Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,265 --> 00:00:02,882
Previously on
"Marvel's Agents of S.H.I.E.I.D."...
2
00:00:02,940 --> 00:00:05,048
Leopold Fitz
is a wanted man.
3
00:00:05,140 --> 00:00:06,141
Wanted for what?
4
00:00:06,229 --> 00:00:08,227
Tampering
with the universe.
5
00:00:08,345 --> 00:00:09,376
Fitz: Jemma?
6
00:00:09,750 --> 00:00:11,095
[ Whooshing ]
7
00:00:13,600 --> 00:00:15,858
[ Gasps ]
You should not be here.
8
00:00:16,316 --> 00:00:18,022
I've been looking
all over for you.
9
00:00:18,140 --> 00:00:20,466
Yo-Yo: So, Fake Coulson put
a parasite in this man.
10
00:00:20,554 --> 00:00:21,677
And implanted him
with this.
11
00:00:21,907 --> 00:00:23,154
[ Organs squelch ]
12
00:00:24,618 --> 00:00:26,013
Whoa!
13
00:00:27,063 --> 00:00:28,646
Everybody down!
14
00:00:28,865 --> 00:00:30,099
Yo-Yo:
Where did it go?
15
00:00:30,560 --> 00:00:31,633
Keller!
16
00:00:31,830 --> 00:00:33,357
[ Choking ]
17
00:00:36,208 --> 00:00:38,409
[♪♪]
18
00:00:38,604 --> 00:00:41,103
One of the guys in there is the
spitting image of Phil Coulson.
19
00:00:41,190 --> 00:00:43,016
- Let's go!
- I've got the girl in my sights.
20
00:00:43,104 --> 00:00:44,792
- Any sign of him?
- MACK: Not yet.
21
00:00:44,880 --> 00:00:46,438
[ Weapon charges ]
22
00:00:46,526 --> 00:00:48,813
If you're not gonna kill me,
then what do you want?
23
00:00:48,914 --> 00:00:50,602
You're about
to find out.
24
00:00:55,766 --> 00:00:58,992
[ Waves gently crashing ]
25
00:00:59,227 --> 00:01:01,083
[ Serene music plays ]
26
00:01:01,430 --> 00:01:06,430
[♪♪]
27
00:01:06,670 --> 00:01:11,134
[♪♪]
28
00:01:11,464 --> 00:01:13,077
Mm.
29
00:01:16,218 --> 00:01:18,173
[ Chuckles ]
30
00:01:18,845 --> 00:01:20,548
What are you doing?
31
00:01:21,720 --> 00:01:23,344
I like
watching you sleep.
32
00:01:23,500 --> 00:01:27,126
[♪♪]
33
00:01:27,610 --> 00:01:30,298
This whole island's
like a sound machine.
34
00:01:31,236 --> 00:01:32,798
Was I snoring?
35
00:01:33,415 --> 00:01:34,782
Little bit.
36
00:01:35,399 --> 00:01:36,805
[ Chuckles ]
37
00:01:38,187 --> 00:01:39,532
[ Sighs ]
38
00:01:39,743 --> 00:01:41,953
[♪♪]
39
00:01:42,376 --> 00:01:44,329
[ Rumbling ]
40
00:01:44,947 --> 00:01:46,070
[ Radio static crackling ]
41
00:01:46,438 --> 00:01:47,829
[ Serene music resumes ]
42
00:01:47,917 --> 00:01:49,243
[ Sighs ]
43
00:01:49,399 --> 00:01:55,656
[♪♪]
44
00:01:56,565 --> 00:02:02,962
[♪♪]
45
00:02:03,173 --> 00:02:04,696
[ Metal rattling ]
46
00:02:06,611 --> 00:02:07,977
[ Grunting ]
47
00:02:08,500 --> 00:02:13,407
[♪♪]
48
00:02:13,670 --> 00:02:18,548
[♪♪]
49
00:02:18,801 --> 00:02:20,504
[ Distorted chuckling ]
50
00:02:20,670 --> 00:02:23,594
[♪♪]
51
00:02:23,920 --> 00:02:27,251
[ Crackling continues ]
52
00:02:27,608 --> 00:02:30,665
Why... am I dizzy?
53
00:02:31,732 --> 00:02:34,032
Because you have
violent tendencies.
54
00:02:34,165 --> 00:02:36,579
A little concoction
in the water you drank.
55
00:02:36,830 --> 00:02:38,657
But nap time's over.
56
00:02:39,290 --> 00:02:46,555
[♪♪]
57
00:02:47,399 --> 00:02:49,241
[ Device beeping ]
58
00:02:49,438 --> 00:02:52,196
[♪♪]
59
00:02:52,403 --> 00:02:53,587
[ Door closes ]
60
00:02:56,369 --> 00:02:57,649
Snowflake:
Aww.
61
00:03:00,812 --> 00:03:02,680
We're pretty isolated
out here.
62
00:03:02,803 --> 00:03:04,466
Shouldn't be
any interference.
63
00:03:04,712 --> 00:03:06,063
It's a bag and gag.
64
00:03:06,151 --> 00:03:08,587
Keep it simple.
Check in when you're done.
65
00:03:08,721 --> 00:03:12,751
So serious
for such a pretty face.
66
00:03:13,712 --> 00:03:15,071
Snow.
