All language subtitles for lurk13

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 2 00:00:20,179 --> 00:00:22,380 CLIFF: Previously on Doom Patrol... 3 00:00:22,414 --> 00:00:25,251 RITA: I must've seen this ad 100 times as a girl. 4 00:00:25,284 --> 00:00:27,339 It's like he just walked out of the comic book. 5 00:00:27,364 --> 00:00:30,803 The Hero of the Beach is Flex Mentallo. 6 00:00:30,828 --> 00:00:32,901 The machine's taking over. And I can't stop it. 7 00:00:32,926 --> 00:00:36,127 JANE: I just found out Flex Mentallo has a wife named Dolores. 8 00:00:36,161 --> 00:00:37,963 She's old as fuck, but she's still alive. 9 00:00:37,996 --> 00:00:40,263 You're the genius who got a talking street 10 00:00:40,288 --> 00:00:42,277 to tell us that Flex is the key to finding the Chief. 11 00:00:42,301 --> 00:00:44,300 - You must be Dolores. - Look at my elbow. 12 00:00:44,325 --> 00:00:45,971 LARRY: The Bureau of Normalcy. 13 00:00:45,972 --> 00:00:47,105 I was one of their assets. 14 00:00:47,106 --> 00:00:49,072 - For years, they tortured me. - Where? 15 00:00:49,108 --> 00:00:50,841 JONES: Welcome to the Ant Farm. 16 00:00:50,874 --> 00:00:52,389 Let me out! 17 00:00:52,414 --> 00:00:54,553 FLEX: Hey, buddy? You're looking for a way out? 18 00:00:54,578 --> 00:00:55,653 Trying to escape? 19 00:00:55,678 --> 00:00:57,216 - VIC: Who're you? - 722. 20 00:00:57,249 --> 00:00:58,617 FORSYTHE: It is an absolute pleasure to be 21 00:00:58,618 --> 00:01:00,933 - in your presence again, Trainor. - LARRY: Forsythe. 22 00:01:00,958 --> 00:01:02,953 SILAS: Your friends are getting free, 23 00:01:02,987 --> 00:01:04,489 but you're the last piece. 24 00:01:04,522 --> 00:01:06,762 LAB ASSISTANT: Under certain conditions, these nanites... 25 00:01:07,168 --> 00:01:08,442 they can go rogue. 26 00:01:08,467 --> 00:01:11,004 - There would be nothing left of your son. - SILAS: Your point? 27 00:01:11,028 --> 00:01:13,031 You made me this. A monster. 28 00:01:13,064 --> 00:01:14,233 [VIC GRUNTING] 29 00:01:14,266 --> 00:01:16,516 [ALARM BLARING] 30 00:02:33,807 --> 00:02:36,507 _ 31 00:02:39,984 --> 00:02:42,796 WOMAN: Oh, wow. Look, it's Flex Mentallo. 32 00:02:45,374 --> 00:02:46,722 Hi, Flex. 33 00:02:51,262 --> 00:02:52,596 WOMAN: Hi, Dolores. 34 00:02:52,631 --> 00:02:54,533 MAN 1: Morning, Flex. How's it going? 35 00:02:54,565 --> 00:02:56,125 - FLEX: Gentlemen. - MAN 1: Hi, Dolores. 36 00:02:57,921 --> 00:02:58,954 How is it going? 37 00:02:58,979 --> 00:03:00,438 - MAN 2: Here you go, my dear. - DOLORES: Oh. 38 00:03:00,439 --> 00:03:02,273 - [FLEX CHUCKLES] - [DOLORES GASPS] 39 00:03:02,307 --> 00:03:03,475 How you doin'? 40 00:03:03,507 --> 00:03:06,778 "Our hometown hero, Flex Mentallo, 41 00:03:06,809 --> 00:03:08,547 has done it again, folks." 42 00:03:08,581 --> 00:03:10,182 - Oh, boy. - [DOLORES LAUGHS] 43 00:03:10,214 --> 00:03:11,317 Here we go. 44 00:03:12,952 --> 00:03:16,370 "Dr. Saucer's attempted robbery of the local aquarium 45 00:03:16,395 --> 00:03:18,989 was thwarted by our very own 46 00:03:19,023 --> 00:03:21,624 - Man of Muscle Mystery." - [CHUCKLES] 47 00:03:27,973 --> 00:03:30,741 "He made short work of the dastardly dish-head 48 00:03:30,766 --> 00:03:32,904 by manipulating the vibrational wavelengths 49 00:03:32,938 --> 00:03:35,239 of his magnificent muscles." 50 00:03:35,874 --> 00:03:37,374 [CHUCKLES] 51 00:03:41,512 --> 00:03:43,415 "From the bottom of our hearts, 52 00:03:43,447 --> 00:03:46,167 this town thanks you, Mr. Mentallo." 53 00:03:48,820 --> 00:03:50,619 [BOTH LAUGH] 54 00:03:54,726 --> 00:03:55,960 My dear man, 55 00:03:57,095 --> 00:03:58,664 perfect as your body is, 56 00:03:58,696 --> 00:04:02,049 your best flex will always be your smile. 57 00:04:05,070 --> 00:04:07,206 That laugh lights me up, Dolly. 58 00:04:07,238 --> 00:04:08,909 It was all dark before you. 59 00:04:09,840 --> 00:04:12,212 - You're the light of my life. - Mmm. 60 00:04:13,646 --> 00:04:16,447 BOY: Help. Help! Someone help! 61 00:04:17,383 --> 00:04:20,682 Someone help! [CRYING] 62 00:04:25,823 --> 00:04:27,359 Help me, please! 63 00:04:28,025 --> 00:04:30,009 [CRYING] Oh, no. 64 00:04:32,398 --> 00:04:34,298 What seems to be the trouble, young man? 65 00:04:35,734 --> 00:04:36,734 That's right, 66 00:04:36,768 --> 00:04:41,006 it's me, Flex Mentallo, Man of Muscle Mystery. 67 00:04:41,037 --> 00:04:42,508 How can I be of service? 68 00:04:43,941 --> 00:04:46,078 [KITTEN MEWING] 69 00:04:46,109 --> 00:04:48,481 Ah. I see. 70 00:04:49,415 --> 00:04:50,817 That is troubling. 71 00:04:52,650 --> 00:04:53,852 Hmm. 72 00:04:53,886 --> 00:04:56,122 I think we could do something about that. 73 00:04:58,758 --> 00:05:02,958 Here, kitty, kitty, kitty, kitty, kitty... 74 00:05:04,421 --> 00:05:06,421 That's a good kitty. 75 00:05:11,270 --> 00:05:14,870 Oh, look at you. So fuzzy, cozy kitty. 76 00:05:23,482 --> 00:05:24,781 Target acquired. 77 00:05:29,686 --> 00:05:31,186 - [GRUNTING] - _ 78 00:05:38,797 --> 00:05:40,146 [GUNFIRE] 79 00:05:58,549 --> 00:06:00,685 The miscreations have taken control. 80 00:06:00,710 --> 00:06:03,412 I need every man still standing to gear up! 81 00:06:03,554 --> 00:06:05,054 This is about containment now! 82 00:06:09,532 --> 00:06:10,702 Dad? 83 00:06:11,429 --> 00:06:12,631 Dad, wake up. 84 00:06:14,165 --> 00:06:16,968 [ALARM BLARING] 85 00:06:17,001 --> 00:06:18,204 I killed him. 86 00:06:18,998 --> 00:06:20,001 I... 87 00:06:21,573 --> 00:06:23,275 He's still alive. 88 00:06:23,307 --> 00:06:25,010 But we have to get him out of here. 89 00:06:25,744 --> 00:06:27,545 Jane, tell Flit to do the thing. 90 00:06:27,578 --> 00:06:29,347 - "Tell" her? - LARRY: Oh, boy. 91 00:06:29,381 --> 00:06:31,083 Jesus Christ. You know what I mean! 92 00:06:31,117 --> 00:06:32,423 JANE: Sorry if I missed the subtext 93 00:06:32,447 --> 00:06:34,224 of your incredibly blunt directive. 94 00:06:34,249 --> 00:06:35,686 Why don't you mansplain it to me? 95 00:06:35,720 --> 00:06:37,597 CLIFF: If there ever was a time for you to let something go, 96 00:06:37,621 --> 00:06:38,691 this is that time! 97 00:06:38,722 --> 00:06:40,658 JANE: Not how it works, dude. 98 00:06:40,693 --> 00:06:43,493 CLIFF: Come on! We need to get the fuck out of here, Jane! 99 00:06:50,369 --> 00:06:52,705 [GROANING] 100 00:06:52,737 --> 00:06:54,371 Please don't kill me! 101 00:06:54,405 --> 00:06:58,843 [GROANING] 102 00:06:58,876 --> 00:07:00,011 Say... 103 00:07:00,545 --> 00:07:01,782 Do I know you? 104 00:07:04,217 --> 00:07:07,417 But we're not supposed to leave our rooms without permission. 105 00:07:09,686 --> 00:07:10,790 Hey! 106 00:07:10,815 --> 00:07:12,499 - Hey! My clicker! - VIC: Guys, he's loosing blood. 107 00:07:12,523 --> 00:07:13,828 Or did you forget about that? 108 00:07:15,859 --> 00:07:17,298 CLIFF: Who the fuck are you? 109 00:07:19,431 --> 00:07:21,467 FLEX: Well, you sure do swear a lot. 110 00:07:21,499 --> 00:07:23,167 LARRY: 722? 