All language subtitles for The Final(2010)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:49,082 --> 00:00:52,813 - What can I get for you? - Just a burger and a drink, please. 3 00:00:52,986 --> 00:00:55,386 How do you want that burger done? 4 00:00:56,590 --> 00:00:58,251 It doesn't matter. 5 00:01:00,994 --> 00:01:03,690 Okay, that'll be 4 bucks. 6 00:01:11,204 --> 00:01:13,365 - You want that for here? - No. 7 00:01:15,542 --> 00:01:18,272 Okay, we'll bring that right out to you. 8 00:01:48,875 --> 00:01:52,003 Mommy, why does that girI's face look like that? 9 00:01:53,080 --> 00:01:55,071 You eat your food, honey. 10 00:01:59,886 --> 00:02:03,982 - Did she get into an accident? - Yes. Eat your food. 11 00:02:18,038 --> 00:02:21,940 Stop looking at me! Stop looking at me! 12 00:02:24,277 --> 00:02:26,245 I know what I look like. 13 00:02:27,180 --> 00:02:30,911 You think I chose to look like this? You think I chose this? 14 00:02:53,106 --> 00:02:57,839 The Han dynasty, during their rule, would sometimes leave their enemies alive, 15 00:02:59,012 --> 00:03:01,981 disfiguring them in a most grotesque manner. 16 00:03:02,816 --> 00:03:06,377 It was a message to all those who would oppose their rule 17 00:03:07,387 --> 00:03:11,255 that you would die, or carry the scars of your defiance. 18 00:03:12,192 --> 00:03:16,526 They understood the psychologicaI effect this would have on the masses. 19 00:03:16,897 --> 00:03:19,730 There was a price to pay for your actions. 20 00:03:20,467 --> 00:03:26,531 By the time they were through with you, death would be a welcome friend. 21 00:03:28,575 --> 00:03:32,534 Have your daddy pick me up a slushy when he gets off work, okay? 22 00:03:32,913 --> 00:03:34,710 Make it a cherry one. 23 00:03:35,916 --> 00:03:41,445 Bradley, I've told you a million times, leave Ravi alone and find another seat. 24 00:03:42,189 --> 00:03:46,592 Well, as I entered the classroom, this was the only seat available. 25 00:03:47,994 --> 00:03:49,985 Then switch with Bernard. 26 00:03:59,539 --> 00:04:05,603 Continuing on, talking about the importance of the Chinese ancient mindset 27 00:04:05,679 --> 00:04:09,547 that they were into this whole idea of cosmic retribution. 28 00:04:11,785 --> 00:04:14,720 I got us the hottest costumes for the party. 29 00:04:14,855 --> 00:04:18,154 They scream, "We love sex, but not with you. " 30 00:04:19,259 --> 00:04:22,057 - We're so vain. - I'm totally okay with that. 31 00:04:22,128 --> 00:04:24,892 - So, who's throwing this party anyways? - Probably Stephanie. 32 00:04:24,965 --> 00:04:26,956 She keeps trying to win us over so that we'll be her friend. 33 00:04:27,033 --> 00:04:28,432 She's such a loser. 34 00:04:28,501 --> 00:04:33,302 Awesome, so we'll drink her booze, trash her place and still ignore her ass. 35 00:04:33,373 --> 00:04:35,807 You realize we're all going to hell someday, right? 36 00:04:35,876 --> 00:04:38,811 And we'll be the hottest bitches there, too. 37 00:04:42,782 --> 00:04:44,374 That's the plan. 38 00:04:45,752 --> 00:04:46,946 Oh, my God. 39 00:04:47,020 --> 00:04:49,887 There's that little bitch, Emily. Let's fuck with her. 40 00:04:49,956 --> 00:04:51,480 Hey, sexy girI. 41 00:04:51,691 --> 00:04:54,785 - So, going to the costume party next week? - No. 42 00:04:55,395 --> 00:04:57,158 Come on, it'll be so much fun. 43 00:04:57,230 --> 00:04:59,221 Maybe you can even get your cherry popped. 44 00:04:59,299 --> 00:05:03,531 - Yeah, some guys like freaks. - Yeah, Emily, don't you want to have fun? 45 00:05:04,537 --> 00:05:06,528 - I wasn't invited. - What? 46 00:05:07,240 --> 00:05:10,573 You mean, we were invited and you were not? 47 00:05:11,311 --> 00:05:15,748 I don't understand. I mean, look at you. How could that be? 48 00:05:16,449 --> 00:05:20,476 Why are you always so mean to me? I've never done anything to you. 49 00:05:20,553 --> 00:05:23,351 We're not being mean. We're being honest. 50 00:05:25,692 --> 00:05:29,992 You know, I think you'd actually like me if you just gave me a chance. 51 00:05:30,430 --> 00:05:31,795 I doubt it. 52 00:05:33,633 --> 00:05:36,466 Oh, my God, you're not gonna cry, are you? 53 00:05:41,074 --> 00:05:44,066 - Oh, my God. - Don't go. Be our friend. 54 00:06:16,843 --> 00:06:18,003 Howdy. 55 00:06:19,212 --> 00:06:21,646 Hey, is Workley around? 56 00:06:24,551 --> 00:06:27,042 Passed away about eight months ago. 57 00:06:27,253 --> 00:06:30,416 I'm his nephew. He left me the house in his will. 58 00:06:31,992 --> 00:06:34,187 Well, I'm sorry for your loss, son. 59 00:06:36,096 --> 00:06:37,723 My name's Parker. 60 00:06:38,865 --> 00:06:42,494 - I'm Dane. - Dane. Nice to meet you. 61 00:06:46,439 --> 00:06:50,000 Eight months. Don't that beat all? 62 00:06:51,745 --> 00:06:55,010 You know, he and I were both in Vietnam. 63 00:06:58,051 --> 00:07:00,144 We shared a lot of stories. 64 00:07:03,556 --> 00:07:07,287 So, you and your friends doing some work around the grounds? 65 00:07:08,928 --> 00:07:10,020 Yeah. 66 00:07:10,897 --> 00:07:13,365 Yeah, just getting the place ready. 67 00:07:15,068 --> 00:07:17,059 It's a mighty fine picking. 68 00:07:19,973 --> 00:07:24,000 Well, if you need anything, I'm just a mile or so down here. 69 00:07:25,745 --> 00:07:27,872 Thanks. Appreciate it. 70 00:07:28,882 --> 00:07:31,077 You know, I don't mean to stick my nose in it, 71 00:07:31,151 --> 00:07:34,143 but that plan of yours, it's never gonna work. 72 00:07:37,123 --> 00:07:38,750 - Sorry? - Trap. 73 00:07:40,226 --> 00:07:42,626 The tops are too sturdy. They'll walk right over it. 74 00:07:42,695 --> 00:07:45,960 What you need are cage traps. I got plenty of them. 75 00:07:48,368 --> 00:07:49,460 Yeah. 76 00:07:50,937 --> 00:07:52,700 Yeah, maybe. Thanks. 77 00:07:55,408 --> 00:07:56,898 Just offering. 78 00:08:11,424 --> 00:08:12,755 Hey, Ravi. 79 00:08:15,228 --> 00:08:17,253 Yeah, I'm watching it now. 80 00:08:21,367 --> 00:08:22,891 I think it's... 81 00:08:24,204 --> 00:08:26,536 Gruesome, disgusting. 82 00:08:32,212 --> 00:08:33,736 It's perfect. 83 00:08:35,748 --> 00:08:38,376 We'll pick up the partiers in the truck and bring them to the house. 84 00:08:38,451 --> 00:08:42,217 Triplets will be on ATVs in the woods wearing the same costumes as us. 85 00:08:42,288 --> 00:08:45,121 - Nobody escapes. - I think it's brilliant. 86 00:08:46,926 --> 00:08:51,590 I mean, all the years of watching horror films, 87 00:08:52,932 --> 00:08:55,924 what can be better than to put it all to use? 88 00:08:56,803 --> 00:09:00,432 I think I know the perfect way to use Jack's banjo skills. 89 00:09:01,741 --> 00:09:06,007 Dude, what? Can you smell it? Can you smell it? 90 00:09:17,891 --> 00:09:18,880 You're killing me. 91 00:09:23,796 --> 00:09:25,457 - Dude. - He's fucking coming over here, man. 92 00:09:25,532 --> 00:09:27,193 - Dude. - Trying to come over here? 93 00:09:27,267 --> 00:09:29,030 Go back to India, bitch. 