All language subtitles for Based.On.A.True.Story.S02E07.Shotgun.Wedding.2160p.PCOK.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.x265-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,642 --> 00:00:10,842 Look, Livvie... 2 00:00:10,843 --> 00:00:12,110 Don't. Don't. Don't. 3 00:00:12,111 --> 00:00:13,244 - Easy. - Okay. 4 00:00:13,245 --> 00:00:14,812 - Livvie, easy-- - Don't call me that. 5 00:00:14,813 --> 00:00:17,548 Even when I loved you, I hated when you called me Livvie. 6 00:00:17,549 --> 00:00:20,251 Look, even at my worst, you loved it when I called you Livvie. 7 00:00:20,252 --> 00:00:23,821 - Are you gaslighting me about a fucking nickname? - No. I'm just reminding you-- 8 00:00:23,822 --> 00:00:27,325 Hey, maybe it's not a good idea to argue with the crazy lady holding a gun. 9 00:00:27,326 --> 00:00:30,294 - Don't call a woman crazy. - Even when she's pointing a gun at us? 10 00:00:30,295 --> 00:00:32,497 I'm not the crazy one here, okay? 11 00:00:32,498 --> 00:00:36,167 This is a perfectly reasonable response to what that monster did. 12 00:00:36,168 --> 00:00:37,201 Reasonable for you, yeah. 13 00:00:37,202 --> 00:00:38,503 We agree completely. 14 00:00:38,504 --> 00:00:40,772 - You are not crazy at all. - Don't patronize me. 15 00:00:40,773 --> 00:00:42,373 - Looks like I can't win. - Just shut up. 16 00:00:42,374 --> 00:00:44,275 What is it you want, Olivia? 17 00:00:44,276 --> 00:00:46,477 The same thing I have wanted for years. 18 00:00:46,478 --> 00:00:48,846 To stop you from hurting more people. 19 00:00:48,847 --> 00:00:53,284 But no. Every time I would go to the cops, they would just dismiss me. 20 00:00:53,285 --> 00:00:55,119 Apparently, a lot of women call them 21 00:00:55,120 --> 00:00:57,288 to say their shitty exes are the Westside Ripper. 22 00:00:57,289 --> 00:00:59,691 Oh, my God! So that's why you pretended to be a cop. 23 00:00:59,692 --> 00:01:03,327 You're not crazy. No. I'm just-- I'm putting pieces together here, so... 24 00:01:03,328 --> 00:01:05,897 - Yes, that's why. - So you just walked into crime scenes? 25 00:01:05,898 --> 00:01:08,533 - No one questioned you? - You'd be surprised what you can pull off 26 00:01:08,534 --> 00:01:10,735 with just a blue jacket and a sense of entitlement. 27 00:01:10,736 --> 00:01:12,904 And still, no one wants to believe me 28 00:01:12,905 --> 00:01:14,872 that this guy is a fucking killer. 29 00:01:14,873 --> 00:01:17,275 I believe you, but since we've been together, 30 00:01:17,276 --> 00:01:19,744 Matt has done some incredible healing work. 31 00:01:19,745 --> 00:01:22,680 Healing? 32 00:01:22,681 --> 00:01:24,515 Aw! Girl, grow up! 33 00:01:24,516 --> 00:01:27,285 Which trauma narrative did he tell you, hmm? 34 00:01:27,286 --> 00:01:29,787 Uncle's cigarette burns or mean dead stepmom? 35 00:01:29,788 --> 00:01:32,724 - Okay, Olivia. - It was mean dead stepmom, right? 36 00:01:32,725 --> 00:01:35,793 Protecting his little brother. Of course he used that one on you, 37 00:01:35,794 --> 00:01:39,464 - since you're so pathetically dependent on your sister. - "Pathetically dependent"? 38 00:01:39,465 --> 00:01:42,467 - Did you say that to her? - I did not say those words 39 00:01:42,468 --> 00:01:43,768 in that order. 40 00:01:43,769 --> 00:01:45,372 So that hunting trip 41 00:01:45,772 --> 00:01:46,871 with Uncle Stan, that-- 42 00:01:46,872 --> 00:01:48,706 Total bullshit. Made it up. 43 00:01:48,707 --> 00:01:51,509 Maybe the answer is just to put you down like the dog that you are. 44 00:01:51,510 --> 00:01:53,578 Why don't you think this through? What about Ollie? 45 00:01:53,579 --> 00:01:55,513 What about him? He's with my parents. 46 00:01:55,514 --> 00:01:57,915 You're okay with him just never seeing his father again? 47 00:01:57,916 --> 00:01:59,484 Maybe he's better off without-- 48 00:01:59,485 --> 00:02:00,885 Hey, hey! What are you doing? 49 00:02:00,886 --> 00:02:02,954 Sorry. Do you still want us here? 50 00:02:02,955 --> 00:02:04,489 We thought you wanted some privacy. 51 00:02:04,490 --> 00:02:06,624 How about we let the women go? Let the women go. 52 00:02:06,625 --> 00:02:09,961 - They don't need to be a part of this. - Spare me the fake-ass chivalry. 53 00:02:09,962 --> 00:02:12,864 - Okay? Ava gave me the whole scoop on you. - What's that mean? 54 00:02:12,865 --> 00:02:15,933 - What did you tell her? - I didn't say anything. She's obviously crazy. 55 00:02:15,934 --> 00:02:17,535 - Now she's crazy? - She is crazy. 56 00:02:17,536 --> 00:02:19,404 This is what she does. All right? 57 00:02:19,405 --> 00:02:20,972 She manipulates people, gets in your head, 58 00:02:20,973 --> 00:02:22,774 and then she just... makes you fight. 