All language subtitles for My ID Is Gangnam Beauty 15

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,600 --> 00:00:03,480 ♫ Something in your eyes ♫ 2 00:00:03,480 --> 00:00:06,640 ♫ Tell me who I am ♫ 3 00:00:06,640 --> 00:00:09,870 ♫ And something in my highs ♫ 4 00:00:09,870 --> 00:00:13,160 ♫ Whenever you’re near ♫ 5 00:00:13,160 --> 00:00:16,100 ♫ Something in your eyes ♫ 6 00:00:16,100 --> 00:00:18,253 You sprayed the perfume. 7 00:00:19,350 --> 00:00:21,730 ♫ These days when I see you, always ♫ 8 00:00:21,730 --> 00:00:24,515 I used to hate it. 9 00:00:25,740 --> 00:00:27,190 ♫ You can tell me lies ♫ 10 00:00:27,190 --> 00:00:30,765 But I like it now. 11 00:00:31,930 --> 00:00:35,440 ♫ You and I permeate each other ♫ 12 00:00:35,440 --> 00:00:38,700 ♫ You and I permeate each other ♫ 13 00:00:38,700 --> 00:00:45,020 ♫ Being spontaneous when we felt like it
The nighttime strolls outside ♫ 14 00:00:45,020 --> 00:00:51,710 ♫ Normally my gait
Went on a heavy path woo ♫ 15 00:00:51,710 --> 00:00:54,890 ♫ That it might be a passing dream ♫ 16 00:00:54,890 --> 00:00:58,900 ♫ I close my eyes briefly ♫ 17 00:00:58,900 --> 00:01:02,332 I like your scent too. 18 00:01:04,034 --> 00:01:05,968 I'm not wearing anything.
Something in your eyes ♫ 19 00:01:05,969 --> 00:01:09,760 There's still a scent to you.
Tell me who I am ♫ 20 00:01:09,760 --> 00:01:11,340 ♫ And something in my highs ♫ 21 00:01:11,340 --> 00:01:13,250 ♫ Tell me who I am ♫ 22 00:01:13,250 --> 00:01:16,300 ♫ Whenever you’re near ♫ 23 00:01:16,300 --> 00:01:19,430 ♫ You can tell me lies ♫ 24 00:01:19,430 --> 00:01:21,200 ♫ I can read your heart ♫ 25 00:01:21,200 --> 00:01:22,860 But what's that smell? 26 00:01:22,860 --> 00:01:24,620 ♫ Everybody knows now ♫ 27 00:01:24,620 --> 00:01:26,935 What smell?
Everybody knows now ♫ 28 00:01:29,145 --> 00:01:30,939 What do we do? 29 00:01:32,010 --> 00:01:37,460 Timing and Subtitles brought to you by The Beauty Lovers @Viki 30 00:01:39,457 --> 00:01:40,721 What do we do? 31 00:01:40,722 --> 00:01:44,228 We screwed up. It's all deflated. 32 00:01:46,743 --> 00:01:50,007 Don't touch it. It's still hot. 33 00:01:50,690 --> 00:01:52,925 I'll clean after this. 34 00:01:55,720 --> 00:01:57,921 Let's eat cake after cleaning this up. 35 00:01:59,874 --> 00:02:01,512 Okay. 36 00:02:07,018 --> 00:02:08,240 Why is there one candle? 37 00:02:08,240 --> 00:02:10,590 Because it's a first for both of us. 38 00:02:13,203 --> 00:02:16,263 - Should we blow it out?
- Yeah. 39 00:02:16,263 --> 00:02:19,393 One, two, three. 40 00:02:30,592 --> 00:02:33,524 - Chug it.
- What? 41 00:02:33,524 --> 00:02:35,357 It's alcohol-free. 42 00:02:47,603 --> 00:02:49,137 Here. 43 00:02:49,967 --> 00:02:51,040 What's this? 44 00:02:51,040 --> 00:02:53,330 I bought it for you. 45 00:03:01,024 --> 00:03:03,087 It's a thank you gift. 46 00:03:03,755 --> 00:03:07,101 For waiting for me after I rejected you two times. 47 00:03:07,101 --> 00:03:08,945 Open it. 48 00:03:19,868 --> 00:03:22,673 - Thank you.
- No problem. 49 00:03:39,217 --> 00:03:40,360 Hey. 50 00:03:40,360 --> 00:03:42,050 Hey, where are you? 51 00:03:42,050 --> 00:03:45,677 - What?
- Are you okay? How did it go with her? 52 00:03:45,677 --> 00:03:47,220 Why are you talking so loudly? 53 00:03:47,220 --> 00:03:49,300 It's really noisy here. 54 00:03:49,300 --> 00:03:53,299 How did it go with her? Did it not go well? 55 00:03:53,299 --> 00:03:57,749 No, it went well. 56 00:03:57,749 --> 00:03:59,097 Wow! 57 00:03:59,097 --> 00:04:04,072 Hey, why didn't you tell me? Who is it? 58 00:04:06,832 --> 00:04:09,779 I'll call you back later. I'm hanging up. 59 00:04:10,736 --> 00:04:12,636 Hey... 60 00:04:12,637 --> 00:04:16,695 Why isn't he telling me? Who could it be? 61 00:04:19,176 --> 00:04:23,880 That was Yoo Jin. He was with me when I drank last time. 62 00:04:23,880 --> 00:04:27,538 What do you think he'll say if he finds out? 63 00:04:27,538 --> 00:04:29,945 He won't say much. 64 00:04:29,945 --> 00:04:32,264 He'll probably be happy for us. 65 00:04:35,104 --> 00:04:37,589 Don't worry. I won't tell him. 66 00:04:39,164 --> 00:04:43,353 I'm scared of someone finding out. 67 00:04:43,354 --> 00:04:48,820 But if we have to keep sneaking around like this... 68 00:04:49,921 --> 00:04:52,499 that's pretty sad. 69 00:04:52,499 --> 00:04:56,246 I feel bad for keeping you trapped inside like this. 70 00:04:56,247 --> 00:04:58,411 I'm okay with it. 71 00:05:00,853 --> 00:05:03,185 Should we just tell them? 72 00:05:07,095 --> 00:05:09,459 I want to. 73 00:05:09,459 --> 00:05:15,016 Hyun Jung, Woo Young, and CEO Na, we already have three people on our side. 74 00:05:15,017 --> 00:05:18,884 That's not bad at all. 75 00:05:18,885 --> 00:05:22,958 Don't force yourself. I'm okay with this. 76 00:05:23,885 --> 00:05:28,358 No. I think I can do it. 77 00:05:38,162 --> 00:05:43,404 [Episode 15: My Boyfriend is Do Kyung Seok] 78 00:06:15,341 --> 00:06:18,962 Kang Mi Rae, you can do it. 79 00:06:19,895 --> 00:06:21,558 Good luck. 80 00:06:30,390 --> 00:06:33,851 - What are you doing?
- What? 81 00:06:33,851 --> 00:06:35,820 Oh, nothing. 82 00:06:41,000 --> 00:06:45,750 ♫ My what a sunny day dreaming holiday ♫ 83 00:06:45,750 --> 00:06:49,660 ♫ Holding your hand, ♫ 84 00:06:49,663 --> 00:06:53,325 Hey, you came together. Sorry, my stomach hurts. See you later. 85 00:06:53,325 --> 00:06:55,000 We're... 86 00:06:57,270 --> 00:07:01,333 It's weird to tell him now, isn't it? 87 00:07:01,333 --> 00:07:04,360 Don't force it. Just tell them when they ask. 88 00:07:04,360 --> 00:07:05,720 Okay. 89 00:07:05,720 --> 00:07:10,070 ♫ Next to me, next to me ♫ 90 00:07:10,070 --> 00:07:12,578 I don't think they'll even ask though. 91 00:07:14,575 --> 00:07:19,471 I guess they're not interested in us as we thought. 92 00:07:23,846 --> 00:07:26,154 - Shall we go?
