All language subtitles for city.on.a.hill.s01e01.1080p.web.h264-memento

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,925 --> 00:00:19,925 ♪ Feel I'm going back ♪ 2 00:00:19,925 --> 00:00:22,925 ♪ To Massachusetts ♪ 3 00:00:25,925 --> 00:00:29,300 ♪ Something's telling me ♪ 4 00:00:29,300 --> 00:00:32,634 ♪ I must go home ♪ 5 00:00:34,134 --> 00:00:35,925 [Jackie] These motherfuckers weren't doing anything 6 00:00:35,925 --> 00:00:37,426 the rest of us weren't doing. 7 00:00:37,426 --> 00:00:39,551 Jackie, they got the wrong guy. 8 00:00:39,551 --> 00:00:41,509 Chuck Stuart blew out his own guts 9 00:00:41,509 --> 00:00:43,050 to get away with killing his wife... 10 00:00:45,634 --> 00:00:47,259 and said some nigger did it. 11 00:00:47,259 --> 00:00:49,467 I mean, I believe him too, he told me a black guy did it. 12 00:00:49,467 --> 00:00:51,134 Would you shit in a fucking bag for the rest of your life 13 00:00:51,134 --> 00:00:52,259 to get away with killing your wife? 14 00:00:52,259 --> 00:00:53,842 I love my wife. 15 00:00:53,842 --> 00:00:55,509 I love my wife too, 16 00:00:55,509 --> 00:00:57,967 but I'm a big fan of keeping things simple. 17 00:00:57,967 --> 00:01:00,551 Look, I got no love lost for the Boston Police Department, 18 00:01:00,551 --> 00:01:02,217 but this fucking commission that they set up 19 00:01:02,217 --> 00:01:03,717 to investigate this Charles Stuart shit, 20 00:01:03,717 --> 00:01:05,426 the St. Clair Commission, letting it leak 21 00:01:05,426 --> 00:01:07,342 that they wanted jail time for cops. 22 00:01:07,342 --> 00:01:11,134 Fuck that. U.S. attorney is losing his mind. 23 00:01:11,134 --> 00:01:13,592 [Salvie] Speaking of, I cannot believe I'm in a line 24 00:01:13,592 --> 00:01:15,467 for this miserable fuck. 25 00:01:15,467 --> 00:01:17,467 Matthew Cook was an asshole. 26 00:01:17,467 --> 00:01:19,509 Salvie, for Christ's sake. 27 00:01:19,509 --> 00:01:21,134 Show some fucking respect. 28 00:01:23,300 --> 00:01:24,259 [Josie] Jackie. 29 00:01:27,384 --> 00:01:29,259 I didn't think anybody'd come. 30 00:01:29,259 --> 00:01:31,008 I knew you loved him, but 31 00:01:31,008 --> 00:01:32,883 I didn't think anybody else would come. 32 00:01:32,883 --> 00:01:34,676 Josie, your husband... 33 00:01:36,300 --> 00:01:39,842 he was-- he was like Jack Kennedy. 34 00:01:39,842 --> 00:01:41,551 No one knew what they had. 35 00:01:42,551 --> 00:01:44,883 Yes. Thanks. 36 00:01:44,883 --> 00:01:47,967 You know, I got this Grassy Knoll theory 37 00:01:47,967 --> 00:01:51,008 about the night that this whole fucking city went to shit. 38 00:01:51,008 --> 00:01:55,217 It was the time that Mayor Flynn sent the cops on the ice. 39 00:01:55,217 --> 00:01:57,008 You remember that? Bruins/Canadiens? 40 00:01:57,008 --> 00:02:00,676 The fucking fight went all the way up in the stands. 41 00:02:00,676 --> 00:02:02,842 What used to make this city great 42 00:02:02,842 --> 00:02:05,551 was that it was run by bad men 43 00:02:05,551 --> 00:02:08,134 who understood that they were bad. 44 00:02:08,134 --> 00:02:11,883 And then some stupid fuck goes on the TV and tells everybody, 45 00:02:11,883 --> 00:02:14,175 "You can't act like this anymore, 46 00:02:14,175 --> 00:02:16,217 not even in a Bruins game." 47 00:02:16,217 --> 00:02:17,259 [sniffs] 48 00:02:17,259 --> 00:02:19,175 And now... 49 00:02:19,175 --> 00:02:21,426 can't even call a guy a faggot, he deserves it. 50 00:02:21,426 --> 00:02:23,758 I don't-- it's-- I-- 51 00:02:25,717 --> 00:02:27,551 So, what you're saying is, 52 00:02:27,551 --> 00:02:31,175 you're upset 'cause this is a civil place to live now. 53 00:02:31,175 --> 00:02:34,259 What the fuck we been working for the last 20 years? 54 00:02:34,259 --> 00:02:36,008 Well, I always just thought the FBI 55 00:02:36,008 --> 00:02:38,758 wanted to be the baddest motherfucker around. 56 00:02:40,551 --> 00:02:42,467 Look, I'm only gonna say this once, 57 00:02:42,467 --> 00:02:43,551 'cause you're my friend. 58 00:02:43,551 --> 00:02:45,050 Take it how you will. 59 00:02:45,967 --> 00:02:47,758 You're fucking your life up. 60 00:02:47,758 --> 00:02:49,509 What are you talking about? 61 00:02:49,509 --> 00:02:51,300 This shit you're talking about. 62 00:02:51,300 --> 00:02:53,259 What we used to get away with? 63 00:02:53,259 --> 00:02:56,300 Times are changing. It's not 1983 anymore. 64 00:02:56,300 --> 00:02:58,342 You got to knock it off, pal. 65 00:02:58,342 --> 00:02:59,634 What's the matter with you? 66 00:02:59,634 --> 00:03:01,384 Look at me. 67 00:03:01,384 --> 00:03:03,592 I love my job. 68 00:03:03,592 --> 00:03:05,967 Now my kids can't stand me. 69 00:03:05,967 --> 00:03:08,008 I got nothin'. 70 00:03:08,008 --> 00:03:10,259 Same thing's gonna happen to you, Jackie. 71 00:03:10,259 --> 00:03:12,050 What, did your wife finally smarten up and leave you? 72 00:03:12,050 --> 00:03:14,092 Is that what this is all about? 73 00:03:14,092 --> 00:03:15,592 -[laughs] -You stupid fuck. 74 00:03:15,592 --> 00:03:18,008 You're never gonna learn. 75 00:03:18,008 --> 00:03:19,634 What? Come on. 76 00:03:19,634 --> 00:03:21,634 You can't take a joke? Salvie, come on. 77 00:03:21,634 --> 00:03:24,342 Hey, where you goin'? Salvie, come on. 78 00:03:24,342 --> 00:03:25,842 Hey. 79 00:03:25,842 --> 00:03:27,467 Whoa. Fuck. 80 00:03:27,467 --> 00:03:28,717 Hey, Rohr! 81 00:03:28,717 --> 00:03:31,509 You said you'd give us $50 82 00:03:31,509 --> 00:03:34,134 to show up and make a crowd for the widow. 83 00:03:34,134 --> 00:03:35,883 [sniffles and coughs] 84 00:03:43,175 --> 00:03:45,467 Are you fuckin' kiddin'? There's only 20 here! 85 00:03:45,467 --> 00:03:48,758 You forget what state you're living in, pal? 86 00:03:48,758 --> 00:03:51,175 This is Massachusetts. 87 00:03:51,175 --> 00:03:53,758 Tax is a bitch. 88 00:03:53,758 --> 00:03:55,842 Thanks for nothin', Rohr. 89 00:03:55,842 --> 00:03:58,800 I don't know how the Globe found out, but there it is. 90 00:03:58,800 --> 00:04:00,634 Members of the St. Clair Commission, 91 00:04:00,634 --> 00:04:02,467 wanted jail time for Boston police. 92 00:04:02,467 --> 00:04:06,050 Now, who do you think they're talkin' 'bout? 93 00:04:06,050 --> 00:04:07,384 You. 94 00:04:07,384 --> 00:04:08,800 And you think that's a good thing? 95 00:04:08,800 --> 00:04:10,134 I pushed jail time for cops. 96 00:04:10,134 --> 00:04:13,259 The U.S. attorney, unfortunately, didn't agree. 97 00:04:13,259 --> 00:04:16,134 Now, why else would I leave the U.S. Attorney's office, 98 00:04:16,134 --> 00:04:18,008 come work for the county DA, if this wasn't the kind of work 99 00:04:18,008 --> 00:04:20,050 that I wanted to get done? 100 00:04:20,050 --> 00:04:21,717 Cops aren't fans of the Globe, and 101 00:04:21,717 --> 00:04:23,758 cops make cases for the district attorney. 102 00:04:23,758 --> 00:04:25,551 So let me ask you this again. 103 00:04:25,551 --> 00:04:29,384 You think it's a good thing that your heroics got mentioned? 104 00:04:29,384 --> 00:04:30,134 Hmm. 105 00:04:31,883 --> 00:04:33,134 Hey, come on. 106 00:04:35,883 --> 00:04:37,676 Come on, DeCourcy. 107 00:04:48,008 --> 00:04:50,634 [sighs and clears throat] 108 00:04:57,050 --> 00:04:58,050 Excuse me. 109 00:05:03,883 --> 00:05:06,175 Their coffee's on me. Keep the change. 110 00:05:09,050 --> 00:05:11,217 Hey, thank you for your service. 111 00:05:12,717 --> 00:05:14,883 You just couldn't make it easy, huh? 112 00:05:14,883 --> 00:05:16,883 Who learns that way? 113 00:06:03,967 --> 00:06:05,259 [typewriter clacking] 114 00:06:05,259 --> 00:06:06,634 ♪ rap music plays ♪ 115 00:06:12,342 --> 00:06:13,592 ♪ You down with OPP ♪ 116 00:06:13,592 --> 00:06:14,883 ♪ Yeah, you know me ♪ 117 00:06:14,883 --> 00:06:16,134 ♪ You down with OPP ♪ 118 00:06:16,134 --> 00:06:17,300 ♪ Yeah, you know me ♪ 119 00:06:17,300 --> 00:06:18,551 ♪ You down with OPP ♪ 120 00:06:18,551 --> 00:06:19,758 ♪ Yeah, you know me ♪ 121 00:06:19,758 --> 00:06:21,050 ♪ Who's down with OPP? ♪ 122 00:06:21,050 --> 00:06:22,800 -Here's the warrant. -Hold on to it. 123 00:06:22,800 --> 00:06:25,800 Hey, listen up, assholes. I'm only going to say this once. 124 00:06:25,800 --> 00:06:30,050 This is a racially charged situation. It's very delicate. 125 00:06:30,050 --> 00:06:31,467 Your strength is the spirit of the law. 126 00:06:31,467 --> 00:06:32,592 [laughs] 127 00:06:32,592 --> 00:06:33,676 Let's go. 128 00:06:37,092 --> 00:06:39,634 -♪ You down with OPP ♪ -♪ Yeah, you know me ♪ 129 00:06:39,634 --> 00:06:42,050 -♪ You down with OPP ♪ -[door crashes] 130 00:06:42,050 --> 00:06:43,634 [officer] Boston police! Show me your hands! 131 00:06:43,634 --> 00:06:45,134 Don't move! Don't move! 132 00:06:45,134 --> 00:06:46,842 -Come on! -Get 'em up! 133 00:06:46,842 --> 00:06:48,175 [Ren and Stimpy episode plays on television] 134 00:06:48,175 --> 00:06:50,008 What the fuck, Stevie? 135 00:06:50,008 --> 00:06:51,092 These aren't the guys. 136 00:06:53,259 --> 00:06:55,800 [all shouting] 137 00:06:55,800 --> 00:06:57,300 [officer] He's goin' out the window! 138 00:06:57,300 --> 00:06:58,467 Get him! 139 00:06:58,467 --> 00:06:59,842 Get it open! He's out the window! 140 00:07:01,509 --> 00:07:03,634 Ah, shit! 141 00:07:03,634 --> 00:07:04,800 Fuck! 142 00:07:04,800 --> 00:07:06,134 [Steve groaning] 143 00:07:06,134 --> 00:07:08,050 Thought you read the fucking warrant, Stevie! 