67
00:03:15,601 --> 00:03:17,610
Pax and Jaco
are gone.
68
00:03:17,861 --> 00:03:19,462
You're all
I've got.
69
00:03:19,651 --> 00:03:21,039
I need to know
you can handle this.
70
00:03:21,127 --> 00:03:23,204
Yes, Sarge.
I've got it.
71
00:03:23,712 --> 00:03:25,673
Unless you'd rather go.
72
00:03:25,907 --> 00:03:28,329
I'd be happy
to keep our guest company.
73
00:03:28,526 --> 00:03:31,063
She has
so much potential.
74
00:03:31,377 --> 00:03:34,813
You know...
you're gonna do great.
75
00:03:35,332 --> 00:03:36,610
Fine.
76
00:03:37,065 --> 00:03:38,407
Later, then.
77
00:03:40,680 --> 00:03:41,835
Happy hunting.
78
00:03:41,922 --> 00:03:43,344
[ Door opens ]
79
00:03:43,983 --> 00:03:45,344
[ Door closes ]
80
00:03:45,891 --> 00:03:51,125
[♪♪]
81
00:03:52,370 --> 00:03:57,429
[♪♪]
82
00:03:58,314 --> 00:03:59,954
Well, look at us.
83
00:04:01,962 --> 00:04:03,954
All by our lonesomes
at last.
84
00:04:04,571 --> 00:04:06,352
What do you want?
85
00:04:07,077 --> 00:04:08,656
Why am I here?
86
00:04:10,632 --> 00:04:12,196
I'm gonna turn you.
87
00:04:12,632 --> 00:04:16,337
[♪♪]
88
00:04:17,840 --> 00:04:20,040
[♪♪] *Marvel's AGENTS OF
S.H.I.E.L.D.*
89
00:04:20,128 --> 00:04:21,790
Season 06 Episode 05
90
00:04:21,877 --> 00:04:24,016
Episode Title: "The Other Thing"
91
00:04:25,165 --> 00:04:31,020
[♪♪]
92
00:04:34,422 --> 00:04:40,997
[♪♪]
93
00:04:41,659 --> 00:04:43,584
Director.
We just got word.
94
00:04:43,672 --> 00:04:44,833
Deke Shaw's
out of surgery.
95
00:04:44,935 --> 00:04:46,193
He's sedated.
96
00:04:46,518 --> 00:04:48,560
It's hard to imagine him
actually quiet.
97
00:04:48,888 --> 00:04:50,763
Small miracles, I guess.
98
00:04:53,632 --> 00:04:55,403
It looks like
he'll be fine.
99
00:04:55,685 --> 00:05:02,396
[♪♪]
100
00:05:02,666 --> 00:05:10,209
[♪♪]
101
00:05:10,632 --> 00:05:17,849
[♪♪]
102
00:05:18,357 --> 00:05:19,685
Yo-Yo.
103
00:05:20,212 --> 00:05:21,466
Wait up.
104
00:05:24,605 --> 00:05:26,068
How are you doing?
105
00:05:27,715 --> 00:05:29,630
I've been
working the prisoners.
106
00:05:29,829 --> 00:05:32,402
Haven't gotten anything useful
except they, uh...
107
00:05:32,747 --> 00:05:35,177
they call
their boss Sarge.
108
00:05:35,349 --> 00:05:37,504
The big guy barely talks,
and the squirrelly kid
109
00:05:37,592 --> 00:05:39,233
- won't stop...
- That's not what I meant.
110
00:05:40,667 --> 00:05:43,333
- I know you and Keller were...
- You don't have to.
111
00:05:44,513 --> 00:05:47,458
- May's out there somewhere.
- I have people working on that.
112
00:05:48,464 --> 00:05:50,208
Just take a minute.
113
00:05:50,570 --> 00:05:52,935
You lost someone.
That's never easy.
114
00:05:53,410 --> 00:05:55,161
I'm getting
used to losing people.
115
00:05:55,249 --> 00:05:56,839
[ Door opens ]
116
00:05:59,105 --> 00:06:01,012
I didn't
have a choice.
117
00:06:01,449 --> 00:06:03,458
This isn't a job
I take lightly.
118
00:06:03,619 --> 00:06:05,124
I have to be responsible
for everyone.
119
00:06:05,212 --> 00:06:06,577
I wasn't getting
in the way of that.
120
00:06:06,665 --> 00:06:08,137
I was afraid...
121
00:06:08,277 --> 00:06:10,630
afraid that I couldn't
measure up to Coulson.
122
00:06:11,050 --> 00:06:14,536
And now his double's
out there
123
00:06:14,669 --> 00:06:16,888
killing people,
and we've lost...
124
00:06:21,515 --> 00:06:23,146
We've lost agents.
125
00:06:24,660 --> 00:06:26,193
I feel like
I'm losing control.
126
00:06:29,353 --> 00:06:31,286
You used to be the one
I turned to.
127
00:06:34,002 --> 00:06:35,794
What do you want, Mack?
128
00:06:36,328 --> 00:06:38,161
I take your orders
without question.
129
00:06:40,172 --> 00:06:41,724
You need more from me...
130
00:06:43,042 --> 00:06:44,153
Boss?
131
00:06:46,962 --> 00:06:48,474
That's what I thought.
