All language subtitles for Run.The.Race.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]-eng(1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:46,502 --> 00:00:51,502 Subtitles by explosiveskull 3 00:01:25,896 --> 00:01:27,296 Hey, I've been looking for you. 4 00:01:27,298 --> 00:01:29,865 Yeah. Uh... 5 00:01:29,867 --> 00:01:31,301 Been trying to steer clear of Coach. 6 00:01:31,303 --> 00:01:32,937 Are you sick? 7 00:01:34,072 --> 00:01:35,806 Are you nervous? 8 00:01:36,908 --> 00:01:38,908 You think he's here? 9 00:01:38,910 --> 00:01:40,310 Dad doesn't... I don't care about Dad. 10 00:01:40,312 --> 00:01:42,178 I'm talking about the Florida scout. 11 00:01:42,180 --> 00:01:44,147 Why would there be a Florida scout here? 12 00:01:44,149 --> 00:01:47,218 'Cause that Jenkins kid from the other team, his dad's a Gator scout. 13 00:01:47,220 --> 00:01:50,321 If he's here, this could be my only chance to be seen. 14 00:01:50,323 --> 00:01:53,624 Dave, this is... this is it. 15 00:01:53,626 --> 00:01:56,394 You're going to be the best player out there and you know it. 16 00:01:56,396 --> 00:01:58,965 It doesn't matter if there's no one there to watch it. 17 00:02:02,101 --> 00:02:03,803 Yeah! 18 00:02:10,244 --> 00:02:12,413 All right, boys. Keep that front line, baby. 19 00:02:16,950 --> 00:02:18,917 Come on, now, is this a team or what? 20 00:02:18,919 --> 00:02:20,919 Come on. You ready to break this thing down? 21 00:02:20,921 --> 00:02:22,220 - We got the beat! - Yeah! 22 00:02:22,222 --> 00:02:23,922 It's in our feet! Yeah! 23 00:02:23,924 --> 00:02:25,158 It's in our hair! Yeah! 24 00:02:25,160 --> 00:02:26,659 It's everywhere! Yeah! 25 00:02:26,661 --> 00:02:28,027 They want it! Yeah! 26 00:02:28,029 --> 00:02:29,262 But we got it! Yeah! 27 00:02:29,264 --> 00:02:30,496 They couldn't beat it! Yeah! 28 00:02:30,498 --> 00:02:32,065 Unless they treat it! Yeah! 29 00:02:32,067 --> 00:02:33,399 I must confess! Yeah! 30 00:02:33,401 --> 00:02:34,967 That we're the best! Yeah! 31 00:02:34,969 --> 00:02:36,302 The mighty Rebels! Yeah! 32 00:02:36,304 --> 00:02:37,671 The mighty Rebels! Yeah! 33 00:02:37,673 --> 00:02:39,440 The mighty Rebels! Yeah! 34 00:02:39,442 --> 00:02:42,041 Come on, Truett, break this thing down for me! Yes, sir, Coach! 35 00:02:42,043 --> 00:02:44,879 Come on. It's on! It's on! 36 00:03:20,200 --> 00:03:24,903 Come on, now! Come on, now! Come on, now! Come on, now! 37 00:03:24,905 --> 00:03:26,304 Come on, now! Come on, now! Let's go. 38 00:03:26,306 --> 00:03:28,173 Hey, hey, hey. 39 00:03:28,175 --> 00:03:30,877 Truett. I know you didn't forget how to break this team down. 40 00:03:32,112 --> 00:03:35,348 Goose call on three! One, two, three! Hoo! 41 00:03:35,350 --> 00:03:37,283 One, two, three! Hoo! 42 00:03:37,285 --> 00:03:39,285 One, two, three! Hoo! 43 00:03:39,287 --> 00:03:41,253 One, two, three! Hoo! 44 00:03:41,255 --> 00:03:43,989 One, two, three! Hoo! 45 00:03:58,273 --> 00:04:00,107 Get used to it! That's right. 46 00:04:02,277 --> 00:04:03,245 - All break. - Break! 47 00:04:04,346 --> 00:04:06,246 He's right there! 48 00:04:22,566 --> 00:04:24,566 Shake it! Come on, baby! 49 00:04:27,971 --> 00:04:29,538 Yeah! 50 00:04:32,076 --> 00:04:33,110 We did it! 51 00:04:37,448 --> 00:04:39,348 How many touchdowns you gonna give me tonight, Truett? 52 00:04:39,350 --> 00:04:41,316 As many as they let me. 53 00:04:42,987 --> 00:04:44,489 Come on, Truett! Yeah, man! 54 00:04:47,359 --> 00:04:49,759 Go, go, go, go! 55 00:04:53,198 --> 00:04:54,499 He's going home! 56 00:04:57,470 --> 00:04:58,404 Yeah! 57 00:05:09,215 --> 00:05:10,550 Good game, good game, good game. 58 00:05:20,427 --> 00:05:23,295 Whoo! Hey, Coach. Coach! 59 00:05:23,297 --> 00:05:24,231 Coach! 60 00:05:26,333 --> 00:05:28,135 Did you see that Florida coach out there? 61 00:05:29,136 --> 00:05:30,337 No, I didn't see one. 62 00:05:31,606 --> 00:05:34,107 Really? I mean, he was wearing a Gators hat. 63 00:05:35,410 --> 00:05:37,510 You sure you didn't see him? 64 00:05:37,512 --> 00:05:40,346 Look, you want to get noticed, you take this team to State. 65 00:05:40,348 --> 00:05:42,381 All right. Every D1 scout will be at the playoffs. 66 00:05:42,383 --> 00:05:44,283 That's how you get seen. Yes, sir. 67 00:05:44,285 --> 00:05:46,154 Great game tonight, Truett. 68 00:05:55,129 --> 00:05:57,264 You're the first person I've seen to score four touchdowns... 69 00:05:57,266 --> 00:05:59,466 Five touchdowns, man. 70 00:05:59,468 --> 00:06:02,202 Five touchdowns, and still look like someone ran over your dog. 71 00:06:02,204 --> 00:06:05,439 Dave, that scout was here, and he left without saying a word. 72 00:06:05,441 --> 00:06:08,075 It was probably 'cause of that fumble. 73 00:06:08,077 --> 00:06:09,309 We still won, right? 74 00:07:10,577 --> 00:07:13,911 Hey, hey, hey. Go home. 75 00:07:13,913 --> 00:07:16,681 Zach, Zach. Hey. 76 00:07:16,683 --> 00:07:19,617 I wanna talk to you and your brother about something. Will you let me in? 77 00:07:19,619 --> 00:07:21,487 You don't live here anymore. You need to go. 78 00:07:23,557 --> 00:07:24,658 You let me in. 79 00:07:26,225 --> 00:07:27,726 Get off my porch. 80 00:07:27,728 --> 00:07:29,227 Let me in. 81 00:07:29,229 --> 00:07:30,929 Zach, you know that it's my porch. 82 00:07:30,931 --> 00:07:33,500 It's not your porch. You don't live here anymore, you drunk! 83 00:07:34,735 --> 00:07:36,635 Let me in. Stop. 84 00:07:36,637 --> 00:07:39,473 I'm gonna give you three seconds to open up this door. 85 00:07:40,274 --> 00:07:41,141 One... 86 00:07:43,345 --> 00:07:44,178 Two... 87 00:07:55,223 --> 00:07:56,591 You don't think I will? 88 00:08:00,395 --> 00:08:01,697 Get off my porch. 89 00:08:14,377 --> 00:08:16,412 It's good seeing you, son. 90 00:08:47,813 --> 00:08:50,714 Where are all these folks going in such a hurry? 91 00:08:50,716 --> 00:08:54,651 Well, the ones using this road are going to Los Angeles. 92 00:08:54,653 --> 00:08:57,721 That is more automobiles than I've ever seen in all my born days. 93 00:08:57,723 --> 00:08:59,423 Going so fast. 94 00:08:59,425 --> 00:09:01,525 Sure is good they's going the same way. 95 00:09:01,527 --> 00:09:03,860 Yes, ma'am. 96 00:09:03,862 --> 00:09:06,730 'Cause if one of them rascals decides to turn around and head back, 97 00:09:06,732 --> 00:09:08,465 there's gonna be an awful mess. 98 00:09:20,547 --> 00:09:23,481 What are you doing out here? Jesus. 99 00:09:23,483 --> 00:09:26,317 - Couldn't sleep. - The bat? 100 00:09:26,319 --> 00:09:30,421 You never know when a scout for the Yankees might pop by. 101 00:09:30,423 --> 00:09:33,559 What? There are coyotes, man. I was trying to save you from getting eaten. 102 00:09:33,561 --> 00:09:36,361 - Shouldn't you be going? - Why? You want to come with me? 103 00:09:36,363 --> 00:09:39,765 I want to sleep, which'll be a lot easier when you're not here trying to talk to me. 104 00:09:39,767 --> 00:09:41,300 All right, I'll see you later. 105 00:09:41,302 --> 00:09:45,372 Okay. ♪ Good-bye, good-bye ♪ 106 00:10:24,915 --> 00:10:28,683 All right, muscles. Look at him. Hit that bench. You've been benching. 107 00:10:28,685 --> 00:10:30,452 Dave. Wonderful seeing you. 108 00:10:30,454 --> 00:10:32,521 Thank you very much. You're welcome. 109 00:10:32,523 --> 00:10:35,490 Listen, I want you to tell your brother that I said hey. 110 00:10:35,492 --> 00:10:39,729 I'm trying to get him back down here so you can tell him yourself. 111 00:10:39,731 --> 00:10:44,467 We're all works in progress. Zach's a work in progress. 112 00:10:44,469 --> 00:10:46,836 He sure is. Thank you, Pastor. Have a nice day. 113 00:10:46,838 --> 00:10:47,772 Yes, sir. 114 00:10:52,410 --> 00:10:54,845 You're doing good work with those boys. Thank you. 115 00:10:54,847 --> 00:10:58,447 Yeah. Two steps forward, one step back. 116 00:10:58,449 --> 00:11:01,452 As long as we keep moving. Keep moving. 117 00:11:39,594 --> 00:11:41,395 Ha! 118 00:11:51,740 --> 00:11:54,975 - With a running form like you have... - Yeah. Perfect. 119 00:11:54,977 --> 00:11:58,812 ...I was trying to figure out, like, what sport suits you the best, you know? 120 00:11:58,814 --> 00:12:01,514 And, uh, what conclusion did you come to? 121 00:12:01,516 --> 00:12:03,752 Did you find anything you thought would work particularly well? 122 00:12:04,887 --> 00:12:06,755 Yeah, like, women's cricket. 123 00:12:07,589 --> 00:12:08,724 Let it go! 124 00:12:16,833 --> 00:12:18,666 All right, fellas. Good game. See you. 125 00:12:18,668 --> 00:12:20,935 Truett. Truett! 126 00:12:20,937 --> 00:12:22,570 Yes, Coach? 127 00:12:22,572 --> 00:12:24,574 I need to talk to you. Yes, sir. 128 00:12:27,543 --> 00:12:29,678 Now look. 129 00:12:29,680 --> 00:12:32,814 I know you said how important it is for you to get a scholarship, 130 00:12:32,816 --> 00:12:34,883 and you have absolutely worked your tail off this year. 131 00:12:34,885 --> 00:12:37,021 I'm proud of you. All right, Simms. 132 00:12:38,856 --> 00:12:40,689 Mr. Polack. Coach. 133 00:12:40,691 --> 00:12:42,959 Thank you. I appreciate you saying that. 134 00:12:42,961 --> 00:12:46,597 But what did I tell you is the best way to get seen by these coaches and scouts? 135 00:12:48,532 --> 00:12:51,868 Um, take the team to State? 136 00:12:51,870 --> 00:12:53,805 Don't you forget it. 137 00:12:54,606 --> 00:12:55,939 Yes, sir. 138 00:12:55,941 --> 00:12:57,840 This came for you in the mail today. 139 00:12:57,842 --> 00:13:00,843 Congrats. You're on somebody's radar, son. 140 00:13:00,845 --> 00:13:01,981 What? 141 00:13:11,624 --> 00:13:13,791 Bring any marshmallows? 142 00:13:13,793 --> 00:13:15,027 We're out. 143 00:13:18,031 --> 00:13:19,732 We gonna talk about this, or what? 144 00:13:20,599 --> 00:13:21,534 What? 145 00:13:22,102 --> 00:13:23,634 Your letter. 146 00:13:24,838 --> 00:13:25,939 What about it? 147 00:13:27,574 --> 00:13:28,976 I'm just really proud of you. 148 00:13:30,610 --> 00:13:31,977 Thanks, man. 149 00:13:31,979 --> 00:13:34,913 I mean, it's not a big deal. 150 00:13:34,915 --> 00:13:37,083 It's just a letter saying that there's interest... 151 00:13:37,085 --> 00:13:40,618 - Shut up. It's happening. - You're right. It's a big deal, dude. 152 00:13:40,620 --> 00:13:42,321 It's the Florida Gators. 153 00:13:42,323 --> 00:13:44,824 The Florida Gators. 154 00:13:44,826 --> 00:13:47,059 It's cool, man. 155 00:13:47,061 --> 00:13:52,064 I mean, it just shows that it's not some fantasy that I've built up in my head, you know? 156 00:13:52,066 --> 00:13:54,769 It's real. It's happening. 