59 00:02:22,775 --> 00:02:24,809 Oh, that's rich, coming from you. 60 00:02:24,810 --> 00:02:28,946 He may say that he loves you, but that man is incapable of love. 61 00:02:28,947 --> 00:02:31,683 - Don't talk about him like that. - Tory, stay out of it, please! 62 00:02:31,684 --> 00:02:35,286 It's true. You never loved me, and you never supported my work! 63 00:02:35,287 --> 00:02:37,522 Oh, come on. What? Your credit card scam? 64 00:02:37,523 --> 00:02:40,825 In my defense, you weren't smart enough to pull that off anyway, so... 65 00:02:40,826 --> 00:02:41,993 Oh, yeah? 66 00:02:41,994 --> 00:02:43,728 How come I got you to kill that cop? 67 00:02:43,729 --> 00:02:44,996 Matt, what is she talking about? 68 00:02:44,997 --> 00:02:47,465 You didn't get me to kill anyone. 69 00:02:47,466 --> 00:02:49,534 I did that all on my own. 70 00:02:49,535 --> 00:02:51,869 Oh, sweetie, that's what I wanted you to think. 71 00:02:51,870 --> 00:02:53,705 You killed a police officer? When? 72 00:02:53,706 --> 00:02:56,307 I needed him dead, so I may as well use you 73 00:02:56,308 --> 00:02:58,643 for the one thing you're actually good at. 74 00:02:58,644 --> 00:02:59,377 You used me? 75 00:02:59,378 --> 00:03:00,611 Oh, God! 76 00:03:00,612 --> 00:03:01,846 Ow! Okay, ow! 77 00:03:01,847 --> 00:03:03,981 Okay, look, Liv-- Uh... 78 00:03:03,982 --> 00:03:07,220 Olivia, come on. What is this? 79 00:03:07,854 --> 00:03:09,320 We used to love each other. 80 00:03:09,321 --> 00:03:11,491 We both know that's not true. 81 00:03:19,933 --> 00:03:21,234 What did I do? 82 00:03:21,601 --> 00:03:22,900 Oh, no, no. What did I do? 83 00:03:22,901 --> 00:03:24,502 What did I do? 84 00:03:24,503 --> 00:03:26,904 It's okay. You saved our lives. 85 00:03:26,905 --> 00:03:28,706 - You-you had to. - You saved us. 86 00:03:28,707 --> 00:03:31,009 - No, no. Wh-wh-- - No. It's okay. You-- 87 00:03:31,010 --> 00:03:35,280 - You needed to. - You saved us. It's okay. Just... Oh, my God! 88 00:03:37,317 --> 00:03:39,752 You just killed the mother of my child. 89 00:03:41,888 --> 00:03:43,323 Oh, my God. 90 00:03:53,366 --> 00:03:55,468 Okay. Easy, buddy. 91 00:03:56,069 --> 00:03:59,272 Easy. Just stay calm. 92 00:04:19,993 --> 00:04:24,330 Friends, disciples, lovers... 93 00:04:24,664 --> 00:04:26,964 I am so honored 94 00:04:26,965 --> 00:04:30,070 to be officiating this sacred event. 95 00:04:30,637 --> 00:04:34,841 In order to get things started, I will simply need a valid credit card number. 96 00:04:47,787 --> 00:04:48,922 {\an8}I-I... 97 00:04:50,090 --> 00:04:51,589 {\an8}- It's okay, Tory. - Uh-huh. 98 00:04:51,590 --> 00:04:54,828 {\an8}We're gonna... figure this out. 99 00:04:55,729 --> 00:04:56,828 {\an8}How? 100 00:04:56,829 --> 00:04:58,062 {\an8}Uh... 101 00:04:58,063 --> 00:05:00,131 {\an8}- Ava? - I'm thinking. 102 00:05:00,132 --> 00:05:02,101 {\an8}Just thinking. Trying to think about-- 103 00:05:03,436 --> 00:05:04,702 - Hey, guys. - Bring it in. 104 00:05:04,703 --> 00:05:06,771 Some of us really need to use the bathroom. 105 00:05:06,772 --> 00:05:09,943 - Can you guys take turns going behind the shed? - Behind the shed? Okay. 106 00:05:10,410 --> 00:05:11,709 All right. Great party. 107 00:05:11,710 --> 00:05:13,644 - Okay. Whoo! Okay. - Thank you. 108 00:05:13,645 --> 00:05:16,581 {\an8}Listen to me. I know this is very sad, and terrifying, and awful, 109 00:05:16,582 --> 00:05:18,116 {\an8}but we have a dead fucking body-- 110 00:05:18,117 --> 00:05:20,018 {\an8}Her name is Olivia. 111 00:05:20,019 --> 00:05:21,486 {\an8}Okay. 112 00:05:21,487 --> 00:05:23,955 {\an8}We have a dead Olivia on our floor right now, 113 00:05:23,956 --> 00:05:26,924 {\an8}and we got a ton of fucking guests outside ready to party. 114 00:05:26,925 --> 00:05:28,593 {\an8}We have to do something. 115 00:05:28,594 --> 00:05:31,462 Yeah, okay, I'll , uh... I'll go tell 'em the wedding's off. 116 00:05:31,463 --> 00:05:32,597 No, you can't do that. 117 00:05:32,598 --> 00:05:33,865 - Tory! - What? 118 00:05:33,866 --> 00:05:36,534 I just killed somebody. I need spousal privilege 119 00:05:36,535 --> 00:05:39,137 so Matt can't be compelled to testify against me. 120 00:05:39,138 --> 00:05:40,705 - Wh-- - And... 121 00:05:40,706 --> 00:05:42,140 unless you wanna go to prison, 122 00:05:42,141 --> 00:05:43,977 you're gonna need that from me too. 123 00:05:44,778 --> 00:05:45,712 She's right. 124 00:05:46,946 --> 00:05:47,981 She's right. 125 00:05:50,183 --> 00:05:51,983 I guess we're getting married. 126 00:05:51,984 --> 00:05:54,652 Oh, my God. 127 00:05:54,653 --> 00:05:57,624 Okay, all right. Kids, listen up. 128 00:05:58,425 --> 00:06:02,395 Each of you are going to do exactly... 129 00:06:03,463 --> 00:06:04,831 what the fuck I say. 130 00:06:05,432 --> 00:06:07,534 I will create a diversion. 