All language subtitles for Marvels.Jessica.Jones.S03E04.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,376 --> 00:01:29,916 ♪ Don't let the sun Catch you with your hands down ♪ 2 00:01:30,006 --> 00:01:34,676 ♪ Even in the summer time Winter, spring or fall ♪ 3 00:01:34,761 --> 00:01:36,681 ♪ Don't try to hide ♪ 4 00:01:36,763 --> 00:01:38,813 -♪What you hold inside ♪ 5 00:01:38,890 --> 00:01:43,770 ♪ You're only thinking of yourself You might as well have died ♪ 6 00:01:51,694 --> 00:01:53,784 -Dwayne, honey, pass me a hot dog? -Yep. 7 00:01:56,658 --> 00:01:58,948 -Thanks, hon. 8 00:02:02,330 --> 00:02:03,210 Oh. 9 00:02:04,707 --> 00:02:07,997 I bet Dwayne 20 bucks you'd be down there for another 30 seconds. 10 00:02:08,545 --> 00:02:10,255 Well, sorry for your loss. 11 00:02:12,257 --> 00:02:14,547 That second weight was a real kicker. 12 00:02:14,634 --> 00:02:17,644 You pay on time, you don't have to do a Houdini in the drink. 13 00:02:19,139 --> 00:02:22,429 Cut me some slack, Sal. I always come through. 14 00:02:23,393 --> 00:02:25,943 A few days late and a few grand light. 15 00:02:26,020 --> 00:02:30,230 Well, at least I'm consistent. 16 00:02:35,071 --> 00:02:38,121 You got exactly one week to pay up. 17 00:02:38,700 --> 00:02:42,540 Or we tie on a third plate and drop you in. 18 00:02:42,620 --> 00:02:46,920 You're gonna get your money. All of it. On time. 19 00:02:48,793 --> 00:02:50,253 Fifty bucks says he blows it. 20 00:02:51,337 --> 00:02:52,797 I'm not touching that action. 21 00:02:52,881 --> 00:02:54,221 Grandma, look. 22 00:03:14,068 --> 00:03:18,528 Sal gave me a week to get the cash. I still have... 12 hours left. 23 00:03:18,615 --> 00:03:21,235 So she's not the one who tried to kill you. 24 00:03:21,326 --> 00:03:22,326 Yet. 25 00:03:22,410 --> 00:03:25,870 Well, who else wants you dead badly enough to stab your random hookup? 26 00:03:25,955 --> 00:03:29,825 Couple of people might have left me some cash that needs picking up. 27 00:03:30,418 --> 00:03:32,378 Left you cash? 28 00:03:33,463 --> 00:03:35,673 I, um... 29 00:03:37,467 --> 00:03:38,927 blackmailed them. 30 00:03:39,802 --> 00:03:42,102 And I'm betting one of them is after me. 31 00:03:42,764 --> 00:03:45,024 So you're a gambler and a blackmailer? 32 00:03:45,099 --> 00:03:48,309 Yeah, but that burger, though, right? 33 00:03:48,394 --> 00:03:52,274 You could have mentioned this when you knew I was chasing down the wrong guy. 34 00:03:52,357 --> 00:03:54,227 You said you knew who did it. 35 00:03:54,317 --> 00:03:57,237 I figured a super detective would know her shit. 36 00:03:57,320 --> 00:03:59,160 What do you have on these people? 37 00:03:59,822 --> 00:04:00,952 No idea. 38 00:04:01,491 --> 00:04:04,701 Blackmail only works when you have dirt on someone. 39 00:04:05,995 --> 00:04:09,665 All I know is they're bad. 40 00:04:09,749 --> 00:04:10,749 Who isn't? 41 00:04:11,292 --> 00:04:16,302 Well, there's something else I should mention. I'm... like you. 42 00:04:17,215 --> 00:04:19,175 Into burgers and bourbon? 43 00:04:20,093 --> 00:04:24,103 Yeah, but also kind of... 44 00:04:26,474 --> 00:04:27,604 super. 45 00:04:29,519 --> 00:04:33,109 I just... I sense it. The darkness in people. 46 00:04:33,856 --> 00:04:40,236 The shit they've done, are doing, or... will do. 47 00:04:43,491 --> 00:04:47,371 The worst ones... they have no guilt. 48 00:04:48,955 --> 00:04:52,075 What I see, I feel... 49 00:04:54,502 --> 00:04:58,382 is a void, a lack of humanity. 50 00:05:03,136 --> 00:05:08,386 And the closer they are, the sharper the needle in the back of my eye. 51 00:05:09,142 --> 00:05:10,522 Asshole radar. 52 00:05:10,601 --> 00:05:14,901 It... almost sounds like you believe me. 53 00:05:16,149 --> 00:05:20,359 The last time I... doubted someone's powers, 54 00:05:20,445 --> 00:05:23,815 they ended up impaled by scaffolding. 55 00:05:26,409 --> 00:05:28,909 What else can you do with these powers? 56 00:05:28,995 --> 00:05:33,115 Besides blackmail people to support your gambling addiction. 57 00:05:33,833 --> 00:05:36,343 Said with no judgement whatsoever. 58 00:05:36,419 --> 00:05:39,629 I'm just saying, if it isn't bullshit, it... 59 00:05:41,090 --> 00:05:42,180 could come in handy. 60 00:05:42,258 --> 00:05:45,218 It's a nonstop migraine, 61 00:05:45,303 --> 00:05:49,683 relieved only by gambling, booze and sex. 62 00:05:50,350 --> 00:05:52,940 Is that why you missed the stabber at the door? 63 00:05:57,482 --> 00:05:59,862 Do you have one of those headaches now? 64 00:06:01,152 --> 00:06:02,902 I wouldn't be here if I did. 65 00:06:05,490 --> 00:06:06,660 Start at the beginning. 66 00:06:07,241 --> 00:06:10,201 -How many marks were you targeting? -Three. 67 00:06:10,286 --> 00:06:12,536 I slipped them anonymous notes. 68 00:06:12,622 --> 00:06:17,502 "I know what you did, pay me" type thing. I gave 'em drop locations. 