157 00:13:56,038 --> 00:13:57,039 We'll see. 158 00:14:02,711 --> 00:14:04,013 Yeah, I'm gonna get that scholarship. 159 00:14:06,782 --> 00:14:08,684 I'm gonna get us out of here. You have my word. 160 00:14:13,589 --> 00:14:15,892 And we'll get better cereal once we're out. 161 00:14:36,680 --> 00:14:40,182 Excuse me. Is there, like, a Coke machine around here or something? 162 00:14:40,184 --> 00:14:45,654 Yeah. Follow this main hall back around to the cafeteria. There's one there. 163 00:14:45,656 --> 00:14:47,923 Aren't you a little young to be a nurse? 164 00:14:47,925 --> 00:14:51,961 Not to be a nurse intern though, which is what I am. 165 00:14:51,963 --> 00:14:54,764 Okay, that makes sense. I'm Zach. 166 00:14:54,766 --> 00:14:57,602 Zach Truett, the running back at Bessemer. 167 00:14:58,103 --> 00:14:59,169 That's great. 168 00:14:59,171 --> 00:15:01,039 Yeah. We are undefeated, you know? 169 00:15:02,808 --> 00:15:04,175 All right. 170 00:15:04,177 --> 00:15:06,843 Zach, it's been really nice to meet you. 171 00:15:06,845 --> 00:15:10,014 Best part of my day, but I don't date football players. 172 00:15:10,016 --> 00:15:11,949 Ouch. 173 00:15:11,951 --> 00:15:14,018 I was thinking about getting two Cokes from that Coke machine. 174 00:15:14,020 --> 00:15:16,420 Now I'm not so sure. I might just have to get one. 175 00:15:16,422 --> 00:15:19,090 I'm a Dr. Pepper girl, so... See, that's a shame. 176 00:15:19,092 --> 00:15:22,061 Ginger, can I get an IV in five? Yep. On it. 177 00:15:23,230 --> 00:15:25,030 I'm gonna convert you. 178 00:15:25,032 --> 00:15:26,866 Take care. 179 00:15:28,435 --> 00:15:30,435 - I think she digs me. What do you think? - Yo. 180 00:15:30,437 --> 00:15:32,704 Hey. What's up, man? How did it go? 181 00:15:32,706 --> 00:15:35,441 Went for an annual checkup. I'm 45 days without any problems, so... 182 00:15:35,443 --> 00:15:37,443 That's good. Did they give you a lollipop and a sticker too? 183 00:15:37,445 --> 00:15:38,977 Not this time. 184 00:15:38,979 --> 00:15:41,012 You didn't by chance have a really hot nurse, did you? 185 00:15:41,014 --> 00:15:43,882 Like, 75 years old, smoker's cough, gray hair. 186 00:15:43,884 --> 00:15:44,883 Nope. Martha? 187 00:15:44,885 --> 00:15:47,153 Martha's all yours, bud. 188 00:15:47,155 --> 00:15:48,788 Hey, Bessemer fans. 189 00:15:48,790 --> 00:15:51,991 You're witnessing something special here tonight with Zach Truett. 190 00:15:51,993 --> 00:15:56,162 203 yards, two more touchdowns in the fourth quarter, 191 00:15:56,164 --> 00:16:00,300 and the boy is putting together a season like, well, I've never seen. 192 00:16:00,302 --> 00:16:03,871 I'm hungry. I was kinda feeling like salmon. 193 00:16:03,873 --> 00:16:05,806 You want some salmon? I like salmon. 194 00:16:05,808 --> 00:16:08,075 That's a high-class meal, dude. I know. I can't really cook salmon. 195 00:16:08,077 --> 00:16:10,077 Good luck with that. I want some noodles. 196 00:16:10,079 --> 00:16:12,781 What kind of noodles? Like, some ramen noodles, dude. 197 00:16:15,252 --> 00:16:16,219 Hey, Truett! 198 00:16:17,154 --> 00:16:19,187 We got room for one more. 199 00:16:19,189 --> 00:16:21,722 What are you guys doing here? 200 00:16:21,724 --> 00:16:24,125 Hey. Could you cover for me? 201 00:16:24,127 --> 00:16:26,928 It's getting old. No, I know, but... 202 00:16:26,930 --> 00:16:28,296 The train is leaving. 203 00:16:28,298 --> 00:16:30,231 All right. One sec, one sec. 204 00:16:30,233 --> 00:16:35,204 Come on, it will be just one hour. If Nanny asks, I'm icing my... you know? 205 00:16:35,206 --> 00:16:37,173 All right. Thank you, man. Love ya. 206 00:16:37,175 --> 00:16:39,275 Ah! Whoo! 207 00:16:39,277 --> 00:16:41,810 What's up, fellas? Get in there. 208 00:16:41,812 --> 00:16:43,047 Ah! 209 00:16:59,198 --> 00:17:01,033 I brought you guys some soup. 210 00:17:03,969 --> 00:17:06,102 Hey, Nanny. Did you say something? 211 00:17:06,104 --> 00:17:08,838 I brought you some soup. Homemade. 212 00:17:08,840 --> 00:17:10,840 Chicken and dumplings, just like you like. 213 00:17:10,842 --> 00:17:13,110 You're awesome. Where's Zach? 214 00:17:13,112 --> 00:17:19,050 He's icing his leg. He should be back by 10:30 though. 215 00:17:19,052 --> 00:17:21,819 I heard he scored five times. 216 00:17:21,821 --> 00:17:25,089 Yeah, it was almost six. You should have been there. 217 00:17:25,091 --> 00:17:28,159 Well, I've seen enough football to last me a lifetime. 218 00:17:28,161 --> 00:17:30,562 After watching you take that hit last year? 219 00:17:30,564 --> 00:17:33,198 Them carting you off the field. 220 00:17:33,200 --> 00:17:36,268 Your body all locked up the way it was. No, thank you. No, sir. 221 00:17:36,270 --> 00:17:38,337 And then, like a crazy woman, 222 00:17:38,339 --> 00:17:41,039 you jumped out of the stands and ran out onto the field to help me. 223 00:17:41,041 --> 00:17:43,342 I wasn't coming to tend to you. 224 00:17:43,344 --> 00:17:48,216 I was looking for that middle linebacker who put you in the dirt with a cheap shot. 225 00:17:50,218 --> 00:17:53,853 I'm not afraid to give somebody the business on a Friday, 226 00:17:53,855 --> 00:17:56,189 ask for forgiveness on a Sunday. 227 00:17:56,191 --> 00:17:58,093 Good night, Nanny. 228 00:18:06,835 --> 00:18:12,339 Five, four, three, two, one. Baby! 229 00:18:12,341 --> 00:18:15,242 Right on the dot. It was a buzzer beater, but it's 10:27. 230 00:18:15,244 --> 00:18:17,077 Yeah. How 'bout that? 231 00:18:17,079 --> 00:18:19,614 - Smells like you had a good time. - It was one beer, Dad. Come on. 232 00:18:19,616 --> 00:18:22,082 Let's stack some bathroom tissue. 233 00:18:22,084 --> 00:18:24,852 Dude, those guys are the worst. You're the worst. 234 00:18:24,854 --> 00:18:27,355 When you lie down with dogs... You wake up with fleas, Shakespeare. 235 00:18:27,357 --> 00:18:28,990 I get it. You can read. 236 00:18:28,992 --> 00:18:30,225 You know what I mean. Yeah. 237 00:18:30,227 --> 00:18:32,460 Did Nanny ask about me? 238 00:18:32,462 --> 00:18:34,929 Yeah, yeah. She actually made chicken and dumplings. 239 00:18:34,931 --> 00:18:37,265 Oh! So good. 240 00:18:37,267 --> 00:18:41,102 I'm never gonna find a lady that can make chicken and dumplings the way Nanny can. 241 00:18:41,104 --> 00:18:43,439 It's a shame. She's ruined me for all womankind. 242 00:18:43,441 --> 00:18:46,175 It's a tragedy, really. It was good. I killed the whole thing. 243 00:18:46,177 --> 00:18:48,277 - You what? - You were at your other thing. 244 00:18:48,279 --> 00:18:50,913 Are you kidding me? I just figured you wouldn't mind. 245 00:18:50,915 --> 00:18:53,084 What are you thinking, man? 246 00:18:54,485 --> 00:18:57,487 Come on! All right, put me down! I'm mad at you, man. 247 00:18:57,489 --> 00:19:00,292 Stack your dog food, apron boy. Get some work done. 248 00:19:05,030 --> 00:19:08,165 Here you go. And it's on the house. 249 00:19:08,167 --> 00:19:10,434 You make sure you get us a win this week, okay, Zach? 250 00:19:10,436 --> 00:19:15,172 You got it. And how about I dedicate my first touchdown to you, my lady? 251 00:19:15,174 --> 00:19:16,975 Yeah. Yeah? 252 00:19:17,976 --> 00:19:19,377 You're so cheesy. 253 00:19:19,379 --> 00:19:21,179 She smiled. 254 00:19:21,181 --> 00:19:23,981 Yeah. She also graduated high school the year you were born. 255 00:19:23,983 --> 00:19:28,353 Oh, Davey. Age is no factor when you have the gift of charm, brother. 256 00:19:28,355 --> 00:19:30,190 Let's eat this free food. 257 00:19:32,258 --> 00:19:34,894 How you doin', buddy? Good to see you. Hey. 258 00:19:38,199 --> 00:19:40,199 - You guys mind if I join you? - Yeah. 259 00:19:40,201 --> 00:19:43,535 - Long time no see, Pop. - I lost my appetite. 260 00:19:43,537 --> 00:19:47,005 You know, I come by. 261 00:19:47,007 --> 00:19:49,143 Now that you're not there, this one won't let me in. 262 00:19:50,010 --> 00:19:51,145 Yeah, I figured. 263 00:19:52,947 --> 00:19:54,081 Why didn't you say anything? 264 00:19:56,117 --> 00:19:58,053 Don't see why I'd waste my breath on this guy. 265 00:20:02,557 --> 00:20:05,358 I heard you're doing real well on the football field this season, Zachary. 266 00:20:05,360 --> 00:20:07,293 Did you? Yeah. 267 00:20:07,295 --> 00:20:11,197 In fact, rumor has it that you're gonna shatter all my district records. 268 00:20:11,199 --> 00:20:14,268 Yeah. No, I'm gonna wipe your name off the record books. 269 00:20:14,270 --> 00:20:16,406 You can count on that. 270 00:20:21,144 --> 00:20:22,309 We're family. 271 00:20:22,311 --> 00:20:24,044 You think that's supposed to mean something? 272 00:20:24,046 --> 00:20:26,280 It does. It means everything. It means nothing. 273 00:20:26,282 --> 00:20:30,487 We're family. You're some dude that left us after our mom died. 274 00:20:32,256 --> 00:20:34,291 Dave, let's go. 275 00:20:37,594 --> 00:20:38,529 Really? 276 00:20:42,533 --> 00:20:44,301 All right. Forget you both. 277 00:21:17,503 --> 00:21:21,441 I got a question. More like a favor to ask of you. 278 00:21:23,810 --> 00:21:27,110 I'm hoping... 279 00:21:27,112 --> 00:21:31,149 that maybe you could ask Nanny to borrow a couple hundred dollars. 280 00:21:31,151 --> 00:21:35,220 You don't tell her it's for me. I'll get it paid back as soon as I can. 281 00:21:35,222 --> 00:21:38,056 - I thought you just wanted to talk to us. - Dude, that's what we're doing. 282 00:21:38,058 --> 00:21:40,626 You and I, we're talking right now. 283 00:21:40,628 --> 00:21:45,631 Look, I got into it a little bit with the manager at the site, 284 00:21:45,633 --> 00:21:48,100 so I'm temporarily unemployed. 285 00:21:48,102 --> 00:21:50,536 I'm a few weeks behind on my rent, 286 00:21:50,538 --> 00:21:53,474 and I just need a couple hundred dollars to carry me through. 287 00:21:54,475 --> 00:21:57,644 And I'm just behind, David. 288 00:21:57,646 --> 00:22:01,215 So, it would be helpful. 289 00:22:03,452 --> 00:22:06,219 It would be helpful. 290 00:22:14,496 --> 00:22:16,198 Get out of the road, you loser! 291 00:22:18,701 --> 00:22:22,336 Touchdown Truett! What you doing, bud? 292 00:22:22,338 --> 00:22:26,209 - I'm walking. - I can see that. You need a ride? 293 00:22:27,477 --> 00:22:28,511 Where you headed? 294 00:22:30,547 --> 00:22:36,451 Get in. 295 00:22:36,453 --> 00:22:38,656 Get ready to live. 296 00:22:47,197 --> 00:22:48,566 You're like your mama. 297 00:22:50,569 --> 00:22:53,703 You got a good heart. 298 00:22:53,705 --> 00:22:59,609 Zachary, he's got that streak in him he got from me, and so, just, you know? 299 00:22:59,611 --> 00:23:01,479 We'll just keep it between you and me. 300 00:23:03,381 --> 00:23:08,351 Dad, I don't think I can ask Nanny for any money. 