All language subtitles for disclosure.s01e09.can.cannabis.save.my.child.720p.webrip.x264-underbelly[eztv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,960 --> 00:00:09,120 Hi, it's Lisa. It's Karen. BOTH: We're in the Hague! 2 00:00:10,200 --> 00:00:12,160 We're here for a few days. 3 00:00:12,160 --> 00:00:15,080 Yes, and hopefully they'll be able to prescribe some 4 00:00:15,080 --> 00:00:18,560 medicinal cannabis oils with THC for Murray and Cole. 5 00:00:18,560 --> 00:00:21,800 So, today, the second doctor we went to, 6 00:00:21,800 --> 00:00:24,800 he has given us an emergency appointment for tomorrow. 7 00:00:24,800 --> 00:00:28,280 So, fingers crossed, we're going to get this medicine. 8 00:00:29,800 --> 00:00:32,000 Good morning, everyone. Morning. 9 00:00:32,000 --> 00:00:34,280 We're checking out of this hotel now. 10 00:00:34,280 --> 00:00:36,200 And we are heading up to see the doctor. 11 00:00:38,160 --> 00:00:39,640 We've just left the doctor. 12 00:00:39,640 --> 00:00:42,160 We've got... We've got it! We've got the prescription! 13 00:00:42,160 --> 00:00:44,120 Honestly, like, unbelievable. 14 00:00:44,120 --> 00:00:46,960 We're so emotional right now. I'm going to cry. 15 00:00:48,080 --> 00:00:49,480 I can't believe it. 16 00:00:49,480 --> 00:00:51,160 We've got it! We've got it! 17 00:00:51,160 --> 00:00:52,880 This is going to help our kids, hopefully. 18 00:00:52,880 --> 00:00:56,040 Our next hurdle is getting back to Edinburgh. Customs. 19 00:00:58,160 --> 00:00:59,960 That's us just checked the bag in. 20 00:00:59,960 --> 00:01:02,440 And we are standing in the queue for security. 21 00:01:03,640 --> 00:01:05,920 We're meant to board the flight home. 22 00:01:07,080 --> 00:01:09,520 Hi, guys. So, that's us back in Edinburgh. 23 00:01:09,520 --> 00:01:12,200 We got through no problems so we're going to start our boys on this 24 00:01:12,200 --> 00:01:13,600 medicine tonight. 25 00:01:13,600 --> 00:01:15,840 First doors, as soon as we get in, 26 00:01:15,840 --> 00:01:17,920 two hours before their other meds. 27 00:01:17,920 --> 00:01:20,160 Let's get them better. Yep. 28 00:01:32,720 --> 00:01:35,160 HE BREATHES WITH DIFFICULTY 29 00:01:37,560 --> 00:01:39,520 This is Murray. 30 00:01:39,520 --> 00:01:41,520 He's six years old. 31 00:01:41,520 --> 00:01:43,680 He has Doose Syndrome, 32 00:01:43,680 --> 00:01:47,200 a rare and difficult-to-treat form of epilepsy. 33 00:01:47,200 --> 00:01:49,880 He lies in a hospital bed, he can't move. 34 00:01:49,880 --> 00:01:53,800 He can be awake but he's probably not aware that anyone's there. 35 00:01:53,800 --> 00:01:56,720 He can't swallow, he can't eat, he can't talk, he can't move, 36 00:01:56,720 --> 00:02:00,960 he can't do anything. So he just lies in a vegetative state. 37 00:02:00,960 --> 00:02:02,240 Can't do anything at all. 38 00:02:05,640 --> 00:02:09,920 You just have to sit and watch this? Yeah, just have to sit and watch it. 39 00:02:09,920 --> 00:02:13,960 And if he has a seizure, we just have to comfort him as best we can. 40 00:02:15,200 --> 00:02:18,080 What you're about to see, you may find distressing. 41 00:02:19,400 --> 00:02:20,880 It's OK. 42 00:02:22,120 --> 00:02:23,520 It's OK. 43 00:02:23,520 --> 00:02:26,400 HE BREATHES RAGGEDLY It's OK. 44 00:02:26,400 --> 00:02:28,520 Has it got to the point where you've just thought, 45 00:02:28,520 --> 00:02:30,640 "I'm going to have to say goodbye to my child here"? 46 00:02:30,640 --> 00:02:33,720 Yeah. In January, I honestly thought that was going to happen. 47 00:02:33,720 --> 00:02:36,480 I honestly thought "That's it, he's going to die. 48 00:02:36,480 --> 00:02:38,280 "How can anybody survive this?" 49 00:02:39,400 --> 00:02:41,120 Mum... 50 00:02:41,120 --> 00:02:43,520 Right, tell me - say, I... 51 00:02:44,880 --> 00:02:46,280 I... 52 00:02:46,280 --> 00:02:48,080 ..love... 53 00:02:48,080 --> 00:02:50,040 ..love... 54 00:02:50,040 --> 00:02:51,640 ..you. 55 00:02:51,640 --> 00:02:52,880 ..you. 56 00:02:52,880 --> 00:02:54,840 SHE LAUGHS 57 00:02:54,840 --> 00:02:58,360 This is Cole. He's also six. 58 00:02:58,360 --> 00:03:01,280 He has focal epilepsy. 59 00:03:01,280 --> 00:03:03,600 Like Murray's, it's hard to treat. 60 00:03:03,600 --> 00:03:08,080 Both boys suffer seizures, which can cause brain damage. 61 00:03:08,080 --> 00:03:12,120 When he takes these seizures, how long do they last? 62 00:03:12,120 --> 00:03:13,760 How many does he get? 63 00:03:13,760 --> 00:03:15,200 How damaging are they? 64 00:03:15,200 --> 00:03:20,880 Cole was taking up to about 16 a day. At his worst. 65 00:03:20,880 --> 00:03:23,320 And he takes most of them through the night. 66 00:03:23,320 --> 00:03:26,760 Lisa documented some of Cole's seizures. 67 00:03:26,760 --> 00:03:29,240 You may find what follows upsetting. 68 00:03:30,440 --> 00:03:34,960 HE BREATHES WITH DIFFICULTY 69 00:03:36,520 --> 00:03:38,960 He'll convulse, he'll click in his mouth, 70 00:03:38,960 --> 00:03:42,880 his eyes will roll back, he'll drop to the floor with no notice. 71 00:03:42,880 --> 00:03:46,240 And his body will go rigid, and these can last 72 00:03:46,240 --> 00:03:49,560 up to two-and-a-half minutes, is usually the longest. 73 00:03:49,560 --> 00:03:52,600 What's that like for you, as his mum, 74 00:03:52,600 --> 00:03:55,280 watching your child go through that? 75 00:03:55,280 --> 00:03:56,520 Awful. 76 00:03:56,520 --> 00:04:00,080 It's the most heartbreaking thing to watch. 77 00:04:00,080 --> 00:04:02,680 And two-and-a-half minutes has never felt so long 78 00:04:02,680 --> 00:04:05,000 when you're watching your child take a seizure. 79 00:04:05,000 --> 00:04:08,280 And you're timing it, and you're thinking, if it goes on longer 80 00:04:08,280 --> 00:04:11,960 than five minutes, "I need to phone an ambulance." It's just terrifying. 81 00:04:11,960 --> 00:04:14,640 Watching his wee body shake... 82 00:04:14,640 --> 00:04:17,280 Cole had never had a dream because 83 00:04:17,280 --> 00:04:21,360 he didn't get to sleep long enough or deep enough to ever have a dream. 84 00:04:24,640 --> 00:04:27,640 Part of the heartbreak for both mums is that, 85 00:04:27,640 --> 00:04:31,520 for much of the boys' lives, they were active and alert. 86 00:04:34,200 --> 00:04:37,000 Although they were developing more slowly than other children, 87 00:04:37,000 --> 00:04:38,520 they were happy. 88 00:04:38,520 --> 00:04:41,200 Did you like the fireworks? Yes! 89 00:04:41,200 --> 00:04:43,400 But moments like these have become less 90 00:04:43,400 --> 00:04:46,360 and less common as their conditions worsen. 91 00:04:47,920 --> 00:04:52,480 Both mums know that doctors have tried everything possible - 92 00:04:52,480 --> 00:04:54,480 drugs, even brain surgery - 93 00:04:54,480 --> 00:04:57,600 to try and lessen the impact of the epilepsy. 94 00:04:57,600 --> 00:05:00,000 But they say nothing is working. 95 00:05:00,000 --> 00:05:03,840 It's like one minute you have a healthy little boy, and the next... 96 00:05:03,840 --> 00:05:07,480 ..they're lying in a hospital bed, close to death. 97 00:05:07,480 --> 00:05:09,560 And you've tried drug after drug? 98 00:05:09,560 --> 00:05:11,640 Drug after drug - nothing helps. 99 00:05:11,640 --> 00:05:12,680 Nothing has helped. 100 00:05:14,200 --> 00:05:16,840 Did you think you were going to lose him? Yes. 101 00:05:18,680 --> 00:05:20,280 Yes. I've... 102 00:05:20,280 --> 00:05:23,320 I've never felt that for six years but in these last 103 00:05:23,320 --> 00:05:26,960 couple of months, I've never been so scared that that was it for Cole. 104 00:05:31,680 --> 00:05:35,240 Professor Helen Cross is a leading paediatric neurologist. 105 00:05:35,240 --> 00:05:39,280 She works every day with some of the country's sickest children, 106 00:05:39,280 --> 00:05:43,280 whose epilepsy doesn't respond to existing treatments. 107 00:05:43,280 --> 00:05:46,520 VOICE-OVER: Epilepsy is a condition where individuals are prone to 108 00:05:46,520 --> 00:05:48,880 recurrent epileptic seizures. 109 00:05:48,880 --> 00:05:51,920 This means an involuntary change in movement or behaviour, 110 00:05:51,920 --> 00:05:55,840 the direct result of a change of electrical activity of the brain. 111 00:05:55,840 --> 00:06:00,080 It is a symptom. There are many, many different causes of epilepsy. 112 00:06:00,080 --> 00:06:03,080 And, therefore, it's a group of diseases. 113 00:06:03,080 --> 00:06:08,400 60% of individuals with epilepsy may be controlled with regard 114 00:06:08,400 --> 00:06:11,680 to their seizures with standard anti-epileptic medication. 115 00:06:11,680 --> 00:06:15,000 30-40% continue to have ongoing seizures 116 00:06:15,000 --> 00:06:17,240 despite our standard treatment. 117 00:06:17,240 --> 00:06:19,640 One mother said to me, 118 00:06:19,640 --> 00:06:23,800 "I just feel like I've been watching my child disappear from the world." 119 00:06:24,960 --> 00:06:27,120 I think it can be very difficult for families. 120 00:06:27,120 --> 00:06:29,600 They see their children having recurrent seizures. 121 00:06:29,600 --> 00:06:32,600 And if they have very frequent seizures, there's no doubt 122 00:06:32,600 --> 00:06:35,760 they may appear switched off for many periods of time. 123 00:06:35,760 --> 00:06:39,120 And when they're not making the progress you may expect 124 00:06:39,120 --> 00:06:42,000 a normal four or five or six or even older child to make, 125 00:06:42,000 --> 00:06:44,600 then that can be particularly difficult, particularly 126 00:06:44,600 --> 00:06:48,160 when you see other children of a similar age making good progress. 127 00:06:49,840 --> 00:06:52,640 Getting your new medicine. Me. 128 00:06:52,640 --> 00:06:55,760 This is Murray last summer, taking a cannabis-based medicine 129 00:06:55,760 --> 00:06:57,960 called Epidiolex. 130 00:06:57,960 --> 00:07:00,800 He was given it by his NHS consultant 131 00:07:00,800 --> 00:07:03,960 because other medicines had failed to control his seizures. 132 00:07:03,960 --> 00:07:05,880 Is it nice? 133 00:07:05,880 --> 00:07:09,840 For a short time, Murray had fewer seizures, 134 00:07:09,840 --> 00:07:14,040 but soon his mum said his condition was as bad as it had ever been. 135 00:07:14,040 --> 00:07:18,080 Epidiolex was the only thing that worked up to that point. 136 00:07:18,080 --> 00:07:20,000 Yeah, it was absolutely brilliant 137 00:07:20,000 --> 00:07:23,520 but after three months it just stopped working, for some reason. 