- Yeah. 93 00:07:31,036 --> 00:07:33,937 - Hello.
- Hey. 94 00:07:34,748 --> 00:07:38,355 Eun, are you close with Soo Ah? 95 00:07:38,356 --> 00:07:39,320 Pardon? 96 00:07:39,320 --> 00:07:41,370 What kind of person is she? 97 00:07:41,375 --> 00:07:42,587 Why do you ask? 98 00:07:42,587 --> 00:07:47,481 I saw her with Tae Young alone a few nights ago. 99 00:07:47,481 --> 00:07:48,383 Pardon? 100 00:07:48,383 --> 00:07:53,559 And yesterday, Jung Yeop and Kim Chan Woo fought over her. 101 00:07:53,560 --> 00:07:55,699 I mean, for someone who likes Do Kyung Seok, 102 00:07:55,700 --> 00:07:57,704 she sure is meeting up with a lot of guys. 103 00:07:57,705 --> 00:07:59,964 Don't you find that weird? 104 00:08:01,050 --> 00:08:04,325 I'm not sure. 105 00:08:04,325 --> 00:08:07,364 Let's just ask Soo Ah directly. 106 00:08:07,365 --> 00:08:10,888 Do you think she'll tell the truth if we ask? 107 00:08:10,889 --> 00:08:14,598 It's weird that Tae Young's not answering my calls either. 108 00:08:16,510 --> 00:08:19,531 Soo Ah, where are you right now? 109 00:08:28,725 --> 00:08:29,888 Soo Ah. 110 00:08:29,888 --> 00:08:31,739 Even candid pictures of you look like a photo shoot. 111 00:08:31,739 --> 00:08:36,552 But I don't like you taking those pictures of me like that. 112 00:08:36,552 --> 00:08:39,594 You shouldn't take pictures of people without their permission. 113 00:08:39,594 --> 00:08:41,521 Bye! 114 00:08:56,041 --> 00:08:57,490 What is it that you wanted to say? 115 00:08:57,490 --> 00:08:59,330 Are you still taking pictures of me? 116 00:08:59,334 --> 00:09:00,190 What? 117 00:09:00,190 --> 00:09:01,750 You've done it before. 118 00:09:01,753 --> 00:09:04,999 It was you who uploaded them onto the internet, wasn't it? 119 00:09:04,999 --> 00:09:06,926 It's not that... 120 00:09:08,396 --> 00:09:11,724 I just sent them to close friends in a group chat. 121 00:09:13,991 --> 00:09:17,460 Should I report you and make you into a criminal? 122 00:09:18,297 --> 00:09:22,702 - A criminal?
- You had useless dreams that you did it to get revenge. 123 00:09:22,702 --> 00:09:26,213 I knew you were a loser, but I didn't think you were this bad. 124 00:09:26,213 --> 00:09:27,906 Hey. 125 00:09:29,555 --> 00:09:32,096 Is something the matter? 126 00:09:32,096 --> 00:09:33,961 No. 127 00:09:41,850 --> 00:09:45,845 Take down all the pictures. Do it quietly without anyone finding out. 128 00:09:45,845 --> 00:09:47,406 What? 129 00:09:55,150 --> 00:09:57,930 I can't believe this... 130 00:10:05,972 --> 00:10:07,984 [Delete this picture? Delete.] 131 00:10:07,984 --> 00:10:09,770 [Delete this picture? Delete.] 132 00:10:10,900 --> 00:10:13,300 [Delete this picture? Delete.] 133 00:10:25,198 --> 00:10:27,509 Wait, Soo Ah. Soo Ah. 134 00:10:28,975 --> 00:10:32,425 You never liked Do Kyung Seok, did you? 135 00:10:32,425 --> 00:10:34,582 Right? 136 00:10:34,582 --> 00:10:36,737 What are you saying? 137 00:10:36,738 --> 00:10:39,142 Who do you think you are? 138 00:10:49,194 --> 00:10:52,900 Until now, this was a process of researching your own personal scent. 139 00:10:52,901 --> 00:10:57,181 Today, you'll use that base to make a fragrance of your own 140 00:10:57,182 --> 00:10:58,880 so please get started. 141 00:10:58,880 --> 00:11:00,450 Okay. 142 00:11:00,454 --> 00:11:05,587 Don't overthink it. Just work around your favorite scent. 143 00:11:07,642 --> 00:11:12,321 But I don't think I'm cut out for fragrances. 144 00:11:12,321 --> 00:11:13,392 What do you mean? 145 00:11:13,392 --> 00:11:16,823 I prefer natural scents over artificial ones. 146 00:11:16,823 --> 00:11:20,328 Natural is always better than artificial. 147 00:11:20,329 --> 00:11:23,459 Well, we all have different preferences. 148 00:11:23,459 --> 00:11:26,682 You'll get to take home the fragrance you make today. 149 00:11:26,682 --> 00:11:32,970 I recommend storing it fo three weeks for a deeper scent. 150 00:11:39,705 --> 00:11:43,098 You can make a couple fragrance if you want. 151 00:11:43,098 --> 00:11:44,623 Pardon? 152 00:11:51,209 --> 00:11:55,294 Am I mistaken? I'm sorry. I must have misunderstood. 153 00:11:58,575 --> 00:12:00,316 No. 154 00:12:02,101 --> 00:12:03,970 You're right. 155 00:12:03,970 --> 00:12:06,650 She's my girlfriend. 156 00:12:06,657 --> 00:12:10,552 Right? I knew it. 157 00:12:10,552 --> 00:12:12,395 No way. 158 00:12:25,581 --> 00:12:28,666 I can't believe this! When did it start? 159 00:12:28,667 --> 00:12:31,193 It hasn't been that long. 160 00:12:31,194 --> 00:12:34,709 This is amazing. So that's why you came in together this morning. 161 00:12:34,709 --> 00:12:36,420 When did it start? 162 00:12:36,420 --> 00:12:38,340 It hasn't been that long. 163 00:12:38,340 --> 00:12:43,361 You were always together. You were with Mi Rae when you ran into us, right? 164 00:12:43,361 --> 00:12:44,795 Yes. 165 00:12:44,795 --> 00:12:48,798 What is this? You could have just told us. I guess you were surprised. 166 00:12:48,799 --> 00:12:52,517 I saw this coming. You look good together. 167 00:12:52,517 --> 00:12:54,537 We look good together? 168 00:12:55,611 --> 00:12:56,948 I'm so jealous. 169 00:12:56,949 --> 00:12:59,867 I'm jealous too. 170 00:13:04,009 --> 00:13:07,276 I don't get it. 171 00:13:07,276 --> 00:13:10,093 How could he pick Mi Rae over you? 172 00:13:10,838 --> 00:13:14,017 Do the others really think they look good together? 173 00:13:15,896 --> 00:13:18,597 They should say something that makes sense. 174 00:13:30,691 --> 00:13:33,417 I feel unburdened. 175 00:13:33,417 --> 00:13:35,747 What were you so scared of? 176 00:13:44,583 --> 00:13:47,192 Didn't you want to go out for lunch so we could do this? 177 00:13:47,192 --> 00:13:49,810 What? Yeah. 178 00:13:50,618 --> 00:13:53,099 Was there another reason? 179 00:13:53,099 --> 00:13:58,103 Well, I thought Soo Ah would be uncomfortable if we ate there. 180 00:14:01,923 --> 00:14:04,840 Why should we be considerate to her? 181 00:14:04,840 --> 00:14:08,006 - Still.