301 00:23:08,353 --> 00:23:13,557 You don't think you can? No, I can't ask Nanny for any money. 302 00:23:13,559 --> 00:23:16,094 So you won't ask Nanny for money? 303 00:23:17,930 --> 00:23:19,131 No. 304 00:23:27,373 --> 00:23:30,276 Well... 305 00:23:33,213 --> 00:23:36,581 You gonna make this difficult on me too? That's awesome. That's great. 306 00:23:55,770 --> 00:23:58,771 Yeah! 307 00:23:58,773 --> 00:24:01,641 Here we go. 308 00:24:01,643 --> 00:24:04,778 Special delivery. Cans full of courage. Who wants some? 309 00:24:04,780 --> 00:24:06,713 I got one. Hit me up right here. 310 00:24:06,715 --> 00:24:07,650 In that corner. 311 00:24:09,551 --> 00:24:11,985 Zach, you want one, bud? No, I'm good, man. 312 00:24:11,987 --> 00:24:14,655 What? All right, man. 313 00:24:14,657 --> 00:24:17,424 More for us, man. More for us. 314 00:24:17,426 --> 00:24:19,426 Why you always wear that jersey when we come out here? 315 00:24:19,428 --> 00:24:22,632 Bro, I'm the Joe Montana of cornholing. I told you. 316 00:24:36,413 --> 00:24:38,312 Here we go, baby. 317 00:24:44,689 --> 00:24:47,322 Get a little of that, a little of this. Yeah! 318 00:24:48,259 --> 00:24:51,627 Come on, baby. Good one! Are you kidding me? 319 00:24:51,629 --> 00:24:54,331 Who's next? Are you next? 320 00:24:55,666 --> 00:24:57,466 You? Line 'em up! 321 00:24:57,468 --> 00:24:59,869 If only you were as good at football as you are at beer pong. 322 00:24:59,871 --> 00:25:02,405 What did you say? 323 00:25:02,407 --> 00:25:04,342 Truett think he a five-star out here. 324 00:25:05,811 --> 00:25:08,311 Put up some hot numbers against them little schools. 325 00:25:08,313 --> 00:25:12,382 That's right, I'll put 'em up against you too next week at Edgewood if you like. 326 00:25:12,384 --> 00:25:14,350 What position you play? Do you even play football? 327 00:25:14,352 --> 00:25:16,620 Yeah, strong safety, actually. Not weak safety? 328 00:25:16,622 --> 00:25:18,756 Nah, you're gonna remember that. Trust me. 329 00:25:18,758 --> 00:25:23,494 Will I? Maybe when I'm running you over for one of my, what, two, three... 330 00:25:23,496 --> 00:25:26,864 Four, easy. Four touchdowns. 331 00:25:26,866 --> 00:25:30,468 You can count them from the sidelines if you like. 332 00:25:30,470 --> 00:25:33,638 I'm-a go get another beer. You want one? No, you're not. 333 00:25:33,640 --> 00:25:35,507 Hey, easy there. Don't let him disrespect you like that. 334 00:25:35,509 --> 00:25:36,775 Hit this fool, Truett. 335 00:25:36,777 --> 00:25:39,377 You don't want me to hit you. Oh, yeah? 336 00:25:39,379 --> 00:25:42,814 Yeah. You got that soft jaw. 337 00:25:42,816 --> 00:25:44,783 Runs in the family, right? 338 00:25:44,785 --> 00:25:48,553 Yeah. This the dude whose brother got knocked out. 339 00:25:48,555 --> 00:25:50,690 Oh! 340 00:25:50,692 --> 00:25:52,727 Who's got that soft jaw now? 341 00:25:53,494 --> 00:25:54,394 All right. 342 00:25:55,563 --> 00:25:57,297 Say something. 343 00:26:02,804 --> 00:26:04,606 Aaah! 344 00:26:35,572 --> 00:26:37,372 It looks like a torn ACL. 345 00:26:37,374 --> 00:26:39,674 I won't know for sure without an MRI, 346 00:26:39,676 --> 00:26:42,579 but either way, you're going to need reconstructive surgery. 347 00:26:45,615 --> 00:26:46,784 I'll pay for it. 348 00:26:49,787 --> 00:26:53,589 Whatever your insurance doesn't pay for, I'll cover the rest. 349 00:26:53,591 --> 00:26:57,662 Nanny, you... If your mama was here, she'd see to it that you had it. 350 00:26:59,965 --> 00:27:04,868 As your godmother, you two are the closest things I'll ever have to sons. 351 00:27:04,870 --> 00:27:07,671 So let me bless you with this. 352 00:27:09,641 --> 00:27:11,675 Make up your own mind. I'm not telling you what to do. 353 00:27:11,677 --> 00:27:13,443 Yes, ma'am. 354 00:27:13,445 --> 00:27:14,845 What is this? You wanna tell me what this is? 355 00:27:14,847 --> 00:27:16,880 Move! Get out the way! What is this? 356 00:27:16,882 --> 00:27:20,483 Somebody showed me this trash about a half hour ago. 357 00:27:20,485 --> 00:27:22,887 Don't even try to explain it, because you know what? 358 00:27:22,889 --> 00:27:25,690 This is on Facebook. It's posted on Facebook. 359 00:27:25,692 --> 00:27:28,025 - So you know the UIL's gonna see it. - Coach. It wasn't even my... 360 00:27:28,027 --> 00:27:29,927 What am I supposed to say? 361 00:27:29,929 --> 00:27:32,498 'Cause you know what they gonna do. They can suspend you. Anything can... 362 00:27:33,700 --> 00:27:35,568 What's going on with your knee? 363 00:27:37,670 --> 00:27:39,705 I don't know. 364 00:27:39,707 --> 00:27:41,472 I don't know. 365 00:27:41,474 --> 00:27:42,943 It looks like a torn ACL, Coach. 366 00:27:45,613 --> 00:27:48,849 So this the end of our football season? A chance for a scholarship for this boy. 367 00:27:54,655 --> 00:27:55,789 What were you thinking? 368 00:27:56,758 --> 00:27:59,526 What was on your mind? 369 00:28:00,996 --> 00:28:01,963 Exactly. 370 00:28:03,899 --> 00:28:05,967 Nothing. Unbelievable. 371 00:28:32,930 --> 00:28:35,897 Okay, mister. Put this on. 372 00:28:35,899 --> 00:28:39,034 Okay. Are you my nurse? Nope. Your nurse will be in shortly. 373 00:28:39,036 --> 00:28:41,004 Well, I hope she's as friendly as you. 374 00:28:45,575 --> 00:28:46,510 Okay. 375 00:28:55,620 --> 00:28:57,286 Hi. Hi. 376 00:28:57,288 --> 00:28:58,854 Are you my nurse intern? 377 00:28:58,856 --> 00:29:00,990 I am your nurse intern. My name is... 378 00:29:00,992 --> 00:29:02,026 Ginger. Yeah. 379 00:29:03,295 --> 00:29:05,530 You don't date football players. 380 00:29:07,967 --> 00:29:11,001 I'm sorry to hear about your knee, Mr. Truett. 381 00:29:11,003 --> 00:29:12,738 I remember you telling me how good you are. 382 00:29:16,141 --> 00:29:20,744 Hey, so how do you put this on? Do you put it so that the butt is exposed? 383 00:29:20,746 --> 00:29:23,847 Or flip it around like... Other way. We need your butt exposed. 384 00:29:23,849 --> 00:29:25,751 Wow. Quite forward. 385 00:29:28,620 --> 00:29:31,155 Let me specify. The doctors need your back exposed. 386 00:29:31,157 --> 00:29:32,657 Oh, okay. 387 00:29:32,659 --> 00:29:35,059 You're feisty. Very highbrow humor, Zach. 388 00:29:35,061 --> 00:29:37,562 You smiled. I saw it. Mm-mmm. 389 00:29:37,564 --> 00:29:40,165 Are you sure about that? Yeah. I have a streak. 390 00:29:40,167 --> 00:29:41,967 Tomorrow's five months, no smiles. 391 00:29:41,969 --> 00:29:43,768 Okay, well... Absolutely not. 392 00:29:43,770 --> 00:29:46,038 I just broke your streak, I think. 393 00:29:46,040 --> 00:29:49,041 If I were... Look. There it is again. 394 00:29:49,043 --> 00:29:49,977 Okay. 395 00:29:52,646 --> 00:29:54,880 He's gonna be fine, honey. 396 00:29:54,882 --> 00:29:56,784 Sorry. Nervous habit. 397 00:29:58,619 --> 00:30:00,719 Your daddy know about Zach? 398 00:30:00,721 --> 00:30:03,356 We haven't really talked that much. 399 00:30:03,358 --> 00:30:06,860 Your father's a mess, but he still is your father. 400 00:30:06,862 --> 00:30:10,063 He's never really even tried to apologize. 401 00:30:10,065 --> 00:30:14,069 Well, maybe he doesn't know how. Maybe he's too proud, too broken. 402 00:30:15,771 --> 00:30:18,941 Losing your mama hurt him too. 403 00:30:21,377 --> 00:30:25,048 I'm not saying his behavior is excusable, but it is forgivable. 404 00:30:27,083 --> 00:30:30,820 You'd be surprised how things can start to change when you forgive someone. 405 00:30:37,727 --> 00:30:40,962 All right, so the anesthesiologist will be in in a few minutes. Okay? 406 00:30:40,964 --> 00:30:43,131 Okay. 407 00:30:43,133 --> 00:30:47,571 Listen, do you think, before you leave, I could get your phone number? 408 00:30:49,840 --> 00:30:52,741 What? I'm not a football player anymore. 409 00:30:52,743 --> 00:30:54,643 Well, I also don't date patients. 410 00:30:54,645 --> 00:30:56,412 So there's that. 411 00:30:56,414 --> 00:30:57,949 Now you're just making stuff up. 412 00:30:59,717 --> 00:31:02,852 What is that on your bracelet there? Galatians 20:20. 413 00:31:02,854 --> 00:31:04,687 Like your eyesight. 414 00:31:04,689 --> 00:31:05,922 What is it? Galatians 2:20. 415 00:31:05,924 --> 00:31:08,124 Oh. Uh... Um... 416 00:31:08,126 --> 00:31:10,993 "I'm crucified with Christ." Right? 417 00:31:10,995 --> 00:31:13,933 Yeah. That's one of my favorites. Yeah. It's a great verse. 418 00:31:15,733 --> 00:31:17,667 All right. You take care. 419 00:31:17,669 --> 00:31:22,172 So, Miss Ginger, are you sure about that phone number thing? 420 00:31:22,174 --> 00:31:23,874 Because I sure would like it. 421 00:31:23,876 --> 00:31:25,876 You are relentless. 422 00:31:25,878 --> 00:31:29,746 Listen, I'm sure our paths will cross again if it's meant to be. 423 00:31:29,748 --> 00:31:32,450 It was nice seeing you, Zach. You too. 424 00:31:32,452 --> 00:31:34,687 Hey, I'm sorry about your knee. 425 00:31:37,958 --> 00:31:39,791 Okay. 426 00:31:39,793 --> 00:31:43,763 Dr. Randall, please call the operator. 427 00:31:49,203 --> 00:31:51,005 Ladies and gentlemen! 428 00:31:52,206 --> 00:31:54,240 One thousand. Motion, motion. 429 00:32:01,082 --> 00:32:03,782 That's right on the line of scrimmage. 430 00:32:09,124 --> 00:32:11,892 - What the heck? - Somebody's got to follow up. Okay? 431 00:32:11,894 --> 00:32:15,195 Truett. We're getting killed out there because of you! 432 00:32:31,080 --> 00:32:33,781 What up, Truett? I was hoping to see you tonight. 433 00:32:33,783 --> 00:32:35,718 Right on the bench where you belong. 434 00:32:41,824 --> 00:32:44,161 Let's break this up! 435 00:32:46,030 --> 00:32:47,996 - Watch out, Truett. - Blow it, blow it! 436 00:32:47,998 --> 00:32:49,264 Truett! 437 00:32:49,266 --> 00:32:51,967 Come on, what are you thinkin'? 438 00:32:51,969 --> 00:32:54,937 You're not even in the game, and you're causing problems! 439 00:32:54,939 --> 00:32:57,239 Get off my bench, son. 440 00:33:18,231 --> 00:33:23,267 I realize you've been doing the job of two people, and I appreciate that. 441 00:33:23,269 --> 00:33:25,836 I wanted you to know that. Thank you, Nanny. 442 00:33:25,838 --> 00:33:27,206 I love you. 443 00:33:31,010 --> 00:33:33,210 Good night. You lock up. 444 00:33:33,212 --> 00:33:35,315 I will. I love you too. 445 00:33:48,962 --> 00:33:50,363 Thank you. 446 00:33:50,365 --> 00:33:52,367 Good night, Zachary. Night, Nanny. 447 00:34:16,858 --> 00:34:17,926 Oh! 448 00:34:21,263 --> 00:34:22,831 Ooh. 449 00:34:49,893 --> 00:34:51,295 Hey, it's midnight! 450 00:34:52,997 --> 00:34:54,098 Dave. 451 00:34:56,334 --> 00:34:58,102 Davey, let's go, man. 452 00:35:00,371 --> 00:35:01,872 Dude. 453 00:35:06,244 --> 00:35:07,412 Davey! 