132
00:06:48,685 --> 00:06:50,208
[ Door opens ]
133
00:06:51,161 --> 00:06:52,624
[ Door closes ]
134
00:06:52,922 --> 00:06:56,935
[♪♪]
135
00:06:57,230 --> 00:06:59,409
Benson's working
on that bird creature,
136
00:06:59,497 --> 00:07:01,935
so we should have an answer
as to what it is soon.
137
00:07:02,239 --> 00:07:04,482
Are you sure
Benson's up for this?
138
00:07:04,619 --> 00:07:06,966
I mean, he has his demons,
but we all do.
139
00:07:10,372 --> 00:07:12,247
Did he make a mistake
with Keller?
140
00:07:12,922 --> 00:07:15,005
I don't know,
but, um...
141
00:07:15,826 --> 00:07:19,785
you might want to keep
an eye on him... Director.
142
00:07:19,922 --> 00:07:23,669
[♪♪]
143
00:07:24,095 --> 00:07:26,271
Enoch:
There is no hope,
144
00:07:27,632 --> 00:07:29,771
only loss.
145
00:07:31,408 --> 00:07:33,216
Decommissioned.
146
00:07:34,042 --> 00:07:35,224
Hunted.
147
00:07:37,445 --> 00:07:39,966
I have become
a cautionary tale
148
00:07:40,054 --> 00:07:43,919
used to steer children away
from a life of crime and excess.
149
00:07:44,730 --> 00:07:45,773
Davis:
[ Clears throat ]
150
00:07:45,962 --> 00:07:47,620
Would it be rude
to turn him off?
151
00:07:47,708 --> 00:07:49,545
His constant complaining
is giving me a headache.
152
00:07:49,632 --> 00:07:50,989
[ Electricity pops ]
[ Grunts ]
153
00:07:51,200 --> 00:07:52,535
Yeah, well,
you are the Puff-Head who got
154
00:07:52,622 --> 00:07:55,763
high and shot up
our super-threatening fuse box, so...
155
00:07:56,273 --> 00:07:57,589
Never mind.
Sorry I was wrong.
156
00:07:57,677 --> 00:07:59,045
The source of the headache
is Piper.
157
00:07:59,132 --> 00:08:00,552
Definitely Piper.
158
00:08:00,658 --> 00:08:02,861
Okay, Enoch, we made...
159
00:08:03,068 --> 00:08:04,425
a lot of noise
on Kitson,
160
00:08:04,513 --> 00:08:06,082
and we only have enough fuel
for one more jump left,
161
00:08:06,169 --> 00:08:07,285
So we can't hang around
up here.
162
00:08:07,372 --> 00:08:08,997
Yeah, we need
to plot a course.
163
00:08:09,158 --> 00:08:12,310
Who was that bounty hunter, and
why would he have taken Fitz?
164
00:08:12,995 --> 00:08:14,497
Poor Fitz.
165
00:08:15,138 --> 00:08:17,085
Though now
I walk alone,
166
00:08:17,172 --> 00:08:20,632
I will never forget
my one and only friend.
167
00:08:22,118 --> 00:08:23,951
Your only friend?
168
00:08:24,203 --> 00:08:25,696
But you have us.
169
00:08:26,002 --> 00:08:27,372
When last we met,
170
00:08:27,486 --> 00:08:29,341
I forcibly
abducted your team
171
00:08:29,465 --> 00:08:31,833
and sent you all
into a dystopian future.
172
00:08:31,922 --> 00:08:33,995
Yeah, maybe not
the best start,
173
00:08:34,082 --> 00:08:37,497
but in the end,
you really came through.
174
00:08:37,778 --> 00:08:38,950
I did?
175
00:08:39,038 --> 00:08:41,451
In the future, you sacrificed
yourself for us.
176
00:08:41,539 --> 00:08:43,753
Without you, we never would
have been able to get home
177
00:08:43,841 --> 00:08:46,083
and save Earth
from destruction.
178
00:08:46,437 --> 00:08:49,341
The human race
has survived
179
00:08:49,462 --> 00:08:50,794
its extinction-level
event?
180
00:08:50,882 --> 00:08:54,419
And it was all
because of... you.
181
00:08:55,198 --> 00:08:58,630
Our very,
very good friend.
182
00:08:58,839 --> 00:09:01,882
But if I have
completed my mission,
183
00:09:02,148 --> 00:09:04,333
why are Chronicom hunters
after me?
184
00:09:04,470 --> 00:09:06,543
We thought those guys
were from the Confederacy.
185
00:09:06,722 --> 00:09:08,552
Hmm. That would be
much preferred.
186
00:09:08,685 --> 00:09:11,186
Hunters are the most feared
of the Chronicoms...
187
00:09:11,422 --> 00:09:12,638
relentless.
188
00:09:12,891 --> 00:09:14,771
They will
never release Fitz.
189
00:09:15,033 --> 00:09:16,896
And I will never
stop fighting.
190
00:09:18,713 --> 00:09:21,546
I saw Fitz with my own eyes.
I'm not going to quit now.
191
00:09:21,672 --> 00:09:24,935
[ Electricity pops,
engine whirs and slows ]
192
00:09:25,901 --> 00:09:27,361
[ Alarm blaring ]
193
00:09:28,502 --> 00:09:29,705
What's happening?