138 00:07:23,520 --> 00:07:27,040 Professor Cross led the clinical research 139 00:07:27,040 --> 00:07:29,320 into Epidiolex in the UK. 140 00:07:29,320 --> 00:07:32,240 She prescribes the medicine to some of her patients 141 00:07:32,240 --> 00:07:34,920 but knows it's not a wonder drug. 142 00:07:34,920 --> 00:07:37,480 For some, it is a treatment and a way forward. 143 00:07:37,480 --> 00:07:40,280 But it's very difficult to predict who that's going to be 144 00:07:40,280 --> 00:07:41,840 and who that's not going to be. 145 00:07:41,840 --> 00:07:45,280 But I have also seen, equally, a number of disappointments 146 00:07:45,280 --> 00:07:48,440 because families see that this is going to be the miracle 147 00:07:48,440 --> 00:07:51,640 and it makes no difference to their child's epilepsy. 148 00:07:51,640 --> 00:07:52,680 Really? Yes. 149 00:07:53,880 --> 00:07:55,480 It doesn't work for everybody. 150 00:07:56,720 --> 00:07:59,920 There are two main parts of a cannabis plant that could be 151 00:07:59,920 --> 00:08:02,720 involved in treating epilepsy. 152 00:08:02,720 --> 00:08:05,800 There's THC and CBD. 153 00:08:05,800 --> 00:08:09,120 Epidiolex is made from CBD. 154 00:08:09,120 --> 00:08:13,480 THC is the part of the plant that gets you high. 155 00:08:13,480 --> 00:08:19,160 Until recently, medicines containing THC weren't legally available. 156 00:08:22,120 --> 00:08:25,880 The case of another boy with severe epilepsy, Alfie Dingley, 157 00:08:25,880 --> 00:08:28,520 helped bring about a change in the law last year. 158 00:08:28,520 --> 00:08:32,400 It looked like desperate families would finally be able to get 159 00:08:32,400 --> 00:08:36,600 medicines containing THC prescribed on the NHS. 160 00:08:38,280 --> 00:08:41,040 For the first time, doctors can legally prescribe some 161 00:08:41,040 --> 00:08:43,680 patients with medicinal cannabis in the UK, 162 00:08:43,680 --> 00:08:45,520 though restrictions remain tight. 163 00:08:47,480 --> 00:08:48,680 It's now March, 164 00:08:48,680 --> 00:08:51,040 five months since the law change, 165 00:08:51,040 --> 00:08:55,000 and Murray's doctors still won't prescribe THC. 166 00:08:55,000 --> 00:08:59,760 Karen believes this drug is the best chance to save her son 167 00:08:59,760 --> 00:09:02,560 and is determined to get it for him. 168 00:09:02,560 --> 00:09:05,360 This is the next step. And I can't step back and watch my son 169 00:09:05,360 --> 00:09:08,160 being this ill knowing there's other kids out there taking this 170 00:09:08,160 --> 00:09:11,120 medication and it's helping them, and it's stopping their seizures. 171 00:09:11,120 --> 00:09:13,480 I've got to try this. I've not got a choice. 172 00:09:13,480 --> 00:09:15,200 I've literally not got a choice. 173 00:09:18,040 --> 00:09:20,640 My worst fear is that he just stays in hospital. 174 00:09:20,640 --> 00:09:22,800 That's how it's going to go on - in hospital, 175 00:09:22,800 --> 00:09:26,520 every 24 hours getting sedated, then lying shaking when he's awake, 176 00:09:26,520 --> 00:09:29,480 then getting sedated, sleeping, then waking up and shaking. 177 00:09:29,480 --> 00:09:31,160 That's no life for anybody. 178 00:09:31,160 --> 00:09:33,800 You'd put your dog down if your dog was like this, 179 00:09:33,800 --> 00:09:36,600 and they're allowing this for my son to be like this, 180 00:09:36,600 --> 00:09:38,960 and they won't let him try this medicine. 181 00:09:38,960 --> 00:09:41,600 No, it's not going to happen. I've not got a choice. 182 00:09:41,600 --> 00:09:42,840 I have to help him. 183 00:09:46,720 --> 00:09:49,840 The cannabis medicine Karen and Lisa want for their boys 184 00:09:49,840 --> 00:09:52,400 is legally available in Holland. 185 00:09:52,400 --> 00:09:56,240 In March, they travelled there to get it on prescription. 186 00:09:56,240 --> 00:09:59,960 We've got it! This is going to help our kids, hopefully. 187 00:10:01,840 --> 00:10:04,240 Our cameras caught up with Lisa 188 00:10:04,240 --> 00:10:06,880 the night she came back with the drug. 189 00:10:06,880 --> 00:10:09,320 Cole is home from hospital. 190 00:10:10,920 --> 00:10:15,760 This is Bedrolite, the medicine containing THC. 191 00:10:15,760 --> 00:10:19,200 This is Cole taking his first dose of medicine. 192 00:10:19,200 --> 00:10:21,520 Head back, tongue up. 193 00:10:21,520 --> 00:10:23,360 Tongue up. That's it. 194 00:10:24,840 --> 00:10:28,560 VOICE-OVER: I've been desperately wanting this medicine 195 00:10:28,560 --> 00:10:30,680 for so long that, when the doctor finally 196 00:10:30,680 --> 00:10:33,040 said he was going to give us a prescription, 197 00:10:33,040 --> 00:10:37,040 I literally jumped across the table and hugged him, and cried. 198 00:10:37,040 --> 00:10:39,920 Now we're home and he's just had it. 199 00:10:39,920 --> 00:10:45,960 And I just... I'm just desperate for the results, to make him better. 200 00:10:45,960 --> 00:10:47,480 I just want my boy back. 201 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 What's so funny? 202 00:10:53,000 --> 00:10:54,040 Hm? 203 00:10:55,400 --> 00:10:56,880 Nothing? 204 00:10:56,880 --> 00:10:59,840 Without a specialist doctor here willing to prescribe 205 00:10:59,840 --> 00:11:04,000 the medicine to Cole, former police officer Lisa feels 206 00:11:04,000 --> 00:11:08,480 she has no other option but to take the law into her own hands. 207 00:11:08,480 --> 00:11:12,320 She's smuggling the drug from Holland illegally. 208 00:11:12,320 --> 00:11:15,040 I can't believe I'm now that person. 209 00:11:15,040 --> 00:11:17,680 I was a police officer for ten years. 210 00:11:17,680 --> 00:11:20,400 A police officer for ten years, and I've then just walked through 211 00:11:20,400 --> 00:11:24,280 the airport and seen police officers I used to work with, knowing 212 00:11:24,280 --> 00:11:27,680 I'm about to pick up my baggage that's got an illegal drug in it. 213 00:11:27,680 --> 00:11:31,880 Which is just, like, so far beyond... 214 00:11:33,160 --> 00:11:34,920 ..my imagination, I can't tell you. 215 00:11:39,800 --> 00:11:43,120 How can it be that some parents are willing to break the law 216 00:11:43,120 --> 00:11:45,360 to get their hands on this medicine, 217 00:11:45,360 --> 00:11:49,680 while the doctors who treat their children are squarely against it? 218 00:11:52,200 --> 00:11:54,760 I've come to Northern Ireland to meet a family 219 00:11:54,760 --> 00:11:56,440 who might help explain that. 220 00:12:00,440 --> 00:12:03,520 Hi! Danielle? Sam from the BBC, how are you? Nice to meet you. 221 00:12:03,520 --> 00:12:07,440 Danielle's daughter, Sophia, also has a rare form of drug-resistant 222 00:12:07,440 --> 00:12:12,080 epilepsy, called Dravet Syndrome, and, like Cole and Murray, 223 00:12:12,080 --> 00:12:14,920 suffers from severe seizures. 224 00:12:14,920 --> 00:12:17,520 There's been a couple of very, very bad ones. 225 00:12:17,520 --> 00:12:21,600 If the seizure lasts more than 20 minutes, she's in a status seizure. 226 00:12:21,600 --> 00:12:23,280 Which means what? 227 00:12:23,280 --> 00:12:25,920 A status seizure is a seizure lasting more than 20 minutes, 228 00:12:25,920 --> 00:12:29,880 and they are the ones that we can potentially lose Sophia in. 229 00:12:29,880 --> 00:12:33,960 So, the emergency meds we administer at home, they don't stop it. 230 00:12:33,960 --> 00:12:36,000 Whenever she arrives at the hospital, 231 00:12:36,000 --> 00:12:37,560 all the meds they give her... 232 00:12:37,560 --> 00:12:41,920 And eventually they will induce your child into a coma to try 233 00:12:41,920 --> 00:12:45,120 and stop it. And, if they continue, 234 00:12:45,120 --> 00:12:47,240 they could potentially pass away from it. 235 00:12:47,240 --> 00:12:49,360 You've been told that? Yes. 236 00:12:51,400 --> 00:12:55,360 Danielle has given us a video of Sophia having a seizure. 237 00:12:55,360 --> 00:12:59,320 What you're about to see, you may find distressing. 238 00:12:59,320 --> 00:13:01,920 You're OK, my darling. Sophia. 239 00:13:03,280 --> 00:13:04,320 Sophia! 240 00:13:06,480 --> 00:13:09,120 Right, we'll transfer her to that bed. 241 00:13:12,000 --> 00:13:16,800 There was once she came out of a seizure and she looked at me, 242 00:13:16,800 --> 00:13:20,440 and she just said one word, and honestly I did break down. 243 00:13:20,440 --> 00:13:25,320 She said to me, "Mummy, enough." And my heart just sank. 244 00:13:25,320 --> 00:13:28,760 And I was, like, "I know, darling. It's just not fair." 245 00:13:28,760 --> 00:13:33,600 How do you explain to a special needs child exactly what's going on? 246 00:13:33,600 --> 00:13:37,840 And, for Sophia, it is like a second... You know. 247 00:13:37,840 --> 00:13:41,400 She understands, because she's had it from a young age, 248 00:13:41,400 --> 00:13:44,720 she gets excited to go to hospital for an appointment... 249 00:13:45,720 --> 00:13:48,440 ..because she sees the staff as, like, her friends. 250 00:13:48,440 --> 00:13:51,000 And a child shouldn't feel like that. 251 00:13:52,600 --> 00:13:54,920 She doesn't really know much... 252 00:13:54,920 --> 00:13:56,280 ..much difference. 253 00:14:00,480 --> 00:14:03,520 This is Sophia being rushed to hospital last summer, 254 00:14:03,520 --> 00:14:05,760 suffering a severe seizure. 255 00:14:08,800 --> 00:14:11,400 She was put into an induced coma. 256 00:14:17,640 --> 00:14:20,120 I'm on my way to meet Sophia. 257 00:14:23,760 --> 00:14:27,000 But the girl who I see walking out of school 258 00:14:27,000 --> 00:14:30,360 is a far cry from the one I've seen in the videos. 259 00:14:32,080 --> 00:14:35,040 Hiya, Mummy. Hello, sweetheart. Did you have a lovely day? 260 00:14:36,640 --> 00:14:40,240 I never expected to see you walking out of there... 261 00:14:41,480 --> 00:14:43,600 ..after everything you've been telling me. 262 00:14:43,600 --> 00:14:46,200 God love her, some days she comes out, her coat's 263 00:14:46,200 --> 00:14:49,480 hanging off the shoulders and she's had a really, really busy day 264 00:14:49,480 --> 00:14:53,960 where she's had PE, outdoor play, soft play and other therapies. 265 00:14:53,960 --> 00:14:55,000 So... 266 00:14:56,000 --> 00:15:00,960 Is this a different girl than...? It definitely is. Yeah. 267 00:15:00,960 --> 00:15:02,600 As well as her usual drugs, 268 00:15:02,600 --> 00:15:07,960 Sophia has been using medicine containing THC for just over a year, 269 00:15:07,960 --> 00:15:13,280 and Danielle believes it's the THC that's made a huge difference. 