454 00:35:14,152 --> 00:35:15,420 Dave. 455 00:35:18,323 --> 00:35:20,125 Where are you, bud? 456 00:35:23,028 --> 00:35:24,330 Hello? 457 00:35:27,133 --> 00:35:28,368 Dave. 458 00:35:29,202 --> 00:35:31,268 Hey, hey. 459 00:35:31,270 --> 00:35:35,106 Hey, look at me. You all right? Hey. 460 00:35:35,108 --> 00:35:36,708 You see me? You good? 461 00:35:36,710 --> 00:35:38,008 Yeah. 462 00:35:38,010 --> 00:35:39,045 Here, let me help you up. 463 00:35:41,214 --> 00:35:43,350 Here. Come on. Let me help you. 464 00:35:46,420 --> 00:35:48,553 That was a rough one. Yeah? 465 00:35:48,555 --> 00:35:50,722 Uh-huh. 466 00:35:50,724 --> 00:35:53,191 I'm sorry, man. I wish I could have been here. 467 00:35:53,193 --> 00:35:56,094 I was in the other aisle. There's nothing you can do. 468 00:35:56,096 --> 00:35:58,031 Look at me. Let me see your eyes. 469 00:35:59,133 --> 00:36:01,034 You good? I'm good. I'm good. 470 00:37:53,454 --> 00:37:55,089 Good morning. 471 00:37:56,290 --> 00:37:57,224 Morning, Coach. 472 00:37:58,860 --> 00:38:00,394 What are you doing here? 473 00:38:02,597 --> 00:38:05,634 Rough night last night for the both of us, I suppose. 474 00:38:06,868 --> 00:38:08,203 Yeah. 475 00:38:11,273 --> 00:38:14,440 Brought doughnuts. Can you make a decent pot of coffee, Mr. Truett? 476 00:38:14,442 --> 00:38:16,111 Yes, sir. Uh... 477 00:38:17,412 --> 00:38:19,447 Actually, our coffee pot's broken, I think. 478 00:38:21,484 --> 00:38:23,519 Sorry. 479 00:38:30,459 --> 00:38:33,129 You boys doing okay? You all right? 480 00:38:37,233 --> 00:38:38,667 Yeah. I've been better. 481 00:38:38,669 --> 00:38:40,702 Well, 482 00:38:40,704 --> 00:38:44,506 I personally know a handful of amazing athletes 483 00:38:44,508 --> 00:38:48,478 who have come back strong from ACL surgery, son. 484 00:38:50,280 --> 00:38:52,480 How many of them lost scholarships? There's more to life... 485 00:38:52,482 --> 00:38:55,550 It's not just about football, with all due respect, sir. 486 00:38:55,552 --> 00:38:57,520 It's about a ticket out of here. 487 00:38:57,522 --> 00:38:59,222 And that ticket's gone now... 488 00:39:00,325 --> 00:39:01,626 because of me. 489 00:39:03,194 --> 00:39:05,697 You know, son, I'm really, terribly sorry. 490 00:39:07,632 --> 00:39:11,500 But these things that life 491 00:39:11,502 --> 00:39:14,172 has landed on you boys the way that it has... 492 00:39:19,612 --> 00:39:21,480 I guess what I'm trying to say is... 493 00:39:25,250 --> 00:39:28,185 Track season's right around the corner. Track season. 494 00:39:28,187 --> 00:39:31,288 You know, they give scholarships for track. 495 00:39:31,290 --> 00:39:34,391 I guess your knee won't be ready for that either. 496 00:39:34,393 --> 00:39:37,395 Wouldn't matter if it was. What? 497 00:39:37,397 --> 00:39:39,364 Said it wouldn't matter if it was. Why? 498 00:39:39,366 --> 00:39:41,399 Because I don't run track. I play football. 499 00:39:41,401 --> 00:39:43,668 That's right. 500 00:39:43,670 --> 00:39:46,604 You're a football player, son. 501 00:39:46,606 --> 00:39:49,207 One of the finest football players I've ever seen in my life 502 00:39:49,209 --> 00:39:50,711 and don't you ever forget it. 503 00:39:53,213 --> 00:39:57,416 Oh, God, man. I'm ashamed. 504 00:39:57,418 --> 00:40:00,819 I really wish I could do something for you, son. 505 00:40:00,821 --> 00:40:03,424 I really do. 506 00:40:21,510 --> 00:40:23,211 Ladybird. 507 00:40:25,748 --> 00:40:28,248 This one seems so cool. 508 00:40:28,250 --> 00:40:32,420 Hey, hey. You guys go ahead. Meet you in a sec. 509 00:40:32,422 --> 00:40:33,656 All right, weirdo. 510 00:40:39,529 --> 00:40:44,866 Well, now, I'd say this baby right here goes from zero to 60 in 3.5 seconds. 511 00:40:44,868 --> 00:40:48,335 - Did you guys know that? - See you later. 512 00:40:48,337 --> 00:40:50,574 Did they not know that? Oh, they knew it. 513 00:40:51,475 --> 00:40:53,408 '70 Mustang? 514 00:40:53,410 --> 00:40:56,613 Has a V8, 350 horses under the hood. 515 00:40:58,415 --> 00:41:01,349 Not a chance. 516 00:41:01,351 --> 00:41:03,786 Uh-oh. You actually know a thing or two about cars, don't you? 517 00:41:03,788 --> 00:41:07,356 Uh-oh. You don't, do you? No, not even a little bit. 518 00:41:07,358 --> 00:41:10,660 Not one bit. Yikes. You caught me. You caught me. 519 00:41:10,662 --> 00:41:13,063 How's your knee feeling, sir? 520 00:41:13,065 --> 00:41:17,366 Well, ma'am, my knee is feeling fantastic. It's getting there, thanks to you. 521 00:41:17,368 --> 00:41:18,568 Good. Speaking of which, 522 00:41:18,570 --> 00:41:22,840 I distinctly remember a conversation with my nurse intern 523 00:41:22,842 --> 00:41:27,578 regarding paths crossing again or fate or something like that. 524 00:41:27,580 --> 00:41:29,680 I don't think I used the word "fate." Hmm. 525 00:41:29,682 --> 00:41:31,582 Well... I remember a similar conversation. 526 00:41:31,584 --> 00:41:35,586 I did not use the word fate. Well, we can agree to disagree. 527 00:41:35,588 --> 00:41:38,656 Regardless, is this the part where I get your number or... 528 00:41:38,658 --> 00:41:40,424 Subtle. Nice. 529 00:41:40,426 --> 00:41:43,394 Well, I do what I can. Why beat around the bush? You know? 530 00:41:43,396 --> 00:41:46,399 I was thinking Friday at 8:00 p.m., of course. 531 00:41:47,667 --> 00:41:49,634 I could pick you up. 532 00:41:49,636 --> 00:41:52,704 How about if I meet you somewhere for coffee tomorrow afternoon? 533 00:41:52,706 --> 00:41:54,706 Coffee. How's that sound? 534 00:41:54,708 --> 00:41:58,110 If you're into coffee, I got a great place, but they're only open Friday at 8:00. 535 00:42:00,481 --> 00:42:01,547 All right. 536 00:42:01,549 --> 00:42:05,551 Yeah? Wow. 537 00:42:05,553 --> 00:42:07,753 Don't be weird about it. Okay, sorry. 538 00:42:07,755 --> 00:42:09,857 Are you gonna wear those pigtails to dinner? 539 00:42:10,792 --> 00:42:12,926 How's the rehab going? 540 00:42:12,928 --> 00:42:15,361 Nonexistent. Fine. 541 00:42:15,363 --> 00:42:18,430 Are you doing your exercises? Using the bands? 542 00:42:18,432 --> 00:42:19,699 Yes, I am. Nope. 543 00:42:19,701 --> 00:42:22,402 Dave, come on, man, seriously. She's asking me these questions. 544 00:42:22,404 --> 00:42:24,871 Zach. Look, you need to be keeping up with this. 545 00:42:24,873 --> 00:42:28,608 That scar tissue is going to build up and be very problematic. 546 00:42:28,610 --> 00:42:31,578 You need to do the routine every day to get this right. 547 00:42:31,580 --> 00:42:33,683 Okay, I get it. No, I don't think you do. 548 00:42:43,593 --> 00:42:45,994 I actually forgot my phone inside, so just go to the car. 549 00:42:45,996 --> 00:42:48,665 All right. Here, give me the keys. Dude, really? 550 00:42:50,466 --> 00:42:51,836 You played quarterback? 551 00:42:52,636 --> 00:42:53,537 Excuse me. 552 00:42:55,005 --> 00:42:57,639 What if I wanted to try to play some sports? 553 00:42:57,641 --> 00:42:59,942 You know football is out of the question. Right. 554 00:42:59,944 --> 00:43:03,779 But what if I wanted to run track... competitively? 555 00:43:03,781 --> 00:43:06,615 Like you have always said, it's about not taking a hit, 556 00:43:06,617 --> 00:43:10,653 and that my brain abnormalities are reduced with exercise. 557 00:43:10,655 --> 00:43:14,557 We're not talking about just jogging around the park, Dave, and you know that. 558 00:43:14,559 --> 00:43:16,826 But technically, you could clear me? 559 00:43:16,828 --> 00:43:21,631 I mean, taking your medication every time before you run 560 00:43:21,633 --> 00:43:23,568 is an absolute must. 561 00:43:25,838 --> 00:43:27,972 So, I got cleared to run track. 562 00:43:27,974 --> 00:43:29,874 What? 563 00:43:29,876 --> 00:43:32,643 Yeah. I ran back in and asked the doctor. She says I'm all good. 564 00:43:32,645 --> 00:43:35,479 She says it's safe for you? 565 00:43:35,481 --> 00:43:37,514 Yeah. She cleared me, didn't she? 566 00:43:37,516 --> 00:43:42,053 Yeah. I guess. That's awesome, man. That's gonna be cool. 567 00:43:42,055 --> 00:43:44,923 I was thinking I could get one of those scholarships 568 00:43:44,925 --> 00:43:47,524 like Coach was talking about. 569 00:43:47,526 --> 00:43:52,230 Dave, you've never ran track in your life, and you want to get a scholarship? 570 00:43:52,232 --> 00:43:53,798 You really think you could do that? 571 00:43:53,800 --> 00:43:55,234 Who's the fastest guy at Bessemer? 572 00:43:55,236 --> 00:43:56,735 I'm the fastest guy at Bessemer. 573 00:43:56,737 --> 00:44:00,505 Okay, look, I run with you step for step. 574 00:44:00,507 --> 00:44:03,475 I even beat you half the time, maybe more. 575 00:44:03,477 --> 00:44:05,711 No, definitely less. 576 00:44:05,713 --> 00:44:07,947 Dude, I'm fast. 577 00:44:07,949 --> 00:44:10,850 Yeah, you are. You're fast, man. 578 00:44:10,852 --> 00:44:13,788 Look, I can do this. 579 00:44:15,723 --> 00:44:18,591 I've got nothing to lose and a scholarship to gain. 580 00:44:18,593 --> 00:44:21,795 It's not gonna be easy. You're gonna really have to bust your butt. 581 00:44:21,797 --> 00:44:24,064 Just one thing. I'm going to need a training partner. 582 00:44:24,066 --> 00:44:26,602 That's not a problem. We can find you a training partner. 583 00:44:28,037 --> 00:44:29,905 What are you smiling like that for? 584 00:44:31,640 --> 00:44:35,076 Okay, I see where you're going with this. 585 00:44:35,078 --> 00:44:38,079 We've trained together for every sport, from peewee baseball to varsity football. 586 00:44:38,081 --> 00:44:40,848 I get it, I get it, I get it. 587 00:44:40,850 --> 00:44:43,718 I don't know, man. I'm not a trainer. 588 00:44:43,720 --> 00:44:47,989 Come on. You got nothing to lose. You in? 589 00:44:57,134 --> 00:45:00,069 - This is actually really good coffee. - Is it? 590 00:45:00,071 --> 00:45:03,572 Let me taste it. I've never actually had it. You mind? 591 00:45:03,574 --> 00:45:05,874 All right. Okay. It's so sweet. 592 00:45:05,876 --> 00:45:08,010 You told me it was really good. I know. 593 00:45:08,012 --> 00:45:09,814 That's what I heard through the grapevine. 594 00:45:13,118 --> 00:45:14,616 Mmm. That's good. 595 00:45:14,618 --> 00:45:17,887 That's pretty terrible. 596 00:45:17,889 --> 00:45:21,026 So, what do you do all day now that you don't play football? 597 00:45:22,027 --> 00:45:23,927 What do I do all day? 598 00:45:23,929 --> 00:45:27,864 Mainly bird watching. I've gotten into bird watching pretty heavily. 599 00:45:27,866 --> 00:45:30,567 I also enjoy coloring. 