144 00:07:08,050 --> 00:07:10,217 -I did! -Give me that warrant! 145 00:07:14,050 --> 00:07:16,551 -What's that door say? -[Stevie] 217. 146 00:07:16,551 --> 00:07:18,217 That's the wrong fucking door! 147 00:07:18,217 --> 00:07:20,175 -How the fuck did that happen? -Oh, I know. 148 00:07:20,175 --> 00:07:21,717 Your mother smoked too many Kools 149 00:07:21,717 --> 00:07:23,883 she was pregnant with you, you dyslexic motherfucker. 150 00:07:26,300 --> 00:07:28,217 Come out of there or I'll pull the fucking short hairs 151 00:07:28,217 --> 00:07:29,758 off the back of your neck one by one. 152 00:07:29,758 --> 00:07:31,300 [Roach] Show me your fucking warrant. 153 00:07:31,300 --> 00:07:33,676 Oh, yeah, I got your fucking warrant right here. 154 00:07:35,050 --> 00:07:36,592 [overlapping chatter] 155 00:07:36,592 --> 00:07:38,509 Chief. Hey, Chief. Hey! 156 00:07:38,509 --> 00:07:40,925 Chief, Chief. 157 00:07:40,925 --> 00:07:43,967 Hey, is there a reason my first case back in Superior Court 158 00:07:43,967 --> 00:07:45,800 is a case out of Bromley Heath? 159 00:07:45,800 --> 00:07:47,925 Ward, are you an asshole? 160 00:07:47,925 --> 00:07:49,592 A cop gets shot. 161 00:07:49,592 --> 00:07:51,342 This is as close to a slam-dunk conviction 162 00:07:51,342 --> 00:07:52,509 as you're gonna get. 163 00:07:53,800 --> 00:07:55,426 What the fuck you so upset about? 164 00:07:55,426 --> 00:07:57,426 Look, Chief, there's a reputation you get, right? 165 00:07:57,426 --> 00:07:59,175 Black lawyer working guns and drugs-- 166 00:07:59,175 --> 00:08:01,592 Look, y-you're overthinking this. 167 00:08:01,592 --> 00:08:04,592 I put you on this because you're gonna put the shit-bum away. 168 00:08:04,592 --> 00:08:07,175 And you might make things easier between you and the BPD. 169 00:08:07,175 --> 00:08:09,758 I don't know anything that'd do that. 170 00:08:09,758 --> 00:08:11,342 Better not fuck it up. 171 00:08:26,426 --> 00:08:28,509 [rock music playing] 172 00:08:36,259 --> 00:08:38,634 Let's go, guys. Out. Everybody out. 173 00:08:38,634 --> 00:08:40,092 Let's go. Closing time. 174 00:08:40,092 --> 00:08:41,509 [man] Come on, Hook! 175 00:08:41,509 --> 00:08:43,384 -Let's go! -Lemme finish my beer. 176 00:08:43,384 --> 00:08:48,467 [annoyed chatter] 177 00:09:04,384 --> 00:09:06,134 -What's up, Bill? -What's happenin'? 178 00:09:06,134 --> 00:09:07,967 -How you doin', guys? -How you doin'? 179 00:09:24,800 --> 00:09:28,426 Holy shit, those look like fucking Army guns to me. 180 00:09:28,426 --> 00:09:30,217 -You said you needed 'em quick. -[man] Yeah. 181 00:09:30,217 --> 00:09:31,883 But not so as to get a life sentence 182 00:09:31,883 --> 00:09:33,509 carrying a fucking M16. 183 00:09:33,509 --> 00:09:34,883 They shoot where they point? 184 00:09:34,883 --> 00:09:36,342 I'd assume so. 185 00:09:36,342 --> 00:09:38,676 Then they're fine. 186 00:09:38,676 --> 00:09:42,883 Where did you get your hands on an AK-47? 187 00:09:42,883 --> 00:09:45,134 Brother brought 'em back from 'Nam. 188 00:09:45,134 --> 00:09:46,134 Killed three gooks to get them. 189 00:09:51,217 --> 00:09:52,717 [officer] What do you know about that color? 190 00:09:53,925 --> 00:09:55,592 Barry, you all right? 191 00:09:55,592 --> 00:09:56,842 [knocks] 192 00:09:56,842 --> 00:09:57,925 [door lock buzzes] 193 00:09:57,925 --> 00:09:59,384 No way... 194 00:10:02,134 --> 00:10:04,842 What the fuck are you doing in Bromley Heath? 195 00:10:04,842 --> 00:10:07,551 -Fuck you think I was doing? -I think you were getting high. 196 00:10:07,551 --> 00:10:10,217 No, look, Jackie, this ain't my fault. 197 00:10:10,217 --> 00:10:11,758 Don't talk like I'm your mother. 198 00:10:11,758 --> 00:10:13,676 You think you're my only snitch? 199 00:10:13,676 --> 00:10:16,592 -Narcs kicked in the wrong door. -You shouldn't have been there! 200 00:10:16,592 --> 00:10:19,509 [chair clatters] 201 00:10:19,509 --> 00:10:22,384 Look, I got a guy, a lead. 202 00:10:22,384 --> 00:10:24,592 Goes right to Prince Street. The office. 203 00:10:24,592 --> 00:10:26,717 This guy gives you Frank Salemme. 204 00:10:26,717 --> 00:10:28,008 And? 205 00:10:28,008 --> 00:10:29,967 And what? 206 00:10:29,967 --> 00:10:31,551 You want to hear more? 207 00:10:31,551 --> 00:10:33,050 Get me the fuck out of here. 208 00:10:37,592 --> 00:10:39,509 So, what, you, you gonna get me out? 209 00:10:43,467 --> 00:10:45,384 I'll figure something out. 210 00:10:45,384 --> 00:10:47,592 [Roach] You know, you're a good shit, Jackie. 211 00:10:47,592 --> 00:10:49,551 Don't know why they say you're a prick. 212 00:10:49,551 --> 00:10:51,676 It's a rumor my wife started. 213 00:10:56,008 --> 00:10:57,592 Hey. Hey, counselor. 214 00:10:57,592 --> 00:10:59,217 Hey, Jackie, what's goin' on? 215 00:10:59,217 --> 00:11:00,592 The cop shooting? Bromley Heath? 216 00:11:00,592 --> 00:11:02,967 Yeah, I gave it to the new guy, Ward. Why? 217 00:11:02,967 --> 00:11:04,842 Friend of mine asked me to take a look. 218 00:11:04,842 --> 00:11:06,967 Oh, you're gonna love DeCourcy Ward. 219 00:11:06,967 --> 00:11:08,259 Why is that? 220 00:11:08,259 --> 00:11:09,634 Affirmative action hire. 221 00:11:09,634 --> 00:11:11,758 Oh, Christ. How bad? 222 00:11:11,758 --> 00:11:13,925 He was on the St. Clair Commission. 223 00:11:13,925 --> 00:11:15,592 [laughs] 224 00:11:17,800 --> 00:11:18,758 Fuck me. 225 00:12:01,551 --> 00:12:03,134 [engine revving] 226 00:12:03,134 --> 00:12:04,509 [tires screech] 227 00:12:07,092 --> 00:12:08,175 Move! Move! 228 00:12:08,175 --> 00:12:10,092 I see it, the bag! 229 00:12:10,092 --> 00:12:11,008 [men shouting indistinctly] 230 00:12:11,008 --> 00:12:12,634 Bag down, bag down! 231 00:12:13,676 --> 00:12:15,259 [Jackie] Fellas. 232 00:12:15,259 --> 00:12:16,883 -There he is. -And here comes trouble. 233 00:12:16,883 --> 00:12:20,842 Darling, when you gonna get rid of that husband of yours? 234 00:12:20,842 --> 00:12:21,967 -Hey. -Hey, Jackie. 235 00:12:28,551 --> 00:12:30,676 DeCourcy Ward. 236 00:12:30,676 --> 00:12:33,217 Jackie Rohr, FBI. You mind if I call you D? 237 00:12:33,217 --> 00:12:36,134 Uh...no. I have an arraignment. 238 00:12:36,134 --> 00:12:38,008 The arraignment's what I want to talk to you about. 239 00:12:38,008 --> 00:12:39,800 You got a kid, Roach, on your docket. 240 00:12:39,800 --> 00:12:41,842 He's an informant of mine. He's working a decent case. 241 00:12:41,842 --> 00:12:43,883 He also shot a cop. 242 00:12:43,883 --> 00:12:46,217 Well, he allegedly shot a cop. 243 00:12:48,050 --> 00:12:51,384 You want me to let him off? Why me? 244 00:12:51,384 --> 00:12:53,217 Call it a professional favor. 245 00:12:53,217 --> 00:12:55,050 No, but why me... 246 00:12:55,050 --> 00:12:56,300 specifically? 247 00:12:56,300 --> 00:12:57,592 It's your case, isn't it? 248 00:12:57,592 --> 00:12:59,384 [scoffs] 249 00:12:59,384 --> 00:13:01,551 Is there a misunderstanding here? 250 00:13:01,551 --> 00:13:04,384 No, no, see, I understand perfectly. 251 00:13:04,384 --> 00:13:06,008 You walk in here and you think, 252 00:13:06,008 --> 00:13:08,467 oh, the new guy's stupid enough to eat your bullshit. 253 00:13:08,467 --> 00:13:10,925 What are you, some kind of asshole? 254 00:13:10,925 --> 00:13:13,717 I spent five years with the U.S. Attorney, 255 00:13:13,717 --> 00:13:16,883 watching Feds cut deals for pieces of shit like this. 256 00:13:16,883 --> 00:13:19,092 Take it to Guy Dan. See what he says. 257 00:13:19,092 --> 00:13:21,925 Oh, well, excuse me, Clarence Thomas. 258 00:13:21,925 --> 00:13:24,300 I'm sorry I gave you the benefit of the doubt. 259 00:13:24,300 --> 00:13:26,092 I figured you weren't Guy Dan's Uncle Tom, 260 00:13:26,092 --> 00:13:27,134 but clearly I was mistaken. 261 00:13:27,134 --> 00:13:28,426 Don't worry. 262 00:13:29,717 --> 00:13:33,092 Next time, I won't ask. 263 00:13:34,426 --> 00:13:36,092 Oh, is that a threat? 264 00:13:36,092 --> 00:13:37,717 Threat? 265 00:13:37,717 --> 00:13:39,259 No. 266 00:13:39,259 --> 00:13:40,592 It's a "fuck you." 267 00:13:52,384 --> 00:13:56,758 [guard groaning] 268 00:13:58,008 --> 00:13:59,259 Aah! 269 00:13:59,259 --> 00:14:01,634 [all shouting and grunting] 270 00:14:01,634 --> 00:14:03,842 Hey! 271 00:14:03,842 --> 00:14:05,967 Hey! 272 00:14:05,967 --> 00:14:08,300 What the hell's fuckin' goin' on back there? 273 00:14:08,300 --> 00:14:10,925 [gunshot] 274 00:14:10,925 --> 00:14:12,467 [tires squeal] 275 00:14:19,467 --> 00:14:21,050 [car horn honks] 276 00:14:27,008 --> 00:14:28,217 [man groaning] 277 00:14:30,676 --> 00:14:32,426 He saw my fucking face! 278 00:14:32,426 --> 00:14:33,676 What the fuck? 279 00:14:33,676 --> 00:14:35,551 He saw my fucking face! 280 00:14:52,509 --> 00:14:54,509 What the fuck are we gonna do? 281 00:14:54,509 --> 00:14:56,175 They saw my fucking face! 282 00:14:56,175 --> 00:14:57,800 Calm down. You understand me? 283 00:14:57,800 --> 00:14:59,800 I don't know, man. Let's just take their IDs, 284 00:14:59,800 --> 00:15:01,384 drop them off at the yard. 285 00:15:01,384 --> 00:15:03,092 What are you, a fucking moron? 