- I've been thinking this for a while now... 182 00:14:08,006 --> 00:14:10,407 I wish you were less nice. 183 00:14:11,475 --> 00:14:13,940 I'm not that nice. 184 00:14:13,941 --> 00:14:15,660 You'd be stupid if you were any nicer. 185 00:14:15,660 --> 00:14:17,030 What? 186 00:14:17,033 --> 00:14:20,531 - Hey.
- See? That didn't hurt. 187 00:14:21,883 --> 00:14:24,104 Sorry. Did that hurt? 188 00:14:24,104 --> 00:14:26,671 See? That didn't hurt. 189 00:14:30,758 --> 00:14:32,416 What is this? 190 00:14:32,417 --> 00:14:34,381 What do you want to eat? 191 00:14:37,230 --> 00:14:39,330 Should we go there? 192 00:14:39,330 --> 00:14:40,950 Sure. 193 00:14:50,564 --> 00:14:53,468 Are you okay? 194 00:14:53,468 --> 00:14:58,256 - What do you mean?
- You seem to be eating just fine. 195 00:14:58,256 --> 00:15:02,517 It's not like Do Kyung Seok and I dated. I'm fine. 196 00:15:02,517 --> 00:15:05,250 That's true. It's fine. 197 00:15:05,250 --> 00:15:08,141 Do Kyung Seok has lower standards than I thought. 198 00:15:11,710 --> 00:15:13,060 What? 199 00:15:13,060 --> 00:15:15,530 Stop saying stuff like that. 200 00:15:23,610 --> 00:15:26,787 She sure has a lot of pride. 201 00:15:26,787 --> 00:15:29,807 Doesn't she seem weirder the more you get to know her? 202 00:15:51,169 --> 00:15:54,134 It's really no big deal. 203 00:15:54,134 --> 00:15:56,109 I'm sorry for putting you through such a hard time. 204 00:15:56,109 --> 00:15:58,340 It wasn't that hard. 205 00:16:08,502 --> 00:16:10,220 - This is delicious.
- Yeah. 206 00:16:10,220 --> 00:16:11,780 Stop it. 207 00:16:11,780 --> 00:16:14,937 What do you mean? I didn't get any. 208 00:16:16,510 --> 00:16:18,137 What is it? 209 00:16:19,256 --> 00:16:21,495 I'm just thinking... 210 00:16:21,496 --> 00:16:25,947 Is it exam season? There are middle schoolers here at this hour. 211 00:16:29,122 --> 00:16:32,680 I used to be jealous of that back in the day. 212 00:16:35,592 --> 00:16:41,109 When I saw boys and girls eating out together after school. 213 00:16:43,401 --> 00:16:47,353 I'm not saying I wanted to hang with the guys. 214 00:16:48,211 --> 00:16:51,454 It's just that I've never done stuff like that before. 215 00:16:52,182 --> 00:16:54,409 - It's not too late.
- What? 216 00:16:54,410 --> 00:16:57,520 Let's do it. Do you still have your uniform? 217 00:16:59,107 --> 00:17:01,727 - Did you throw it away?
- No. 218 00:17:01,728 --> 00:17:05,650 I didn't throw it away, but why the uniform? 219 00:17:05,650 --> 00:17:08,757 - I think I still have mine.
- Are you going to wear it too? 220 00:17:08,757 --> 00:17:10,601 You can't do it alone. 221 00:17:23,213 --> 00:17:26,629 I think something happened to your father. 222 00:17:26,629 --> 00:17:31,727 I'll take care of Kyung Hee, so focus on taking care of yourself. 223 00:17:31,727 --> 00:17:35,383 You're welcome to come to my place anytime. 224 00:17:45,573 --> 00:17:50,434 [Do Sang Won's Daughter Wears Mask and Brags About Silver Spoon Life...] 225 00:17:57,215 --> 00:17:58,934 He's here! 226 00:18:01,382 --> 00:18:04,502 The mayor isn't here at the moment. Please go back. 227 00:18:04,502 --> 00:18:05,460 Where is he? 228 00:18:05,460 --> 00:18:07,870 Did he know about his daughter's broadcast? 229 00:18:07,872 --> 00:18:10,863 Did he buy her the designer bags, or did she buy them herself? 230 00:18:10,864 --> 00:18:14,510 - Please answer us.
- Is he really not here right now?
231 00:18:14,510 --> 00:18:17,331 - Please say something.
- Please...
232 00:18:28,334 --> 00:18:30,399 I can't hold it in any longer. 233 00:18:30,399 --> 00:18:32,678 I'm going to ask why she met up with Tae Young. 234 00:18:32,679 --> 00:18:35,733 There's no use. She won't tell the truth. 235 00:18:35,733 --> 00:18:37,837 Why would she? 236 00:18:38,436 --> 00:18:41,769 You'll just end up looking like a dumped girl taking out her anger. 237 00:18:42,619 --> 00:18:47,213 I still want to ask her what she's doing going around. 238 00:18:48,238 --> 00:18:49,853 Hey. 239 00:19:24,472 --> 00:19:26,759 What is she doing? 240 00:19:40,692 --> 00:19:42,628 She's throwing up her food, isn't she? 241 00:19:42,628 --> 00:19:47,059 She said she doesn't gain weight. But she's just been throwing it up. 242 00:19:47,059 --> 00:19:51,715 It didn't make sense. How do you not gain weight after eating so much? 243 00:19:51,715 --> 00:19:55,250 That's true. She always went to brush her teeth right after lunch. 244 00:19:55,250 --> 00:19:57,792 She's been throwing it up all along. 245 00:19:57,792 --> 00:20:00,091 I can't believe Hyun Soo Ah. 246 00:20:00,092 --> 00:20:05,329 Um, I think you've misunderstood. 247 00:20:05,329 --> 00:20:07,724 I saw Soo Ah last time 248 00:20:07,725 --> 00:20:11,150 and she said she has a hard time digesting. 249 00:20:11,150 --> 00:20:12,785 I'm like that sometimes too. 250 00:20:12,785 --> 00:20:17,368 Hey, that's not true. She checked all of the stalls before she went to throw up. 251 00:20:17,369 --> 00:20:19,148 I saw it myself. 252 00:20:26,554 --> 00:20:28,397 Oh my. 253 00:20:28,397 --> 00:20:30,190 Did you see her face? 254 00:20:30,190 --> 00:20:32,370 She's scary. 255 00:20:39,110 --> 00:20:41,342 Soo Ah, wait up. 256 00:20:46,406 --> 00:20:50,156 It's okay. Don't worry. No one will... 257 00:20:52,040 --> 00:20:54,711 You're really pissing me off. 258 00:20:55,760 --> 00:20:57,672 - Are you pitying me?
- No, it's not that— 259 00:20:57,673 --> 00:21:02,201 You must think you're at a higher level now that you're dating Do Kyung Seok. 260 00:21:03,396 --> 00:21:05,574 Do you think you won? 261 00:21:10,755 --> 00:21:12,602 That's funny. 262 00:21:14,729 --> 00:21:17,028 Do you think you could be dating Do Kyung Seok 263 00:21:17,028 --> 00:21:18,841 if you didn't get everything fixed? 264 00:21:18,842 --> 00:21:24,899 Even if he liked you, you wouldn't have been able to hang around him. 265 00:21:24,899 --> 00:21:30,711 You fixed your whole face. Why do you pretend like you don't care about looks? 266 00:21:30,711 --> 00:21:33,516 You should try to be more honest with yourself. 267 00:21:35,033 --> 00:21:37,742 Don't waste your time worrying about me. 268 00:21:39,056 --> 00:21:40,957 I'm not worried about you. 269 00:21:44,583 --> 00:21:48,797 And who are you to decide how much I like Kyung Seok? 270 00:21:49,896 --> 00:21:53,853 How do you know if I would've given up or not? 271 00:21:57,990 --> 00:21:59,799 What if I do? 272 00:22:16,586 --> 00:22:18,447 Oh, you're back? 273 00:22:22,763 --> 00:22:24,396 Soo Ah. 274 00:22:28,173 --> 00:22:31,020 She's embarrassed about getting caught throwing up, isn't she? 275 00:22:31,020 --> 00:22:32,753 I'd be embarrassed too. 276 00:22:32,753 --> 00:22:35,208 You're her closest friend. Didn't you know? 277 00:22:35,208 --> 00:22:39,115 She's been throwing up after lunch this whole time when she was pretending to brush her teeth. 278 00:22:45,993 --> 00:22:47,436 Soo Ah. 279 00:22:48,525 --> 00:22:50,163 Hyun Soo Ah! 280 00:23:12,055 --> 00:23:14,017 Wow, seriously. 281 00:23:15,147 --> 00:23:17,316 I warned you. Erase it. 282 00:23:17,316 --> 00:23:19,560 - Erase what?