131 00:06:10,036 --> 00:06:11,569 - Hey. - Tory and Matt, 132 00:06:11,570 --> 00:06:13,171 you get rid of the guests. 133 00:06:13,172 --> 00:06:15,073 Make sure you journal about this, okay? 134 00:06:15,074 --> 00:06:15,909 Thanks. 135 00:06:16,676 --> 00:06:19,043 Nathan and I will clear the way. 136 00:06:19,044 --> 00:06:20,780 Are you fucking kidding me? 137 00:06:21,147 --> 00:06:24,782 Jesus Christ! Couldn't you just say that the house was flooded? 138 00:06:24,783 --> 00:06:27,018 This gives us an excuse to tear up the floorboards. 139 00:06:27,019 --> 00:06:30,023 You wanna put a rug over the bloodstain and call it a day? 140 00:06:31,558 --> 00:06:35,526 I gotta say, I marry a lot of people... 141 00:06:35,527 --> 00:06:36,463 and animals. 142 00:06:36,830 --> 00:06:40,700 But you two truly have what it takes to go the distance. 143 00:06:42,769 --> 00:06:44,971 I'll handle the childcare situation. 144 00:06:45,372 --> 00:06:47,939 Hey, Serena, could you keep Jack a few more hours? 145 00:06:47,940 --> 00:06:50,208 It's really crazy over here. You're a lifesaver. 146 00:06:50,209 --> 00:06:52,479 And that leaves the body situation. 147 00:06:52,779 --> 00:06:55,146 Well, Matt, if there was ever a "you" job... 148 00:06:55,147 --> 00:06:56,948 I don't think I wanna do this. 149 00:06:56,949 --> 00:06:58,516 I don't even know if I can. 150 00:06:58,517 --> 00:07:00,752 You're doing it, and I'm helping you. 151 00:07:00,753 --> 00:07:03,988 Hey, look at that, an extra set of hands to help you bury a body. 152 00:07:03,989 --> 00:07:05,759 That's gotta feel like a luxury. 153 00:07:11,865 --> 00:07:15,566 Hey. Hey, sweetie, I'm just, uh... checking on you. 154 00:07:15,567 --> 00:07:17,003 How are you feeling? 155 00:07:17,504 --> 00:07:20,004 Like I crossed a line I can never come back from. 156 00:07:20,005 --> 00:07:22,206 I know. It's okay. We're gonna figure this out. 157 00:07:22,207 --> 00:07:25,243 I can't imagine what your brain is going through now. But I promise you... 158 00:07:25,244 --> 00:07:28,546 ...it is gonna be okay. And I-- Oh, my God. 159 00:07:28,547 --> 00:07:31,783 The Nextdoor mom brigade just spotted Olivia's car. 160 00:07:31,784 --> 00:07:34,286 "...outside some shitty house in Mar Vista." 161 00:07:38,892 --> 00:07:42,994 We're the shitty house in Mar Vista. Fuck! 162 00:07:42,995 --> 00:07:45,498 Stay right there. It's gonna be okay. Just hold on. 163 00:07:47,901 --> 00:07:49,767 Should we put her in the back of your truck? 164 00:07:49,768 --> 00:07:52,303 No. Let's take your Jeep. We're gonna need the four-wheel drive. 165 00:07:52,304 --> 00:07:54,272 Wait. Stop! 166 00:07:54,273 --> 00:07:57,510 Drop her. Unwrap her. I gotta get something. 167 00:07:59,746 --> 00:08:01,079 You're kidding me, right? 168 00:08:01,080 --> 00:08:03,181 I know you're traumatized, and I really feel for you. 169 00:08:03,182 --> 00:08:05,883 But right now, I need you to put on the dead lady's jacket, 170 00:08:05,884 --> 00:08:07,719 drive her car back to her house, 171 00:08:07,720 --> 00:08:10,121 so the neighborhood moms don't call the cops on us 172 00:08:10,122 --> 00:08:11,691 and send us all to jail. 173 00:08:35,682 --> 00:08:36,683 Hey, uh... 174 00:08:37,050 --> 00:08:39,918 Hey, Nathan, I actually wanna say a few words. 175 00:08:41,654 --> 00:08:42,887 Yeah, so, do you mind? 176 00:08:42,888 --> 00:08:44,856 This hole's gonna take forever to dig. 177 00:08:44,857 --> 00:08:46,826 I think we can spare a minute. 178 00:08:51,765 --> 00:08:53,798 - Okay. - Thank you. 179 00:08:53,799 --> 00:08:54,701 Um... 180 00:09:00,807 --> 00:09:04,042 You know, I actually proposed to her in a park just like this. 181 00:09:04,043 --> 00:09:05,376 She loved nature. 182 00:09:05,377 --> 00:09:08,848 She... said it gave her space to think. 183 00:09:10,316 --> 00:09:12,886 Peace, I guess. And... 184 00:09:14,854 --> 00:09:16,954 Well, she's gonna have plenty of that now. 185 00:09:16,955 --> 00:09:18,322 Well said. 186 00:09:18,323 --> 00:09:20,193 Uh, I wasn't actually finished, so... 187 00:09:21,895 --> 00:09:23,428 Are you kidding me? 188 00:09:23,429 --> 00:09:26,964 All the shit you said about her? All the horrible things you said about her, 189 00:09:26,965 --> 00:09:29,801 and now you wanna... you wanna act like the grieving widower? 190 00:09:29,802 --> 00:09:31,202 I am the grieving widower. 191 00:09:31,203 --> 00:09:32,672 - Fuck you! - Fuck you! 192 00:09:32,972 --> 00:09:35,740 All right, look, buddy, let's just cool off, okay? 193 00:09:35,741 --> 00:09:37,308 Let's just back off. 194 00:09:37,309 --> 00:09:39,410 No. I'm not scared of you anymore. 