286 00:15:03,092 --> 00:15:04,551 We'll know where their families live. 287 00:15:04,551 --> 00:15:06,175 I ain't hurting someone's kids! 288 00:15:06,175 --> 00:15:08,551 Jesus, my kid's got nothing to do with this. 289 00:15:08,551 --> 00:15:09,842 We're not gonna hurt your goddamn kids. 290 00:15:09,842 --> 00:15:11,551 I'm not gonna say nothin'! 291 00:15:11,551 --> 00:15:13,842 -I don't know you. -We won't say nothing. 292 00:15:13,842 --> 00:15:15,259 I don't know you either! 293 00:15:15,259 --> 00:15:16,676 Fuck! 294 00:15:18,217 --> 00:15:19,676 [breathing heavily] 295 00:15:22,842 --> 00:15:24,842 [guard] Look, I'm from D Street in South-- 296 00:15:24,842 --> 00:15:26,509 Nobody cares where you're from! 297 00:15:26,509 --> 00:15:28,967 All's I'm saying is I grew up with it. 298 00:15:28,967 --> 00:15:31,050 I'm not gonna rat anyone out, on my life. 299 00:15:31,050 --> 00:15:33,883 If you were me, would you trust you? 300 00:15:33,883 --> 00:15:36,509 [guard] We'll take money, some of it. 301 00:15:36,509 --> 00:15:39,008 You get caught, say we're in on it. 302 00:15:42,050 --> 00:15:43,967 That's not a bad idea. 303 00:15:43,967 --> 00:15:45,509 They saw my face. 304 00:15:45,509 --> 00:15:48,217 You want to worry about this the rest of your life? 305 00:15:48,217 --> 00:15:49,967 It's on you. 306 00:15:49,967 --> 00:15:52,342 It's up to you, boss. 307 00:16:00,217 --> 00:16:04,800 [breathing heavily] 308 00:16:34,925 --> 00:16:36,259 I get one smoke? 309 00:17:07,175 --> 00:17:09,467 [guard] Oh, my God! 310 00:17:09,467 --> 00:17:10,925 [guard sobbing] 311 00:17:15,259 --> 00:17:16,467 Oh, no. 312 00:17:17,634 --> 00:17:20,551 [guard screams] 313 00:17:20,551 --> 00:17:23,467 [Jackie panting] 314 00:17:27,008 --> 00:17:29,134 Wait, wait. Hang on, hang on. 315 00:17:30,676 --> 00:17:32,175 [grunts] 316 00:17:32,175 --> 00:17:34,259 Okay, don't stop. Don't stop. 317 00:17:34,259 --> 00:17:35,426 [laughs] 318 00:17:35,426 --> 00:17:36,842 Here, here. Ready? 319 00:17:38,092 --> 00:17:39,467 [both sigh] 320 00:17:40,842 --> 00:17:43,634 -[pots clang] -Shh. 321 00:17:43,634 --> 00:17:47,092 [woman speaking Cantonese] 322 00:17:47,092 --> 00:17:49,634 What the fuck is she ching-chonging about? 323 00:17:49,634 --> 00:17:50,842 She's calling you "gweilo." 324 00:17:50,842 --> 00:17:53,008 Gweilo? What the fuck does that mean? 325 00:17:53,008 --> 00:17:55,050 Approximately, "white devil." 326 00:17:55,050 --> 00:17:57,008 Ooh, she ain't wrong about that. 327 00:17:57,008 --> 00:17:57,842 [both laugh] 328 00:18:04,134 --> 00:18:05,634 Come here, baby. 329 00:18:05,634 --> 00:18:07,467 [woman shouting in Cantonese] 330 00:18:07,467 --> 00:18:09,008 Ooh, gotta go. 331 00:18:09,008 --> 00:18:10,967 -[woman shouting] -Yeah, yeah, yeah. 332 00:18:10,967 --> 00:18:13,300 Hey, hey, hey, take it easy. Take-- hey, hey. 333 00:18:14,509 --> 00:18:16,259 Get back! Get back! 334 00:18:16,259 --> 00:18:18,634 Mama, people can see you! Stop it! 335 00:18:18,634 --> 00:18:22,050 [men chuckling] 336 00:18:22,050 --> 00:18:24,300 What the fuck are you guys doing down here? 337 00:18:24,300 --> 00:18:25,967 Fuck are you doing here? 338 00:18:27,467 --> 00:18:29,134 [laughs] Man. 339 00:18:29,134 --> 00:18:32,551 Your life's just turned out exactly how you expected, huh? 340 00:18:32,551 --> 00:18:34,551 -[woman yelling in Cantonese] -All right, all right! 341 00:18:34,551 --> 00:18:35,717 All right, all right, I'm going, I'm goin'. 342 00:19:07,676 --> 00:19:10,175 [door creaks open] 343 00:19:18,092 --> 00:19:19,925 [door creaks closed] 344 00:19:22,259 --> 00:19:24,008 [muffled retching] 345 00:19:35,300 --> 00:19:37,300 Rough night? 346 00:19:37,300 --> 00:19:38,967 I'm sorry, Daddy. 347 00:19:38,967 --> 00:19:41,883 I got some sausage and peppers left over from lunch. 348 00:19:41,883 --> 00:19:43,967 You want me to heat that up for you? 349 00:19:43,967 --> 00:19:45,592 -[coughs] -Ooh. 350 00:19:48,134 --> 00:19:50,050 Why would you say that to me? 351 00:19:50,050 --> 00:19:53,634 Just be grateful that I found you and not your mother. 352 00:20:01,008 --> 00:20:01,967 Fuck! 353 00:20:04,967 --> 00:20:06,467 [breathing heavily] 354 00:20:12,592 --> 00:20:13,967 I don't know how I'm going to do it. 355 00:20:15,634 --> 00:20:18,092 Look my wife in the eye 356 00:20:18,092 --> 00:20:20,092 when she asks about what happened today, you know? 357 00:20:22,592 --> 00:20:24,217 Why? 358 00:20:24,217 --> 00:20:26,008 You didn't do nothin'. 359 00:21:05,300 --> 00:21:07,426 Oh. Guns and drugs. 360 00:21:07,426 --> 00:21:09,092 Yeah. 361 00:21:09,092 --> 00:21:10,300 But a cop was shot. 362 00:21:10,300 --> 00:21:11,883 Oh. 363 00:21:11,883 --> 00:21:13,259 So this is one where the Boston Police 364 00:21:13,259 --> 00:21:14,717 actually want you to win? 365 00:21:14,717 --> 00:21:16,800 [both laugh] 366 00:21:16,800 --> 00:21:19,050 Life doesn't have to be this hard. 367 00:21:19,050 --> 00:21:21,008 The firm would love to have you. 368 00:21:21,008 --> 00:21:23,050 Oh, but then I'd have to spend my nights in Locke-Ober 369 00:21:23,050 --> 00:21:24,384 watching these old rich people 370 00:21:24,384 --> 00:21:25,967 stuff their faces full of lobster. 371 00:21:25,967 --> 00:21:27,842 Just like you will Wednesday night. 372 00:21:27,842 --> 00:21:29,717 No, wh... 373 00:21:29,717 --> 00:21:31,217 you still making me go to that, babe? 374 00:21:31,217 --> 00:21:33,175 Come on, I got to eat shit all day. 375 00:21:33,175 --> 00:21:34,384 Now I got to eat yours too? 376 00:21:34,384 --> 00:21:35,551 You will take what I give you 377 00:21:35,551 --> 00:21:38,134 and be glad to eat it, Mr. Ward. 378 00:21:47,634 --> 00:21:49,342 Oh, is that so? 379 00:21:49,342 --> 00:21:51,092 That is so. 380 00:21:53,384 --> 00:21:54,259 Okay. 381 00:21:55,883 --> 00:21:57,092 Come here. 382 00:21:57,092 --> 00:21:58,467 Oh, God, that feels weird. 383 00:21:58,467 --> 00:22:00,092 Don't worry, it's not weird. 384 00:22:00,092 --> 00:22:01,758 -It's working. -[Jenny] It hurts, though. 385 00:22:01,758 --> 00:22:04,300 [mother] It can't be hurting, for Christ's sake. 386 00:22:04,300 --> 00:22:05,842 Kid. 387 00:22:05,842 --> 00:22:07,426 -Come on. -[Jenny] Is it done? 388 00:22:07,426 --> 00:22:09,259 [mother] It's almost done. Almost done. 389 00:22:09,259 --> 00:22:10,758 [sighs] 390 00:22:10,758 --> 00:22:12,426 What the hell are you two gypsies up to? 391 00:22:12,426 --> 00:22:14,050 We're talking about you, asshole. 392 00:22:14,050 --> 00:22:15,800 What else is new? 393 00:22:15,800 --> 00:22:17,634 You feeling all right? 394 00:22:17,634 --> 00:22:20,259 Yeah. Ears are killing me. 395 00:22:21,592 --> 00:22:22,717 How was your night? 396 00:22:22,717 --> 00:22:24,217 Awful. 397 00:22:24,217 --> 00:22:25,758 You feel better now? 398 00:22:25,758 --> 00:22:27,676 Yeah, feels all right. 399 00:22:27,676 --> 00:22:28,967 [Jackie groans] 400 00:22:28,967 --> 00:22:30,259 Oh, for Christ's sake. 401 00:22:30,259 --> 00:22:31,384 I didn't need to see that. 402 00:22:31,384 --> 00:22:33,634 What was so bad about work? 403 00:22:33,634 --> 00:22:35,259 I just spent the night running around, 404 00:22:35,259 --> 00:22:37,384 trying to get this informant out of stir. 405 00:22:37,384 --> 00:22:39,467 Guy Dan give you a problem? 406 00:22:39,467 --> 00:22:40,967 No. 407 00:22:40,967 --> 00:22:43,008 His affirmative action hire. 408 00:22:43,008 --> 00:22:45,592 Well, what do you expect from that? 409 00:22:49,758 --> 00:22:51,967 So why you look so handsome today? 410 00:22:54,384 --> 00:22:56,967 Think I'm coming down with something. 411 00:22:56,967 --> 00:22:59,509 Ah. 412 00:22:59,509 --> 00:23:02,883 Yeah, I guess something must be going around. 413 00:23:02,883 --> 00:23:05,050 Bennie couldn't get out of bed this morning. 414 00:23:05,050 --> 00:23:07,259 I think that's a feminine issue. 415 00:23:07,259 --> 00:23:08,634 [scoffs] 416 00:23:08,634 --> 00:23:10,467 What? 417 00:23:10,467 --> 00:23:12,259 Nothing. Nothing. 418 00:23:13,842 --> 00:23:15,175 I hope you feel better. 419 00:23:23,967 --> 00:23:25,175 -Marilyn. -Hey, Jackie. 420 00:23:27,175 --> 00:23:28,883 Hey. 421 00:23:28,883 --> 00:23:31,008 Where the fuck did you find this kid, Ward? 422 00:23:31,008 --> 00:23:33,634 U.S. Attorney's, working white collar. 423 00:23:33,634 --> 00:23:36,717 Junk bonds, savings and loan, that sort of thing. 424 00:23:36,717 --> 00:23:39,175 -Why? -What is a guy like that doing 425 00:23:39,175 --> 00:23:41,676 working at the fucking Suffolk DA's office? 426 00:23:41,676 --> 00:23:43,967 He's got a notion he's going to be the next mayor of Boston. 427 00:23:43,967 --> 00:23:46,592 Oh, yeah? How's he figure that? 428 00:23:46,592 --> 00:23:48,217 He got money? 429 00:23:48,217 --> 00:23:49,800 No, he's just a Brownsville porch monkey, 430 00:23:49,800 --> 00:23:51,883 but his wife's got money. 431 00:23:51,883 --> 00:23:54,676 Hmm. Is she good-looking too? 432 00:23:54,676 --> 00:23:58,717 Honestly, how much trouble are you about to cause me today? 433 00:23:58,717 --> 00:24:00,883 [blows kiss] 434 00:24:00,883 --> 00:24:03,300 -[door opens] -[Rey] Clay Roach... 435 00:24:03,300 --> 00:24:05,300 how's that going? 