Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,044 --> 00:00:01,164
We just shape, shape, shape.
2
00:00:10,487 --> 00:00:13,740
And we keep shaping until we get something
3
00:00:13,824 --> 00:00:15,675
that looks like...
4
00:00:15,759 --> 00:00:17,661
a bow tie.
5
00:00:18,162 --> 00:00:21,748
Boom.
Why, hello, Mr. Bond.
6
00:00:21,832 --> 00:00:24,684
Now you're ready to complete your mission,
7
00:00:24,768 --> 00:00:26,419
even if it's just lookin' sharp
8
00:00:26,503 --> 00:00:28,188
at your buddy's wedding.
9
00:00:28,272 --> 00:00:32,525
Now I can hear some of you
screaming at the screen.
10
00:00:32,609 --> 00:00:34,828
Whoa, hang on there, Gideon.
11
00:00:34,912 --> 00:00:37,430
Way too fast. Way too fast.
12
00:00:37,514 --> 00:00:39,750
Okay, I hear you.
Stop yelling at me.
13
00:00:40,217 --> 00:00:43,603
Now, I don't want you to be frustrated
14
00:00:43,687 --> 00:00:45,405
because yours didn't turn out perfectly...
15
00:00:45,489 --> 00:00:47,558
the first time.
I've had...
16
00:00:50,928 --> 00:00:53,146
What the...
Can I help you?
17
00:00:53,230 --> 00:00:54,730
I'm your chauffeur.
18
00:00:55,232 --> 00:00:58,302
Round-trip car service
compliments of the groom.
19
00:00:58,769 --> 00:01:02,773
Oh, uh, you sure that's for me?
20
00:01:03,240 --> 00:01:05,625
Should've been
mentioned on your invitation.
21
00:01:05,709 --> 00:01:07,211
Mind if I take a peek?
22
00:01:07,678 --> 00:01:09,213
Yeah, sure.
23
00:01:11,348 --> 00:01:12,565
It must be a misprint.
24
00:01:12,649 --> 00:01:14,489
I'll have a talk with
our secretary about that.
25
00:01:14,518 --> 00:01:16,536
The car is ready whenever you are.
26
00:01:16,620 --> 00:01:18,155
Oh, uh...
27
00:01:18,555 --> 00:01:20,640
Oh... Yeah, okay.
Well, can you, uh...
28
00:01:20,724 --> 00:01:22,902
Two minutes. Two minutes and then I'll...
Of course.
29
00:01:22,926 --> 00:01:24,361
Okay, thank you.
30
00:01:40,778 --> 00:01:42,395
Lift it up.
31
00:01:42,479 --> 00:01:44,798
Put it through that small hole.
32
00:01:44,882 --> 00:01:49,686
Then we just shape, shape, shape.
33
00:01:49,987 --> 00:01:51,438
Need a hand with that bow tie?
34
00:01:51,522 --> 00:01:53,373
Shaping until we get something
35
00:01:53,457 --> 00:01:55,208
that looks like...
36
00:01:55,292 --> 00:01:56,676
a bow tie.
37
00:01:56,760 --> 00:01:59,646
Yes, I actually do.
That would be great.
38
00:01:59,730 --> 00:02:01,830
I don't want you to be frustrated.
39
00:02:01,999 --> 00:02:03,750
Yeah, I would appreciate that.
40
00:02:04,935 --> 00:02:06,353
I'm a teacher.
I should...
41
00:02:06,437 --> 00:02:07,480
I should be able to teach myself
42
00:02:07,504 --> 00:02:09,807
how to use a bow tie.
43
00:02:12,042 --> 00:02:13,293
I wanted to wear a clip-on.
44
00:02:13,377 --> 00:02:14,661
Oh, no, no, no, no.
45
00:02:14,745 --> 00:02:16,346
The groom wasn't having it.
46
00:02:18,382 --> 00:02:20,784
This is a nice tux.
Thank you.
47
00:02:21,418 --> 00:02:24,971
What are you, a 41 regular?
48
00:02:25,055 --> 00:02:27,305
Oh, yeah, I am.
Perfect. Me too.
49
00:02:39,036 --> 00:02:41,454
Not too tight that it's choking you,
50
00:02:41,538 --> 00:02:43,223
unless that's what you're into.
51
00:02:44,441 --> 00:02:46,991
Take that side, throw it over the shoulder.
52
00:03:13,437 --> 00:03:14,887
Why, hello, Mr. Bond.
53
00:03:15,072 --> 00:03:17,791
Now you're ready to complete your mission,
54
00:03:17,875 --> 00:03:21,261
even if it's just lookin' sharp
at your buddy's wedding.
55
00:03:21,345 --> 00:03:24,698
Now I can hear some of you
screaming at the screen.
56
00:03:25,949 --> 00:03:28,301
Whoa, hang on there, Gideon.
57
00:03:28,385 --> 00:03:30,870
Way too fast.
Way too fast.
58
00:03:30,954 --> 00:03:32,639
Okay, I hear you.
Stop yelling at me.
59
00:03:32,723 --> 00:03:36,343
I make it look easy.
But right now,
60
00:03:36,427 --> 00:03:39,830
I'm gonna let you in on a little secret.
61
00:03:40,364 --> 00:03:43,416
If your bow tie looks a little messy,
62
00:03:43,500 --> 00:03:45,618
that's part of the charm.
63
00:03:45,702 --> 00:03:48,621
I want you to pause this video right now
64
00:03:48,705 --> 00:03:50,290
and go find a picture...
65
00:03:50,374 --> 00:03:52,659
of Winston Churchill.
66
00:03:52,743 --> 00:03:56,396
His bow ties were always a train wreck.
67
00:03:56,480 --> 00:03:59,717
One side is bigger than the
other, it's all askew.
68
00:04:21,605 --> 00:04:22,973
Good afternoon, sir.
69
00:04:23,240 --> 00:04:25,642
I just need a invitation and some ID.
70
00:04:34,585 --> 00:04:36,587
Welcome, Mr. Tolocci.
71
00:04:37,020 --> 00:04:39,039
Are you alright, sir?
Yeah.
72
00:05:22,232 --> 00:05:25,018
Excuse me, what is this?
Tastes like balls.
73
00:05:25,102 --> 00:05:26,637
Oh, that's the main ingredient.
74
00:05:26,804 --> 00:05:28,804
It's our signature cocktail this evening.
75
00:05:28,839 --> 00:05:31,725
Vodka, botanicals,
and Ballzilla energy drink.
76
00:05:31,809 --> 00:05:34,709
Isn't that, that MLM that keeps
getting sued left and right?
77
00:05:34,712 --> 00:05:36,663
Uh, at least two of those lawsuits settled.
78
00:05:36,747 --> 00:05:38,965
But, um, if you're interested
in manifesting abundance
79
00:05:39,049 --> 00:05:41,768
and joining the groom's
Ballzilla Triangle of Success,
80
00:05:41,852 --> 00:05:42,852
I can...
81
00:05:42,920 --> 00:05:44,188
I'm not. Thank you.
82
00:05:54,965 --> 00:05:56,800
Thank you.
Sure.
83
00:06:05,676 --> 00:06:06,993
Who are you here for?
84
00:06:14,918 --> 00:06:16,453
The groom.
85
00:06:34,772 --> 00:06:35,973
Oh, my God.
86
00:06:55,692 --> 00:06:56,609
Why the hell
87
00:06:56,693 --> 00:06:59,779
are there federal agents
staking out the wedding?