600 00:45:30,569 --> 00:45:35,039 I am... I'm about 72 pages into my most recent coloring book. 601 00:45:35,041 --> 00:45:39,010 I got it three days ago so I've really been, you know, pounding that out. 602 00:45:39,012 --> 00:45:44,081 I obsess over this really pretty nurse that I met recently, you know? 603 00:45:44,083 --> 00:45:47,585 She's got something I can't quite put my finger on. 604 00:45:47,587 --> 00:45:50,188 I mean, Martha's everything I've always wanted. 605 00:45:50,190 --> 00:45:52,958 Martha! 606 00:45:52,960 --> 00:45:55,660 I don't know why you're laughing. It's not funny. It's why I'm here. 607 00:45:55,662 --> 00:45:57,829 Martha. To get closer to you, to get closer to her. 608 00:45:57,831 --> 00:46:00,198 Thank you so much. Thank you. 609 00:46:00,200 --> 00:46:01,867 Well, she's a lucky lady. 610 00:46:01,869 --> 00:46:04,671 No, I'm the lucky lady to be here sitting with you. 611 00:46:07,375 --> 00:46:09,942 I think I like you or something. 612 00:46:09,944 --> 00:46:12,612 I'm pretty excited to be here. Yeah? 613 00:46:12,614 --> 00:46:14,814 Yeah. I'm glad I said yes. Me too. 614 00:46:14,816 --> 00:46:16,816 I'm starving though. 615 00:46:16,818 --> 00:46:18,818 Yeah, me too. I haven't eaten all day. You ready to do this? 616 00:46:18,820 --> 00:46:21,022 I'm so ready, it's not even funny. 617 00:46:21,890 --> 00:46:23,059 Should... 618 00:46:26,728 --> 00:46:28,162 Sorry. I didn't mean to interrupt. 619 00:46:28,164 --> 00:46:30,230 No, I thought we could pray first. 620 00:46:30,232 --> 00:46:32,766 - You want to do it, like, together? - Yeah. 621 00:46:32,768 --> 00:46:34,970 Okay, cool. Finish, like, chewing stuff. 622 00:46:37,907 --> 00:46:39,708 All right. 623 00:46:41,777 --> 00:46:45,080 You wanna take it away? 624 00:46:45,082 --> 00:46:48,716 No. You really... I'm good. You don't have to walk me to my car. 625 00:46:48,718 --> 00:46:53,054 If it's what I gotta do to spend a few extra minutes with you, I'm all for it. 626 00:46:53,056 --> 00:46:54,989 You're very chivalrous. Yeah, well... 627 00:46:54,991 --> 00:46:56,791 Noted. 628 00:46:56,793 --> 00:46:58,860 Good. I'm just trying to score some points here, you know? 629 00:46:58,862 --> 00:47:01,163 You got one point with that. You're on the board. 630 00:47:01,165 --> 00:47:05,267 All right. Good, good. Besides, what if there was someone who came up and... 631 00:47:05,269 --> 00:47:09,038 Like that guy who came and like tried to mug you, or these people right here? 632 00:47:09,040 --> 00:47:11,874 I don't know what I would do. I know what I would do. 633 00:47:11,876 --> 00:47:15,278 What would you do? I'd protect you with ancient kung fu. 634 00:47:15,280 --> 00:47:18,982 Ancient kung fu. Whoa! That was my impressed face. 635 00:47:18,984 --> 00:47:21,918 Was it? Were you impressed? Let me see it? 636 00:47:21,920 --> 00:47:23,755 You're impressed with that. Check this out. 637 00:47:24,957 --> 00:47:26,823 Come at me. Wow. 638 00:47:26,825 --> 00:47:28,093 That's what I thought. 639 00:48:21,082 --> 00:48:24,150 Dad? 640 00:48:24,152 --> 00:48:26,320 Oh. 641 00:48:26,322 --> 00:48:28,957 Wow. Beer and roses. 642 00:48:30,259 --> 00:48:31,961 That's a nice touch. 643 00:48:40,336 --> 00:48:42,738 I had 20 Christmases with her. 644 00:48:43,340 --> 00:48:44,907 Two without her is... 645 00:48:48,378 --> 00:48:50,280 Two Christmases without her. 646 00:48:52,883 --> 00:48:56,753 It's always hardest in the holidays, and I know that I... 647 00:48:59,856 --> 00:49:04,795 I know that I just make everything worse, and, um... 648 00:49:05,862 --> 00:49:07,065 It's okay, Dad. 649 00:49:09,167 --> 00:49:10,566 I forgive you. 650 00:49:10,568 --> 00:49:11,316 Two Christmases without her? 651 00:49:11,318 --> 00:49:13,864 How 'bout two Christmases without us? Your sons. 652 00:49:13,866 --> 00:49:15,366 - We still could have been a family! - We are a family... 653 00:49:15,368 --> 00:49:17,101 We're not a family. Come on, Zach. 654 00:49:17,103 --> 00:49:18,536 Why you always sticking up for him? Because he's our dad! 655 00:49:18,538 --> 00:49:22,908 No, he is not our dad! He's a drunk and a coward. And he is not my father! 656 00:49:33,153 --> 00:49:35,086 Why don't you have a minute with your mother? 657 00:49:35,088 --> 00:49:36,422 You don't have to go, Dad. 658 00:49:36,424 --> 00:49:40,126 You're a good boy, Dave. Merry Christmas. 659 00:49:40,128 --> 00:49:41,362 Merry Christmas. 660 00:50:20,970 --> 00:50:24,974 What kind of man walks out on his two boys after their mom dies of cancer? 661 00:50:28,378 --> 00:50:30,113 A broken one. 662 00:50:32,982 --> 00:50:34,352 And that's a good enough answer for you? 663 00:50:54,473 --> 00:50:57,006 Man, that thing's been here since we were kids. 664 00:50:57,008 --> 00:50:59,142 Did they ever figure out who broke off baby Jesus' leg? 665 00:50:59,144 --> 00:51:01,010 Wasn't that you? 666 00:51:01,012 --> 00:51:04,249 Yeah, I know, but I'm just wondering if they ever figured that out. 667 00:51:16,295 --> 00:51:18,231 You all right? 668 00:51:21,033 --> 00:51:23,470 Yeah. It's just bringing back old memories or whatever. 669 00:51:26,072 --> 00:51:28,340 We all could use a moment. 670 00:51:28,342 --> 00:51:32,177 I'm not just talking about being in the moment, 671 00:51:32,179 --> 00:51:35,180 but one of life's beautiful moments. 672 00:51:35,182 --> 00:51:39,351 I'm talking about a game-changing, seismic shift, 673 00:51:39,353 --> 00:51:41,521 capital-"M" moment. 674 00:51:41,523 --> 00:51:43,756 Amen. You know what I mean? 675 00:51:43,758 --> 00:51:48,327 Where after that, everything in your life seems different. 676 00:51:48,329 --> 00:51:52,198 We're here to celebrate a moment like that this evening. 677 00:51:52,200 --> 00:51:55,001 - I know you know what I'm talking about. - Amen. 678 00:51:55,003 --> 00:51:57,303 Yeah, I'm talking about the birth of Jesus. 679 00:51:57,305 --> 00:51:59,542 A moment with a capital "M." 680 00:52:01,075 --> 00:52:04,344 After that moment, history would change. 681 00:52:04,346 --> 00:52:07,314 That's right. Praise the Lord. 682 00:52:07,316 --> 00:52:10,350 But most of us, we don't get to have our moment. 683 00:52:10,352 --> 00:52:15,255 Because we suffer from an affliction called "The Somedays." 684 00:52:15,257 --> 00:52:17,424 And it goes something like this 685 00:52:17,426 --> 00:52:21,964 Someday, I'm really gonna listen more and not just talk. 686 00:52:23,166 --> 00:52:25,535 Someday, I'm gonna pour into my kids. 687 00:52:27,637 --> 00:52:31,441 Someday, I'm gonna get right with all that God stuff. 688 00:52:33,243 --> 00:52:35,546 I'm gonna get spiritually aligned. 689 00:52:36,647 --> 00:52:41,250 God's gift to us... was Jesus. 690 00:52:41,252 --> 00:52:43,085 Thank you, Lord. 691 00:52:43,087 --> 00:52:48,559 So that one day, our someday could become our moment. 692 00:52:55,333 --> 00:52:58,368 Davey, we've gotta get out of here, man. 693 00:52:58,370 --> 00:53:00,506 I am so sick of Bessemer. 694 00:53:02,441 --> 00:53:08,411 I don't want to get stuck here, you know? End up like Dad. 695 00:53:08,413 --> 00:53:11,248 I'd rather us be running to something instead of from something. 696 00:53:11,250 --> 00:53:12,519 It doesn't matter. 697 00:53:13,653 --> 00:53:15,388 It's just time to run. 698 00:56:13,843 --> 00:56:16,343 So can I leave my car parked here, 699 00:56:16,345 --> 00:56:19,280 or do I need to wait for the valet to come through? 700 00:56:19,282 --> 00:56:20,681 Shut up. Yeah, you're right. 701 00:56:20,683 --> 00:56:23,451 I should probably keep the keys on me. Looks like a rough neighborhood. 702 00:56:23,453 --> 00:56:25,486 Hi. So glad you could make it. 703 00:56:25,488 --> 00:56:28,489 Yeah, I'm glad I got the invite to finally meet the fam. 704 00:56:28,491 --> 00:56:29,891 Sorry. My breath smells like coffee. 705 00:56:29,893 --> 00:56:32,461 So, when you meet my dad... 706 00:56:32,463 --> 00:56:34,362 Yeah? ...don't worry. 707 00:56:34,364 --> 00:56:37,799 He can come off a little intimidating, but he's really a total softy. 708 00:56:37,801 --> 00:56:40,704 - He'll just hit you with some small talk. - I can do small talk. 709 00:56:42,306 --> 00:56:43,906 Tell me what you like about my daughter, Zach. 710 00:56:43,908 --> 00:56:45,242 Dad. 711 00:56:47,712 --> 00:56:49,879 Just getting right to it. No, I love it. 712 00:56:49,881 --> 00:56:53,382 That's cool. That's a good question. It's an easy one to answer. 713 00:56:53,384 --> 00:56:57,487 I think she's pretty great to be around. 714 00:56:57,489 --> 00:57:00,323 You know, I like spending time with her. 715 00:57:00,325 --> 00:57:02,926 She's obviously very beautiful. 716 00:57:02,928 --> 00:57:08,465 I see the apple doesn't fall far from the tree, ma'am. 717 00:57:08,467 --> 00:57:11,635 Well... thank you, Zach. You're very welcome. 718 00:57:11,637 --> 00:57:13,672 Don't make eyes at my wife, son. 719 00:57:17,676 --> 00:57:19,545 Um... 720 00:57:21,480 --> 00:57:24,481 I was just making a joke. 721 00:57:24,483 --> 00:57:26,318 - So was I. - Okay. 722 00:57:27,621 --> 00:57:29,454 Sorry. 723 00:57:29,456 --> 00:57:31,324 And what do you think about Jesus? 724 00:57:34,828 --> 00:57:38,530 Um, this small talk... 725 00:57:38,532 --> 00:57:42,467 It's important to us to know who's dating our daughter. 726 00:57:42,469 --> 00:57:45,439 Yeah. Of course. No, I get that. Um... 727 00:57:47,842 --> 00:57:50,376 I'm just... 728 00:57:50,378 --> 00:57:55,581 I'm just a little afraid, I guess, that if I tell you guys how I feel, 729 00:57:55,583 --> 00:57:57,920 you might not let me see Ginger again. 730 00:57:59,888 --> 00:58:03,859 Well, at least you're honest, so we're off to a good start. 731 00:58:06,962 --> 00:58:08,697 Okay. Well... 732 00:58:11,600 --> 00:58:16,904 I don't know where to begin. I guess I know a lot about Jesus. 733 00:58:16,906 --> 00:58:22,176 But I'm not sure I really know him the way my mother did and my brother does 734 00:58:22,178 --> 00:58:24,745 and maybe the way you guys do. 735 00:58:24,747 --> 00:58:27,615 I grew up in church and everything... 736 00:58:27,617 --> 00:58:31,887 but as I got older, I started asking all these, you know, questions, 737 00:58:31,889 --> 00:58:35,625 and now there's just a lot of things I'm unsure about. 738 00:58:36,593 --> 00:58:37,628 Like what? 739 00:58:38,996 --> 00:58:39,930 Well... 740 00:58:41,966 --> 00:58:44,600 if you really want to know, 741 00:58:44,602 --> 00:58:50,907 I don't understand why Jesus would leave towns before everybody was healed. 742 00:58:50,909 --> 00:58:54,777 I don't understand why all of Jesus' disciples died these terrible deaths. 