69 00:06:17,585 --> 00:06:21,005 And for all I know, the cash is sitting there right now. 70 00:06:21,089 --> 00:06:24,629 Sure, with a bomb or a scorpion attached. 71 00:06:24,717 --> 00:06:27,347 Or free for the taking. 72 00:06:31,766 --> 00:06:34,346 Give me names, addresses, details. 73 00:06:34,435 --> 00:06:37,725 And I will do some vetting, check the drops. 74 00:06:38,314 --> 00:06:41,864 If they left money, we will pay them a visit. 75 00:06:43,319 --> 00:06:44,319 "We," huh? 76 00:06:44,404 --> 00:06:47,074 Someone figured you out and followed you here. 77 00:06:48,324 --> 00:06:51,834 We go see them, let them see you. 78 00:06:52,412 --> 00:06:53,582 And watch for a tell. 79 00:06:54,956 --> 00:06:59,586 But, uh... what happens with the money? 80 00:06:59,669 --> 00:07:02,959 I don't care. I have no problems with a bad guy getting bilked. 81 00:07:03,548 --> 00:07:05,678 I only care about the prick who knifed me. 82 00:07:12,598 --> 00:07:14,678 What's your head say about whoever's out there? 83 00:07:16,811 --> 00:07:17,941 All clear. 84 00:07:22,150 --> 00:07:25,650 Everything you know about them. Then, I'll get to work. 85 00:07:31,659 --> 00:07:32,699 Hey. 86 00:07:32,785 --> 00:07:36,405 So, I thought I should let you know that Brandt is in jail. 87 00:07:36,998 --> 00:07:37,998 I heard. 88 00:07:38,833 --> 00:07:41,293 So whoever attacked you is still out there. 89 00:07:41,377 --> 00:07:43,877 -I know. -Let's go get him. 90 00:07:43,963 --> 00:07:44,963 I'm already on it. 91 00:07:45,548 --> 00:07:47,878 If someone attacks you again while you're still recovering-- 92 00:07:47,967 --> 00:07:50,507 -They're not after me, they're after him. 93 00:07:50,595 --> 00:07:55,515 Yeah. Look, I can't talk right now. Calm down. 94 00:07:55,600 --> 00:07:56,520 Who is he? 95 00:07:57,810 --> 00:08:00,810 Um, some guy I picked up at a bar. 96 00:08:00,897 --> 00:08:04,317 And he may have some special skills I can use. 97 00:08:04,400 --> 00:08:06,820 -Is that a euphemism? -We're handling it. 98 00:08:07,361 --> 00:08:10,111 Hey, um, call me when you want to meet up. 99 00:08:15,119 --> 00:08:16,619 Why does someone want him dead? 100 00:08:16,704 --> 00:08:18,004 That's the part we're handling. 101 00:08:18,080 --> 00:08:19,500 While I do nothing. 102 00:08:20,082 --> 00:08:22,422 There are a lot of shitty people out there. 103 00:08:22,960 --> 00:08:26,210 There's no reason for us to double up. Go find your own bad guy. 104 00:08:26,923 --> 00:08:28,553 I don't need your help. 105 00:08:29,675 --> 00:08:31,675 And you don't need mine. Okay? 106 00:08:32,803 --> 00:08:33,803 Sure. 107 00:08:37,808 --> 00:08:40,978 Hey, don't worry. I'll get her her money. 108 00:08:41,812 --> 00:08:44,612 Would you tell Blaskowski to ease off? 109 00:08:45,816 --> 00:08:47,396 I'm gonna see her later. 110 00:08:47,485 --> 00:08:48,945 I am working on it. 111 00:08:50,696 --> 00:08:52,276 No. No, you don't... 112 00:09:02,250 --> 00:09:03,420 "Blaskowski." 113 00:09:20,184 --> 00:09:23,564 Finding the truth beneath the bullshit... 114 00:09:25,898 --> 00:09:28,648 that's why I got into this line of work in the first place. 115 00:09:33,114 --> 00:09:34,704 I need to know. 116 00:09:37,702 --> 00:09:39,832 But there are no easy answers. 117 00:09:41,872 --> 00:09:43,172 Unless there are. 118 00:09:45,918 --> 00:09:49,878 Mark number one, Todd White. Definitely dirty. 119 00:09:49,964 --> 00:09:51,594 Our luck is changing. 120 00:09:52,216 --> 00:09:54,926 Yeah, if you set the bar at being drowned and stabbed. 121 00:09:55,511 --> 00:09:56,851 Whatever he did, he hides it well. 122 00:09:56,929 --> 00:09:59,219 All I could find on him was that he's an accountant. 123 00:09:59,307 --> 00:10:00,597 No family, no priors. 124 00:10:00,683 --> 00:10:04,603 Well, cops nab the obvious crooks. I find the hidden ones. 125 00:10:06,480 --> 00:10:09,280 Jesus. It hurts that bad, huh? 126 00:10:10,151 --> 00:10:11,611 It will when I get close. 127 00:10:13,321 --> 00:10:15,991 One-in-three odds we're surprising an attempted murderer. 128 00:10:16,616 --> 00:10:18,366 I've faced worse odds. 129 00:10:25,875 --> 00:10:26,995 Maybe he's not home. 130 00:10:28,127 --> 00:10:29,127 Hello? 131 00:10:30,004 --> 00:10:31,014 Delivery. 132 00:10:31,756 --> 00:10:32,876 Leave it in the lobby. 133 00:10:34,008 --> 00:10:35,718 Requires a signature. 134 00:10:40,306 --> 00:10:41,426 Hooray. 135 00:10:45,269 --> 00:10:47,059 It takes two of you to drop off a package? 136 00:10:48,230 --> 00:10:51,190 -He doesn't recognize us. It isn't him. -Yeah, let's keep moving. 137 00:10:51,275 --> 00:10:52,895 Well... where's my delivery? 138 00:10:53,611 --> 00:10:55,861 There isn't one, but I have some questions. 139 00:10:55,946 --> 00:10:58,736 If you're with the insurance company, they have my statement. 140 00:11:00,284 --> 00:11:02,164 -Insurance fraud? -Maybe. 