195 00:09:39,411 --> 00:09:41,379 Because this is all a lie. 196 00:09:41,380 --> 00:09:43,648 Everything you do is a lie. 197 00:09:43,649 --> 00:09:45,116 - You manipulated me. - Sure. 198 00:09:45,117 --> 00:09:47,985 You manipulated Ava. You manipulated Tory. 199 00:09:47,986 --> 00:09:50,288 It's all bullshit. I'm fucking done. 200 00:09:50,289 --> 00:09:52,625 Fuck you. Fuck you! 201 00:09:52,992 --> 00:09:55,928 You're fucking done? You're fucking done? 202 00:10:00,166 --> 00:10:02,168 Fuck, Nathan. 203 00:10:02,569 --> 00:10:04,804 Stay the-stay the fuck down. 204 00:10:05,205 --> 00:10:08,206 I don't wanna hurt you. Nathan, I'm fucking warning you. 205 00:10:08,207 --> 00:10:09,141 Nathan! 206 00:10:11,444 --> 00:10:13,378 You think I wanted to do that? 207 00:10:13,379 --> 00:10:15,749 What the fuck is this? 208 00:10:17,384 --> 00:10:19,350 I'm calling you on all your bullshit. 209 00:10:19,351 --> 00:10:21,152 Where are you right now? 210 00:10:21,153 --> 00:10:22,787 What are you doing? 211 00:10:22,788 --> 00:10:24,990 You're burying a body. 212 00:10:27,961 --> 00:10:28,995 You're right. 213 00:10:31,064 --> 00:10:32,232 I'm done with you. 214 00:10:34,267 --> 00:10:35,802 I'm done with all this. 215 00:10:36,803 --> 00:10:37,971 Where are you going? 216 00:10:38,705 --> 00:10:41,005 Nathan, you're just as fucking guilty as I am. 217 00:10:41,006 --> 00:10:42,840 What are you gonna do, turn me in? 218 00:10:42,841 --> 00:10:44,811 Do whatever you want. 219 00:10:45,478 --> 00:10:46,780 I don't care anymore. 220 00:11:09,102 --> 00:11:14,506 ♪ Quiet How quiet is the night? ♪ 221 00:11:16,576 --> 00:11:19,744 - Hey. - Hey. How's it going with the car? You okay? 222 00:11:19,745 --> 00:11:22,213 Yeah, it's done. I got an Uber back home. 223 00:11:22,214 --> 00:11:24,949 Wow. You're home already? That was really fast. 224 00:11:24,950 --> 00:11:26,451 Just wanted to get it done. 225 00:11:26,452 --> 00:11:29,954 Know what? You should not be alone tonight. So can you come back here and... 226 00:11:29,955 --> 00:11:31,956 - I'm good. - Okay, listen, 227 00:11:31,957 --> 00:11:34,826 I know tonight was scary, and awful, and all the things, 228 00:11:34,827 --> 00:11:38,496 but it's gonna be okay. Matt and Nathan are taking care of everything right now. 229 00:11:38,497 --> 00:11:42,133 And, um, soon, life's gonna go back to normal, all right? 230 00:11:42,134 --> 00:11:45,503 Normal life. We're gonna put all this behind us. It's gonna be okay. 231 00:11:45,504 --> 00:11:47,407 Normal life is over for me now. 232 00:11:47,807 --> 00:11:49,841 I don't like your tone. Are-- 233 00:11:49,842 --> 00:11:51,442 You're really freaking me out. 234 00:11:51,443 --> 00:11:52,412 I'm just tired. 235 00:11:52,879 --> 00:11:56,514 Um, th-thank you for looking out for me tonight. 236 00:11:56,515 --> 00:11:59,017 Of course. I will always look out for you, okay? 237 00:11:59,018 --> 00:12:01,386 And I... I am so proud of you. 238 00:12:01,387 --> 00:12:03,421 I mean, you were so brave and... 239 00:12:03,422 --> 00:12:05,990 I saw a side of you I've never seen before. It was like-- 240 00:12:05,991 --> 00:12:08,493 Ave, hey, look, you really gotta let me go, okay? 241 00:12:08,494 --> 00:12:10,261 I'm exhausted. Um... 242 00:12:10,262 --> 00:12:11,230 Good night. 243 00:12:30,684 --> 00:12:32,150 Oh, my God. What happened? 244 00:12:32,151 --> 00:12:34,085 I did it. 245 00:12:34,086 --> 00:12:35,887 I told Matt off. We got into a fight. 246 00:12:35,888 --> 00:12:37,424 I called him out on all his bullshit. 247 00:12:37,991 --> 00:12:41,259 Wait. What? Really? You got in a fight? 248 00:12:41,260 --> 00:12:43,594 - Holy shit! Are you okay? - I feel great. 249 00:12:43,595 --> 00:12:47,131 Wow, babe. If our lives weren't in total shambles and pretty much over, 250 00:12:47,132 --> 00:12:49,000 I'd be really turned on right now. 251 00:12:49,001 --> 00:12:51,302 Sidenote, Tory is not doing well. I'm very concerned. 252 00:12:51,303 --> 00:12:53,338 Of course not. She's been under his spell for so long. 253 00:12:53,339 --> 00:12:56,307 You shoulda heard him out there, the way he was talking about Olivia, 254 00:12:56,308 --> 00:12:59,610 like-like he actually cared. He was a regular Gary Oldman. 255 00:12:59,611 --> 00:13:01,312 Yeah, but-- Wait. Gary Oldman? 256 00:13:01,313 --> 00:13:03,514 Yeah. He was putting on a great performance. 257 00:13:03,515 --> 00:13:05,216 You don't... like Gary Oldman? 258 00:13:05,217 --> 00:13:07,352 No. He's my favorite. I fucking love Gary Oldman. 259 00:13:07,353 --> 00:13:09,854 - "Dracula." Yeah. - "Air Force One." Geez. 260 00:13:09,855 --> 00:13:11,489 - "Sid and Nancy." - Oh, my God. 261 00:13:11,490 --> 00:13:13,458 Then he did an episode of "Friends." 