194
00:09:29,792 --> 00:09:31,091
Is everyone okay?
195
00:09:31,179 --> 00:09:32,882
Davis, you junkie,
what did you do?
196
00:09:32,970 --> 00:09:34,888
It wasn't me!
Something's hit us.
197
00:09:34,976 --> 00:09:36,982
Nav-Systems, thrusters...
everything's down.
198
00:09:37,506 --> 00:09:39,456
[ Blaring continues ]
199
00:09:39,544 --> 00:09:43,745
[♪♪]
200
00:09:44,308 --> 00:09:45,511
Get us
back online.
201
00:09:45,599 --> 00:09:47,261
Plot a course to
the nearest system.
202
00:09:47,542 --> 00:09:51,894
[♪♪]
203
00:09:53,362 --> 00:09:54,730
Oh, dear.
204
00:09:59,340 --> 00:10:02,753
[ Tense music plays ]
205
00:10:04,082 --> 00:10:05,245
[ ICER beeps ]
206
00:10:05,332 --> 00:10:08,045
[♪♪]
207
00:10:08,132 --> 00:10:09,495
You keep
staring like that,
208
00:10:09,582 --> 00:10:11,585
- my head's bound to catch fire.
- [ ICER clicks ]
209
00:10:11,842 --> 00:10:13,335
Fine by me.
210
00:10:13,686 --> 00:10:16,327
[♪♪]
211
00:10:16,819 --> 00:10:18,812
No wonder
Snow likes you.
212
00:10:19,138 --> 00:10:20,467
Between us,
213
00:10:20,684 --> 00:10:23,686
that girl might enjoy her job
a little too much.
214
00:10:24,995 --> 00:10:26,448
But she's loyal,
215
00:10:26,654 --> 00:10:28,233
so what can you do?
216
00:10:28,746 --> 00:10:30,616
[ Suitcase scrapes ]
217
00:10:31,165 --> 00:10:32,948
I've been
to a lot of worlds,
218
00:10:33,131 --> 00:10:36,447
some good,
some garbage.
219
00:10:36,542 --> 00:10:39,553
But I've never been to one
where people recognize my face.
220
00:10:40,502 --> 00:10:42,413
[ Suitcase thuds,
latches click ]
221
00:10:42,501 --> 00:10:43,954
But it's not just that.
222
00:10:44,212 --> 00:10:45,952
Everyone's acting
like they know me.
223
00:10:46,749 --> 00:10:51,249
[♪♪]
224
00:10:51,632 --> 00:10:53,452
You seem to hate me
most of all.
225
00:10:53,764 --> 00:10:56,522
[♪♪]
226
00:10:56,882 --> 00:10:58,858
So let's get into it.
227
00:11:01,872 --> 00:11:04,245
[ Rumbling ]
228
00:11:04,428 --> 00:11:10,975
[♪♪]
229
00:11:11,272 --> 00:11:13,538
[ Grunts ]
230
00:11:13,626 --> 00:11:15,609
It won't take the Remorath long
to get through that door.
231
00:11:15,696 --> 00:11:17,149
Then it's lights out, claws out.
232
00:11:17,365 --> 00:11:18,811
- We need guns.
- On it.
233
00:11:18,899 --> 00:11:20,616
- And cover. Give me a hand?
- Yeah.
234
00:11:22,158 --> 00:11:25,491
A ship identical
to the many that surround us
235
00:11:25,579 --> 00:11:27,202
came after Fitz and me.
236
00:11:27,290 --> 00:11:29,033
We barely escaped
in the ejection pod.
237
00:11:29,189 --> 00:11:30,655
[ Gun cocks ]
Piper.
238
00:11:31,588 --> 00:11:34,044
Take aim. As soon as they're
inside, open fire.
239
00:11:34,185 --> 00:11:35,444
- Copy that.
- Ready.
240
00:11:35,712 --> 00:11:37,264
If they wanted us dead,
241
00:11:37,352 --> 00:11:39,175
they would cut
this ship in two.
242
00:11:39,263 --> 00:11:41,530
- [ Gun cocks ]
- Dropping aliens is what I do.
243
00:11:42,792 --> 00:11:44,045
What is
wrong with you?
244
00:11:44,249 --> 00:11:45,415
Sorry.
245
00:11:45,546 --> 00:11:48,708
Perhaps it is not
the Confederacy at all.
246
00:11:48,796 --> 00:11:50,512
Enoch! No, no, stop!
247
00:11:50,702 --> 00:11:56,944
[♪♪]
248
00:11:57,180 --> 00:12:04,803
[♪♪]
249
00:12:05,321 --> 00:12:12,644
[♪♪]
250
00:12:12,934 --> 00:12:14,569
Hello, Atarah.
251
00:12:17,582 --> 00:12:18,788
Enoch.
252
00:12:19,247 --> 00:12:21,014
It has been
a long time.
253
00:12:21,663 --> 00:12:22,991
You look the same.
254
00:12:23,339 --> 00:12:24,592
As do you.
255
00:12:25,509 --> 00:12:27,046
You know
this woman?
256
00:12:27,502 --> 00:12:29,311
I have no gender.
257
00:12:29,542 --> 00:12:31,046
I am a Chronicom.