94 00:09:29,102 --> 00:09:31,502 Bernard, I believe this is yours. 95 00:09:33,306 --> 00:09:35,171 Thank you, come again. 96 00:09:40,513 --> 00:09:42,708 - Sorry. - Go back to your seat. 97 00:09:49,088 --> 00:09:51,386 We have no hummus here for you. 98 00:09:52,492 --> 00:09:54,517 Don't worry about it, man. 99 00:09:57,397 --> 00:10:00,332 - Yo, my peoples, what's up? - Hey, Kurtis. 100 00:10:00,900 --> 00:10:03,562 Check it. I just got my first commerciaI TV gig. 101 00:10:03,636 --> 00:10:05,763 You're looking at the new face of Yums shoes. 102 00:10:05,838 --> 00:10:09,740 Video shoot over at their spot on Friday. I want you guys to come check it out. 103 00:10:09,809 --> 00:10:12,243 - That's great news. - Hey, you never know. 104 00:10:12,312 --> 00:10:13,802 Next time you guys see me, 105 00:10:13,880 --> 00:10:17,441 I'll be at the Oscars accepting my award for best actor. 106 00:10:17,584 --> 00:10:20,451 Ravi, I remember you got that sweet camera for your birthday. 107 00:10:20,520 --> 00:10:22,818 Can I get you to, you know, shoot some behind-the-scenes stuff for me? 108 00:10:22,889 --> 00:10:25,050 - Help me out? - Yeah, sure. 109 00:10:25,491 --> 00:10:28,426 Nice. All right, so I'll see you guys there? 110 00:10:29,062 --> 00:10:30,962 CooI. All right, y'all. 111 00:10:32,065 --> 00:10:34,033 - I like Kurtis. - Me, too. 112 00:10:36,269 --> 00:10:39,363 - Make sure he doesn't make the party. - Yeah. 113 00:10:40,974 --> 00:10:42,771 He's not one of them. 114 00:10:44,210 --> 00:10:45,609 - What's up, man? - What's up? 115 00:10:45,678 --> 00:10:48,238 What's up? Hey, look, I want you guys to come out. I'm doing a video shoot. 116 00:11:07,867 --> 00:11:08,959 Look. 117 00:11:12,372 --> 00:11:13,737 Oh, my God. 118 00:11:18,745 --> 00:11:21,475 I cannot wait untiI the party next week. 119 00:11:21,981 --> 00:11:25,314 - What? - You're fucking Tommy. 120 00:11:26,119 --> 00:11:28,883 - Who told you that? - It's in your cell phone, stupid. 121 00:11:28,955 --> 00:11:31,389 "I can't wait to taste you again. " 122 00:11:32,892 --> 00:11:34,860 You bitch. Give me that. 123 00:11:35,161 --> 00:11:37,561 - That is so shitty. - Take it easy. 124 00:11:37,664 --> 00:11:41,600 We've been besties since grade schooI. Can't believe you didn't tell us. 125 00:11:41,668 --> 00:11:45,399 He made me promise not to tell anybody, and you can't either. 126 00:11:45,471 --> 00:11:49,464 You know, we have to keep it quiet since he's still dating Nadya. 127 00:11:50,476 --> 00:11:54,537 - I'm gonna go see him tonight. - We're just playing. We won't tell. 128 00:11:55,548 --> 00:11:57,743 Besides, Tommy's kind of hot. 129 00:11:58,151 --> 00:12:01,746 I hate that Russian bitch anyways. I'm glad you're fucking her man. 130 00:12:01,821 --> 00:12:04,255 AII's fair in sex and high schooI. 131 00:12:10,463 --> 00:12:12,761 "I find that I am quite content. 132 00:12:14,100 --> 00:12:16,091 "I have peace in my life, 133 00:12:16,769 --> 00:12:18,532 "and I am not afraid. 134 00:12:20,740 --> 00:12:25,040 "For the first time, I am not afraid. " 135 00:12:26,979 --> 00:12:28,310 Yeah, Mom? 136 00:12:28,414 --> 00:12:31,542 What's with the boxes? I noticed you packed up some things. 137 00:12:31,617 --> 00:12:33,517 Just cleaning up a bit. 138 00:12:34,887 --> 00:12:37,822 Is everything okay? You've been very quiet lately. 139 00:12:37,890 --> 00:12:40,916 - Yes, everything's fine. - Okay. 140 00:12:50,770 --> 00:12:52,135 "One night. 141 00:12:55,208 --> 00:12:57,335 "One finaI night. " 142 00:13:02,749 --> 00:13:06,014 I just... Look, I really appreciate you guys coming, man. It means a lot. 143 00:13:06,085 --> 00:13:07,347 - Anytime, man. - Man. 144 00:13:07,420 --> 00:13:09,115 Now, let me clean the lens off reaI quick. 145 00:13:09,188 --> 00:13:10,849 - I'll be right back. - All right. 146 00:13:10,923 --> 00:13:12,891 You must be pretty nervous, huh? 147 00:13:13,292 --> 00:13:15,351 A little bit. I'll find the courage, though. 148 00:13:19,966 --> 00:13:21,092 Snap! 149 00:13:21,300 --> 00:13:25,100 What do we have here, son, huh? If it isn't the Slumdog Millionaire. 150 00:13:25,171 --> 00:13:26,968 What's up, bin Laden? 151 00:13:27,273 --> 00:13:30,037 - I'm Indian, not Arab. - My bad. I'm sorry. 152 00:13:30,109 --> 00:13:32,703 - No, it's a dot. - Like it fucking even matters. 153 00:13:32,979 --> 00:13:35,209 - What do you got there, sunshine, huh? - Technology. 154 00:13:35,281 --> 00:13:37,181 Give it. Give it. 155 00:13:37,650 --> 00:13:39,777 Sunni's doing a little recon for his terrorist cell. What you think? 156 00:13:39,852 --> 00:13:41,877 - Joke's over. - Joke's not over. 157 00:13:41,954 --> 00:13:42,943 Just give it back. 158 00:13:43,022 --> 00:13:46,014 - Looks like we got ourselves a terrorist. - I caught me a terrorist, Bill. 159 00:13:46,092 --> 00:13:48,117 - I got him. I got him. - How'd you get him? 160 00:13:48,194 --> 00:13:49,821 Well, he was looking at my lockstock funny. 161 00:13:49,896 --> 00:13:52,228 - You remember state? - Fuck, yeah. 162 00:13:52,298 --> 00:13:53,560 So close. 163 00:13:53,766 --> 00:13:56,428 Bradley's at the 30! The 20! 164 00:13:56,702 --> 00:13:58,397 - The 10! - Go, go, go! 165 00:13:58,938 --> 00:14:03,102 - Touchdown, Bradley. - And the crowd goes wild. 166 00:14:03,843 --> 00:14:06,175 - Why'd you do that? - Easy, missy. 167 00:14:07,079 --> 00:14:09,206 - 'Cause I felt like it. - These things happen. 168 00:14:09,282 --> 00:14:12,115 - Don't be so down. - Ravi, they're starting. 169 00:14:13,586 --> 00:14:15,918 - What's going on? - Three peas in a pod. 170 00:14:15,988 --> 00:14:19,287 - Just telling stories and hanging out. - What happened to your camera? 171 00:14:19,625 --> 00:14:21,286 - What happened? - Did you guys break his camera? 172 00:14:21,360 --> 00:14:23,328 - Is it busted? Did it bust? - Hate to think, yeah. 173 00:14:23,396 --> 00:14:24,693 - I remember. - No, you... 174 00:14:24,764 --> 00:14:25,856 Yeah, I did. I busted it. 175 00:14:25,932 --> 00:14:28,025 The question is, what the fuck are you gonna do about it, huh? 176 00:14:28,100 --> 00:14:30,830 What the fuck are you gonna do about it? 177 00:14:32,238 --> 00:14:33,933 I'll tell you what. I'll tell you what. 178 00:14:34,006 --> 00:14:38,033 You kick my ass, I'll buy him a new camera. How's that sound? 179 00:14:41,214 --> 00:14:42,841 I can't beat you. 180 00:14:43,950 --> 00:14:47,181 You can't beat me? I know you can't beat me. 181 00:14:48,788 --> 00:14:50,255 You know why? 182 00:14:53,092 --> 00:14:54,992 'Cause you're a coward. 183 00:14:55,828 --> 00:14:57,193 That's why. 184 00:15:00,066 --> 00:15:03,058 You know why it is that I do what I do to you? 185 00:15:03,436 --> 00:15:08,203 Do you know? I do it because I know that you can't stop me. 186 00:15:18,551 --> 00:15:20,542 Get the fuck out of here. 187 00:15:23,489 --> 00:15:27,448 - Let's leave these pussies. - I believe this is yours. 