262 00:13:13,459 --> 00:13:16,561 The drama, the comedy. What can't Gary Oldman do? Oh! 263 00:13:16,562 --> 00:13:20,465 That's my point. I don't think Matt was actually putting on a performance. 264 00:13:20,466 --> 00:13:21,699 I think he's upset about Olivia. 265 00:13:21,700 --> 00:13:24,535 That was the mother of his child, don't forget. 266 00:13:24,536 --> 00:13:26,637 And Tory... I mean, she killed someone. 267 00:13:26,638 --> 00:13:27,972 This is heavy shit. 268 00:13:27,973 --> 00:13:29,607 She just needs time to process it. 269 00:13:29,608 --> 00:13:33,046 She needs time away from Matt. 270 00:13:33,480 --> 00:13:35,246 - We all do. - No shit. 271 00:13:35,247 --> 00:13:37,915 That's why I left him there to clean up his own fucking mess. 272 00:13:37,916 --> 00:13:39,350 That's good. Wait. What? You did what? 273 00:13:39,351 --> 00:13:41,619 You left Matt alone in the woods with a dead body? 274 00:13:41,620 --> 00:13:45,556 - Yeah. - You left a corpse in the woods, covered in our DNA, 275 00:13:45,557 --> 00:13:49,494 and the only person that can take care of shit is a sociopathic killer, 276 00:13:49,495 --> 00:13:51,362 who you told to fuck off? 277 00:13:51,363 --> 00:13:52,966 And punched in the face. 278 00:14:14,354 --> 00:14:15,288 Fuck. 279 00:14:23,563 --> 00:14:26,397 - Fuck! - Just stop pacing around. You look really obvious. 280 00:14:26,398 --> 00:14:28,466 - What are we gonna do? - You need to calm down. 281 00:14:28,467 --> 00:14:29,169 I'm calm. 282 00:14:29,703 --> 00:14:31,002 What are we gonna do? 283 00:14:31,003 --> 00:14:33,004 - Just let me think. - Yeah. Think. 284 00:14:33,005 --> 00:14:35,139 - You know what? Give me your jacket. - What? Why? 285 00:14:35,140 --> 00:14:37,408 Because Olivia got away with anything and walked in anywhere 286 00:14:37,409 --> 00:14:40,178 in a windbreaker, and they believed her. I'm gonna do the same thing. 287 00:14:40,179 --> 00:14:42,580 Walk down there with confidence, wear your windbreaker, look like-- 288 00:14:42,581 --> 00:14:46,117 No, absolutely not. You are not going down there and impersonating a fucking cop. 289 00:14:46,118 --> 00:14:47,352 Are you out of your mind? 290 00:14:47,353 --> 00:14:48,554 You got a better idea? 291 00:15:00,400 --> 00:15:01,334 Shit. 292 00:15:17,684 --> 00:15:20,553 Doesn't get easier no matter how many times you see it. 293 00:15:21,287 --> 00:15:22,088 Yep. 294 00:15:23,356 --> 00:15:24,524 They ID the vic yet? 295 00:15:25,258 --> 00:15:26,126 Not yet. 296 00:15:27,460 --> 00:15:28,461 But, uh... 297 00:15:28,928 --> 00:15:32,065 we know. It's another Copycat Killer victim. 298 00:15:33,033 --> 00:15:36,334 Yes, this is obviously the Copycat Killer. 299 00:15:36,335 --> 00:15:39,404 - That's right. That's very for sure. - Mm-hmm. 300 00:15:39,405 --> 00:15:43,043 Especially since they found another cipher surrounding the body. 301 00:15:44,477 --> 00:15:45,410 - Cipher? - Mm-hmm. 302 00:15:45,411 --> 00:15:47,712 - A cipher here? Around this body? - Yeah. 303 00:15:47,713 --> 00:15:51,349 Oh, my God. You fucking asshole. Are you kidding me? 304 00:15:51,350 --> 00:15:52,185 Mmm. 305 00:15:52,819 --> 00:15:54,387 What agency are you with? 306 00:15:55,221 --> 00:15:55,655 Oh. 307 00:15:56,089 --> 00:15:58,256 That's a... That's a good question. 308 00:15:58,257 --> 00:16:00,593 Special Victims Unit Mountain Division. 309 00:16:00,994 --> 00:16:03,428 I solve a lot of mountain crimes. 310 00:16:03,429 --> 00:16:06,497 They call me in for this sort of thing. This is my... 311 00:16:06,498 --> 00:16:09,600 Yeah. God, my boss is actually calling. Yes, sir? 312 00:16:09,601 --> 00:16:12,770 Oh, my God. Another hiker fell off the mountain. I'm gonna have to go. 313 00:16:12,771 --> 00:16:14,673 Yeah, okay, sir. I'm coming in now. 314 00:16:16,309 --> 00:16:20,078 So, Matt's communicating with the Copycat Killer? 315 00:16:20,079 --> 00:16:21,512 - Why? - I have no idea. 316 00:16:21,513 --> 00:16:24,048 But you were right. We have to wash our hands of him. 317 00:16:24,049 --> 00:16:27,085 We've been given a gift. They're gonna pin this on the Copycat Killer, 318 00:16:27,086 --> 00:16:28,655 and we're gonna be off the hook again. 319 00:16:29,055 --> 00:16:31,291 We can't worry about Matt's next move. 320 00:16:31,858 --> 00:16:33,393 We gotta worry about ours. 321 00:16:34,728 --> 00:16:36,661 Hi, Fluffle... 322 00:16:36,662 --> 00:16:39,497 ...if there are any of you left out there. 323 00:16:39,498 --> 00:16:42,635 I know most of you hate me or... think I'm a fraud. 324 00:16:43,003 --> 00:16:45,803 The truth is you're not wrong. I'm not Murder-Bunny. 325 00:16:45,804 --> 00:16:47,171 I mean, I am, 326 00:16:47,172 --> 00:16:48,840 but I-- it's not what defines me. 327 00:16:48,841 --> 00:16:51,209 I have a murder-baby and a murder-hubby. 