88
00:06:59,863 --> 00:07:02,582
And why am I only
finding out about this now?
89
00:07:02,666 --> 00:07:03,516
I mean, who do you think I am?
90
00:07:03,600 --> 00:07:05,869
Who the fuck do you think you have hired?
91
00:07:06,437 --> 00:07:09,222
You want a cowboy, go to the ranch,
92
00:07:09,306 --> 00:07:10,757
'cause I am a professional
93
00:07:10,841 --> 00:07:13,627
and when my employer gives me faulty prep,
94
00:07:13,711 --> 00:07:15,595
that makes me walk away.
95
00:07:15,679 --> 00:07:17,279
'Cause that means
I'm either being misled
96
00:07:17,347 --> 00:07:19,532
or I'm being led by an idiot.
97
00:07:19,616 --> 00:07:20,517
So, which is it?
98
00:07:20,551 --> 00:07:22,102
Stick with the plan.
99
00:07:22,186 --> 00:07:24,237
Find a patsy to take the fall,
100
00:07:24,321 --> 00:07:26,506
and we'll double your
fee to help compensate
101
00:07:26,590 --> 00:07:28,659
for the added risk.
102
00:07:29,193 --> 00:07:30,694
Patsy? Right.
103
00:07:48,312 --> 00:07:49,880
I did not see you there.
104
00:07:51,348 --> 00:07:53,199
Uh, that's okay, Dad.
105
00:07:53,283 --> 00:07:54,785
That's right.
106
00:07:55,285 --> 00:07:57,154
Yeah, I'll tell her.
107
00:07:57,388 --> 00:07:59,690
Okay. Bye-bye.
108
00:08:01,024 --> 00:08:04,144
I am so sorry. I'm all
over the place today.
109
00:08:04,228 --> 00:08:05,596
Oh, that's alright.
110
00:08:05,963 --> 00:08:07,614
I'm all over the place every day.
111
00:08:07,698 --> 00:08:09,549
Well, I mean, I would lose my oyster knife
112
00:08:09,633 --> 00:08:12,035
if it wasn't attached
to my, uh... Oh, my...
113
00:08:12,903 --> 00:08:15,115
You know what? I actually have
to get these in the fridge.
114
00:08:15,139 --> 00:08:16,289
I am so sorry.
115
00:08:16,373 --> 00:08:18,842
Um, hi and bye.
116
00:08:19,243 --> 00:08:21,111
Goodbye.
117
00:08:32,089 --> 00:08:33,773
Patsy, on the half shell.
118
00:08:43,067 --> 00:08:45,002
You look like you could use a drink,
119
00:08:45,836 --> 00:08:47,871
one without ball juice.
120
00:08:49,873 --> 00:08:52,023
But then how am I
going to get my daily dose
121
00:08:52,076 --> 00:08:53,860
of radioactive sludge?
122
00:08:57,281 --> 00:08:59,866
I'm kidding. Um, cheers.
123
00:09:01,118 --> 00:09:03,069
I'm Alex.
Todd.
124
00:09:08,425 --> 00:09:12,078
Has, uh, has anyone ever
called you Hot Toddy?
125
00:09:12,162 --> 00:09:14,231
Not until today.
126
00:09:14,698 --> 00:09:16,282
There he is!
127
00:09:16,366 --> 00:09:19,252
Mr. Tolocci, fucking legend.
128
00:09:19,336 --> 00:09:20,654
Come here.
Get over here.
129
00:09:20,738 --> 00:09:22,055
Come on.
Hey, get the guys.
130
00:09:22,139 --> 00:09:23,890
Hey, come here.
Hey, Lenape High pic.
131
00:09:23,974 --> 00:09:25,025
This guy!
132
00:09:26,677 --> 00:09:28,328
I can't believe how different you look.
133
00:09:28,412 --> 00:09:29,996
Yeah, well.
You're...
134
00:09:30,080 --> 00:09:31,291
You... you used to look different.
135
00:09:31,315 --> 00:09:32,766
Well, it's been a few years, Kirby.
136
00:09:32,850 --> 00:09:35,201
Yeah. I-I'm so glad you're here, Mr. T.
137
00:09:35,285 --> 00:09:37,671
I-I still feel bad about that whole...
138
00:09:37,755 --> 00:09:39,032
Oh, yeah.
Yeah, I didn't even know
139
00:09:39,056 --> 00:09:40,240
a rubber band could do that.
140
00:09:40,324 --> 00:09:42,042
Well...
They should, they should put
141
00:09:42,126 --> 00:09:43,310
a warning label or some shit
142
00:09:43,394 --> 00:09:44,771
on those packages, you know,
if they're that fuckin' dangerous.
143
00:09:44,795 --> 00:09:47,747
Well, they do. It's written on the back.
You just gotta read it.
144
00:09:47,831 --> 00:09:49,951
Remember that eye jelly
all over your classroom floor.
145
00:09:50,000 --> 00:09:51,000
Oh, I remember that.
146
00:09:51,034 --> 00:09:53,019
Dude, that was fucked up.
147
00:09:53,103 --> 00:09:54,321
Yeah.
Listen to me now,
148
00:09:54,405 --> 00:09:55,789
I'm gonna make it all up to you.
149
00:09:55,873 --> 00:09:57,891
I've got a new product
line that's dropping,
150
00:09:57,975 --> 00:10:02,362
Ballzilla supplement powders,
"Powder Your Ballz."
151
00:10:02,446 --> 00:10:04,664
And I'm gonna get you
in on the ground floor.
152
00:10:04,748 --> 00:10:07,367
So no more of that bullshit
teacher salary shit, man.
153
00:10:07,451 --> 00:10:12,072
Get ready to start manifesting abundance.
154
00:10:12,156 --> 00:10:14,756
That's awesome, man.
I'll see you guys.
155
00:10:17,094 --> 00:10:18,429
Not so fast.
156
00:10:18,729 --> 00:10:20,747
You gotta do the thing.
157
00:10:28,338 --> 00:10:29,422
The thing?
158
00:10:29,506 --> 00:10:30,991
Yeah, the fuckin' hilarious thing
159
00:10:31,075 --> 00:10:32,692
you used to do all the time.
160
00:10:32,776 --> 00:10:33,776
Do it.
161
00:10:38,348 --> 00:10:40,718
Oh, yeah.
Come on, do it right now.
162
00:10:42,319 --> 00:10:44,722
Fuckin' do it.
163
00:10:46,323 --> 00:10:47,791
Sure.
164
00:10:56,066 --> 00:10:57,784
There's just one more thing.
165
00:10:59,470 --> 00:11:02,406
Right? Just one thing.
166
00:11:03,240 --> 00:11:05,492
I don't even know where that shit is from.
167
00:11:05,576 --> 00:11:07,394
That cracks me the fuck up, dude.
168
00:11:07,478 --> 00:11:09,947
You're a fucking legend, Mr. T.
169
00:11:10,214 --> 00:11:12,132
Fuck you. You're so funny.
170
00:11:12,216 --> 00:11:15,068
Mr. T! Mr. T!
171
00:11:15,152 --> 00:11:17,370
Mr. T! Mr. T!
172
00:11:17,454 --> 00:11:20,340
Hey, hey, hey! Hey, what did
we say about chanting?
173
00:11:20,424 --> 00:11:21,908
No chanting till after the toast.
174
00:11:21,992 --> 00:11:24,194
No chanting, period.