188 00:15:44,410 --> 00:15:45,502 Soon. 189 00:15:50,750 --> 00:15:54,584 Individually, these chemicals are harmless, but mixed together 190 00:15:54,820 --> 00:15:57,653 form a compound which is caustic 191 00:15:57,723 --> 00:16:01,352 and can eat through metaI. It is actually quite dangerous. 192 00:16:03,296 --> 00:16:08,029 So, your homework assignment is to find two chemicals that share that property. 193 00:16:08,601 --> 00:16:11,365 Man, I'm sorry. I could not get the camera to work. 194 00:16:11,437 --> 00:16:15,601 Man, don't trip, all right? It's not your fault. You didn't do nothing. 195 00:16:18,477 --> 00:16:21,674 It's about time somebody put them fools on notice. 196 00:16:22,148 --> 00:16:23,740 The time is now. 197 00:16:24,884 --> 00:16:27,512 Yo, Bradley, let me holler at you. 198 00:16:31,824 --> 00:16:35,260 - What's up? - Look, man, you better leave my boy alone. 199 00:16:36,128 --> 00:16:37,891 You better watch it. 200 00:17:24,877 --> 00:17:26,845 You will not be afraid. 201 00:17:29,081 --> 00:17:30,981 You will not be afraid. 202 00:17:33,119 --> 00:17:34,882 When the time comes, 203 00:17:36,055 --> 00:17:37,955 you will not be afraid. 204 00:18:30,743 --> 00:18:32,472 Can I help you, Dad? 205 00:18:37,550 --> 00:18:41,748 Dad, I left a letter in my room explaining everything. 206 00:18:44,356 --> 00:18:47,883 You don't have to worry about me. I'll be okay. 207 00:18:50,830 --> 00:18:55,597 I know you'll be mad, but I did what I thought was right. 208 00:18:57,737 --> 00:19:03,869 Anyway, I know you'll be fine, and Mom, she'll be okay with you there. 209 00:19:07,546 --> 00:19:10,037 Okay, then. Bye. 210 00:19:21,861 --> 00:19:24,591 - How's this? - Perfect. 211 00:19:29,535 --> 00:19:32,527 - How many RSVP'd to the party? - Everyone. 212 00:19:32,872 --> 00:19:35,397 I knew we could use their egos to our advantage. 213 00:19:35,474 --> 00:19:38,375 It's gonna be a night they'll never forget. 214 00:19:39,779 --> 00:19:42,577 - We'll be Internet legends. - Yeah. 215 00:19:43,082 --> 00:19:45,073 Hey, come check this out. 216 00:19:58,330 --> 00:20:02,460 - Sweet mother of Jesus. - Check this. 217 00:20:04,937 --> 00:20:06,564 That is hard core. 218 00:20:14,280 --> 00:20:16,407 I think I know what hell is. 219 00:20:18,317 --> 00:20:20,842 Hell is waking up every day 220 00:20:21,954 --> 00:20:25,788 believing that the suffering you're doing in life has meaning. 221 00:20:26,525 --> 00:20:28,925 That somehow, if you endure it, 222 00:20:30,196 --> 00:20:32,630 you gain valuable lessons. 223 00:20:35,067 --> 00:20:37,797 The truth is, sometimes you just suffer. 224 00:20:39,138 --> 00:20:40,901 There is no meaning. 225 00:20:43,742 --> 00:20:45,369 We're just pawns 226 00:20:47,279 --> 00:20:50,112 in a sick game of random chance. 227 00:20:51,417 --> 00:20:52,577 Chaos. 228 00:20:58,257 --> 00:21:01,090 My hell, silence. 229 00:21:02,661 --> 00:21:05,653 The kind of silence that makes your ears ring. 230 00:21:06,699 --> 00:21:08,223 Be glad for it. 231 00:21:10,236 --> 00:21:15,674 Mine's listening to my mom and dad fight day after day. 232 00:21:18,510 --> 00:21:20,102 Crashing plates. 233 00:21:22,181 --> 00:21:23,808 Screeching tires. 234 00:21:26,285 --> 00:21:27,479 Crying. 235 00:21:28,654 --> 00:21:31,953 I fucking hate the crying. I could use some silence. 236 00:21:34,593 --> 00:21:36,618 Think we're going to hell? 237 00:21:38,497 --> 00:21:39,521 No. 238 00:21:40,833 --> 00:21:42,698 We've suffered enough. 239 00:21:43,035 --> 00:21:46,129 We're doing God's work, as far as I'm concerned. 240 00:21:46,972 --> 00:21:49,406 Bring some justice into the world. 241 00:21:51,210 --> 00:21:52,677 I can't wait. 242 00:21:55,147 --> 00:21:58,981 I've been more at peace ever since we first talked about this. 243 00:22:03,322 --> 00:22:05,620 We'll all be at peace tomorrow. 244 00:22:08,027 --> 00:22:10,018 Amongst other things. 245 00:22:15,167 --> 00:22:17,567 - I'm not gonna go. - Why? 246 00:22:18,804 --> 00:22:21,432 Because I don't feeI good and I feeI fat. 247 00:22:21,507 --> 00:22:24,101 Heather, you're such a drama queen. You look great. 248 00:22:24,176 --> 00:22:27,475 Well, yeah, but I really don't feeI good. 249 00:22:27,913 --> 00:22:31,440 - And my stomach hurts. - I told you not to eat that burger. 250 00:22:31,517 --> 00:22:35,920 Red meat is for people who don't care how they look, not hot chicks like us. 251 00:22:36,989 --> 00:22:38,854 I think I'm gonna die. 252 00:22:40,459 --> 00:22:42,654 If you don't go, we don't go. 253 00:22:43,329 --> 00:22:47,595 Come on, you'll feeI way better after a night of drinking and hot sex. 254 00:22:48,033 --> 00:22:50,934 Okay, but if the party's lame, we can leave early, right? 255 00:22:51,003 --> 00:22:55,235 Honey, that's what the dream police do. We break up bad parties. 256 00:22:56,342 --> 00:22:58,776 Come on, let's go turn some heads. 257 00:23:14,393 --> 00:23:18,329 Crap, I don't see anybody. I know we're at the right place. 258 00:23:23,635 --> 00:23:25,466 It's Edgar and Matty. 259 00:23:27,906 --> 00:23:29,134 Hey, Nadya. 260 00:23:29,508 --> 00:23:30,805 - What's up, guys? - Tommy, what's up? 261 00:23:30,876 --> 00:23:32,537 How's it going? Pirates, huh? 262 00:23:32,978 --> 00:23:34,070 Lord, 263 00:23:34,980 --> 00:23:37,574 we understand what we're about to do. 264 00:23:39,084 --> 00:23:42,315 And with one sign from you, right now, 265 00:23:43,789 --> 00:23:45,882 we will call off our plans. 266 00:23:47,593 --> 00:23:49,891 We offer you this finaI chance. 267 00:23:56,101 --> 00:24:01,038 So now you know, Lord, the fate of those who are about to come here tonight. 268 00:24:02,674 --> 00:24:05,370 And we leave their lives in your hands. 269 00:24:10,616 --> 00:24:12,846 Man, it's too bad Riggs couldn't make it. 270 00:24:12,918 --> 00:24:15,944 Man, that boy's got his priorities all jacked up, all right. 271 00:24:16,021 --> 00:24:20,481 First of all, if it was me, I'd quit that shit job a hell of a long time ago, all right? 272 00:24:20,559 --> 00:24:23,995 Tonight is what? It's time to party, right? 273 00:24:24,430 --> 00:24:26,295 - It's time to party, baby! - Hell, yeah! 274 00:24:26,365 --> 00:24:28,833 Party our asses off. You know what I'm saying. 275 00:24:36,475 --> 00:24:37,737 - Fuck. - Shit. 276 00:24:37,810 --> 00:24:39,334 Fuck. Roll down the window, man. 277 00:24:39,411 --> 00:24:43,211 - Shit, man, we are going to fucking jaiI. - Shut up, all right? 278 00:24:43,282 --> 00:24:47,412 - Roll them the fuck down. - Shut the fuck up. Shut the fuck up. 279 00:24:48,087 --> 00:24:49,111 Oh, my God, dude. 280 00:24:49,188 --> 00:24:51,986 - Get the fucking window down. - Shut your fucking mouth. 281 00:24:52,057 --> 00:24:55,857 - All right. He's getting out, he's getting out. - Hey, hey, hey, calm down, calm down. 282 00:24:55,928 --> 00:24:57,691 - I got this. - Shut up. 283 00:24:57,763 --> 00:25:02,325 - Just let me do all the talking, all right? - Shut up. Shut your damn mouth. 