- Delete it! 283 00:23:19,560 --> 00:23:21,580 What are you talking about? 284 00:23:24,763 --> 00:23:28,760 We took a selfie since this is our last day here. 285 00:23:33,685 --> 00:23:38,874 Hey, Hyun Soo Ah. Do you think I still like you and follow you around? 286 00:23:38,874 --> 00:23:42,179 I erased the three pictures I had of you. 287 00:23:42,179 --> 00:23:44,824 I deleted the group chats too. 288 00:23:44,824 --> 00:23:46,460 Happy? 289 00:23:47,449 --> 00:23:50,239 Do Kyung Seok judged correctly. 290 00:23:50,239 --> 00:23:53,309 Thank god he decided to date Kang Mi Rae instead. 291 00:23:55,787 --> 00:23:57,702 Why are you being like that to Won Ho? 292 00:23:57,702 --> 00:23:59,866 He really liked you once. 293 00:23:59,866 --> 00:24:04,265 Are you taking your anger on him because things didn't work out with Do Kyung Seok? 294 00:24:11,080 --> 00:24:12,736 No? 295 00:24:13,831 --> 00:24:15,770 Yeah right. 296 00:24:19,960 --> 00:24:27,990 Timing and Subtitles brought to you by The Beauty Lovers @Viki 297 00:25:07,988 --> 00:25:10,393 That's weird. 298 00:25:11,481 --> 00:25:16,136 There's no way it's in here... Oh, it is. 299 00:25:31,562 --> 00:25:34,357 I used to hate the sight of this thing. 300 00:25:36,704 --> 00:25:39,365 Ugh, it's so hot. 301 00:25:52,390 --> 00:25:56,144 It's stocked up again. I'm so proud of her. 302 00:25:58,247 --> 00:26:00,956 I ate way too much today. 303 00:26:02,803 --> 00:26:04,555 You're home? 304 00:26:05,719 --> 00:26:07,981 Why are you sweating so much? Did you exercise? 305 00:26:07,981 --> 00:26:11,866 Yeah. I did some stretching. 306 00:26:11,866 --> 00:26:13,529 I feel like I'm gaining weight. 307 00:26:13,529 --> 00:26:18,872 Hey, with your height, a few kilograms doesn't matter. 308 00:26:18,872 --> 00:26:22,150 But for me, even the smallest gain shows. 309 00:27:01,367 --> 00:27:03,562 Why are you here? 310 00:27:03,562 --> 00:27:06,193 Did you come to see what state I'm in? 311 00:27:08,178 --> 00:27:11,782 Your mom got her revenge. 312 00:27:11,782 --> 00:27:16,818 If Kyung Hee hadn't left home and taken off her mask, 313 00:27:16,818 --> 00:27:19,119 this wouldn't have happened. 314 00:27:19,119 --> 00:27:22,818 I can't believe that Kyung Hee refused to study 315 00:27:22,818 --> 00:27:25,567 just to do that kind of thing in her room. 316 00:27:25,567 --> 00:27:28,215 I feel bad for Kyung Hee. 317 00:27:28,216 --> 00:27:29,460 What? 318 00:27:29,460 --> 00:27:31,390 I feel sorry. 319 00:27:33,725 --> 00:27:35,278 What do you mean? 320 00:27:35,278 --> 00:27:40,807 She wanted love and attention, but I couldn't give that to her. 321 00:27:43,698 --> 00:27:46,522 Mom didn't do anything. 322 00:27:46,522 --> 00:27:48,761 This is all your doing. 323 00:27:52,026 --> 00:27:54,367 Get out of here. 324 00:28:01,914 --> 00:28:03,800 Goodbye. 325 00:28:16,341 --> 00:28:18,197 - Did you not eat?
- No. 326 00:28:18,197 --> 00:28:21,939 - Hey, did you two fight already?
- No. 327 00:28:21,939 --> 00:28:23,885 Then why didn't you eat together? 328 00:28:23,885 --> 00:28:28,390 Oh, Kyung Seok said he had somewhere to go today. 329 00:28:32,483 --> 00:28:36,835 Hey. I told everyone. 330 00:28:36,836 --> 00:28:38,310 About what? 331 00:28:38,310 --> 00:28:40,250 That we're dating. 332 00:28:40,250 --> 00:28:44,020 Hey, really? What did they say? 333 00:28:44,020 --> 00:28:47,531 They didn't say much to my face. 334 00:28:47,531 --> 00:28:49,764 They congratulated us. 335 00:28:49,764 --> 00:28:53,590 What a relief. I can finally be at ease. 336 00:28:57,205 --> 00:28:59,712 I feel like I'm always worrying about you. 337 00:28:59,712 --> 00:29:04,397 What are you talking about? I put you through hard times too. 338 00:29:04,397 --> 00:29:08,770 - When you taught me math.
- Oh yeah. 339 00:29:08,770 --> 00:29:11,159 I had to solve that question for you three times. 340 00:29:11,160 --> 00:29:14,059 Hey, it was two times. 341 00:29:14,059 --> 00:29:16,040 I think it was five times once. 342 00:29:16,040 --> 00:29:18,940 Hey, remember it correctly. 343 00:29:32,163 --> 00:29:34,388 Be quiet. 344 00:29:35,533 --> 00:29:37,411 Be quiet. 345 00:29:46,728 --> 00:29:51,356 All because I wanted to make one of my old wishes come true. 346 00:30:08,439 --> 00:30:13,516 Wow. You look like a school uniform model. 347 00:30:13,516 --> 00:30:15,128 You too. 348 00:30:16,312 --> 00:30:18,047 You look pretty. 349 00:30:21,651 --> 00:30:24,213 I didn't know you knew how to say stuff like that. 350 00:30:26,881 --> 00:30:28,130 Why did you come out so early? 351 00:30:28,130 --> 00:30:30,980 I wanted to leave when Hyun Jung was asleep. 352 00:30:32,078 --> 00:30:34,172 She'd make fun of me. 353 00:30:36,260 --> 00:30:38,652 But where are we going? 354 00:30:38,652 --> 00:30:41,395 I know we're openly dating 355 00:30:41,395 --> 00:30:45,392 but it'll be embarrassing if we run into anyone like this. 356 00:30:46,592 --> 00:30:49,214 - Should we go to our middle school?