175
00:11:25,095 --> 00:11:28,866
If you don't get your shit
together, I'm gonna...
176
00:11:30,167 --> 00:11:31,402
Love you.
177
00:11:34,304 --> 00:11:36,140
I gotta go do some chick shit.
178
00:11:37,040 --> 00:11:38,809
Mr. T.
179
00:11:44,181 --> 00:11:46,933
I think you need
to manifest some new friends.
180
00:11:47,017 --> 00:11:48,085
Yeah.
181
00:12:27,157 --> 00:12:28,592
Hey, asshole!
182
00:12:48,912 --> 00:12:51,448
Dude, these aren't the only two urinals.
183
00:12:52,483 --> 00:12:53,867
You got other options.
184
00:12:53,951 --> 00:12:55,951
You don't have to stand right next to me.
185
00:12:56,587 --> 00:12:59,205
This is why we always
used to rag on you, man.
186
00:12:59,289 --> 00:13:01,091
'Cause you are a fuckin' pervo.
187
00:13:01,458 --> 00:13:03,143
Don't look at my dick, dude.
188
00:13:05,429 --> 00:13:06,579
Take your hands off me.
189
00:14:14,631 --> 00:14:16,216
Fuck.
190
00:14:16,300 --> 00:14:17,935
What the hell?
191
00:14:18,268 --> 00:14:19,536
Oh!
192
00:14:30,047 --> 00:14:32,015
I'm gonna find whoever did this.
193
00:14:32,282 --> 00:14:33,717
This is basically murder.
194
00:14:34,051 --> 00:14:36,620
Do you hear me? Murder?
195
00:15:16,693 --> 00:15:18,511
Where is he?
Where does he go?
196
00:15:18,595 --> 00:15:20,347
I don't even understand.
197
00:15:20,431 --> 00:15:22,215
This is my day, Mom.
198
00:15:22,299 --> 00:15:25,518
Like, we've have been planning
this for fuckin' ages.
199
00:15:25,602 --> 00:15:27,153
You don't get married twice.
200
00:15:27,237 --> 00:15:29,589
I've never gonna wear this dress again.
201
00:15:29,673 --> 00:15:31,558
Where the fuck is he?
202
00:15:41,151 --> 00:15:43,353
No. No, no, no.
203
00:15:44,054 --> 00:15:48,141
The fireworks are for when
we leave on the boat. No!
204
00:15:53,564 --> 00:15:55,232
Why is the boat out?
205
00:15:55,632 --> 00:15:57,167
Kirby!
206
00:15:58,268 --> 00:16:01,688
I begged you not to humiliate
me in front of my parents!
207
00:16:01,772 --> 00:16:04,724
I even let you pick
your stupid fuckin' soda.
208
00:16:04,808 --> 00:16:07,644
Why are you ruining this for me?
209
00:16:19,590 --> 00:16:22,393
Oh, my God!
Do you all see that?
210
00:16:25,262 --> 00:16:26,397
I didn't do it.
211
00:16:48,585 --> 00:16:50,570
Ah, geez.
212
00:16:50,654 --> 00:16:53,824
Oh. Oof.
213
00:16:58,529 --> 00:16:59,846
Mickey Rooney School for Dogs?
214
00:16:59,930 --> 00:17:01,532
Or something, gosh.
215
00:17:04,201 --> 00:17:07,420
Hey, Fred Astaire, pipe down!
216
00:17:07,504 --> 00:17:09,723
Your dreams are killing
my sleeps, you know?
217
00:17:09,807 --> 00:17:13,444
Geez, what now?
218
00:17:13,644 --> 00:17:15,612
Ugh, humbug.
219
00:17:18,816 --> 00:17:21,385
Good morning.
I brought you breakfast.
220
00:17:23,220 --> 00:17:24,288
Eh.
221
00:17:26,256 --> 00:17:27,540
Hey, wait, wait, wait, wait.
222
00:17:27,624 --> 00:17:30,477
Alright, hey, nobody,
nobody brings a free breakfast
223
00:17:30,561 --> 00:17:32,312
without expecting some kind of a favor.
224
00:17:32,396 --> 00:17:36,366
It's less of a favor
and more of an opportunity.
225
00:17:36,700 --> 00:17:40,153
Oh ho, I see.
226
00:17:40,237 --> 00:17:42,237
You must think I'm some kind of a sucker?
227
00:17:42,306 --> 00:17:43,640
It's pronounced shucker.
228
00:17:44,475 --> 00:17:45,492
What is?
229
00:17:52,216 --> 00:17:54,451
Oingo boingo.
230
00:17:55,119 --> 00:17:59,239
Man, I am sorry for this
whole kook-hiss-bang.
231
00:17:59,323 --> 00:18:02,676
I, I'm afraid to say, I think
the Cuda's on her last legs.
232
00:18:02,760 --> 00:18:04,344
Well, I didn't want to say anything,
233
00:18:04,428 --> 00:18:06,813
but your car sounds like
a herd of seals having an orgy.
234
00:18:06,897 --> 00:18:08,815
So, how'd you come
up with this whole thing?
235
00:18:08,899 --> 00:18:09,976
Well, after I met that oyster farmer
236
00:18:10,000 --> 00:18:11,384
in my Estonian dance class,
237
00:18:11,468 --> 00:18:15,188
I realized all I need is some ice, a sign,
238
00:18:15,272 --> 00:18:17,875
some fresh oysters, cute old-timey uniforms
239
00:18:18,142 --> 00:18:20,560
and I'm ready to build a thriving
240
00:18:20,644 --> 00:18:22,395
wedding oyster shucking empire.
241
00:18:22,479 --> 00:18:25,799
Well, sadly, I got
this hard, uncrossable line
242
00:18:25,883 --> 00:18:28,168
when it comes to old-timey uniforms, so...
243
00:18:28,252 --> 00:18:29,902
We're making seven grand for this.
244
00:18:29,987 --> 00:18:33,390
Gosh, it just became more
of a subtle gradation.
245
00:18:33,757 --> 00:18:35,875
Seven grand? Alex, yes.
246
00:18:35,959 --> 00:18:38,896
Oyster shuckers from Estonia!
247
00:18:40,464 --> 00:18:42,849
They're either submerged
in the boathouse underwater
248
00:18:42,933 --> 00:18:44,551
or they're in here
249
00:18:44,635 --> 00:18:47,454
between 39 and 41 degrees,
250
00:18:47,538 --> 00:18:48,772
this is key.
251
00:18:49,039 --> 00:18:52,258
These oysters make
the ultimate sacrifice for us,
252
00:18:52,342 --> 00:18:53,760
and we honor that by making sure
253
00:18:53,844 --> 00:18:55,662
no oyster dies in vain.
254
00:18:55,746 --> 00:18:57,263
No oyster left behind.
255
00:18:57,347 --> 00:18:58,997
This is the oyster shucker's code.
256
00:18:59,049 --> 00:19:01,668
Also, a spoiled batch could literally kill
257
00:19:01,752 --> 00:19:03,770
everyone at this wedding.
258
00:19:03,854 --> 00:19:04,904
Fuck.
259
00:19:06,990 --> 00:19:09,809
Maybe I'll just stick with the lemons.
260
00:19:09,893 --> 00:19:11,662
Thank you for doing this with me.
261
00:19:12,763 --> 00:19:14,531
When I met you,
262
00:19:14,998 --> 00:19:17,684
I was at the lowest point in my life,
263
00:19:17,768 --> 00:19:23,006
um, but I feel like things
are finally turning around.