258
00:12:31,324 --> 00:12:33,161
A particularly
lethal one
259
00:12:33,249 --> 00:12:35,241
and no fan of mine.
260
00:12:35,677 --> 00:12:38,411
Before I came to Earth,
Atarah was my superior and...
261
00:12:38,499 --> 00:12:40,827
We have pursued you
for some time.
262
00:12:41,684 --> 00:12:44,897
Enoch, you are to be judged for
tampering with the universe.
263
00:12:45,172 --> 00:12:48,491
[♪♪]
264
00:12:48,829 --> 00:12:51,038
Then I will face
my punishment.
265
00:12:54,847 --> 00:12:57,090
- Come on, man. Not cool.
- Don't lock us in here.
266
00:12:57,178 --> 00:12:58,351
We hardly even know
that Enoch.
267
00:12:58,438 --> 00:13:00,522
Yeah, and my buddy here is
nursing a wicked hangover.
268
00:13:00,610 --> 00:13:02,248
I mean, can we at least get
some water or something?
269
00:13:02,335 --> 00:13:03,897
He gets cranky!
270
00:13:05,291 --> 00:13:06,788
[ Sighs ]
Cranky?
271
00:13:07,350 --> 00:13:09,756
I was being nice.
You're a whiny bitch.
272
00:13:10,077 --> 00:13:14,452
[♪♪]
273
00:13:14,832 --> 00:13:17,803
[ Air hissing ]
274
00:13:18,082 --> 00:13:20,665
[♪♪]
275
00:13:20,943 --> 00:13:21,975
I-I don't understand.
276
00:13:22,063 --> 00:13:23,967
We thought this was
a Confederacy ship.
277
00:13:25,872 --> 00:13:28,780
It was, and now it's not.
278
00:13:29,462 --> 00:13:31,741
[♪♪]
279
00:13:32,082 --> 00:13:33,460
Atarah.
280
00:13:33,854 --> 00:13:36,517
Even for you,
this is highly aggressive.
281
00:13:36,659 --> 00:13:38,514
Why have you taken
such action?
282
00:13:38,662 --> 00:13:40,522
In order to survive.
283
00:13:41,069 --> 00:13:45,241
[♪♪]
284
00:13:45,835 --> 00:13:48,124
You're being
purposefully ominous.
285
00:13:49,479 --> 00:13:51,264
You're hiding
something.
286
00:13:52,744 --> 00:13:54,907
Our home world
has been destroyed.
287
00:13:55,018 --> 00:13:56,809
All that remains
of the Chronicom race
288
00:13:56,897 --> 00:13:58,241
are aboard this fleet.
289
00:13:58,502 --> 00:14:00,452
Chronyca-2 is gone?
290
00:14:00,963 --> 00:14:02,631
That cannot be.
291
00:14:02,835 --> 00:14:04,295
My God.
292
00:14:04,900 --> 00:14:06,553
Tell us
what happened.
293
00:14:07,851 --> 00:14:09,404
In recent years,
there were whispers
294
00:14:09,492 --> 00:14:11,639
of strange phenomena
on distant planets,
295
00:14:11,900 --> 00:14:15,092
entire worlds
mysteriously destroyed.
296
00:14:16,706 --> 00:14:18,960
We never imagined
it would happen to ours.
297
00:14:22,071 --> 00:14:24,014
It began slowly...
298
00:14:24,706 --> 00:14:27,358
minor distortions
in the fabric of space
299
00:14:27,663 --> 00:14:29,639
that released a plague.
300
00:14:29,945 --> 00:14:31,897
There was
a great debate,
301
00:14:32,266 --> 00:14:34,202
but we failed to act.
302
00:14:35,913 --> 00:14:37,952
And then
it was too late.
303
00:14:39,010 --> 00:14:41,827
The effects spread rapidly,
consuming our planet.
304
00:14:41,962 --> 00:14:44,455
These distortions...
what caused them?
305
00:14:44,693 --> 00:14:45,873
Unknown.
306
00:14:46,010 --> 00:14:47,826
And you were able
to seize these ships?
307
00:14:47,914 --> 00:14:49,407
The Confederacy came to us,
308
00:14:49,495 --> 00:14:51,881
eager to pick
our planet's bones clean.
309
00:14:52,633 --> 00:14:54,835
They were not
expecting resistance.
310
00:14:55,292 --> 00:14:56,460
We fought back.
311
00:14:56,548 --> 00:14:57,926
So, you defeated
the Confederacy,
312
00:14:58,014 --> 00:14:59,788
but you weren't able
to save your planet.
313
00:14:59,876 --> 00:15:02,241
We observe
and guide events,
314
00:15:02,462 --> 00:15:04,249
occasionally
with violence.
315
00:15:04,572 --> 00:15:07,194
We do not engage
in conflict.
316
00:15:07,685 --> 00:15:10,452
We took their warships
because we had none of our own,
317
00:15:10,721 --> 00:15:12,724
and this threat was
something else entirely.
318
00:15:13,069 --> 00:15:14,264
I'm sorry.
319
00:15:14,389 --> 00:15:16,264
This is a tragedy,
320
00:15:16,585 --> 00:15:18,124
but what does it
have to do with us?
321
00:15:18,212 --> 00:15:20,715
I presume
Atarah wants to know
322
00:15:20,803 --> 00:15:23,225
how you were able
to travel through time
323
00:15:23,597 --> 00:15:26,460
so that we may go back
and save our world.
