All language subtitles for Gen.V.S02E04.720p.HEVC.x265.MeGusta_ eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,679 --> 00:00:13,031 You're the spray painter. 2 00:00:13,055 --> 00:00:14,265 My powers are chameleon. 3 00:00:14,348 --> 00:00:17,476 So I can copy anyone else's power for, like, 60 seconds. 4 00:00:17,560 --> 00:00:18,620 - That's Ally. - Hey. 5 00:00:18,644 --> 00:00:19,729 They can clean up paint. 6 00:00:19,812 --> 00:00:22,231 What we should be doing is... fuck shit up. 7 00:00:22,314 --> 00:00:25,735 Cate Dunlap was viciously attacked last night. 8 00:00:25,818 --> 00:00:28,112 Half your skull got blown clean away. 9 00:00:28,195 --> 00:00:30,573 Your powers are totally fucked-up. 10 00:00:30,656 --> 00:00:32,241 You're... 11 00:00:32,323 --> 00:00:33,951 no better than a human. 12 00:00:34,034 --> 00:00:35,453 That's Dr. Gold. 13 00:00:35,536 --> 00:00:36,746 He delivered you. 14 00:00:36,829 --> 00:00:39,248 I'm Cipher, your new dean. 15 00:00:39,331 --> 00:00:40,559 You said Cipher was there. 16 00:00:40,583 --> 00:00:41,625 - At Elmira? - Yeah. 17 00:00:41,709 --> 00:00:43,127 And he's sus as fuck. 18 00:00:43,210 --> 00:00:44,211 No one knows who he is, 19 00:00:44,295 --> 00:00:46,172 what his powers even are. 20 00:00:46,255 --> 00:00:48,257 I'm telling you, the dude's a blank slate. 21 00:00:48,340 --> 00:00:50,176 Need help finding your way out? 22 00:00:50,259 --> 00:00:52,845 Thomas Godolkin spearheaded a research program 23 00:00:52,928 --> 00:00:54,346 called Project Odessa. 24 00:00:54,430 --> 00:00:55,473 It's you. 25 00:00:55,556 --> 00:00:57,141 You're Odessa. 26 00:00:57,224 --> 00:00:58,559 After what happened to Andre... 27 00:00:58,642 --> 00:01:01,729 I don't even know why he was trying to escape, given his condition. 28 00:01:01,812 --> 00:01:03,481 I've got a dynamite speech for you. 29 00:01:03,564 --> 00:01:05,149 - What if I say no to this? - Oh. 30 00:01:05,232 --> 00:01:07,693 Well, unlike you, there's only one side to this coin, 31 00:01:07,777 --> 00:01:08,903 and there is no "no." 32 00:01:08,986 --> 00:01:10,696 Andre Anderson is dead. 33 00:01:10,780 --> 00:01:12,990 His powers killed him. 34 00:01:13,073 --> 00:01:16,660 Starlighters didn't attack Cate. I did. 35 00:01:21,999 --> 00:01:23,375 โ™ช U.S.A... 36 00:01:23,459 --> 00:01:25,503 Welcome to Truthbomb, America. 37 00:01:25,586 --> 00:01:28,130 Bless your hearts and hold on to your butts, 38 00:01:28,214 --> 00:01:30,633 'cause we're about to enter the gay-trix. 39 00:01:30,716 --> 00:01:32,384 Major institutions... 40 00:01:32,468 --> 00:01:35,554 yes, even ones as stone-cold Christlike 41 00:01:35,638 --> 00:01:37,097 as Godolkin University... 42 00:01:37,181 --> 00:01:39,809 are fighting off the rotten woke agenda. 43 00:01:39,892 --> 00:01:42,478 Starlighters didn't attack Cate. 44 00:01:42,561 --> 00:01:46,816 - I did. - Is he or she or they 45 00:01:46,899 --> 00:01:49,735 lying in some pathetic attempt 46 00:01:49,819 --> 00:01:52,988 to protect Starlighters from justice? 47 00:01:53,072 --> 00:01:55,741 Now, thank God for heroes like Cate Dunlap, 48 00:01:55,825 --> 00:01:58,494 who refuses to play the victim. 49 00:01:58,577 --> 00:02:00,955 I was attacked by Starlighters. That's my truth. 50 00:02:01,038 --> 00:02:03,040 As to why Jordan would lie like this? 51 00:02:03,123 --> 00:02:06,919 All I can say is, Jordan will do anything... anything... for the likes. 52 00:02:07,002 --> 00:02:08,882 And now all the dirty deeds are coming to light. 53 00:02:08,963 --> 00:02:12,883 Another Godolkin student has come forward. 54 00:02:12,967 --> 00:02:15,427 I was in the bathroom fixing my lipstick, 55 00:02:15,511 --> 00:02:18,222 and I heard the stall door open. 56 00:02:18,305 --> 00:02:21,058 I turn around and see Jordan. 57 00:02:21,141 --> 00:02:22,977 They had their penis out. 58 00:02:23,060 --> 00:02:24,395 Jesus Christ. 59 00:02:24,478 --> 00:02:25,938 Just turn it off. 60 00:02:27,189 --> 00:02:28,524 Fuck them. 61 00:02:31,944 --> 00:02:33,779 I think I fucked up. 62 00:02:33,863 --> 00:02:36,365 What did you think was gonna happen? 63 00:02:36,448 --> 00:02:38,409 Okay, look, this is, this is on me. 64 00:02:38,492 --> 00:02:39,910 Okay? I'll take the fall for it. 65 00:02:39,994 --> 00:02:41,453 - Whatever it is. - No, I'm with you. 66 00:02:41,537 --> 00:02:44,290 - Marie, I did this. - Jordan, I'm with you. 67 00:02:44,373 --> 00:02:45,583 Okay? 68 00:02:45,666 --> 00:02:48,127 Besides, what are they even gonna do now? 69 00:02:48,210 --> 00:02:49,962 They made you number one. 70 00:02:50,045 --> 00:02:51,380 They got to deal with it. 71 00:02:52,631 --> 00:02:55,259 I used to check the rankings every week. 72 00:02:55,843 --> 00:02:59,763 I wanted to be number one so fucking badly. 73 00:02:59,847 --> 00:03:02,641 Then, when it finally happened, I just didn't care. 74 00:03:02,725 --> 00:03:04,727 This school, 75 00:03:04,810 --> 00:03:07,605 everything is so fake. 76 00:03:09,481 --> 00:03:11,233 I just wanted to tell the truth. 77 00:03:17,114 --> 00:03:18,258 What do you think they're gonna do? 78 00:03:18,282 --> 00:03:19,384 Fucking bullshit. 79 00:03:19,408 --> 00:03:21,410 Know your place or you fucking lose it. 80 00:03:32,296 --> 00:03:33,547 Inside. 81 00:03:36,258 --> 00:03:38,677 There they are. Hey, kids. 82 00:03:38,761 --> 00:03:40,930 Seth Reed, Vought Marketing. 83 00:03:41,013 --> 00:03:42,555 What is this? 84 00:03:42,640 --> 00:03:44,808 Well, turning lemons into lemonade. 85 00:03:44,892 --> 00:03:45,893 Sit. 86 00:03:48,562 --> 00:03:52,358 Okay. So, we have Jordan Li. 87 00:03:52,441 --> 00:03:55,444 Top dog but confused. 88 00:03:55,527 --> 00:03:57,529 Confusing. Duplicitous. 89 00:03:57,613 --> 00:04:00,074 Then there's Marie Moreau. 90 00:04:00,157 --> 00:04:01,825 The babyface. One of the good ones. 91 00:04:01,909 --> 00:04:03,535 Two powerhouses, 92 00:04:03,619 --> 00:04:06,288 but only one can be number one. 93 00:04:06,372 --> 00:04:11,085 And with that, I give you the greatest face-off in the history of God U. 94 00:04:12,211 --> 00:04:14,213 "God U presents, colon, 95 00:04:14,296 --> 00:04:16,548 Hostility at the University, colon, 96 00:04:16,632 --> 00:04:19,635 The Gender Bender versus The Blood Bender." 