270 00:15:16,800 --> 00:15:21,800 So, without medical cannabis, she... she would be where? 271 00:15:21,800 --> 00:15:24,600 God forgive me, probably in the hospital right now, 272 00:15:24,600 --> 00:15:29,120 and that's...that's just the be-all and end-all of it - 273 00:15:29,120 --> 00:15:31,000 or she'd be lying in that bed. 274 00:15:31,000 --> 00:15:32,600 Really? Yeah. 275 00:15:32,600 --> 00:15:36,480 She would either be wiped out from the anticonvulsive drugs 276 00:15:36,480 --> 00:15:38,960 that she was getting prescribed on the NHS before... Yeah. 277 00:15:38,960 --> 00:15:41,360 ..that were making her lie in a corner. 278 00:15:41,360 --> 00:15:43,760 As I told one of the consultants, 279 00:15:43,760 --> 00:15:47,680 my daughter is not going to be sedated and left to lie in a corner 280 00:15:47,680 --> 00:15:50,000 just so it's an easier job for you. 281 00:15:50,000 --> 00:15:53,800 As cheeky as that might sound, that's how I felt as a mother. 282 00:15:53,800 --> 00:15:56,440 Well done! Two baby sharks. 283 00:15:56,440 --> 00:15:58,320 You want cuddle-wuddles?! 284 00:15:58,320 --> 00:16:02,040 Aw. Two baby sharks! 285 00:16:02,040 --> 00:16:03,720 Good woman. 286 00:16:03,720 --> 00:16:05,520 THEY LAUGH She's proud of herself! 287 00:16:05,520 --> 00:16:06,880 She's so proud of herself! 288 00:16:09,000 --> 00:16:11,520 It's three weeks since their first trip, 289 00:16:11,520 --> 00:16:14,560 and Lisa and Karen are back in Holland. 290 00:16:14,560 --> 00:16:16,520 They're here to restock. 291 00:16:16,520 --> 00:16:19,440 This time, they've allowed us to follow their journey... 292 00:16:20,920 --> 00:16:22,760 ..and it's about to become clear 293 00:16:22,760 --> 00:16:26,200 that it's not just being smugglers that's putting pressure on them. 294 00:16:28,640 --> 00:16:32,200 Buying the medicine is costing them a fortune. 295 00:16:34,040 --> 00:16:35,600 1,780 euros. 296 00:16:37,440 --> 00:16:39,760 We're not in a hurry, so... 297 00:16:39,760 --> 00:16:42,920 That's more than £1,500. 298 00:16:42,920 --> 00:16:45,400 The mums have fundraised to pay for the medicine - 299 00:16:45,400 --> 00:16:48,400 but the money has nearly run out. 300 00:16:49,680 --> 00:16:52,720 Thanks very much, see you again. Bye. Thank you. 301 00:16:55,240 --> 00:16:57,440 We're going to need to start looking at three grand 302 00:16:57,440 --> 00:16:58,520 between us every month. 303 00:16:58,520 --> 00:17:02,520 1,500 each. We're going to have to start fundraising seriously. 304 00:17:02,520 --> 00:17:04,280 Yeah. So, we'll give up... 305 00:17:04,280 --> 00:17:05,920 I mean, we will give up holidays 306 00:17:05,920 --> 00:17:08,400 to get that medicine for our kids, anyway. 307 00:17:08,400 --> 00:17:10,960 I'd sell my house. Aye. I would. 308 00:17:10,960 --> 00:17:13,240 I can't let him get sicker. 309 00:17:13,240 --> 00:17:15,320 I need to get him better, and... Mm-hm. 310 00:17:15,320 --> 00:17:17,680 ..there's nothing else for it. We just need to keep going. 311 00:17:17,680 --> 00:17:20,320 We just need to find the money from somewhere... 312 00:17:20,320 --> 00:17:21,920 ..and help them. Yeah. 313 00:17:25,160 --> 00:17:28,800 A week earlier, Lisa and Karen joined a protest in London. 314 00:17:29,800 --> 00:17:34,320 Families are angry that, despite the law changing five months earlier, 315 00:17:34,320 --> 00:17:37,120 doctors still won't prescribe the medicines 316 00:17:37,120 --> 00:17:41,080 Lisa and Karen are smuggling into the UK. 317 00:17:41,080 --> 00:17:44,800 Alfie Dingley's mum, who helped secure that change in the law, 318 00:17:44,800 --> 00:17:46,920 is leading today's protest. 319 00:17:46,920 --> 00:17:49,040 There's not been one new prescription issued 320 00:17:49,040 --> 00:17:52,360 since the 1st of November, when the law was changed. 321 00:17:52,360 --> 00:17:54,920 Many people are suffering, many children are very, very sick, 322 00:17:54,920 --> 00:17:57,040 and their doctors are denying them prescriptions 323 00:17:57,040 --> 00:17:58,360 because they're telling us 324 00:17:58,360 --> 00:18:01,000 that they cannot and are not allowed to prescribe this medicine 325 00:18:01,000 --> 00:18:02,440 to their patients. 326 00:18:04,520 --> 00:18:09,240 The Health Secretary for England, Matt Hancock, arrives. 327 00:18:09,240 --> 00:18:12,240 He's quickly cornered by angry parents... 328 00:18:12,240 --> 00:18:15,520 Excuse me, Matt Hancock. Yeah. My son is on Epidiolex. 329 00:18:15,520 --> 00:18:16,920 MAN: Hold on... 330 00:18:16,920 --> 00:18:20,360 ..and it seems they are getting their message through. 331 00:18:20,360 --> 00:18:24,880 I've heard enough to know that something's got to change. OK? 332 00:18:24,880 --> 00:18:27,400 So, please, you can... 333 00:18:27,400 --> 00:18:28,960 I want to hear the stories, 334 00:18:28,960 --> 00:18:31,280 and I want to hear directly from you, OK? 335 00:18:31,280 --> 00:18:34,360 But let's try to work together on this. Thank you. 336 00:18:34,360 --> 00:18:39,760 I understand the frustration and the pain and how difficult it is, 337 00:18:39,760 --> 00:18:46,280 and I can't imagine how - especially when it's there within your grasp 338 00:18:46,280 --> 00:18:49,600 and when we all thought this problem was solved in the autumn... 339 00:18:49,600 --> 00:18:51,600 What I do have is the ability 340 00:18:51,600 --> 00:18:53,680 to make sure the right questions are asked 341 00:18:53,680 --> 00:18:55,440 and the right evidence is brought to bear, 342 00:18:55,440 --> 00:18:57,960 and that's what I'm going to do - and now I really do have to go. 343 00:18:57,960 --> 00:18:59,920 Thank you, Matt. Thank you very much. OK. 344 00:18:59,920 --> 00:19:01,800 Despite the law change, 345 00:19:01,800 --> 00:19:06,360 across the UK only three families have had an NHS prescription 346 00:19:06,360 --> 00:19:09,320 for medicines containing THC. 347 00:19:09,320 --> 00:19:11,280 None in Scotland. 348 00:19:12,360 --> 00:19:16,800 The families know that they are allowed these drugs by law. 349 00:19:16,800 --> 00:19:20,000 The doctors know that they could be writing these prescriptions 350 00:19:20,000 --> 00:19:21,920 if they wanted to - but they're not. 351 00:19:21,920 --> 00:19:23,840 The families want to know why. 352 00:19:23,840 --> 00:19:25,000 I'd like to know why. 353 00:19:28,200 --> 00:19:30,000 I've come to London to find out more 354 00:19:30,000 --> 00:19:33,640 about doctors' reluctance to prescribe THC. 355 00:19:35,680 --> 00:19:36,960 They say they can't, 356 00:19:36,960 --> 00:19:39,520 because there isn't enough evidence that it works - 357 00:19:39,520 --> 00:19:40,680 or is even safe. 358 00:19:42,920 --> 00:19:44,440 To get it free on the NHS, 359 00:19:44,440 --> 00:19:46,720 the NHS have to agree to pay for these products. 360 00:19:46,720 --> 00:19:48,600 They're only going to pay for products 361 00:19:48,600 --> 00:19:50,800 where there's evidence of efficacy and safety, 362 00:19:50,800 --> 00:19:54,000 and there wasn't evidence of efficacy and safety, 363 00:19:54,000 --> 00:19:57,320 so even if you prescribe the product, 364 00:19:57,320 --> 00:20:01,560 the NHS isn't going to pay for it, so that's problem number one. 365 00:20:01,560 --> 00:20:04,240 Problem number two is that clinicians 366 00:20:04,240 --> 00:20:06,960 are only going to feel confident about prescribing medicines 367 00:20:06,960 --> 00:20:10,600 which they know to be efficacious and safe for their patients, 368 00:20:10,600 --> 00:20:12,280 and that evidence wasn't there. 369 00:20:12,280 --> 00:20:14,400 And so there's going to be a reluctance 370 00:20:14,400 --> 00:20:16,520 on behalf of the clinicians, I think, 371 00:20:16,520 --> 00:20:18,440 to routinely prescribe these products 372 00:20:18,440 --> 00:20:21,320 because there isn't that evidence of efficacy and safety. 373 00:20:22,720 --> 00:20:24,640 The problem for doctors 374 00:20:24,640 --> 00:20:27,840 is the medicine that Lisa and Karen are giving to their sons 375 00:20:27,840 --> 00:20:32,640 has not yet been studied in properly controlled clinical trials. 376 00:20:34,040 --> 00:20:37,280 There is some evidence that it can help with epilepsy 377 00:20:37,280 --> 00:20:39,360 and reduce seizures, 378 00:20:39,360 --> 00:20:43,560 but there's also evidence it can cause seizures. 379 00:20:43,560 --> 00:20:47,240 You know, if we look at data of individuals taking full cannabis, 380 00:20:47,240 --> 00:20:49,120 and particularly with the THC, 381 00:20:49,120 --> 00:20:53,040 there are concerns about the cognitive effects of THC. 382 00:20:53,040 --> 00:20:55,480 In a group of children with complex epilepsy 383 00:20:55,480 --> 00:20:59,400 where they've already got a degree of learning and behaviour problems, 384 00:20:59,400 --> 00:21:03,920 to add a component that we don't know whether we need, for a start, 385 00:21:03,920 --> 00:21:09,000 or indeed its safety, is something we feel is not the way forward. 386 00:21:11,400 --> 00:21:14,280 Mike Barnes is a retired neurologist 387 00:21:14,280 --> 00:21:16,360 and the doctor who wrote a prescription 388 00:21:16,360 --> 00:21:21,200 for medicine containing THC for Hannah Deacon's son, Alfie. 389 00:21:22,520 --> 00:21:26,360 He's convinced the doctors refusing to prescribe the medicine 390 00:21:26,360 --> 00:21:27,520 have got it wrong. 391 00:21:28,840 --> 00:21:34,040 So when these experts in paediatric medicine... Yeah. 392 00:21:34,040 --> 00:21:37,840 ..paediatric neurologists, say it is not safe, 393 00:21:37,840 --> 00:21:41,120 there is no evidence of efficacy, they're wrong? 394 00:21:41,120 --> 00:21:42,520 They are completely wrong. 395 00:21:42,520 --> 00:21:44,520 They may be expert at paediatric neurology, 396 00:21:44,520 --> 00:21:46,320 and I don't doubt that for one moment, 397 00:21:46,320 --> 00:21:48,840 and I'm not a paediatric neurologist... Well, you see, so... 398 00:21:48,840 --> 00:21:51,840 ..but they're not expert at cannabis medicine. But what you're saying 399 00:21:51,840 --> 00:21:54,160 is that, yes, they may be experts in paediatric medicine 400 00:21:54,160 --> 00:21:56,920 and paediatric neurology, but they're not experts in cannabis. 401 00:21:56,920 --> 00:21:59,480 That's quite right. You have become the expert in cannabis, 402 00:21:59,480 --> 00:22:03,480 but, with respect, you are not an expert in paediatric neurology. 