141 00:11:02,244 --> 00:11:04,714 I fell on a wet grocery store floor. 142 00:11:04,789 --> 00:11:07,459 It's unprofessional for an insurance company to accuse a-- 143 00:11:07,541 --> 00:11:09,091 Ah! What the hell is wrong with you? 144 00:11:09,710 --> 00:11:12,590 -Well, maybe not. -Yeah, maybe your power is bullshit. 145 00:11:12,672 --> 00:11:14,302 You're right. Let's go. 146 00:11:17,885 --> 00:11:19,425 Why did you pay the blackmail? 147 00:11:20,012 --> 00:11:21,892 -You left that note? -Answer the question. 148 00:11:21,972 --> 00:11:23,682 I'm done answering your questions. 149 00:11:23,766 --> 00:11:26,766 You just admitted to extortion, not to mention assault. 150 00:11:27,728 --> 00:11:28,728 Hey! 151 00:11:29,397 --> 00:11:31,857 -I'm calling the cops! - No kids, no family, huh? 152 00:11:36,821 --> 00:11:39,661 This is a home invasion! I'll press charges. 153 00:11:41,534 --> 00:11:43,544 You can't just come into my home like this! 154 00:11:48,165 --> 00:11:51,085 Stop. You can't just barge in here. 155 00:11:51,627 --> 00:11:53,627 You're trespassing. 156 00:11:54,547 --> 00:11:55,917 This is a private home. 157 00:11:58,217 --> 00:12:00,087 I know this looks strange. 158 00:12:03,806 --> 00:12:06,056 Look, I'm an artist... 159 00:12:06,142 --> 00:12:09,022 - Okay. Listen... 160 00:12:09,895 --> 00:12:11,395 It's not what it looks like. 161 00:12:14,275 --> 00:12:15,475 Take it easy. 162 00:12:15,568 --> 00:12:17,488 Hey, don't touch me! 163 00:12:20,114 --> 00:12:22,494 -Let me out! Open the door! 164 00:12:23,576 --> 00:12:25,826 Let me out! Open the door! 165 00:12:25,911 --> 00:12:27,411 911, what's your emergency? 166 00:12:27,496 --> 00:12:31,916 Hi. Someone in apartment B is screaming that they're trapped in a closet. Help. 167 00:12:32,001 --> 00:12:33,291 Someone will be right there. 168 00:12:34,170 --> 00:12:35,090 Hello? 169 00:12:36,505 --> 00:12:38,125 Well, that is a bad guy. 170 00:12:39,800 --> 00:12:43,760 That's the most heroic thing I've done all year, and it took under two hours. 171 00:12:43,846 --> 00:12:48,556 Well, it's new for you, but for me it's... just another day, another shithead. 172 00:12:51,896 --> 00:12:54,516 Say I wasn't here and you had found out what he was doing, 173 00:12:54,607 --> 00:12:56,147 what would you have done? 174 00:12:56,233 --> 00:12:57,823 Asked for more money. 175 00:12:59,487 --> 00:13:01,987 Well, then... then I would've turned him in. 176 00:13:02,072 --> 00:13:03,572 It's kids, for Christ's sake. 177 00:13:03,657 --> 00:13:05,697 -I'm not a creep. -Okay. 178 00:13:07,328 --> 00:13:09,288 You want to know if you can rely on me. 179 00:13:10,664 --> 00:13:12,214 I told you, I don't rely on anyone. 180 00:13:13,667 --> 00:13:14,747 Well, good. 181 00:13:20,633 --> 00:13:24,093 Well... time to go collect more of your hush money. 182 00:13:24,720 --> 00:13:27,770 Yeah, now it's a 50-50 shot the next guy did the deed. 183 00:13:32,311 --> 00:13:33,231 Yeah? 184 00:13:33,312 --> 00:13:37,442 Sal Blaskowski is a bookie who was arrested for assault six years ago, 185 00:13:37,525 --> 00:13:38,815 but it didn't stick. 186 00:13:39,443 --> 00:13:41,323 -Who? - Ask your friend. 187 00:13:41,403 --> 00:13:44,113 Blaskowski's people threatened him on the phone. 188 00:13:44,198 --> 00:13:45,698 Maybe she sent the stabber. 189 00:13:45,783 --> 00:13:48,203 Jesus. You're a dog with a bone. 190 00:13:48,285 --> 00:13:50,405 It's called tenacity, and it's a good thing. 191 00:13:50,496 --> 00:13:54,576 Except you're wrong, and we're closing in on the actual stabber. 192 00:13:55,918 --> 00:13:57,338 Well, she's still dangerous. 193 00:13:57,419 --> 00:14:00,339 Your friend could point us in her direction. 194 00:14:00,422 --> 00:14:01,632 We should check her out. 195 00:14:01,715 --> 00:14:04,215 I couldn't give less of a shit about her. 196 00:14:05,803 --> 00:14:06,853 Do you hear me? 197 00:14:07,596 --> 00:14:08,676 Loud and clear. 198 00:14:23,737 --> 00:14:26,067 And installation is that easy and simple. 199 00:14:26,657 --> 00:14:31,157 It looks awkward, but once you start using it, you won't notice. 200 00:14:31,745 --> 00:14:34,285 Now, down the line, you'll need a grab bar in every bathroom 201 00:14:34,373 --> 00:14:36,083 and a transfer bench for the tub. 202 00:14:40,045 --> 00:14:43,465 The rugs will have to go. They're a trip hazard. 203 00:14:44,049 --> 00:14:45,719 All your furniture is too low. 204 00:14:47,094 --> 00:14:49,354 Your best bet is a big La-Z-Boy in the middle of the room 205 00:14:49,430 --> 00:14:53,100 -with clear paths to the bedroom. -A La-Z-Boy? 206 00:14:53,183 --> 00:14:57,193 They're not as bad as you think. My sister has a swanky leather one. 207 00:14:57,271 --> 00:14:59,521 -I'll find out where she got it. -This is a bit premature. 208 00:15:00,107 --> 00:15:02,227 You asked for home infusions of Radicava. 