97 00:04:19,718 --> 00:04:21,220 Wait... 98 00:04:21,303 --> 00:04:22,572 Title's a placeholder. Let it suck. 99 00:04:22,596 --> 00:04:24,199 We have a team of writers doing punch-ups. 100 00:04:24,223 --> 00:04:27,393 Uh, some legit crunch time motherfuckers. 101 00:04:27,476 --> 00:04:31,188 You want us to... to fight? 102 00:04:31,271 --> 00:04:33,857 Yeah, was, was that not clear? 103 00:04:33,941 --> 00:04:35,609 Should I use the word "battle"? "Brawl." 104 00:04:35,693 --> 00:04:37,611 - "Brawl." - We're not gonna fight. 105 00:04:37,695 --> 00:04:38,988 You don't have a choice. 106 00:04:39,071 --> 00:04:40,280 Why not? 107 00:04:40,364 --> 00:04:42,825 Uh, because the public hates you, Jordan. 108 00:04:42,908 --> 00:04:44,784 You lied about Andre, 109 00:04:44,868 --> 00:04:48,414 you tried to protect the vicious Starlighters who attacked Cate. 110 00:04:48,497 --> 00:04:50,749 - I told the truth. - Uh, you might as well have taken 111 00:04:50,832 --> 00:04:52,710 a selfie with Bin Laden. 112 00:04:53,877 --> 00:04:56,422 The people want red meat, they want to see your ass kicked, 113 00:04:56,505 --> 00:04:58,007 and you will oblige. 114 00:04:58,090 --> 00:05:01,593 I couldn't kick Jordan's ass even if I wanted to. 115 00:05:01,677 --> 00:05:03,429 Look, 116 00:05:03,512 --> 00:05:07,141 it was a rash decision, but I am sure 117 00:05:07,224 --> 00:05:09,935 Jordan would issue some sort of statement... 118 00:05:10,019 --> 00:05:12,813 You do not have a fucking choice! 119 00:05:17,693 --> 00:05:19,974 Or you're walking out that door right now, down the stairs 120 00:05:20,029 --> 00:05:22,382 and into the van I got waiting for you and your little friend Emma 121 00:05:22,406 --> 00:05:23,782 to take you to Elmira. 122 00:05:23,866 --> 00:05:25,409 Emma? She didn't do anything. 123 00:05:25,492 --> 00:05:27,512 You should've thought of that before you popped your mouth off. 124 00:05:27,536 --> 00:05:29,496 Consider it incentive. 125 00:05:29,580 --> 00:05:30,622 Should I leave? 126 00:05:30,706 --> 00:05:32,707 If we do this, you agree not to send anyone 127 00:05:32,791 --> 00:05:33,917 back to Elmira, right? 128 00:05:34,001 --> 00:05:36,795 Jordan, I'm not fighting you. 129 00:05:36,879 --> 00:05:38,940 Uh, you are fighting in front of the entire world, 130 00:05:38,964 --> 00:05:40,716 for real, no pulling punches, 131 00:05:40,799 --> 00:05:42,718 and Marie will win. 132 00:05:42,801 --> 00:05:44,094 I can leave, right? 133 00:05:44,178 --> 00:05:46,138 This is insane. 134 00:05:46,221 --> 00:05:48,140 I can't beat Jordan. 135 00:05:48,223 --> 00:05:52,519 You are so hard on yourself, but I believe in you, Marie. 136 00:05:55,355 --> 00:05:59,985 And after you train with me, you're gonna start believing in yourself. 137 00:06:02,696 --> 00:06:05,616 I'm thinking today, 3:00. 138 00:06:05,699 --> 00:06:08,202 See you then, Marie. 139 00:06:10,913 --> 00:06:12,498 I am not going back to Elmira. 140 00:06:12,581 --> 00:06:14,666 - I swear to God, you two... - No one's going back. 141 00:06:14,750 --> 00:06:16,168 Okay? 142 00:06:16,251 --> 00:06:17,920 Cipher fucking knows you're Odessa. 143 00:06:18,003 --> 00:06:20,255 Why would he risk hurting you if you're so important? 144 00:06:20,339 --> 00:06:22,299 I don't know what I am to him. 145 00:06:22,382 --> 00:06:24,259 He was there when I was born. 146 00:06:24,343 --> 00:06:26,678 Other than that, I... who knows? 147 00:06:26,762 --> 00:06:30,057 So, every time Cipher wants you to do something, 148 00:06:30,140 --> 00:06:32,142 he's just gonna pull the Elmira card. 149 00:06:32,226 --> 00:06:34,436 This is never gonna fucking stop. 150 00:06:34,520 --> 00:06:36,438 There is one thing we can do. 151 00:06:38,982 --> 00:06:40,359 Get Cate to push him. 152 00:06:40,442 --> 00:06:41,652 Fuck no. 153 00:06:41,735 --> 00:06:42,945 Push him to do what? 154 00:06:43,028 --> 00:06:45,197 Stop the fight a-and-and maybe get into his head 155 00:06:45,280 --> 00:06:47,407 and figure out what the fuck he wants. 156 00:06:47,491 --> 00:06:50,159 I mean, think about it. We don't know shit about him. 157 00:06:50,828 --> 00:06:54,206 What his powers are, what the fuck he knows about Odessa. 158 00:06:54,289 --> 00:06:56,457 Cate's the only one who might be able to help. 159 00:06:56,542 --> 00:06:57,793 She's on his side. 160 00:06:57,876 --> 00:06:59,211 Cipher was screaming at her. 161 00:06:59,294 --> 00:07:01,630 Maybe she's not as far up his ass as we thought. 162 00:07:01,713 --> 00:07:04,466 She fucking lives there, Marie. She's got a butthole timeshare. 163 00:07:04,550 --> 00:07:05,926 Or she'll just sell us out again. 164 00:07:06,009 --> 00:07:08,137 Which is a hundred percent what she'd do. 165 00:07:08,220 --> 00:07:09,572 I really don't think she's with him. 166 00:07:09,596 --> 00:07:11,014 And the enemy of my enemy... 167 00:07:11,098 --> 00:07:13,267 Is extra enemy. Fuck her forever. 168 00:07:13,350 --> 00:07:14,685 This is a bad idea. 169 00:07:14,768 --> 00:07:16,145 It's a desperate idea, 170 00:07:16,228 --> 00:07:18,272 but right now it's the only one I can think of. 171 00:07:19,731 --> 00:07:23,610 So, if either of you have a better idea, 172 00:07:23,694 --> 00:07:25,445 I would love to hear it. 173 00:07:32,703 --> 00:07:34,139 Look, they made me say that shit for Truthbomb. 174 00:07:34,163 --> 00:07:36,039 Yeah, like you didn't have a choice. 175 00:07:36,123 --> 00:07:37,791 Jordan, you tried to kill me 176 00:07:37,875 --> 00:07:40,377 and then you bragged about it in front of the entire school. 177 00:07:40,460 --> 00:07:42,860 - I didn't fucking... - Can we just calm down for one second? 178 00:07:44,089 --> 00:07:45,841 We're all on the same side here. 179 00:07:45,924 --> 00:07:46,924 Bullshit. 