403 00:22:03,480 --> 00:22:07,200 I'm an expert at cannabis medicine, and that's a very specialist field - 404 00:22:07,200 --> 00:22:10,640 and I think a lot of other doctors need to get that specialism 405 00:22:10,640 --> 00:22:13,240 and then perhaps they'd understand more about the drug 406 00:22:13,240 --> 00:22:15,600 and the fact that there is some evidence - not enough yet, 407 00:22:15,600 --> 00:22:17,480 but there is evidence of efficacy. 408 00:22:17,480 --> 00:22:21,320 So if they say there's no evidence of efficacy, they're wrong. OK. 409 00:22:21,320 --> 00:22:23,960 It is safe, generally speaking, 410 00:22:23,960 --> 00:22:26,760 particularly the high CBD products. 411 00:22:26,760 --> 00:22:29,520 Not the high THC products you get on the street - 412 00:22:29,520 --> 00:22:33,000 the high CBD products which counteracts the effect of the THC. 413 00:22:33,000 --> 00:22:34,480 It is remarkably safe. 414 00:22:37,200 --> 00:22:38,520 Edinburgh. 415 00:22:38,520 --> 00:22:42,200 Murray's been in hospital for 11 weeks. 416 00:22:42,200 --> 00:22:47,360 After being seriously unwell, he is starting to be more alert. 417 00:22:47,360 --> 00:22:49,560 No! 418 00:22:49,560 --> 00:22:51,560 No. 419 00:22:51,560 --> 00:22:55,200 That could be because doctors gave him powerful drugs 420 00:22:55,200 --> 00:22:56,800 to bring him round - 421 00:22:56,800 --> 00:22:59,400 but could there be another reason? 422 00:22:59,400 --> 00:23:02,160 Karen's been giving Murray the smuggled medicine 423 00:23:02,160 --> 00:23:06,080 containing THC for the last four weeks. 424 00:23:06,080 --> 00:23:09,400 She's on her way to the hospital to give him another dose. 425 00:23:09,400 --> 00:23:12,360 She says she hasn't told the doctors. 426 00:23:12,360 --> 00:23:14,520 The hospital can't... 427 00:23:14,520 --> 00:23:20,120 ..can't...you know, can't help me do it, basically, 428 00:23:20,120 --> 00:23:23,000 because they've got to, obviously, protect themselves 429 00:23:23,000 --> 00:23:24,240 and protect the nurses. 430 00:23:25,400 --> 00:23:27,280 Um...yeah. 431 00:23:27,280 --> 00:23:30,640 I don't want to get anyone into trouble, basically, 432 00:23:30,640 --> 00:23:32,960 so I don't really want to say any more. 433 00:23:32,960 --> 00:23:35,080 Apart from, yeah, it's me that's doing it, 434 00:23:35,080 --> 00:23:37,760 so I've got to do something to help him. 435 00:23:49,360 --> 00:23:53,120 You were giving it to him while he was in hospital, 436 00:23:53,120 --> 00:23:58,280 kind of drawing the hospital curtain around his bed and giving it to him. 437 00:23:58,280 --> 00:24:01,800 Some people will watch this 438 00:24:01,800 --> 00:24:08,880 and, I think, believe that what you're doing is irresponsible, 439 00:24:08,880 --> 00:24:11,720 and you are effectively conducting... 440 00:24:14,600 --> 00:24:16,440 ..experiments on your child. 441 00:24:16,440 --> 00:24:20,200 Well, yeah, it's like... Yeah, like using my child as a trial. 442 00:24:20,200 --> 00:24:22,240 As a guinea pig. Yeah - the only thing about that 443 00:24:22,240 --> 00:24:24,880 is I could argue that there's other children 444 00:24:24,880 --> 00:24:27,880 that are using this oil, and it's helping. 445 00:24:29,240 --> 00:24:31,040 I know families are desperate. 446 00:24:31,040 --> 00:24:32,960 I understand families are desperate. 447 00:24:32,960 --> 00:24:34,840 But do you know families are doing this? 448 00:24:34,840 --> 00:24:36,440 Has this come as a shock to you, or...? 449 00:24:36,440 --> 00:24:38,880 No, it doesn't come as a shock to me. You're aware of this? 450 00:24:38,880 --> 00:24:41,080 Well, I don't know individual families, 451 00:24:41,080 --> 00:24:42,360 but I am not surprised, 452 00:24:42,360 --> 00:24:45,680 knowing that there are families going abroad to obtain. 453 00:24:45,680 --> 00:24:47,120 And I try, where possible, 454 00:24:47,120 --> 00:24:50,200 that if any family is sat in front of me saying they want to do this, 455 00:24:50,200 --> 00:24:52,360 to dissuade them from doing that, and... Why? 456 00:24:52,360 --> 00:24:54,720 Because I don't feel we should be doing it 457 00:24:54,720 --> 00:24:57,680 without careful medical monitoring and intervention. 458 00:24:57,680 --> 00:24:59,880 You know, we need to monitor these children, 459 00:24:59,880 --> 00:25:01,560 we need to assess these children, 460 00:25:01,560 --> 00:25:03,560 we need to know what other drugs they are on 461 00:25:03,560 --> 00:25:06,440 to make sure that what they're taking is appropriate, 462 00:25:06,440 --> 00:25:07,920 and the drug interactions. 463 00:25:07,920 --> 00:25:10,720 You know, the safety of the child is what's first and foremost, 464 00:25:10,720 --> 00:25:12,880 and giving them something that we don't understand, 465 00:25:12,880 --> 00:25:14,440 or we don't know what they're having, 466 00:25:14,440 --> 00:25:16,320 and we don't know... I mean, in the short term, 467 00:25:16,320 --> 00:25:17,840 they may not be seeing any problems, 468 00:25:17,840 --> 00:25:20,280 but we don't know what's going to happen in the longer term. 469 00:25:25,800 --> 00:25:28,520 The Gibsons also had to face the decision 470 00:25:28,520 --> 00:25:31,680 whether or not to lie to Sophia's doctors. 471 00:25:34,520 --> 00:25:37,320 They moved the family to Holland last spring 472 00:25:37,320 --> 00:25:39,960 to try medicine containing THC. 473 00:25:41,320 --> 00:25:43,400 When they thought it was helping her, 474 00:25:43,400 --> 00:25:47,960 they wanted to bring both Sophia and the drug back. 475 00:25:47,960 --> 00:25:51,400 They spent months getting a licence to import the medicine 476 00:25:51,400 --> 00:25:54,640 which meant they could legally give it to their daughter 477 00:25:54,640 --> 00:25:56,360 when they got back home. 478 00:25:58,200 --> 00:26:00,720 I mean, you have deliberately done everything - 479 00:26:00,720 --> 00:26:04,080 or you took the conscious decision that this was going to be done 480 00:26:04,080 --> 00:26:07,680 playing by the rules - above board, at every step? Yeah. Yeah. 481 00:26:07,680 --> 00:26:12,000 The reason being, we had spoke to a solicitor 482 00:26:12,000 --> 00:26:16,960 and he said, "Look, if you try and come back from Holland with this, 483 00:26:16,960 --> 00:26:22,480 "you know, it essentially then becomes a social services issue." 484 00:26:22,480 --> 00:26:26,640 So, yes, we were desperate. 485 00:26:26,640 --> 00:26:30,160 Do we want not just Sophia taken off us, but also our other child, Mason? 486 00:26:30,160 --> 00:26:32,040 Was that...? Was that a real fear? 487 00:26:32,040 --> 00:26:35,120 I mean, was that... It was, because... ..a real, genuine fear? 488 00:26:35,120 --> 00:26:36,880 Yeah. You think they would have done that, 489 00:26:36,880 --> 00:26:38,120 taken that level of interest? 490 00:26:38,120 --> 00:26:40,360 Mummy, look! We honestly didn't know. 491 00:26:40,360 --> 00:26:43,040 Look... Well done! 492 00:26:43,040 --> 00:26:45,440 It was a case of yes, they knew... High five! 493 00:26:45,440 --> 00:26:46,640 High five, good woman. 494 00:26:46,640 --> 00:26:49,400 They knew about us, and we were always very open and honest. 495 00:26:49,400 --> 00:26:51,160 We told them the dates we were going, 496 00:26:51,160 --> 00:26:53,880 where we were going to, sent them the scripts back home, 497 00:26:53,880 --> 00:26:55,320 everybody that was involved - 498 00:26:55,320 --> 00:26:58,200 you know, Department of Health and everything - at every... 499 00:26:58,200 --> 00:27:01,120 ..each and every single step we were always open and honest. 500 00:27:01,120 --> 00:27:04,200 But it was still in the back of our heads 501 00:27:04,200 --> 00:27:06,080 they could make an example of us. 502 00:27:06,080 --> 00:27:08,800 But you weren't, you were not smuggling it back into the country? 503 00:27:08,800 --> 00:27:10,120 No, no. 504 00:27:10,120 --> 00:27:13,880 Because some of the families that we've spoken to and met, 505 00:27:13,880 --> 00:27:16,280 that's...that's what they are doing. Yeah. 506 00:27:16,280 --> 00:27:21,880 Can you understand why they feel they have to do that? 507 00:27:21,880 --> 00:27:24,560 Because they're desperate and they're frustrated 508 00:27:24,560 --> 00:27:27,200 and they're watching their kids slip away every day. 509 00:27:27,200 --> 00:27:30,200 I can understand that frustration... Yeah. 510 00:27:30,200 --> 00:27:33,480 ..and why it would drive a mother or a father 511 00:27:33,480 --> 00:27:35,800 to want to go and get that for their child. 512 00:27:38,080 --> 00:27:41,120 I mean, one of the most important things for this family 513 00:27:41,120 --> 00:27:42,400 has been the relationship 514 00:27:42,400 --> 00:27:45,640 that they've managed to build and maintain 515 00:27:45,640 --> 00:27:48,400 with the doctors treating Sophia - 516 00:27:48,400 --> 00:27:52,960 and it hasn't been easy, it's been battle after battle, she says - 517 00:27:52,960 --> 00:27:55,480 but they got there. 518 00:27:59,120 --> 00:28:01,840 Dun Laoghaire, on the outskirts of Dublin. 519 00:28:04,360 --> 00:28:06,680 I've come here to meet Blathnaid McCoy, 520 00:28:06,680 --> 00:28:09,600 an Irish doctor who works in Canada. 521 00:28:09,600 --> 00:28:15,400 There, doctors can - and do - prescribe THC to epileptic children, 522 00:28:15,400 --> 00:28:20,800 and that means she can keep an open relationship with her patients. 523 00:28:20,800 --> 00:28:23,160 If I'm taking care of someone's epilepsy, 524 00:28:23,160 --> 00:28:25,760 then I should be managing all of their medicines, you know, 525 00:28:25,760 --> 00:28:27,280 not 80% of them. 526 00:28:27,280 --> 00:28:30,080 Another doctor, who might not even be a paediatrician 527 00:28:30,080 --> 00:28:33,360 never mind paediatric neurologist or have epilepsy knowledge, 528 00:28:33,360 --> 00:28:35,240 is prescribing their cannabis medicine. 529 00:28:35,240 --> 00:28:37,240 It doesn't make any sense. 530 00:28:37,240 --> 00:28:41,440 I think if we know that families are...want to try this, 531 00:28:41,440 --> 00:28:43,200 and their kids are appropriate to try it 532 00:28:43,200 --> 00:28:45,360 and we're managing all of their other medicines, 533 00:28:45,360 --> 00:28:47,360 and we're checking their blood work 534 00:28:47,360 --> 00:28:51,160 and making sure everything else is safe, and being as safe as we can, 535 00:28:51,160 --> 00:28:54,440 then I think it behoves us to manage that piece, as well. 536 00:28:58,880 --> 00:29:03,240 Dr McCoy doesn't think THC is right for every child, 537 00:29:03,240 --> 00:29:06,680 but at least she knows families can tell her the truth 538 00:29:06,680 --> 00:29:08,240 about what they're doing. 