209 00:15:02,818 --> 00:15:04,948 An hour on that IV will leave you shaky on your feet, 210 00:15:05,029 --> 00:15:07,109 and you can't risk a fall in your condition. 211 00:15:07,656 --> 00:15:09,156 I'm gonna be late for work. 212 00:15:10,534 --> 00:15:15,084 It's hard to ask for help, but you're gonna need someone eventually. 213 00:15:15,164 --> 00:15:18,254 Right now, I need to be left alone. 214 00:15:20,085 --> 00:15:22,335 -Two more minutes to talk bed rails? -Goodbye. 215 00:15:49,490 --> 00:15:50,490 Hey, you. 216 00:15:52,326 --> 00:15:53,656 I missed you last night. 217 00:15:57,665 --> 00:15:58,535 Mmm. 218 00:15:59,124 --> 00:16:00,134 You taste like... 219 00:16:01,126 --> 00:16:03,126 Rockstar and sadness. 220 00:16:03,212 --> 00:16:04,962 -Were you here all night? -Yeah. 221 00:16:06,090 --> 00:16:09,890 "Nonprofit governance and fiduciary duty"? 222 00:16:09,969 --> 00:16:11,549 No wonder you look wrecked. 223 00:16:11,637 --> 00:16:15,347 -I'm following a lead for Hogarth. -Not coming together? 224 00:16:15,432 --> 00:16:17,772 Well, it's together. I just... I'm just... 225 00:16:17,851 --> 00:16:20,021 I'm wondering if I work for the firm or for Hogarth. 226 00:16:20,104 --> 00:16:22,774 -They're one and the same. -Not always. 227 00:16:23,357 --> 00:16:26,437 Well, I'd ask if you want to talk about it, but-- 228 00:16:26,527 --> 00:16:29,657 I can't, according to my ironclad employment contract. 229 00:16:29,738 --> 00:16:32,118 -Which I drew up. 230 00:16:32,825 --> 00:16:33,865 You're that good. 231 00:16:34,535 --> 00:16:38,995 Is this gonna be a... problem for us? Not being able to talk? 232 00:16:39,081 --> 00:16:42,541 I don't know. They say communication is the key to a good marriage. 233 00:16:44,670 --> 00:16:46,710 -We're not married. 234 00:16:46,797 --> 00:16:50,087 -Uh, unless you're planning something? -I got plans for you, woman. 235 00:16:50,175 --> 00:16:52,135 -Mmm, do you, now? -Mm-hmm. 236 00:16:52,594 --> 00:16:56,354 Mmm. Okay, I gotta... I gotta go read a brief. 237 00:16:56,932 --> 00:16:59,522 And you've gotta brush that situation there. 238 00:16:59,601 --> 00:17:01,351 -Talk later? 239 00:17:01,437 --> 00:17:02,307 Yeah. 240 00:17:28,839 --> 00:17:30,129 Yeah, it's all here. 241 00:17:31,717 --> 00:17:33,257 Second mark came through. 242 00:17:33,969 --> 00:17:35,299 Now, we're two-for-two. 243 00:17:53,697 --> 00:17:55,487 I think she's... 244 00:17:57,409 --> 00:17:58,579 over there. 245 00:18:04,458 --> 00:18:06,538 -May I help you? -You know this guy? 246 00:18:07,503 --> 00:18:09,463 -Should I? -Strike two. 247 00:18:10,005 --> 00:18:12,465 You got a note demanding cash. 248 00:18:21,600 --> 00:18:23,600 I left the money. What more do you want? 249 00:18:24,561 --> 00:18:28,111 -I want you to admit what you did. -Okay. I did it. 250 00:18:28,190 --> 00:18:31,400 -Did what? -You already know, right? 251 00:18:31,485 --> 00:18:34,985 What? Did you poison someone? You run a puppy mill? 252 00:18:35,906 --> 00:18:37,566 Stop me when I get warm. 253 00:18:38,075 --> 00:18:39,195 You really don't know. 254 00:18:39,284 --> 00:18:41,254 Forget it. Jones, I'm running out of time. 255 00:18:41,328 --> 00:18:44,998 You did something, or you wouldn't have paid. So spit it out. 256 00:18:45,541 --> 00:18:51,381 I...s skimmed from our petty cash for my mom's operation. 257 00:18:52,172 --> 00:18:53,472 Then, her funeral. 258 00:18:53,549 --> 00:18:57,549 I had to sell her wedding ring to pay the blackmail. But that's it. 259 00:18:57,636 --> 00:18:59,046 And no one got hurt. 260 00:18:59,596 --> 00:19:01,926 They can't all be kiddie porn. Let's go. 261 00:19:04,309 --> 00:19:07,519 -It's worse than she says, isn't it? -I don't know. 262 00:19:07,604 --> 00:19:10,324 Yes, you do. But you're gonna let it slide. 263 00:19:10,399 --> 00:19:11,399 Because it doesn't matter. 264 00:19:11,483 --> 00:19:13,493 Well, apparently, it goddamn matters to me. 265 00:19:36,300 --> 00:19:40,930 So Reyna Pincer here has embezzled millions from your pension accounts. 266 00:19:43,140 --> 00:19:45,850 Unless you want to say goodbye to your golden years, 267 00:19:45,934 --> 00:19:47,774 I'd suggest you do something about it. 268 00:19:53,275 --> 00:19:55,065 Looks like it matters to them, too. 269 00:19:55,611 --> 00:19:58,531 - What is she talking about? 270 00:20:21,345 --> 00:20:22,635 Stop! 271 00:20:23,222 --> 00:20:24,142 Malcolm, stop. 272 00:20:24,723 --> 00:20:25,603 It's me. 273 00:20:26,975 --> 00:20:27,975 Wha... 274 00:20:28,060 --> 00:20:29,350 The surgery worked. 275 00:20:29,978 --> 00:20:32,358 Oh, Jesus. 276 00:20:33,273 --> 00:20:36,243 I can do things now. Good things. 277 00:20:38,028 --> 00:20:40,488 Like breaking and entering? Stealing confidential files? 278 00:20:40,572 --> 00:20:42,822 -This is not good. -It is if it helps someone. 279 00:20:43,367 --> 00:20:45,947 Someone has to take on the assholes that Hogarth defends 280 00:20:46,036 --> 00:20:47,406 before they hurt more people. 