324
00:15:28,535 --> 00:15:29,999
It's not
that simple.
325
00:15:30,087 --> 00:15:32,009
You deny that you meddled
with the course of events?
326
00:15:32,096 --> 00:15:34,842
No, but we don't make a point
of helping people play with time
327
00:15:34,930 --> 00:15:36,875
- that have been trying to kill us.
- It's complicated.
328
00:15:36,962 --> 00:15:38,625
We don't actually
know how we did it.
329
00:15:38,712 --> 00:15:40,280
Lies.
330
00:15:40,704 --> 00:15:42,197
A favorite
human pastime.
331
00:15:42,292 --> 00:15:43,625
We're telling you
the truth.
332
00:15:43,712 --> 00:15:45,241
Hard to say.
333
00:15:46,264 --> 00:15:47,528
But I was prepared.
334
00:15:47,748 --> 00:15:49,964
[ Device beeps ]
335
00:15:52,034 --> 00:15:53,037
Bestie.
336
00:15:53,163 --> 00:15:54,502
Fitz.
337
00:15:56,039 --> 00:15:57,217
[ Exhales sharply ]
338
00:16:01,422 --> 00:16:02,792
What is this?
339
00:16:05,871 --> 00:16:07,377
Silence.
340
00:16:07,712 --> 00:16:09,165
Jemma.
341
00:16:09,338 --> 00:16:10,455
Jemma!
342
00:16:10,542 --> 00:16:12,072
[ Grunts ]
[ Groans ]
343
00:16:12,290 --> 00:16:13,455
Stop this!
344
00:16:13,543 --> 00:16:16,036
Hurt Fitz one more time,
and I will tear this ship apart.
345
00:16:16,221 --> 00:16:18,804
I've heard reports
of what Quake can do,
346
00:16:18,961 --> 00:16:21,744
which is why Leopold Fitz
is being held on another ship.
347
00:16:21,922 --> 00:16:23,822
If any harm
comes to me,
348
00:16:23,910 --> 00:16:27,260
those ships will scatter
across the galaxy.
349
00:16:29,632 --> 00:16:31,072
Behave...
350
00:16:31,352 --> 00:16:32,971
or you will never
find him.
351
00:16:33,252 --> 00:16:38,291
[♪♪]
352
00:16:38,587 --> 00:16:40,260
So, how'd he die?
353
00:16:40,960 --> 00:16:43,063
The guy said you wouldn't
leave Coulson's side,
354
00:16:43,151 --> 00:16:45,065
but the way you're
always staring at me...
355
00:16:45,394 --> 00:16:46,595
Did you kill him?
356
00:16:48,979 --> 00:16:50,424
Oh.
357
00:16:51,050 --> 00:16:54,260
It's the other thing.
Okay.
358
00:16:54,949 --> 00:16:57,072
Okay, now we're
getting somewhere.
359
00:16:57,432 --> 00:16:59,080
And he died.
360
00:16:59,422 --> 00:17:01,471
So sad.
361
00:17:02,042 --> 00:17:03,916
So this...
362
00:17:04,200 --> 00:17:06,877
this must really be messing
with your head.
363
00:17:09,846 --> 00:17:11,447
I didn't kill him,
364
00:17:11,614 --> 00:17:14,197
but I am going
to kill you,
365
00:17:14,433 --> 00:17:16,596
and I'm gonna
make sure it hurts.
366
00:17:16,684 --> 00:17:18,252
Mm-hmm.
367
00:17:18,759 --> 00:17:22,422
So, this imposter...
what was he?
368
00:17:22,908 --> 00:17:25,320
Synth?
Shape-shifter?
369
00:17:25,408 --> 00:17:27,545
He was a person.
What are you?
370
00:17:27,632 --> 00:17:29,400
Not buying it.
371
00:17:30,002 --> 00:17:31,650
Out of
the whole galaxy,
372
00:17:31,962 --> 00:17:34,275
he just happened to be on
a planet that I ended up on?
373
00:17:34,363 --> 00:17:37,015
Try again.
What was he?
374
00:17:37,103 --> 00:17:38,424
Decent.
375
00:17:38,712 --> 00:17:40,580
Everything you're not.
376
00:17:40,922 --> 00:17:43,830
[♪♪]
377
00:17:44,922 --> 00:17:46,892
Well, you know
what they say...
378
00:17:47,274 --> 00:17:49,767
every dream is
someone else's nightmare.
379
00:17:50,042 --> 00:17:51,259
Look.
380
00:17:51,468 --> 00:17:53,338
You're the imposter.
381
00:17:53,720 --> 00:17:55,431
And if you
don't know that,
382
00:17:55,846 --> 00:17:58,080
then you're worse off
than I thought.
383
00:17:59,937 --> 00:18:02,939
I know where
Coulson was born,
384
00:18:03,712 --> 00:18:05,447
who his parents were,
385
00:18:05,924 --> 00:18:08,977
seen pictures
of him as a kid.
386
00:18:09,961 --> 00:18:13,267
I know how he lived
and died.
387
00:18:13,894 --> 00:18:15,900
Everything.
388
00:18:17,141 --> 00:18:20,244
So, the question you
should be asking
389
00:18:21,002 --> 00:18:23,041
is who the hell
are you?