539 00:29:10,360 --> 00:29:14,160 Across the water, can doctors be so sure? 540 00:29:14,160 --> 00:29:16,280 We would advocate that any parent 541 00:29:16,280 --> 00:29:18,440 tells the clinician who's looking after their child 542 00:29:18,440 --> 00:29:21,160 exactly what they're giving to their child. 543 00:29:21,160 --> 00:29:23,600 I think they're frightened to. I think there is a bit of fear. 544 00:29:23,600 --> 00:29:25,080 There's no reason to be frightened. 545 00:29:25,080 --> 00:29:26,520 Well, I think there is a bit of fear, 546 00:29:26,520 --> 00:29:29,200 because parents have said to me, "What if they call the police? 547 00:29:29,200 --> 00:29:30,800 "What if they go to social services? 548 00:29:30,800 --> 00:29:33,800 "What if they say, 'I'm no longer your child's clinician?'" 549 00:29:33,800 --> 00:29:38,600 So, what... So, I just want to know what the child is taking 550 00:29:38,600 --> 00:29:42,520 so that I can actually factor that in to what I'm doing for the child. 551 00:29:42,520 --> 00:29:45,600 There are drugs that we may use, legitimately, 552 00:29:45,600 --> 00:29:48,240 which will interact with cannabis-based medicinal products. 553 00:29:48,240 --> 00:29:50,600 It's much safer if we know what's going on 554 00:29:50,600 --> 00:29:52,840 than actually if parents don't tell us. 555 00:29:52,840 --> 00:29:55,640 And it's not... We're not trying to 556 00:29:55,640 --> 00:29:58,680 be critical of parents in that sense, 557 00:29:58,680 --> 00:30:00,720 it's just we need to know what's happening 558 00:30:00,720 --> 00:30:02,600 for the best interests of that child. 559 00:30:07,040 --> 00:30:11,040 Just how complicated that can be is clear back in Scotland. 560 00:30:12,360 --> 00:30:16,240 When Lisa first gave Cole the medicine containing THC 561 00:30:16,240 --> 00:30:18,200 on top of his existing drugs, 562 00:30:18,200 --> 00:30:21,680 he had more seizures and had to go into hospital. 563 00:30:22,840 --> 00:30:27,120 He couldn't walk unaided and was fitted for a wheelchair - 564 00:30:27,120 --> 00:30:31,160 but gradually, over a few weeks, the seizures reduced. 565 00:30:31,160 --> 00:30:34,840 Cole returned home and was able to stand. 566 00:30:36,200 --> 00:30:38,960 Look at this! Can I get a thumbs up? 567 00:30:38,960 --> 00:30:40,640 SHE LAUGHS 568 00:30:41,800 --> 00:30:45,160 It's now a month since Cole started taking the cannabis drug 569 00:30:45,160 --> 00:30:47,640 which Lisa smuggled in for him from Holland. 570 00:30:49,400 --> 00:30:52,400 Today, Cole has a surprise for his mum. 571 00:30:57,920 --> 00:30:59,840 SHE LAUGHS 572 00:30:59,840 --> 00:31:01,920 You are a wee wido. Careful. 573 00:31:04,920 --> 00:31:06,520 I'm OK. 574 00:31:12,120 --> 00:31:13,640 You showing off? 575 00:31:13,640 --> 00:31:15,960 Are you? Let's go. 576 00:31:21,920 --> 00:31:24,560 Don't do that, you're going to give me a heart attack! 577 00:31:24,560 --> 00:31:26,880 Sit nice and watch the TV. 578 00:31:26,880 --> 00:31:29,920 What did you get? 579 00:31:29,920 --> 00:31:31,840 You're giving me a heart attack! 580 00:31:31,840 --> 00:31:33,840 Right, I'll see if I can find Ben 10 - 581 00:31:33,840 --> 00:31:35,800 that might keep you occupied, will it? 582 00:31:37,600 --> 00:31:39,920 You...are a show off. 583 00:31:39,920 --> 00:31:41,240 I'm a show off?! 584 00:31:41,240 --> 00:31:43,080 You're the one trying to walk! 585 00:31:43,080 --> 00:31:44,720 Mr Man. 586 00:31:44,720 --> 00:31:46,840 You're the one trying to walk. 587 00:31:48,160 --> 00:31:50,360 There you go, your favourite. 588 00:31:50,360 --> 00:31:52,680 Who do you think is going to be in this one? 589 00:31:52,680 --> 00:31:54,040 Charizard? 590 00:31:54,040 --> 00:31:55,920 Is that even...? Is that Pokemon, actually? 591 00:31:55,920 --> 00:31:57,080 I think that's Pokemon. 592 00:31:57,080 --> 00:31:59,760 OK. Who's your favourite Ben 10 guy? 593 00:31:59,760 --> 00:32:01,960 No, sit nice, Cole. No, sit nice. 594 00:32:03,040 --> 00:32:04,080 No. 595 00:32:08,400 --> 00:32:10,000 Sit nice and watch Ben 10. 596 00:32:10,000 --> 00:32:11,640 No, you're going to... 597 00:32:19,880 --> 00:32:21,760 Right, come on. 598 00:32:21,760 --> 00:32:23,000 Come on. 599 00:32:25,120 --> 00:32:26,640 Your wee legs... 600 00:32:26,640 --> 00:32:28,280 Here, whoa... 601 00:32:28,280 --> 00:32:29,640 Right, careful. Come on. 602 00:32:36,720 --> 00:32:39,320 HE LAUGHS No, Cole. 603 00:32:39,320 --> 00:32:41,480 THEY LAUGH 604 00:32:41,480 --> 00:32:42,840 Right, stop it. 605 00:32:42,840 --> 00:32:44,560 What was that like, when he walked? 606 00:32:44,560 --> 00:32:47,160 Oh, it was just amazing - 607 00:32:47,160 --> 00:32:50,200 but he continues to surprise me every day. 608 00:32:50,200 --> 00:32:53,040 The same way the deterioration went daily, 609 00:32:53,040 --> 00:32:54,960 him coming back seems to be daily. 610 00:32:54,960 --> 00:32:56,840 Tiny bits, bit by bit. 611 00:32:56,840 --> 00:33:00,880 The problem I've got with Cole is, he's determined, 612 00:33:00,880 --> 00:33:04,840 so he's never going to lie down to this, ever. 613 00:33:04,840 --> 00:33:09,480 He's not realising how much he still can't do, 614 00:33:09,480 --> 00:33:12,200 so he's pushing himself to his absolute limits. 615 00:33:12,200 --> 00:33:13,520 Which is great for me, 616 00:33:13,520 --> 00:33:16,720 cos I know he's never going to just kind of take it, 617 00:33:16,720 --> 00:33:20,440 but, yeah, it's amazing to see him starting to try and walk. 618 00:33:20,440 --> 00:33:22,760 It's just unbelievable. 619 00:33:22,760 --> 00:33:24,000 He's a fighter. 620 00:33:24,000 --> 00:33:25,800 Oh, he's definitely a fighter. 621 00:33:25,800 --> 00:33:27,480 Definitely a fighter. 622 00:33:27,480 --> 00:33:28,960 He's stronger than me, 623 00:33:28,960 --> 00:33:31,280 cos at one point I was breaking and he's still going, 624 00:33:31,280 --> 00:33:33,120 and he's the one that's been so sick. 625 00:33:38,840 --> 00:33:41,840 It's also a big day for Karen. 626 00:33:41,840 --> 00:33:46,040 After almost five months in hospital, Murray is finally home... 627 00:33:48,160 --> 00:33:50,760 ..and his mum says he's a changed boy. 628 00:33:50,760 --> 00:33:54,400 This isn't a coincidence, 629 00:33:54,400 --> 00:33:57,720 and this isn't me going, "Oh, yes, this medicine's going to work, 630 00:33:57,720 --> 00:33:59,760 "and it's working," and it's all in my head. 631 00:33:59,760 --> 00:34:01,440 This isn't all in my head! 632 00:34:01,440 --> 00:34:03,840 In fact, one day last week, 633 00:34:03,840 --> 00:34:06,120 my husband, my lovely husband, 634 00:34:06,120 --> 00:34:09,920 forgot to give Murray his afternoon dose of medicine 635 00:34:09,920 --> 00:34:12,600 and Murray had a seizure at seven o'clock that night, 636 00:34:12,600 --> 00:34:15,320 out of the blue - so, as much as I was very annoyed at him 637 00:34:15,320 --> 00:34:17,200 for forgetting to give him that dose, 638 00:34:17,200 --> 00:34:19,760 it was actually a good thing, because it did actually show us 639 00:34:19,760 --> 00:34:22,200 that this medicine is actually doing something. 640 00:34:22,200 --> 00:34:24,560 It is actually stopping these seizures. 641 00:34:24,560 --> 00:34:28,600 Some of the parents, they are reporting to me 642 00:34:28,600 --> 00:34:30,880 that the seizures have slowed down... 643 00:34:32,640 --> 00:34:37,560 ..and they are seeing their children come back. 644 00:34:38,600 --> 00:34:41,840 This is the problem with trying a medication 645 00:34:41,840 --> 00:34:44,800 without a randomised control trial, 646 00:34:44,800 --> 00:34:46,800 or without a trial methodology. 647 00:34:46,800 --> 00:34:48,160 But they would say to you, 648 00:34:48,160 --> 00:34:50,880 "That doesn't matter - my child's now talking. 649 00:34:50,880 --> 00:34:53,160 "My child is taking steps." 650 00:34:53,160 --> 00:34:55,480 And that's what they're telling me. 651 00:34:55,480 --> 00:34:58,360 I'm not taking away any benefit they may see, 652 00:34:58,360 --> 00:35:01,280 but we know from other studies - for example, 653 00:35:01,280 --> 00:35:03,880 when the medicinal cannabis story first broke, 654 00:35:03,880 --> 00:35:07,600 particularly with regard to complex epilepsy, 655 00:35:07,600 --> 00:35:10,240 Colorado in the United States was one of the only states 656 00:35:10,240 --> 00:35:12,000 where it was freely available. 657 00:35:12,000 --> 00:35:14,200 Some parents could obtain it, 658 00:35:14,200 --> 00:35:18,080 others moved to Colorado to obtain it. 659 00:35:18,080 --> 00:35:22,000 When they did a study as to who demonstrated the most benefit, 660 00:35:22,000 --> 00:35:25,120 you were much more likely to get a benefit that was reported 661 00:35:25,120 --> 00:35:27,640 if you'd physically moved to Colorado 662 00:35:27,640 --> 00:35:30,120 than if you'd lived in Colorado all along. 663 00:35:30,120 --> 00:35:32,840 Now, that does suggest that there's a degree of investment 664 00:35:32,840 --> 00:35:34,400 for which you've got to justify. 665 00:35:35,720 --> 00:35:41,800 So what you're saying is that these parents want it so much 666 00:35:41,800 --> 00:35:45,800 that perhaps they... 667 00:35:47,120 --> 00:35:49,520 The difference is what they are seeing, 668 00:35:49,520 --> 00:35:51,320 and maybe there is no difference? 669 00:35:51,320 --> 00:35:53,040 There may be a component of that. 670 00:35:53,040 --> 00:35:56,280 I'm not saying... In some children, there may be a difference seen, 671 00:35:56,280 --> 00:35:59,320 but some of them - I have seen it within the cannabidiol studies 672 00:35:59,320 --> 00:36:02,760 where parents report, "He's more alert." You know, 673 00:36:02,760 --> 00:36:05,960 there's no change in the seizures, but he's more alert. 674 00:36:05,960 --> 00:36:07,720 He may be less anxious. 675 00:36:07,720 --> 00:36:10,040 You know, there are all sorts of components, 676 00:36:10,040 --> 00:36:12,600 which is why we have to look at it in the appropriate way. 677 00:36:12,600 --> 00:36:15,200 But is this transference from the parent to the child? Could be. 678 00:36:15,200 --> 00:36:16,600 The parent's more relaxed, 679 00:36:16,600 --> 00:36:18,720 the parent wants to feel better... Possibly. 