328 00:16:51,210 --> 00:16:53,246 I mean, I have a family, 329 00:16:53,613 --> 00:16:54,614 a family that loves me, 330 00:16:54,914 --> 00:16:59,519 despite the danger I put 'em in with this... addiction. 331 00:16:59,919 --> 00:17:03,523 'Cause that's what true crime is, right, for people like you and me. 332 00:17:04,057 --> 00:17:07,525 I claim to be about exposing the truth, 333 00:17:07,526 --> 00:17:10,328 righting wrongs, solving crime, blah, blah, 334 00:17:10,329 --> 00:17:12,830 but this was about wanting to feel special... 335 00:17:12,831 --> 00:17:15,101 ...to feel like I was somebody. 336 00:17:15,602 --> 00:17:18,471 But to the people that matter most... 337 00:17:19,839 --> 00:17:22,075 ...I already was. 338 00:17:24,878 --> 00:17:27,414 Anyway, thanks for coming along for the ride. 339 00:17:28,214 --> 00:17:29,516 Signing off now. 340 00:17:30,483 --> 00:17:31,351 Forever. 341 00:17:34,220 --> 00:17:35,720 That was brave. 342 00:17:35,721 --> 00:17:37,455 Well, I had to do something. 343 00:17:37,456 --> 00:17:38,158 I'm proud of you. 344 00:17:38,625 --> 00:17:42,362 And now, we can focus on our family, our marriage. 345 00:17:42,829 --> 00:17:44,497 How about starting right now? 346 00:17:46,766 --> 00:17:48,199 I-is that... 347 00:17:48,200 --> 00:17:50,136 kinda disrespectful? 348 00:17:51,237 --> 00:17:52,737 Oh, after all the things we've done, 349 00:17:52,738 --> 00:17:55,475 is that where you wanna draw the line in the sand? 350 00:17:56,543 --> 00:17:58,111 - I do not. - Hmm. 351 00:17:58,745 --> 00:18:00,146 Come here. 352 00:18:04,284 --> 00:18:07,552 So... you're friends with my mom? 353 00:18:07,553 --> 00:18:10,557 Yep. She's... She is my good friend. 354 00:18:11,725 --> 00:18:13,224 That's why you have her car? 355 00:18:13,225 --> 00:18:16,162 Mm-hmm. Yep, she leant it to me. 356 00:18:16,663 --> 00:18:17,564 For today. 357 00:18:18,598 --> 00:18:22,233 That's weird. I thought my grandma was picking me up. 358 00:18:22,234 --> 00:18:25,303 Well, maybe she just wanted to surprise you. 359 00:18:25,304 --> 00:18:27,772 Well, I do like surprises. 360 00:18:27,773 --> 00:18:30,143 Yeah, me too. 361 00:18:30,577 --> 00:18:31,444 Me too. 362 00:18:34,814 --> 00:18:35,813 That was nice. 363 00:18:35,814 --> 00:18:37,383 Yeah, it was. 364 00:18:41,221 --> 00:18:43,788 - You need to get that? - It's the Fluffle. 365 00:18:43,789 --> 00:18:47,692 You know, I put a mirror up to their own bullshit addiction, so they're freaking out. 366 00:18:47,693 --> 00:18:50,828 It's gonna be fine. It'll go away soon. 367 00:18:50,829 --> 00:18:52,198 That's impressive, babe. 368 00:18:52,665 --> 00:18:54,799 - But they're really blowing you up. - Yeah, I know. 369 00:18:54,800 --> 00:18:56,169 Okay. 370 00:19:01,341 --> 00:19:03,408 - Oh, my God. - Hmm? 371 00:19:03,409 --> 00:19:06,678 The-the filter must have glitched. They saw my face. 372 00:19:06,679 --> 00:19:07,945 Now they're doxing me. 373 00:19:07,946 --> 00:19:09,814 What? They can't dox you. I won't let them. 374 00:19:09,815 --> 00:19:10,915 What's doxing again? 375 00:19:10,916 --> 00:19:12,617 Trolls are leaking our information. 376 00:19:12,618 --> 00:19:15,486 Oh, my God. "Ava Bartlett, 37. Married to Nathan." 377 00:19:15,487 --> 00:19:17,488 Oh, my God. They Google Mapped our house. 378 00:19:17,489 --> 00:19:20,458 Shit. "Ava Bartlett, we know this is where you live 379 00:19:20,459 --> 00:19:22,660 with your baby and your... douchey husband." 380 00:19:22,661 --> 00:19:25,296 "Good luck sleeping tonight." 381 00:19:25,297 --> 00:19:27,298 No. This isn't trolling. It's a death threat. 382 00:19:27,299 --> 00:19:29,602 We have to get out of here. Now. 383 00:19:32,505 --> 00:19:34,572 Serena, you are such a lifesaver. Thank you. 384 00:19:34,573 --> 00:19:36,574 We will be there to get Jack in 20, okay? 385 00:19:36,575 --> 00:19:39,877 - Ava, they're saying you're Murder-Bunny on TikTok. - TikTok? 386 00:19:39,878 --> 00:19:41,512 I don't... No, I don't think so. 387 00:19:41,513 --> 00:19:43,648 - We're going through the mountains. - Ava? 388 00:19:43,649 --> 00:19:45,983 I gotta go. Bye. 389 00:19:45,984 --> 00:19:47,719 God, I hate lying. 390 00:19:47,720 --> 00:19:49,887 What's going on at Airbnb? Did you find anything? 391 00:19:49,888 --> 00:19:52,690 - How come all these places have billiard rooms? - All right, babe, 392 00:19:52,691 --> 00:19:55,426 - it's a temporary safe house. Nothing flashy. Come on. - Right. 393 00:19:55,427 --> 00:19:58,696 Although, Bing Crosby's place in Palm Springs is listed here. 394 00:19:58,697 --> 00:20:00,500 It's kind of a steal. 395 00:20:01,501 --> 00:20:02,867 How long has he been there? 