111 00:07:23,201 --> 00:07:24,903 RITA: You almost look... 112 00:07:24,936 --> 00:07:27,152 But it couldn't be you, could it? 113 00:07:27,177 --> 00:07:29,528 - CLIFF: Jane, would you please talk to Flit? - LARRY: What is it, Rita? 114 00:07:29,552 --> 00:07:31,758 RITA: Take away the ratty beard and the baggy jumpsuit, 115 00:07:31,783 --> 00:07:34,907 and I swear he looks just like Flex Mentallo. 116 00:07:34,932 --> 00:07:36,182 From Mentall-O's cereal? 117 00:07:36,215 --> 00:07:38,826 - [FOOTSTEPS APPROACHING] - RITA: From the funny book Danny gave us. 118 00:07:38,850 --> 00:07:41,754 CLIFF: If we don't leave right now, we ain't fucking leaving! 119 00:07:41,787 --> 00:07:43,655 Stop those abominations! Go! 120 00:07:43,689 --> 00:07:45,657 - Jane! - Everybody grab on. 121 00:07:46,391 --> 00:07:48,291 JONES: Stop them! Now! 122 00:07:52,996 --> 00:07:54,633 Balls! 123 00:07:54,658 --> 00:07:56,560 CLIFF: Thank you. Was that so fuckin' hard? 124 00:07:57,602 --> 00:07:59,639 [FLEX GROANING] Got it. 125 00:08:01,472 --> 00:08:04,343 Um... where am I? 126 00:08:04,876 --> 00:08:07,079 Also, does anyone else feel, um, 127 00:08:07,513 --> 00:08:09,463 a little pukey? 128 00:08:14,153 --> 00:08:16,588 - Where did you take them? - The hospital. 129 00:08:16,621 --> 00:08:18,456 You just left them there? 130 00:08:18,489 --> 00:08:19,658 As opposed to? 131 00:08:19,682 --> 00:08:21,502 Vic can't be alone right now. 132 00:08:21,527 --> 00:08:24,363 He's fragile. And possibly psychotic. 133 00:08:25,297 --> 00:08:26,796 Who... Who is Vic? 134 00:08:30,703 --> 00:08:33,437 - CLIFF: Now it's Flitapalooza. - Now he's not alone. 135 00:08:33,771 --> 00:08:35,305 LARRY: What a mess. 136 00:08:35,338 --> 00:08:36,876 CLIFF: No. No. 137 00:08:36,909 --> 00:08:38,809 Guys, we actually did something right. 138 00:08:38,843 --> 00:08:42,077 We went to rescue Vic, and we motherhumping did it. 139 00:08:42,078 --> 00:08:43,215 Up top! 140 00:08:43,216 --> 00:08:46,117 He nearly beat his father to death. 141 00:08:47,150 --> 00:08:48,464 And that's terrible. 142 00:08:48,489 --> 00:08:51,136 Really, really fucking terrible. 143 00:08:51,161 --> 00:08:53,391 I don't think it should tar our accomplishment. 144 00:08:53,424 --> 00:08:56,562 We saved a superhero. 145 00:08:56,593 --> 00:08:58,630 [WHOOPING] Us. The fuck-ups. 146 00:08:58,664 --> 00:09:01,631 I think we deserve a small pat on the back for that. 147 00:09:01,665 --> 00:09:03,569 And we found Flex Mentallo. 148 00:09:03,602 --> 00:09:06,304 He's some kinda clue to finding Niles, right? 149 00:09:06,338 --> 00:09:09,573 So it's not one, but two things we nailed. Whoo! 150 00:09:09,607 --> 00:09:12,902 Let's hear it. Yeah! Whoo! 151 00:09:12,927 --> 00:09:15,177 [FLEX LAUGHING] 152 00:09:19,184 --> 00:09:20,787 Who's Flex Mentallo? 153 00:09:21,620 --> 00:09:22,653 CLIFF: You are. 154 00:09:23,987 --> 00:09:25,055 Am I? 155 00:09:25,689 --> 00:09:28,025 CLIFF: God damn it. 156 00:09:28,059 --> 00:09:30,694 LARRY: You know, I'm feeling a bit pukey myself. 157 00:09:31,155 --> 00:09:32,207 Think I'll go lay down. 158 00:09:38,437 --> 00:09:41,506 [LARRY COUGHING] 159 00:09:43,040 --> 00:09:47,578 [SIGHING] Look, we're not attached at the hip anymore, okay? 160 00:09:47,612 --> 00:09:49,862 [SIGHS, COUGHS] 161 00:09:55,453 --> 00:09:58,304 [EXHALES PAINFULLY] 162 00:10:00,592 --> 00:10:02,660 [COUGHING] 163 00:10:02,694 --> 00:10:05,194 You don't have to be everywhere I am. 164 00:10:17,641 --> 00:10:20,523 Look, it's nothing personal. I'm just tired. 165 00:10:20,548 --> 00:10:23,376 And it's a little hard to sleep with a six-foot nightlight... 166 00:10:23,401 --> 00:10:24,602 [GROANS] 167 00:10:25,288 --> 00:10:27,288 _ 168 00:10:31,021 --> 00:10:34,321 How do you like your suit, Captain Trainor? Comfortable? 169 00:10:36,396 --> 00:10:39,398 LARRY: It weighs a ton and smells like a chemical fire. 170 00:10:40,791 --> 00:10:42,669 But on the bright side there's plenty of room 171 00:10:42,702 --> 00:10:45,271 to flail around when you electrocute me. 172 00:10:45,304 --> 00:10:49,406 See, we took that very issue into consideration 173 00:10:49,439 --> 00:10:50,845 while we were designing it. 174 00:10:52,776 --> 00:10:55,380 We're going to take a break with that treatment 175 00:10:55,414 --> 00:10:57,247 in favor of something new. 176 00:10:57,280 --> 00:10:58,351 LARRY: What? 177 00:10:59,384 --> 00:11:01,352 The being inside you 178 00:11:01,386 --> 00:11:03,487 has refused to evidence itself 179 00:11:03,521 --> 00:11:05,055 since that first encounter. 180 00:11:05,591 --> 00:11:07,126 LARRY: What are you gonna do to me? 181 00:11:07,503 --> 00:11:10,006 [STUTTERING] What the hell is that thing? 182 00:11:10,896 --> 00:11:12,631 Is something supposed to happen? 183 00:11:12,664 --> 00:11:14,565 Oh, it's happening. 184 00:11:15,199 --> 00:11:18,336 You see, this device produces a frequency 185 00:11:18,370 --> 00:11:20,572 imperceptible to human ears. 186 00:11:21,182 --> 00:11:23,742 But to your luminescent friend? Well, 187 00:11:24,275 --> 00:11:28,146 in theory, it should be giving him one doozy of a headache. 188 00:11:29,280 --> 00:11:30,748 Tell me, Captain Trainor, 189 00:11:31,884 --> 00:11:34,221 can you hear it screaming inside of you? 190 00:11:35,154 --> 00:11:36,789 LARRY: I can't say that I do. 191 00:11:36,822 --> 00:11:38,958 But if you wanna try your hand at torturing it 192 00:11:38,991 --> 00:11:41,626 instead of me for a while, then be my guest. 193 00:11:41,660 --> 00:11:43,526 - [LARRY GROANS] - FORSYTHE: Ah, ah, ah. 194 00:11:43,562 --> 00:11:45,429 What do you think would happen to you 195 00:11:45,463 --> 00:11:47,768 if your host dies, hmm? 196 00:11:48,601 --> 00:11:51,856 I didn't want to commence this particular experiment just yet, 197 00:11:51,881 --> 00:11:53,817 but I might be persuaded otherwise. 198 00:11:55,627 --> 00:11:56,897 Good. 199 00:11:57,489 --> 00:12:00,689 I expect the next time that I ask to see you... 200 00:12:02,514 --> 00:12:03,812 I won't be left to wait. 201 00:12:26,338 --> 00:12:28,884 [LARRY PANTING] 202 00:12:28,909 --> 00:12:30,520 [DOOR CLANGS SHUT] 203 00:12:31,214 --> 00:12:32,719 FLEX: Hey, pal, you okay in there? 204 00:12:33,712 --> 00:12:36,249 LARRY: What? Who the hell are you? 205 00:12:37,082 --> 00:12:39,319 Sounded like you were screaming bloody murder. 206 00:12:40,742 --> 00:12:42,778 LARRY: No. No, that wasn't me. 207 00:12:43,112 --> 00:12:45,015 FLEX: I don't mean nothing by it. It's just... 208 00:12:46,458 --> 00:12:47,891 Well, it sounded bad is all. 209 00:12:47,916 --> 00:12:50,487 LARRY: I'm not embarrassed. I was stating a fact. 210 00:12:50,830 --> 00:12:52,530 I was unconscious. The... 211 00:12:52,837 --> 00:12:54,338 The screaming was probably from... 212 00:12:54,698 --> 00:12:55,766 Wait. 213 00:12:56,300 --> 00:12:58,403 - You could hear it? - FLEX: And then some. 214 00:12:58,737 --> 00:13:00,539 Is there something in there with you? 215 00:13:00,572 --> 00:13:02,174 LARRY: So to speak. 216 00:13:02,208 --> 00:13:05,344 Look, I don't feel like talking anymore, okay? 217 00:13:05,977 --> 00:13:08,715 FLEX: Well, say, pal, uh, what's your name? 218 00:13:10,728 --> 00:13:11,897 LARRY: 721. 