680 00:36:18,720 --> 00:36:23,840 Are you seeing the miracle stories that we're hearing about, 681 00:36:23,840 --> 00:36:25,200 that we're reading about? 682 00:36:26,480 --> 00:36:27,720 Well, I mean... 683 00:36:28,800 --> 00:36:31,200 In short, no. 684 00:36:31,200 --> 00:36:34,360 Have I seen some families where... 685 00:36:34,360 --> 00:36:38,320 ..you know, the seizures have gone away completely 686 00:36:38,320 --> 00:36:41,040 and they've had significant improvement with their development? 687 00:36:41,040 --> 00:36:42,240 Yes. 688 00:36:42,240 --> 00:36:45,160 Have I seen that with every other drug that I prescribe for seizures? 689 00:36:45,160 --> 00:36:46,920 Yes. 690 00:36:46,920 --> 00:36:50,800 So, it's...it's another option. 691 00:36:50,800 --> 00:36:53,440 It's good to have more options. 692 00:36:53,440 --> 00:36:57,200 You know, we went from having two drugs for epilepsy a few decades ago 693 00:36:57,200 --> 00:36:59,400 to now having over 20, 694 00:36:59,400 --> 00:37:02,640 and we're still pretty stuck with a third of the kids 695 00:37:02,640 --> 00:37:05,240 continue to have seizures no matter what we give them. 696 00:37:05,240 --> 00:37:07,160 We have diets, we have surgery, 697 00:37:07,160 --> 00:37:10,280 we have implantable devices and all kinds of things now, 698 00:37:10,280 --> 00:37:13,480 but we still have a good percentage of kids 699 00:37:13,480 --> 00:37:17,640 that continue to have seizures - so we need more therapies. 700 00:37:17,640 --> 00:37:19,440 We need new drugs. 701 00:37:19,440 --> 00:37:21,960 Is there a place for medical cannabis... Yes. 702 00:37:21,960 --> 00:37:23,680 ..in these children? Yes. 703 00:37:25,520 --> 00:37:27,080 Yeah, I believe so. 704 00:37:27,080 --> 00:37:29,800 I think it's a very complicated drug, though. 705 00:37:29,800 --> 00:37:34,240 It isn't a single drug, and we need more research 706 00:37:34,240 --> 00:37:37,760 to better understand exactly what should be in there. 707 00:37:44,040 --> 00:37:48,120 Some desperate parents aren't willing to wait for better studies. 708 00:37:48,120 --> 00:37:51,320 They say their sick children need help now. 709 00:37:54,920 --> 00:37:56,840 I've spoken to one Scottish family 710 00:37:56,840 --> 00:37:59,880 who've told me they're getting cannabis oil with THC 711 00:37:59,880 --> 00:38:04,720 not on prescription, but from a dealer on the black market, 712 00:38:04,720 --> 00:38:06,920 here in Spain. 713 00:38:08,560 --> 00:38:11,840 Hi, it's Sam from the BBC - how're you doing? 714 00:38:13,480 --> 00:38:17,240 Listen, it's just to say that we're outside the bar. 715 00:38:17,240 --> 00:38:19,000 All right - thank you, bye. 716 00:38:19,000 --> 00:38:20,480 Bye-bye, bye. 717 00:38:24,080 --> 00:38:27,440 I've managed to make contact with someone here in Spain 718 00:38:27,440 --> 00:38:32,080 who I know is supplying medical cannabis illegally 719 00:38:32,080 --> 00:38:35,200 to families back in the UK, 720 00:38:35,200 --> 00:38:38,640 and they agreed for me to come out here 721 00:38:38,640 --> 00:38:41,480 and they've said, they promised, 722 00:38:41,480 --> 00:38:48,360 they are going to take me to where they manufacture the oils. 723 00:38:48,360 --> 00:38:50,160 So I'm just... 724 00:38:52,200 --> 00:38:54,720 I think that's them, there, at the cafe. 725 00:38:58,840 --> 00:39:02,000 I meet her at a bar in a town in southern Spain. 726 00:39:02,000 --> 00:39:04,240 Hi, Sam. 727 00:39:04,240 --> 00:39:06,920 Right, you're going to direct me. OK. 728 00:39:06,920 --> 00:39:08,920 So, we'll carry on up here. 729 00:39:08,920 --> 00:39:11,680 She agrees to show me her illegal operation 730 00:39:11,680 --> 00:39:14,040 so long as she's not identified. 731 00:39:14,040 --> 00:39:15,960 Through here? Yep. 732 00:39:20,920 --> 00:39:25,160 First stop is the plants which she uses to make cannabis oils. 733 00:39:26,320 --> 00:39:27,600 Oh, goodness. 734 00:39:27,600 --> 00:39:31,600 Right. So, Sam, this is the tent with the plants in flower, in bud, 735 00:39:31,600 --> 00:39:33,840 and as you can see by the sizes of the buds, 736 00:39:33,840 --> 00:39:35,680 they're all in various stages at the moment. 737 00:39:35,680 --> 00:39:38,200 This is the one that's the most ready. 738 00:39:38,200 --> 00:39:40,400 So this is what, how old? Eight weeks old? 739 00:39:40,400 --> 00:39:42,720 This is eight weeks-plus into flower. Right, OK, 740 00:39:42,720 --> 00:39:46,280 and these will be taken from here.. And, well, they will be dried here 741 00:39:46,280 --> 00:39:49,520 and then they will be taken to the lab to be processed into oil. 742 00:39:51,160 --> 00:39:54,680 Years ago, I made a programme about cannabis farms in the UK, 743 00:39:54,680 --> 00:39:57,000 and that's exactly what this is - a cannabis farm. 744 00:39:57,000 --> 00:40:02,000 The people growing this may be doing it with the best of intention, 745 00:40:02,000 --> 00:40:05,920 but nevertheless it's illegal, it's unregulated. 746 00:40:05,920 --> 00:40:09,360 I can't even tell you where it is in Spain, 747 00:40:09,360 --> 00:40:12,040 because of the amount of trouble they would get into. 748 00:40:13,040 --> 00:40:16,800 They would tell you that these plants are the answer. 749 00:40:24,120 --> 00:40:27,200 Next stop is the lab where the oils are made. 750 00:40:29,320 --> 00:40:31,640 This is the bud, the branches, 751 00:40:31,640 --> 00:40:33,920 and these are the buds that come off of it - 752 00:40:33,920 --> 00:40:37,720 and the medicine, the trichomes that we are extracting 753 00:40:37,720 --> 00:40:40,280 are on those tiny little hairs. 754 00:40:40,280 --> 00:40:42,520 Can you see the tiny little dots reflecting? 755 00:40:42,520 --> 00:40:43,760 Those are called trichomes, 756 00:40:43,760 --> 00:40:46,440 and that's where the cannabinoids live. 757 00:40:46,440 --> 00:40:49,320 That's the strongest smelling... Is it? 758 00:40:56,680 --> 00:41:00,080 The dried cannabis is broken up into small pieces. 759 00:41:01,640 --> 00:41:05,720 It's then mixed with a chemical to draw out the active ingredients... 760 00:41:09,520 --> 00:41:13,360 ..before being filtered so that only a liquid remains. 761 00:41:15,000 --> 00:41:19,400 So, you are making, in this lab, medical cannabis, 762 00:41:19,400 --> 00:41:24,720 CBD Oils, THC... Yep. ..and a lot of it for the UK... 763 00:41:24,720 --> 00:41:28,960 Yep. ..and you are shipping it back to the UK somehow... 764 00:41:28,960 --> 00:41:30,560 Yes, it's getting back to the UK 765 00:41:30,560 --> 00:41:32,320 for the people who need it - 766 00:41:32,320 --> 00:41:34,000 and sometimes it doesn't get back, 767 00:41:34,000 --> 00:41:36,560 but we make our best efforts to make sure it does. 768 00:41:36,560 --> 00:41:38,880 Sometimes it doesn't get back because it is...? 769 00:41:38,880 --> 00:41:40,120 Seized at Border Force. 770 00:41:44,840 --> 00:41:48,880 The end result is a thick, sticky oil. 771 00:41:49,880 --> 00:41:54,040 Marie charges up to 600 euros per syringe. 772 00:41:55,920 --> 00:41:59,400 She says she makes the oils because she had used cannabis herself 773 00:41:59,400 --> 00:42:03,640 for a medical condition and was sick of buying from street dealers. 774 00:42:03,640 --> 00:42:05,080 I wasn't trying to make money. 775 00:42:05,080 --> 00:42:06,560 I was a poorly person 776 00:42:06,560 --> 00:42:08,800 who was ripped off left, right and centre for cannabis, 777 00:42:08,800 --> 00:42:11,720 any cannabis products, whilst I was trying to get myself well again, 778 00:42:11,720 --> 00:42:13,560 which is why I taught myself to grow, 779 00:42:13,560 --> 00:42:15,280 which is why I taught myself to make oil. 780 00:42:15,280 --> 00:42:17,920 And then I'm like, "Well, I want to help other people." 781 00:42:17,920 --> 00:42:19,800 I don't want people suffering in the way I did, 782 00:42:19,800 --> 00:42:22,160 because there's nothing worse than buying something 783 00:42:22,160 --> 00:42:24,960 thinking it's going to help you and it actually makes you worse. 784 00:42:27,680 --> 00:42:29,800 You might have thought the change in the law 785 00:42:29,800 --> 00:42:33,120 would have reduced demand for this black market cannabis. 786 00:42:33,120 --> 00:42:35,760 Quite the opposite, she says. 787 00:42:35,760 --> 00:42:39,040 Look, the law changed last year. Yeah. What changed for you? 788 00:42:39,040 --> 00:42:41,120 An increase in people asking for THC meds. 789 00:42:41,120 --> 00:42:42,720 Really? Yeah. Why? 790 00:42:42,720 --> 00:42:44,640 Why? Because they're suddenly understanding 791 00:42:44,640 --> 00:42:46,120 that if the government are saying 792 00:42:46,120 --> 00:42:48,280 that we are going to have legal medical cannabis 793 00:42:48,280 --> 00:42:50,640 then it can't be as bad as they said it was. 794 00:42:50,640 --> 00:42:52,640 But the problem that I then see... Yeah. 795 00:42:52,640 --> 00:42:54,360 ..is that once it leaves here... 796 00:42:54,360 --> 00:42:57,080 We've got no control over what happens to it, no. 797 00:42:57,080 --> 00:42:59,040 You've got no control... No. 798 00:42:59,040 --> 00:43:04,120 ..and it is being used by desperate parents 799 00:43:04,120 --> 00:43:07,200 with desperately sick children. Mm-hm. 800 00:43:07,200 --> 00:43:10,600 But we do the best that we can to provide a quality product. 801 00:43:10,600 --> 00:43:12,640 It would be sent as a diluted product 802 00:43:12,640 --> 00:43:17,120 with recommendations to be very careful with your dosing protocols, 803 00:43:17,120 --> 00:43:20,960 but we try not to take too much part of what goes on from there, 804 00:43:20,960 --> 00:43:23,040 because I don't want that responsibility. 805 00:43:23,040 --> 00:43:24,360 My bit is to help them, 806 00:43:24,360 --> 00:43:26,760 but I would rather parents produce their own plants 807 00:43:26,760 --> 00:43:29,160 and made their own oil under guidance 808 00:43:29,160 --> 00:43:32,000 rather than me having to be part of that process. 809 00:43:38,200 --> 00:43:41,040 Back in the UK, I wonder whether specialists 810 00:43:41,040 --> 00:43:44,440 are aware of the lengths some parents are going to. 811 00:43:45,440 --> 00:43:47,320 I think going to street dealers, 812 00:43:47,320 --> 00:43:50,200 going into the black market, is a bad idea, 813 00:43:50,200 --> 00:43:53,120 because these products are not pharmaceutical grade products. 