281 00:20:47,996 --> 00:20:49,666 This isn't the first time you've done this. 282 00:20:49,748 --> 00:20:51,828 I might have found a couple wrongs to right. 283 00:20:52,251 --> 00:20:55,301 -Hogarth would beg to differ. -Only if you tell her. 284 00:20:55,879 --> 00:20:59,879 I work here. It's my job. Defending you is not. 285 00:20:59,967 --> 00:21:03,887 Malcolm, telling Hogarth about me will do more damage than it's worth. 286 00:21:04,429 --> 00:21:05,849 To me and to you. 287 00:21:06,348 --> 00:21:07,888 You're gonna threaten me now? 288 00:21:08,809 --> 00:21:11,599 All I'm saying is you know I'm on the side of right. 289 00:21:12,437 --> 00:21:15,107 And you know you're not. 290 00:21:16,608 --> 00:21:18,398 -That's a load of crap. -Is it? 291 00:21:21,363 --> 00:21:22,363 Get out. 292 00:21:23,240 --> 00:21:25,330 Get out before I haul security in here. 293 00:21:42,342 --> 00:21:47,562 Nope. Last mark didn't pay. I guess I was wrong about him. 294 00:21:47,639 --> 00:21:49,429 He's our guy, and we're gonna go see him. 295 00:21:50,225 --> 00:21:53,725 I got a bookie to pay. And enough money right now to cover it. 296 00:21:54,271 --> 00:21:55,731 Fine. I'll handle it myself. 297 00:21:57,232 --> 00:21:59,032 Don't you think I've tried it your way? 298 00:21:59,985 --> 00:22:01,065 It doesn't work. 299 00:22:01,611 --> 00:22:03,861 Any time you try and make something better, 300 00:22:03,947 --> 00:22:05,987 it's 50-50 you'll make it worse. 301 00:22:06,074 --> 00:22:08,744 Lame excuse. And, trust me, I've tried 'em all. 302 00:22:10,370 --> 00:22:14,790 I know what you want. Team up and stop all the bad guys. 303 00:22:15,584 --> 00:22:17,214 The hell I do. I don't need you. 304 00:22:17,794 --> 00:22:19,464 Yeah, but you want me... 305 00:22:19,546 --> 00:22:22,376 to tell you who's good and who's bad, and I can. 306 00:22:22,466 --> 00:22:23,876 No judge or jury necessary. 307 00:22:23,967 --> 00:22:26,637 But you won't, because you're a chickenshit. 308 00:22:26,720 --> 00:22:29,970 No, because it won't make any difference. 309 00:22:30,557 --> 00:22:33,097 We could spend the rest of our lives stopping bad guys, 310 00:22:33,185 --> 00:22:35,685 and we would never even make a dent. 311 00:22:41,109 --> 00:22:42,529 Try not to get murdered. 312 00:22:56,041 --> 00:22:57,041 Big date tonight? 313 00:22:57,125 --> 00:23:01,045 A private event, as in, "She shut the door to ensure privacy." 314 00:23:01,129 --> 00:23:04,169 This is private, too. I found something on Peter Lyonne. 315 00:23:04,841 --> 00:23:10,721 Had to dig deep. I looked into his past, his private life, his family. 316 00:23:10,806 --> 00:23:13,976 Even his wife's yearbook. Cute couple. 317 00:23:15,644 --> 00:23:18,484 You want me to destroy Peter so you can steal his wife. 318 00:23:18,563 --> 00:23:20,653 -That is none of your business. -Isn't it? 319 00:23:21,441 --> 00:23:26,111 And, by the way, a cheating, manipulative narcissist like Peter 320 00:23:26,196 --> 00:23:27,906 isn't worthy of your sympathy. 321 00:23:27,989 --> 00:23:29,869 Says she who is without sin, right? 322 00:23:31,618 --> 00:23:34,908 You know what? If I want to be insulted, I will call Jessica. 323 00:23:34,996 --> 00:23:38,076 I asked you for results, and you failed. 324 00:23:39,584 --> 00:23:43,714 Actually, I found something that could destroy Peter's marriage 325 00:23:43,797 --> 00:23:46,087 -and send him to jail. -What is it? 326 00:23:47,467 --> 00:23:49,007 If you're gonna use me as your pimp... 327 00:23:49,636 --> 00:23:51,716 I'd need more than a temp desk in the file room. 328 00:23:51,805 --> 00:23:54,885 Leveraging my private life against me? 329 00:23:56,059 --> 00:23:57,849 Malcolm, I don't think I like this side of you. 330 00:23:57,936 --> 00:24:00,106 Neither do I. Which is why I'm also gonna need 331 00:24:00,188 --> 00:24:02,438 a new employment contract with some financial incentives. 332 00:24:02,524 --> 00:24:03,824 I just sent you a number. 333 00:24:13,285 --> 00:24:15,195 This firm can't afford that. 334 00:24:16,621 --> 00:24:18,461 Then get a new investigator. 335 00:24:19,124 --> 00:24:21,334 What exactly will I be paying for, Malcolm? 336 00:24:21,418 --> 00:24:22,668 Agree to the number. 337 00:24:26,173 --> 00:24:28,343 Agreed, but this better be worth it. 338 00:24:32,137 --> 00:24:35,557 Peter has been making withdrawals from the scholarship fund 339 00:24:35,640 --> 00:24:37,600 that he and Kith set up in their daughter's memory. 340 00:24:38,727 --> 00:24:41,897 He uses the cash to buy gifts for his girlfriends. 