180 00:07:46,967 --> 00:07:48,635 I think you hate Cipher as much as we do. 181 00:07:50,179 --> 00:07:51,471 So let's do something about it. 182 00:07:51,555 --> 00:07:53,724 What makes you think I won't go to Cipher right now 183 00:07:53,807 --> 00:07:55,392 and tell him what you're up to? 184 00:07:55,475 --> 00:07:57,269 Just hear us out. 185 00:07:57,352 --> 00:08:00,731 If you don't like it, we never have to talk to each other again. 186 00:08:15,245 --> 00:08:18,006 Wait, is he gonna make them kill each other like some kind of emperor? 187 00:08:19,207 --> 00:08:22,586 No... I don't know. 188 00:08:22,669 --> 00:08:25,714 Maybe. Fuck. 189 00:08:25,797 --> 00:08:28,133 And they think Cate's gonna stop it? 190 00:08:28,217 --> 00:08:29,885 She's not gonna help. 191 00:08:29,968 --> 00:08:32,471 Damn. All because of Jordan's stupid speech. 192 00:08:32,554 --> 00:08:35,182 - Here. - No, it wasn't stupid. It was brave. 193 00:08:38,894 --> 00:08:41,313 - Um, deviated septum. - Yeah. 194 00:08:43,482 --> 00:08:44,816 Okay. 195 00:08:45,400 --> 00:08:48,237 Guys, am I high... 196 00:08:49,780 --> 00:08:52,032 or do we, like, need to stop this fight? 197 00:08:52,115 --> 00:08:55,869 Uh, wh... how? What would we even do? 198 00:08:55,953 --> 00:08:58,914 Well, like I've been saying, like sabotage. 199 00:08:58,997 --> 00:09:01,667 Like, we'll use our powers and fuck shit up. 200 00:09:01,750 --> 00:09:03,335 She's high as fuckballs. 201 00:09:03,418 --> 00:09:04,878 I'll shrink or go gigantic. 202 00:09:04,962 --> 00:09:06,606 Harper, you can be anyone for 60 seconds... 203 00:09:06,630 --> 00:09:09,091 - Eh... - Ah! That's... 204 00:09:09,174 --> 00:09:10,342 weird. 205 00:09:10,425 --> 00:09:12,302 And, Ally... 206 00:09:12,386 --> 00:09:14,388 what do you do? 207 00:09:15,973 --> 00:09:17,015 Nothing good. 208 00:09:17,099 --> 00:09:18,725 It's nothing special. 209 00:09:18,809 --> 00:09:20,519 Oh, come on. It can't be that bad. 210 00:09:20,602 --> 00:09:22,145 You got into this school. 211 00:09:22,229 --> 00:09:24,749 Yeah, I'm actually only here 'cause my dad paid for the library. 212 00:09:29,528 --> 00:09:30,696 Fine, okay. 213 00:09:34,324 --> 00:09:36,910 I can manipulate my hair. 214 00:09:36,994 --> 00:09:38,912 It's like Medusa, but not snakes. 215 00:09:38,996 --> 00:09:41,331 That's cool as hell. Show me. 216 00:09:41,915 --> 00:09:45,210 Well, it's actually not the hair on my head. 217 00:09:48,046 --> 00:09:49,464 Yeah. 218 00:09:49,548 --> 00:09:51,508 Okay. 219 00:09:51,591 --> 00:09:54,219 That's great. Very '70s. 220 00:09:54,303 --> 00:09:56,430 - You want to see it? - N-Not right now. 221 00:09:56,513 --> 00:09:57,973 So, we'll circle back. 222 00:09:59,433 --> 00:10:01,810 Okay, step one. 223 00:10:01,893 --> 00:10:04,354 Show me how you did my powers. 224 00:10:05,439 --> 00:10:07,107 What do you mean? 225 00:10:07,190 --> 00:10:10,569 I mean, I can only do it when I destroy my sense of self-worth 226 00:10:10,652 --> 00:10:12,946 - or, you know... - The eating disorder thing. 227 00:10:13,030 --> 00:10:15,324 Mm, it's not an eating disorder. 228 00:10:16,992 --> 00:10:19,578 Oh, it's Greg, my brother. He flies. 229 00:10:20,746 --> 00:10:22,247 We have to hide this shit. 230 00:10:22,331 --> 00:10:23,415 Emma, it's cool. 231 00:10:23,498 --> 00:10:25,625 He's a Starlighter, too. 232 00:10:27,002 --> 00:10:30,088 Ally, you're my sister, I love you, 233 00:10:30,172 --> 00:10:32,049 but you're gonna have to pay for that weed. 234 00:10:33,925 --> 00:10:34,926 Wait. 235 00:10:36,053 --> 00:10:38,513 I know you. We've-we've got class together. 236 00:10:38,597 --> 00:10:40,140 - Hi. - Uh, hi. 237 00:10:40,223 --> 00:10:43,352 You're the one who's actively trying to fail Modesty Monarch's class. 238 00:10:44,436 --> 00:10:45,562 Yeah. 239 00:10:45,645 --> 00:10:47,397 I respect that. 240 00:10:48,940 --> 00:10:50,734 Her weed's on me. 241 00:10:51,735 --> 00:10:53,945 Thanks. 242 00:10:54,029 --> 00:10:55,447 I've never seen his powers. 243 00:10:55,530 --> 00:10:57,366 One of the creepier things about him. 244 00:10:57,449 --> 00:10:59,451 You haven't read his mind? 245 00:10:59,534 --> 00:11:00,535 I can't. 246 00:11:00,619 --> 00:11:04,122 - Why not? You only mind-rape your friends? - Dude. 247 00:11:05,040 --> 00:11:07,250 I've tried a million times, 248 00:11:07,334 --> 00:11:09,961 but I can't get in and he won't let me close enough to push him. 249 00:11:10,045 --> 00:11:13,715 Oh, so this is pointless. We can't do shit. 250 00:11:14,299 --> 00:11:15,759 Maybe we can find some dirt on him 251 00:11:15,842 --> 00:11:18,011 and-and force him to stop the fight. 252 00:11:18,095 --> 00:11:19,221 What do you mean? 253 00:11:19,304 --> 00:11:20,555 He's hiding something. 254 00:11:20,639 --> 00:11:23,266 In his house, he's got security outside 255 00:11:23,350 --> 00:11:25,519 and this big, weird locked door inside. 256 00:11:25,602 --> 00:11:27,202 It wasn't there when Shetty lived there. 257 00:11:27,229 --> 00:11:31,525 There's, like, this humming coming from inside, like a machine. 258 00:11:31,608 --> 00:11:32,859 What is it? 259 00:11:32,943 --> 00:11:34,921 I don't know, but whatever it is, it's important to him 260 00:11:34,945 --> 00:11:36,822 and he doesn't want anyone to see it. 261 00:11:37,406 --> 00:11:39,282 We'd need to get into that house. 262 00:11:39,366 --> 00:11:43,286 You know how dead we'll be if he catches us. 263 00:11:43,370 --> 00:11:44,579 He won't. 264 00:11:45,622 --> 00:11:47,249 Because he'll be with me. 265 00:11:48,917 --> 00:11:50,377 He wanted to train me. 266 00:11:50,460 --> 00:11:51,920 It'll give you plenty of time. 267 00:11:52,003 --> 00:11:53,380 No way. 268 00:11:53,463 --> 00:11:55,465 Look, you don't know what he'll do to you. 269 00:11:55,549 --> 00:11:57,884 Cipher doesn't want to hurt me. 270 00:11:59,761 --> 00:12:01,638 He wants you to do that. 271 00:12:03,765 --> 00:12:06,977 In the storied history of God U, 272 00:12:07,060 --> 00:12:09,229 some matches become battles, 273 00:12:09,312 --> 00:12:11,731 some battles become legends, 274 00:12:11,815 --> 00:12:15,152 and some legends become gods. 275 00:12:15,235 --> 00:12:17,070 That time has come again. 276 00:12:17,154 --> 00:12:20,866 One has chosen their gender and their villainy. 