219 00:13:13,351 --> 00:13:14,684 Your real name. 220 00:13:14,718 --> 00:13:15,755 [LARRY CHUCKLES SOFTLY] 221 00:13:17,626 --> 00:13:18,661 Doesn't matter. 222 00:13:20,981 --> 00:13:22,651 Sounds like you've been in here a while. 223 00:13:23,297 --> 00:13:25,799 LARRY: I tried to keep track of the days at first, but... 224 00:13:26,930 --> 00:13:28,369 it just made things worse. 225 00:13:29,988 --> 00:13:31,474 Well, I'm not planning on sticking around here 226 00:13:31,498 --> 00:13:32,863 long enough to find out. 227 00:13:34,073 --> 00:13:35,306 Here, have a look. 228 00:13:36,439 --> 00:13:39,776 [WALL CRACKS] 229 00:13:39,812 --> 00:13:40,860 LARRY: What the... 230 00:13:49,788 --> 00:13:51,924 - How did you... - Muscle Mystery powers, bub. 231 00:13:52,717 --> 00:13:56,229 They got these things all over me to tamp it down. 232 00:13:56,962 --> 00:13:58,996 If you could just reach in here 233 00:13:59,030 --> 00:14:00,867 and yank out some of these cords, 234 00:14:01,843 --> 00:14:04,437 I can open up a hole big enough for us to walk through. 235 00:14:04,468 --> 00:14:08,068 LARRY: No. Are you... No. There's no escaping this place. 236 00:14:09,706 --> 00:14:12,809 - Don't you wanna at least try? - LARRY: Stop talking to me. 237 00:14:12,843 --> 00:14:14,043 FLEX: Come on, pal. 238 00:14:20,751 --> 00:14:22,021 Jesus, what... 239 00:14:22,054 --> 00:14:24,622 [CHUCKLES BREATHILY] 240 00:14:25,655 --> 00:14:27,160 I'm Flex Mentallo. 241 00:14:27,891 --> 00:14:29,528 Man of Muscle Mystery. What... 242 00:14:30,862 --> 00:14:32,267 Nice to meet you, too. 243 00:14:34,400 --> 00:14:36,004 Where are you from there, Sparky? 244 00:14:38,337 --> 00:14:40,572 What is that, some kind of other... 245 00:14:40,603 --> 00:14:41,841 dimension or... 246 00:14:42,674 --> 00:14:44,210 I'm sure I can get you back there. 247 00:14:45,044 --> 00:14:46,678 I can open up a door to anywhere. 248 00:14:48,455 --> 00:14:49,490 You will? 249 00:14:50,381 --> 00:14:51,751 That's fantastic. 250 00:14:51,784 --> 00:14:53,229 Alls you got to do is reach in here 251 00:14:53,254 --> 00:14:54,400 and yank out some of these... 252 00:14:54,424 --> 00:14:56,984 - [DOOR LOCK TURNING] - Shh! Hold on. Hold on. 253 00:14:59,357 --> 00:15:00,427 [DOOR OPENS] 254 00:15:04,163 --> 00:15:08,466 Modesty is what separates us from the animals, 722. 255 00:15:08,500 --> 00:15:09,771 Let's get you dressed. 256 00:15:13,505 --> 00:15:15,005 [GROANING] 257 00:15:19,876 --> 00:15:21,926 My name is Flex Mentallo. 258 00:15:29,721 --> 00:15:32,271 [SCREAMS IN PAIN] 259 00:15:36,121 --> 00:15:37,121 Again. 260 00:15:46,471 --> 00:15:50,275 [SCREAMING] 261 00:15:50,309 --> 00:15:51,877 Who is this handsome devil? 262 00:15:53,511 --> 00:15:54,579 CLIFF: It's you. 263 00:15:56,115 --> 00:15:57,448 I don't think so, Scrap. 264 00:15:57,482 --> 00:15:59,318 I still have that thing on my head, don't I? 265 00:15:59,351 --> 00:16:01,588 Hey, Jane, can you help me out with this? 266 00:16:03,377 --> 00:16:04,646 [CHUCKLES] 267 00:16:04,671 --> 00:16:06,952 - You just ripped the "S" off, didn't you? - JANE: Uh-huh. 268 00:16:07,059 --> 00:16:08,327 - Hey, hey. - Huh? 269 00:16:08,360 --> 00:16:10,909 You were the cartoon mascot for a kid cereal, 270 00:16:10,934 --> 00:16:15,067 created by an adman named Wally Sage. 271 00:16:15,098 --> 00:16:16,936 Do you remember Wally? 272 00:16:18,170 --> 00:16:19,371 I don't know. 273 00:16:19,405 --> 00:16:21,073 CLIFF: Why were you at the Ant Farm? 274 00:16:21,106 --> 00:16:22,642 What's your super power? 275 00:16:23,976 --> 00:16:25,778 - I don't know. - [BOTH GROAN IN FRUSTRATION] 276 00:16:27,112 --> 00:16:28,947 CLIFF: How did you get out of the ad? 277 00:16:28,989 --> 00:16:30,308 And if you say "I don't know" again, 278 00:16:30,332 --> 00:16:31,870 I'll make you eat your beard. 279 00:16:33,986 --> 00:16:35,154 FLEX: Um... 280 00:16:35,187 --> 00:16:37,322 CLIFF: Oh, for fuck's sake. 281 00:16:37,323 --> 00:16:40,202 We can ask this ding-dong questions till the end of time, 282 00:16:40,227 --> 00:16:42,727 it's not gonna get us any closer to finding the Chief. 283 00:16:42,761 --> 00:16:44,130 Did you say "the Chief"? 284 00:16:45,731 --> 00:16:46,731 BOTH: You know him? 285 00:16:46,732 --> 00:16:47,867 FLEX: Well, I certainly do. 286 00:16:47,900 --> 00:16:50,236 And let me tell you something, friends. That Chief, 287 00:16:50,269 --> 00:16:52,971 well, he's a real no good son-of-a-you-know-what. 288 00:16:52,972 --> 00:16:54,539 - CLIFF: What'd he do? - FLEX: Well, nothing, 289 00:16:54,540 --> 00:16:56,275 considering that he died 20 years ago. 290 00:16:56,308 --> 00:16:58,376 - CLIFF: Wait. What? - JANE: Look, shitbag, 291 00:16:58,410 --> 00:17:00,087 I've known the Chief for 50 years. 292 00:17:00,112 --> 00:17:01,814 And if he had died, I would've noticed. 293 00:17:01,847 --> 00:17:04,409 Well, not if his identical twin brother replaced him. 294 00:17:04,434 --> 00:17:06,828 - CLIFF: Whoa. Say what now? - His name was Nic. 295 00:17:06,853 --> 00:17:08,359 And their mother had to give him up 296 00:17:08,384 --> 00:17:09,855 at birth to a gypsy woman. 297 00:17:09,886 --> 00:17:12,258 The Chief never knew of his existence. 298 00:17:12,290 --> 00:17:13,526 - The fuck? - FLEX: Yeah. 299 00:17:13,559 --> 00:17:15,992 Nic grew up so full of hate and rage, 300 00:17:16,028 --> 00:17:17,561 that by the time that he met Chief, 301 00:17:17,597 --> 00:17:20,732 he murdered him and stole his life. 302 00:17:20,767 --> 00:17:24,470 And then, fathered a love child with the Chief's wife, 303 00:17:24,501 --> 00:17:27,107 Joanna Heart, who, as it turns out, 304 00:17:28,138 --> 00:17:30,142 was their sister. 305 00:17:30,174 --> 00:17:33,711 And she was in a coma when she gave birth, right? 306 00:17:35,047 --> 00:17:36,081 Yeah. 307 00:17:37,020 --> 00:17:39,420 He's talking about Chief Kinkaid from Secret Hearts, 308 00:17:39,445 --> 00:17:41,085 some fucking crappy soap opera. 309 00:17:41,086 --> 00:17:42,600 - It's not crappy. - CLIFF: You know, 310 00:17:42,625 --> 00:17:44,722 I was actually on that show once. 311 00:17:44,754 --> 00:17:46,022 Special guest star. 312 00:17:46,058 --> 00:17:47,476 Really? Who were you? 313 00:17:47,501 --> 00:17:48,903 I played myself, 314 00:17:48,925 --> 00:17:50,896 famous race car driver Cliff Steele. 315 00:17:50,927 --> 00:17:52,530 [MIMICS VOMITING] Barf. 316 00:17:52,565 --> 00:17:53,897 FLEX: I don't remember that one. 317 00:17:53,932 --> 00:17:55,367 CLIFF: What else is fucking new? 318 00:17:55,401 --> 00:17:56,402 I don't know what to do. 319 00:17:56,434 --> 00:17:58,404 Say, who is this handsome devil? 320 00:17:58,435 --> 00:18:00,071 CLIFF: Still you, dum-dum. 321 00:18:00,806 --> 00:18:02,406 [FLEX LAUGHS] 322 00:18:02,441 --> 00:18:04,841 He looks like the type of person I'd like to be. 323 00:18:08,247 --> 00:18:09,415 Take off your clothes. 