396 00:20:02,868 --> 00:20:05,336 Bing? I'm pretty sure he's dead. 397 00:20:05,337 --> 00:20:07,739 Not Bing. This Range Rover behind us. 398 00:20:07,740 --> 00:20:09,674 I saw it, like, 10 blocks ago, and now it's back. 399 00:20:09,675 --> 00:20:11,609 It's fine. That's how traffic works. 400 00:20:11,610 --> 00:20:14,879 Oh, thank you. Really. But no, I think he's following us. 401 00:20:14,880 --> 00:20:17,949 Babe, I love you. I think you're being paranoid. Everything's cool. 402 00:20:17,950 --> 00:20:20,685 - No one's following us. - You're right. Who could be following us? 403 00:20:20,686 --> 00:20:23,855 Oh, I know. Matt, the Copycat Killer, thousands of angry TikTok fans, 404 00:20:23,856 --> 00:20:26,891 - anyone that knows what we did to Olivia. - You're right. You're right. 405 00:20:26,892 --> 00:20:28,493 Someone could be following us. 406 00:20:28,494 --> 00:20:29,929 You know what? I'm gonna find out. 407 00:20:33,066 --> 00:20:35,502 Shit. Someone's definitely following us. 408 00:20:35,802 --> 00:20:37,604 Okay, hang on. 409 00:20:45,578 --> 00:20:48,946 - Whoa. Oh, my God. Okay. - Okay. Okay, turn in here. 410 00:20:48,947 --> 00:20:50,550 - Turn. Turn. - Okay. Hold on. 411 00:20:52,052 --> 00:20:53,620 - Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! - Oh, my God! 412 00:20:56,389 --> 00:20:58,523 - Yes! - I can't believe I just did that! 413 00:20:58,524 --> 00:20:59,724 - Fuckers! - Holy shit! 414 00:20:59,725 --> 00:21:02,061 - Whoa! Stop! Stop! Stop! - Okay. Okay, okay. 415 00:21:03,730 --> 00:21:05,797 - Back it up. Back the car up. - Okay, I'm trying. 416 00:21:05,798 --> 00:21:09,534 - Back it up. Back it up. - Oh, my God. I can't. They're coming right at us. 417 00:21:09,535 --> 00:21:10,870 Oh, shit. 418 00:21:22,115 --> 00:21:23,383 Daddy! 419 00:21:23,817 --> 00:21:24,818 Ollie? 420 00:21:25,118 --> 00:21:26,818 Hey, buddy. 421 00:21:26,819 --> 00:21:27,952 I'm happy to see you. 422 00:21:27,953 --> 00:21:29,954 But, uh, what are you doing here? 423 00:21:29,955 --> 00:21:31,656 Mom's friend wanted to surprise you. 424 00:21:31,657 --> 00:21:33,727 Did it work? Are you surprised? 425 00:21:34,494 --> 00:21:37,829 Y-yeah. Yeah, I'm really surprised, buddy. 426 00:21:37,830 --> 00:21:39,664 She did not tell me anything. 427 00:21:39,665 --> 00:21:42,066 Ollie, you hungry? Wanna get something? 428 00:21:42,067 --> 00:21:43,469 Order whatever you want. 429 00:21:51,745 --> 00:21:55,446 Who the hell is that? Stalkers, FBI, your psycho TikTok fans? 430 00:21:55,447 --> 00:21:57,081 Worse. 431 00:21:57,082 --> 00:21:58,485 Podcasters. 432 00:22:01,888 --> 00:22:04,589 Ava and Nathan Bartlett? 433 00:22:04,590 --> 00:22:07,925 It's so funny running into you two here! 434 00:22:07,926 --> 00:22:11,829 Hey, do you guys wanna come on our podcast? 'Cause we're such huge fans. 435 00:22:11,830 --> 00:22:14,999 Well, then send a fruit basket. Don't roll up on us down an alleyway. 436 00:22:15,000 --> 00:22:17,702 Okay, just hold on. Normally, in any other circumstance, 437 00:22:17,703 --> 00:22:21,039 I would literally die to be on a "Sisters in Crime" podcast. 438 00:22:21,040 --> 00:22:23,007 I mean, this is blowing my mind. 439 00:22:23,008 --> 00:22:24,909 I am... I am a huge fan. 440 00:22:24,910 --> 00:22:27,011 But seriously, what the hell? But... big fan. 441 00:22:27,012 --> 00:22:30,748 Oh, really? Because you haven't purchased any of our bumper stickers. 442 00:22:30,749 --> 00:22:32,884 I don't see our hoodies or our travel mugs. 443 00:22:32,885 --> 00:22:34,752 Listen, I know you're after Murder-Bunny. 444 00:22:34,753 --> 00:22:36,988 Guess what. That's not me anymore. I've put that behind me. 445 00:22:36,989 --> 00:22:39,991 - It's behind her. It's done. - So, it's over. It's done. We've moved on. 446 00:22:39,992 --> 00:22:42,593 Honey, we don't give a shit about Murder-Bunny. 447 00:22:42,594 --> 00:22:44,095 Yeah, by the way, terrible name. 448 00:22:44,096 --> 00:22:45,797 - Really? - So first-thought. 449 00:22:45,798 --> 00:22:48,834 We're here to talk about "Based on a True Story." 450 00:22:50,637 --> 00:22:52,437 - Based on a... - Based on what? 451 00:22:52,438 --> 00:22:55,540 - ...a True... - "Based on a True Story" is you. 452 00:22:55,541 --> 00:22:58,076 One of our many fans is a linguistics professor. 453 00:22:58,077 --> 00:23:00,778 And he found undeniable similarities 454 00:23:00,779 --> 00:23:04,082 between their intro and Murder-Bunny's speech patterns. 455 00:23:04,083 --> 00:23:06,484 This is "Based on a True Story." 456 00:23:06,485 --> 00:23:10,088 "Get a life. Don't take a life." Good advice in general. 457 00:23:10,089 --> 00:23:12,056 And here is Murder-Bunny. 