284 00:25:04,736 --> 00:25:08,365 Friends, Roman and countrymen, how we doing this evening? 285 00:25:09,141 --> 00:25:11,166 Just fine, Officer. How about yourself? 286 00:25:11,243 --> 00:25:14,041 Well, I'm doing pretty good. Thanks for asking. 287 00:25:14,746 --> 00:25:17,271 Now I'll tell you why I pulled you over. 288 00:25:18,050 --> 00:25:21,781 You was going about 15 miles per hour over the speed limit. 289 00:25:22,354 --> 00:25:24,879 Now that was why I pulled you over. 290 00:25:28,360 --> 00:25:32,262 But why you're in trouble, that's a whole other matter. 291 00:25:35,234 --> 00:25:37,725 I don't understand what you're talking about. 292 00:25:37,803 --> 00:25:41,102 You don't understand... You don't understand what I'm talking about? 293 00:25:42,207 --> 00:25:43,435 No, I... 294 00:25:44,276 --> 00:25:46,176 Don't bullshit me, boy. 295 00:25:48,313 --> 00:25:49,439 What, you think I wasn't young once? 296 00:25:49,515 --> 00:25:51,983 I know what it's like to chase the puss and get high. 297 00:25:52,050 --> 00:25:54,382 - What are you looking at? - Sorry. 298 00:25:54,453 --> 00:25:57,889 I'll tell you what. Why don't we try a little honesty? 299 00:25:59,725 --> 00:26:05,288 All right. Honestly, this is my brother's car. He smokes a lot of pot. 300 00:26:05,797 --> 00:26:09,028 We don't smoke that... We don't smoke pot at all, do we? 301 00:26:09,101 --> 00:26:10,261 - Do we, boys? - No, sir. 302 00:26:10,335 --> 00:26:11,666 - There's no pot. - Never. 303 00:26:11,737 --> 00:26:13,864 - No pot-smoking in this car. - No, sir. 304 00:26:13,939 --> 00:26:18,137 - You expect me to believe that? - Yeah, I was kind of hoping so. 305 00:26:18,610 --> 00:26:23,513 Well, I don't. So I tell you what. I'm gonna give you one chance. 306 00:26:26,151 --> 00:26:29,143 If I hear anything but the truth, you boys... 307 00:26:30,289 --> 00:26:32,814 You're gonna be in for a long night. 308 00:26:35,093 --> 00:26:37,493 Yes, Officer, we've been smoking. 309 00:26:38,197 --> 00:26:42,531 That wasn't so bad now, was it? So I'll tell you what you're gonna do. 310 00:26:43,902 --> 00:26:46,894 You're gonna hand over all the weed right now. 311 00:26:52,377 --> 00:26:54,277 Who's got the weed? 312 00:26:57,349 --> 00:26:58,475 - Now. - Give it to him, dude! 313 00:26:58,550 --> 00:27:00,211 We got the weed, okay. 314 00:27:02,854 --> 00:27:04,549 There's all of it. 315 00:27:09,428 --> 00:27:11,328 Today's your lucky day. 316 00:27:11,930 --> 00:27:15,024 You know why? 'Cause I'm feeling Christ-like, 317 00:27:16,168 --> 00:27:20,468 and I think that I am gonna forgive all of your sins on this fine evening. 318 00:27:20,539 --> 00:27:24,441 - Thank you, Officer. We appreciate it. - But I'll tell you what. 319 00:27:25,310 --> 00:27:28,245 Next time you boys come through Rocky Branch, 320 00:27:29,881 --> 00:27:33,510 - know whose town you're in. - Yes, sir, we will. 321 00:27:39,057 --> 00:27:42,026 - Dude, that was so fucking close. - Oh, my God, dude. 322 00:27:42,094 --> 00:27:44,995 - Can you believe that? - I am freaking bugging out, man. 323 00:27:45,063 --> 00:27:49,295 - You kidding me? - Luck has got everything to do with it. 324 00:27:52,537 --> 00:27:55,062 He didn't get all the weed, bitches. 325 00:27:56,108 --> 00:27:58,702 - Shit. - Yeah, this is gonna be our lucky night. 326 00:28:34,112 --> 00:28:36,580 Come on, let's go! 327 00:28:36,648 --> 00:28:40,084 - Get that party started up. - Yeah. 328 00:28:40,152 --> 00:28:42,643 - Fuck, yeah! - There she goes. 329 00:29:26,732 --> 00:29:27,960 - Give me an "O." Give me an "O." - All right. 330 00:29:28,033 --> 00:29:32,800 Look at those breasts bouncing over there. Those are beautifuI to me, to my eyes. 331 00:29:32,871 --> 00:29:36,170 Is that... Is that a stripper? Riggs! 332 00:29:38,009 --> 00:29:39,738 You son of a bitch. 333 00:29:41,613 --> 00:29:44,446 - Hey, I thought you were at work. - I was working. 334 00:29:44,516 --> 00:29:46,450 But the truck we were supposed to load never showed up, 335 00:29:46,518 --> 00:29:49,419 so my boss said, "There's nothing to do, go home. " What did I do? 336 00:29:49,488 --> 00:29:52,116 - Came to party with my boys! - Came to party with the boys! 337 00:29:52,224 --> 00:29:54,488 Hey, hey, hey, boys, boys, boys. 338 00:29:54,559 --> 00:29:57,892 - Drinks. Let's get them in him. - Let's get them in him! 339 00:29:58,463 --> 00:29:59,623 Party! 340 00:30:00,165 --> 00:30:03,532 So, look, basically, after that, I've made it, right? 341 00:30:10,609 --> 00:30:12,634 Shit, man. Kurtis is here. 342 00:30:12,878 --> 00:30:15,904 - How'd he get in? - I didn't see him get into the truck. 343 00:30:15,981 --> 00:30:17,881 We can't let him leave. 344 00:30:18,250 --> 00:30:21,947 - But he wasn't invited. - Well, then, fate brought him here. 345 00:30:24,389 --> 00:30:26,289 - Let me go talk to him... - No. 346 00:30:26,358 --> 00:30:28,485 Okay, he's here and he stays. 347 00:30:31,363 --> 00:30:32,455 Fine. 348 00:30:34,433 --> 00:30:35,764 It's time. 349 00:30:36,835 --> 00:30:39,326 You know what to do. Nobody leaves. 350 00:31:10,702 --> 00:31:13,364 - Let's take some shots, B! - Fuck, yeah, yeah. 351 00:34:34,906 --> 00:34:37,534 What the... Why the fuck am I tied up? 352 00:34:39,878 --> 00:34:41,641 Get up, sleepyheads. 353 00:34:45,784 --> 00:34:48,014 What kind of bullshit is this? 354 00:34:53,758 --> 00:34:56,249 Take a moment and clear your heads. 355 00:34:57,128 --> 00:35:00,188 What is this? Some kind of haunted house thing? 356 00:35:02,333 --> 00:35:05,496 There's actually a good explanation for all this. 357 00:35:07,706 --> 00:35:09,435 Man, this is kinky. 358 00:35:11,810 --> 00:35:15,439 Now that everybody is awake, let's begin. 359 00:35:17,949 --> 00:35:22,010 There's some good news and there's some bad news. 360 00:35:23,621 --> 00:35:26,886 The good news is, we don't plan to kill you. 361 00:35:28,393 --> 00:35:32,261 The bad news is, you will wish we had. 362 00:35:36,868 --> 00:35:38,961 Some of you will be spared, 363 00:35:39,437 --> 00:35:45,342 but you will all bear witness to the horror, just as you did in the hallways, 364 00:35:46,444 --> 00:35:50,938 just as you sat idly by as pain was inflicted upon us. 365 00:35:52,717 --> 00:35:58,280 What you fail to understand with reason, you will with wrath. 366 00:36:00,024 --> 00:36:02,993 Dude, what the fuck are you talking about? 367 00:36:06,030 --> 00:36:08,965 I'll tell you what I'm talking about, Miles. 368 00:36:09,400 --> 00:36:11,630 This is about what you are due. 369 00:36:13,171 --> 00:36:19,201 When we are done, you'll have a new perspective on life. 370 00:36:20,411 --> 00:36:25,178 And no one, no one will ever look upon you the same again. 371 00:36:26,551 --> 00:36:28,678 You will forever be changed. 372 00:36:28,920 --> 00:36:32,014 Yeah. That's what I said to your mom last night. 