264
00:19:23,741 --> 00:19:25,458
Aw, shucks.
265
00:19:25,542 --> 00:19:26,793
Is that a oyster pun?
266
00:19:26,877 --> 00:19:28,428
Yeah, oyster pun.
267
00:19:30,080 --> 00:19:31,464
Be careful with that.
268
00:19:41,792 --> 00:19:44,978
You alright, sir?
Yeah.
269
00:19:45,062 --> 00:19:45,912
Todd Tolocci.
270
00:19:45,996 --> 00:19:48,882
Uh, groom's high school English teacher.
271
00:19:48,966 --> 00:19:50,517
Not a threat.
Roger that.
272
00:19:50,601 --> 00:19:54,854
I still think this is a
stupid fuckin' idea.
273
00:19:54,938 --> 00:19:57,490
Agent Milligan, teamwork means being open
274
00:19:57,574 --> 00:19:59,276
to any and all ideas.
275
00:19:59,710 --> 00:20:01,995
Agent Clark feels strongly
this endeavor's worthwhile.
276
00:20:02,079 --> 00:20:04,030
I would like you to be supportive.
Ma'am.
277
00:20:04,114 --> 00:20:06,914
I think it's great that you
went to sensitivity training,
278
00:20:07,217 --> 00:20:09,386
but I know that you agree with me.
279
00:20:09,586 --> 00:20:11,504
This is bullshit.
280
00:20:11,588 --> 00:20:13,840
Those feelings are, are also valid.
281
00:20:13,924 --> 00:20:15,041
Thank you for sharing them.
282
00:20:15,125 --> 00:20:17,877
Let's just focus on IDing
everyone entering those gates.
283
00:20:17,961 --> 00:20:19,512
We get in, we film, we congratulate
284
00:20:19,596 --> 00:20:21,096
and we disappear, no surprises.
285
00:20:21,098 --> 00:20:22,699
Better fuckin' not be.
286
00:20:25,402 --> 00:20:27,620
Alright. These are from Wellfleet Harbor.
287
00:20:27,704 --> 00:20:28,755
They're very silky.
288
00:20:28,839 --> 00:20:30,390
Newfoundlands, they're nuttier.
289
00:20:30,474 --> 00:20:32,792
And these are
Long Island Blue Points,
290
00:20:32,876 --> 00:20:34,578
they're salty and meaty.
291
00:20:34,778 --> 00:20:36,796
You got it?
Aye-aye.
292
00:20:38,615 --> 00:20:39,717
Hey.
293
00:20:40,350 --> 00:20:43,403
Oh, hey, these are, uh...
What do you call it?
294
00:20:43,487 --> 00:20:46,606
Deep Water Horizon.
They got a nice oily texture.
295
00:20:46,690 --> 00:20:48,441
No thank you.
296
00:20:48,525 --> 00:20:50,728
Oyster? Okay.
297
00:20:52,062 --> 00:20:53,462
I hope the shrimps are doing better
298
00:20:53,497 --> 00:20:55,532
than the oysters, yeah.
299
00:20:56,633 --> 00:20:57,735
Oh, wow. Gosh.
300
00:20:57,935 --> 00:20:59,486
Imagine that, using your own wedding
301
00:20:59,570 --> 00:21:01,321
to just shill some pyramid scheme.
302
00:21:01,405 --> 00:21:03,556
No, it's, it's not a pyramid scheme.
303
00:21:03,640 --> 00:21:05,892
It's a triangular selling system,
304
00:21:05,976 --> 00:21:07,961
which is totally legal in 32 states.
305
00:21:08,045 --> 00:21:10,797
Euclidean. Huh. Oyster?
306
00:21:10,881 --> 00:21:12,532
Oh, yeah.
Don't mind if I do.
307
00:21:12,616 --> 00:21:13,784
Well, thank you.
308
00:21:15,919 --> 00:21:18,822
Oyster? Oysters.
309
00:21:19,890 --> 00:21:21,392
Eh, oyster?
310
00:21:21,725 --> 00:21:23,494
Thank you.
Sure.
311
00:21:31,735 --> 00:21:33,086
Fucking thing.
312
00:21:33,170 --> 00:21:34,621
Oysters over here?
313
00:21:40,811 --> 00:21:42,062
Emotional day, huh?
314
00:21:42,146 --> 00:21:45,416
Yeah, me too. I always get
a little weepy at these.
315
00:21:47,751 --> 00:21:49,869
Oh, I see, uh,
316
00:21:49,953 --> 00:21:52,823
you're listing a little
to starboard there, chief.
317
00:21:53,690 --> 00:21:57,577
Yeah?
Ah, yes, weird.
318
00:21:57,661 --> 00:21:59,446
Shouldn't these be shucked to order?
319
00:21:59,530 --> 00:22:01,414
How long have they
just been sitting on ice?
320
00:22:01,498 --> 00:22:03,467
Ah, I don't know.
Is that protocol?
321
00:22:03,734 --> 00:22:06,479
Well, you see my partner, she doesn't
even trust me with the oyster knife.
322
00:22:06,503 --> 00:22:08,121
Uh, thinks I'm gonna hurt myself.
323
00:22:08,205 --> 00:22:10,805
Well, in the wrong hands,
they can be very dangerous.
324
00:22:11,108 --> 00:22:12,576
Is that how you got that?
325
00:22:13,343 --> 00:22:17,564
Oh, this? Uh, no, this
happened in my garden.
326
00:22:17,648 --> 00:22:18,749
Bullshit.
327
00:22:19,616 --> 00:22:22,636
I'm so sorry.
You see, I got this thing...
328
00:22:22,720 --> 00:22:24,037
We invite our guests
329
00:22:24,121 --> 00:22:25,872
to make their way out to the lawn.
330
00:22:25,956 --> 00:22:27,891
The ceremony is about to begin.
331
00:22:29,226 --> 00:22:30,577
If you'll excuse me.
332
00:22:30,661 --> 00:22:31,862
Okey-doke.
333
00:22:33,063 --> 00:22:35,132
Alright. Oyster?
334
00:22:38,702 --> 00:22:40,787
You really think it's a pyramid scheme?
335
00:22:40,871 --> 00:22:42,489
Oh, I don't know, man.
336
00:22:42,573 --> 00:22:45,025
Look, if it's working out
for you, who am I to judge?
337
00:22:45,109 --> 00:22:47,527
I spent 46,000 in upfront costs
338
00:22:47,611 --> 00:22:50,848
and so far I've made 345 back.
339
00:22:51,882 --> 00:22:54,518
Huh, thousand?
No.
340
00:22:56,653 --> 00:22:58,571
I don't want to see that shit, man.
341
00:22:58,655 --> 00:23:00,040
Kirby, come on, hear me out.
342
00:23:01,992 --> 00:23:03,009
Luca?
343
00:23:03,093 --> 00:23:04,477
Tell her I didn't invite her,
344
00:23:04,561 --> 00:23:06,261
'cause I don't want her in my life.
345
00:23:06,296 --> 00:23:07,646
I'm doing fine without her.
346
00:23:07,664 --> 00:23:09,716
You tell her I am crushing without her.
347
00:23:09,800 --> 00:23:12,300
Now leave me the fuck alone!
348
00:23:12,936 --> 00:23:14,238
Hey, Luca.
349
00:23:15,172 --> 00:23:17,541
Oh, no.