436 00:24:05,300 --> 00:24:07,384 Oh, he'll be going cold turkey at Walpole 437 00:24:07,384 --> 00:24:08,634 by the end of the week. 438 00:24:12,008 --> 00:24:14,008 If you had to, 439 00:24:14,008 --> 00:24:15,551 think you could drop him? 440 00:24:15,551 --> 00:24:17,509 What, are you kidding me? 441 00:24:17,509 --> 00:24:19,509 The BPD already wants to lynch me. 442 00:24:19,509 --> 00:24:21,634 Now you want me to let a cop-shooter walk? 443 00:24:21,634 --> 00:24:23,883 Well, it might be in your best interest, considering-- 444 00:24:23,883 --> 00:24:25,092 What does Guy Dan say? 445 00:24:25,092 --> 00:24:27,800 No, Guy Dan is not in this conversation. 446 00:24:27,800 --> 00:24:28,925 That's why I'm here. 447 00:24:31,467 --> 00:24:33,092 Okay. 448 00:24:33,092 --> 00:24:34,467 You want it dropped? 449 00:24:34,467 --> 00:24:35,509 Order me to. 450 00:24:40,300 --> 00:24:43,050 You know, Ward, there's a way to do this job, 451 00:24:43,050 --> 00:24:45,426 you could have it for the rest of your life. 452 00:24:45,426 --> 00:24:47,551 Watch your kids grow up in a good neighborhood, 453 00:24:47,551 --> 00:24:50,259 safe from all the shit that we see here. 454 00:24:50,259 --> 00:24:52,134 But if you want to be an idealist-- 455 00:24:52,134 --> 00:24:53,758 I'm not having this conversation. 456 00:24:57,384 --> 00:24:58,259 All right. 457 00:24:59,800 --> 00:25:04,092 [door opens and closes] 458 00:25:06,259 --> 00:25:07,883 [sirens, police radio chatter] 459 00:25:17,967 --> 00:25:19,967 Anyone good? 460 00:25:19,967 --> 00:25:22,883 Yeah. A real tragedy. 461 00:25:22,883 --> 00:25:25,134 Number 99 of the year. 462 00:25:25,134 --> 00:25:26,467 Can I ask you a question? 463 00:25:28,467 --> 00:25:29,967 In your experience, 464 00:25:29,967 --> 00:25:32,217 is it a rare thing, 465 00:25:32,217 --> 00:25:34,925 the FBI interfering in felony cases? 466 00:25:34,925 --> 00:25:37,967 Is it rare? No. But who asked? 467 00:25:37,967 --> 00:25:39,467 Jackie Rohr. 468 00:25:40,509 --> 00:25:42,676 Rohr you want to avoid. 469 00:25:42,676 --> 00:25:45,592 He's like the FBI's Doug Flutie. 470 00:25:45,592 --> 00:25:47,634 He can walk into any cop bar in New England 471 00:25:47,634 --> 00:25:49,175 and never have to buy himself a drink. 472 00:25:49,175 --> 00:25:50,925 Why's that? 473 00:25:50,925 --> 00:25:52,467 He was on the crew that brought down 474 00:25:52,467 --> 00:25:54,217 the Angiulo family about ten years back. 475 00:25:54,217 --> 00:25:55,883 First guys to do it in the country, 476 00:25:55,883 --> 00:25:58,758 bring down a whole Mafia family. 477 00:25:58,758 --> 00:26:02,008 If it won't kill you to do him a favor, just do it. 478 00:26:02,008 --> 00:26:03,676 The thing with Rohr, 479 00:26:03,676 --> 00:26:07,509 if he comes for you, you ain't never gonna see it coming. 480 00:26:43,050 --> 00:26:44,842 [sighs] 481 00:26:44,842 --> 00:26:46,050 [girl] Daddy? 482 00:26:48,008 --> 00:26:49,175 Daddy? 483 00:26:53,842 --> 00:26:56,551 Kick, sweetheart. 484 00:26:57,592 --> 00:26:58,467 Hey. 485 00:27:00,008 --> 00:27:01,384 What's the matter? 486 00:27:05,883 --> 00:27:07,883 [whimpering] 487 00:27:07,883 --> 00:27:09,800 I'm scared. 488 00:27:09,800 --> 00:27:11,384 Scared? 489 00:27:12,883 --> 00:27:15,134 What are you scared of, Katherine? 490 00:27:15,134 --> 00:27:18,092 I woke up and you weren't home. 491 00:27:19,426 --> 00:27:20,883 Hey. 492 00:27:20,883 --> 00:27:23,592 When does your father not come home to you? 493 00:27:24,592 --> 00:27:26,342 What's the matta? 494 00:27:27,925 --> 00:27:29,592 I saw Kanicki. 495 00:27:34,259 --> 00:27:36,008 Where? 496 00:27:36,008 --> 00:27:37,259 Hmm? 497 00:27:40,300 --> 00:27:42,342 Hey, did you see him in your dream? 498 00:27:42,342 --> 00:27:43,883 Is that where you saw him? 499 00:27:43,883 --> 00:27:45,050 Yeah. 500 00:27:47,092 --> 00:27:48,842 Come on, let's go to bed. 501 00:27:48,842 --> 00:27:49,592 Come on. 502 00:28:05,342 --> 00:28:07,467 [phone rings] 503 00:28:19,175 --> 00:28:21,592 [whispering] Hey. 504 00:28:21,592 --> 00:28:22,592 Babe. 505 00:28:39,634 --> 00:28:41,925 Was she having the dreams again? 506 00:28:41,925 --> 00:28:43,300 Kanicki. 507 00:28:43,300 --> 00:28:44,800 I don't know how she remembers. 508 00:28:46,592 --> 00:28:49,050 Your mother's on the phone. 509 00:28:49,050 --> 00:28:50,676 I'm sorry. What does she want? 510 00:28:52,342 --> 00:28:53,842 What do you think? 511 00:28:58,967 --> 00:29:00,342 -Yeah. -Frank. 512 00:29:01,758 --> 00:29:04,634 Your brother saw fit to throw a road flare 513 00:29:04,634 --> 00:29:06,217 into a vehicle operated 514 00:29:06,217 --> 00:29:08,342 by our most protected minority citizens. 515 00:29:11,551 --> 00:29:13,300 For some reason, they didn't press charges. 516 00:29:13,300 --> 00:29:14,509 Yeah? 517 00:29:15,883 --> 00:29:17,134 Wonder why. 518 00:29:17,134 --> 00:29:19,008 How you doing otherwise, Frank? 519 00:29:19,008 --> 00:29:20,384 I'm fine, thank you. 520 00:29:20,384 --> 00:29:21,676 [grunts] 521 00:29:23,008 --> 00:29:24,175 [man] Come on, Jimmy. 522 00:29:24,175 --> 00:29:25,426 [groans] 523 00:29:25,426 --> 00:29:30,008 Jimmy. Let's go. 524 00:29:30,008 --> 00:29:31,384 [groans] 525 00:29:34,676 --> 00:29:35,717 Hey. 526 00:29:39,967 --> 00:29:41,592 Come on. 527 00:29:41,592 --> 00:29:42,925 [sighs] 528 00:29:42,925 --> 00:29:45,384 Real sorry to waste your time. 529 00:29:46,717 --> 00:29:48,384 You take care of yourself, Jimmy. 530 00:29:49,842 --> 00:29:51,092 Take him out the back, all right? 531 00:29:51,092 --> 00:29:52,426 All right. 532 00:29:52,426 --> 00:29:54,008 We're going out the back, Jimmy. 533 00:29:58,758 --> 00:30:00,342 [Jimmy] Oh, fuck. 534 00:30:00,342 --> 00:30:01,717 Oh, my... 535 00:30:03,717 --> 00:30:05,925 You know, Frank, I honestly-- 536 00:30:05,925 --> 00:30:07,551 You tell me you love me, 537 00:30:07,551 --> 00:30:10,551 I'm going to kick your fucking head in. 538 00:30:10,551 --> 00:30:12,342 -You understand? -I fucking love you. 539 00:30:12,342 --> 00:30:14,092 I love you. You love me? 540 00:30:14,092 --> 00:30:16,426 -You love me? -Get in the car. 541 00:30:18,842 --> 00:30:21,717 [Ward] Now, look, I'm not from around here, 542 00:30:21,717 --> 00:30:23,842 but I've often heard that a New England conscience 543 00:30:23,842 --> 00:30:27,509 is one that doesn't prevent you from doing anything, 544 00:30:27,509 --> 00:30:29,592 but prevents you from enjoying it after. 545 00:30:29,592 --> 00:30:31,175 [jury chuckles] 546 00:30:31,175 --> 00:30:32,925 [gavel bangs] 547 00:30:42,842 --> 00:30:45,259 Hey. Brought you a coffee. 548 00:30:45,259 --> 00:30:47,300 I don't accept professional favors. 549 00:30:47,300 --> 00:30:48,634 Why not? It's free. 550 00:30:50,092 --> 00:30:51,967 All right, look, 551 00:30:51,967 --> 00:30:53,551 don't drink the coffee, all right? 552 00:30:53,551 --> 00:30:56,800 It's cold anyway. But just hear me out. 553 00:30:56,800 --> 00:30:58,467 I think there's been a misunderstanding 554 00:30:58,467 --> 00:30:59,758 between you and I. 555 00:30:59,758 --> 00:31:01,634 No, there's no misunderstanding at all. 556 00:31:01,634 --> 00:31:04,008 I think we both recognize one another 557 00:31:04,008 --> 00:31:05,634 for exactly who we are. 558 00:31:05,634 --> 00:31:07,050 What do you want, Ward? 559 00:31:07,050 --> 00:31:09,551 I want to put this case to bed. 560 00:31:09,551 --> 00:31:11,925 You give me the name of your supposed real shooter, 561 00:31:11,925 --> 00:31:13,467 I let Roach walk. 562 00:31:13,467 --> 00:31:15,842 Well, considering that that would completely spoil 563 00:31:15,842 --> 00:31:17,634 my C.I. as an informant, 564 00:31:17,634 --> 00:31:20,509 let's just put that aside for the minute. I mean... 565 00:31:20,509 --> 00:31:22,800 what do you want, long-term, for you? 566 00:31:24,134 --> 00:31:25,634 Honestly? 567 00:31:25,634 --> 00:31:26,758 Yeah, honestly. 568 00:31:30,676 --> 00:31:32,342 I want to rip out the fucked-up machinery 569 00:31:32,342 --> 00:31:34,676 in this bullshit city. 570 00:31:34,676 --> 00:31:38,092 I want to tear it all down, for good. 571 00:31:38,092 --> 00:31:39,467 [elevator dings] 572 00:31:39,467 --> 00:31:42,175 Look, look, look, look. 573 00:31:42,175 --> 00:31:45,384 Do you honestly think you're the first person to feel that way? 574 00:31:45,384 --> 00:31:47,467 I mean, you ever heard of Lincoln Steffens? 575 00:31:47,467 --> 00:31:49,342 Good men don't understand. 576 00:31:50,426 --> 00:31:51,509 I don't buy that. 577 00:31:53,342 --> 00:31:54,717 Yeah? 578 00:31:54,717 --> 00:31:56,342 You havin' a lot of luck with that yourself? 579 00:32:00,800 --> 00:32:03,509 'Scuse me, I'm looking for Detective Minogue. 580 00:32:05,342 --> 00:32:06,758 Okay. 581 00:32:12,134 --> 00:32:16,217 -[office chatter] -[phone ringing] 582 00:32:18,883 --> 00:32:20,551 [typewriter clacking] 583 00:32:24,967 --> 00:32:26,008 [clears throat] 584 00:32:28,217 --> 00:32:30,300 You might want to be polite. 585 00:32:30,300 --> 00:32:31,717 Ask me to at least sit down, 586 00:32:31,717 --> 00:32:34,050 considering I'm the one prosecuting your collar. 587 00:32:34,050 --> 00:32:36,134 When you worked for the U.S. Attorney's office, 588 00:32:36,134 --> 00:32:38,800 you wanted to give cops jail time 589 00:32:38,800 --> 00:32:41,300 trying to catch the cocksucker shot a pregnant woman. 590 00:32:43,551 --> 00:32:44,967 You can fucking stand, my friend. 