341 00:24:41,980 --> 00:24:45,190 -Sometimes pays their rent. -Ooh, this is... 342 00:24:45,817 --> 00:24:48,697 -Worth it. -Depending on what we do with it. 343 00:24:50,822 --> 00:24:54,082 The information could be distributed to all of his contacts, including Kith. 344 00:24:54,159 --> 00:24:55,989 But it can't be traced back to us? 345 00:24:56,578 --> 00:24:57,578 No. 346 00:24:58,830 --> 00:25:01,170 We'll be the only ones who'd know we destroyed a man's life. 347 00:25:01,249 --> 00:25:02,579 Not only his. 348 00:25:04,461 --> 00:25:05,841 What do you want to do? 349 00:25:06,713 --> 00:25:07,673 Nothing... 350 00:25:11,092 --> 00:25:12,432 at the moment. 351 00:25:50,590 --> 00:25:52,930 Debussy has been done to death. 352 00:25:53,009 --> 00:25:56,509 I've seen La Mer so much, it actually makes me seasick. 353 00:25:56,596 --> 00:25:58,426 What? Should I have taken you bowling instead? 354 00:25:58,515 --> 00:26:01,385 No, this is fun. I do love bowling, though. 355 00:26:01,476 --> 00:26:03,306 There's someone that I want you to meet. 356 00:26:03,395 --> 00:26:06,015 -Mathias, is that you? -Excuse me. 357 00:26:06,648 --> 00:26:09,228 -Jeri, what a lovely surprise. -Yes, it is. 358 00:26:09,859 --> 00:26:14,569 Good to see you. This is Kith Lyonne. Kith, this is my client, Mathias Cole. 359 00:26:14,656 --> 00:26:16,486 He is the musical director for the Philharmonic. 360 00:26:16,575 --> 00:26:19,285 I know who he is. It's a pleasure to meet you, Mr. Cole. 361 00:26:19,369 --> 00:26:21,829 -Likewise. -You two are in the same business. 362 00:26:21,913 --> 00:26:23,583 But not exactly in the same league. 363 00:26:23,665 --> 00:26:26,245 Kith is a cellist. One of the best that I have ever heard. 364 00:26:26,876 --> 00:26:29,336 Well, my attorney has a discerning ear. Where do you play? 365 00:26:29,421 --> 00:26:31,461 -I teach, actually. -She's being modest. 366 00:26:31,548 --> 00:26:35,218 Her quartet is one of the most sought after in the city. 367 00:26:36,052 --> 00:26:38,222 -Well, I'd love to hear you sometime. - No, I-- 368 00:26:38,305 --> 00:26:39,385 I'll arrange it. 369 00:26:40,473 --> 00:26:44,023 Okay. Well, um, Jeri, lovely to see you. 370 00:26:44,102 --> 00:26:45,482 -It was Ki... -Kith. 371 00:26:45,562 --> 00:26:46,562 Kith. 372 00:26:49,065 --> 00:26:52,485 -What was that? - A big break, potentially. 373 00:26:52,569 --> 00:26:54,529 Is that the reason we came here tonight? 374 00:26:54,613 --> 00:26:56,953 I was doing you a favor. I don't see what the problem is. 375 00:26:57,032 --> 00:26:59,282 Because you think of everything as a transaction. 376 00:26:59,367 --> 00:27:01,827 No, I just am trying to make you happy. 377 00:27:02,537 --> 00:27:05,997 Because I am happier than I have been in a long time. 378 00:27:06,082 --> 00:27:09,462 Don't ruin the best sex I've had in years by asking for something more. 379 00:27:09,544 --> 00:27:12,884 Peter and I have been through so much together... 380 00:27:13,423 --> 00:27:14,513 That is why... 381 00:27:16,551 --> 00:27:18,011 you deserve better. 382 00:27:18,094 --> 00:27:21,064 Don't negotiate, Jeri. This isn't an arbitration. 383 00:27:21,139 --> 00:27:23,269 The Kith that I knew in college... 384 00:27:24,726 --> 00:27:28,356 she talked about being a first chair in a first-class orchestra. 385 00:27:28,438 --> 00:27:34,068 Composing, conducting. You're... You're too good for a university quartet. 386 00:27:35,278 --> 00:27:40,528 I'm really not. And I'm absolutely fine with that. 387 00:27:41,618 --> 00:27:42,698 Are you? 388 00:27:45,497 --> 00:27:46,747 Of course. 389 00:27:46,831 --> 00:27:50,751 I'm not one of your chess pieces, Jeri. You can't control me. 390 00:27:55,715 --> 00:27:58,635 This is bullshit, Sal. I came through with the cash! 391 00:27:59,177 --> 00:28:00,757 Three hours late. 392 00:28:01,805 --> 00:28:05,265 How would it look if I let that slide? Again! 393 00:28:05,350 --> 00:28:06,980 Three weights this time. 394 00:28:07,060 --> 00:28:08,060 Guys... 395 00:28:09,479 --> 00:28:10,689 Give me the 50 pounder. 396 00:28:13,066 --> 00:28:16,186 God damn it. Don't do this! This'll kill me. 397 00:28:16,736 --> 00:28:19,946 You know it will. This is just bad for business. 398 00:28:20,031 --> 00:28:22,991 You're gonna lecture me on business? Please. 399 00:28:26,204 --> 00:28:29,714 - In you go. - You'll kill me. No! 400 00:28:32,335 --> 00:28:35,255 Boys, this is a teaching moment. 401 00:28:35,880 --> 00:28:37,550 - Hey! 402 00:28:37,632 --> 00:28:38,932 Dwayne! My baby! 403 00:28:39,676 --> 00:28:41,136 Who the hell are you, little girl? 404 00:29:19,674 --> 00:29:21,554 - You okay? -Uh-huh. 405 00:29:26,306 --> 00:29:28,056 Uh... who are you? 406 00:29:28,975 --> 00:29:30,975 Doesn't matter. Get out of here. Go. 407 00:29:33,146 --> 00:29:35,606 Did you... Did you fly here or something? Do you need a ride? 408 00:29:36,232 --> 00:29:37,402 I have a ride. 409 00:29:57,921 --> 00:30:01,591 Oh, my God. I'm so sorr... I'm so sorry. 410 00:30:01,674 --> 00:30:03,514 Mom! Mom, Jesus! 411 00:30:04,135 --> 00:30:05,135 Hold on. 412 00:30:38,169 --> 00:30:39,629 What are you doing? 