350
00:23:17,775 --> 00:23:20,210
Oh, my thoughts exactly.
351
00:23:20,511 --> 00:23:22,155
Geez, what the fuck, man?
What are you doing here?
352
00:23:22,179 --> 00:23:24,631
I am not here.
Oh, I see.
353
00:23:24,715 --> 00:23:27,200
Am I talking to some kind of, uh, an ABBA,
354
00:23:27,284 --> 00:23:29,970
a Tupac hologram situation here?
355
00:23:30,054 --> 00:23:31,104
Stop it? No, stop it.
356
00:23:31,155 --> 00:23:33,173
I'm me, but I'm undercover.
357
00:23:33,257 --> 00:23:34,634
Okay, 'cause I was gonna say, holy shit,
358
00:23:34,658 --> 00:23:37,895
that's some very impressive technology
you got going at the FBI.
359
00:23:39,296 --> 00:23:42,533
Really? Uh, what, are you
busting up this Ballzilla scam?
360
00:23:43,300 --> 00:23:45,552
Yes. That is exactly what I'm doing.
361
00:23:45,636 --> 00:23:47,487
Bullshit.
362
00:23:47,571 --> 00:23:48,691
I'll never get used to that.
363
00:23:48,739 --> 00:23:50,156
This is not what
I need right now.
364
00:23:50,240 --> 00:23:51,124
Oh, of course.
365
00:23:51,208 --> 00:23:52,752
Because you and me, same time, same place,
366
00:23:52,776 --> 00:23:54,995
usually some bad shit goes down.
367
00:23:55,079 --> 00:23:56,896
Well that, and it's gonna set back
368
00:23:56,980 --> 00:23:58,882
my therapy by several months.
369
00:23:59,216 --> 00:24:00,834
Been working on my impostor syndrome
370
00:24:00,918 --> 00:24:04,804
since I keep getting promoted
because of... Well, you.
371
00:24:04,888 --> 00:24:07,725
Oh, gosh, I'm sorry.
372
00:24:08,025 --> 00:24:10,661
Or... congratulations?
373
00:24:11,128 --> 00:24:12,612
Look, do your thing.
374
00:24:12,696 --> 00:24:14,207
I'm gonna stay out of your way, alright.
375
00:24:14,231 --> 00:24:15,341
It's, uh, not a problem.
No...
376
00:24:15,365 --> 00:24:17,267
Just give me...
Oh, God.
377
00:24:22,005 --> 00:24:23,974
Is that Hasp?
Yes.
378
00:24:26,243 --> 00:24:27,811
"There in spirit...
379
00:24:29,213 --> 00:24:30,247
Love, Mom."
380
00:24:30,614 --> 00:24:32,850
You're not getting involved, Charlie.
381
00:24:33,350 --> 00:24:35,135
Wait, wait, wait.
382
00:24:35,219 --> 00:24:37,937
So is the groom Hasp's son?
383
00:24:38,021 --> 00:24:39,839
Shh, keep your voice down.
384
00:24:39,923 --> 00:24:42,609
But, yes, Hasp made it
a condition of her testimony
385
00:24:42,693 --> 00:24:46,130
that she gets to watch
the wedding on livestream.
386
00:24:46,397 --> 00:24:47,440
She hasn't seen him since he was born.
387
00:24:47,464 --> 00:24:49,616
I guess she wanted to get
some kind of closure,
388
00:24:49,700 --> 00:24:50,820
but he did not take it well.
389
00:24:50,901 --> 00:24:52,152
No, I saw that shit.
390
00:24:52,236 --> 00:24:54,554
Oh, fuck, man, she's gonna be heartbroken.
391
00:24:54,638 --> 00:24:56,189
Let me worry about Hasp.
392
00:24:56,273 --> 00:24:58,658
You enjoy whatever it is you're doing
393
00:24:58,742 --> 00:25:00,042
in your old-timey uniform.
394
00:25:00,077 --> 00:25:01,328
Good to see you.
Goodbye.
395
00:25:19,263 --> 00:25:21,098
Ballzilla and vodka?
396
00:25:21,999 --> 00:25:23,867
Not a good time right now. Thank you.
397
00:25:24,201 --> 00:25:25,936
It's mostly vodka.
398
00:25:29,540 --> 00:25:34,044
Eh. Eh, it's really weird.
399
00:25:34,278 --> 00:25:35,679
I know your mom.
400
00:25:36,613 --> 00:25:39,983
Actually, uh, she spent
a long time trying to kill me.
401
00:25:40,284 --> 00:25:42,086
Don't worry, we kinda worked it out.
402
00:25:42,753 --> 00:25:45,055
Well, I'm glad that
worked out for you, but...
403
00:25:46,924 --> 00:25:50,010
This woman... Doesn't give a fuck about me.
404
00:25:50,094 --> 00:25:53,913
She abandoned me when I was
this tiny pussy-ass baby.
405
00:25:53,997 --> 00:25:56,082
And now she knows
I'm getting married,
406
00:25:56,166 --> 00:25:57,210
but she doesn't come in person.
407
00:25:57,234 --> 00:25:59,619
She sends this fucking dweeb
to do a livestream.
408
00:25:59,703 --> 00:26:01,553
And I'm supposed to be what? Grateful?
409
00:26:02,172 --> 00:26:04,824
You see, she's the kind of person
410
00:26:04,908 --> 00:26:07,294
where everyone she gets close to
411
00:26:07,378 --> 00:26:10,848
winds up either murdered,
maimed, or arrested.
412
00:26:11,048 --> 00:26:13,800
And when you're that kind of person,
413
00:26:13,884 --> 00:26:16,936
well, the most loving thing
you can do for someone
414
00:26:17,020 --> 00:26:20,340
is to stay as far away
from them as possible
415
00:26:20,424 --> 00:26:22,426
no matter how painful.
416
00:26:23,327 --> 00:26:27,180
So, if she's reaching
out to you from WITSEC
417
00:26:27,264 --> 00:26:30,317
through that FBI dweeb, ah,
418
00:26:30,401 --> 00:26:32,819
that means, like, she must have called in
419
00:26:32,903 --> 00:26:34,788
a million favors, you know,
420
00:26:34,872 --> 00:26:38,658
risked her life just to see you again.
421
00:26:38,742 --> 00:26:41,211
Just to get that picture to you.
422
00:26:48,752 --> 00:26:50,752
It is hard not to think of all the things
423
00:26:50,754 --> 00:26:52,156
we could've done together.
424
00:26:52,689 --> 00:26:55,141
With her whole criminal network,
425
00:26:55,225 --> 00:26:59,129
can you imagine the fuck ton of
Ballzilla we could have moved.
426
00:26:59,997 --> 00:27:01,231
Think of the bank.
427
00:27:02,533 --> 00:27:04,768
You really are your mother's son, huh?
428
00:27:06,403 --> 00:27:07,938
It'll be okay, kid.
429
00:27:20,818 --> 00:27:23,470
Wait, the woman you told me about
430
00:27:23,554 --> 00:27:26,406
with the, uh, the rat-mole thing, Rasp?
431
00:27:26,490 --> 00:27:27,974
She's here?
432
00:27:28,058 --> 00:27:29,309
First of all, it's Hasp
433
00:27:29,393 --> 00:27:32,112
and, no, she's in witness protection.
434
00:27:32,196 --> 00:27:33,947
Also, nobody knows where.