591 00:32:57,217 --> 00:32:58,758 [clears throat] 592 00:33:01,758 --> 00:33:04,008 You involved in the Stuart case? 593 00:33:04,008 --> 00:33:06,217 Hmm? 594 00:33:06,217 --> 00:33:07,676 No? 595 00:33:07,676 --> 00:33:09,676 Then what's it matter to you? 596 00:33:09,676 --> 00:33:12,217 'Cause here's the one thing you people don't understand. 597 00:33:12,217 --> 00:33:14,592 And before you get all up in arms about that, 598 00:33:14,592 --> 00:33:16,592 I'm talking about civilians. 599 00:33:16,592 --> 00:33:19,217 It's that early on in your career as a cop, 600 00:33:19,217 --> 00:33:20,925 you make a choice. 601 00:33:20,925 --> 00:33:22,717 You see the way guys do this job, 602 00:33:22,717 --> 00:33:24,300 and you can do it too. 603 00:33:24,300 --> 00:33:26,467 Or you gonna protect 'em while they're doing it. 604 00:33:26,467 --> 00:33:29,551 'Cause someday, your backup just won't show. 605 00:33:30,842 --> 00:33:32,217 And then there comes a day 606 00:33:32,217 --> 00:33:34,300 when some guy shoots a pregnant woman, 607 00:33:34,300 --> 00:33:37,050 and you lay a hand to catch him. 608 00:33:37,050 --> 00:33:38,634 And along comes a fucking asshole like you, 609 00:33:38,634 --> 00:33:40,092 recommending jail time. 610 00:33:41,717 --> 00:33:44,384 I still resent they didn't get it. 611 00:33:45,426 --> 00:33:47,092 [laughs] 612 00:33:47,092 --> 00:33:49,467 You got a donkey cock on you, I'll give you that. 613 00:33:49,467 --> 00:33:51,551 So, what do you want from me? 614 00:33:51,551 --> 00:33:53,676 Give me a reason not to drop Roach. 615 00:33:53,676 --> 00:33:55,050 He shot a cop. 616 00:33:55,050 --> 00:33:57,551 Some people willing to go to bat for him. 617 00:33:57,551 --> 00:34:00,217 Yeah? Who? Feds? 618 00:34:00,217 --> 00:34:01,967 You don't seem surprised. 619 00:34:04,175 --> 00:34:06,050 Do you know who Whitey Bulger is? 620 00:34:06,050 --> 00:34:09,467 He's the biggest fucking myth in the history of Boston. 621 00:34:09,467 --> 00:34:10,967 Whitey keeps the drugs out of Southie. 622 00:34:10,967 --> 00:34:13,842 That's because Whitey is the drugs in Southie. 623 00:34:13,842 --> 00:34:16,925 But you, me, we can't touch him. 624 00:34:18,634 --> 00:34:19,925 Why? 625 00:34:21,300 --> 00:34:22,842 You think the FBI would lie about Roach 626 00:34:22,842 --> 00:34:24,134 to get him off? 627 00:34:24,134 --> 00:34:25,342 Depends who's asking. 628 00:34:25,342 --> 00:34:26,717 Jackie Rohr. 629 00:34:26,717 --> 00:34:29,008 Then most fucking definitely. 630 00:34:29,008 --> 00:34:32,342 His people said there was another shooter. 631 00:34:32,342 --> 00:34:36,217 Said that you had a warrant for the wrong place. 632 00:34:36,217 --> 00:34:38,634 Why are you so certain he'd lie? 633 00:34:38,634 --> 00:34:41,551 Because Jackie's a classic Boston asshole. 634 00:34:41,551 --> 00:34:44,758 From a time in this city when things were so fucked up, 635 00:34:44,758 --> 00:34:47,758 if you went to Mass on Sunday you were considered legitimate. 636 00:34:47,758 --> 00:34:50,342 And he always gets away with it. 637 00:34:50,342 --> 00:34:53,259 And that's the part you don't like. 638 00:34:53,259 --> 00:34:55,050 Yeah. 639 00:34:55,050 --> 00:34:58,092 That cocksucker offends my fucking sense of decency. 640 00:34:58,092 --> 00:35:00,050 ["Tom Sawyer" by Rush playing] 641 00:35:03,050 --> 00:35:04,676 [Jackie singing with radio] ♪ And what you say ♪ 642 00:35:04,676 --> 00:35:05,925 ♪ About his company ♪ 643 00:35:05,925 --> 00:35:08,800 ♪ Is what you say About society ♪ 644 00:35:08,800 --> 00:35:11,467 ♪ Catch the witness Catch the wit ♪ 645 00:35:11,467 --> 00:35:14,800 ♪ Catch the spirit Catch the spit ♪ 646 00:35:18,592 --> 00:35:19,883 [snorts] 647 00:35:22,426 --> 00:35:25,509 ♪ The world is, the world is ♪ 648 00:35:25,509 --> 00:35:29,509 ♪ Love and life are deep ♪ 649 00:35:29,509 --> 00:35:32,175 ♪ Maybe as his eyes ♪ 650 00:35:32,175 --> 00:35:34,717 ♪ Are wide ♪ 651 00:35:39,426 --> 00:35:41,676 ♪ Exit the warrior Today's Tom Sawyer ♪ 652 00:35:41,676 --> 00:35:44,259 ♪ He gets high on you And the energy you trade ♪ 653 00:35:44,259 --> 00:35:48,509 ♪ He gets right on to The friction of the day ♪ 654 00:35:49,551 --> 00:35:51,092 [music turns off] 655 00:35:56,050 --> 00:35:57,092 Fucknuts. 656 00:36:02,842 --> 00:36:05,092 What the fuck do you want, scumbag? 657 00:36:05,092 --> 00:36:06,800 Do you know Junior Minogue? 658 00:36:06,800 --> 00:36:09,758 Narc? Yeah, he's a piece of shit. Why? 659 00:36:14,758 --> 00:36:16,551 -[door closes] -How you doing? 660 00:36:16,551 --> 00:36:18,592 [officer] Fuck off, Rohr. 661 00:36:18,592 --> 00:36:20,092 [flicks lighter] 662 00:36:21,592 --> 00:36:22,676 What do you got on him? 663 00:36:22,676 --> 00:36:24,134 What do you got for me? 664 00:36:25,384 --> 00:36:26,551 Seats. 665 00:36:26,551 --> 00:36:27,634 Opening day. 666 00:36:28,800 --> 00:36:29,967 You can do better than that. 667 00:36:33,175 --> 00:36:34,634 Sure, but do I want to? 668 00:36:59,592 --> 00:37:02,259 [groans softly] 669 00:37:07,175 --> 00:37:08,426 Shut the door. 670 00:37:09,925 --> 00:37:10,925 Fuck you. 671 00:37:13,134 --> 00:37:16,259 You really want to bust my balls on this fucking Roach case, huh? 672 00:37:16,259 --> 00:37:19,175 -Hey, the prick shot a cop. -Don't talk like I'm a fucking idiot. 673 00:37:19,175 --> 00:37:22,342 You and I both know that you weren't supposed to be there. 674 00:37:22,342 --> 00:37:24,300 Blow it out your ass. My warrant was in order. 675 00:37:24,300 --> 00:37:26,467 You know, there is a nice way that I could do this, 676 00:37:26,467 --> 00:37:28,050 but I fucking don't like you, 677 00:37:28,050 --> 00:37:30,342 so let's just cut to it. 678 00:37:30,342 --> 00:37:32,842 How's your degenerate brother Gary doing? 679 00:37:35,092 --> 00:37:37,217 All you gotta do 680 00:37:37,217 --> 00:37:39,676 is say that you caught Roach fleeing the scene. 681 00:37:39,676 --> 00:37:42,342 Leave a little bit of room for reasonable doubt. 682 00:37:42,342 --> 00:37:44,758 I'm not fucking lying for you, you cocksucker. 683 00:37:44,758 --> 00:37:46,717 How long did he last in the seminary, Gary, 684 00:37:46,717 --> 00:37:47,967 'fore they washed him out? 685 00:37:47,967 --> 00:37:49,217 Huh? 686 00:37:49,217 --> 00:37:50,634 Doing what he did. 687 00:37:50,634 --> 00:37:52,634 Tsk, tsk, tsk. 688 00:37:52,634 --> 00:37:54,217 Does your mother know? 689 00:37:56,676 --> 00:37:58,842 ♪ rock music playing ♪ 690 00:38:01,050 --> 00:38:02,217 [music and ignition turn off] 691 00:38:09,800 --> 00:38:11,842 -Hey, Frankie. -How you doing? 692 00:38:13,300 --> 00:38:14,050 Hey. 693 00:38:16,800 --> 00:38:18,676 -Hey, Jimmy, how you doing? -Can I talk to you? 694 00:38:18,676 --> 00:38:19,883 Yeah, what do you want? 695 00:38:19,883 --> 00:38:21,050 Uh... 696 00:38:24,634 --> 00:38:26,551 I need some money. 697 00:38:26,551 --> 00:38:28,092 Don't we all, Jimmy? 698 00:38:28,092 --> 00:38:29,717 Frankie, I need it. 699 00:38:29,717 --> 00:38:31,217 -I got to get outta here. -Hey... 700 00:38:31,217 --> 00:38:32,509 No, I got to get outta here. 701 00:38:33,967 --> 00:38:35,592 You're not going to be happy anywhere, 702 00:38:35,592 --> 00:38:36,883 you don't take care of yourself. 703 00:38:36,883 --> 00:38:38,259 I'm looking at you. 704 00:38:38,259 --> 00:38:39,883 Yeah, I know. It's for treatment. 705 00:38:41,426 --> 00:38:43,134 Is it for treatment, or is it to get out of town? 706 00:38:43,134 --> 00:38:44,467 Which one is it? 707 00:38:44,467 --> 00:38:45,842 The treatment center's in Florida. 708 00:38:45,842 --> 00:38:47,883 -Along with your kids? -Yeah. 709 00:38:50,800 --> 00:38:52,551 Jimmy, what do you want? You want a job? 710 00:38:52,551 --> 00:38:54,008 I can get you a job here. 711 00:38:54,008 --> 00:38:55,259 Is that what you're looking for? 712 00:38:55,259 --> 00:38:56,592 That's how you make money, pal. 713 00:38:56,592 --> 00:38:59,050 You work. 714 00:38:59,050 --> 00:39:00,925 No, no, I want the-- I want-- I want to do the other thing. 715 00:39:00,925 --> 00:39:02,551 Frankie, I want to do the other thing. 716 00:39:02,551 --> 00:39:03,925 -Hey. -What? 717 00:39:03,925 --> 00:39:05,259 Shh. 718 00:39:06,551 --> 00:39:07,967 [whispers] I want to do the other-- 719 00:39:07,967 --> 00:39:09,300 [whispers] It's not going to happen. 720 00:39:13,883 --> 00:39:15,300 Brother, come on! 721 00:39:15,300 --> 00:39:18,050 My whole fucking life... 722 00:39:18,050 --> 00:39:20,259 I never asked you for anything. 723 00:39:20,259 --> 00:39:21,509 -No, you haven't. -No. 724 00:39:21,509 --> 00:39:23,259 No. 725 00:39:23,259 --> 00:39:25,634 But plenty of people have asked on your behalf. 726 00:39:25,634 --> 00:39:26,967 You know what? 727 00:39:28,134 --> 00:39:30,050 You know I can do it. 728 00:39:30,050 --> 00:39:32,134 -I know you can do it. -Exactly! 729 00:39:32,134 --> 00:39:34,175 I'm not worried about it. Shut up. 730 00:39:34,175 --> 00:39:36,134 I'm worried about your fucking mouth. 731 00:39:36,134 --> 00:39:38,634 I'm worried about that thing, you understand? 732 00:39:44,842 --> 00:39:47,967 Hey, look at my life. 733 00:39:49,676 --> 00:39:52,008 -You think it changes anything Jimmy? -No, no! 734 00:39:52,008 --> 00:39:53,925 You think having money changes a thing? 