373 00:36:36,928 --> 00:36:39,726 What my friend has there is a cattle gun. 374 00:36:40,098 --> 00:36:44,592 It's used to kill cattle by blasting a spike into their brain. 375 00:36:45,970 --> 00:36:50,634 It's considered humane, but I'll let you decide. 376 00:36:54,212 --> 00:36:56,680 Dude, get that shit out of my face. 377 00:36:56,748 --> 00:37:00,206 Look, who the fuck are you people? This shit is stupid. 378 00:37:15,333 --> 00:37:20,600 - Do I have your attention now? - Why us? 379 00:37:23,241 --> 00:37:24,799 Why us? 380 00:37:26,978 --> 00:37:31,142 You know, that's the same question we've been asking ourselves for years. 381 00:37:31,216 --> 00:37:32,478 "Why us?" 382 00:37:33,618 --> 00:37:36,883 Why us, always on the receiving end of your taunts, 383 00:37:37,522 --> 00:37:40,286 your laughter and your childish cruelty? 384 00:37:43,061 --> 00:37:46,394 Now it's your turn to ask, "Why us?" 385 00:37:48,633 --> 00:37:50,032 Who are you? 386 00:37:52,503 --> 00:37:55,666 It's a little late for you to get to know us now. 387 00:37:55,907 --> 00:38:01,846 But if you must know, we are the rejected, the humiliated. 388 00:38:03,748 --> 00:38:05,511 We are the outcasts. 389 00:38:06,784 --> 00:38:10,447 And tonight is our night, so relax. 390 00:38:13,258 --> 00:38:15,556 It's the only thing you can do. 391 00:38:30,575 --> 00:38:32,440 Anybody want to leave? 392 00:38:33,511 --> 00:38:35,979 Come on. Anyone? 393 00:38:36,981 --> 00:38:38,846 Anyone feeling heroic? 394 00:38:43,254 --> 00:38:46,883 Tommy, you want to leave? 395 00:38:48,393 --> 00:38:49,485 Yeah. 396 00:38:51,229 --> 00:38:53,424 I want to take Nadya with me. 397 00:38:56,067 --> 00:38:58,501 You are in no position to bargain. 398 00:39:00,104 --> 00:39:03,767 And you should be worrying about yourself, not her. 399 00:39:06,878 --> 00:39:08,277 Release him. 400 00:39:09,681 --> 00:39:13,310 Listen, I'm gonna get help. I'm gonna get help. 401 00:39:18,656 --> 00:39:22,558 I'll get help, okay? You'll be okay. You're gonna be okay... 402 00:39:36,908 --> 00:39:39,843 In front of you, Tommy, is a door. 403 00:39:40,945 --> 00:39:46,474 Outside that door is two miles of woods that lead to a highway right into town. 404 00:39:49,020 --> 00:39:52,512 Good luck, because you will be hunted. 405 00:39:59,731 --> 00:40:01,961 I'll go get help for you guys. 406 00:40:04,402 --> 00:40:08,065 Go get it, then. That's the spirit, Tommy. Go get them. 407 00:40:12,076 --> 00:40:13,668 Love you, Nadya. 408 00:40:20,852 --> 00:40:26,256 Pathetic, isn't it? So sweet and so much love. 409 00:40:27,959 --> 00:40:31,258 Not when you consider he was cheating on you, Nadya. 410 00:40:32,230 --> 00:40:33,959 With Heather. 411 00:40:37,568 --> 00:40:40,298 Yeah. Yeah. Everybody knew about it, 412 00:40:40,671 --> 00:40:43,868 but they decided to laugh at you behind your back, 413 00:40:44,509 --> 00:40:46,909 taking joy in your ignorance. 414 00:40:51,482 --> 00:40:53,541 Interesting friends. 415 00:42:33,284 --> 00:42:36,481 I want you to think real hard and ask yourselves, 416 00:42:39,290 --> 00:42:41,781 "Where did all this evil come from? 417 00:42:45,062 --> 00:42:50,364 "What did I do to make someone hate me so much to go to these lengths?" 418 00:42:53,971 --> 00:42:57,065 Think of this as the final, 419 00:42:59,911 --> 00:43:02,937 and there's only one question. 420 00:43:05,583 --> 00:43:07,915 "What did I do to deserve this?" 421 00:43:13,858 --> 00:43:18,591 This is messed up, man. This is messed up! This ain't right. 422 00:43:20,731 --> 00:43:23,291 I want these chains off of me! 423 00:43:27,471 --> 00:43:31,305 What gives you the right to judge us, huh? 424 00:43:33,444 --> 00:43:36,038 What gives you the right to play God? 425 00:43:37,281 --> 00:43:41,718 You know, Bradley, that's real funny coming from you. 426 00:43:45,056 --> 00:43:47,183 But to answer your question, 427 00:43:49,527 --> 00:43:51,392 God gave us the right. 428 00:43:53,397 --> 00:43:56,230 We gave him a chance to stop this. 429 00:43:57,168 --> 00:44:01,036 We gave him a chance to save all of you. 430 00:44:02,073 --> 00:44:04,303 But he chose to remain silent. 431 00:44:05,843 --> 00:44:07,242 Go to hell. 432 00:44:09,547 --> 00:44:11,412 I'm already there. 433 00:44:13,985 --> 00:44:18,649 While you ponder your little situation, 434 00:44:19,824 --> 00:44:23,282 I have a little treat for you. Enjoy. 435 00:44:57,228 --> 00:45:00,163 Fuck you. Get that shit out of my face, man. 436 00:45:01,032 --> 00:45:04,001 Come on, fucker! I'm not scared of you, bitch! Come on! 437 00:45:04,068 --> 00:45:05,763 You want to fucking kill me, huh? 438 00:45:05,836 --> 00:45:08,737 You fucking kill me, you motherfucker! 439 00:45:20,885 --> 00:45:22,113 Bernard! 440 00:45:39,737 --> 00:45:41,500 You killed him. 441 00:45:59,523 --> 00:46:02,617 What did you give him? What'd you put in him? 442 00:46:04,295 --> 00:46:07,128 I didn't know you cared so much about him, Bradley. 443 00:46:08,165 --> 00:46:11,191 You know, for a person who cares so deeply, 444 00:46:11,802 --> 00:46:14,862 you really talk a lot of shit behind his back. 445 00:46:19,477 --> 00:46:21,809 But that's not what's important. 446 00:46:22,146 --> 00:46:25,547 What is important is that he's alive. 447 00:46:27,585 --> 00:46:30,645 He can't move, but he can feel, 448 00:46:31,389 --> 00:46:35,052 so I'm sure he appreciates your love and concern. 449 00:47:06,290 --> 00:47:07,689 Don't do it. 450 00:47:19,470 --> 00:47:24,134 Deeper, deeper, deeper. 451 00:47:40,391 --> 00:47:42,256 Please. Please, stop. 452 00:48:33,244 --> 00:48:37,203 Enough! Please. Please. 453 00:49:25,029 --> 00:49:29,932 I have to admit, that was a stellar performance. 454 00:51:31,655 --> 00:51:33,987 You! You gave him the key. 455 00:51:34,958 --> 00:51:39,224 He's the only one who ever stood up for me. We agreed not to hurt him. 456 00:51:39,496 --> 00:51:40,690 Wrong. 457 00:51:41,965 --> 00:51:47,096 We were the only ones who stood up for you. You betrayed us. 458 00:52:12,362 --> 00:52:13,954 What did you do? 459 00:52:16,867 --> 00:52:18,334 Consequences. 460 00:52:19,903 --> 00:52:22,838 None of us are free from them. 461 00:52:54,238 --> 00:52:56,672 - Help! Help! - What the fuck? 462 00:52:56,740 --> 00:52:58,105 Help, help! 463 00:52:58,575 --> 00:53:01,237 Hey, hey, hey! Hey, hey. Stay back. Stay back! 464 00:53:01,311 --> 00:53:03,176 - Look, man, they're killing people. - Who's killing people? 465 00:53:03,247 --> 00:53:04,578 - What're you talking about? - Just get some help! 466 00:53:04,648 --> 00:53:06,809 - Get some help for what? - They're killing people back there. 467 00:53:06,884 --> 00:53:08,784 Who is killing people? 468 00:53:34,812 --> 00:53:36,746 Emily, it's time. 469 00:53:43,320 --> 00:53:45,754 He didn't have a right to do this. 470 00:53:49,793 --> 00:53:52,193 Ravi should have made his choice. 471 00:54:01,038 --> 00:54:03,472 We have to finish what we started. 