458 00:23:12,057 --> 00:23:15,027 Get a life. Don't take a life. Find a hobby or something. 459 00:23:16,262 --> 00:23:19,230 Okay. So what do you want? 460 00:23:19,231 --> 00:23:21,499 What everyone wants, content. 461 00:23:21,500 --> 00:23:25,903 Record a voice-distorted interview with us as "Based on a True Story" 462 00:23:25,904 --> 00:23:27,105 and remain anonymous, 463 00:23:27,106 --> 00:23:29,207 or we'll reveal your identities 464 00:23:29,208 --> 00:23:30,944 and let the police deal with you. 465 00:23:33,513 --> 00:23:35,213 Fine. Where do you wanna do this? 466 00:23:35,214 --> 00:23:36,981 Get in the Rover. 467 00:23:36,982 --> 00:23:37,917 Let's roll. 468 00:23:40,587 --> 00:23:42,954 - Is this necessary? - Come on! 469 00:23:42,955 --> 00:23:44,956 We just want you guys to feel comfortable 470 00:23:44,957 --> 00:23:47,225 and know that nobody's going anywhere. You guys look like runners. 471 00:23:47,226 --> 00:23:50,228 We'll play your little game with your little zip ties, all right? 472 00:23:50,229 --> 00:23:52,764 But first, can you give me my phone? I need to call my sitter. 473 00:23:52,765 --> 00:23:54,932 - Can you take these off for a second? - I'm so sorry. No. 474 00:23:54,933 --> 00:23:57,235 So we're gonna go ahead and get set up, 475 00:23:57,236 --> 00:24:01,005 but do you guys want anything while you wait? Topo Chico with a straw? 476 00:24:01,006 --> 00:24:03,574 How 'bout you let us go and stop blackmailing us? 477 00:24:03,575 --> 00:24:07,078 No can do-skies. Mama needs a new hot tub. 478 00:24:07,079 --> 00:24:09,013 - Okay, BRB. - See you guys soon. 479 00:24:09,014 --> 00:24:11,249 - Let's have fun out there. - Yeah, just stay loose. 480 00:24:11,250 --> 00:24:14,587 - It's a conversation. That's all. - Yeah. Between friends. 481 00:24:16,289 --> 00:24:17,722 - Joke's on them. - Why? 482 00:24:17,723 --> 00:24:19,590 There's a pound of shit in every hot tub. 483 00:24:19,591 --> 00:24:20,892 You might wanna get serious here, 484 00:24:20,893 --> 00:24:22,994 'cause this could be the end of us as we know it. 485 00:24:22,995 --> 00:24:25,296 They don't care about us. All they care about is likes. 486 00:24:25,297 --> 00:24:27,965 We'll give 'em a couple soundbites and get the fuck outta here. 487 00:24:27,966 --> 00:24:29,967 You're right. It's just a life-and-death podcast. 488 00:24:29,968 --> 00:24:32,003 It's not real. It's not really life and death. 489 00:24:32,004 --> 00:24:35,273 - Although, these feel real. They're really tight. - They are real. 490 00:24:35,274 --> 00:24:36,808 - Are yours tight? - They're zip ties. 491 00:24:36,809 --> 00:24:38,109 They didn't really put 'em on there. 492 00:24:38,110 --> 00:24:40,978 We're just gonna give 'em the greatest hits, Westside Ripper, 493 00:24:40,979 --> 00:24:44,015 - and then they'll let us go before you know it. - All right. Yeah. 494 00:24:44,016 --> 00:24:46,050 - We're gonna get 'em focused on Matt. - Exactly. 495 00:24:46,051 --> 00:24:48,653 Get 'em off our fucking backs. Then we can lay low for a while. 496 00:24:48,654 --> 00:24:50,321 Get this shit behind us. 497 00:24:50,322 --> 00:24:52,090 I have to say, they're being a bit dramatic, 498 00:24:52,091 --> 00:24:55,059 but we're in the "Sisters in Crime" recording studio! 499 00:24:55,060 --> 00:24:56,794 Bucket list moment! 500 00:24:56,795 --> 00:24:58,162 - Can we get on with it? - Yeah. 501 00:24:58,163 --> 00:24:59,731 - Okay, are you ready? - Yeah. 502 00:24:59,732 --> 00:25:02,068 All right, guys. We're ready. 503 00:25:12,679 --> 00:25:15,179 Hello, "Based on a True Story." 504 00:25:15,180 --> 00:25:16,983 I've been dying to meet you. 505 00:25:17,350 --> 00:25:20,720 Or should I say "killing to meet you"? 506 00:25:21,388 --> 00:25:23,121 This is the Copycat Killer. 507 00:25:23,122 --> 00:25:26,092 And in case you haven't figured it out yet... 508 00:25:28,028 --> 00:25:29,628 you're my next victims. 509 00:25:35,602 --> 00:25:38,936 ♪ Technically, I don't have the truth ♪ 510 00:25:38,937 --> 00:25:43,174 ♪ I don't know what to tell you I don't know what to tell you ♪ 511 00:25:43,175 --> 00:25:46,046 ♪ I'm on the fence ♪ 512 00:25:48,648 --> 00:25:50,948 ♪ Of everything I've done ♪ 513 00:25:50,949 --> 00:25:54,085 ♪ And everything I've ever said ♪ 514 00:25:54,086 --> 00:25:56,056 ♪ I don't wanna regret ♪ 515 00:25:58,992 --> 00:26:04,629 ♪ Never making a mess Of this Sunday dress ♪ 516 00:26:04,630 --> 00:26:06,866 ♪ I'm on the fence ♪ 517 00:26:09,669 --> 00:26:12,072 ♪ I'm on the fence ♪ 518 00:26:13,139 --> 00:26:20,080 ♪ I wanna scream ♪ 519 00:26:21,147 --> 00:26:23,114 ♪ You're beautiful ♪ 520 00:26:23,115 --> 00:26:26,019 ♪ I wanna be useful ♪ 40864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.