- What? 357 00:30:49,214 --> 00:30:51,795 I've wanted to visit for a long time. 358 00:30:52,521 --> 00:30:54,177 Really? 359 00:30:55,076 --> 00:30:58,383 I don't have any good memories there though. 360 00:31:01,705 --> 00:31:03,911 Is that not a good idea? 361 00:31:06,359 --> 00:31:08,781 Where do you want to go? 362 00:31:08,781 --> 00:31:12,389 No, let's go. I want to go. 363 00:31:16,702 --> 00:31:18,428 Let's go. 364 00:31:25,430 --> 00:31:27,457 A lot has changed. 365 00:31:27,457 --> 00:31:32,770 Yeah. Some things changed, and some things didn't. 366 00:31:35,301 --> 00:31:39,540 Did we ever run into each other on the street? 367 00:31:39,540 --> 00:31:42,122 I didn't go out much. 368 00:31:42,122 --> 00:31:44,984 I spent most of my time in my room after school. 369 00:31:46,337 --> 00:31:48,526 Me too. 370 00:31:54,857 --> 00:31:57,198 Let's make up for that today. 371 00:31:58,539 --> 00:32:01,834 Is it okay if we go around like this in our uniforms? 372 00:32:01,834 --> 00:32:04,824 All the other middle schoolers do it. 373 00:32:04,824 --> 00:32:06,969 I guess so. 374 00:32:13,484 --> 00:32:16,058 Wow, he's so good-looking. 375 00:32:16,058 --> 00:32:17,916 Which school is that uniform from? 376 00:32:17,916 --> 00:32:19,869 It's not from our neighborhood. 377 00:32:20,738 --> 00:32:23,194 That girl's from Jaryong High School. 378 00:32:23,194 --> 00:32:25,360 Hey, are they really in middle school? 379 00:32:25,360 --> 00:32:27,260 I'm sure they are. 380 00:32:27,267 --> 00:32:30,925 What? Do you recognize anyone? 381 00:32:30,925 --> 00:32:35,006 No. Even if I did, they wouldn't recognize me. 382 00:32:37,844 --> 00:32:41,112 But the kids around here must be done with their exams too. 383 00:32:41,113 --> 00:32:43,732 Otherwise, they wouldn't be here at this hour. 384 00:33:00,928 --> 00:33:02,290 Do you not like hamburgers? 385 00:33:02,290 --> 00:33:03,730 No, I like them. 386 00:33:03,738 --> 00:33:05,963 Then why are you eating it like that? 387 00:33:09,162 --> 00:33:11,590 Because it's too thick. 388 00:33:16,959 --> 00:33:19,392 I won't look, so eat it properly. 389 00:33:20,528 --> 00:33:22,647 I'm not looking. 390 00:33:25,583 --> 00:33:27,622 Okay. 391 00:33:34,086 --> 00:33:36,189 Did you take a bite? 392 00:33:36,190 --> 00:33:37,854 Yeah. 393 00:33:47,838 --> 00:33:50,296 Is that one bite? 394 00:33:52,534 --> 00:33:54,350 You're cute. 395 00:33:59,175 --> 00:34:03,192 I heard Jung Yeop and Mop fought over Soo Ah. 396 00:34:03,192 --> 00:34:08,181 Wow, Hyun Soo Ah's reputation is suffering. Okay, I'm hanging up. Bye. 397 00:34:09,656 --> 00:34:11,940 - Chan Woo.
- Yeah? 398 00:34:11,940 --> 00:34:14,389 I heard Jung Yeop beat you up. 399 00:34:14,390 --> 00:34:18,703 Who said that? Did Jo Jung Yeop say that? I beat him up more! 400 00:34:18,703 --> 00:34:23,575 Everyone knows about your fight with Jung Yeop over Hyun Soo Ah at Berlin. 401 00:34:23,576 --> 00:34:25,446 - Wow, seriously.
- Oh... 402 00:34:25,446 --> 00:34:30,253 but what did Soo Ah do? I heard she made Tae Young and Tae Hee break up. 403 00:34:30,254 --> 00:34:33,279 What? Seriously? 404 00:34:33,279 --> 00:34:34,687 - Yes.
- Hey, it was no joke. 405 00:34:34,687 --> 00:34:38,221 I heard they broke all of the cups. Wow. 406 00:34:38,221 --> 00:34:41,731 Wow, I had no idea she's been going around meeting guys like that 407 00:34:41,732 --> 00:34:44,406 - let alone throwing up her food.
- Throwing up her food? 408 00:34:44,406 --> 00:34:48,250 Yes. She's been throwing up her food to pretend like she doesn't gain weight. 409 00:34:48,250 --> 00:34:51,913 Hey, I thought you were her closest friend. How can you say that? 410 00:34:51,913 --> 00:34:58,174 Hey, I'm annoyed. People will think I'm weird too because of her. 411 00:34:59,000 --> 00:35:01,113 You're already weird on your own. 412 00:35:01,113 --> 00:35:03,188 What? 413 00:35:16,539 --> 00:35:19,530 She's throwing up her food, isn't she? 414 00:35:19,530 --> 00:35:23,117 She said she didn't gain weight. But she's been throwing it all up. 415 00:35:23,118 --> 00:35:26,480 I heard Jung Yeop and Mop fought over Soo Ah. 416 00:35:27,206 --> 00:35:30,317 Wow, Hyun Soo Ah's reputation is suffering. 417 00:35:43,610 --> 00:35:45,421 [Eun] 418 00:36:12,940 --> 00:36:15,812 This is Eun. What are you doing? 419 00:36:15,812 --> 00:36:16,898 Why? 420 00:36:16,898 --> 00:36:20,630 I was wondering if you wanted to eat together. 421 00:36:20,630 --> 00:36:24,624 No. Please leave me alone. 422 00:36:24,625 --> 00:36:29,626 Then let's just meet. Where are you? Are you home? 423 00:36:30,799 --> 00:36:33,849 What is it that you want to hear from me? 424 00:36:33,849 --> 00:36:36,274 I don't want to hear anything. 425 00:36:36,274 --> 00:36:39,741 But if you want to talk, I'll listen. 426 00:36:40,385 --> 00:36:45,229 I just feel like I'll regret it if I turn the other cheek. 427 00:36:45,229 --> 00:36:47,958 Sorry if I bothered you. 428 00:37:01,156 --> 00:37:04,426 - This is where you were cleaning.
- Yeah. 429 00:37:04,426 --> 00:37:06,749 I misunderstood you here. 430 00:37:06,749 --> 00:37:09,127 That was my bad. 431 00:37:10,153 --> 00:37:14,562 But did you see me anywhere else besides the bus stop and here? 432 00:37:14,562 --> 00:37:17,530 - Many times.
- Really? 433 00:37:17,530 --> 00:37:22,016 You always went around by yourself. And so did I. 434 00:37:24,763 --> 00:37:28,908 But why did you go around alone when you had Hyun Jung? 435 00:37:28,908 --> 00:37:31,091 Because I felt bad. 436 00:37:32,755 --> 00:37:37,105 Hyun Jung got into a lot of fights at school because of me. 437 00:37:37,105 --> 00:37:42,337 So I didn't want to hang out with her at school. 438 00:37:44,946 --> 00:37:48,753 We usually hung out at my house or hers. 439 00:37:48,754 --> 00:37:50,960 We studied together too. 440 00:37:52,857 --> 00:37:56,430 That was when I felt the most comfortable. 441 00:37:57,916 --> 00:38:00,669 I'd better treat Oh Hyun Jung well. 442 00:38:01,576 --> 00:38:04,198 How will you do that? 443 00:38:05,507 --> 00:38:08,523 By treating her to a meal. 444 00:38:09,961 --> 00:38:14,596 She's on a diet so she can find a boyfriend. 445 00:38:18,603 --> 00:38:21,189 The classrooms are probably empty, right? 446 00:38:34,459 --> 00:38:36,377 It hasn't changed one bit. 447 00:38:37,502 --> 00:38:41,788 How much could it have changed in six years? 448 00:38:49,397 --> 00:38:52,371 [Kang Orc] 449 00:38:52,978 --> 00:38:55,778 It really hasn't changed. 450 00:38:55,778 --> 00:38:58,200 Was there always a basketball net? 451 00:38:58,200 --> 00:38:59,830 What? 452 00:39:02,985 --> 00:39:04,777 Where? 453 00:39:11,127 --> 00:39:14,441 I couldn't do that either. 454 00:39:14,441 --> 00:39:16,216 Do what? 455 00:39:17,696 --> 00:39:22,856 When guys play basketball, girls go and cheer them on. 456 00:39:22,857 --> 00:39:27,950 I wanted to watch too, but I couldn't. 457 00:39:30,715 --> 00:39:34,382 - Then let's go.