390
00:18:23,844 --> 00:18:26,110
- [ Radio static crackles ]
- Snowflake: Sarge.
391
00:18:26,691 --> 00:18:32,524
[♪♪]
392
00:18:33,048 --> 00:18:34,345
Talk to me.
393
00:18:35,189 --> 00:18:38,110
Bagged and gagged.
Basement level.
394
00:18:38,463 --> 00:18:40,088
Nicely done.
395
00:18:42,719 --> 00:18:45,134
We're gonna have to finish
our little chat later.
396
00:18:46,393 --> 00:18:47,806
[ May laughs ]
397
00:18:47,894 --> 00:18:49,807
Will you
stop laughing?
398
00:18:50,127 --> 00:18:51,400
It sounds weird.
399
00:18:51,501 --> 00:18:54,791
It's just... Did you, uh,
read that in a book,
400
00:18:54,985 --> 00:18:57,858
'cause that's such a cheesy way
to ask a girl out for a date.
401
00:18:57,946 --> 00:18:59,690
Like I said, I planned
to say it, but as you know,
402
00:18:59,777 --> 00:19:01,690
- I never did.
- You chickened out.
403
00:19:01,844 --> 00:19:04,009
You were very
intimidating back then.
404
00:19:04,298 --> 00:19:05,955
You were too nerdy
for me back then.
405
00:19:06,043 --> 00:19:08,166
- Oh, really?
- [ Chuckles ]
406
00:19:11,971 --> 00:19:13,391
Yes, ma'am.
407
00:19:14,026 --> 00:19:15,759
[ Groans ]
408
00:19:16,705 --> 00:19:18,422
[ Exhales sharply ]
409
00:19:20,713 --> 00:19:22,046
Too much wine?
410
00:19:22,134 --> 00:19:24,205
[ Sighs ] No,
it's the other thing.
411
00:19:24,634 --> 00:19:32,634
[♪♪]
412
00:19:33,962 --> 00:19:41,564
[♪♪]
413
00:19:43,570 --> 00:19:45,181
[ Breathing heavily ]
414
00:19:48,933 --> 00:19:49,933
What is this?
415
00:19:50,082 --> 00:19:51,338
Initiation.
416
00:19:51,531 --> 00:19:52,674
You're gonna
kill him.
417
00:19:52,872 --> 00:19:54,125
Like hell I am.
418
00:19:54,212 --> 00:19:56,220
You're gonna
do great.
419
00:19:56,562 --> 00:19:57,805
When the screaming
starts,
420
00:19:57,893 --> 00:20:00,369
you want to stab this
up under his ribcage.
421
00:20:02,310 --> 00:20:04,723
No one's gonna hurt you.
I'm gonna...
422
00:20:05,150 --> 00:20:10,767
[♪♪]
423
00:20:11,627 --> 00:20:16,970
[♪♪]
424
00:20:17,462 --> 00:20:18,955
Best of luck.
425
00:20:19,369 --> 00:20:24,165
[♪♪]
426
00:20:24,799 --> 00:20:27,533
[♪♪]
427
00:20:27,621 --> 00:20:30,534
[ Handcuffs rattling ]
428
00:20:31,727 --> 00:20:34,100
[ Body squelching ]
429
00:20:34,922 --> 00:20:37,462
[♪♪]
430
00:20:42,557 --> 00:20:44,838
[ Grunting ]
431
00:20:46,372 --> 00:20:49,041
[ Exhales sharply ]
432
00:20:50,017 --> 00:20:51,525
[ Grunts ]
433
00:20:53,665 --> 00:21:01,408
[♪♪]
434
00:21:02,221 --> 00:21:09,775
[♪♪]
435
00:21:13,072 --> 00:21:14,405
[ Grunting ]
436
00:21:14,922 --> 00:21:20,375
[♪♪]
437
00:21:20,712 --> 00:21:26,015
[♪♪]
438
00:21:26,292 --> 00:21:32,835
[♪♪]
439
00:21:33,212 --> 00:21:39,507
[♪♪]
440
00:21:39,699 --> 00:21:46,282
[♪♪]
441
00:21:46,502 --> 00:21:48,625
[ Screeches ]
442
00:21:48,712 --> 00:21:53,745
[♪♪]
443
00:21:53,832 --> 00:21:55,375
[ Grunts ]
444
00:21:55,462 --> 00:21:57,375
[ Breathing heavily ]
445
00:21:57,462 --> 00:22:02,816
[♪♪]
446
00:22:03,332 --> 00:22:09,285
[♪♪]
447
00:22:09,441 --> 00:22:10,808
I knew
you'd come around.
448
00:22:10,961 --> 00:22:13,011
Can we keep her,
Sarge?
449
00:22:13,372 --> 00:22:14,558
Welcome aboard.
450
00:22:16,212 --> 00:22:17,914
What was that thing?
451
00:22:18,002 --> 00:22:20,352
[♪♪]
452
00:22:25,285 --> 00:22:26,633
[ Crystal clinks ]
453
00:22:27,698 --> 00:22:29,391
Where are we
with Keller?
454
00:22:30,031 --> 00:22:31,562
Nowhere.