277 00:12:20,949 --> 00:12:24,536 The other was born with heroism in her blood. 278 00:12:24,619 --> 00:12:26,997 Blood Bender versus Gender Bender. 279 00:12:27,080 --> 00:12:29,291 The Bender Contenders. 280 00:12:29,374 --> 00:12:30,417 One night only, 281 00:12:30,500 --> 00:12:33,503 live on Vought pay-per-view. 282 00:12:33,587 --> 00:12:34,921 Holy shit. 283 00:12:35,005 --> 00:12:36,465 You shot a commercial for them? 284 00:12:36,548 --> 00:12:38,175 They fucking deepfaked us. 285 00:12:38,258 --> 00:12:39,885 Jesus. 286 00:12:39,968 --> 00:12:41,928 Oh, are you reading the comments? 287 00:12:42,012 --> 00:12:44,055 Don't do that. It's brutal. 288 00:12:44,139 --> 00:12:47,767 After the Flipped trailer came out, people said the worst things. 289 00:12:47,851 --> 00:12:49,978 Oh, look, here's one. 290 00:12:50,061 --> 00:12:53,190 "Cate is right, Jordan is a lying piece of shit." 291 00:12:54,274 --> 00:12:57,402 How many times do I have to apologize to you? 292 00:12:57,486 --> 00:12:58,945 How about fucking once? 293 00:12:59,029 --> 00:13:00,739 Jordan, I'm sorry. 294 00:13:00,822 --> 00:13:03,158 I really am. You don't deserve this. 295 00:13:03,241 --> 00:13:06,578 Kinda like how I didn't deserve a murder attempt. 296 00:13:06,661 --> 00:13:07,954 That's debatable. 297 00:13:09,706 --> 00:13:11,976 Should've known to steer clear from you since freshman year, 298 00:13:12,000 --> 00:13:14,628 when you fucked that T.A. with hooves. 299 00:13:14,711 --> 00:13:16,254 We're going that far back? 300 00:13:16,338 --> 00:13:18,590 I can recall someone chugging a bottle of rum 301 00:13:18,673 --> 00:13:22,052 and four dicks in the bathroom of a TGI Fridays. 302 00:13:24,471 --> 00:13:27,057 Those dicks belonged to the same guy, 303 00:13:27,140 --> 00:13:28,850 and he was hot. 304 00:13:28,934 --> 00:13:31,561 He had a cell phone attached to his belt. 305 00:13:42,697 --> 00:13:45,867 I think I might be mad at you forever. 306 00:13:46,785 --> 00:13:48,245 I hate that. 307 00:13:49,371 --> 00:13:50,705 Me, too. 308 00:13:51,998 --> 00:13:54,209 It was good, what you said about Andre. 309 00:13:55,418 --> 00:13:58,547 And I'm glad you told the truth about him, too. 310 00:14:04,302 --> 00:14:05,887 Cipher's on the move. 311 00:14:06,888 --> 00:14:10,058 Okay, so... 312 00:14:10,141 --> 00:14:12,269 just push this guy and we're in. 313 00:14:12,352 --> 00:14:15,146 Yeah. Yeah. Okay. 314 00:14:20,986 --> 00:14:24,781 I was here the other day visiting the dean and I left something inside, 315 00:14:24,864 --> 00:14:26,908 so you're going to have to let us in. 316 00:14:26,992 --> 00:14:28,743 Sorry. No visitors. 317 00:14:28,827 --> 00:14:31,538 Okay, uh, I'm gonna need you to, uh... 318 00:14:33,456 --> 00:14:35,584 give us your keys 319 00:14:35,667 --> 00:14:38,670 and then fuck off and forget you ever saw us. 320 00:14:39,754 --> 00:14:41,548 Sure. You got it. 321 00:14:51,266 --> 00:14:52,475 Um... 322 00:14:54,144 --> 00:14:55,854 What is he doing? 323 00:14:55,937 --> 00:14:58,857 Oh, yeah, you take it all, you hot fucking Smurf. 324 00:14:58,940 --> 00:15:00,442 Oh, yeah. 325 00:15:00,525 --> 00:15:02,485 - He's fucking a garden gnome. - Oh, God. 326 00:15:02,569 --> 00:15:04,529 Why? 327 00:15:04,613 --> 00:15:07,574 Okay, look, my powers haven't exactly been consistent lately, 328 00:15:07,657 --> 00:15:08,825 so, um... 329 00:15:08,908 --> 00:15:10,160 Oh, yeah. 330 00:15:14,706 --> 00:15:16,124 Oh, my God. 331 00:15:17,042 --> 00:15:18,460 No, not yet. 332 00:15:18,543 --> 00:15:20,045 Oh, yeah, you like that? 333 00:15:20,128 --> 00:15:21,254 You like it. 334 00:15:21,338 --> 00:15:23,381 You li... you want it. You want it. 335 00:15:23,465 --> 00:15:24,841 That's it. 336 00:15:24,924 --> 00:15:27,344 I'm gonna come. I'm gonna come. 337 00:15:36,019 --> 00:15:37,437 You should've said something. 338 00:15:37,520 --> 00:15:40,732 Jordan, this is all because you bashed my brain in. 339 00:15:40,815 --> 00:15:43,002 When your powers aren't working right, you fucking say something. 340 00:15:43,026 --> 00:15:44,944 The dude could've fucked us. 341 00:15:45,028 --> 00:15:46,154 Well, he didn't. 342 00:15:46,237 --> 00:15:48,865 He's rearranging a gnome's guts right now. 343 00:15:58,792 --> 00:16:01,020 โ™ช Cherish is the word I use โ™ช 344 00:16:01,044 --> 00:16:05,882 โ™ช to describe โ™ช 345 00:16:05,965 --> 00:16:09,302 โ™ช all the feeling that I have hiding here โ™ช 346 00:16:09,386 --> 00:16:13,848 โ™ช for you inside โ™ช 347 00:16:13,932 --> 00:16:16,434 โ™ช You don't know how many times I've wished โ™ช 348 00:16:16,518 --> 00:16:18,687 โ™ช that I had told you โ™ช 349 00:16:18,770 --> 00:16:20,939 โ™ช You don't know how many times I've wished โ™ช 350 00:16:21,022 --> 00:16:22,982 โ™ช that I could hold you โ™ช 351 00:16:23,066 --> 00:16:24,442 โ™ช You don't know how many times โ™ช 352 00:16:24,526 --> 00:16:26,504 โ™ช I've wished that I could mold you โ™ช 353 00:16:26,528 --> 00:16:29,614 โ™ช into someone who could cherish me โ™ชโ™ช 354 00:16:41,960 --> 00:16:43,878 Shit, shit, shit. 355 00:16:43,962 --> 00:16:45,522 Go, go. Go, go, go, go. 356 00:16:50,051 --> 00:16:52,220 Oh, great, you're on time. 357 00:16:52,303 --> 00:16:54,639 - What is this? - Training. 358 00:16:55,974 --> 00:16:59,227 I'm not... fighting somebody? 359 00:16:59,310 --> 00:17:01,396 Sure you are. Yourself. 360 00:17:01,479 --> 00:17:03,982 Is everyone getting private lessons? 361 00:17:04,065 --> 00:17:07,694 - Or am I just the lucky one? - I'm doing this with the students 362 00:17:07,777 --> 00:17:09,904 whose powers are worth my time. 363 00:17:09,988 --> 00:17:11,740 You know a lot about powers. 364 00:17:11,823 --> 00:17:13,657 Yeah, I do. 365 00:17:13,742 --> 00:17:15,952 Is that why they put you in charge of this school? 366 00:17:18,163 --> 00:17:20,790 The last lady concocted a virus to kill us all. 367 00:17:20,874 --> 00:17:22,375 The bar was pretty low. 368 00:17:22,459 --> 00:17:23,626 Stand right here. 369 00:17:24,711 --> 00:17:26,421 I want you to move 370 00:17:26,503 --> 00:17:30,091 one of those bags of blood over to the empty table. 