- What? 458 00:39:34,382 --> 00:39:37,710 Let's go. Cheer me on. 459 00:39:39,471 --> 00:39:41,921 Are you going to play basketball? 460 00:39:41,921 --> 00:39:44,090 Right now? 461 00:39:44,091 --> 00:39:46,658 - You can do it!
- You can do it! 462 00:39:48,951 --> 00:39:50,723 May I join you? 463 00:39:50,723 --> 00:39:53,739 - Who's he?
- Is he from around here? 464 00:39:56,406 --> 00:39:59,195 - Whoa.
- He's so good-looking. 465 00:39:59,196 --> 00:40:00,932 Is it okay if I join you? 466 00:40:00,933 --> 00:40:03,643 - He can join.
- How should we split the teams? 467 00:40:03,643 --> 00:40:05,446 - Two against three.
- Two against three? 468 00:40:05,446 --> 00:40:07,770 He wasn't kidding. 469 00:40:08,590 --> 00:40:14,210 ♫ Until now the signs
There were none ♫ 470 00:40:14,210 --> 00:40:15,843 You're so good. 471 00:40:17,479 --> 00:40:18,955 Block! 472 00:40:20,450 --> 00:40:22,268 No way! 473 00:40:23,364 --> 00:40:24,991 Block! 474 00:40:26,590 --> 00:40:31,810 ♫ So let's go, I'm going to laugh more
NO, because it's my first time ♫ 475 00:40:31,810 --> 00:40:34,022 Do Kyung Seok! 476 00:40:34,022 --> 00:40:37,901 - You can do it!
- Nice! 477 00:40:40,201 --> 00:40:41,599 Block! 478 00:40:41,600 --> 00:40:46,227 Do Kyung Seok! Do Kyung Seok! Yeah! 479 00:40:49,585 --> 00:40:52,000 You were really good. 480 00:40:52,857 --> 00:40:55,436 You were good at cheering too. 481 00:40:55,437 --> 00:40:57,075 I know, right? 482 00:40:57,075 --> 00:41:00,826 Who knew I'd be good at cheering? 483 00:41:00,826 --> 00:41:05,341 But, Unni. Is he your boyfriend? 484 00:41:05,341 --> 00:41:06,630 Yes. 485 00:41:06,630 --> 00:41:08,920 I'm so jealous. 486 00:41:13,578 --> 00:41:15,748 Shall we get going? 487 00:41:22,755 --> 00:41:25,568 - Goodbye.
- Goodbye. 488 00:41:26,644 --> 00:41:32,027 But didn't she call him Do Kyung Seok earlier? 489 00:41:32,027 --> 00:41:36,097 Huh? I think I heard that too. 490 00:41:36,097 --> 00:41:41,031 Hey, that's him. The legendary face genius of our school. 491 00:41:41,031 --> 00:41:44,437 Oh. No way. 492 00:41:44,437 --> 00:41:46,716 What should we do now? 493 00:41:48,916 --> 00:41:51,888 Should we eat dinner and watch a movie? 494 00:41:51,888 --> 00:41:53,623 A movie? 495 00:41:54,403 --> 00:41:56,955 You said Oh Hyun Jung would make fun of you if she saw you like that. 496 00:41:56,955 --> 00:42:00,940 You should go home late when she's asleep. 497 00:42:00,940 --> 00:42:02,868 Oh yeah. 498 00:42:23,144 --> 00:42:25,009 Soo Ah. 499 00:42:33,273 --> 00:42:36,177 - Did you eat?
- What's the use? 500 00:42:36,177 --> 00:42:39,100 I'm going to throw it all up anyway. 501 00:42:40,130 --> 00:42:43,166 Everyone must think I'm a psycho now. 502 00:42:43,167 --> 00:42:47,620 I even lied to you. My grandmother didn't pass away. 503 00:42:47,620 --> 00:42:51,779 Oh, since I told Kyung Seok that I have a grandmother 504 00:42:51,779 --> 00:42:53,429 you must have known already. 505 00:42:53,430 --> 00:42:56,180 Kyung Seok's not the type to say such things. 506 00:42:56,861 --> 00:43:01,236 That's true. He has zero interest in me. 507 00:43:01,236 --> 00:43:03,315 He only cares about Kang Mi Rae. 508 00:43:05,585 --> 00:43:09,551 Do you hate Mi Rae because of Kyung Seok? 509 00:43:11,986 --> 00:43:14,878 I don't think that's the reason. 510 00:43:14,879 --> 00:43:19,609 It seemed like you hated Mi Rae from the start. 511 00:43:21,613 --> 00:43:24,993 You're right. I did. 512 00:43:25,830 --> 00:43:27,589 Why? 513 00:43:27,589 --> 00:43:32,431 People don't get plastic surgery just because they want to be pretty. 514 00:43:32,431 --> 00:43:35,676 They do it so they can do something with it. 515 00:43:36,893 --> 00:43:41,049 I had a close friend in the third year of middle school 516 00:43:41,049 --> 00:43:45,321 and she was really good to me. She was like a real lady. 517 00:43:45,321 --> 00:43:47,459 She used to have average looks 518 00:43:47,460 --> 00:43:53,093 but she became really pretty after getting double eyelid surgery before going to high school. 519 00:43:53,093 --> 00:43:57,939 And then she dated the guy I liked. 520 00:43:59,378 --> 00:44:01,488 She knew I liked him too. 521 00:44:01,489 --> 00:44:04,238 But you didn't like Mi Rae from the start— 522 00:44:04,239 --> 00:44:06,377 Mi Rae's pretty. 523 00:44:07,415 --> 00:44:10,515 I guess I hated how well her surgery turned out. 524 00:44:19,156 --> 00:44:26,031 Hey, did you upload the picture I sent you of our school's goddess? 525 00:44:26,031 --> 00:44:30,238 No. I showed it to people, but I never uploaded it. 526 00:44:30,238 --> 00:44:33,708 Oh, but I did see pictures of someone I think might be her on the internet. 527 00:44:33,709 --> 00:44:35,760 They have the same clothes. 528 00:44:35,760 --> 00:44:37,955 What are you talking about? 529 00:44:46,320 --> 00:44:48,650 [Unknown Caller] 530 00:44:51,319 --> 00:44:53,142 Hello? 531 00:44:54,036 --> 00:44:56,210 Hey, Won Ho. What is it? 532 00:44:56,210 --> 00:44:58,920 I have something to tell you. 533 00:44:58,920 --> 00:45:00,830 What? 534 00:45:02,496 --> 00:45:04,222 Right now? 535 00:45:24,391 --> 00:45:26,671 - Hello.
- Hey, Won Ho. 536 00:45:26,672 --> 00:45:28,549 Is something wrong? 537 00:45:28,549 --> 00:45:31,713 Yes, I think so. 538 00:45:31,713 --> 00:45:32,760 What is it? 539 00:45:32,760 --> 00:45:34,540 You know Hyun Soo Ah, right? 540 00:45:34,540 --> 00:45:37,471 Yeah, of course. But why? 541 00:45:37,471 --> 00:45:42,308 She said something weird to me yesterday, and I was really confused. 542 00:45:45,547 --> 00:45:47,989 But I found this on the internet. 543 00:45:52,239 --> 00:45:53,225 Who is this? 544 00:45:53,225 --> 00:45:57,523 Her face isn't included, but that's Soo Ah. I'm sure of it. 545 00:45:57,524 --> 00:46:01,939 She thought I was the one who took them and uploaded them. 546 00:46:01,939 --> 00:46:05,008 I have taken pictures of her before 547 00:46:05,008 --> 00:46:07,410 but I really didn't do this. 548 00:46:09,056 --> 00:46:12,194 Please help Soo Ah. 549 00:46:20,382 --> 00:46:23,066 We have to leave as soon as it's over to catch the last bus. 550 00:46:23,067 --> 00:46:26,087 - We can do that.