324 00:18:09,446 --> 00:18:11,331 CLIFF: Jane, I don't think we can ask him... 325 00:18:11,356 --> 00:18:12,558 Okay. 326 00:18:12,583 --> 00:18:13,619 Yeah. 327 00:18:17,331 --> 00:18:18,430 [CHUCKLES] 328 00:18:19,737 --> 00:18:21,804 The doctor said he's going to be fine. 329 00:18:21,960 --> 00:18:23,162 VIC: No. 330 00:18:23,194 --> 00:18:24,630 She said he was stable. 331 00:18:25,262 --> 00:18:27,366 [MONITOR BEEPING] 332 00:18:27,397 --> 00:18:29,771 - Vic, don't. - Don't what? 333 00:18:31,697 --> 00:18:33,520 Mr. Nobody didn't plant that seed of doubt in my head, 334 00:18:33,544 --> 00:18:34,639 I did that all on my own. 335 00:18:35,374 --> 00:18:37,644 He just twisted it until... 336 00:18:39,978 --> 00:18:41,847 My dad just wanted me to re-install Grid. 337 00:18:42,379 --> 00:18:43,950 He was trying to save me. 338 00:18:45,282 --> 00:18:46,453 I just couldn't see it. 339 00:18:47,484 --> 00:18:48,988 Your head is clear now. 340 00:18:52,249 --> 00:18:54,321 We need you to turn Grid back on. 341 00:18:56,927 --> 00:18:59,262 Do you remember the tracker I put on the Beard Hunter? 342 00:18:59,298 --> 00:19:01,134 Without Grid, it's useless. 343 00:19:01,513 --> 00:19:03,091 The longer we wait to go after him, 344 00:19:03,116 --> 00:19:04,185 the further away he'll get. 345 00:19:04,209 --> 00:19:05,824 If we can find the Beard Hunter, 346 00:19:05,849 --> 00:19:07,271 - we can find the Chief. - I can't. 347 00:19:07,306 --> 00:19:08,941 Yes, you can. 348 00:19:08,973 --> 00:19:12,743 Mr. Nobody was playing with your head, you know that. 349 00:19:12,778 --> 00:19:15,113 - There's nothing to be afraid of... - How can I be sure? 350 00:19:15,146 --> 00:19:17,714 Because you just said... 351 00:19:17,739 --> 00:19:18,808 I know what I said. 352 00:19:19,712 --> 00:19:21,356 Knowing doesn't change how I feel. 353 00:19:24,388 --> 00:19:25,857 Mr. Nobody told us 354 00:19:25,889 --> 00:19:27,193 not to go after him. 355 00:19:27,924 --> 00:19:29,026 We should have listened. 356 00:20:00,326 --> 00:20:03,174 [SCISSORS SNIPPING] 357 00:20:05,431 --> 00:20:07,231 CLIFF: Do you have any idea what you're doing? 358 00:20:08,312 --> 00:20:09,683 Nope. 359 00:20:11,830 --> 00:20:13,525 - FLEX: Ow! - CLIFF: Sorry. Just... 360 00:20:14,239 --> 00:20:15,341 Robot fingers. 361 00:20:16,876 --> 00:20:19,164 Too bad no one in the Underground went to beauty school. 362 00:20:19,899 --> 00:20:20,921 Did they? 363 00:20:27,229 --> 00:20:29,053 Speaking of, how's everyone doing down there? 364 00:20:29,488 --> 00:20:31,955 [DECISIVELY] Never mind. 365 00:20:31,990 --> 00:20:33,025 Cool. 366 00:20:33,357 --> 00:20:35,993 - FLEX: Ooh! - CLIFF: Sorry. Sorry. 367 00:20:36,029 --> 00:20:37,282 It's just we haven't had a chance 368 00:20:37,306 --> 00:20:38,450 to talk about what happened in there 369 00:20:38,474 --> 00:20:39,508 and I wanted to make sure that 370 00:20:39,532 --> 00:20:41,231 you and the others were... 371 00:20:41,256 --> 00:20:43,469 I don't wanna talk about the Underground. 372 00:20:43,501 --> 00:20:45,635 Bring it up again and I'll do to your brain 373 00:20:45,660 --> 00:20:47,006 what I'm doing to this chump's hair. 374 00:20:47,030 --> 00:20:48,416 Are you mad at me for going in there? 375 00:20:48,440 --> 00:20:50,340 - Because technically it wasn't... - Finished! 376 00:20:57,147 --> 00:20:59,016 - Ta-da. - God... 377 00:20:59,751 --> 00:21:01,353 [CHUCKLES] 378 00:21:01,386 --> 00:21:03,090 I look incredible. 379 00:21:04,824 --> 00:21:07,393 Kinda like that hunk on that cereal box. 380 00:21:07,424 --> 00:21:09,926 CLIFF: If he'd been stabbed in the face repeatedly. 381 00:21:09,961 --> 00:21:11,497 You are that hunk, dummy. 382 00:21:12,030 --> 00:21:14,667 Hmm, I don't think so. 383 00:21:16,402 --> 00:21:17,807 Hey, I just remembered. 384 00:21:17,832 --> 00:21:18,845 [CLIFF AND JANE] What? 385 00:21:18,870 --> 00:21:21,507 Secret Hearts is on in five minutes. 386 00:21:21,759 --> 00:21:23,126 CLIFF: Oh, fuck me. 387 00:21:23,151 --> 00:21:25,912 ... after the news broke that Steve Larson, 388 00:21:25,944 --> 00:21:28,713 better known as Animal Vegetable Mineral Man, 389 00:21:28,748 --> 00:21:32,146 had reached an immunity deal with federal prosecutors 390 00:21:32,490 --> 00:21:33,998 in exchange for information 391 00:21:34,023 --> 00:21:36,521 about a mysterious medical facility 392 00:21:36,555 --> 00:21:39,558 hidden deep in a Paraguayan jungle. 393 00:21:39,590 --> 00:21:41,405 As Larson approached the courthouse 394 00:21:41,430 --> 00:21:43,360 where he was set to give his testimony, 395 00:21:43,395 --> 00:21:45,664 he was viciously gunned down 396 00:21:45,696 --> 00:21:47,964 by a man authorities are calling 397 00:21:47,999 --> 00:21:51,435 a devotee to mad Nazi scientist 398 00:21:51,470 --> 00:21:53,471 Heinrich Von Fuchs. 399 00:21:54,607 --> 00:21:56,909 We have no comment! Stop talking! 400 00:21:57,242 --> 00:21:58,309 Shut up! 401 00:21:58,341 --> 00:21:59,989 GUNMAN: Von Fuchs is uber! 402 00:22:01,011 --> 00:22:02,879 Von Fuchs is uber! 403 00:22:02,914 --> 00:22:04,682 Von Fuchs is uber! 404 00:22:05,317 --> 00:22:08,251 No fighting! No fighting! 405 00:22:08,287 --> 00:22:10,226 No, no, no... No fighting! 406 00:22:10,913 --> 00:22:13,801 ANCHORWOMAN: Thankfully, Larson was only shot in the minerals, 407 00:22:13,826 --> 00:22:15,917 and is expected to make a full recovery. 408 00:22:15,942 --> 00:22:19,565 The assassin, identified by authorities as Gary Gunnam, 409 00:22:19,597 --> 00:22:21,398 - was apprehended on site. - [BABY CRYING] 410 00:22:21,433 --> 00:22:23,833 His arraignment is set for early next... 411 00:22:28,405 --> 00:22:31,857 [BABY CONTINUES CRYING] 412 00:22:34,944 --> 00:22:36,146 WOMAN: Here I am. 413 00:22:42,619 --> 00:22:43,923 ANCHORWOMAN: Eye witnesses 414 00:22:43,954 --> 00:22:45,714 said it was practically impossible to hear... 415 00:23:08,364 --> 00:23:10,481 Oh, excuse... Excuse me, miss? 416 00:23:12,049 --> 00:23:13,216 Are you a doctor? 417 00:23:13,251 --> 00:23:14,484 Oh, no, no. 418 00:23:14,520 --> 00:23:16,588 It's impossible 419 00:23:16,622 --> 00:23:18,655 to find your room 420 00:23:18,691 --> 00:23:20,879 in this cockamie place. 421 00:23:21,926 --> 00:23:24,903 Well, I'd really like to go lay down. 422 00:23:26,298 --> 00:23:27,325 Of course. 423 00:23:29,466 --> 00:23:31,970 - Thank you, miss... - Rita. 424 00:23:32,001 --> 00:23:33,071 Rita. 425 00:23:35,940 --> 00:23:36,995 And away we go. 426 00:23:37,020 --> 00:23:38,911 Away we go is right, yeah. 427 00:23:38,944 --> 00:23:40,845 Do you remember your room number? 428 00:23:40,877 --> 00:23:42,922 No. No. 429 00:23:43,616 --> 00:23:47,117 But I'm sure if we wander around a little, 430 00:23:47,152 --> 00:23:48,552 we'll find it. 431 00:23:48,587 --> 00:23:50,388 - Mmm-hmm. - Yeah. 432 00:23:50,423 --> 00:23:51,876 I'm telling you, Chief Kinkaid, 433 00:23:51,901 --> 00:23:53,893 the Port Charlotte Ripper is back. 434 00:23:53,924 --> 00:23:55,995 I did the autopsies on all his victims. 435 00:23:56,636 --> 00:23:58,405 This is his M.O. 436 00:23:58,430 --> 00:24:00,165 KINKAID: That's impossible, Dr. Winslow. 