371 00:17:30,175 --> 00:17:34,012 The trick here is to move the blood without bursting 372 00:17:34,095 --> 00:17:36,598 the thin plastic bag containing it. 373 00:18:11,424 --> 00:18:14,844 Well, as far as first times go, I'd say that was shit. 374 00:18:14,928 --> 00:18:16,054 Try again. 375 00:18:16,137 --> 00:18:18,431 What the fuck is the point of this? 376 00:18:18,515 --> 00:18:20,517 I can't do it. 377 00:18:20,600 --> 00:18:22,352 Because you are in your head. 378 00:18:22,435 --> 00:18:25,355 You have to stop thinking and feel it. 379 00:18:25,438 --> 00:18:28,775 Connect with every cell in that bag 380 00:18:28,858 --> 00:18:30,252 as if it were a part of your own body. 381 00:18:30,276 --> 00:18:33,530 Okay, okay. Ease up, Yoda. 382 00:18:33,613 --> 00:18:36,032 - Fair enough. Sorry. - Yeah. 383 00:18:38,993 --> 00:18:40,995 And what happens if I can do this? 384 00:18:41,079 --> 00:18:43,164 Miracles. 385 00:18:43,248 --> 00:18:46,000 Miracles beyond your imagination. 386 00:18:46,584 --> 00:18:47,836 Again. 387 00:18:52,924 --> 00:18:54,384 Drop the hand. 388 00:18:54,467 --> 00:18:56,594 The hand doesn't do anything. 389 00:18:56,678 --> 00:18:58,388 Feel it. 390 00:19:02,058 --> 00:19:03,601 Come on. 391 00:19:43,349 --> 00:19:44,517 Beautiful. 392 00:19:46,477 --> 00:19:48,146 Did you feel it? 393 00:19:50,356 --> 00:19:54,485 One night only 394 00:19:54,569 --> 00:19:57,697 at the Vought International Hotel & Spa. 395 00:19:57,780 --> 00:20:01,284 Gender Bender versus Blood Bender 396 00:20:01,367 --> 00:20:05,163 fight it out in Unsafe Spaces. 397 00:20:06,247 --> 00:20:07,540 Okay. 398 00:20:07,624 --> 00:20:09,584 Let's give it a try, yeah? 399 00:20:10,668 --> 00:20:11,669 Small. 400 00:20:14,339 --> 00:20:15,798 It's not gonna work. 401 00:20:17,425 --> 00:20:19,636 I feel really weird with you staring at me. 402 00:20:19,719 --> 00:20:21,846 That's literally why you brought me here. 403 00:20:21,930 --> 00:20:25,391 It's not that easy for me. If I don't puke, I need to feel... 404 00:20:25,475 --> 00:20:26,559 Small? 405 00:20:26,643 --> 00:20:28,478 Like shit. 406 00:20:29,562 --> 00:20:30,897 Every time? 407 00:20:30,980 --> 00:20:33,900 Look, it's an actor trick, you know? 408 00:20:33,983 --> 00:20:35,693 When Daniel Day-Lewis wants to cry, 409 00:20:35,777 --> 00:20:37,987 he just remembers when he sat on his balls. 410 00:20:39,322 --> 00:20:41,491 That's actually how he won his Oscar, so... 411 00:20:42,075 --> 00:20:42,909 Oh. 412 00:20:42,992 --> 00:20:45,304 Oh? At least I'm not, like, shoving fingers down my throat. 413 00:20:45,328 --> 00:20:46,996 Yeah. Okay, yeah, just... 414 00:20:47,080 --> 00:20:49,624 Let's forget about small. Make yourself gigantic. 415 00:20:49,707 --> 00:20:50,917 That's even harder. 416 00:20:51,000 --> 00:20:52,627 No, just like... 417 00:20:52,710 --> 00:20:57,173 Think about what makes you feel really awesome about yourself. 418 00:20:57,757 --> 00:20:59,550 Thirty tacos. 419 00:21:04,597 --> 00:21:05,848 Fuck it. 420 00:21:08,142 --> 00:21:09,894 This was a waste of time. 421 00:21:09,978 --> 00:21:13,147 You know, besides me, 422 00:21:13,231 --> 00:21:16,025 you're the only one that Ally told about her powers. 423 00:21:16,609 --> 00:21:17,735 Okay. 424 00:21:17,819 --> 00:21:20,697 I-I'm just saying that's, like, kind of like a big deal. 425 00:21:21,698 --> 00:21:24,742 Like, you know how you said that your friend said he believed in you 426 00:21:24,826 --> 00:21:27,429 - and then you started to believe it? - Harper, that's really sweet... 427 00:21:27,453 --> 00:21:29,372 You're like that for Ally. 428 00:21:31,374 --> 00:21:33,543 And for me, too. 429 00:21:35,003 --> 00:21:36,212 You're like... 430 00:21:37,338 --> 00:21:40,675 an inspiration or something. 431 00:21:46,305 --> 00:21:47,974 Shit. 432 00:21:48,057 --> 00:21:50,143 I thought you'd go big. Didn't work. 433 00:21:54,814 --> 00:21:56,149 I can't. 434 00:21:56,232 --> 00:21:57,400 You absolutely can. 435 00:21:57,483 --> 00:22:00,945 Elon here is no different than a bag of blood. 436 00:22:01,029 --> 00:22:03,614 A living thing isn't a bag. 437 00:22:03,698 --> 00:22:05,074 Since when? 438 00:22:05,158 --> 00:22:06,409 We're all just blood bags. 439 00:22:06,492 --> 00:22:08,745 Walking, talking blood bags. 440 00:22:12,040 --> 00:22:13,916 What if I kill Elon? 441 00:22:14,000 --> 00:22:17,211 That's why we name them for assholes. 442 00:22:17,295 --> 00:22:19,589 Now, come on, we got a lot of ground to cover 443 00:22:19,672 --> 00:22:22,216 before you get into the ring with Jordan. 444 00:22:22,300 --> 00:22:23,468 What if I say no? 445 00:22:23,551 --> 00:22:26,554 Well, you won't because you want to know what Odessa means. 446 00:22:26,637 --> 00:22:28,139 And this is how you find out. 447 00:22:30,933 --> 00:22:32,727 I don't know what you're talking about. 448 00:22:32,810 --> 00:22:34,437 Come on, Marie. 449 00:22:34,520 --> 00:22:36,856 I know you know that I was at your delivery. 450 00:22:36,939 --> 00:22:39,442 You've figured out you're part of something called Odessa. 451 00:22:39,525 --> 00:22:41,402 Hey, the whole point of this school 452 00:22:41,486 --> 00:22:43,154 was to produce you. 453 00:22:43,237 --> 00:22:45,573 Jesus, more fucking Yoda shit? 454 00:22:45,656 --> 00:22:47,366 What the hell does that mean? 455 00:22:47,450 --> 00:22:49,118 Thomas Godolkin 456 00:22:49,202 --> 00:22:52,080 was devoted to developing ever more powerful Supes. 457 00:22:52,163 --> 00:22:54,332 If you listen to me, that could be you. 458 00:22:54,415 --> 00:22:56,209 The most powerful Supe 459 00:22:56,292 --> 00:22:57,710 to ever come out of Godolkin. 460 00:22:57,794 --> 00:23:00,088 Hell, the most powerful that Vought 461 00:23:00,171 --> 00:23:01,756 has ever seen. 462 00:23:01,839 --> 00:23:02,924 Yeah, right. 463 00:23:03,007 --> 00:23:04,967 More powerful than Homelander. 