- Okay. 551 00:46:26,087 --> 00:46:29,812 What are those newborn babies doing dating? 552 00:46:45,501 --> 00:46:47,738 Don't worry about it. 553 00:46:52,675 --> 00:46:56,767 Let's see if they can even get into college. 554 00:47:18,415 --> 00:47:23,068 Look at them. I hope my daughter doesn't end up like that. 555 00:47:23,068 --> 00:47:24,998 Geez. 556 00:47:27,426 --> 00:47:30,374 Who are you talking to? 557 00:47:31,600 --> 00:47:37,303 Um, I wasn't talking to anyone. 558 00:47:39,055 --> 00:47:41,058 Geez. 559 00:47:53,632 --> 00:47:55,895 You've changed a lot, Kang Mi Rae. 560 00:47:56,943 --> 00:48:01,202 I already told you. I'm not the type to get scared. 561 00:48:22,508 --> 00:48:25,318 I thought you weren't the type to get scared. 562 00:48:28,473 --> 00:48:31,122 What makes you think I'm scared? 563 00:48:42,353 --> 00:48:44,214 I want some too. 564 00:48:58,681 --> 00:49:02,329 Ew, gross. Is Hyun Soo Ah a beggar? 565 00:49:02,329 --> 00:49:07,739 Hey, let's do rock-paper-scissors and make the loser kiss her. 566 00:49:07,739 --> 00:49:10,137 We might catch a disease. 567 00:49:10,138 --> 00:49:12,775 I heard her parents abandoned her. 568 00:49:12,775 --> 00:49:15,080 Aw, I feel bad for her. 569 00:49:15,080 --> 00:49:17,140 But why? 570 00:49:17,141 --> 00:49:18,268 - Because she's dirty?
- Because she's dirty?
571 00:49:18,268 --> 00:49:20,594 - Jinx!
- Jinx!
572 00:49:21,503 --> 00:49:24,294 That's so funny. I would've done the same if I were her parents. 573 00:49:24,294 --> 00:49:26,365 Me too. 574 00:49:55,410 --> 00:49:57,834 Don't you wash yourself? 575 00:50:27,397 --> 00:50:30,185 At least keep yourself clean. 576 00:50:34,015 --> 00:50:36,381 You can go home by yourself, right? 577 00:50:38,459 --> 00:50:40,606 Finish all of your food. 578 00:50:41,591 --> 00:50:43,719 Don't go. 579 00:50:44,515 --> 00:50:47,154 Don't abandon me again. 580 00:50:49,944 --> 00:50:51,934 I can't do that. 581 00:50:53,930 --> 00:50:55,758 Why not? 582 00:50:58,409 --> 00:51:02,648 I know I haven't done much, but I wish you the best. 583 00:51:02,648 --> 00:51:04,356 Mom. 584 00:51:05,272 --> 00:51:07,156 Mom! 585 00:51:16,130 --> 00:51:18,939 Hey, is that Hyun Soo Ah? 586 00:51:18,939 --> 00:51:22,533 That's Hyun Soo Ah? No way. 587 00:51:22,533 --> 00:51:24,751 It is her. 588 00:51:24,751 --> 00:51:26,670 Was Hyun Soo Ah always this pretty? 589 00:51:26,671 --> 00:51:29,353 I know, right? Why did she go around like that before? 590 00:51:29,353 --> 00:51:31,490 I'm pretty? 591 00:51:31,490 --> 00:51:33,697 You're so pale. Are you wearing makeup? 592 00:51:33,698 --> 00:51:35,026 No. 593 00:51:35,026 --> 00:51:38,311 Don't you think Soo Ah is the prettiest out of all three grades? 594 00:51:38,312 --> 00:51:39,856 - That's not true.
- She is.
595 00:51:39,857 --> 00:51:42,181 Hey, Hyun Soo Ah! He likes you. 596 00:51:42,181 --> 00:51:44,868 - What are you saying?
- What?
597 00:51:45,731 --> 00:51:48,778 Hey, did you see that? Her face is so cute. 598 00:51:48,779 --> 00:51:50,976 Right? Right? 599 00:51:50,976 --> 00:51:56,945 In order to be loved, I have to be pretty and cute. 600 00:51:56,946 --> 00:51:59,970 But I can't know that I'm pretty. 601 00:51:59,970 --> 00:52:04,314 I have to be well-mannered, and I can't be too smart. 602 00:52:04,314 --> 00:52:08,289 I have to always smile and laugh along 603 00:52:08,290 --> 00:52:10,930 in a kind and gentle way. 604 00:52:36,640 --> 00:52:39,551 Oh yeah. The bus. We have to hurry. 605 00:52:49,105 --> 00:52:51,132 We're two minutes late. 606 00:52:51,132 --> 00:52:53,910 What do we do? 607 00:52:53,911 --> 00:52:57,412 - Should we take a taxi?
- All the way home? 608 00:52:57,412 --> 00:53:00,772 Wait, let me see how much money I have. 609 00:53:03,346 --> 00:53:06,609 I have 26,000 won. What about you? 610 00:53:06,609 --> 00:53:09,227 If we don't have enough, we can pay with the money we have at home. 611 00:53:12,536 --> 00:53:14,578 I'll call a taxi. 612 00:53:20,935 --> 00:53:24,114 [Searching for taxis nearby...] 613 00:53:28,197 --> 00:53:30,479 [No taxis nearby] 614 00:53:30,479 --> 00:53:31,670 It says there aren't any. 615 00:53:31,670 --> 00:53:33,870 Then what do we do? 616 00:53:36,679 --> 00:53:40,072 Then should we stay at a sauna? 617 00:53:40,072 --> 00:53:41,485 A sauna? 618 00:53:41,485 --> 00:53:45,714 Minors can't be admitted between 10 p.m. and 5 a.m. 619 00:53:45,714 --> 00:53:50,532 The truth is, we're college students. We can show you our student IDs. 620 00:53:52,729 --> 00:53:56,205 I always came with my mom, so I didn't know. 621 00:53:57,193 --> 00:53:59,613 Are there any cars headed to Seoul? 622 00:54:02,342 --> 00:54:04,181 Okay. 623 00:54:08,669 --> 00:54:12,154 Should we just go to my house? 624 00:54:14,028 --> 00:54:17,343 - That'd be awkward, wouldn't it?
- You go home. 625 00:54:17,343 --> 00:54:18,350 What about you? 626 00:54:18,350 --> 00:54:21,650 I'll wait out here for a bit and catch the first bus. 627 00:54:21,650 --> 00:54:23,111 Then I want to stay with you. 628 00:54:23,112 --> 00:54:24,290 Go home. 629 00:54:24,290 --> 00:54:27,170 No, I can't leave you here. 630 00:54:29,380 --> 00:54:31,851 Let's just go to my house. 631 00:54:31,851 --> 00:54:34,369 We have no other choice. 632 00:54:37,208 --> 00:54:40,788 - Just go home—
- Hi, Mom. 633 00:54:40,788 --> 00:54:43,128 You're not sleeping yet. 634 00:54:46,117 --> 00:54:47,231 Where are you? 635 00:54:47,231 --> 00:54:50,349 We went to your grandmother's 636 00:54:50,349 --> 00:54:53,227 but your dad is too drunk to drive home. 637 00:54:53,227 --> 00:54:54,790 Who's that? 638 00:54:54,790 --> 00:54:55,780 Mi Rae. 639 00:54:55,780 --> 00:54:58,067 Our beautiful daughter! 640 00:54:58,067 --> 00:54:59,932 Mi Rae! 641 00:54:59,932 --> 00:55:03,265 Dad sounds really drunk. 642 00:55:03,266 --> 00:55:06,536 - Is something the matter?