437 00:24:00,511 --> 00:24:03,034 The Port Charlotte Ripper was executed last summer. 438 00:24:04,435 --> 00:24:07,405 - Unless... - You arrested the wrong man. 439 00:24:07,437 --> 00:24:09,139 - Damn it. - CLIFF: Oh, my God. 440 00:24:09,174 --> 00:24:10,674 This is bad! 441 00:24:10,709 --> 00:24:13,254 - [FLEX EXHALES SHARPLY] - Was it always this bad? 442 00:24:13,279 --> 00:24:15,879 - 'Cause I do not remember it being this bad. - [SHUSHES] 443 00:24:15,906 --> 00:24:17,769 - KINKAID: It's true. - Jeez. 444 00:24:17,803 --> 00:24:18,881 KINKAID: And I don't care that you ran off 445 00:24:18,905 --> 00:24:20,636 and married that Japanese sex robot. 446 00:24:20,661 --> 00:24:23,089 I've never stopped loving you. 447 00:24:23,521 --> 00:24:24,757 WINSLOW: Kinkaid, please. 448 00:24:24,790 --> 00:24:26,590 KINKAID: The Takumi-3000 will never love you 449 00:24:26,625 --> 00:24:28,559 the way that I love you. 450 00:24:28,594 --> 00:24:31,695 We tried the carrot to jiggle this chump's memory. 451 00:24:31,730 --> 00:24:33,898 Maybe it's time to jab him with a stick. 452 00:24:34,633 --> 00:24:36,600 CLIFF: Uh, okay. 453 00:24:36,635 --> 00:24:38,971 What if we try to trigger his super power? 454 00:24:39,003 --> 00:24:41,374 Maybe using it will jog something loose. 455 00:24:41,405 --> 00:24:42,733 And if it doesn't, 456 00:24:42,758 --> 00:24:45,400 well, at least we'll know what he can do. 457 00:24:46,211 --> 00:24:47,413 Oh, no. Dead. 458 00:24:47,445 --> 00:24:49,547 Then we can figure out how to use it to find the Chief. 459 00:24:49,571 --> 00:24:51,316 WOMAN [ON TV]: My name is Natalia. 460 00:24:51,348 --> 00:24:52,684 And I'm not a doctor. 461 00:24:52,716 --> 00:24:55,051 Trigger his power how exactly? 462 00:24:55,086 --> 00:24:57,289 - Through duress. - Duress? 463 00:24:57,320 --> 00:24:59,158 - Duress. - Duress. 464 00:24:59,183 --> 00:25:01,736 - Let's do this. - "Let's"? Meaning me. 465 00:25:01,761 --> 00:25:05,064 He got his panties in a wad when you talked over his stories. 466 00:25:05,365 --> 00:25:06,754 Go over there and try it again. 467 00:25:06,779 --> 00:25:08,799 Only this time, don't let up. 468 00:25:08,834 --> 00:25:11,369 - That's it? That's the plan? - You got a problem, shitstain? 469 00:25:12,604 --> 00:25:14,571 - [CLIFF EXCLAIMS GRUMPILY] - Go! 470 00:25:15,574 --> 00:25:16,813 [CLIFF CLEARS THROAT] 471 00:25:20,713 --> 00:25:22,347 CLIFF: Hey, buddy. How's the episode? 472 00:25:22,379 --> 00:25:23,446 [SHUSHES] 473 00:25:23,482 --> 00:25:24,884 [INDISTINCT CONVERSATION ON TV] 474 00:25:24,915 --> 00:25:26,385 - Which one is the... - [SHUSHES] 475 00:25:26,416 --> 00:25:28,725 - CLIFF: Mmm-hmm. - Jeez. 476 00:25:31,454 --> 00:25:32,954 [EXCLAIMS] 477 00:26:04,092 --> 00:26:05,140 [WEEPS] 478 00:26:19,339 --> 00:26:22,650 Perhaps I should find a family member to come help you. 479 00:26:23,575 --> 00:26:26,944 [CHUCKLING] Yeah, yeah. 480 00:26:26,979 --> 00:26:30,013 Well, if you do find a family member to help me, 481 00:26:30,049 --> 00:26:33,651 then I'm going to nominate you for a Nobel Peace Prize. 482 00:26:34,054 --> 00:26:36,525 The just... They just left you here all alone? 483 00:26:37,489 --> 00:26:40,724 Well, technically, but I... 484 00:26:40,759 --> 00:26:43,529 I left before them. 485 00:26:44,060 --> 00:26:45,562 I skipped out... 486 00:26:46,298 --> 00:26:47,801 middle of the night. 487 00:26:48,732 --> 00:26:50,334 Never looked back. 488 00:26:54,540 --> 00:26:55,541 Oh... 489 00:26:56,272 --> 00:26:58,144 The worst thing I ever done. 490 00:26:58,675 --> 00:27:01,047 Well, if that's the worst thing you ever did... 491 00:27:01,078 --> 00:27:03,347 - Yeah. - ... consider yourself lucky. 492 00:27:03,382 --> 00:27:04,415 Oh, yeah? 493 00:27:04,449 --> 00:27:06,219 You're a saint compared to me. 494 00:27:07,350 --> 00:27:08,655 Stop it. 495 00:27:08,686 --> 00:27:12,156 A nice girl like you, you'd never have done a thing like that. 496 00:27:12,191 --> 00:27:15,158 - I'm not a "nice girl." - Well... 497 00:27:15,193 --> 00:27:16,630 I've made mistakes. 498 00:27:18,062 --> 00:27:21,031 My friend is in trouble, I want to help him. 499 00:27:21,067 --> 00:27:24,403 But someone is threatening to use those mistakes against me. 500 00:27:24,434 --> 00:27:25,538 I'm powerless. 501 00:27:26,271 --> 00:27:28,885 Yeah. If you ask me, 502 00:27:30,308 --> 00:27:33,479 we have to own our mistakes. 503 00:27:34,206 --> 00:27:35,906 No matter how terrible. 504 00:27:38,250 --> 00:27:39,570 I'm an actress. 505 00:27:41,219 --> 00:27:43,123 I was an actress. 506 00:27:44,155 --> 00:27:46,406 The warmth of the spotlight, it's... 507 00:27:47,156 --> 00:27:48,195 intoxicating. 508 00:27:50,738 --> 00:27:52,689 When that light goes out, you're willing to do 509 00:27:52,714 --> 00:27:54,266 just about anything to get it back. 510 00:27:56,202 --> 00:28:00,820 When you reach a certain age in this business, 511 00:28:00,845 --> 00:28:03,409 the phones don't ring quite as frequently as they used to. 512 00:28:04,210 --> 00:28:06,884 That's when I met Gene Stanton... 513 00:28:07,914 --> 00:28:11,716 World-renowned, six-time Oscar winning film producer. 514 00:28:12,751 --> 00:28:15,121 I know what you're thinking, and no. 515 00:28:16,050 --> 00:28:18,051 Despite his best efforts, 516 00:28:18,076 --> 00:28:20,291 nothing ever happened between Gene and I. 517 00:28:20,333 --> 00:28:23,403 He reeked of Acqua di Parma and cheap cigars. 518 00:28:24,234 --> 00:28:25,616 And I had my self-respect. 519 00:28:28,108 --> 00:28:31,279 And one day Gene asked for a favor. 520 00:28:33,106 --> 00:28:34,106 [SIGHS] 521 00:28:34,107 --> 00:28:38,444 It seemed so simple at the time. 522 00:28:38,681 --> 00:28:41,951 Gene had his eye on a young Hollywood starlet, 523 00:28:42,815 --> 00:28:45,818 and all I had to do was arrange for them to meet. 524 00:28:45,849 --> 00:28:47,755 Beverly Hills Hotel, 9:00 p.m. 525 00:28:49,953 --> 00:28:51,324 One year later, 526 00:28:51,357 --> 00:28:54,412 that actress was bawling her way through an Oscar speech. 527 00:28:54,437 --> 00:28:56,984 I was getting offers again. And Gene... 528 00:28:57,694 --> 00:28:59,431 got what Gene wanted. 529 00:28:59,463 --> 00:29:01,135 It was a win-win-win. 530 00:29:02,867 --> 00:29:06,670 So, I arranged another meeting for him. 531 00:29:07,606 --> 00:29:10,208 And another. And another. 532 00:29:11,643 --> 00:29:13,578 Each girl rose to stardom. 533 00:29:13,610 --> 00:29:15,711 And my phone kept ringing. 534 00:29:19,617 --> 00:29:21,753 And then came Marybeth Wooten. 535 00:29:22,477 --> 00:29:24,416 She had her meeting with Gene. 536 00:29:25,155 --> 00:29:29,155 And nine months later, there was a baby. 537 00:29:32,896 --> 00:29:35,669 Gene wasn't about to step up and become a father. 538 00:29:36,501 --> 00:29:39,337 [EXHALING SHARPLY] That poor girl didn't have anyone, 539 00:29:39,369 --> 00:29:41,008 so she came to me. 540 00:29:43,339 --> 00:29:44,840 I gave her... 541 00:29:44,841 --> 00:29:46,344 $100. 