472 00:54:04,608 --> 00:54:06,906 It's what Ravi would have wanted. 473 00:54:36,206 --> 00:54:41,303 Please. Please let her go. We'll do whatever you want. Just please... 474 00:54:43,347 --> 00:54:45,372 What are you doing to her? 475 00:54:47,818 --> 00:54:50,309 It's a special compound we made up. 476 00:54:50,787 --> 00:54:54,848 At first, she won't feel anything but a cool sensation, 477 00:54:56,393 --> 00:55:00,090 then a slight tingle, then a mild burn. 478 00:55:00,831 --> 00:55:06,360 Soon enough, it will begin to eat away at her flesh, 479 00:55:06,904 --> 00:55:10,465 dissolving it ever so slowly 480 00:55:11,608 --> 00:55:15,100 in the most painful way imaginable. 481 00:55:16,847 --> 00:55:21,216 And she will become outside what she is on the inside. 482 00:55:23,153 --> 00:55:24,518 Disgusting. 483 00:55:41,238 --> 00:55:45,402 You will all be happy to know that Kurtis was able to get some help. 484 00:55:48,278 --> 00:55:53,739 But the bad news is, the cop won't be busting through the door, guns blazing. 485 00:55:55,018 --> 00:55:57,782 He apparently took a bullet to the head. 486 00:55:58,422 --> 00:55:59,616 Coward! 487 00:56:01,558 --> 00:56:02,923 You coward. 488 00:56:06,163 --> 00:56:11,624 You're a coward, standing up there hiding behind that mask. 489 00:56:15,439 --> 00:56:18,237 I'm not hiding behind this mask. 490 00:56:20,177 --> 00:56:24,170 This is a reflection of what you turned me into. 491 00:56:25,882 --> 00:56:28,976 This is what I am on the inside. 492 00:56:30,520 --> 00:56:34,650 I am a monster that you created. 493 00:56:46,737 --> 00:56:48,466 Take off that mask. 494 00:56:50,807 --> 00:56:52,468 Show me your face. 495 00:56:53,844 --> 00:56:55,243 Fair enough. 496 00:56:56,446 --> 00:57:00,246 You should know who's about to alter the course of your life. 497 00:57:18,969 --> 00:57:20,027 You? 498 00:57:28,612 --> 00:57:31,308 You know, the irony of all this, 499 00:57:33,517 --> 00:57:35,542 you actually empowered me. 500 00:57:40,490 --> 00:57:47,054 I would have lived my life all alone in the shadows, unassuming. 501 00:57:52,769 --> 00:57:57,206 But you, you wouldn't allow me to do that. 502 00:57:58,975 --> 00:58:01,102 You had to torture me. 503 00:58:04,081 --> 00:58:08,518 You have nobody to blame for this but yourself. 504 00:58:24,101 --> 00:58:26,934 Open up, please. Open up. I need some help. 505 00:58:28,405 --> 00:58:29,997 Open up, please. 506 00:58:31,241 --> 00:58:32,936 What the hell are you doing banging on my door? 507 00:58:33,009 --> 00:58:35,341 - Please, sir, I just need some help. - Drop your gun. 508 00:58:35,412 --> 00:58:37,243 - Look, they're killing everybody. - Shut up, punk. 509 00:58:37,314 --> 00:58:38,713 - Look, please just... - I said shut up. 510 00:58:38,782 --> 00:58:41,148 Now turn around. Put your hands above your head. 511 00:58:41,218 --> 00:58:45,086 - Man, there's still time to save everybody. - I told you once, I told you too often. 512 00:59:19,389 --> 00:59:20,879 Don't do this. 513 00:59:26,363 --> 00:59:28,695 Don't hurt me, please. 514 00:59:30,800 --> 00:59:32,290 Don't hurt me, please. 515 00:59:34,971 --> 00:59:38,407 Don't beg. Don't give them the pleasure. 516 00:59:39,643 --> 00:59:41,440 Please don't hurt me. 517 00:59:44,714 --> 00:59:46,443 I know who you are. 518 00:59:50,253 --> 00:59:53,916 You're that girI from schooI, Emily. 519 01:00:18,048 --> 01:00:19,777 Now I'm Emily. 520 01:00:35,765 --> 01:00:37,096 I'm Andy. 521 01:00:43,139 --> 01:00:44,606 And I'm Jack. 522 01:00:55,752 --> 01:00:58,448 Are you doing this to get even with us? 523 01:01:00,724 --> 01:01:02,624 For how we treated you? 524 01:01:05,729 --> 01:01:08,129 Can you think of a better reason? 525 01:01:09,532 --> 01:01:11,557 I'm sorry for what we did. 526 01:01:13,136 --> 01:01:15,001 You didn't deserve it. 527 01:01:16,139 --> 01:01:17,401 I didn't. 528 01:01:19,242 --> 01:01:24,111 Hurting us won't make you feeI better. It won't fix anything. 529 01:01:27,417 --> 01:01:30,079 Please, just end it now. 530 01:01:31,755 --> 01:01:33,245 Let us all go. 531 01:01:40,196 --> 01:01:42,221 Since you apologized, 532 01:01:45,769 --> 01:01:47,396 I won't hurt you. 533 01:01:51,207 --> 01:01:52,538 Thank you. 534 01:01:53,143 --> 01:01:57,876 But for my generosity, you must do me a favor. 535 01:02:00,383 --> 01:02:04,046 I'm gonna need you to cut all of Bradley's fingers off. 536 01:02:07,957 --> 01:02:09,185 I can't. 537 01:02:16,599 --> 01:02:19,932 Either way, he gets what is due him. 538 01:02:21,571 --> 01:02:22,902 You do it, 539 01:02:24,574 --> 01:02:26,269 or we do it. 540 01:02:36,419 --> 01:02:39,149 It's the only way you can save yourself. 541 01:02:44,260 --> 01:02:47,957 I can't do this. I can't hurt anyone. 542 01:02:51,334 --> 01:02:52,801 Sure you can. 543 01:02:54,003 --> 01:02:55,402 You hurt me. 544 01:03:00,477 --> 01:03:02,707 Without even blinking an eye. 545 01:03:04,414 --> 01:03:06,348 I can't, I just can't. 546 01:03:07,984 --> 01:03:09,849 That's really a shame. 547 01:03:14,257 --> 01:03:18,694 I bet Bradley would cut your fingers off to save himself. 548 01:03:26,936 --> 01:03:28,403 Wouldn't you? 549 01:03:33,676 --> 01:03:35,667 What do you say, Bradley? 550 01:03:37,914 --> 01:03:41,611 Save yourself from unimaginable pain 551 01:03:47,090 --> 01:03:48,717 by inflicting it. 552 01:03:51,161 --> 01:03:52,458 No. 553 01:03:54,631 --> 01:03:59,330 Bradley, please don't. Please. 554 01:04:02,572 --> 01:04:06,804 Bradley, it's you or her. 555 01:04:11,848 --> 01:04:15,045 I know you'll need those fingers to play football. 556 01:04:20,356 --> 01:04:24,417 What would your life be without people cheering you on? 557 01:04:38,942 --> 01:04:40,534 Hey, wake up. 558 01:04:48,852 --> 01:04:50,717 Sir, we could still save them. 559 01:04:50,787 --> 01:04:54,223 Only person we need to think about saving is yourself. 560 01:04:54,457 --> 01:04:58,291 - Please, just call the police. - No. You gotta understand something. 561 01:04:58,361 --> 01:05:02,024 Anytime you show up on my property with a gun in your hand and try to rob me, 562 01:05:02,098 --> 01:05:04,225 - there are consequences. - Sir, I was not trying to rob you. 563 01:05:04,300 --> 01:05:06,928 - I was just trying to get some help. - Sure. 564 01:05:07,103 --> 01:05:10,163 You came here in the middle of the night with a gun in your hand to ask for help. 565 01:05:10,240 --> 01:05:11,969 Happens all the time. 566 01:05:12,041 --> 01:05:14,475 You know what those military medals are for, boy? 567 01:05:14,544 --> 01:05:18,878 For not being stupid. I was a fine, fine soldier. 568 01:05:20,216 --> 01:05:23,515 If it weren't for those politicians without any backbone, 569 01:05:23,586 --> 01:05:26,714 we would have won that war and I'd be a generaI by now. 570 01:05:26,789 --> 01:05:31,351 - Look, just let me go and I can help them. - Imagine. 