814 00:43:53,120 --> 00:43:54,880 We don't exactly know what's in them. 815 00:43:54,880 --> 00:43:57,560 We don't know what are their constituents, 816 00:43:57,560 --> 00:43:59,640 how much THC, how much cannabidiol. 817 00:43:59,640 --> 00:44:02,560 There is a very real danger, I think, 818 00:44:02,560 --> 00:44:05,280 that these children would be harmed if people do that. 819 00:44:06,880 --> 00:44:10,480 The medicine Cole is getting has been prescribed by a doctor - 820 00:44:10,480 --> 00:44:12,920 albeit one in Holland. 821 00:44:12,920 --> 00:44:15,760 It's costing Lisa a fortune, 822 00:44:15,760 --> 00:44:18,840 and she's breaking the law to get it. 823 00:44:18,840 --> 00:44:23,880 She needs a long-term solution and, for her, that means political help. 824 00:44:23,880 --> 00:44:25,880 RECORDING: Dr Lisa Cameron. 825 00:44:25,880 --> 00:44:27,600 Many thanks, Mr Speaker. 826 00:44:27,600 --> 00:44:30,280 The Secretary of State will be aware of the case 827 00:44:30,280 --> 00:44:32,840 of Cole Thompson, age six, in my constituency 828 00:44:32,840 --> 00:44:36,600 who has battled repeated epileptic seizures every night 829 00:44:36,600 --> 00:44:39,840 and has had terrible periods of deterioration. 830 00:44:39,840 --> 00:44:42,560 I have to say that parents don't have the energy 831 00:44:42,560 --> 00:44:45,320 when they're looking after a sick child to battle the system, 832 00:44:45,320 --> 00:44:48,400 because it's a postcode lottery, and it can't go on. 833 00:44:50,160 --> 00:44:52,760 He's become a bit of a celebrity, has our Cole. 834 00:44:52,760 --> 00:44:55,080 I just wish it was for something a wee bit nicer 835 00:44:55,080 --> 00:44:58,200 than fighting to get him something that he should already have. 836 00:44:58,200 --> 00:45:00,320 I feel privileged that people are listening to us, 837 00:45:00,320 --> 00:45:01,760 and getting our story out there, 838 00:45:01,760 --> 00:45:04,080 but at the same time, I wish I didn't need to. 839 00:45:04,080 --> 00:45:07,200 I would take away it all just to have a healthy wee boy, 840 00:45:07,200 --> 00:45:09,280 that I could do just normal things with. 841 00:45:12,440 --> 00:45:15,520 Karen and Murray are also in the spotlight. 842 00:45:15,520 --> 00:45:17,760 Today, she's taking part in a discussion 843 00:45:17,760 --> 00:45:20,440 at the Science Festival in Edinburgh. 844 00:45:20,440 --> 00:45:23,040 The government are saying, clinicians can prescribe it 845 00:45:23,040 --> 00:45:24,960 and clinicians are saying, "No, we can't." 846 00:45:24,960 --> 00:45:27,160 "Clinicians can prescribe it!" "No, we can't." 847 00:45:27,160 --> 00:45:30,360 There is just... This is all that's happening. Thank you very much. 848 00:45:30,360 --> 00:45:32,440 And then to our scientists, here. 849 00:45:32,440 --> 00:45:35,440 What do you think we need to do next? 850 00:45:35,440 --> 00:45:38,200 She is sharing the stage with Professor Mike Barnes, 851 00:45:38,200 --> 00:45:41,960 clearly a passionate advocate for medical cannabis. 852 00:45:41,960 --> 00:45:47,360 Probably, the whole plant is more effective than the isolated bits. 853 00:45:47,360 --> 00:45:50,080 And that's what people, children with epilepsy, for example, 854 00:45:50,080 --> 00:45:53,280 are finding that the full extract, as it's called, 855 00:45:53,280 --> 00:45:56,920 is more... Better, works better, than the individual bits. 856 00:45:56,920 --> 00:46:00,160 Professor Barnes also has a financial interest 857 00:46:00,160 --> 00:46:01,600 in the drug. 858 00:46:01,600 --> 00:46:04,240 He's involved with several companies that stand to 859 00:46:04,240 --> 00:46:08,760 benefit from a growth in the market for medicinal cannabis. 860 00:46:08,760 --> 00:46:11,880 Do you stand to gain financially 861 00:46:11,880 --> 00:46:15,320 if the drugs become more widely available? 862 00:46:18,000 --> 00:46:21,600 I have, it's public knowledge that 863 00:46:21,600 --> 00:46:26,320 I have worked with a company to get an import licence into this country, 864 00:46:26,320 --> 00:46:27,800 and if I get an import licence, 865 00:46:27,800 --> 00:46:29,720 I would stand to profit from that, yes. 866 00:46:31,120 --> 00:46:33,920 I don't think... I don't see an issue with that, to be honest, 867 00:46:33,920 --> 00:46:37,800 because, again, what I've done in the media, I like to think, 868 00:46:37,800 --> 00:46:41,000 is promote the use of cannabis for those that need it. 869 00:46:41,000 --> 00:46:43,160 And if people want to come into this country 870 00:46:43,160 --> 00:46:45,200 and say we need to establish a cannabis industry, 871 00:46:45,200 --> 00:46:47,040 and if I can help not only promote 872 00:46:47,040 --> 00:46:49,080 cannabis for those people that need it, 873 00:46:49,080 --> 00:46:51,520 but promote the industry that has to be behind it, 874 00:46:51,520 --> 00:46:54,720 and the infrastructure behind it, I don't have a problem with that. 875 00:46:57,760 --> 00:47:01,640 That industry is campaigning hard for cannabis to be 876 00:47:01,640 --> 00:47:06,840 used for all sorts of illnesses, not just epilepsy in children. 877 00:47:06,840 --> 00:47:08,480 OK, everyone, thank you so much. 878 00:47:08,480 --> 00:47:12,880 Now what we need to do, we need the photos up really high, 879 00:47:12,880 --> 00:47:15,920 and if you can stay walking until you... 880 00:47:15,920 --> 00:47:18,040 The End Our Pain campaign 881 00:47:18,040 --> 00:47:22,080 that Lisa and Karen joined is a professional operation. 882 00:47:22,080 --> 00:47:24,680 It was founded by lobbyists who wanted to take 883 00:47:24,680 --> 00:47:27,440 the cause of medical cannabis on. 884 00:47:27,440 --> 00:47:30,200 They part-funded it themselves. 885 00:47:30,200 --> 00:47:33,360 Some money also came from a venture capital fund, 886 00:47:33,360 --> 00:47:37,280 which sees a lucrative future in cannabis. 887 00:47:37,280 --> 00:47:39,680 End Our Pain approached Alfie Dingley's mum 888 00:47:39,680 --> 00:47:45,680 and helped her successfully campaign to change the law last year. 889 00:47:45,680 --> 00:47:50,080 Professor Cross is worried that epilepsy has now become the focus of 890 00:47:50,080 --> 00:47:54,960 a wider campaign to legalise cannabis more generally. 891 00:47:54,960 --> 00:47:59,840 I am concerned that the plight of the families is being 892 00:47:59,840 --> 00:48:03,360 used for perhaps other agendas. 893 00:48:03,360 --> 00:48:07,440 I believe there is a lot of commercial interest amongst 894 00:48:07,440 --> 00:48:11,760 different individuals, and I think that makes it even more 895 00:48:11,760 --> 00:48:13,640 muddy for the families, to be honest. 896 00:48:18,320 --> 00:48:21,800 The most prominent of those families was Alfie Dingley's. 897 00:48:21,800 --> 00:48:24,320 Hello. Hi, it's Sam from the BBC. 898 00:48:24,320 --> 00:48:25,760 VOICE-OVER: His mum is paid 899 00:48:25,760 --> 00:48:29,760 by a chain of private clinics that want to prescribe THC. 900 00:48:29,760 --> 00:48:32,680 A part-time role that she says has no bearing 901 00:48:32,680 --> 00:48:35,000 on her public campaigning. 902 00:48:35,000 --> 00:48:36,640 Are you being manipulated? 903 00:48:36,640 --> 00:48:38,760 Absolutely not. Erm, 904 00:48:38,760 --> 00:48:41,920 everything I've ever done for my child is about love. 905 00:48:41,920 --> 00:48:45,280 And it's about a love of a mother for a little boy 906 00:48:45,280 --> 00:48:47,320 who has severe epilepsy. 907 00:48:47,320 --> 00:48:49,120 And I want him to live - 908 00:48:49,120 --> 00:48:50,480 I don't want to bury him, 909 00:48:50,480 --> 00:48:52,240 I don't want to watch him suffer 910 00:48:52,240 --> 00:48:54,720 and I don't want to watch my family suffer. 911 00:48:54,720 --> 00:48:56,720 And I'd find it quite offensive to think that 912 00:48:56,720 --> 00:48:59,440 I would be coerced or even led by money. 913 00:49:00,920 --> 00:49:03,480 There are arguably commercial interests behind 914 00:49:03,480 --> 00:49:06,040 Professor Cross, too. 915 00:49:06,040 --> 00:49:10,160 Her department was paid by the drug company GW Pharma 916 00:49:10,160 --> 00:49:12,640 to trial Epidiolex, 917 00:49:12,640 --> 00:49:16,240 the legal CBD drug available in the UK. 918 00:49:16,240 --> 00:49:18,880 I can honestly say from my point of view, yes, 919 00:49:18,880 --> 00:49:21,160 I have worked with GW Pharma, 920 00:49:21,160 --> 00:49:23,480 which is a pharmaceutical company, 921 00:49:23,480 --> 00:49:25,840 but I have worked as an investigator 922 00:49:25,840 --> 00:49:28,280 and I have worked as an adviser, 923 00:49:28,280 --> 00:49:32,000 but have never received any direct payment from the company. 924 00:49:32,000 --> 00:49:33,720 You have never been paid by GW Pharma? 925 00:49:33,720 --> 00:49:36,560 No, any monies that have come from being an investigator have 926 00:49:36,560 --> 00:49:40,200 gone to my department, which is normal practice. 927 00:49:40,200 --> 00:49:43,840 So is there a conflict of interest there at all, then? 928 00:49:43,840 --> 00:49:47,320 I think it's called a disclosure, rather than a conflict of interest. 929 00:49:47,320 --> 00:49:50,400 I have that sort of relationship with many different drug companies, 930 00:49:50,400 --> 00:49:53,560 in evaluating new treatments for children with epilepsy 931 00:49:53,560 --> 00:49:54,800 and I would do the same 932 00:49:54,800 --> 00:49:58,360 if I was moving forward with a CBD with THC product. 933 00:50:01,120 --> 00:50:02,320 Ya-ay! 934 00:50:06,480 --> 00:50:08,120 HE GIGGLES 935 00:50:08,120 --> 00:50:11,040 It's now been more than three months since Karen 936 00:50:11,040 --> 00:50:14,280 and Lisa first travelled to Holland to buy the cannabis oil 937 00:50:14,280 --> 00:50:17,680 which they were convinced would save their sons. 938 00:50:17,680 --> 00:50:21,200 Can you tell me what age you're going to be on your birthday? Seven. 939 00:50:21,200 --> 00:50:24,280 Seven? Oh, that's good, you're going to be a big boy. 940 00:50:24,280 --> 00:50:26,320 What's mummy's name? 941 00:50:26,320 --> 00:50:27,880 Karen! 942 00:50:27,880 --> 00:50:30,440 Oh, that's nice. Who does Mummy love? 943 00:50:30,440 --> 00:50:32,360 Me! Oh, you! 944 00:50:32,360 --> 00:50:36,880 HE SINGS 945 00:50:36,880 --> 00:50:41,280 Lisa and Karen are adamant they're doing the right thing. 946 00:50:41,280 --> 00:50:43,920 But the potential consequences of what they've done 947 00:50:43,920 --> 00:50:46,720 are never far from their minds. 