735 00:39:53,925 --> 00:39:56,592 No, but it makes it easier, all right? 736 00:39:56,592 --> 00:39:58,134 Fuck! 737 00:39:58,134 --> 00:39:59,384 I'm sorry, darling. I'm sorry. 738 00:39:59,384 --> 00:40:01,426 I'm sorry. I'm going. 739 00:40:05,050 --> 00:40:09,676 [judge] Criminal docket 1568 of 1992. 740 00:40:09,676 --> 00:40:12,175 Commonwealth vs. Clay Roach. 741 00:40:18,758 --> 00:40:20,426 [attorney coughs] 742 00:40:25,467 --> 00:40:27,217 [Ward] And what did the Drug Control Unit 743 00:40:27,217 --> 00:40:28,384 find on the premises? 744 00:40:29,717 --> 00:40:31,925 A .22 handgun matched to the bullet 745 00:40:31,925 --> 00:40:33,925 taken from Officer Burke's shin. 746 00:40:33,925 --> 00:40:36,426 Traces of heroin. Paraphernalia. 747 00:40:36,426 --> 00:40:37,467 And the suspect? 748 00:40:41,467 --> 00:40:44,634 Suspect was apprehended near the vicinity of the shooting. 749 00:40:44,634 --> 00:40:46,925 It says in your report, detective, 750 00:40:46,925 --> 00:40:49,925 that suspect Roach was taken inside the premises. 751 00:40:49,925 --> 00:40:52,925 Yeah, the premises being the Bromley Heath housing project, 752 00:40:52,925 --> 00:40:54,467 in toto. 753 00:41:00,592 --> 00:41:02,008 It says in your report-- 754 00:41:02,008 --> 00:41:03,758 Yeah, in the writing of the report. 755 00:41:03,758 --> 00:41:05,175 It says in your report-- 756 00:41:05,175 --> 00:41:06,676 [judge] We heard what the report said, counselor. 757 00:41:06,676 --> 00:41:08,384 Time to move on. 758 00:41:12,342 --> 00:41:15,175 What the fuck did you just let happen to you out there, boy? 759 00:41:15,175 --> 00:41:17,134 Your Honor, the detective said-- 760 00:41:17,134 --> 00:41:19,592 You stripped your horns going after cops, 761 00:41:19,592 --> 00:41:21,259 then took a job working for them. 762 00:41:21,259 --> 00:41:22,758 Don't hand me excuses. 763 00:41:22,758 --> 00:41:25,217 I don't know what else to tell you. 764 00:41:25,217 --> 00:41:27,092 Did I hear something about this Roach kid 765 00:41:27,092 --> 00:41:28,634 being a federal informant? 766 00:41:28,634 --> 00:41:30,175 He was, or is. 767 00:41:30,175 --> 00:41:31,592 Then you should have let him walk. 768 00:41:33,800 --> 00:41:36,259 Oh, what? You think I'm base now? 769 00:41:37,967 --> 00:41:40,175 -Your Honor... -You know what, counselor? 770 00:41:40,175 --> 00:41:41,967 Lincoln Steffens once said, 771 00:41:41,967 --> 00:41:44,426 Jesus replied that he could only save sinners, not the righteous. 772 00:41:44,426 --> 00:41:45,426 Think on that. 773 00:41:47,842 --> 00:41:49,092 [door closes] 774 00:41:51,092 --> 00:41:52,800 What'd you do? Walk home? 775 00:41:52,800 --> 00:41:54,134 You were supposed to be at Locke-Ober-- 776 00:41:54,134 --> 00:41:55,800 I can't. Not tonight, Siobhan. 777 00:41:55,800 --> 00:41:57,467 And what the fuck is your problem? 778 00:41:58,758 --> 00:42:00,467 You won't want to hear it. 779 00:42:00,467 --> 00:42:02,050 You said it would happen. 780 00:42:02,050 --> 00:42:03,967 You said it would happen a million fucking times. 781 00:42:03,967 --> 00:42:05,342 And what's that? 782 00:42:05,342 --> 00:42:08,300 They handed me a shit case 783 00:42:08,300 --> 00:42:10,467 I didn't even want: a cop shooting. 784 00:42:10,467 --> 00:42:12,800 Then they don't want me to prosecute. 785 00:42:12,800 --> 00:42:15,175 They want me to let the guy who shot the cop off. 786 00:42:15,175 --> 00:42:18,134 I refuse. Then they put a cop up on the stands 787 00:42:18,134 --> 00:42:19,467 who lies about the whole thing. 788 00:42:19,467 --> 00:42:21,008 The cop shooter walks. 789 00:42:21,008 --> 00:42:23,300 I-I can't win. I can't fucking win. 790 00:42:23,300 --> 00:42:25,384 Why didn't you just do what they asked? 791 00:42:25,384 --> 00:42:27,384 Because I'm not their fucking boy! 792 00:42:29,384 --> 00:42:31,842 Oh, yeah, there it goes. Right there, uh-huh. 793 00:42:31,842 --> 00:42:33,925 I knew you'd say that. 794 00:42:33,925 --> 00:42:36,259 I didn't say anything DeCourcy. 795 00:42:36,259 --> 00:42:37,842 You told me not to take the job. 796 00:42:37,842 --> 00:42:39,342 Ross and Goodwin woulda made you a better offer 797 00:42:39,342 --> 00:42:40,717 than they made me, but no. 798 00:42:40,717 --> 00:42:44,092 I like what my job should be. 799 00:42:44,092 --> 00:42:46,134 That's not the way things are. 800 00:42:46,134 --> 00:42:47,509 So why are you acting like it is? 801 00:42:48,925 --> 00:42:50,509 'Cause I'm a fucking asshole, Siobhan. 802 00:42:50,509 --> 00:42:52,259 -I'm a fucking asshole. -Okay. 803 00:42:52,259 --> 00:42:54,008 Quoting my own argument back to me 804 00:42:54,008 --> 00:42:55,426 isn't going to get you any pity. 805 00:42:55,426 --> 00:42:57,342 You know, and using logic isn't gonna get me 806 00:42:57,342 --> 00:42:59,175 to go to Locke-Ober tonight either. 807 00:42:59,175 --> 00:43:00,509 [sighs] Fuck off. 808 00:43:02,092 --> 00:43:03,676 The fuck she so mad at? 809 00:43:05,217 --> 00:43:06,676 Oh, my God. 810 00:43:09,175 --> 00:43:11,342 ♪ rock music playing ♪ 811 00:43:27,175 --> 00:43:30,384 [grunting] 812 00:43:37,217 --> 00:43:38,217 [bar patron] Whoa, whoa, whoa! 813 00:43:40,634 --> 00:43:41,384 [grunts] 814 00:43:42,800 --> 00:43:44,800 [bar patron] Yeah! Oh! 815 00:43:46,217 --> 00:43:47,384 [grunts] 816 00:43:50,551 --> 00:43:53,217 Stupid fuck! Fuck off! 817 00:44:00,092 --> 00:44:04,592 [onlookers chatter] 818 00:44:04,592 --> 00:44:05,592 [sharp gasp] 819 00:44:17,092 --> 00:44:18,509 [train horn honking] 820 00:44:27,925 --> 00:44:29,758 What the fuck is wrong with you? 821 00:44:29,758 --> 00:44:32,592 Fuck. I should just get a sign on the ceiling above my bed. 822 00:44:32,592 --> 00:44:34,925 "You did good today 'cause you took your fucking meds." 823 00:44:38,800 --> 00:44:40,676 I fucking knew it. 824 00:44:40,676 --> 00:44:43,300 What's gonna have to happen to you before you learn, huh? 825 00:44:43,300 --> 00:44:45,509 -Oh, fuck. -Or are you just gonna 826 00:44:45,509 --> 00:44:47,426 let us all in for the ride till you figure it out? 827 00:44:47,426 --> 00:44:48,758 Just let Ma watch you kill yourself by inches. 828 00:44:48,758 --> 00:44:50,467 You know, don't give me that shit, okay? 829 00:44:50,467 --> 00:44:51,883 Shut the fuck up! 830 00:44:51,883 --> 00:44:54,467 Shut the fuck up and listen to me! 831 00:44:54,467 --> 00:44:56,634 This shit that you pull, 832 00:44:56,634 --> 00:44:59,592 it don't just affect you anymore. 833 00:44:59,592 --> 00:45:02,467 We're not 18 years old, throwing shit at the TPF 834 00:45:02,467 --> 00:45:05,509 off the roofs of the Bunker Hill projects. 835 00:45:05,509 --> 00:45:07,342 I got kids. 836 00:45:07,342 --> 00:45:08,967 Three of them! 837 00:45:08,967 --> 00:45:12,134 One who cried herself to sleep the other fucking night 838 00:45:12,134 --> 00:45:13,467 because her father didn't come home. 839 00:45:13,467 --> 00:45:15,426 He's at the station house 840 00:45:15,426 --> 00:45:17,467 picking up her scumbag fuckin' uncle. 841 00:45:17,467 --> 00:45:19,092 I'm sorry. I'm sorry, Frankie. 842 00:45:19,092 --> 00:45:20,676 Don't. Don't. 843 00:45:20,676 --> 00:45:22,342 I don't want to fuckin' hear it. 844 00:45:22,342 --> 00:45:25,008 Genuinely, no. Genuinely, I'm sorry. 845 00:45:25,008 --> 00:45:27,300 Start and unfuck your head. 846 00:45:27,300 --> 00:45:28,758 -Okay, yeah. -All right? 847 00:45:28,758 --> 00:45:30,092 Yeah. 848 00:45:34,426 --> 00:45:36,676 [Nikki] Bye, Daddy. 849 00:45:42,426 --> 00:45:46,592 Oh, this is the best it is ever gonna be for you, you dolt. 850 00:45:46,592 --> 00:45:48,175 [Jimmy] No, I know. I know. I'm sorry. 851 00:45:48,175 --> 00:45:49,509 [Jimmy sniffles] 852 00:45:51,259 --> 00:45:52,967 What was she upset about? The kid? 853 00:45:52,967 --> 00:45:54,092 [sighs] 854 00:45:55,758 --> 00:45:56,842 She remembered Kelly. 855 00:45:58,592 --> 00:46:00,134 Kelly Kanicki? 856 00:46:03,634 --> 00:46:04,717 [sniffles] 857 00:46:08,634 --> 00:46:10,092 [Frankie] Are you all right now? 858 00:46:10,092 --> 00:46:11,717 Yeah. No, I'm all right. Yeah. 859 00:46:16,050 --> 00:46:18,008 You know I love you, you prick. 860 00:46:23,883 --> 00:46:26,509 All right. What time's the judge need you back for? 861 00:46:26,509 --> 00:46:28,426 Court doesn't start for another forty. 862 00:46:28,426 --> 00:46:31,050 All right, you'll be all right. 863 00:46:31,050 --> 00:46:33,800 Listen, I just hope they don't got any rapists on trial today, 864 00:46:33,800 --> 00:46:36,300 because they are not going to be able to contain themselves. 865 00:46:36,300 --> 00:46:38,300 You are so bad, Cath. 866 00:46:38,300 --> 00:46:40,050 I'm just saying. 867 00:46:40,050 --> 00:46:41,758 Let's see. Oh, we're good to go. 868 00:46:41,758 --> 00:46:43,842 All right. Yeah. Let's get you up. 869 00:46:45,259 --> 00:46:47,509 Did you hear about that thing in Revere? 870 00:46:47,509 --> 00:46:48,925 What, the dead armored car guards? 871 00:46:48,925 --> 00:46:50,717 [woman 1] Thought they were just missing. 872 00:46:50,717 --> 00:46:53,050 [woman 2] Where you think they are, Foxwoods? 