571 01:05:32,996 --> 01:05:37,092 Fighting a war, bleeding for your country, 572 01:05:38,701 --> 01:05:43,866 only to be treated like a maggot by the very nation that sent you there in the first place. 573 01:05:43,940 --> 01:05:47,000 You understand what I'm saying? I was a hero. 574 01:05:47,944 --> 01:05:49,434 I saved lives. 575 01:05:49,746 --> 01:05:53,273 Look, and you can be a hero again. Just call the police. 576 01:05:53,483 --> 01:05:54,745 In time. 577 01:05:55,752 --> 01:05:58,380 First we gotta figure out who you are. 578 01:06:15,104 --> 01:06:16,469 Pick them up. 579 01:06:20,610 --> 01:06:22,874 Bradley. Bradley! 580 01:06:23,880 --> 01:06:25,074 Please. 581 01:06:29,786 --> 01:06:32,254 Please, please, no! 582 01:06:39,796 --> 01:06:42,492 - I have to. - No. No! 583 01:06:43,533 --> 01:06:45,933 They're gonna hurt me if I don't. 584 01:06:47,270 --> 01:06:49,135 They're gonna hurt me. 585 01:06:54,677 --> 01:06:55,905 Bradley. 586 01:06:59,382 --> 01:07:01,145 Show some fortitude. 587 01:07:08,658 --> 01:07:12,116 - No! - Get started, man. I'm waiting on you. 588 01:07:46,062 --> 01:07:47,791 Attaboy, Bradley. 589 01:07:48,331 --> 01:07:52,427 I knew you could do it. I knew you could hurt someone else. 590 01:07:55,471 --> 01:07:56,733 One down, 591 01:07:58,074 --> 01:08:00,042 nine more fingers to go. 592 01:08:07,583 --> 01:08:08,948 Ain't got all night. 593 01:08:31,641 --> 01:08:33,609 Do you want him to stop? 594 01:08:38,147 --> 01:08:43,175 All you have to do is find it in yourself to inflict pain. 595 01:08:46,422 --> 01:08:48,014 Can you do that? 596 01:08:56,232 --> 01:08:57,290 See? 597 01:08:59,068 --> 01:09:03,198 We all have a point when we can do the unimaginable. 598 01:09:15,451 --> 01:09:19,148 Look, if you'll just call the police, I'll confess to them. 599 01:09:20,256 --> 01:09:22,121 All in good time, boy. 600 01:09:29,866 --> 01:09:32,596 You know, my grandfather was in Vietnam. 601 01:09:33,503 --> 01:09:35,937 My dad was two when he was gunned down in the jungle. 602 01:09:36,005 --> 01:09:37,495 Is that right? 603 01:09:37,940 --> 01:09:41,398 You're not the only one who's made sacrifices for his country. 604 01:09:41,477 --> 01:09:43,570 My dad was in Desert Storm. 605 01:09:44,147 --> 01:09:48,948 He came back with that Gulf strain. He was never the same since. 606 01:09:53,689 --> 01:09:56,385 How do I know you're telling the truth? 607 01:09:56,559 --> 01:09:59,494 I don't know how to prove it to you, sir, but I'm telling you the truth. 608 01:09:59,562 --> 01:10:00,756 And I'm telling you the truth when I say 609 01:10:00,830 --> 01:10:01,888 there's some kids that need your help. 610 01:10:01,964 --> 01:10:04,489 Look, we were at this party down the road. They drugged us. 611 01:10:04,567 --> 01:10:08,367 - We don't know... - You mean the Workley place. Yeah. 612 01:10:09,438 --> 01:10:13,568 I met that kid. Dane. He's a nice kid. 613 01:10:15,144 --> 01:10:16,236 Dane. 614 01:10:22,051 --> 01:10:24,645 Now for a little mood music. 615 01:10:25,354 --> 01:10:27,481 Jack, lights, please. 616 01:11:12,401 --> 01:11:13,561 Emily. 617 01:11:15,037 --> 01:11:19,235 I think she needs a little bit of inspiration. Don't you? 618 01:11:30,720 --> 01:11:32,711 I don't want to hurt him. 619 01:11:34,523 --> 01:11:36,081 He deserves it. 620 01:11:39,061 --> 01:11:43,054 - This can't be happening. - It is. 621 01:11:48,938 --> 01:11:52,840 You have about two minutes before your skin begins to dissolve. 622 01:11:53,676 --> 01:11:58,545 Cut off his fingers and I'll remove the compound. Hurry. 623 01:12:02,485 --> 01:12:03,850 Just do it. 624 01:12:12,662 --> 01:12:13,686 No. 625 01:12:15,932 --> 01:12:16,990 No! 626 01:12:18,701 --> 01:12:20,191 I won't do it. 627 01:12:23,272 --> 01:12:26,969 I don't care how much you hurt me, I won't hurt my friends. 628 01:12:31,714 --> 01:12:36,378 I appreciate your loyalty, but you'll have to suffer for it. 629 01:14:31,600 --> 01:14:35,400 Yes, please send some officers down to the Workley residence. We got some hot... 630 01:14:35,471 --> 01:14:38,338 There are some niggers robbing the Workley place. 631 01:14:38,407 --> 01:14:41,706 They got guns and all kinds of shit. Send everybody. 632 01:15:43,873 --> 01:15:45,636 Do you know my name? 633 01:15:49,345 --> 01:15:50,903 Do you know my name? 634 01:15:55,017 --> 01:15:57,542 You don't even know my name, do you? 635 01:16:06,495 --> 01:16:08,656 My name is Dane, 636 01:16:10,366 --> 01:16:13,199 and you've tortured me since we were kids. 637 01:16:14,170 --> 01:16:15,364 Please. 638 01:16:17,640 --> 01:16:19,835 Please don't hurt me anymore. 639 01:16:21,310 --> 01:16:23,175 Don't hurt me anymore. 640 01:16:24,480 --> 01:16:27,278 You're a reaI coward, huh? You know that? 641 01:16:30,619 --> 01:16:33,588 And do you know why I'm gonna hurt you? 642 01:16:36,025 --> 01:16:39,324 'Cause you can't stop me. 643 01:16:42,097 --> 01:16:44,327 Any of that ring a bell, Brad? 644 01:16:45,501 --> 01:16:49,528 Please don't cut off my fingers. Don't you cut off my fingers. 645 01:16:52,942 --> 01:16:58,209 Please, don't you cut off my fingers! Don't you cut off my fingers! 646 01:16:58,847 --> 01:17:03,011 Please, don't cut them off, don't cut them off, don't cut them off! 647 01:17:04,720 --> 01:17:06,813 Bradley, Bradley. Okay. 648 01:17:10,993 --> 01:17:13,484 Okay, I won't cut off your fingers. 649 01:17:20,669 --> 01:17:25,766 But here's the thing. I think that this world will be better off without you. 650 01:17:30,646 --> 01:17:33,274 But since I promised that I won't kill you, 651 01:17:33,349 --> 01:17:36,785 I'll just make sure that you can't do harm ever again. 652 01:17:44,693 --> 01:17:46,024 I'm sorry. 653 01:17:48,597 --> 01:17:50,224 - What? - I'm sorry. 654 01:17:51,133 --> 01:17:52,430 - You're sorry? - I'm sorry. 655 01:17:52,501 --> 01:17:56,835 - You're sorry? - I am sorry. I'm sorry. I am sorry. 656 01:17:56,905 --> 01:17:59,169 - Oh, are you sorry, Brad? - I'm sorry. 657 01:17:59,241 --> 01:18:03,405 You're only sorry because you have no choice but to be sorry. 658 01:18:03,646 --> 01:18:06,342 No, I'm sorry, I'm sorry. 659 01:18:06,415 --> 01:18:09,350 And that means, Brad, that you're not sorry. 660 01:18:15,057 --> 01:18:20,927 I spent a great deaI of time thinking about how I'd like to get even with you, 661 01:18:24,033 --> 01:18:26,627 and no matter what I came up with, 662 01:18:30,072 --> 01:18:32,267 I just didn't feeI satisfied. 663 01:18:33,042 --> 01:18:38,241 The anger and the hatred that you poured into me for years 664 01:18:38,580 --> 01:18:40,309 made it impossible. 665 01:18:45,921 --> 01:18:48,355 But I came up with a way, Bradley. 666 01:18:50,492 --> 01:18:56,522 I came up with a way to take everything that you love away from you. 667 01:19:01,937 --> 01:19:07,273 You will never, ever enjoy sex again. 668 01:19:08,977 --> 01:19:13,641 You'll never, ever play football again. 