464 00:23:08,638 --> 00:23:10,765 Why would Vought want that? 465 00:23:10,848 --> 00:23:13,101 Why would Homelander want that? 466 00:23:13,684 --> 00:23:16,604 Tell me you're not a little intrigued by the idea. 467 00:23:21,067 --> 00:23:24,362 Now what do you say you levitate Elon Musk? 468 00:23:57,520 --> 00:24:01,858 Don't burst the bag. 469 00:24:15,997 --> 00:24:18,749 Vance, bring in Julia Fox. 470 00:24:25,756 --> 00:24:30,303 So we're working with murdering, lying, traitor-ass whores now. 471 00:24:31,304 --> 00:24:32,430 Fantastic. 472 00:24:32,513 --> 00:24:34,098 Emma, it's temporary. 473 00:24:34,182 --> 00:24:36,184 No, no, it's cool, I've seen the movies. 474 00:24:37,977 --> 00:24:39,604 Every team needs a psycho 475 00:24:39,687 --> 00:24:41,999 who eventually sells them out and ruins everything for everyone. 476 00:24:42,023 --> 00:24:43,733 I asked for a pamplemousse, bitch. 477 00:24:48,321 --> 00:24:49,655 What'd we get? 478 00:24:49,739 --> 00:24:51,657 Oh, show her. 479 00:24:53,284 --> 00:24:55,494 Uh... 480 00:24:55,578 --> 00:24:58,122 what am I looking at here? 481 00:24:58,206 --> 00:25:00,642 Cipher has a super old dude in a hyperbaric chamber in his house. 482 00:25:00,666 --> 00:25:02,251 Holy shit. 483 00:25:02,335 --> 00:25:03,336 Who is it? 484 00:25:03,419 --> 00:25:05,755 They don't know, but they found a giant nutsack in a can 485 00:25:05,838 --> 00:25:08,507 - and we're supposed to be super psyched. - I have something. 486 00:25:10,051 --> 00:25:11,510 Cipher isn't a Supe. 487 00:25:11,594 --> 00:25:13,971 Um, wh-what are you talking about? 488 00:25:14,055 --> 00:25:17,767 We don't know what his powers are because he doesn't have any. 489 00:25:17,850 --> 00:25:18,851 He's human. 490 00:25:18,935 --> 00:25:20,478 That doesn't make any sense. 491 00:25:20,561 --> 00:25:23,147 There's no V in his system. 492 00:25:23,231 --> 00:25:24,232 I can sense it. 493 00:25:24,315 --> 00:25:26,400 So... 494 00:25:26,484 --> 00:25:29,445 you can get up close to him and push him to do whatever we want him to do. 495 00:25:32,657 --> 00:25:34,033 I can't. 496 00:25:35,618 --> 00:25:38,412 My powers don't work like that anymore. 497 00:25:38,496 --> 00:25:41,082 Unless you want him to make sweet, sweet, love to his stapler, 498 00:25:41,165 --> 00:25:43,251 in which case she's your girl. 499 00:25:43,334 --> 00:25:45,127 What are you talking about? 500 00:25:45,211 --> 00:25:46,587 Uh, well, ever since... 501 00:25:50,007 --> 00:25:51,008 I'm broken. 502 00:25:51,092 --> 00:25:52,885 Your powers don't work? 503 00:25:52,969 --> 00:25:54,762 Why the fuck are you here? 504 00:25:54,845 --> 00:25:56,555 Because I am being gracious 505 00:25:56,639 --> 00:25:58,224 and forgiving you assholes 506 00:25:58,307 --> 00:25:59,558 - for fucking me up. - Oh. 507 00:25:59,642 --> 00:26:01,143 So they're gone, like, 508 00:26:01,227 --> 00:26:02,979 - forever? - No, I'm gonna, 509 00:26:03,062 --> 00:26:05,622 I'm gonna figure out a way to fix it, I just... 510 00:26:06,148 --> 00:26:07,483 Oh, no. 511 00:26:07,566 --> 00:26:08,567 What? 512 00:26:10,736 --> 00:26:13,406 "We live in a world of cameras, moron. 513 00:26:13,489 --> 00:26:15,658 I saw you. Unacceptable." 514 00:26:15,741 --> 00:26:17,493 It's Cipher. He wants to meet with me. 515 00:26:17,576 --> 00:26:18,661 Fuck. 516 00:26:18,744 --> 00:26:20,162 Meet him. 517 00:26:20,246 --> 00:26:21,455 Are you insane? 518 00:26:21,539 --> 00:26:22,623 He'll kill me. 519 00:26:23,207 --> 00:26:25,251 He doesn't have any powers. 520 00:26:25,334 --> 00:26:26,794 Just... 521 00:26:26,877 --> 00:26:28,963 meet him somewhere public. At the fight. 522 00:26:29,046 --> 00:26:30,298 But wear a wire. 523 00:26:30,381 --> 00:26:31,632 "Wear a wire"? 524 00:26:31,716 --> 00:26:33,342 This isn't some old cop show. 525 00:26:33,426 --> 00:26:35,136 I mean, this, this isn't The... 526 00:26:35,219 --> 00:26:37,513 - The Wire? - Then use your phone. 527 00:26:37,596 --> 00:26:39,265 Get him to admit he's human. 528 00:26:39,348 --> 00:26:41,142 Come on, a human dean 529 00:26:41,225 --> 00:26:43,936 at an all-Supe school? 530 00:26:44,020 --> 00:26:45,980 Cate, you said he was hiding something. 531 00:26:46,063 --> 00:26:47,064 You were right. 532 00:26:47,148 --> 00:26:48,190 This is the thing. 533 00:26:48,274 --> 00:26:51,027 Marie, he's-he's already beyond suspicious of me. 534 00:26:51,110 --> 00:26:53,571 If I start asking questions about that, he's gonna know. 535 00:26:53,654 --> 00:26:56,449 Plus I'll be searched even before I get near Cipher. 536 00:26:56,532 --> 00:26:58,868 There's no way I can set up a fucking camera. 537 00:26:58,951 --> 00:27:00,286 I can do it. 538 00:27:04,290 --> 00:27:05,750 I can do this. 539 00:27:06,625 --> 00:27:08,002 How? 540 00:27:08,085 --> 00:27:09,879 I have a crew. 541 00:27:10,379 --> 00:27:11,881 You get him to talk. 542 00:27:13,007 --> 00:27:15,009 I'll handle the rest. 543 00:27:20,056 --> 00:27:22,475 It's a beautiful night for a battle here 544 00:27:22,558 --> 00:27:24,602 at Vought International Hotel & Spa, 545 00:27:24,685 --> 00:27:26,937 but the forecast calls for bloodshed. 546 00:27:27,021 --> 00:27:29,732 I'm Dan Goodwin, here with my colleague for the night, Vikor. 547 00:27:29,815 --> 00:27:32,610 We hope you're strapped in for some action, folks. 548 00:27:32,693 --> 00:27:35,279 Welcome to Unsafe Spaces. 549 00:27:35,363 --> 00:27:37,883 Jordan Li, who broke everyone's heart with their deception, 550 00:27:37,907 --> 00:27:41,952 is going up against Marie Moreau, Godolkin's best and brightest. 551 00:27:42,036 --> 00:27:43,829 And it's all about to happen right here 552 00:27:43,913 --> 00:27:45,331 on VSNIII. 553 00:27:45,414 --> 00:27:47,134 โ™ช Let the games begin โ™ช 554 00:27:51,712 --> 00:27:54,215 โ™ช Let the games begin โ™ชโ™ช 555 00:28:15,736 --> 00:28:17,696 This is the smallest one I could find. 556 00:28:17,780 --> 00:28:21,009 It'll fit through the sink drain, and it's waterproof and Bluetooth signal as well. 557 00:28:21,033 --> 00:28:22,201 Perfect. 558 00:28:23,452 --> 00:28:25,496 Hey, I wanted to tell you, 559 00:28:25,579 --> 00:28:27,623 I think your powers are badass. 560 00:28:27,706 --> 00:28:29,333 Oh, yeah, whatever. 