435
00:27:34,031 --> 00:27:35,849
Well, she, she wanted to kill you,
436
00:27:35,933 --> 00:27:38,251
and she is like some
kind of gangster, right?
437
00:27:38,335 --> 00:27:41,354
Well, yeah, but, you know,
well, we're kinda cool now.
438
00:27:41,438 --> 00:27:42,555
No big deal.
439
00:27:42,639 --> 00:27:45,959
Uh, she recently asked me
to follow her Finsta account.
440
00:27:46,043 --> 00:27:47,894
Not bragging, it's just a fact.
441
00:27:47,978 --> 00:27:49,929
I didn't do it.
It seemed kinda weird.
442
00:27:50,013 --> 00:27:52,799
She only posts these,
like, uh, baking photos.
443
00:27:52,883 --> 00:27:55,486
It would totally fuck up my algo.
444
00:27:58,422 --> 00:28:00,290
Ma'am, how many of those have you had?
445
00:28:01,358 --> 00:28:02,502
I'm trying to get loosened up.
446
00:28:02,526 --> 00:28:03,910
There's this really hot guy
447
00:28:03,994 --> 00:28:05,945
who says he is gonna shuck my shell
448
00:28:06,029 --> 00:28:08,281
and slurp me down raw.
Whoa, whoa.
449
00:28:08,365 --> 00:28:10,367
Are you about to go full oyster?
450
00:28:10,634 --> 00:28:12,986
Okay, you do you.
451
00:28:13,070 --> 00:28:16,423
Boss, might I go have
a little cigarette break?
452
00:28:16,507 --> 00:28:17,857
Didn't you just go for a break?
453
00:28:17,941 --> 00:28:18,958
Uh, it's a funny story.
454
00:28:19,042 --> 00:28:21,428
So that was like a drinking break,
455
00:28:21,512 --> 00:28:23,947
but this is gonna be more a vape.
456
00:28:24,248 --> 00:28:25,448
Okay.
I might,
457
00:28:25,516 --> 00:28:27,251
I might do a little drinking.
458
00:28:27,618 --> 00:28:29,153
Full slurp, huh?
459
00:28:32,189 --> 00:28:33,907
Ah, gentlemen.
Hey!
460
00:28:47,604 --> 00:28:50,908
Mmm.
461
00:29:04,388 --> 00:29:05,556
Hmm.
462
00:29:11,895 --> 00:29:15,165
Amateur hour.
463
00:29:19,470 --> 00:29:21,271
Let's get out of here, Alex.
464
00:29:24,174 --> 00:29:28,178
Hey, what happened
to no oyster left behind?
465
00:29:33,984 --> 00:29:35,535
No, no.
This is not the plan!
466
00:29:35,619 --> 00:29:39,539
Fireworks are for when
we leave on the boat! No!
467
00:29:45,863 --> 00:29:47,847
I begged you not to humiliate me
468
00:29:47,931 --> 00:29:49,115
in front of my parents!
469
00:29:49,199 --> 00:29:51,951
I even let you pick
your stupid fuckin' soda.
470
00:29:52,035 --> 00:29:54,487
Why are you ruining this for me?
471
00:30:06,550 --> 00:30:08,986
I didn't do it!
I didn't do it!
472
00:30:13,457 --> 00:30:14,658
That's true.
473
00:30:23,667 --> 00:30:25,085
Hasp's son is dead.
474
00:30:25,169 --> 00:30:26,937
Murder suspect is on the loose.
475
00:30:27,805 --> 00:30:30,323
She was alone on a boat
holding an oyster knife,
476
00:30:30,407 --> 00:30:32,492
covered in blood, standing over a body
477
00:30:32,576 --> 00:30:34,894
that had been stabbed to death
with an oyster knife.
478
00:30:34,978 --> 00:30:36,578
Yes, yes, I know it sounds crazy,
479
00:30:36,580 --> 00:30:37,691
but she's telling the truth, okay.
480
00:30:37,715 --> 00:30:39,532
She didn't do it.
I want to believe you.
481
00:30:39,616 --> 00:30:42,068
But what about everyone else?
482
00:30:42,152 --> 00:30:43,937
What about Beatrix?
483
00:30:44,021 --> 00:30:47,374
Even in WITSEC, she still
has powerful connections.
484
00:30:47,458 --> 00:30:50,343
So, uh, what are you saying?
485
00:30:50,427 --> 00:30:52,445
The best thing for your friend
486
00:30:52,529 --> 00:30:55,515
is if we find her before the mob does.
487
00:30:55,599 --> 00:30:58,385
So if I bring Alex in,
488
00:30:58,469 --> 00:31:01,054
you guarantee that you can keep her safe?
489
00:31:01,138 --> 00:31:02,439
Yes.
490
00:31:04,575 --> 00:31:05,659
Okay, I'll help you.
491
00:31:05,743 --> 00:31:07,378
Thank you, Charlie.
492
00:31:07,811 --> 00:31:09,362
Can I talk to you for a second?
493
00:31:09,446 --> 00:31:10,997
Yeah. Have we called her back?
494
00:31:11,081 --> 00:31:12,232
Yeah, yeah. Um...
495
00:31:12,316 --> 00:31:14,434
we can't guarantee that girl's safety.
496
00:31:14,518 --> 00:31:16,196
I mean, every gangster from North America's
497
00:31:16,220 --> 00:31:17,137
going to be looking for her.
498
00:31:17,221 --> 00:31:20,073
I know that, but we need
to bring her in anyway,
499
00:31:20,157 --> 00:31:21,158
no matter the risk.
500
00:31:21,492 --> 00:31:23,376
Ah, you were lying.
501
00:31:23,460 --> 00:31:25,378
Smart. You fooled me.
502
00:31:25,462 --> 00:31:26,479
Thank you.
503
00:31:26,563 --> 00:31:28,081
Okay. Uh...
504
00:31:28,165 --> 00:31:30,134
Shit!
505
00:31:41,612 --> 00:31:44,030
All units, be on the lookout
506
00:31:44,114 --> 00:31:47,567
for a Caucasian woman,
mid 30s, with red hair
507
00:31:47,651 --> 00:31:49,436
dressed like Steamboat Willie.
508
00:31:49,520 --> 00:31:51,355
Last known location, banquet hall.
509
00:31:59,463 --> 00:32:01,181
Ah, fuck.
510
00:32:01,265 --> 00:32:03,567
Oh, really?
511
00:32:03,767 --> 00:32:07,638
Okay, manifest, Alex.
Manifest.
512
00:32:07,905 --> 00:32:09,255
Jesus.
513
00:32:09,339 --> 00:32:10,423
Manifest?
514
00:32:17,414 --> 00:32:19,516
What the...
515
00:32:19,983 --> 00:32:22,068
God, maybe this shit really does work.
516
00:32:22,152 --> 00:32:24,504
I didn't do it! I didn't
kill him. I could never.
517
00:32:24,588 --> 00:32:28,241
I know, honey. But really,
it really does look like you did do it, so.
518
00:32:28,325 --> 00:32:31,177
The groom was already dead
when I went in the boat house.
519
00:32:31,261 --> 00:32:32,296
It was horrible.
520
00:32:32,663 --> 00:32:34,781
And then, I guess
I must've passed out
521
00:32:34,865 --> 00:32:36,549
because next thing I remember,
522
00:32:36,633 --> 00:32:38,718
I wake up with a bloody knife in my hand.
523
00:32:38,802 --> 00:32:41,554
Okay, okay. I know that
you're telling the truth.