743 00:58:54,779 --> 00:58:59,649 I mean, Peter was crucified upside down, and he was one of Jesus' best friends. 744 00:58:59,651 --> 00:59:01,519 So that doesn't really add up for me. 745 00:59:02,520 --> 00:59:05,455 I guess I just... 746 00:59:05,457 --> 00:59:08,993 I don't understand why terrible people get to live to be a hundred 747 00:59:08,995 --> 00:59:13,531 and amazing people like my mother were taken away too early. 748 00:59:19,672 --> 00:59:22,539 By the way, 749 00:59:22,541 --> 00:59:26,810 I get that I'm totally blowing this whole meet-the-parents-for-dinner thing. 750 00:59:26,812 --> 00:59:27,846 Not at all. 751 00:59:27,848 --> 00:59:28,882 I'm sorry. 752 00:59:29,816 --> 00:59:31,883 No. 753 00:59:31,885 --> 00:59:36,623 You're not the first person sitting at this table to wrestle with his faith. 754 00:59:39,593 --> 00:59:40,994 Trust me. 755 00:59:42,596 --> 00:59:43,563 Yes, sir. 756 00:59:47,869 --> 00:59:49,436 - Can we eat? - Yes, please. 757 00:59:50,071 --> 00:59:51,005 Let's eat. 758 00:59:53,708 --> 00:59:55,710 Hey. What's wrong? 759 00:59:57,845 --> 01:00:00,713 Zach, I really like you. 760 01:00:00,715 --> 01:00:04,818 I guess I didn't realize how you felt. 761 01:00:04,820 --> 01:00:07,823 What, about God? I thought that was between me and him. 762 01:00:09,725 --> 01:00:12,594 Yeah, but it's important to me, and you know that. 763 01:00:15,731 --> 01:00:19,733 I get it, all right? I do. 764 01:00:19,735 --> 01:00:23,505 I get the whole Jesus thing. And I did it for a long time. 765 01:00:24,673 --> 01:00:28,609 But things happen, and people change. 766 01:00:28,611 --> 01:00:30,712 God doesn't change. 767 01:00:30,714 --> 01:00:33,014 Zach, he loves you, whether you want him to or not. 768 01:00:33,016 --> 01:00:37,719 I can't just snap my fingers and make everything okay. 769 01:00:37,721 --> 01:00:41,723 But then again, I don't have a huge house and nice things and perfect parents. 770 01:00:41,725 --> 01:00:43,959 You just trust him. 771 01:00:43,961 --> 01:00:45,894 He's gonna meet you wherever you're at. 772 01:00:45,896 --> 01:00:47,830 Really? 773 01:00:47,832 --> 01:00:49,765 It's that simple? 774 01:00:49,767 --> 01:00:52,801 Man, I've just had the switch turned to off the whole time. 775 01:00:52,803 --> 01:00:56,940 The one that says, "trust God." I'm an idiot. I should just turn it on. 776 01:00:56,942 --> 01:00:59,042 Then I can be good enough for your little club. 777 01:00:59,044 --> 01:01:01,878 You know that that's not what I'm saying, Zach. 778 01:01:01,880 --> 01:01:03,648 It sure sounds like it. 779 01:01:11,890 --> 01:01:13,993 You look cold. You should probably go inside. 780 01:01:19,732 --> 01:01:20,666 Yeah. 781 01:01:23,736 --> 01:01:24,670 Okay. 782 01:01:26,706 --> 01:01:28,672 Thanks for coming tonight, Zach. 783 01:02:06,648 --> 01:02:07,880 Hey. 784 01:02:07,882 --> 01:02:10,920 Mike, is this your boy? 785 01:02:13,956 --> 01:02:15,291 - What are you talking about? - Right here. 786 01:02:19,662 --> 01:02:22,963 Yeah. Yeah, that's my boy. Looks like he's running track now. 787 01:02:22,965 --> 01:02:26,800 Track? It's a football town, man. 788 01:02:26,802 --> 01:02:30,704 He'll be running around like Ms. Pacman. 789 01:02:30,706 --> 01:02:32,740 He mentioned thanking some people in here too. 790 01:02:32,742 --> 01:02:34,142 But not you. 791 01:02:34,144 --> 01:02:39,114 Well, you know what? Donald, maybe he forgot. 792 01:02:39,116 --> 01:02:42,851 He's a teenager, and kids forget. 793 01:02:42,853 --> 01:02:47,191 They ain't got no respect these days. That's what I think. 794 01:02:49,961 --> 01:02:53,796 Your boy, he's running his butt off, man. He's good. 795 01:02:53,798 --> 01:02:56,966 You know, he takes first place tomorrow, he's going to State? 796 01:02:56,968 --> 01:02:59,835 I guess he figures he's gotta make up for his brother, 797 01:02:59,837 --> 01:03:01,871 who ruined your football season. 798 01:03:01,873 --> 01:03:04,174 You know, it's the least he can do, right, Coach? 799 01:03:04,176 --> 01:03:05,976 Ruined it for the whole town. 800 01:03:05,978 --> 01:03:08,912 These boys, they've been dealt a tough hand, D. 801 01:03:08,914 --> 01:03:11,915 They been through a lot. Hey. We've all been through a lot, Bill. 802 01:03:11,917 --> 01:03:13,884 Yeah, but your boys are different. 803 01:03:13,886 --> 01:03:15,986 They're amazing. They're resilient. They're special. 804 01:03:15,988 --> 01:03:19,125 I don't need your help with my kids, Bill. 805 01:03:20,493 --> 01:03:22,061 Yeah, you do. 806 01:03:23,930 --> 01:03:28,065 Your boys don't need a coach. They need a dad, Mike. 807 01:03:28,067 --> 01:03:30,768 The whole world's going crazy, spinning out of control, 808 01:03:30,770 --> 01:03:33,804 and somehow your boys have managed so far to make it. 809 01:03:33,806 --> 01:03:38,076 You're gonna look up one day, and they will have moved on. 810 01:03:38,078 --> 01:03:40,212 To Gainesville, Jacksonville, maybe. 811 01:03:40,214 --> 01:03:43,949 Somewhere, but not here. Not Bessemer. 812 01:03:43,951 --> 01:03:48,289 And you're gonna miss 'em, Mike. And that game will be over, Dad. 813 01:04:04,940 --> 01:04:07,108 Gary. 814 01:04:09,778 --> 01:04:11,213 Want another one, Mike? 815 01:04:12,147 --> 01:04:14,716 I'm good. Good. 816 01:04:16,285 --> 01:04:17,987 See you tomorrow, Mike. 817 01:04:29,366 --> 01:04:33,401 God, just asking you, watch over me and keep me safe out there, 818 01:04:33,403 --> 01:04:38,073 and help me perform to the best of my abilities in a way that honors you. 819 01:04:38,075 --> 01:04:43,878 Whatever is part of your plan, I trust that you've got my back. 820 01:04:43,880 --> 01:04:45,013 Dave. 821 01:04:45,015 --> 01:04:47,916 Amen. Dave. What are you doing, man? 822 01:04:47,918 --> 01:04:50,952 Everyone's out there warming up. Just a pregame routine. 823 01:04:50,954 --> 01:04:54,423 Is he gonna stretch for you too? Let's get out there, man. 824 01:04:54,425 --> 01:04:56,125 - All right. - Let's go! 825 01:04:56,127 --> 01:04:58,027 I'll be out there in a minute. All right. 826 01:04:58,029 --> 01:05:03,266 Welcome back, Rebel fans, to the 3A Area track and field championships. 827 01:05:03,268 --> 01:05:06,035 Getting ready to start is the Boys' 400 Meter 828 01:05:06,037 --> 01:05:08,438 where former Bessemer quarterback David Truett 829 01:05:08,440 --> 01:05:11,241 has fought his way back from a career-ending head injur 830 01:05:11,243 --> 01:05:14,244 to challenge as the dark horse in this new arena. 831 01:05:14,246 --> 01:05:16,013 Hey, good to see you, Coach. Good to see you. 832 01:05:16,015 --> 01:05:18,215 Good to see you, Coach. Good to see you, now. 833 01:05:18,217 --> 01:05:19,852 - All right. Good luck to you. - Thank you. 834 01:05:24,056 --> 01:05:26,925 Hey, Truett. What size is that shirt, man? Extra small? 835 01:05:28,894 --> 01:05:30,163 You got this, all right? 836 01:05:30,930 --> 01:05:32,198 You got this. 837 01:05:33,900 --> 01:05:36,067 Truett will be running in lane five, 838 01:05:36,069 --> 01:05:39,937 and right next to last year's area champ, Justin Nole, in lane four. 839 01:05:39,939 --> 01:05:41,609 Runners, on your mark. 840 01:05:45,479 --> 01:05:46,813 Set! 841 01:05:52,320 --> 01:05:53,821 Come on, Dave! 842 01:05:55,089 --> 01:05:58,223 There you go, bud. Keep it up! Keep it up! 843 01:05:58,225 --> 01:06:02,329 Don't blink. Just one lap, folks. Nole is out to a quick lead. 844 01:06:02,331 --> 01:06:05,365 Oh, my Lord. My heart can't take this. 845 01:06:05,367 --> 01:06:09,202 There's not much separation as they come out of turn two down the backstretch. 846 01:06:09,204 --> 01:06:11,338 They're neck and neck. It's Nole in the lead. 847 01:06:11,340 --> 01:06:12,974 Come on, man. You got this. 848 01:06:16,011 --> 01:06:19,848 - Truett pulls into third as we round out of the last turn. - Yes! 849 01:06:20,683 --> 01:06:22,516 - Come on, Truett! - Dave, move! 850 01:06:22,518 --> 01:06:24,185 - Here they come down the front stretch. - Come on, boy. 851 01:06:24,187 --> 01:06:25,953 Come on! Come on! 852 01:06:25,955 --> 01:06:29,156 - Go, go, go! - Come on! Come on! Come on! Come on! 853 01:06:29,158 --> 01:06:31,427 Kick that into gear, Dave! 854 01:06:33,497 --> 01:06:37,432 And it's too close to call! What a finish! 855 01:06:37,434 --> 01:06:41,003 We're gonna have to wait from confirmation from the judges. 856 01:06:44,208 --> 01:06:47,010 And Truett wins it with a 49! Yeah! 857 01:06:48,479 --> 01:06:50,713 He's your new 3A area... Yes. 858 01:06:50,715 --> 01:06:52,548 ...track and field champion. 859 01:06:55,219 --> 01:06:56,952 Thank you, Coach. 860 01:06:56,954 --> 01:07:00,492 Congratulations, son. Are you kidding me? 861 01:07:03,027 --> 01:07:05,495 - Faith is a beautiful thing, isn't it? - Amen. 862 01:07:05,497 --> 01:07:08,498 Isn't it a beautiful thing? It is. 863 01:07:08,500 --> 01:07:12,336 If you don't believe and have faith in your football coach, 864 01:07:12,338 --> 01:07:14,170 you're not gonna listen to him, are you? 865 01:07:14,172 --> 01:07:15,372 No. 866 01:07:15,374 --> 01:07:17,574 You don't have faith in him. 867 01:07:17,576 --> 01:07:22,179 But if he tells you to get out and put in the work, and do the exercises, 868 01:07:22,181 --> 01:07:23,547 and you don't put in that work, 869 01:07:23,549 --> 01:07:25,985 you're not gonna win a lot of games, are you? 870 01:07:27,019 --> 01:07:28,285 No. 871 01:07:28,287 --> 01:07:31,021 Faith is beautiful. Yes, it is. 872 01:07:31,023 --> 01:07:35,460 Faith with action. That's our homework. That's all of our homework, isn't it? 873 01:07:35,462 --> 01:07:39,063 Take that faith in your heart. Put it into action. 874 01:07:39,065 --> 01:07:40,598 - Can I get an amen? - Amen! 875 01:07:40,600 --> 01:07:41,535 Yes. 876 01:07:43,270 --> 01:07:45,571 Thank you, sir. Great sermon. 877 01:07:45,573 --> 01:07:47,406 Thank you. 878 01:07:47,408 --> 01:07:49,207 Nice. 879 01:07:49,209 --> 01:07:50,311 See you later. 880 01:07:55,149 --> 01:07:56,984 It's good to see you here, Pop. 881 01:07:58,419 --> 01:08:00,219 Yeah. 882 01:08:00,221 --> 01:08:04,091 I'm thinking about making some changes. 883 01:08:07,463 --> 01:08:11,099 Plus, I don't have anything better to do on Sunday, so... 884 01:08:20,309 --> 01:08:22,377 You never told me how things went with Ginger. 885 01:08:24,447 --> 01:08:28,249 Well, that's because I haven't quite figured it out yet. 886 01:08:28,251 --> 01:08:29,584 You want to talk about it? 887 01:08:29,586 --> 01:08:31,120 Nope. 888 01:08:32,255 --> 01:08:33,654 What'd you do? 889 01:08:33,656 --> 01:08:36,190 What'd I do? 890 01:08:36,192 --> 01:08:38,226 Nothing. 