669 01:19:18,721 --> 01:19:20,052 And you, 670 01:19:24,126 --> 01:19:29,894 you will spend the rest of your little pathetic life 671 01:19:36,138 --> 01:19:37,867 confined to a wheelchair! 672 01:19:43,679 --> 01:19:45,704 Remember biology, Bradley? 673 01:19:46,548 --> 01:19:49,016 Remember we learned that if somebody severed the human spinaI cord, 674 01:19:49,084 --> 01:19:51,575 they'll become instantly paralyzed? 675 01:19:54,089 --> 01:19:56,080 No. No, you probably don't remember that lesson 676 01:19:56,158 --> 01:20:01,790 'cause you were too busy devising ways to fuck me and my friends! 677 01:20:05,934 --> 01:20:08,664 Well, guess what, Brad? Guess what? 678 01:20:12,374 --> 01:20:14,604 I did some devising of my own. 679 01:20:26,422 --> 01:20:32,292 Every time you hoist yourself into that wheelchair, I want you to think of me. 680 01:20:33,796 --> 01:20:35,024 Smiling. 681 01:21:53,942 --> 01:21:55,534 In a short time, 682 01:21:57,045 --> 01:22:00,105 the sun will come up and this will all be over. 683 01:22:02,017 --> 01:22:05,714 You don't know it just yet, but you have all been a part of history. 684 01:22:05,787 --> 01:22:08,688 The events of tonight will live on forever. 685 01:22:11,360 --> 01:22:14,193 We gave meaning to all your lives tonight. 686 01:22:16,465 --> 01:22:18,399 No thank you necessary. 687 01:22:19,334 --> 01:22:20,494 Sicko. 688 01:22:22,905 --> 01:22:24,930 You're all going to jaiI. 689 01:22:28,043 --> 01:22:29,067 No. 690 01:22:32,214 --> 01:22:33,704 No, we're not. 691 01:22:36,618 --> 01:22:39,610 Do you remember when we were sophomores, Riggs, 692 01:22:39,688 --> 01:22:42,851 and you offered me a ride home because it started to rain? 693 01:22:42,925 --> 01:22:44,790 What does that matter? 694 01:22:45,827 --> 01:22:47,954 Well, that's just it, Riggs. 695 01:22:48,697 --> 01:22:52,155 That one act of kindness 696 01:22:53,001 --> 01:22:55,993 is a reason why I considered letting you go, 697 01:22:56,171 --> 01:23:00,301 - why I hadn't cut out your tongue. - I don't care what you do to me! 698 01:23:01,343 --> 01:23:02,867 Fuck you, Dane! 699 01:23:03,712 --> 01:23:05,577 Fuck all you bastards! 700 01:23:13,555 --> 01:23:16,388 You really do have a big mouth, huh, Riggs? 701 01:23:22,631 --> 01:23:25,725 I appreciate your courage in the face of danger. 702 01:23:26,802 --> 01:23:29,771 There is something to be said about defiance. 703 01:23:30,739 --> 01:23:32,639 There's nobility to it. 704 01:23:39,514 --> 01:23:41,607 And there's a price to pay. 705 01:23:47,322 --> 01:23:50,120 Shouldn't have opened your big fat mouth. 706 01:24:03,338 --> 01:24:04,999 I got two of them. 707 01:24:06,008 --> 01:24:07,873 You're crazy, old man. 708 01:24:10,112 --> 01:24:13,013 Hey, kid, I'm sorry I didn't believe you. 709 01:24:14,616 --> 01:24:15,947 It's cooI. 710 01:24:16,151 --> 01:24:19,245 You come banging on my door at 5:00 in the morning with a gun in your hand, 711 01:24:19,321 --> 01:24:21,289 I might not believe you, either. 712 01:24:24,860 --> 01:24:28,626 Let me ask you something. Is it all true about your pa? 713 01:24:29,264 --> 01:24:32,062 About being in the military and everything? 714 01:24:32,868 --> 01:24:35,200 No, I made all that bullshit up. 715 01:24:35,370 --> 01:24:39,272 My dad works for a steeI mill. His dad worked for a steeI mill. 716 01:24:40,008 --> 01:24:43,739 I just don't want to end up doing the same thing, you know? 717 01:24:44,613 --> 01:24:48,913 Yeah. Well, it's all the same. 718 01:24:51,420 --> 01:24:55,720 But you gotta save those kids. If you don't, you'll live to regret it. 719 01:24:57,292 --> 01:24:58,657 Like I did. 720 01:25:00,262 --> 01:25:02,127 I didn't save anybody. 721 01:25:03,498 --> 01:25:04,658 I hid. 722 01:25:06,401 --> 01:25:10,235 Just tried to save myself. I watched my friends die. 723 01:25:13,108 --> 01:25:14,973 I was just too scared. 724 01:25:16,678 --> 01:25:18,646 Just hang in there, man. 725 01:25:20,148 --> 01:25:21,240 Yeah. 726 01:25:29,791 --> 01:25:32,385 Riggs, this is really gonna hurt you. 727 01:25:33,361 --> 01:25:36,797 Good news is, this can only happen once in a lifetime. 728 01:25:39,000 --> 01:25:41,798 Let him go. Don't make me kill you, Dane. 729 01:25:44,439 --> 01:25:48,307 I suggest you turn around and leave, Kurtis. We have no issue with you. 730 01:25:48,376 --> 01:25:51,675 Yeah, well, I got an issue with you. I don't like being shot at. 731 01:25:51,747 --> 01:25:55,444 You weren't invited to this party. You shouldn't have come. 732 01:25:55,784 --> 01:25:58,218 Fate brought me here, to stop you. 733 01:25:58,553 --> 01:26:01,989 - Cut off his tongue. - Do it and I'll kill both of you. 734 01:26:04,860 --> 01:26:09,126 Fine. Kill us. We had no plans of living after today, anyway. 735 01:26:10,232 --> 01:26:12,462 We only do what we plan to do. 736 01:26:15,003 --> 01:26:16,402 I'm serious. 737 01:26:17,405 --> 01:26:20,397 I don't know if you've noticed, but so are we. 738 01:26:23,411 --> 01:26:27,370 Dane, you've been my friend a long time, but I can't let you do this. 739 01:26:29,518 --> 01:26:32,316 You know, I wish there was more people like you. 740 01:26:33,755 --> 01:26:35,985 Then we wouldn't be here. 741 01:26:36,625 --> 01:26:40,618 Come on, man, I know Riggs is a prick, but he don't deserve this. 742 01:26:41,062 --> 01:26:45,123 You're wrong. He does. Andy, do it. 743 01:27:00,115 --> 01:27:03,050 You should have left when you had the chance. 744 01:27:21,603 --> 01:27:23,161 I've had enough. 745 01:27:25,073 --> 01:27:26,267 Me, too. 746 01:27:50,599 --> 01:27:52,464 We're all responsible. 747 01:27:56,872 --> 01:28:00,672 Kelli, I think you're wrong. 748 01:28:03,511 --> 01:28:06,571 I really do think you would've come to like me. 749 01:28:10,585 --> 01:28:12,712 I just wanted to be friends. 750 01:28:35,577 --> 01:28:38,375 Police! Freeze! Drop the weapon! 751 01:28:40,749 --> 01:28:42,580 There are more like us out there. 752 01:28:42,651 --> 01:28:46,781 I said drop it! Just drop the weapon! It's not worth it. We can work it out! 753 01:28:46,855 --> 01:28:48,447 You're too late. 754 01:28:52,694 --> 01:28:53,991 How do I look? 755 01:28:55,597 --> 01:28:58,361 Okay. On three, two, one. 756 01:28:59,134 --> 01:29:02,763 Police have identified the killers as disgruntled students 757 01:29:02,938 --> 01:29:07,671 who kidnapped, drugged and dismembered fellow students without cause. 758 01:29:08,710 --> 01:29:11,577 Certainly, it will be a long time in the healing process, 759 01:29:11,646 --> 01:29:15,446 and all we can do is pray for the families of the victims. 760 01:30:14,009 --> 01:30:17,137 Think of this as the final, 761 01:30:19,914 --> 01:30:23,247 and there's only one question. 762 01:30:25,587 --> 01:30:28,249 "What did I do to deserve this?" 763 01:30:37,632 --> 01:30:40,726 Mommy, why does that girl's face look like that? 764 01:30:41,305 --> 01:30:47,908 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org59925

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.