542 00:29:46,979 --> 00:29:48,749 And I sent her on her way. 543 00:29:50,982 --> 00:29:53,917 I told myself that she would find the grit 544 00:29:53,952 --> 00:29:55,488 to pull herself up. 545 00:29:57,923 --> 00:29:58,990 But deep down, 546 00:30:00,325 --> 00:30:01,424 I knew better. 547 00:30:05,931 --> 00:30:07,300 A week later, 548 00:30:08,732 --> 00:30:11,604 there it was, in the paper. 549 00:30:13,605 --> 00:30:16,067 Marybeth had taken her own life. 550 00:30:18,077 --> 00:30:20,043 No mention of the baby. 551 00:30:20,078 --> 00:30:23,305 It was like it never even existed. 552 00:30:28,087 --> 00:30:30,622 For a brief, guilt-soaked moment, 553 00:30:30,655 --> 00:30:33,058 I considered 554 00:30:33,090 --> 00:30:35,469 taking responsibility for the child, 555 00:30:36,860 --> 00:30:38,363 but then my phone rang. 556 00:30:40,499 --> 00:30:42,232 I got the lead role 557 00:30:42,268 --> 00:30:46,368 in a sweeping big-budget epic called Forbidden Congo. 558 00:30:49,174 --> 00:30:51,444 [VOICE TREMBLES] I was in the spotlight again. 559 00:30:51,475 --> 00:30:54,368 And it was just as warm as I remembered. 560 00:30:59,415 --> 00:31:00,484 [EXHALES SHAKILY] 561 00:31:00,520 --> 00:31:03,088 Looking the other way should be so much harder 562 00:31:03,122 --> 00:31:04,692 than it actually is. 563 00:31:07,527 --> 00:31:11,130 Everything that happened to me on that picture, 564 00:31:11,963 --> 00:31:14,563 and everything that happened after... 565 00:31:17,469 --> 00:31:18,973 I deserved all of it. 566 00:31:20,905 --> 00:31:23,540 I, too, have spent a lifetime 567 00:31:23,575 --> 00:31:25,777 searching for absolution. 568 00:31:25,809 --> 00:31:27,892 But it will never come. 569 00:31:32,049 --> 00:31:33,808 [SIGHS HEAVILY] 570 00:31:35,133 --> 00:31:36,389 I think... 571 00:31:39,022 --> 00:31:41,674 you got your power back, kiddo. 572 00:31:58,975 --> 00:32:00,243 Sir, it's been five hours. 573 00:32:00,268 --> 00:32:01,948 I'm not sure it can take much more of this. 574 00:32:02,981 --> 00:32:05,617 Maybe it's time we let it re-enter Trainor's body. 575 00:32:05,648 --> 00:32:06,885 Just a little bit longer. 576 00:32:06,917 --> 00:32:08,351 Sir, we don't have an SI base unit 577 00:32:08,376 --> 00:32:09,819 to quantify whatever this thing is, 578 00:32:09,855 --> 00:32:11,655 but there's been a significant drop off 579 00:32:11,690 --> 00:32:13,090 in what we can measure. 580 00:32:13,125 --> 00:32:15,594 Coulombs, volts, amperes, joules... 581 00:32:15,626 --> 00:32:16,695 They're all plummeting. 582 00:32:17,427 --> 00:32:18,432 Meaning? 583 00:32:20,165 --> 00:32:21,763 I think it's dying, sir. 584 00:32:26,404 --> 00:32:28,502 [LARRY GROANS] 585 00:32:33,212 --> 00:32:35,681 [DOOR CLANGS SHUT] 586 00:32:35,713 --> 00:32:38,982 FLEX: Where ya been, Sparky? Uh, you okay? 587 00:32:39,017 --> 00:32:40,184 LARRY: What? 588 00:32:40,219 --> 00:32:41,920 FLEX: I'm not talking to you, bub. 589 00:32:43,855 --> 00:32:45,324 Jeez, Sparky. 590 00:32:45,357 --> 00:32:47,158 I'm gonna get you out of here right now. 591 00:32:48,894 --> 00:32:50,596 Hey, pal. 592 00:32:50,889 --> 00:32:52,491 Me and Sparky are gonna blow this joint. 593 00:32:52,516 --> 00:32:53,932 He says you got to come with us. 594 00:32:53,964 --> 00:32:56,401 LARRY: Look, I told you to leave me alone. 595 00:32:56,402 --> 00:32:57,475 No can-do-ski. 596 00:32:57,500 --> 00:32:59,337 Apparently he can't go nowhere without you. 597 00:32:59,338 --> 00:33:01,172 So, why don't you take your chicken wing there, 598 00:33:01,173 --> 00:33:02,441 reach through this here hole, 599 00:33:02,473 --> 00:33:04,714 and pull out some of these dang cords, would ya? 600 00:33:11,429 --> 00:33:13,857 LARRY: I can't. If this suit gets damaged 601 00:33:13,882 --> 00:33:15,886 I'd be putting thousands of people at risk. 602 00:33:15,921 --> 00:33:17,499 FLEX: What? Come on. 603 00:33:24,363 --> 00:33:26,263 LARRY: There's no place for me out there. 604 00:33:26,298 --> 00:33:28,834 They're torturing your friend in here, man. 605 00:33:28,867 --> 00:33:30,568 LARRY: I can't, okay? I can't. 606 00:33:31,904 --> 00:33:32,971 I can't. 607 00:33:33,606 --> 00:33:35,508 - I can't. - Come on, man! They're coming! 608 00:33:35,533 --> 00:33:37,885 We got no time, you gotta make a move here! 609 00:33:37,910 --> 00:33:39,965 - Come on! Just reach your hand... - [LOCK CLICKING] 610 00:33:40,903 --> 00:33:42,104 Damn it! 611 00:33:47,251 --> 00:33:49,622 Perhaps our good friend, 722, 612 00:33:49,655 --> 00:33:52,355 will agree to come quietly this afternoon. 613 00:34:04,734 --> 00:34:06,707 My name is Flex Mentallo. 614 00:34:08,839 --> 00:34:09,876 I see. 615 00:34:10,408 --> 00:34:12,208 Perhaps this will change your mind. 616 00:34:22,187 --> 00:34:23,322 A boob tube? 617 00:34:24,055 --> 00:34:25,157 Really? 618 00:34:25,591 --> 00:34:27,892 This is your grand plan to subdue me? 619 00:34:28,591 --> 00:34:29,595 FORSYTHE: Well, 620 00:34:29,596 --> 00:34:33,146 you can fight this all you want, 722. 621 00:34:34,798 --> 00:34:37,202 But the simple fact is 622 00:34:37,236 --> 00:34:39,624 you're no longer who you once were. 623 00:34:41,022 --> 00:34:44,026 You're the property of the US government. 624 00:34:45,418 --> 00:34:46,744 So I suggest 625 00:34:47,077 --> 00:34:48,443 you fall into rank. 626 00:34:50,082 --> 00:34:51,281 Or what? 627 00:35:01,225 --> 00:35:02,329 DOLORES: Let me go. 628 00:35:04,763 --> 00:35:05,865 Please. 629 00:35:05,897 --> 00:35:08,076 - You have no right to do this. - Get away from my wife. 630 00:35:08,100 --> 00:35:09,235 Get away! 631 00:35:10,669 --> 00:35:13,439 Get away from my wife! 632 00:35:13,472 --> 00:35:15,240 Wonder how she'll smell when she's burning. 633 00:35:15,274 --> 00:35:16,475 FLEX: Dolly. No, no, no, no! 634 00:35:16,508 --> 00:35:18,977 - [DOLORES CRIES] - FLEX: Stop that. 635 00:35:19,010 --> 00:35:20,446 [GROWLING] Stop! 636 00:35:21,381 --> 00:35:22,518 Stop! 637 00:35:22,543 --> 00:35:25,947 Careful. One wrong move and, well... [TURNS OFF TV] 638 00:35:26,185 --> 00:35:27,987 Let her go! She... 639 00:35:28,220 --> 00:35:31,022 She's got nothing to do with this, man! 640 00:35:31,055 --> 00:35:32,829 We're reasonable people. 641 00:35:35,528 --> 00:35:38,181 Now, if you play by the rules, 642 00:35:39,263 --> 00:35:41,134 maybe we'll allow you to 643 00:35:41,966 --> 00:35:44,337 tune in next week and see her again. 644 00:35:45,037 --> 00:35:46,439 Same time. 645 00:35:47,518 --> 00:35:48,901 Same place. 646 00:35:49,774 --> 00:35:51,057 All we want 647 00:35:51,469 --> 00:35:53,611 is for you to be the hero 648 00:35:54,278 --> 00:35:56,979 that you are, 722. 649 00:36:05,656 --> 00:36:07,042 Sorry, Sparky. 650 00:36:09,361 --> 00:36:10,660 I beg your pardon? 651 00:36:24,776 --> 00:36:25,826 FORSYTHE: Follow me. 652 00:36:49,401 --> 00:36:52,870 [ELECTRICITY CRACKLING] 653 00:36:52,903 --> 00:36:54,254 [GASPING] 654 00:36:59,910 --> 00:37:01,280 All those years... 655 00:37:02,714 --> 00:37:03,852 Because of me. 656 00:37:06,984 --> 00:37:08,255 [STUTTERING] Then what? 657 00:37:09,588 --> 00:37:12,331 I... I can't understand you like Flex can. 658 00:37:12,356 --> 00:37:13,607 What do you want me to see? 659 00:37:20,374 --> 00:37:21,410 Dolores. 