891 01:08:38,228 --> 01:08:40,328 You sabotage your own relationships. You know that. 892 01:08:40,330 --> 01:08:41,599 Oh, no, I don't. 893 01:08:43,634 --> 01:08:45,601 Look, 894 01:08:45,603 --> 01:08:49,338 you just don't want to wait too long and lose her, man. 895 01:08:49,340 --> 01:08:52,409 Maybe I do. I'll admit, man, I guess I have some things I can work on, but... 896 01:08:53,310 --> 01:08:54,510 we all do. 897 01:08:54,512 --> 01:08:56,547 Well, you have a little more than others. 898 01:09:02,287 --> 01:09:06,689 If I let her go, I'm an idiot, aren't I? 899 01:09:06,691 --> 01:09:09,158 I'm gonna assume that's a rhetorical question? 900 01:09:09,160 --> 01:09:12,562 Shut up. Come on, let's go. One last race before State this weekend. 901 01:09:12,564 --> 01:09:14,597 Loser does the dishes. All right. 902 01:09:14,599 --> 01:09:17,302 And for clarification, yes, you are an idiot. 903 01:10:05,620 --> 01:10:07,553 Ah! 904 01:10:07,555 --> 01:10:09,422 Come on! Dishes. 905 01:10:09,424 --> 01:10:11,225 No. All you, baby. 906 01:10:16,498 --> 01:10:18,267 You're still doing the dishes. 907 01:10:20,603 --> 01:10:24,139 Yeah, and I will let him know to bring it to Room 143 tomorrow. 908 01:10:25,474 --> 01:10:26,575 Absolutely. 909 01:10:29,579 --> 01:10:32,482 Um, you got it. Thanks. 910 01:10:37,387 --> 01:10:38,521 Hi. Hi. 911 01:10:48,799 --> 01:10:51,367 Most guys would say sorry with flowers. 912 01:10:51,369 --> 01:10:54,770 Yeah, well, I know you're not superficial like that. 913 01:10:54,772 --> 01:10:56,273 Well, you got lucky. 914 01:10:57,341 --> 01:10:59,176 I did get lucky. 915 01:11:00,544 --> 01:11:02,277 And I blew it. 916 01:11:02,279 --> 01:11:05,516 Look, Ginger. I'm sorry. All right? 917 01:11:07,385 --> 01:11:09,319 I was such a jerk to you. 918 01:11:09,321 --> 01:11:10,555 And I know that, and... 919 01:11:13,392 --> 01:11:15,661 I think I just got defensive because I was scared. 920 01:11:18,230 --> 01:11:20,632 I'm just struggling with a lot of different things right now. 921 01:11:22,534 --> 01:11:24,704 And it's confusing, and that's no excuse. 922 01:11:29,008 --> 01:11:31,544 But I know that I don't want those things to keep me from you. 923 01:11:34,614 --> 01:11:37,448 Because you're the best thing that's happened to me 924 01:11:37,450 --> 01:11:40,586 in a really, really long time. 925 01:11:41,421 --> 01:11:42,355 Zach. 926 01:11:43,557 --> 01:11:44,658 I don't know. 927 01:11:46,694 --> 01:11:50,829 We have a lot that we need to talk about. You really hurt me. 928 01:11:50,831 --> 01:11:52,531 I know. 929 01:11:52,533 --> 01:11:53,667 I'm sorry. 930 01:11:55,036 --> 01:11:57,471 I just don't want to lose you. 931 01:11:59,641 --> 01:12:03,778 So I thought I'd bring you a peace offering, you know. 932 01:12:08,483 --> 01:12:09,484 Nice touch. 933 01:12:14,724 --> 01:12:16,424 Apology accepted. 934 01:12:19,327 --> 01:12:20,429 Come here. 935 01:12:25,534 --> 01:12:26,834 Thank you. 936 01:12:30,773 --> 01:12:33,375 A childlike faith, huh? 937 01:12:34,510 --> 01:12:36,510 You stacked the cards against me, 938 01:12:36,512 --> 01:12:39,382 and then you expect me... 939 01:12:40,717 --> 01:12:42,853 to just believe in you. 940 01:12:44,821 --> 01:12:47,524 Well, I'm not a kid anymore. 941 01:12:49,626 --> 01:12:51,493 It's not that easy. You talking to somebody? 942 01:12:51,495 --> 01:12:54,331 Uh... No. I'm just thinking. 943 01:12:55,566 --> 01:12:57,332 Just thinking. 944 01:12:57,334 --> 01:13:00,603 Where's the chocolate? 945 01:13:00,605 --> 01:13:02,538 We don't have any. 946 01:13:02,540 --> 01:13:05,108 How are we gonna have s'mores if we don't have chocolate, dude? 947 01:13:05,110 --> 01:13:07,944 I guess we're just gonna have marshmallows and Dew. 948 01:13:07,946 --> 01:13:10,412 All right, I can dig it. 949 01:13:10,414 --> 01:13:13,482 You were moving today. How's the knee feeling? 950 01:13:13,484 --> 01:13:15,619 - Good enough to smoke you. - Yeah. 951 01:13:17,389 --> 01:13:19,523 No, it's feeling good, man. 952 01:13:19,525 --> 01:13:22,559 I mean, it's 100%. 953 01:13:22,561 --> 01:13:24,797 - Then I guess it worked. - What worked? 954 01:13:25,965 --> 01:13:28,398 I've been training you this whole time. 955 01:13:28,400 --> 01:13:31,669 You said your knee was back to 100%. You're ready to get back on the field. 956 01:13:31,671 --> 01:13:34,972 Back on the field? Yeah. 957 01:13:34,974 --> 01:13:37,441 Dave, the season's over. How am I gonna do that? 958 01:13:37,443 --> 01:13:41,146 It doesn't matter. I'm gonna go to State, and I'm gonna win. 959 01:13:41,148 --> 01:13:43,614 Who's not gonna give a scholarship to the State champ? 960 01:13:43,616 --> 01:13:45,483 You're gonna come with me wherever I go. 961 01:13:45,485 --> 01:13:47,385 You're gonna walk onto the team next year. 962 01:13:47,387 --> 01:13:50,454 And then, after that, you can get a scholarship for football. 963 01:13:50,456 --> 01:13:52,157 But we're gonna get out of here. 964 01:13:52,159 --> 01:13:54,461 That's the plan. 965 01:13:56,463 --> 01:13:59,431 You make it sound pretty easy. 966 01:13:59,433 --> 01:14:03,370 Yeah, well... I believe in the plan. 967 01:14:03,939 --> 01:14:05,707 And I believe in you. 968 01:14:18,587 --> 01:14:19,554 Dave? 969 01:14:20,655 --> 01:14:21,623 Dave. 970 01:14:25,027 --> 01:14:26,594 Hey. Hey. 971 01:14:26,596 --> 01:14:28,863 You're good, bud. Easy. 972 01:14:28,865 --> 01:14:33,402 Easy. Easy. Come on. Come on. You're good. You're good. 973 01:14:34,770 --> 01:14:37,504 All right. 974 01:14:37,506 --> 01:14:39,843 I'm gonna call 911, all right, man? I'm gonna be right back. 975 01:14:54,591 --> 01:14:55,659 Hey. Hey. 976 01:14:56,660 --> 01:14:58,761 What'd the doctor say? 977 01:14:58,763 --> 01:15:01,966 He said I had a series of four grand mal seizures. 978 01:15:03,801 --> 01:15:05,501 Thank you. 979 01:15:05,503 --> 01:15:06,702 Thank you. 980 01:15:06,704 --> 01:15:10,473 So, what does that mean then? Are you okay? Is that normal? 981 01:15:10,475 --> 01:15:12,708 'Cause what I saw wasn't normal, man. 982 01:15:12,710 --> 01:15:15,879 Your eyes were different than I'd ever seen 'em before. That was not you. 983 01:15:15,881 --> 01:15:18,949 I'm in good hands now. 984 01:15:18,951 --> 01:15:20,886 Thank you for being there for me. 985 01:15:21,820 --> 01:15:23,789 Yeah. Of course, man. 986 01:15:25,557 --> 01:15:27,258 How long are you gonna be here? 987 01:15:27,260 --> 01:15:29,260 I don't know yet. 988 01:15:29,262 --> 01:15:33,831 Okay. Well, I'm gonna be here as long as you're here. 989 01:15:33,833 --> 01:15:36,566 So I'm gonna run home, I'm gonna grab some clothes and stuff. 990 01:15:36,568 --> 01:15:38,939 I'll be back in about an hour. Is there anything I can get you? 991 01:15:40,640 --> 01:15:42,607 There's really only one thing you can do for me. 992 01:15:42,609 --> 01:15:43,908 What's that? 993 01:15:43,910 --> 01:15:45,777 Could you dump my bedpan? 994 01:15:45,779 --> 01:15:47,580 It's really full. 995 01:15:48,848 --> 01:15:50,715 Uh... yeah. 996 01:15:50,717 --> 01:15:52,920 Yeah, that's... Where is it? Is it over there? 997 01:15:57,992 --> 01:15:59,758 Are you joking? 998 01:15:59,760 --> 01:16:01,593 Yeah. 999 01:16:01,595 --> 01:16:03,030 That's not very funny. I'm sorry. 1000 01:16:04,031 --> 01:16:07,866 Honestly, just pray for me. 1001 01:16:07,868 --> 01:16:09,871 That's all I need you to do. 1002 01:16:14,609 --> 01:16:15,744 Yeah, I'll do that. 1003 01:16:30,625 --> 01:16:34,829 It's all a part of his plan, right? That's what you'd say? 1004 01:16:34,831 --> 01:16:37,064 I can't tell you that I know what his plan is, 1005 01:16:37,066 --> 01:16:40,935 but I do know that all things work for good. 1006 01:16:40,937 --> 01:16:42,970 Of course. 1007 01:16:42,972 --> 01:16:46,574 All things work for good 'cause so many good things have happened in my life. 1008 01:16:46,576 --> 01:16:48,779 Come here. Come. Sit down here. 1009 01:16:55,353 --> 01:16:58,889 When I was 21, doctors found tumors on both of my ovaries. 1010 01:17:00,858 --> 01:17:03,658 When I found out I couldn't have kids, 1011 01:17:03,660 --> 01:17:06,931 I cried for a year straight, every day. 1012 01:17:08,900 --> 01:17:10,568 Now, your grandmother... 1013 01:17:13,972 --> 01:17:16,806 her and I... 1014 01:17:16,808 --> 01:17:21,677 I never had a sister, but if I did, it would have been that fine lady. 1015 01:17:21,679 --> 01:17:24,817 I never knew her. Oh, I wish you had. 1016 01:17:25,885 --> 01:17:29,021 She was good and kind. Strong. 1017 01:17:31,057 --> 01:17:34,627 She could admit when she was wrong, and she stood up for what was right. 1018 01:17:36,396 --> 01:17:41,632 She had a heart for God and she passed all that down to your mama. 1019 01:17:41,634 --> 01:17:43,937 And your mama passed it down to you boys. 1020 01:17:45,205 --> 01:17:47,707 Now, I was there when you and Dave were born. 1021 01:17:49,743 --> 01:17:54,981 And every birthday since, I didn't miss a one, you know that. 1022 01:17:57,851 --> 01:18:00,986 I've watched you boys grow up to be men. 1023 01:18:00,988 --> 01:18:04,959 Seen more of your life than your grandma and your mama ever could. 1024 01:18:05,993 --> 01:18:07,762 And I don't know why that is... 1025 01:18:08,996 --> 01:18:11,732 but I'm eternally grateful. 1026 01:18:12,434 --> 01:18:13,734 You see... 1027 01:18:15,104 --> 01:18:18,905 I was that girl, at 21, 1028 01:18:18,907 --> 01:18:21,977 who thought that God had forgotten about her. 1029 01:18:23,445 --> 01:18:25,881 But now, the woman at 65... 1030 01:18:27,116 --> 01:18:29,985 sees what God's plan was all along. 1031 01:18:32,021 --> 01:18:34,122 And I was supposed to be y'all's Nanny. 1032 01:18:34,124 --> 01:18:38,761 And I wouldn't trade that for anything in the whole wide world. 1033 01:18:41,831 --> 01:18:45,900 Now, I know life can be confusing. 1034 01:18:45,902 --> 01:18:47,835 It's full of ups and downs. 1035 01:18:47,837 --> 01:18:49,906 It doesn't mean God isn't real 1036 01:18:50,940 --> 01:18:52,775 or that he doesn't love you. 1037 01:18:54,744 --> 01:18:56,981 Because God does love you. 1038 01:18:58,916 --> 01:19:00,818 He loves you like crazy. 1039 01:19:08,160 --> 01:19:10,028 I couldn't have asked for a better Nanny. 1040 01:19:13,198 --> 01:19:16,935 Come here. I love you boys like you were my own. 1041 01:19:17,869 --> 01:19:19,004 I love you too. 1042 01:19:22,207 --> 01:19:23,708 Go. 1043 01:21:32,178 --> 01:21:33,845 Why is this so hard? 1044 01:21:38,918 --> 01:21:41,321 Every time I come and pray to you, it's so hard. 1045 01:21:43,323 --> 01:21:45,490 I did it for my mama. You didn't help me then. 1046 01:21:45,492 --> 01:21:47,960 And I don't understand that. I never will. 1047 01:21:49,128 --> 01:21:51,030 I'm begging that you'll hear me now. 1048 01:21:52,066 --> 01:21:53,300 'Cause I'm done running. 