873 00:46:53,050 --> 00:46:54,342 [door chime dings] 874 00:46:54,342 --> 00:46:55,717 He hit me in the face. 875 00:46:57,259 --> 00:46:59,300 Kick, what the fuck happened to you? 876 00:46:59,300 --> 00:47:01,592 Who hit you? With what? 877 00:47:01,592 --> 00:47:04,842 Johnny O'Malley, with a hockey stick. 878 00:47:04,842 --> 00:47:07,551 Oh, my God. What, did he do this to you on purpose? 879 00:47:07,551 --> 00:47:09,634 -Yeah. -Jesus Christ. 880 00:47:09,634 --> 00:47:11,426 Guys, she's gotta be out of here in 30. 881 00:47:11,426 --> 00:47:12,592 -Can you just...? -[woman] Don't worry, I got her. 882 00:47:12,592 --> 00:47:14,050 Sit down. Shit. 883 00:47:14,050 --> 00:47:15,509 Come here. 884 00:47:15,509 --> 00:47:17,259 Sit down. Look at me. All right. 885 00:47:19,551 --> 00:47:21,259 Fuck, where is that thing? 886 00:47:23,092 --> 00:47:25,509 Come here. All right, all right, don't touch it, all right? 887 00:47:25,509 --> 00:47:27,467 Oh, my God, baby, you look-- 888 00:47:27,467 --> 00:47:29,259 Here, put this on there. Hold it tight. 889 00:47:29,259 --> 00:47:31,342 Hold it right there. 890 00:47:31,342 --> 00:47:33,175 It's all right. You can cry. You can be upset. 891 00:47:33,175 --> 00:47:34,384 Whatever you need to do. 892 00:47:34,384 --> 00:47:36,259 But you cry, and then you get even. 893 00:47:36,259 --> 00:47:37,967 You understand me? 894 00:47:37,967 --> 00:47:39,384 How? 895 00:47:39,384 --> 00:47:41,758 You have my permission. 896 00:47:41,758 --> 00:47:44,467 You go and break Johnny's dick. 897 00:47:44,467 --> 00:47:46,800 [soft chuckle] 898 00:47:46,800 --> 00:47:48,467 [soft chuckle] 899 00:47:48,467 --> 00:47:49,883 Guard your face. Guard your face. 900 00:47:49,883 --> 00:47:52,217 Like that. Like that. Now, on three. Okay, you ready? 901 00:47:52,217 --> 00:47:54,467 You ready? One, two, three. 902 00:47:54,467 --> 00:47:56,134 Go! Harder! 903 00:47:56,134 --> 00:47:58,092 [indistinct happy shouting] 904 00:48:01,342 --> 00:48:03,592 [Jimmy] Right here, that's the champion. 905 00:48:03,592 --> 00:48:05,967 That's the champion. You're the loser. 906 00:48:05,967 --> 00:48:08,925 One, two, three, go! 907 00:48:08,925 --> 00:48:10,342 Stop! 908 00:48:10,342 --> 00:48:11,925 She wins. She wins. 909 00:48:11,925 --> 00:48:13,426 Great job. You were in the game the whole time. 910 00:48:13,426 --> 00:48:15,426 Okay, here we go. No, no, no. 911 00:48:15,426 --> 00:48:17,467 Hey, hey, hey, put up your hands. 912 00:48:17,467 --> 00:48:19,426 Let me see what you got. Go like that. 913 00:48:19,426 --> 00:48:21,134 Guard you face. Guard your face like that. 914 00:48:21,134 --> 00:48:23,092 Like that. Now, on three. Okay, you ready? 915 00:48:24,342 --> 00:48:25,634 One, two, three, go! 916 00:48:25,634 --> 00:48:28,217 [Jimmy] Harder! Faster! Oh... 917 00:48:28,217 --> 00:48:30,008 We didn't get enough. 918 00:48:31,300 --> 00:48:32,551 How much? 919 00:48:32,551 --> 00:48:34,883 Maybe 1,500 each. 920 00:48:34,883 --> 00:48:36,467 -For all that? -Yeah. 921 00:48:48,342 --> 00:48:51,134 Jimmy needs to see his kids. 922 00:48:51,134 --> 00:48:52,676 [laughs] 923 00:48:52,676 --> 00:48:54,092 As much as I would really love 924 00:48:54,092 --> 00:48:56,217 to see your brother gone, 925 00:48:56,217 --> 00:48:58,300 you got your own kids to worry about. 926 00:48:58,300 --> 00:49:00,217 Have you looked at your daughter's face? 927 00:49:00,217 --> 00:49:02,717 I'm not lettin' Kick go out like that. 928 00:49:07,925 --> 00:49:09,050 [sighs] 929 00:49:12,592 --> 00:49:14,842 What are you hiding underneath this housecoat? 930 00:49:14,842 --> 00:49:17,134 All right, don't get any ideas. 931 00:49:17,134 --> 00:49:18,342 Hmm? 932 00:49:18,342 --> 00:49:19,551 You got two kids awake downstairs, 933 00:49:19,551 --> 00:49:21,426 and the big kid down there too. 934 00:49:21,426 --> 00:49:24,925 Yeah? What's family for, except to help you get fucked, huh? 935 00:49:24,925 --> 00:49:26,842 -Oh, is that what we do? -Yeah. 936 00:49:26,842 --> 00:49:28,676 Is that what we do? We fuck? Is that what we do? 937 00:49:28,676 --> 00:49:30,384 What are you hiding under here, huh? 938 00:49:30,384 --> 00:49:32,634 -Rosary beads. Get off of me. -Rosary beads? 939 00:49:32,634 --> 00:49:34,634 There's only one bead I really care about. 940 00:49:34,634 --> 00:49:36,925 Oh, my God, will you stop being so foul? 941 00:49:36,925 --> 00:49:39,384 [laughs] What's wrong with you? 942 00:49:39,384 --> 00:49:41,217 -Hmm? -Knock it off. 943 00:49:41,217 --> 00:49:42,175 What? 944 00:49:44,426 --> 00:49:46,134 [laughs] 945 00:49:46,134 --> 00:49:47,758 -Oh, yeah? -Yeah. 946 00:49:51,050 --> 00:49:53,008 Shut up. 947 00:49:53,008 --> 00:49:54,758 [gasps] 948 00:50:04,634 --> 00:50:07,092 Just kick it up to the U.S. Attorney's. 949 00:50:07,092 --> 00:50:09,259 Put those in my office will ya'? 950 00:50:09,259 --> 00:50:11,092 Ward, what are you still doing here? 951 00:50:11,092 --> 00:50:12,634 Yeah, don't you have a wife? 952 00:50:12,634 --> 00:50:15,092 Unfortunately. What's going on? 953 00:50:15,092 --> 00:50:17,342 Armored car job in Revere Beach. 954 00:50:17,342 --> 00:50:18,634 Three missing guards. 955 00:50:18,634 --> 00:50:20,092 All presumed dead. 956 00:50:24,134 --> 00:50:26,426 If this is Murder One, we can get a piece of it. 957 00:50:26,426 --> 00:50:27,842 It's a capital case. 958 00:50:27,842 --> 00:50:29,092 [man] Yeah, but the Feds'll eat it. 959 00:50:30,758 --> 00:50:32,300 And why would we want them to do that? 960 00:50:32,300 --> 00:50:33,967 It's an armored car job in Revere. 961 00:50:33,967 --> 00:50:35,342 So you can lay odds someone 962 00:50:35,342 --> 00:50:36,717 from Charlestown's responsible. 963 00:50:36,717 --> 00:50:38,758 Which means no Boston cop 964 00:50:38,758 --> 00:50:40,842 wants to get involved in a joint investigation 965 00:50:40,842 --> 00:50:42,467 because they know exactly what they're going to hear 966 00:50:42,467 --> 00:50:44,050 out of every single witness. 967 00:50:44,050 --> 00:50:46,883 Like, "Fuck yourself, I ain't seen nothing." 968 00:50:48,551 --> 00:50:49,800 He's not from around here. 969 00:50:50,800 --> 00:50:52,259 Where you from again, Ward? 970 00:50:52,259 --> 00:50:54,175 Brooklyn. 971 00:50:54,175 --> 00:50:55,883 [man] Look, a case like this 972 00:50:55,883 --> 00:50:58,800 is the single worst thing we have to deal with. 973 00:50:58,800 --> 00:51:01,008 So if the Feds'll eat it, we let them. 974 00:51:01,008 --> 00:51:02,967 Nobody wants a part of that. 975 00:51:16,842 --> 00:51:18,050 How are you? 976 00:51:18,050 --> 00:51:19,842 -You all right? -Yeah. 977 00:51:19,842 --> 00:51:21,509 Yeah, good evening. 978 00:51:40,509 --> 00:51:41,967 [indistinct chatter] 979 00:51:47,551 --> 00:51:49,008 [Jackie] It was that night. 980 00:51:49,008 --> 00:51:51,050 Three of the Angiulos were in that café 981 00:51:51,050 --> 00:51:52,134 when we busted 'em. 982 00:51:52,134 --> 00:51:54,050 But the fourth wasn't. 983 00:51:54,050 --> 00:51:56,883 Donato. Donato Angiulo. 984 00:51:56,883 --> 00:51:58,800 But finally, Salvie says, 985 00:51:58,800 --> 00:52:01,175 "Fuck it, let's just go knock on the prick's door." 986 00:52:01,175 --> 00:52:03,717 We drive up to his house, Prince Street, 987 00:52:03,717 --> 00:52:05,384 knock on their door. 988 00:52:05,384 --> 00:52:08,509 Nice old Italian lady lets us in. 989 00:52:08,509 --> 00:52:10,509 And I remember 990 00:52:10,509 --> 00:52:12,676 staring at him and thinking... 991 00:52:13,842 --> 00:52:16,384 "This motherfucker was gonna fuck me up." 992 00:52:16,384 --> 00:52:19,426 And he sees this. And he says to me, 993 00:52:19,426 --> 00:52:21,300 "What the fuck are you thinking about?" 994 00:52:21,300 --> 00:52:23,134 And I say, 995 00:52:23,134 --> 00:52:25,092 "Irony abounds." 996 00:52:25,092 --> 00:52:26,883 Irony abounds. That's a good line. 997 00:52:26,883 --> 00:52:28,467 What's that from? 998 00:52:28,467 --> 00:52:30,217 Arthur Bremer. 999 00:52:30,217 --> 00:52:31,259 He shot Wallace. 1000 00:52:32,551 --> 00:52:34,551 Now you see this guy here? 1001 00:52:35,467 --> 00:52:37,259 This is DeCourcy Ward. 1002 00:52:37,259 --> 00:52:39,384 This is the next mayor of Boston. 1003 00:52:39,384 --> 00:52:41,384 [man] That'll be the day. 1004 00:52:41,384 --> 00:52:42,592 [ice clinking] 1005 00:52:42,592 --> 00:52:43,925 [Jackie] Thanks for the drink. 1006 00:52:45,967 --> 00:52:47,509 Who's that, your priest? 1007 00:52:47,509 --> 00:52:50,259 Yeah. Yeah, he cleans up real good come Sunday. 1008 00:52:50,259 --> 00:52:51,758 What can I do for you, D? 1009 00:52:51,758 --> 00:52:53,758 You know, you were right. 1010 00:52:53,758 --> 00:52:55,426 We got off on the left foot. 1011 00:52:55,426 --> 00:52:58,175 What I should have done, I realize now, 1012 00:52:58,175 --> 00:53:01,717 is ask for a quid pro quo. 1013 00:53:01,717 --> 00:53:03,467 What do you want? 1014 00:53:03,467 --> 00:53:05,426 My way, which I got. 1015 00:53:05,426 --> 00:53:06,676 [laughs] 1016 00:53:06,676 --> 00:53:09,342 No, but, I mean, long-term. 1017 00:53:09,342 --> 00:53:11,008 Honestly? 1018 00:53:11,008 --> 00:53:13,758 I want to sail eight years to my pension, 1019 00:53:13,758 --> 00:53:16,967 get a job in private security somewhere, 1020 00:53:16,967 --> 00:53:19,426 never do another honest day's work in my life. 1021 00:53:19,426 --> 00:53:20,925 Okay. 1022 00:53:20,925 --> 00:53:23,925 Well, look, there's this case, right? 