660 00:37:22,635 --> 00:37:25,135 WOMAN 1 [ON TV]: There is love that we have in the open... 661 00:37:25,160 --> 00:37:26,753 then there's what's hidden 662 00:37:26,778 --> 00:37:29,219 in the depths of our secret hearts. 663 00:37:31,577 --> 00:37:33,245 CLIFF: More chocolate sauce? 664 00:37:33,278 --> 00:37:36,714 Yeah? [LAUGHS] Yeah! Yeah. 665 00:37:36,747 --> 00:37:39,218 Mmm. Mmm! 666 00:37:39,251 --> 00:37:40,618 [FLEX CHUCKLES] 667 00:37:40,653 --> 00:37:43,222 CLIFF [ON TV]: Waco, waco. waco, waco. 668 00:37:43,254 --> 00:37:46,624 I'm a pole position man myself, Billy. 669 00:37:46,658 --> 00:37:49,026 Holy smokes, it's my hero, 670 00:37:49,060 --> 00:37:51,251 race car driver Cliff Steele. 671 00:37:51,276 --> 00:37:52,808 CLIFF [ON TV]: That's right, Billy. 672 00:37:52,833 --> 00:37:55,633 I'm here to make you feel better. 673 00:37:55,667 --> 00:37:58,303 I'm race car driver Cliff Steele. 674 00:37:58,367 --> 00:37:59,624 Vernon Reid for Augusta. 675 00:37:59,649 --> 00:38:01,973 Oh, my God. Is that you? 676 00:38:02,008 --> 00:38:03,890 Ya know, there actually was some buzz about 677 00:38:03,915 --> 00:38:05,386 a Daytime Emmy for me after this aired. 678 00:38:05,410 --> 00:38:07,613 For what? Best Supporting Ass Clown? 679 00:38:07,646 --> 00:38:10,115 Hey, you know, acting's hard, all right? 680 00:38:10,147 --> 00:38:11,183 And I... 681 00:38:11,917 --> 00:38:13,316 What the hell is that for? 682 00:38:17,622 --> 00:38:21,292 We've tried everything we can to try to fix this chucklefuck. 683 00:38:21,325 --> 00:38:23,827 - It's time to kick it up a notch. - [FLAME WHOOSHES] 684 00:38:23,828 --> 00:38:25,555 CLIFF: Whoa, whoa, whoa, slow down. 685 00:38:25,580 --> 00:38:26,932 - What? - Slow down. Slow down. 686 00:38:26,966 --> 00:38:28,844 Don't you think we might be taking this a bit too far? 687 00:38:28,868 --> 00:38:31,703 Oh, relax. We're not actually going to torch him. 688 00:38:32,437 --> 00:38:34,039 We're gonna make him think we are. 689 00:38:34,073 --> 00:38:36,042 Still, we're messing with the poor guy's head. 690 00:38:36,075 --> 00:38:38,376 I'd have thought you of all people might be against that. 691 00:38:38,377 --> 00:38:39,576 What the fuck is that supposed to mean? 692 00:38:39,577 --> 00:38:41,506 Nothing. It's just I, you know, 693 00:38:41,531 --> 00:38:43,319 I'd have thought you might have a little more empathy 694 00:38:43,343 --> 00:38:45,015 given everything I saw in the Underground. 695 00:38:45,048 --> 00:38:46,517 Oh, my God. 696 00:38:46,551 --> 00:38:48,086 All right, listen. 697 00:38:48,120 --> 00:38:49,321 This is not about me 698 00:38:49,354 --> 00:38:50,823 or the fucking Underground, 699 00:38:50,856 --> 00:38:53,559 or whatever touchy-feely Oprah bullshit 700 00:38:53,591 --> 00:38:54,961 you're trying to pull right now. 701 00:38:54,993 --> 00:38:56,894 This is about getting the Chief back. 702 00:38:56,919 --> 00:38:58,175 So get off my jock. 703 00:38:58,200 --> 00:39:00,365 - I can tell your upset. - Fuck off, Cliff. 704 00:39:00,399 --> 00:39:02,198 And you have every right to be. 705 00:39:02,223 --> 00:39:03,777 - Kill yourself, Cliff. - And I just want to say... 706 00:39:03,801 --> 00:39:05,886 - Eat shit, Cliff. - That I'm sorry. 707 00:39:08,073 --> 00:39:10,876 I saw things you probably didn't want me to see. 708 00:39:10,910 --> 00:39:13,412 Even though I didn't mean to, still... 709 00:39:13,443 --> 00:39:14,778 That wasn't cool. 710 00:39:14,812 --> 00:39:16,180 And I'm sorry. 711 00:39:16,214 --> 00:39:18,216 I only wanted to help. 712 00:39:18,249 --> 00:39:19,685 And I just wanna say, 713 00:39:19,718 --> 00:39:21,989 if you ever need to talk about it, I'm here. 714 00:39:23,622 --> 00:39:25,023 I don't need to talk about it. 715 00:39:26,258 --> 00:39:30,158 [CHATTING ON TV CONTINUES] 716 00:39:44,977 --> 00:39:47,111 LARRY: I know how to get his memory back. 717 00:39:47,144 --> 00:39:48,713 - JANE: How? - LARRY: Dolores. 718 00:39:48,714 --> 00:39:49,714 His wife. 719 00:39:49,715 --> 00:39:52,149 If we find her, maybe he finds his powers. 720 00:39:52,184 --> 00:39:53,984 Maybe that gets us to the Chief. 721 00:39:54,019 --> 00:39:55,620 CLIFF: Wait. Dolores? 722 00:39:55,653 --> 00:39:57,924 As in the lady who set you up? Fuck that. 723 00:39:59,557 --> 00:40:00,806 I can handle her. 724 00:40:05,229 --> 00:40:06,866 This should make you better. 725 00:40:07,600 --> 00:40:09,302 Strong and fast. 726 00:40:10,135 --> 00:40:12,437 [FLATLINING] 727 00:40:12,470 --> 00:40:13,723 CLIFF [ON TV]: Why? 728 00:40:13,748 --> 00:40:17,082 LARRY: Wow, Cliff. You're really good. 729 00:40:17,107 --> 00:40:19,708 CLIFF: There was some buzz about a Daytime Emmy for me. 730 00:40:23,180 --> 00:40:24,402 Ta-da! 731 00:40:25,883 --> 00:40:27,685 CLIFF: Uh-oh. 732 00:40:27,891 --> 00:40:29,226 DOLORES: Hello, young man. 733 00:40:31,089 --> 00:40:32,325 Look at my elbow. 734 00:40:34,258 --> 00:40:36,154 [DOLORES LAUGHS] 735 00:40:36,179 --> 00:40:37,311 FLEX: That laugh, I... 736 00:40:39,196 --> 00:40:40,702 I've heard it before. 737 00:40:43,736 --> 00:40:46,235 - Dolores? - Hello, young man. 738 00:40:51,977 --> 00:40:53,524 Dolores, it's you. 739 00:40:57,015 --> 00:40:58,436 It's me. It's Flex. 740 00:41:00,151 --> 00:41:01,458 CLIFF: Okay. Memory's back. 741 00:41:01,483 --> 00:41:03,467 - Can we ask him about the Chief now? - Shut up. 742 00:41:04,189 --> 00:41:05,291 Give them a minute. 743 00:41:06,624 --> 00:41:08,942 I've missed you so much, Dolly. 744 00:41:13,265 --> 00:41:16,700 It's been a long time since anyone called me Dolly. 745 00:41:17,602 --> 00:41:18,965 [SOFTLY] Flex? 746 00:41:20,638 --> 00:41:22,508 Flex? Flex! 747 00:41:22,539 --> 00:41:23,776 - It's me, baby. - Oh, God. 748 00:41:23,817 --> 00:41:26,198 - Oh, God. I thought I lost you. - It's me, baby. 749 00:41:28,347 --> 00:41:29,916 FLEX: I'm right here, darling. 750 00:41:31,481 --> 00:41:32,984 I'm right here. 751 00:41:33,019 --> 00:41:35,982 [TEARFULLY] Oh, those people, they did things to me. 752 00:41:36,488 --> 00:41:39,792 - They made me... - Baby, me too. 753 00:41:40,994 --> 00:41:42,095 Me too. 754 00:41:42,861 --> 00:41:44,977 It's been so dark without you. 755 00:41:46,664 --> 00:41:48,434 But no matter what they did, 756 00:41:50,368 --> 00:41:51,403 deep down... 757 00:41:52,336 --> 00:41:53,916 I always knew you were there. 758 00:41:56,642 --> 00:41:58,276 DOLORES: That smile... 759 00:41:58,810 --> 00:42:01,647 Oh, how could I forget that smile? 760 00:42:02,781 --> 00:42:06,484 It's still your best flex. 761 00:42:06,517 --> 00:42:08,388 And you're still the light of my life. 762 00:42:10,522 --> 00:42:12,691 - [BEEPING] - Oh... 763 00:42:12,725 --> 00:42:14,593 - No. No, no. What's wrong? - Flex... 764 00:42:14,617 --> 00:42:16,940 - What's wrong? What's wrong? - I don't feel right. 