524
00:32:41,638 --> 00:32:43,490
But look, you got several
mob conglomerates,
525
00:32:43,574 --> 00:32:45,525
the entire FBI convinced you did kill him,
526
00:32:45,609 --> 00:32:47,227
so I'm kind of outranked here.
527
00:32:47,311 --> 00:32:48,662
And anyway,
528
00:32:48,746 --> 00:32:52,082
if you didn't kill him, who did?
529
00:32:54,618 --> 00:32:57,704
Wait, I think I know
how we get out of here.
530
00:32:57,788 --> 00:32:59,888
Guess what else they keep in the boathouse.
531
00:32:59,990 --> 00:33:01,207
Boats.
Yes!
532
00:33:01,291 --> 00:33:02,509
Okay, so if only we just had
533
00:33:02,593 --> 00:33:05,195
some way of sneaking out
without being spotted.
534
00:33:09,900 --> 00:33:11,451
I can't believe you dragged us
535
00:33:11,535 --> 00:33:12,986
into this stupid fuckin' boondoggle.
536
00:33:13,070 --> 00:33:15,415
You know what, Annie, you want to
be helpful? Go check our deep sources.
537
00:33:15,439 --> 00:33:17,417
I want to know if there's
any chatter about the killing.
538
00:33:17,441 --> 00:33:19,492
Chatter, why would there be chatter
539
00:33:19,576 --> 00:33:23,430
about some random oyster shucker?
540
00:33:23,514 --> 00:33:26,766
Almost everything tells me the oyster
shucker did it, but one thing doesn't
541
00:33:26,850 --> 00:33:29,269
and I've kind of learned to listen to her.
542
00:33:29,353 --> 00:33:31,104
Go now!
Okay. Okay.
543
00:33:31,188 --> 00:33:33,640
Go check on some fuckin' oysters!
544
00:33:33,724 --> 00:33:35,159
Fuck.
545
00:33:35,859 --> 00:33:37,728
Don't take it personally.
546
00:33:38,228 --> 00:33:40,364
Wendy filed for divorce last week.
547
00:33:41,398 --> 00:33:42,800
Oh, that's a shame.
548
00:33:43,801 --> 00:33:45,135
Yeah.
549
00:33:45,636 --> 00:33:48,739
That said, you did
kinda blow it on this one.
550
00:33:50,441 --> 00:33:51,441
Well, thanks, Radquist.
551
00:34:12,496 --> 00:34:13,580
Aw, jeez.
552
00:34:13,664 --> 00:34:16,149
Ay, caramba.
We made it.
553
00:34:16,233 --> 00:34:18,551
In there. We'll take that canoe.
Oh, fuck.
554
00:34:18,635 --> 00:34:20,885
Huh? Do you even know
how to drive that thing?
555
00:34:20,904 --> 00:34:23,657
Eh, they practically drive themselves.
556
00:34:23,741 --> 00:34:25,642
I'm not sure that's true.
557
00:34:27,911 --> 00:34:29,780
Oh!
558
00:34:34,651 --> 00:34:37,570
Oh, shit, the two drunk guys.
559
00:34:37,654 --> 00:34:39,906
So one of them was the groom
560
00:34:39,990 --> 00:34:42,526
and the other, he must
have been the killer.
561
00:34:42,893 --> 00:34:45,162
One of the groomsmen did it?
562
00:34:47,664 --> 00:34:50,850
Oh, I spy a fake eye.
Yes, I do.
563
00:34:50,934 --> 00:34:52,786
Hot Toddy.
Who?
564
00:34:52,870 --> 00:34:54,621
The hot guy with the eye.
565
00:34:54,705 --> 00:34:57,757
Well, someone pretending to be Hot Toddy.
566
00:34:57,841 --> 00:35:00,260
You know, in order to sneak
into the wedding undetected.
567
00:35:00,344 --> 00:35:01,461
That's very elaborate.
568
00:35:01,545 --> 00:35:03,563
Indeed.
Clearly a professional.
569
00:35:13,891 --> 00:35:15,959
Oh, for fuck's sake, Charlie.
570
00:35:20,564 --> 00:35:21,781
Charlie!
What?
571
00:35:21,865 --> 00:35:22,682
This is ridiculous.
572
00:35:22,766 --> 00:35:24,751
Can you please just turn yourselves in
573
00:35:24,835 --> 00:35:26,953
so I don't have to get my shoes wet?
574
00:35:27,037 --> 00:35:29,889
Look, there's a professional hitman here.
575
00:35:29,973 --> 00:35:32,625
He killed the groom
and then he set up Alex,
576
00:35:32,709 --> 00:35:34,494
and now she's a loose end.
577
00:35:34,578 --> 00:35:35,778
If what you're saying is true,
578
00:35:35,813 --> 00:35:37,263
we can find out who the assassin is.
579
00:35:37,347 --> 00:35:40,533
We can protect her.
Uh ho ho, bullshit.
580
00:35:40,617 --> 00:35:42,402
We can at least try to protect her!
581
00:35:42,486 --> 00:35:45,605
Word is already out to the Five
Families about Hasp's son.
582
00:35:45,689 --> 00:35:47,741
There are goons mobilizing coast to coast.
583
00:35:47,825 --> 00:35:49,943
They all think when Hasp testifies,
584
00:35:50,027 --> 00:35:52,996
she'll go easy on whoever
whacks her son's killer.
585
00:35:53,197 --> 00:35:56,383
Who... what are you going to do?
Canoe your way to safety?
586
00:35:56,467 --> 00:35:58,368
You can't... Shit.
587
00:35:58,702 --> 00:35:59,970
I trusted you.
588
00:36:00,771 --> 00:36:02,489
Row, Alex, row!
589
00:36:02,573 --> 00:36:04,274
Row the little boat.
590
00:36:05,075 --> 00:36:06,343
Fuck!
591
00:36:11,949 --> 00:36:13,617
Fuck. Fuck!
592
00:36:15,352 --> 00:36:16,420
Go!
593
00:36:32,569 --> 00:36:33,987
Manifest, baby!
594
00:36:34,071 --> 00:36:35,539
Oh, shit!
595
00:36:46,350 --> 00:36:48,802
Sorry, ma'am, I take full responsibility.
596
00:36:48,886 --> 00:36:51,071
Oh, yeah, you'll take full responsibility.
597
00:36:51,155 --> 00:36:53,573
You are one fuckin' sorry
excuse for a federal agent.
598
00:36:53,657 --> 00:36:55,608
How did a fuckin' pinhead baby like you
599
00:36:55,692 --> 00:36:57,828
even get promoted in the first place?
600
00:36:58,062 --> 00:37:00,397
I'm so sick of this sensitivity shit.
601
00:37:01,532 --> 00:37:03,783
It is good to have you back, ma'am.
602
00:37:06,703 --> 00:37:08,005
Really?
603
00:37:12,476 --> 00:37:16,630
I just wanted to make
$7,000 shucking oysters
604
00:37:16,714 --> 00:37:19,532
so I could finally make
a dent in my student loans.
605
00:37:19,616 --> 00:37:22,786
And, you know, I've never even
seen a dead body before.
606
00:37:23,153 --> 00:37:25,005
And now I'm being chased by the FBI.
607
00:37:25,089 --> 00:37:28,041
I'm being hunted by a hitman
and a whole mafia.
608
00:37:28,125 --> 00:37:29,209
Several mafias, actually.