1023 00:53:23,925 --> 00:53:26,092 Now, a case like this, you can coast on, 1024 00:53:26,092 --> 00:53:28,426 just like you coasted on Angiulo in '83. 1025 00:53:28,426 --> 00:53:29,967 [ice rattles] 1026 00:53:29,967 --> 00:53:31,551 A couple days ago, 1027 00:53:31,551 --> 00:53:33,967 a crew knocked over an armored car in Revere. 1028 00:53:34,967 --> 00:53:37,384 And the guards? Still missing. 1029 00:53:39,259 --> 00:53:41,008 You're friends with the federal prosecutor. 1030 00:53:41,008 --> 00:53:42,676 What the fuck do you need me for? 1031 00:53:42,676 --> 00:53:45,592 I don't want this investigation taken from me. 1032 00:53:45,592 --> 00:53:47,134 I want to run it. 1033 00:53:47,134 --> 00:53:49,175 And I don't want to just bury who did it. 1034 00:53:49,175 --> 00:53:51,342 No, I want to go into Charlestown 1035 00:53:51,342 --> 00:53:53,676 and I want to fuck that place up. 1036 00:53:54,634 --> 00:53:55,842 What about your boss? 1037 00:53:55,842 --> 00:53:56,800 Fuck him. 1038 00:53:56,800 --> 00:53:58,092 Fuck all of 'em. 1039 00:53:58,092 --> 00:54:00,175 Fuck anyone else who gets in my way. 1040 00:54:02,842 --> 00:54:04,467 Mac. 1041 00:54:04,467 --> 00:54:06,676 Can I get a whisky, neat? 1042 00:54:06,676 --> 00:54:08,676 No, you see, this is good. 1043 00:54:08,676 --> 00:54:10,426 This means you're learning. 1044 00:54:13,300 --> 00:54:14,467 Stop. 1045 00:54:19,634 --> 00:54:21,883 You do one. 1046 00:54:21,883 --> 00:54:23,925 One. 1047 00:54:23,925 --> 00:54:25,134 Whatever the takes are, you're gettin'-- 1048 00:54:25,134 --> 00:54:26,384 Out. 1049 00:54:26,384 --> 00:54:28,008 I don't want to hear about the next one 1050 00:54:28,008 --> 00:54:29,551 or some other fucking score you got lined up. 1051 00:54:29,551 --> 00:54:31,800 You take the money, get straight. 1052 00:54:31,800 --> 00:54:33,634 You understand? 1053 00:54:33,634 --> 00:54:35,551 Uh-huh. 1054 00:54:35,551 --> 00:54:36,883 What are you smiling at? 1055 00:54:37,967 --> 00:54:40,259 You love it too much, don't you? 1056 00:54:40,259 --> 00:54:43,050 Didn't take much, getting you to do it again. 1057 00:54:43,050 --> 00:54:45,134 Took almost nothing. 1058 00:54:45,134 --> 00:54:46,883 Yeah. 1059 00:54:46,883 --> 00:54:48,092 [sniffles] 1060 00:54:48,092 --> 00:54:50,050 -Jimmy, keep your fucking-- -Hello. 1061 00:54:54,342 --> 00:54:55,134 [Minogue] Frank. 1062 00:54:58,967 --> 00:55:00,300 I wanna do another one. 1063 00:55:00,300 --> 00:55:02,676 Another truck. 1064 00:55:02,676 --> 00:55:04,217 After last time? 1065 00:55:07,175 --> 00:55:09,426 You guys allergic to money all of a sudden? 1066 00:55:09,426 --> 00:55:12,092 But I'm not gonna work with this guy, Frankie. 1067 00:55:12,092 --> 00:55:13,634 What am I? What? What am I, dog shit? 1068 00:55:13,634 --> 00:55:15,092 -[laughs] -Hey, shh. 1069 00:55:15,092 --> 00:55:16,800 No, you're a fucking wasted sperm cell. 1070 00:55:16,800 --> 00:55:18,551 I'm a wasted fuckin' sp-- That's a good one. 1071 00:55:18,551 --> 00:55:20,092 -Shut your fuckin' mouth. -Know what? I've been robbin' 1072 00:55:20,092 --> 00:55:20,883 since I was eight years fuckin' old. 1073 00:55:20,883 --> 00:55:21,967 What have you been doing, Tommy? 1074 00:55:21,967 --> 00:55:23,676 And you've been getting caught. 1075 00:55:23,676 --> 00:55:24,551 I been gettin' caught? Hey, fuck you! Fuck you! 1076 00:55:24,551 --> 00:55:25,842 Whoa, whoa, whoa! 1077 00:55:25,842 --> 00:55:27,883 -[Frankie] Hey! Hey! -Fuck you! 1078 00:55:27,883 --> 00:55:30,092 -[Frankie] Shut the fuck up! -[Tommy] Punk! 1079 00:55:30,092 --> 00:55:31,551 Fuck me? I'll break your fucking neck! 1080 00:55:31,551 --> 00:55:32,842 Hey! 1081 00:55:32,842 --> 00:55:34,717 -[others shushing] -Come and get me, punk. 1082 00:55:34,717 --> 00:55:36,467 -Hey, relax-- -Come and get me! 1083 00:55:36,467 --> 00:55:38,217 -Get in the fuckin' car. -[Jimmy] I'm goin'! 1084 00:55:38,217 --> 00:55:40,426 -[Frankie] Get in the car. -[Tommy] Frankie! 1085 00:55:40,426 --> 00:55:42,259 -Frankie! -I'm goin' again. 1086 00:55:42,259 --> 00:55:44,092 I'd love to have you join me. 1087 00:55:44,092 --> 00:55:45,634 Let me know if you can do it, all right? 1088 00:55:45,634 --> 00:55:48,134 [Tommy] Frank! You know what you're doin'? 1089 00:55:49,551 --> 00:55:50,800 Get the fuck out of the rain. 1090 00:55:50,800 --> 00:55:52,259 This is fucking stupid. 1091 00:55:52,259 --> 00:55:54,509 [Frankie] Turn your fucking head around. 1092 00:55:54,509 --> 00:55:56,758 See? It's not that complicated what we're trying to do here. 1093 00:55:56,758 --> 00:55:58,717 It's just a matter of how far you're willing to go, 1094 00:55:58,717 --> 00:56:00,925 how much shit you're willing to eat. 1095 00:56:00,925 --> 00:56:02,300 I can do what I got to do. 1096 00:56:03,967 --> 00:56:05,259 Okay. 1097 00:56:05,259 --> 00:56:06,217 So... 1098 00:56:07,800 --> 00:56:09,342 we know that our perpetrators 1099 00:56:09,342 --> 00:56:12,883 are most likely a few pieces of shit from Charlestown, right? 1100 00:56:12,883 --> 00:56:14,509 There's more bank robbers in Charlestown 1101 00:56:14,509 --> 00:56:17,384 than any other square mile in the English-speaking world. 1102 00:56:17,384 --> 00:56:21,134 But you can't convict them, because they don't talk. 1103 00:56:21,134 --> 00:56:24,342 So, we use what you've got. 1104 00:56:24,342 --> 00:56:26,134 You're the DA. 1105 00:56:26,134 --> 00:56:28,050 You got the number-one thing that's going to scare 1106 00:56:28,050 --> 00:56:31,050 every piece of shit in this city. 1107 00:56:31,050 --> 00:56:32,551 The grand jury. 1108 00:56:32,551 --> 00:56:36,551 No scumbag can work when the grand jury is on. 1109 00:56:36,551 --> 00:56:38,509 So, what we do 1110 00:56:38,509 --> 00:56:41,342 is we find a big case gone cold. 1111 00:56:41,342 --> 00:56:44,551 We round up every bank-robbing suspect we can, 1112 00:56:44,551 --> 00:56:47,883 and you grant them immunity on the cold case. 1113 00:56:47,883 --> 00:56:50,342 Then, when you get them in front of the grand jury, 1114 00:56:50,342 --> 00:56:52,842 you hit them with questions about the robbery. 1115 00:56:52,842 --> 00:56:54,883 It's jail time, they don't want to talk to you. 1116 00:56:54,883 --> 00:56:56,509 How'd you figure all that? 1117 00:56:56,509 --> 00:57:00,342 D.C. law school. Class of '68, motherfucker. 1118 00:57:03,758 --> 00:57:05,175 It's a risky move. 1119 00:57:06,800 --> 00:57:09,426 But given the circumstances: 1120 00:57:09,426 --> 00:57:11,384 three dead bodies, 1121 00:57:11,384 --> 00:57:13,842 Charlestown, black DA. 1122 00:57:13,842 --> 00:57:16,050 People will probably give you credit. 1123 00:57:26,717 --> 00:57:28,008 [door opens] 1124 00:58:00,008 --> 00:58:03,342 So I gotta ask you, what changed your mind? 1125 00:58:04,592 --> 00:58:07,092 About you? 1126 00:58:07,092 --> 00:58:08,717 Beyond necessity? 1127 00:58:13,008 --> 00:58:14,426 You'd said something. 1128 00:58:14,426 --> 00:58:16,426 Reminded me when I was a kid. 1129 00:58:18,342 --> 00:58:22,925 My father, he worked for the SCLC. 1130 00:58:22,925 --> 00:58:24,592 He knew King. 1131 00:58:24,592 --> 00:58:27,050 He was in Memphis when King was shot. 1132 00:58:29,634 --> 00:58:32,008 And when I was a kid, 1133 00:58:32,008 --> 00:58:34,592 he'd come home getting his head kicked in 1134 00:58:34,592 --> 00:58:36,551 by the Bull Connors of the world... 1135 00:58:39,384 --> 00:58:41,758 and he'd beat the living shit out of us. 1136 00:58:44,717 --> 00:58:45,883 He, uh... 1137 00:58:47,300 --> 00:58:48,467 [sighs] 1138 00:58:50,717 --> 00:58:53,217 ...caught me with a thumb one night. 1139 00:58:56,717 --> 00:58:58,717 You're right. 1140 00:58:58,717 --> 00:59:01,300 Only the bad understand. 1141 00:59:05,384 --> 00:59:07,134 Irony abounds. 1142 00:59:16,217 --> 00:59:20,384 ♪ So many people Have come and gone ♪ 1143 00:59:20,384 --> 00:59:24,008 ♪ Their faces fade As the years go by ♪ 1144 00:59:24,008 --> 00:59:25,175 [rapid, deep breaths] 1145 00:59:25,175 --> 00:59:26,800 ♪ Yet I still recall... ♪ 1146 00:59:26,800 --> 00:59:28,509 Go, go! 1147 00:59:28,509 --> 00:59:32,050 Drop the fucking bag, motherfucker! 1148 00:59:32,050 --> 00:59:34,259 Down! Down! Get the fuck down! 1149 00:59:47,342 --> 00:59:49,551 ♪ It's more than a feeling ♪ 1150 00:59:49,551 --> 00:59:51,467 ♪ More than a feeling ♪ 1151 00:59:51,467 --> 00:59:53,967 ♪ When I hear that old song They used to play ♪ 1152 00:59:53,967 --> 00:59:56,134 ♪ More than a feeling ♪ 1153 00:59:56,134 --> 00:59:58,134 ♪ And I begin dreaming ♪ 1154 00:59:58,134 --> 00:59:59,717 ♪ More than a feeling ♪ 1155 00:59:59,717 --> 01:00:02,883 ♪ Till I see Marianne Walk away ♪ 1156 01:00:02,883 --> 01:00:05,384 I'm going to be a lot more valuable to you now. 1157 01:00:06,717 --> 01:00:08,175 That robbery up at Revere? 1158 01:00:09,758 --> 01:00:11,634 I know where the bodies are buried. 1159 01:00:13,050 --> 01:00:14,883 ♪ 1160 01:00:51,883 --> 01:00:56,092 ♪ When I'm tired and thinking cold ♪ 1161 01:00:56,092 --> 01:01:00,551 ♪ I hide in my music, forget the day ♪ 1162 01:01:00,551 --> 01:01:01,551 ♪ And dream of a girl I used to know ♪ 80946

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.