413 00:30:40,255 --> 00:30:43,005 Reminding you how to cede control. 414 00:31:09,367 --> 00:31:10,697 What did you think? 415 00:31:11,661 --> 00:31:13,121 Unforgettable. 416 00:31:13,997 --> 00:31:16,327 It's not bowling, but still... 417 00:31:34,976 --> 00:31:36,806 -Ignore it. -Peter. 418 00:31:38,730 --> 00:31:39,730 Hey, hon. 419 00:31:41,107 --> 00:31:44,237 Um, I left it on the DVR. 420 00:31:45,320 --> 00:31:46,570 Yeah, I'm sure. 421 00:31:47,530 --> 00:31:50,490 Well, I'm on my way home, so we'll watch it together. 422 00:31:51,826 --> 00:31:52,826 I love you. 423 00:31:55,330 --> 00:31:57,790 I'm sorry, I have to catch a train. 424 00:31:58,374 --> 00:31:59,794 Thank you for this. 425 00:32:02,754 --> 00:32:06,094 "Clair de lune" has never been so beautiful. 426 00:32:18,895 --> 00:32:20,555 Third time's a charm... 427 00:32:21,564 --> 00:32:24,444 when you're about to confront the asshole who stabbed you. 428 00:32:25,693 --> 00:32:27,863 Just want make sure it's the right asshole. 429 00:32:42,919 --> 00:32:44,249 He's a shutterbug. 430 00:32:44,921 --> 00:32:46,301 But no selfies. 431 00:32:46,381 --> 00:32:47,841 -Likes to watch. - 432 00:32:50,843 --> 00:32:52,893 Not exactly light reading. 433 00:32:59,811 --> 00:33:01,731 -Lawyer. 434 00:33:03,022 --> 00:33:04,112 Psychologist. 435 00:33:05,650 --> 00:33:06,690 Chemist. 436 00:33:09,195 --> 00:33:11,355 And engineer. 437 00:33:11,948 --> 00:33:14,908 An overachiever, but all over the place. 438 00:33:29,757 --> 00:33:32,007 Athletic and aggressive. 439 00:33:40,727 --> 00:33:46,477 Gregory Sallinger, bachelor, nonfiction fan, worm enthusiast. 440 00:34:10,882 --> 00:34:14,182 Got you, you stabbing piece of shit. 441 00:34:15,595 --> 00:34:16,545 Hello. 442 00:34:20,266 --> 00:34:21,596 You wanted to meet me. 443 00:34:27,482 --> 00:34:29,112 Sallinger, remember me? 444 00:34:29,942 --> 00:34:33,322 Please, God! You're hurting me. You're hurting me! 445 00:34:35,615 --> 00:34:36,945 I barely touched you. 446 00:34:37,533 --> 00:34:39,623 Yes, but it makes for excellent visuals. 447 00:34:40,203 --> 00:34:44,623 Hidden security cameras. This city, you know? 448 00:34:44,707 --> 00:34:49,127 Now I have proof that a powered woman broke in and molested my person. 449 00:34:49,212 --> 00:34:52,422 And there won't be any plea deal or anger management this time. 450 00:34:52,507 --> 00:34:55,797 Congratulations, you researched me. 451 00:34:56,928 --> 00:35:02,638 Particle physics requires research. I figured you out in an afternoon. 452 00:35:03,226 --> 00:35:05,096 Is that why you hurt people? 453 00:35:06,854 --> 00:35:09,154 To make yourself feel powerful? 454 00:35:09,690 --> 00:35:11,900 Or does it take the kill? 455 00:35:14,612 --> 00:35:15,662 I'm curious... 456 00:35:16,906 --> 00:35:19,276 What are you trying to achieve in this moment? 457 00:35:19,367 --> 00:35:22,247 -A confession. -To what, exactly? 458 00:35:22,328 --> 00:35:26,078 You already know. You like knowing the answers. 459 00:35:26,165 --> 00:35:28,625 I have a very disciplined mind. 460 00:35:28,709 --> 00:35:31,799 So ask me the one that you don't know. 461 00:35:32,380 --> 00:35:34,130 Ask me how I found out. 462 00:35:34,215 --> 00:35:35,505 I prefer the mystery. 463 00:35:35,591 --> 00:35:36,841 Bullshit. 464 00:35:38,678 --> 00:35:41,968 Self-importance. Narcissism. 465 00:35:44,517 --> 00:35:47,517 But the cape doesn't fit, does it? 466 00:35:48,104 --> 00:35:50,774 You're doubling down on your grandiose delusion, 467 00:35:50,857 --> 00:35:54,067 even though you know you are a fraud. 468 00:35:58,239 --> 00:36:02,119 One day... you'll meet your match... 469 00:36:03,077 --> 00:36:04,827 and you'll be exposed. 470 00:36:05,413 --> 00:36:07,923 -You think you're my match? -Oh, God, no. 471 00:36:09,458 --> 00:36:13,838 I'm so far beyond you, you look like an ant. 472 00:36:27,101 --> 00:36:28,851 You broke into my apartment. 473 00:36:28,936 --> 00:36:30,516 You broke into mine. 474 00:36:30,605 --> 00:36:32,725 Finally, something that's fair. 475 00:36:34,692 --> 00:36:36,282 I gave you what you wanted. 476 00:36:36,861 --> 00:36:40,411 Now go home and take it, or you'll find out what I want. 477 00:36:40,489 --> 00:36:42,739 -Your own padded cell? 478 00:36:42,825 --> 00:36:44,945 Respect. 479 00:36:46,537 --> 00:36:48,247 Unlike you, I've earned it. 480 00:36:48,331 --> 00:36:50,581 911, what is your emergency? 481 00:36:51,709 --> 00:36:54,169 Please... Please send help... 482 00:36:54,754 --> 00:36:57,974 Jessica Jones broke into my home, and she attacked me. 483 00:36:58,049 --> 00:37:00,049 Stay calm, sir. Help is on the way. 484 00:37:00,134 --> 00:37:02,434 Oh, God, please. She's out of control. 485 00:37:02,511 --> 00:37:04,971 I need to file a restraining order, please. 486 00:37:05,723 --> 00:37:06,773 Oh, God. 487 00:37:51,727 --> 00:37:53,267 Emergency room. 488 00:37:53,354 --> 00:37:56,824 Hi. I... I'm calling about a patient, Sal Blaskowski. 