- No, everything's fine. 643 00:55:06,536 --> 00:55:10,813 Then when are you coming... I mean, going home? 644 00:55:10,813 --> 00:55:12,544 Mi Rae, Mi Rae! 645 00:55:12,544 --> 00:55:14,826 When are we going to karaoke again? 646 00:55:14,827 --> 00:55:18,030 Go inside. Go inside. 647 00:55:18,030 --> 00:55:21,234 But why are you calling at this hour? Is everything really okay? 648 00:55:21,235 --> 00:55:24,629 Yeah, everything's fine. 649 00:55:24,630 --> 00:55:29,880 Okay. Then come home... I mean, get home safely tomorrow. 650 00:55:29,880 --> 00:55:33,784 Make sure Dad sobers up completely. Bye. 651 00:55:37,467 --> 00:55:40,541 My mom and dad aren't home. 652 00:55:52,473 --> 00:55:54,378 This is it. 653 00:56:00,222 --> 00:56:02,334 Did you live here back then too? 654 00:56:02,334 --> 00:56:05,771 Yeah. Since elementary school. 655 00:56:09,280 --> 00:56:11,567 Shall we go inside? 656 00:56:38,371 --> 00:56:41,576 This is our house. 657 00:56:47,189 --> 00:56:51,219 - Sit down.
- Okay. 658 00:57:00,863 --> 00:57:04,272 I'll bring us something to eat. 659 00:57:04,272 --> 00:57:05,764 Okay. 660 00:57:12,601 --> 00:57:14,290 [Squid] 661 00:57:15,879 --> 00:57:17,889 Squid. 662 00:57:19,318 --> 00:57:21,415 This is squid too. 663 00:57:22,836 --> 00:57:24,762 This is jerky. 664 00:57:26,208 --> 00:57:29,247 What is this? These are all drinking snacks. 665 00:57:29,247 --> 00:57:31,338 Are there any chips? 666 00:57:42,920 --> 00:57:44,753 Soju. 667 00:57:50,054 --> 00:57:52,821 Do you want some soju? 668 00:57:52,822 --> 00:57:54,409 Sure. 669 00:58:04,224 --> 00:58:06,611 There aren't many snacks. 670 00:58:06,612 --> 00:58:08,490 This is more than enough. 671 00:58:10,218 --> 00:58:12,907 You must be uncomfortable in that. 672 00:58:12,907 --> 00:58:15,064 I'm fine. 673 00:58:15,064 --> 00:58:17,427 You look more uncomfortable than I do. 674 00:58:17,427 --> 00:58:19,587 Change into something comfortable. 675 00:58:21,561 --> 00:58:23,625 I'll be right back. 676 00:59:19,492 --> 00:59:21,144 Hey! 677 00:59:23,281 --> 00:59:25,650 Hey! Hey, don't. 678 00:59:25,650 --> 00:59:27,786 - Hey, don't!
- Why not? 679 00:59:27,786 --> 00:59:28,910 Give it to me! 680 00:59:28,910 --> 00:59:30,630 I know what you used to look like. 681 00:59:30,634 --> 00:59:33,636 Why do you need to see it? Don't do it. 682 00:59:33,636 --> 00:59:38,555 Give it to me! Give it to me! Give it to me! Stop it! 683 01:00:10,271 --> 01:00:11,959 Are you mad? 684 01:00:11,959 --> 01:00:14,509 Yeah, I am. 685 01:00:16,907 --> 01:00:18,396 Sorry. 686 01:00:48,035 --> 01:00:51,322 But I'm curious about something. 687 01:00:55,833 --> 01:01:00,321 How can you like me when you know what I used to look like? 688 01:01:00,322 --> 01:01:04,039 If I had kept my old face... 689 01:01:05,164 --> 01:01:07,898 would you have ever liked me? 690 01:01:13,876 --> 01:01:16,007 You're just you. 691 01:01:19,278 --> 01:01:21,288 That doesn't matter. 692 01:01:26,833 --> 01:01:28,619 But... 693 01:01:30,822 --> 01:01:33,371 I do want to see your old face again. 694 01:01:52,342 --> 01:01:54,945 Then just for a moment. 695 01:01:56,504 --> 01:02:00,612 I'll let you look at it for a very short moment. 696 01:02:02,442 --> 01:02:06,483 That's okay. I won't look at it if you don't want me to. 697 01:02:38,589 --> 01:02:43,014 I'm only giving you three seconds. 698 01:02:43,014 --> 01:02:44,842 Ready? 699 01:02:48,653 --> 01:02:52,644 One, two... 700 01:02:52,644 --> 01:02:54,233 three. 701 01:02:58,313 --> 01:03:00,137 Wow. 702 01:03:00,798 --> 01:03:04,392 If you still like me after seeing this 703 01:03:04,392 --> 01:03:08,748 you must really like me. 704 01:03:22,640 --> 01:03:28,820 ♫ Why didn't I realize ♫ 705 01:03:28,820 --> 01:03:38,280 ♫ Through all that time
You were so close by ♫ 706 01:03:38,280 --> 01:03:41,810 ♫ Even when I looked elsewhere, ♫ 707 01:03:41,810 --> 01:03:49,130 ♫ in my small eyes
You were the one that I always saw ♫ 708 01:03:50,920 --> 01:03:57,890 ♫ The incomprehensible expressions ♫ 709 01:03:57,890 --> 01:04:04,550 ♫ They can't tell me everything ♫ 710 01:04:04,550 --> 01:04:11,930 ♫ I hope they're not so light
The times we made ♫ 711 01:04:11,930 --> 01:04:18,720 ♫ If it's not you, if it wasn't you ♫ 712 01:04:18,720 --> 01:04:24,240 ♫ My world right now ♫ 713 01:04:24,240 --> 01:04:27,100 ♫ What color would it be painted right now ♫ 714 01:04:27,100 --> 01:04:39,330 ♫ Even if my everything is in grey light and awkward
I want to do well this time ♫ 715 01:04:40,990 --> 01:04:48,790 Timing and Subtitles brought to you by The Beauty Lovers @Viki 716 01:04:48,790 --> 01:04:53,929 [My ID is Gangnam Beauty] 717 01:04:53,929 --> 01:04:55,818 - I had my first kiss.
- Who's that?
718 01:04:55,818 --> 01:04:59,213 Mi Rae's boyfriend. That really good-looking boy! 719 01:04:59,213 --> 01:05:03,071 - Her phone is off and she won't answer.
- It's clearly a hidden camera.
720 01:05:03,071 --> 01:05:05,488 - Why can't you delete them?
- A victim?
721 01:05:05,488 --> 01:05:07,697 I don't want to become anything like that. 722 01:05:07,697 --> 01:05:11,029 Kyung Seok likes you more than you like him, doesn't he? 723 01:05:11,029 --> 01:05:13,164 This is the perfect place to propose. 724 01:05:13,164 --> 01:05:16,612 You started it. You started it! Do you know what this is? 725 01:05:16,612 --> 01:05:18,500 Did you see Soo Ah today? 726 01:05:18,500 --> 01:05:23,110 What did you do? 727 01:05:23,110 --> 01:05:28,670 ♫ You and I bloom into us ♫ 53682

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.