561 00:28:29,417 --> 00:28:31,502 - They're fucking weird, so... - Mm-mm, mm-mm. 562 00:28:31,585 --> 00:28:34,046 I thought about your Superhero name. 563 00:28:36,006 --> 00:28:37,716 Bushmaster. 564 00:28:39,885 --> 00:28:41,470 Fuck yeah. 565 00:28:41,554 --> 00:28:43,889 Move! I only have ten seconds left to phase. 566 00:28:47,476 --> 00:28:48,477 Clothes? 567 00:28:49,728 --> 00:28:51,021 Thank you. 568 00:28:51,105 --> 00:28:52,523 I'll be lookout. 569 00:28:53,524 --> 00:28:54,692 Be careful. 570 00:28:55,276 --> 00:28:56,819 Go fuck some shit up. 571 00:28:58,279 --> 00:28:59,280 Okay. 572 00:29:07,246 --> 00:29:09,248 Let's fucking go. 573 00:29:35,691 --> 00:29:37,485 Dick's got to be pretty raw, huh? 574 00:29:37,568 --> 00:29:38,861 Empty your purse. 575 00:29:57,838 --> 00:29:59,757 Just you and me. 576 00:29:59,840 --> 00:30:01,842 No witnesses. 577 00:30:03,969 --> 00:30:05,679 Relax, Cate. 578 00:30:05,763 --> 00:30:08,140 Just thought you'd want some privacy. 579 00:30:08,224 --> 00:30:09,850 Nothing bad's gonna happen tonight. 580 00:30:09,934 --> 00:30:11,310 I appreciate that. 581 00:30:12,645 --> 00:30:14,146 At least not to you. 582 00:30:15,606 --> 00:30:18,776 Can't promise the same for your partner in crime Jordan. 583 00:30:18,859 --> 00:30:22,154 Fuck you, Jordan! 584 00:30:22,238 --> 00:30:24,532 Fuck you, Jordan! 585 00:30:26,408 --> 00:30:28,077 Fuck you, Jordan! 586 00:30:28,160 --> 00:30:29,954 - Jordan... - I'm okay. 587 00:30:30,037 --> 00:30:32,790 - I'm okay. - Fuck you, Jordan! 588 00:30:32,873 --> 00:30:34,041 I'm okay. 589 00:30:34,124 --> 00:30:36,043 Fuck you, Jordan! 590 00:30:36,126 --> 00:30:38,254 You don't have to be tough right now. 591 00:30:42,132 --> 00:30:43,217 Not with me. 592 00:30:43,300 --> 00:30:44,927 I know. 593 00:30:48,472 --> 00:30:51,100 I got my powers when I was, like, six. 594 00:30:51,183 --> 00:30:53,435 And... 595 00:30:53,519 --> 00:30:55,145 I hid it. 596 00:30:56,564 --> 00:30:58,482 From everyone. 597 00:31:01,819 --> 00:31:04,613 And then I started to have this nightmare. 598 00:31:06,991 --> 00:31:09,410 I'd be at school... 599 00:31:09,493 --> 00:31:13,247 or shopping with my mom, and everybody would start just 600 00:31:13,330 --> 00:31:15,291 pointing at me. 601 00:31:17,167 --> 00:31:19,211 Screaming at me. 602 00:31:23,090 --> 00:31:24,675 Like, so angry. 603 00:31:30,514 --> 00:31:33,350 I guess even then I knew people would hate me. 604 00:31:33,434 --> 00:31:35,477 It was a dream. 605 00:31:38,856 --> 00:31:40,858 It wasn't real. 606 00:31:42,318 --> 00:31:45,738 Fuck you, Jordan! 607 00:31:47,448 --> 00:31:49,867 - Fuck you, Jordan! - I mean, it is now. 608 00:31:49,950 --> 00:31:51,201 No. 609 00:31:51,285 --> 00:31:53,412 Fuck you, Jordan! 610 00:31:53,495 --> 00:31:54,955 No. 611 00:31:55,039 --> 00:31:56,957 No, this is fake. 612 00:31:57,041 --> 00:31:58,751 I mean, you said it yourself. 613 00:31:58,834 --> 00:32:03,422 This whole fucking school is fake. 614 00:32:09,678 --> 00:32:11,388 But you're real. 615 00:32:14,391 --> 00:32:15,851 And I am. 616 00:32:16,435 --> 00:32:19,730 And that is the only thing that matters. 617 00:32:22,274 --> 00:32:24,109 I love you. 618 00:32:27,696 --> 00:32:28,739 You know? 619 00:32:29,740 --> 00:32:30,949 Yeah. 620 00:32:32,660 --> 00:32:33,911 I do. 621 00:32:53,138 --> 00:32:55,224 Shit, someone's coming. 622 00:33:06,485 --> 00:33:07,653 Shit. 623 00:33:20,457 --> 00:33:21,917 Fuck. 624 00:33:34,012 --> 00:33:35,472 Dean Cipher, I want to... 625 00:33:35,556 --> 00:33:38,267 My father sends his regards. 626 00:33:38,350 --> 00:33:39,810 Your father? 627 00:33:39,893 --> 00:33:42,730 The elderly gentleman you disturbed 628 00:33:42,813 --> 00:33:45,399 in the hyperbaric chamber. 629 00:33:45,983 --> 00:33:47,943 He's fine, by the way. 630 00:33:49,570 --> 00:33:51,488 - Uh... - Let's chat. 631 00:34:17,931 --> 00:34:19,492 Okay, okay, okay. Hurry, hurry, hurry. 632 00:34:19,516 --> 00:34:20,577 Okay. Do you think she's okay? 633 00:34:20,601 --> 00:34:22,311 How long was that? 634 00:34:32,487 --> 00:34:34,822 No fucking way. 635 00:34:34,907 --> 00:34:37,367 I was curious. 636 00:34:37,451 --> 00:34:38,911 I mean, everyone is. 637 00:34:39,495 --> 00:34:41,789 No one knows anything about you. 638 00:34:41,871 --> 00:34:43,916 Where you're from, what your power set is. 639 00:34:46,710 --> 00:34:48,128 I was foolish. 640 00:34:50,380 --> 00:34:52,090 And I apologize. 641 00:35:01,099 --> 00:35:02,643 Shit! 642 00:35:03,936 --> 00:35:06,480 I do have one more secret to tell you. 643 00:35:07,564 --> 00:35:08,774 Can't wait to hear. 644 00:35:11,568 --> 00:35:13,237 My powers came back. 645 00:35:13,320 --> 00:35:15,697 What wonderful news. 646 00:35:15,781 --> 00:35:17,324 And... 647 00:35:17,407 --> 00:35:19,326 I learned something. 648 00:35:19,409 --> 00:35:21,870 Could you just pause for two seconds? 649 00:35:21,954 --> 00:35:23,080 Nature calls. 650 00:36:11,003 --> 00:36:12,629 Oh, sh... 651 00:36:15,048 --> 00:36:16,943 Ladies and gentlemen, 652 00:36:16,967 --> 00:36:18,635 who's hungry for some combat? 653 00:36:41,241 --> 00:36:42,826 Cate. 654 00:36:42,910 --> 00:36:45,746 Hi. Hi. Hello! 655 00:36:45,829 --> 00:36:48,040 Holy shit. 656 00:36:48,123 --> 00:36:49,207 Are you okay? 657 00:36:49,291 --> 00:36:51,501 No, I am fucking not. 658 00:36:53,086 --> 00:36:55,505 Okay, where does this go? 659 00:36:55,589 --> 00:36:57,507 Is here good? 660 00:36:59,551 --> 00:37:00,928 So... 661 00:37:01,011 --> 00:37:04,222 tell me about this miraculous recovery. 662 00:37:06,141 --> 00:37:08,435 Ladies and gentlemen, 663 00:37:08,518 --> 00:37:10,395 let's get ready to meet our fighters. 664 00:37:10,479 --> 00:37:12,064 โ™ช Come and get some โ™ชโ™ช 665 00:37:14,149 --> 00:37:19,404 Entering the arena, half man, half woman, all deceiver. 666 00:37:19,488 --> 00:37:21,281 You know them, you hate them. 667 00:37:21,365 --> 00:37:23,575 Godolkin University's number one, 668 00:37:23,659 --> 00:37:25,118 Jordan Li. 669 00:37:25,202 --> 00:37:26,536 Jordan Li showing up 670 00:37:26,620 --> 00:37:29,247 for their first defense of the top spot is met 671 00:37:29,331 --> 00:37:31,083 with a chorus of boos. 672 00:37:31,166 --> 00:37:33,001 I mean, that's got to rattle you. 673 00:37:46,807 --> 00:37:49,434 And now our challenger. 