1049 01:21:55,102 --> 01:21:56,303 I'm done running. 1050 01:21:57,905 --> 01:22:00,908 If you want me, I'm right here. 1051 01:22:08,483 --> 01:22:10,118 I need you. 1052 01:22:15,023 --> 01:22:16,124 Just help me. 1053 01:22:17,092 --> 01:22:18,326 Just help me. 1054 01:22:21,430 --> 01:22:22,931 I'm right here. 1055 01:22:49,192 --> 01:22:51,960 Michael, what are you doing here? 1056 01:22:51,962 --> 01:22:54,028 Your Nanny... Who called you? 1057 01:22:54,030 --> 01:22:55,232 Nanny called me. 1058 01:22:58,969 --> 01:23:02,170 All right. I've got this under control, so can you please leave? 1059 01:23:02,172 --> 01:23:03,372 Hey, Zachary. 1060 01:23:03,374 --> 01:23:05,174 Can you just leave, Dad? 1061 01:23:05,176 --> 01:23:07,478 Just listen to me for a second. 1062 01:23:11,983 --> 01:23:13,951 I've made a lot of mistakes in my life. 1063 01:23:17,054 --> 01:23:18,289 A lot of mistakes. 1064 01:23:22,461 --> 01:23:25,964 But the biggest mistake that I ever made was walking out on you and your brother. 1065 01:23:28,267 --> 01:23:31,503 And I'd like to make that up to you if you'll let me try. 1066 01:23:32,504 --> 01:23:34,206 I love you so much. 1067 01:23:35,475 --> 01:23:37,075 And I'm sorry. 1068 01:23:39,077 --> 01:23:40,213 I'm sorry. 1069 01:23:44,017 --> 01:23:48,555 You don't have to forgive me, Zachary. You don't have to forgive me. 1070 01:24:13,448 --> 01:24:16,583 Hoping to have a better spring game performanc than a season ago. 1071 01:24:16,585 --> 01:24:17,951 We are gonna have a kickoff. 1072 01:24:17,953 --> 01:24:22,155 Even though all special teams tonight will be no contact, 1073 01:24:22,157 --> 01:24:24,591 the pure simulation... 1074 01:24:24,593 --> 01:24:25,826 Hey, bud. 1075 01:24:25,828 --> 01:24:28,328 Hey. Is Dad still here? 1076 01:24:28,330 --> 01:24:31,064 No, he's not. He'll be back though. Oh. 1077 01:24:31,066 --> 01:24:33,334 Here, check this out. 1078 01:24:33,336 --> 01:24:35,636 Look what I got for you, man. I thought you might want it. 1079 01:24:35,638 --> 01:24:37,404 Thanks. 1080 01:24:37,406 --> 01:24:40,276 Hey, listen, man. You know how you asked me to pray for you? 1081 01:24:42,612 --> 01:24:43,412 I did it. 1082 01:24:45,414 --> 01:24:48,249 That's awesome, Zach. I did it. Yeah. 1083 01:24:48,251 --> 01:24:51,486 And as I was praying for you, 1084 01:24:51,488 --> 01:24:54,391 I started praying for me. 1085 01:24:56,126 --> 01:24:57,325 You know? 1086 01:24:57,327 --> 01:25:02,499 I walked into that house not believing, and I walked out... 1087 01:25:06,371 --> 01:25:07,438 Come here. 1088 01:25:09,374 --> 01:25:10,508 I love you. 1089 01:25:12,377 --> 01:25:14,210 - One more lap? - Yeah. 1090 01:25:14,212 --> 01:25:15,446 Is that cool? 1091 01:25:16,714 --> 01:25:20,418 Look, I just want to say that I'm really sorry. 1092 01:25:21,286 --> 01:25:23,453 For what? 1093 01:25:23,455 --> 01:25:27,123 I really thought it was part of the plan for me to run tomorrow 1094 01:25:27,125 --> 01:25:28,458 and get us out of here. 1095 01:25:28,460 --> 01:25:31,328 Hey, you don't need to be sorry for that. 1096 01:25:31,330 --> 01:25:33,163 So it wasn't part of the plan. You know what? 1097 01:25:33,165 --> 01:25:35,465 Maybe there's something better waiting for us. 1098 01:25:35,467 --> 01:25:37,634 It was just so clear to me. 1099 01:25:37,636 --> 01:25:42,473 And I'm... just really sorry that I let you down. 1100 01:25:42,475 --> 01:25:43,443 Hey. 1101 01:25:44,544 --> 01:25:45,478 Davey. 1102 01:25:47,213 --> 01:25:49,115 You didn't let me down, bud. 1103 01:25:50,750 --> 01:25:52,485 You couldn't let me down. 1104 01:25:53,753 --> 01:25:55,355 All right? 1105 01:25:57,357 --> 01:25:59,357 Why don't you run in my place? 1106 01:25:59,359 --> 01:26:00,726 What? 1107 01:26:00,728 --> 01:26:02,595 Look, if... 1108 01:26:02,597 --> 01:26:05,598 if you stay here, nothing changes, we're stuck. 1109 01:26:05,600 --> 01:26:08,502 But if you run tomorrow, you never know what can happen. 1110 01:26:10,271 --> 01:26:13,405 That could be our last chance at getting out of here. 1111 01:26:13,407 --> 01:26:14,643 Don't you want to take it? 1112 01:26:16,510 --> 01:26:18,678 - Your knee's good to run? - Yeah, my knee's great, Coach. 1113 01:26:18,680 --> 01:26:21,648 I've been training with Dave the whole track season. 1114 01:26:21,650 --> 01:26:23,385 Sticking with him, step for step. 1115 01:26:25,654 --> 01:26:31,193 Coach. I mean, this is really important for me. 1116 01:26:33,362 --> 01:26:34,396 It's important for Dave. 1117 01:26:35,230 --> 01:26:36,499 I can see that. 1118 01:26:40,269 --> 01:26:42,538 I'll probably have to sign you in as your brother. 1119 01:26:44,741 --> 01:26:47,976 That doesn't sound very official though. 1120 01:26:47,978 --> 01:26:50,748 You know, we'll cross that bridge when we come to it, but... 1121 01:26:54,417 --> 01:26:57,251 I'll take the heat. 1122 01:26:57,253 --> 01:27:01,790 Truth is, may not be the worst thing for me to get fired from this track coach job. 1123 01:27:01,792 --> 01:27:06,662 Guys running around in a circle, it never really interested me. 1124 01:27:06,664 --> 01:27:09,431 You hand a young man a ball and have folks try to tackle him? 1125 01:27:09,433 --> 01:27:11,501 That is a sport. 1126 01:27:11,503 --> 01:27:13,738 Yeah, Coach. That's football. Yeah, well, you see my point. 1127 01:27:14,472 --> 01:27:16,241 Yeah. 1128 01:27:17,542 --> 01:27:19,709 You boys are due some breaks. 1129 01:27:19,711 --> 01:27:23,314 I'll do anything I can to help you, son. 1130 01:27:25,250 --> 01:27:26,551 Thank you, Coach. Yeah. 1131 01:27:28,054 --> 01:27:31,356 Let me make a couple calls. I'll get you cleared to run. 1132 01:27:58,618 --> 01:27:59,751 Zach. 1133 01:27:59,753 --> 01:28:01,588 What are you doing in here, son? 1134 01:28:03,725 --> 01:28:05,593 Coach, you really think I can win this? 1135 01:28:15,070 --> 01:28:18,639 Well... these boys out there... 1136 01:28:20,374 --> 01:28:22,609 they're all real track athletes. 1137 01:28:22,611 --> 01:28:25,545 They been training all year, maybe their whole lives, for this moment. 1138 01:28:25,547 --> 01:28:28,882 Coach, if this is a pep talk, it really needs some work. 1139 01:28:28,884 --> 01:28:33,520 But... I know, without a shadow of a doubt 1140 01:28:33,522 --> 01:28:37,557 that they don't have the heart or the drive that you have. 1141 01:28:37,559 --> 01:28:41,361 I've never seen someone sprint down a sideline the way that you do, son. 1142 01:28:41,363 --> 01:28:43,731 Whoo! 1143 01:28:43,733 --> 01:28:46,667 You think any of these fellas out there could catch you on a football field? 1144 01:28:46,669 --> 01:28:48,803 No, sir. Right. 1145 01:28:48,805 --> 01:28:51,339 So you're really just running four football fields then, aren't you? 1146 01:28:51,341 --> 01:28:53,476 A turn here, turn there. 1147 01:28:54,511 --> 01:28:56,912 Yeah. 1148 01:28:56,914 --> 01:28:59,617 Just remember, you're only running against yourself. 1149 01:29:01,652 --> 01:29:05,356 You got about 45 seconds to give it all that you got. 1150 01:29:06,423 --> 01:29:08,626 It's you against the clock. 1151 01:29:12,696 --> 01:29:14,565 So, come on. There's someone I want you to meet. 1152 01:29:21,973 --> 01:29:23,940 Hey, Zach. 1153 01:29:23,942 --> 01:29:26,743 Coach tells me your knee's back in playing shape. 1154 01:29:26,745 --> 01:29:29,679 Yes, sir. Yeah. It's better than ever. Well, good. 1155 01:29:29,681 --> 01:29:32,917 Good. I'm looking forward to seeing what you got out there. 1156 01:29:32,919 --> 01:29:36,856 Man, I'm sorry. I didn't realize you scouted track too. 1157 01:29:37,790 --> 01:29:39,458 I don't. 1158 01:29:39,859 --> 01:29:41,460 Good luck. 1159 01:30:06,687 --> 01:30:07,922 Runners, take your mark. 1160 01:30:10,992 --> 01:30:12,359 Set! 1161 01:31:51,097 --> 01:31:55,833 Nanny. Guess what. The Florida scout was at the track meet, okay? 1162 01:31:55,835 --> 01:31:58,737 I talked to him. I got second place. 1163 01:31:58,739 --> 01:32:00,604 Zach... I got second place! 1164 01:32:00,606 --> 01:32:01,942 Zachary. What? 1165 01:32:03,744 --> 01:32:05,846 Nanny, what's wrong? It's your brother. 1166 01:32:06,647 --> 01:32:08,015 Nanny. 1167 01:33:48,721 --> 01:33:50,056 Hey, Zach, I don't... 1168 01:33:55,228 --> 01:33:56,863 I, um... 1169 01:33:59,732 --> 01:34:01,168 Your brother. 1170 01:34:03,703 --> 01:34:06,774 I remember when he was a boy, he used to sleep with this under his pillow. 1171 01:34:08,008 --> 01:34:11,879 And, um, I got it from his hospital. 1172 01:35:04,201 --> 01:35:05,836 All right, let's go, boys. 1173 01:35:09,307 --> 01:35:10,807 Hey there, pretty lady. 1174 01:35:12,109 --> 01:35:13,244 Hi. 1175 01:35:29,160 --> 01:35:30,793 Davey is my hero. 1176 01:35:30,795 --> 01:35:33,829 That may sound like a funny thing to say about your little brother. 1177 01:35:33,831 --> 01:35:38,268 You see, he taught me, in life there are only two ways you can be running: 1178 01:35:38,270 --> 01:35:40,971 to God or from God. 1179 01:35:40,973 --> 01:35:46,210 And I spent so much time running from God. And I'm pretty fast. 1180 01:35:46,212 --> 01:35:51,115 And looking back, it wasn't his death, but the way Dave lived his life. 1181 01:35:51,117 --> 01:35:54,986 How he never gave up on me, and not only showed me love, but the truth. 1182 01:35:54,988 --> 01:35:56,554 That's what turned me around. 1183 01:35:56,556 --> 01:36:00,060 And the moment I did, Jesus was there with his arms wide open. 1184 01:36:03,230 --> 01:36:07,000 I just want to encourage anyone who feels like they're running in life... 1185 01:36:08,569 --> 01:36:11,036 to stop, 1186 01:36:11,038 --> 01:36:13,774 turn around and embrace who's chasing them. 1187 01:36:15,977 --> 01:36:18,177 'Cause I'll tell you what. 1188 01:36:18,179 --> 01:36:20,279 He loves you. 1189 01:36:20,281 --> 01:36:22,149 He loves you like crazy. 1190 01:36:52,415 --> 01:36:55,916 Hey, Truett. Welcome to Gator nation, man. 1191 01:36:55,918 --> 01:36:58,052 Thanks, brother. Congratulations, man. I love your story. 1192 01:36:58,054 --> 01:36:59,621 Keep it up, all right? Yes, sir. 1193 01:36:59,623 --> 01:37:01,392 Just stay strong. 1194 01:37:05,132 --> 01:37:06,361 Subtitles by explosiveskull 1194 01:37:07,305 --> 01:37:13,154 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org92529

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.