765 00:42:16,965 --> 00:42:19,030 FLEX: No, no, no. It's okay, here, sit down. 766 00:42:19,064 --> 00:42:20,765 [SCREAMS] 767 00:42:20,798 --> 00:42:22,533 FLEX: No, no, no, no, no. 768 00:42:22,568 --> 00:42:24,704 What's happening? Dolly, what's happening? 769 00:42:26,037 --> 00:42:29,240 They told me if I ever tried to find you, I... 770 00:42:29,274 --> 00:42:31,077 No, no, no, no, no! 771 00:42:31,109 --> 00:42:34,077 Dolly, stay with me. Dolly, stay with me! 772 00:42:34,111 --> 00:42:36,048 Flex, help me. 773 00:42:36,082 --> 00:42:38,184 - Flex... - FLEX: Stay with me. 774 00:42:38,216 --> 00:42:40,551 - [DOLORES GROANS] - FLEX: Dolly, stay with me. 775 00:42:40,586 --> 00:42:42,088 Stay with me, Dolly! 776 00:42:42,120 --> 00:42:44,702 Dolly, stay with me. No, no, no, no. 777 00:42:46,692 --> 00:42:48,303 You're the light of my life. 778 00:42:49,961 --> 00:42:51,768 [TEARFULLY] You're the light of my life. 779 00:43:05,109 --> 00:43:06,459 [SCREAMS] 780 00:43:19,423 --> 00:43:24,396 [SCREAMS] 781 00:43:24,428 --> 00:43:27,879 [ELECTRICITY CRACKLING] 782 00:43:42,412 --> 00:43:44,881 So much fuss over such a small thing. 783 00:43:45,718 --> 00:43:46,920 I can't do it. 784 00:43:47,885 --> 00:43:49,488 You can and you will. 785 00:43:49,521 --> 00:43:50,856 - Rita... - Victor, 786 00:43:50,890 --> 00:43:54,378 we can't keep running from Mr. Nobody. 787 00:43:55,193 --> 00:43:58,097 A bully only has power over you if you give it to him. 788 00:43:58,129 --> 00:44:00,170 - You actually believe that? - I do. 789 00:44:00,966 --> 00:44:03,135 Every time we try to help the Chief, 790 00:44:03,169 --> 00:44:06,339 we let our fear get the best of us. 791 00:44:06,872 --> 00:44:09,377 We owe it to him to try a bit harder. 792 00:44:11,609 --> 00:44:13,260 We need you, Vic. 793 00:44:16,914 --> 00:44:18,383 It will be all right. 794 00:44:18,417 --> 00:44:20,156 - What if you're wrong? - I'm not. 795 00:44:21,285 --> 00:44:23,321 You may not trust 796 00:44:23,856 --> 00:44:27,090 your father or yourself, but you can trust me. 797 00:44:35,667 --> 00:44:37,073 I can't leave him. 798 00:44:40,272 --> 00:44:41,472 I need to be here. 799 00:44:48,147 --> 00:44:51,016 If I do this, you guys are gonna have to save Niles without me. 800 00:44:57,622 --> 00:44:58,622 Do it. 801 00:45:11,502 --> 00:45:14,653 [HIGH-PITCHED BLEEPS] 802 00:45:18,243 --> 00:45:19,743 It's okay. 803 00:46:03,622 --> 00:46:05,411 Well done, Rita. 804 00:46:08,426 --> 00:46:09,601 This episode proved to be 805 00:46:09,626 --> 00:46:12,391 quite the cathartic journey for you, Ms. Farr. 806 00:46:13,098 --> 00:46:16,068 Looks like you're finally ready to... 807 00:46:16,100 --> 00:46:18,955 Oh, God. There's more? Ugh! 808 00:46:23,575 --> 00:46:24,911 Hey, uh, Flex? 809 00:46:26,016 --> 00:46:28,153 I'm really sorry about your wife. I am. 810 00:46:29,214 --> 00:46:31,749 - But our friend the Chief... - [LARRY COUGHS] 811 00:46:31,783 --> 00:46:33,752 is in some serious trouble right now 812 00:46:33,785 --> 00:46:36,122 - and if there's... - [COUGHING INTENSIFIES] 813 00:46:36,155 --> 00:46:38,223 JANE: Cliff. Something's wrong with Larry. 814 00:46:38,256 --> 00:46:40,626 - [LARRY CONTINUES COUGHING] - CLIFF: Larry? Larry. 815 00:46:40,658 --> 00:46:42,657 Jesus. What's happening? 816 00:46:44,497 --> 00:46:46,633 LARRY: I think nature's finally taking its course. 817 00:46:48,454 --> 00:46:51,389 I should have died 60 years ago in that plane crash, but... 818 00:46:52,702 --> 00:46:54,170 The Spirit kept me alive. 819 00:46:56,341 --> 00:46:59,510 CLIFF: Well? What are you waiting for? 820 00:46:59,544 --> 00:47:00,956 Get the hell back in there. 821 00:47:03,448 --> 00:47:04,949 No. No, don't. 822 00:47:07,385 --> 00:47:09,756 I've been holding you back long enough, pal. 823 00:47:10,211 --> 00:47:12,812 At least one of us should get to fly high again, right? 824 00:47:13,289 --> 00:47:14,359 Now, go. 825 00:47:14,392 --> 00:47:16,093 - You'll die. - CLIFF: You can't! 826 00:47:17,203 --> 00:47:18,230 LARRY: Maybe. 827 00:47:19,464 --> 00:47:20,798 We'll see, I guess. 828 00:47:21,130 --> 00:47:25,068 I'm willing to take a chance so you can have yours. Please. 829 00:47:25,104 --> 00:47:26,939 Let me do this for you. 830 00:47:27,630 --> 00:47:28,952 Now, go. 831 00:47:30,676 --> 00:47:31,943 Go! 832 00:47:32,210 --> 00:47:34,426 CLIFF: Wait, what? No! 833 00:47:57,602 --> 00:48:00,602 [COUGHING INTENSELY] 834 00:48:08,780 --> 00:48:11,030 [LARRY GASPING] 835 00:48:13,818 --> 00:48:15,365 - Are you okay? - LARRY: Yeah. 836 00:48:15,952 --> 00:48:17,748 Yeah, I think we are. 837 00:48:18,022 --> 00:48:19,923 - We will be. - Well, good. 838 00:48:19,957 --> 00:48:21,665 Because it's all hands on deck. 839 00:48:22,085 --> 00:48:24,062 Larry, I adore you 840 00:48:24,095 --> 00:48:25,484 and I'm glad you're all right, 841 00:48:25,509 --> 00:48:27,598 but if you get blood on that carpet, I'll kill you. 842 00:48:27,631 --> 00:48:28,767 Thanks, Rita. 843 00:48:28,798 --> 00:48:29,968 CLIFF: Where's Vic? 844 00:48:29,994 --> 00:48:32,229 With his father, where he belongs. 845 00:48:33,805 --> 00:48:34,872 [GROANS] 846 00:48:34,906 --> 00:48:36,606 I know how to find Niles. 847 00:48:36,640 --> 00:48:38,607 And I don't know about you all, 848 00:48:38,632 --> 00:48:40,335 but I, for one, am ready. 849 00:48:40,812 --> 00:48:41,879 For what? 850 00:48:41,914 --> 00:48:43,614 To fight back. 851 00:48:44,448 --> 00:48:45,599 Care to join me? 852 00:48:48,754 --> 00:48:51,216 Screw it. For Niles. 853 00:48:53,123 --> 00:48:54,237 CLIFF: For Niles. 854 00:48:54,693 --> 00:48:55,732 LARRY: Yeah. 855 00:48:57,224 --> 00:48:58,497 For Niles. 856 00:48:59,198 --> 00:49:03,435 [MIMICKING TENSE MUSIC] 857 00:49:03,468 --> 00:49:05,002 Finally. 858 00:49:05,037 --> 00:49:08,574 A superhero team I can actually get behind. 859 00:49:09,307 --> 00:49:10,309 Mmm. 860 00:49:10,341 --> 00:49:13,111 A superhero team I can actually use. 861 00:49:14,280 --> 00:49:16,981 Took you emo navel-gazers long enough 862 00:49:17,015 --> 00:49:19,952 to work through your bullshit. 863 00:49:19,984 --> 00:49:22,079 After 13... 864 00:49:23,199 --> 00:49:24,199 Oops. 865 00:49:30,662 --> 00:49:31,796 That's better. 866 00:49:31,830 --> 00:49:34,531 After 13 pointless, 867 00:49:34,566 --> 00:49:35,968 meandering episodes 868 00:49:36,001 --> 00:49:37,669 of character-driven shlock, 869 00:49:37,702 --> 00:49:39,071 we can finally 870 00:49:39,104 --> 00:49:42,606 get to the show that everyone wanted to see in the first place. 871 00:49:42,640 --> 00:49:44,341 A superhero show! 872 00:49:45,644 --> 00:49:47,606 Right versus Wrong. 873 00:49:48,580 --> 00:49:50,231 Good versus Evil. 874 00:49:51,615 --> 00:49:54,635 Hero versus Villain. 875 00:49:56,620 --> 00:49:57,723 That's me. 876 00:49:57,756 --> 00:49:59,426 [LAUGHS SINISTERLY] 877 00:50:01,550 --> 00:50:02,923 You bozos want the Chief? 878 00:50:05,129 --> 00:50:06,223 Come and get him. 879 00:50:08,533 --> 00:50:09,801 [CHUCKLES] 880 00:50:11,512 --> 00:50:16,512 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 61969

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.