674 00:37:49,518 --> 00:37:51,269 The girl with the battle in her blood. 675 00:37:51,353 --> 00:37:53,814 Give it up for Marie Moreau! 676 00:37:53,897 --> 00:37:55,232 Here she comes, 677 00:37:55,315 --> 00:37:59,403 the youngest challenger ever to the top spot in Godolkin history. 678 00:37:59,486 --> 00:38:01,279 The first and only person ever 679 00:38:01,363 --> 00:38:03,198 to make the top ten as a freshman. 680 00:38:08,286 --> 00:38:11,456 โ™ช Won't give me my credit, so I'm coming to get it โ™ช 681 00:38:11,540 --> 00:38:12,833 โ™ช Won't give me my credit โ™ชโ™ช 682 00:38:15,335 --> 00:38:17,129 Yo, is it working? 683 00:38:17,212 --> 00:38:18,672 Oh, my God. 684 00:38:18,755 --> 00:38:20,465 Holy shit. You didn't drown. 685 00:38:20,549 --> 00:38:23,885 Oh, no. I just saw a butthole as big as the sun. 686 00:38:25,971 --> 00:38:28,807 Uh, hey, you're normal sized. 687 00:38:28,890 --> 00:38:30,142 What'd you think about? 688 00:38:30,225 --> 00:38:31,560 Nothing. 689 00:38:32,936 --> 00:38:34,688 Guess I was too tired to think. 690 00:38:37,399 --> 00:38:39,443 Welcome back, Miracle Grow. 691 00:38:39,526 --> 00:38:40,610 Okay, look. 692 00:38:40,694 --> 00:38:43,530 It's pretty overwhelming, to tell the truth. 693 00:38:43,613 --> 00:38:45,824 My powers are so sharp. 694 00:38:45,907 --> 00:38:48,869 It's like when they first manifested. 695 00:38:48,952 --> 00:38:50,120 Better even. 696 00:38:50,203 --> 00:38:51,371 Fascinating. 697 00:38:52,706 --> 00:38:56,293 I can read people I couldn't before. 698 00:38:56,877 --> 00:38:59,004 And I want you to know, 699 00:38:59,087 --> 00:39:01,173 in the interest of trust... 700 00:39:02,257 --> 00:39:04,259 your secret is safe with me. 701 00:39:05,761 --> 00:39:06,928 My what? 702 00:39:07,012 --> 00:39:08,805 I know what you are. 703 00:39:08,889 --> 00:39:10,599 Or more importantly, 704 00:39:10,682 --> 00:39:12,309 are not. 705 00:39:22,444 --> 00:39:25,363 Listen, Cate, I don't know what you think 706 00:39:25,447 --> 00:39:26,573 you're picking up from me, 707 00:39:26,656 --> 00:39:28,134 - but... - You don't have to be scared. 708 00:39:28,158 --> 00:39:29,993 I know. 709 00:39:32,120 --> 00:39:34,414 You're human. 710 00:39:46,885 --> 00:39:48,428 Okay. 711 00:39:50,847 --> 00:39:54,101 You figured it out that I'm human. 712 00:39:56,311 --> 00:39:58,605 And now I bet you're wondering 713 00:39:58,688 --> 00:40:01,233 how I got away with it for so long. 714 00:40:01,316 --> 00:40:03,944 It's a dangerous secret. 715 00:40:04,027 --> 00:40:05,587 But we don't have to tell anybody else. 716 00:40:06,655 --> 00:40:10,951 I'm sure we can come to an understanding. 717 00:40:20,627 --> 00:40:23,088 Starting with ending this fight. 718 00:40:25,090 --> 00:40:26,383 Now. 719 00:40:34,850 --> 00:40:36,726 Well, that sounds reasonable. 720 00:40:36,810 --> 00:40:37,811 Thank you. 721 00:40:39,938 --> 00:40:42,649 - Is this angle okay? - What? 722 00:40:42,732 --> 00:40:45,152 I mean, this isn't my best side. 723 00:40:45,235 --> 00:40:46,820 If you're shooting from... 724 00:40:50,907 --> 00:40:52,868 Low angle? 725 00:40:52,951 --> 00:40:54,327 Oh, shit. 726 00:40:54,411 --> 00:40:56,496 This is some crap, Cate. 727 00:40:56,580 --> 00:40:59,124 I'm all, like, nostrils and chins 728 00:40:59,207 --> 00:41:00,208 from down there. 729 00:41:03,879 --> 00:41:06,506 This is sloppy work. 730 00:41:06,590 --> 00:41:08,675 That doesn't make it any less true. 731 00:41:08,758 --> 00:41:10,927 You don't have any V in your blood. You're not a Supe. 732 00:41:11,011 --> 00:41:12,804 Oh. 733 00:41:12,888 --> 00:41:15,765 So this is, uh, Marie's intel. 734 00:41:15,849 --> 00:41:17,184 Well, that makes sense. 735 00:41:17,267 --> 00:41:20,562 Hey, look, let's not let this awkwardness 736 00:41:20,645 --> 00:41:23,106 spoil a good bloodbath. 737 00:41:23,190 --> 00:41:25,775 - Didn't you hear me? No one's fighting. - Yeah. 738 00:41:25,859 --> 00:41:28,819 And I think if you were a hundred percent, none of this would be happening. 739 00:41:28,862 --> 00:41:30,780 Here. 740 00:41:32,616 --> 00:41:33,825 Watch this. 741 00:41:41,666 --> 00:41:42,751 Feel better? 742 00:41:53,303 --> 00:41:54,638 Don't be rude, Cate. 743 00:41:54,721 --> 00:41:56,348 Give us a wave. 744 00:41:56,431 --> 00:41:59,601 Well, Jordan Li with a flex, waving to the dean's box. 745 00:41:59,684 --> 00:42:01,394 What are you doing? 746 00:42:03,521 --> 00:42:05,857 Jordan, stop! 747 00:42:07,400 --> 00:42:10,695 I told you, Marie, don't raise... 748 00:42:10,779 --> 00:42:12,113 your hand, that doesn't do... 749 00:42:12,197 --> 00:42:13,197 anything. 750 00:42:15,533 --> 00:42:16,660 Cipher? 751 00:42:16,743 --> 00:42:18,787 Like a meat puppet. 752 00:42:18,870 --> 00:42:21,539 With no strings. 753 00:42:25,418 --> 00:42:27,379 Please stop! You'll kill them! 754 00:42:31,800 --> 00:42:32,801 Come on. 755 00:42:32,884 --> 00:42:34,684 Well, Marie Moreau's got to respond, 756 00:42:34,719 --> 00:42:36,012 or this fight is already over! 757 00:42:40,016 --> 00:42:42,477 Fight back! Do something! 758 00:42:42,560 --> 00:42:43,812 Get off! 759 00:42:46,648 --> 00:42:48,858 What is Marie Moreau doing? 760 00:42:52,529 --> 00:42:54,114 I knew she had it in her. 761 00:43:10,714 --> 00:43:12,048 Marie? 762 00:43:13,258 --> 00:43:14,801 Please? 763 00:43:20,515 --> 00:43:22,350 Marie! Marie! 764 00:43:22,434 --> 00:43:24,686 - Marie! Marie! - Jordan? 765 00:43:24,769 --> 00:43:26,271 Marie! Marie! 766 00:43:26,354 --> 00:43:28,648 Marie! Marie! Marie! 767 00:43:28,732 --> 00:43:30,859 Marie! Marie! 768 00:43:30,942 --> 00:43:33,611 Marie! Marie! Marie! 769 00:43:33,695 --> 00:43:36,948 Marie! Marie! Marie! Marie! 770 00:43:37,032 --> 00:43:39,117 Marie! Marie! 771 00:43:39,200 --> 00:43:42,704 Marie! Marie! Marie! Marie! 49644

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.