489 00:37:56,899 --> 00:37:59,279 She was brought into the emergency room tonight. 490 00:38:00,152 --> 00:38:01,402 You're a family member? 491 00:38:02,780 --> 00:38:04,490 I just need to know if she's okay. 492 00:38:04,949 --> 00:38:06,119 One moment. 493 00:38:12,081 --> 00:38:14,211 Mrs. Blaskowski's condition has stabilized. 494 00:38:14,292 --> 00:38:16,542 Would you like me to transfer you to her room? 495 00:38:28,431 --> 00:38:29,431 Erik? 496 00:38:33,436 --> 00:38:34,896 Erik! Erik! 497 00:38:36,188 --> 00:38:38,568 -Jesus. -Sorry. I dozed off. 498 00:38:39,608 --> 00:38:40,648 It's been a long day. 499 00:38:40,735 --> 00:38:42,235 What are you doing here? 500 00:38:42,320 --> 00:38:44,740 I thought I'd make sure you had your remaining organs. 501 00:38:46,449 --> 00:38:47,869 You could have called. 502 00:38:47,950 --> 00:38:49,830 My phone fell into a pool. 503 00:38:49,910 --> 00:38:52,660 Sal and I had a disagreement about punctuality. 504 00:38:54,790 --> 00:38:56,920 You make my life choices look good. 505 00:38:57,001 --> 00:38:58,961 -That's impressive. 506 00:38:59,795 --> 00:39:01,295 They were gonna make an example of me, 507 00:39:01,380 --> 00:39:04,760 but then this masked powered chick showed up. 508 00:39:05,259 --> 00:39:06,929 Saved my ass. I... 509 00:39:07,261 --> 00:39:09,561 They didn't know what hit 'em. I thought maybe you sent her? 510 00:39:09,638 --> 00:39:11,598 I told you, I don't rely on anyone. 511 00:39:12,224 --> 00:39:13,644 Well, she has your MO, 512 00:39:13,726 --> 00:39:16,016 risking her life for someone she doesn't even know. 513 00:39:25,321 --> 00:39:30,331 -Somebody break in? -Your third mark, Gregory Sallinger. 514 00:39:30,409 --> 00:39:31,739 He said he left something. 515 00:39:31,827 --> 00:39:33,787 Well, that can't be good. 516 00:39:50,096 --> 00:39:52,006 Is that... blood? 517 00:39:57,186 --> 00:39:58,346 It's a threat. 518 00:39:59,605 --> 00:40:02,645 Why? He paid us off, which means that's the end of it. 519 00:40:19,041 --> 00:40:20,921 We're dealing with a murderer. 520 00:40:21,752 --> 00:40:24,342 That explains the massive headache he gave me. 521 00:40:25,297 --> 00:40:26,967 He thinks we have proof of it. 522 00:40:29,552 --> 00:40:32,352 Which makes us targets. You need to lay low for a while. 523 00:40:33,514 --> 00:40:34,814 So should you. 524 00:40:38,018 --> 00:40:41,938 Yeah, probably, but that twisted prick stabbed me 525 00:40:42,022 --> 00:40:44,732 and I can't let him keep doing whatever sick shit he's doing. 526 00:40:47,111 --> 00:40:48,451 Well, I can. 527 00:40:49,822 --> 00:40:52,122 But I am sorry you have to do this alone. 528 00:41:06,755 --> 00:41:08,965 I know exactly what you need. 529 00:41:09,049 --> 00:41:14,179 A look that doesn't apologize for who you are or what you want. 530 00:41:14,763 --> 00:41:16,563 But that color is so bold. 531 00:41:16,640 --> 00:41:19,980 -And it doesn't show wine stains. 532 00:41:20,060 --> 00:41:22,690 Well, seems like it would draw a lot of attention. 533 00:41:22,771 --> 00:41:25,071 Exactly. Embrace it. 534 00:41:25,149 --> 00:41:27,899 Let it fill you with confidence. 535 00:41:27,985 --> 00:41:30,605 -That's what pops, right, Grace? -Exactly. 536 00:41:31,155 --> 00:41:35,075 Oh, what the heck? I'm gonna do it. Thanks, Trish. 537 00:41:35,159 --> 00:41:36,199 Happy to help. 538 00:41:37,369 --> 00:41:38,749 Let's take another call. 539 00:41:38,829 --> 00:41:42,459 This one is from Jessica in Hell's Kitchen. 540 00:41:44,084 --> 00:41:45,254 Hi, Trish. 541 00:41:46,253 --> 00:41:49,673 Hi, Jessica. Are you calling about a sweater? 542 00:41:49,757 --> 00:41:53,337 Yeah. The one that you tried to sell me. 543 00:41:53,427 --> 00:41:55,097 I changed my mind. 544 00:41:56,889 --> 00:41:58,059 I want to buy it. 545 00:41:58,724 --> 00:42:02,694 Okay, great. Well, customer service is standing by to take your order. 546 00:42:02,770 --> 00:42:04,690 I got this one. Thanks, Grace. 547 00:42:05,940 --> 00:42:10,610 I'm sorry, Jessica. I'm not sure which sweater you're talking about. 548 00:42:11,153 --> 00:42:14,073 You know damn well which sweater I'm talking about. 549 00:42:14,156 --> 00:42:17,196 Clingy... smothering... 550 00:42:18,118 --> 00:42:19,618 Sounds like a bad fit. 551 00:42:19,703 --> 00:42:21,713 ...and tenacious. 552 00:42:22,581 --> 00:42:27,091 A sweater that won't quit, even when I ask it to. 553 00:42:28,379 --> 00:42:31,549 Have you tried our cotton blends? 554 00:42:32,591 --> 00:42:34,471 Trish, I need your help. 555 00:42:35,636 --> 00:42:36,796 I'm happy to help. 556 00:42:38,472 --> 00:42:39,932 Thanks for calling. 557 00:42:48,732 --> 00:42:50,612 I don't need a partner. 558 00:42:53,195 --> 00:42:54,775 I need a secret weapon. 40494

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.