948 00:50:46,720 --> 00:50:49,200 What are you frightened of, about all of this? 949 00:50:49,200 --> 00:50:50,240 Losing my kids. 950 00:50:51,600 --> 00:50:53,480 Because when this programme is broadcast, 951 00:50:53,480 --> 00:50:58,840 you will be outed. There's no hiding place for what you've done. Yeah. 952 00:50:59,840 --> 00:51:06,200 I believe that I've kept every document as evidence that this is 953 00:51:06,200 --> 00:51:08,720 the right decision for Cole. 954 00:51:08,720 --> 00:51:12,120 I am terrified that social work get involved in my life, 955 00:51:12,120 --> 00:51:15,800 because I've never had any social work involvement, ever, 956 00:51:15,800 --> 00:51:17,680 never had any police involvement. 957 00:51:17,680 --> 00:51:23,040 And I hope that get the backing from the medical professions that I need, 958 00:51:23,040 --> 00:51:28,120 to show that, OK, I made the right decision. 959 00:51:28,120 --> 00:51:32,520 They could make examples of us, but what would be the gain in that? 960 00:51:32,520 --> 00:51:34,960 Do you know, all we are trying to do is help our kids. 961 00:51:34,960 --> 00:51:37,800 We are not silly, you know? We are not irresponsible. 962 00:51:37,800 --> 00:51:40,200 We've actually done it quite responsibly, 963 00:51:40,200 --> 00:51:42,640 we've went and got a pharmaceutical grade product. 964 00:51:44,160 --> 00:51:46,440 We approached Greater Glasgow Health Board, 965 00:51:46,440 --> 00:51:48,320 responsible for Cole's treatment, 966 00:51:48,320 --> 00:51:51,360 but they said they couldn't comment on his case. 967 00:51:52,400 --> 00:51:56,240 Lothian Health Board said they couldn't talk about Murray either 968 00:51:56,240 --> 00:51:58,600 but they did agree to discuss the dilemma 969 00:51:58,600 --> 00:52:01,240 that doctors find themselves in. 970 00:52:01,240 --> 00:52:03,240 These are really difficult situations, 971 00:52:03,240 --> 00:52:05,080 but the most important thing is to remember 972 00:52:05,080 --> 00:52:09,240 the child at the centre of this, and really, to make sure that 973 00:52:09,240 --> 00:52:12,320 everybody looking after that child knows what's happening, 974 00:52:12,320 --> 00:52:15,560 and has a chance to discuss it openly and transparently, 975 00:52:15,560 --> 00:52:18,600 what the best things to do for that child are. 976 00:52:18,600 --> 00:52:22,640 If you discovered that a parent was dosing their child... 977 00:52:22,640 --> 00:52:25,400 Mm-hm. ..what would the implications be? 978 00:52:25,400 --> 00:52:28,400 The hospital has to take steps to make sure that the child is 979 00:52:28,400 --> 00:52:31,640 looked after as safely as possible, and to discuss that with others 980 00:52:31,640 --> 00:52:35,520 who have a relevant interest in safeguarding children. 981 00:52:37,120 --> 00:52:38,320 So you mean... 982 00:52:38,320 --> 00:52:41,400 So that would depend on the individual set of circumstances, 983 00:52:41,400 --> 00:52:43,920 but there would be a child protection issue 984 00:52:43,920 --> 00:52:45,280 to be considered in that. 985 00:52:47,080 --> 00:52:50,680 Can you turn a blind eye? No. 986 00:52:56,040 --> 00:52:59,760 It's the end of May, and Lisa and Karen are back in Holland. 987 00:53:01,280 --> 00:53:04,680 They think this might be their last chance to buy the medicine 988 00:53:04,680 --> 00:53:06,200 containing THC, here. 989 00:53:06,200 --> 00:53:09,320 Once the authorities know what they're doing, 990 00:53:09,320 --> 00:53:11,560 they could be stopped at the airport. 991 00:53:13,880 --> 00:53:16,680 SHE COUNTS OUT NOTES 992 00:53:18,440 --> 00:53:20,760 They've dug into their own savings 993 00:53:20,760 --> 00:53:24,560 to buy as much as they can, while they can. 994 00:53:24,560 --> 00:53:28,000 My one was practically 3,000 euros, 995 00:53:28,000 --> 00:53:31,560 just short of, 2,947. 996 00:53:31,560 --> 00:53:34,000 Cole's was 1,067 euros. 997 00:53:36,600 --> 00:53:40,120 And, but, it's keeping him healthy, it's keeping him... 998 00:53:40,120 --> 00:53:41,800 And I would sell my house. 999 00:53:41,800 --> 00:53:44,320 He's away back at school for an hour a day, you know, 1000 00:53:44,320 --> 00:53:49,040 so we're on a path to... We are on the right path. 1001 00:53:55,320 --> 00:53:57,120 SHE LAUGHS 1002 00:53:57,120 --> 00:54:00,800 It's hard not to be swept away by what seem to be 1003 00:54:00,800 --> 00:54:02,200 big changes in the boys. 1004 00:54:03,760 --> 00:54:07,560 But these families know cannabis is not a cure. 1005 00:54:07,560 --> 00:54:10,040 Murray has a seizure while we're filming. 1006 00:54:12,640 --> 00:54:15,600 It's OK, just lie down just now, Mummy will help. 1007 00:54:15,600 --> 00:54:18,600 It's OK. Stay here. 1008 00:54:18,600 --> 00:54:20,600 I know. 1009 00:54:20,600 --> 00:54:23,520 Both boys have, so far, been too young 1010 00:54:23,520 --> 00:54:27,640 and too ill to understand what's happening to them. 1011 00:54:27,640 --> 00:54:29,040 That's changing. 1012 00:54:30,640 --> 00:54:32,360 Right, what is it you want to know? 1013 00:54:34,320 --> 00:54:35,840 Do you have epilepsy? 1014 00:54:35,840 --> 00:54:37,400 Yeah. 1015 00:54:37,400 --> 00:54:38,920 You'll always have epilepsy. 1016 00:54:47,320 --> 00:54:48,840 Well, you do have dreams, now. 1017 00:54:50,720 --> 00:54:53,600 But, but your epilepsy won't go away, baby. 1018 00:54:53,600 --> 00:54:56,320 It will always be here, but it means, 1019 00:54:56,320 --> 00:54:59,560 see because you've got special medicine, 1020 00:54:59,560 --> 00:55:01,560 it means that you're going to get better. 1021 00:55:01,560 --> 00:55:04,840 And even though you'll still have epilepsy, 1022 00:55:04,840 --> 00:55:07,800 hopefully you won't have any more seizures. 1023 00:55:07,800 --> 00:55:10,880 And we'll be able to control it a lot better, so it'll be fine. 1024 00:55:15,000 --> 00:55:18,000 I'm not blinded. I know that Cole will always have epilepsy. 1025 00:55:18,000 --> 00:55:21,840 He will always have the underlying chance that he will have more 1026 00:55:21,840 --> 00:55:26,200 seizures. He... This isn't a cure. I get that. 1027 00:55:31,880 --> 00:55:34,200 London, last week. 1028 00:55:34,200 --> 00:55:35,680 There's been a development. 1029 00:55:38,760 --> 00:55:40,320 Lisa's heard of a doctor here 1030 00:55:40,320 --> 00:55:45,360 willing to write private prescriptions for medicine with THC. 1031 00:55:45,360 --> 00:55:47,800 She's arranged an appointment for Cole. 1032 00:55:49,800 --> 00:55:52,040 Karen and Murray also have one. 1033 00:55:53,400 --> 00:55:56,000 They've come to this private hospital because, 1034 00:55:56,000 --> 00:56:00,040 until there's enough evidence the drug is safe and works, 1035 00:56:00,040 --> 00:56:03,240 the NHS won't prescribe to them. 1036 00:56:03,240 --> 00:56:06,240 As the medicine would have to be specially imported, 1037 00:56:06,240 --> 00:56:11,560 each bottle would cost the mums three times as much as in Holland. 1038 00:56:11,560 --> 00:56:13,760 After an assessment of both boys, 1039 00:56:13,760 --> 00:56:17,360 the doctor finally gives them what they want - 1040 00:56:17,360 --> 00:56:19,520 a prescription. 1041 00:56:19,520 --> 00:56:24,120 For Lisa and Karen, these pieces of paper represent a victory. 1042 00:56:24,120 --> 00:56:25,400 For the first time, 1043 00:56:25,400 --> 00:56:30,040 a medical professional who deals with paediatric neurology 1044 00:56:30,040 --> 00:56:33,880 has agreed that what I'm doing for Cole is the right thing, 1045 00:56:33,880 --> 00:56:36,320 and that, in itself, is huge. 1046 00:56:36,320 --> 00:56:39,720 I'm delighted, the same as Lisa, that now we have a prescription, 1047 00:56:39,720 --> 00:56:41,800 what we are doing for our boys, is now legal. 1048 00:56:41,800 --> 00:56:44,160 We are legally allowed to give them this medicine 1049 00:56:44,160 --> 00:56:45,480 that they so much need, 1050 00:56:45,480 --> 00:56:47,800 that we have proved that they need. 1051 00:56:47,800 --> 00:56:51,160 Look at them. They are just doing absolutely amazing. 1052 00:56:51,160 --> 00:56:53,720 It's a relief. It's another step on a journey. 1053 00:56:53,720 --> 00:56:56,040 A long way to go, still, but... 1054 00:56:56,040 --> 00:56:57,520 Really happy. 1055 00:56:58,880 --> 00:57:00,760 Love you. Love you, Mum. 1056 00:57:06,160 --> 00:57:09,960 New guidelines on cannabis medicines are due in the autumn. 1057 00:57:11,120 --> 00:57:14,000 There are hopes that trials for medicines 1058 00:57:14,000 --> 00:57:17,320 containing THC could be under way in the UK soon. 1059 00:57:20,400 --> 00:57:23,720 Both the UK and the Scottish government have told us that, 1060 00:57:23,720 --> 00:57:25,120 as things stand, 1061 00:57:25,120 --> 00:57:27,880 it will remain up to doctors to decide 1062 00:57:27,880 --> 00:57:32,640 whether or not to write a prescription for medical cannabis. 1063 00:57:32,640 --> 00:57:35,640 There's no doubt that physicians are a bit in the firing line. 1064 00:57:35,640 --> 00:57:39,040 All we can do is do the best for our patients 1065 00:57:39,040 --> 00:57:42,000 and for that, we don't have a solution overnight, 1066 00:57:42,000 --> 00:57:43,960 but, over the next 6-12 months, 1067 00:57:43,960 --> 00:57:46,960 we hope that we can move forward with a solution. 1068 00:57:46,960 --> 00:57:49,080 We are expediting our efforts to try 1069 00:57:49,080 --> 00:57:53,040 and make sure we get an evidence base out there as soon as possible. 1070 00:57:53,040 --> 00:57:55,840 So that if there is something that's there 1071 00:57:55,840 --> 00:57:57,800 that is going to be useful for families, 1072 00:57:57,800 --> 00:58:01,000 and safe, then we are able to say, "Well, there's the evidence. 1073 00:58:01,000 --> 00:58:04,080 "Yes, it does work. Yes, we're happy that it's safe. 1074 00:58:04,080 --> 00:58:06,040 "Yes, we will prescribe it." 1075 00:58:10,000 --> 00:58:12,440 I can't see him having all these seizures and do nothing, 1076 00:58:12,440 --> 00:58:13,960 standing back and doing nothing, 1077 00:58:13,960 --> 00:58:16,920 not when I know there's something out there that can help him. 1078 00:58:16,920 --> 00:58:19,080 How can I just sit back and not do something? 1079 00:58:21,640 --> 00:58:23,360 I don't regret anything I've done. 1080 00:58:23,360 --> 00:58:28,520 I don't think that I made any bad choices, 1081 00:58:28,520 --> 00:58:31,040 and Cole's living proof. 91459

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.