609
00:37:29,293 --> 00:37:32,078
It's a... Well, it's kind of
a national consortium of...
610
00:37:32,162 --> 00:37:33,522
How am I going to get out of this?
611
00:37:33,597 --> 00:37:35,397
I don't know,
I'm thinking, you know?
612
00:37:35,466 --> 00:37:38,785
I'm dead.
I'm a dead woman walking.
613
00:37:38,869 --> 00:37:41,655
Well, I mean, there is one person,
614
00:37:41,739 --> 00:37:43,616
one person who knows
how to deal with the mafia,
615
00:37:43,640 --> 00:37:46,393
the FBI, and professional killers.
616
00:37:46,477 --> 00:37:47,511
Who?
617
00:37:49,046 --> 00:37:50,414
Beatrix Hasp.
618
00:37:51,081 --> 00:37:51,915
The mob boss?
619
00:37:51,949 --> 00:37:53,767
Yes.
Who tried to kill you.
620
00:37:53,851 --> 00:37:54,968
Okay.
Who is also
621
00:37:55,052 --> 00:37:57,504
the mother of the man
I supposedly killed.
622
00:37:57,588 --> 00:37:58,732
I wouldn't really lead with that.
623
00:37:58,756 --> 00:38:00,840
Am I supposed to go up to her and say,
624
00:38:00,924 --> 00:38:02,509
"Hi, you probably saw a video of me
625
00:38:02,593 --> 00:38:04,043
"covered in your son's blood.
626
00:38:04,094 --> 00:38:05,594
Would you mind helping me out?"
627
00:38:05,662 --> 00:38:06,812
Yes, yes, I don't know.
628
00:38:06,830 --> 00:38:09,530
I mean, like, look, there's,
there's exactly one person
629
00:38:09,600 --> 00:38:11,651
in the whole world
who Beatrix trusts, okay.
630
00:38:11,735 --> 00:38:14,985
And you happened to have picked her
as your shucking partner, so...
631
00:38:15,506 --> 00:38:16,706
Why would she trust you?
632
00:38:16,740 --> 00:38:19,021
Well, I mean, she knows about
my whole lie detector thing.
633
00:38:19,076 --> 00:38:21,396
She's seen it work under some
pretty extreme circumstances,
634
00:38:21,478 --> 00:38:24,497
and I guess I think that, well, yeah,
635
00:38:24,581 --> 00:38:25,432
she'd want to find the real killer
636
00:38:25,516 --> 00:38:28,134
more than she'd want to see you whacked.
637
00:38:28,218 --> 00:38:30,870
Okay. Okay, how, how do we find her?
638
00:38:30,954 --> 00:38:33,473
We can't. Well, nobody can.
639
00:38:33,557 --> 00:38:36,460
She's in witness protection, so, shit.
640
00:38:36,693 --> 00:38:39,479
Do you have any form
of contact with her at all?
641
00:38:39,563 --> 00:38:41,098
No.
Think!
642
00:38:47,871 --> 00:38:49,173
Her Finsta.
643
00:38:51,508 --> 00:38:54,628
God, it really is nothing but baked goods.
644
00:38:54,712 --> 00:38:56,696
Wait, can you send her a message?
645
00:38:56,780 --> 00:38:58,449
Yeah. No.
646
00:38:58,882 --> 00:39:01,082
What? I'm her only follower.
She doesn't follow me back?
647
00:39:01,151 --> 00:39:03,503
What the fuck, Bea?
How do we find this lady?
648
00:39:03,587 --> 00:39:05,622
All we have to go on are cookie photos.
649
00:39:05,989 --> 00:39:11,128
Well, cookie photos and, uh,
everything in the background.
650
00:39:17,801 --> 00:39:20,654
Look, that's a junk
mail, a political flyer.
651
00:39:20,738 --> 00:39:23,189
I mean, even witness protection
can't get you away from that.
652
00:39:23,273 --> 00:39:24,317
Can you read anything on it?
653
00:39:24,341 --> 00:39:27,627
Well, it's, uh, just
the top line of the address,
654
00:39:27,711 --> 00:39:29,462
42 Ashford Place.
655
00:39:29,546 --> 00:39:31,546
Yeah, that doesn't really narrow it down.
656
00:39:31,548 --> 00:39:33,016
This is a nightmare.
657
00:39:33,283 --> 00:39:36,436
Yeah. We need, we need a, we need a city.
658
00:39:36,520 --> 00:39:38,170
There's nothing else on the flyer?
659
00:39:38,222 --> 00:39:40,473
Well, just... Wait.
660
00:39:42,726 --> 00:39:44,878
Ha!
S-search it. Image search it!
661
00:39:44,962 --> 00:39:46,980
Reverse image search it.
Yes, yes. I'm on it.
662
00:39:51,602 --> 00:39:52,902
Greenville, Indiana.
663
00:39:52,903 --> 00:39:53,953
It's a ten-hour drive.
664
00:39:54,037 --> 00:39:55,689
Jesus Christ, look at this.
665
00:39:55,773 --> 00:39:58,124
Look at this. Half of my feed
is already baking videos.
666
00:39:58,208 --> 00:40:00,177
Okay, fuck this.
Let's roll.
667
00:40:08,752 --> 00:40:10,670
Okay, so I checked our deep cover sources,
668
00:40:10,754 --> 00:40:13,073
even though I thought
it was fuckin' stupid.
669
00:40:13,157 --> 00:40:14,207
And actually,
670
00:40:14,291 --> 00:40:16,994
there has been chatter
about an assassin on this job.
671
00:40:17,261 --> 00:40:19,079
Chatter? What chatter?
672
00:40:19,163 --> 00:40:20,847
Just one word.
673
00:40:20,931 --> 00:40:22,800
I don't know what it means.
674
00:40:24,168 --> 00:40:25,669
Iguana.
675
00:40:27,838 --> 00:40:30,123
Iguana? Are you sure?
676
00:40:30,207 --> 00:40:33,593
Yes, ma'am.
What's... Iguana?
677
00:40:33,677 --> 00:40:37,163
Well, Iguana is the code name
678
00:40:37,247 --> 00:40:40,834
of the most dangerous,
deadly hitman in the world.
679
00:40:40,918 --> 00:40:43,554
A total ghost. No photos.
No information.
680
00:40:44,188 --> 00:40:46,332
This is the first confirmation
we have that he's even a he.
681
00:40:46,356 --> 00:40:47,958
Able to strike anywhere...
682
00:40:48,692 --> 00:40:52,212
Get to anyone, and leave zero trace.
683
00:40:53,697 --> 00:40:55,682
But Iguana is a made-up story
684
00:40:55,766 --> 00:40:57,851
that FBI agents tell new recruits
685
00:40:57,935 --> 00:40:59,135
to give them nightmares.
686
00:40:59,670 --> 00:41:03,790
If someone hired the Iguana,
this was not about killing
687
00:41:03,874 --> 00:41:07,727
a multi-level marketing
energy drink entrepreneur.
688
00:41:07,811 --> 00:41:10,247
And if Charlie and Alex are still alive...
689
00:41:11,648 --> 00:41:13,967
It's because the Iguana
wants them that way.
690
00:41:17,187 --> 00:41:19,590
Charlie Cale is leading the Iguana
691
00:41:20,124 --> 00:41:22,559
straight to Beatrix Hasp...
692
00:41:24,628 --> 00:41:26,112
And it's going to be a blood bath.
49346
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.