455
00:22:31,653 --> 00:22:34,232
I'm examining the substance
that grew out of him,
456
00:22:34,320 --> 00:22:37,060
but I never got certified
for parasitic alien birds,
457
00:22:37,148 --> 00:22:38,945
so who the hell knows.
458
00:22:39,132 --> 00:22:40,665
- Yeah, it's a first for us, too.
- [ Crystal clinks ]
459
00:22:40,752 --> 00:22:42,977
Well, here's hoping
it's the last.
460
00:22:44,745 --> 00:22:46,031
[ Sighs ]
461
00:22:49,909 --> 00:22:52,250
I-I-I need a night off.
462
00:22:52,635 --> 00:22:54,398
This job
is stressful.
463
00:22:54,627 --> 00:22:55,874
You can cope
however you like,
464
00:22:55,962 --> 00:22:57,272
as long as it's done
responsibly.
465
00:22:57,360 --> 00:22:59,656
Oh, dear Lord.
Is this "the talk"?
466
00:23:00,132 --> 00:23:01,617
Take a look
under that sheet.
467
00:23:01,710 --> 00:23:04,203
Stone-cold sober
or blackout drunk,
468
00:23:04,291 --> 00:23:05,576
there was
no stopping that.
469
00:23:05,664 --> 00:23:06,828
I don't doubt it,
470
00:23:06,916 --> 00:23:09,078
but there have been
some concerns.
471
00:23:09,507 --> 00:23:11,422
Agent Rodriguez.
472
00:23:11,769 --> 00:23:13,602
People need to know
you have their backs
473
00:23:13,792 --> 00:23:15,437
and we have you
at your best.
474
00:23:15,582 --> 00:23:17,820
My best
was 20 years ago.
475
00:23:18,339 --> 00:23:21,250
But Rodriguez was right
about one thing...
476
00:23:21,452 --> 00:23:25,105
this knife stopped
whatever that creature was.
477
00:23:25,278 --> 00:23:27,991
It took a while,
but it's finally dead.
478
00:23:28,172 --> 00:23:29,545
Now, if you don't mind,
479
00:23:29,632 --> 00:23:31,391
I got work to do.
480
00:23:33,079 --> 00:23:35,202
Enoch: You have made
a grave mistake.
481
00:23:35,570 --> 00:23:38,500
Leopold Fitz
is not our enemy.
482
00:23:38,588 --> 00:23:39,967
You need
to release him.
483
00:23:40,055 --> 00:23:41,375
Incorrect.
484
00:23:41,781 --> 00:23:43,227
You need to help.
485
00:23:43,391 --> 00:23:45,554
They have
the answers we need.
486
00:23:45,805 --> 00:23:47,508
He is our leverage.
487
00:23:49,403 --> 00:23:50,832
Fitz...
488
00:23:51,082 --> 00:23:53,247
has been
a most loyal companion.
489
00:23:53,464 --> 00:23:55,297
He and I have had
many adventures together.
490
00:23:55,462 --> 00:23:58,364
I am trying to save
our entire race,
491
00:23:58,483 --> 00:24:01,936
and you are concerned about
the welfare of one human.
492
00:24:02,223 --> 00:24:03,340
Why?
493
00:24:03,439 --> 00:24:06,129
Because we have recently
become best friends.
494
00:24:07,739 --> 00:24:10,106
It seems Earth
has made you soft.
495
00:24:10,463 --> 00:24:14,114
I do not disagree
that I have changed...
496
00:24:15,511 --> 00:24:17,731
but I believe it is
for the better.
497
00:24:18,184 --> 00:24:20,192
One must
change to grow.
498
00:24:21,547 --> 00:24:24,040
I hardly
recognize you anymore.
499
00:24:24,362 --> 00:24:27,942
The Enoch I invited into
my charging pod was reckless...
500
00:24:28,151 --> 00:24:29,484
but not a traitor.
501
00:24:29,579 --> 00:24:32,747
I cannot believe I ever granted
you access to my data port.
502
00:24:35,234 --> 00:24:37,989
The fate of the Chronicoms
is at stake here.
503
00:24:39,065 --> 00:24:41,549
You refuse
to assist me,
504
00:24:42,129 --> 00:24:43,987
then I will proceed
my way.
505
00:24:45,445 --> 00:24:46,752
Your way?
506
00:24:48,643 --> 00:24:50,118
Atarah: If you will not answer
my questions,
507
00:24:50,205 --> 00:24:52,463
I have no further use
for your friend.
508
00:24:52,860 --> 00:24:53,983
Malachi,
509
00:24:54,125 --> 00:24:55,908
dispose of the criminal
on my command.
510
00:24:56,042 --> 00:24:57,346
No, wait!
511
00:24:57,978 --> 00:24:59,681
- Bring him back.
- Daisy.
512
00:24:59,769 --> 00:25:02,104
- Stop this now.
- Then give me what I want.
513
00:25:02,252 --> 00:25:04,401
There was a machine that
controlled a time monolith,
514
00:25:04,489 --> 00:25:06,045
but it was in the future,
and it's been destroyed.
515
00:25:06,132 --> 00:25:07,955
That's all we know.
Who built this machine?
516
00:25:08,042 --> 00:25:09,401
We have no idea.
517
00:25:09,489 --> 00:25:10,666
- Convenient.
- It's true!
518
00:25:10,754 --> 00:25:12,744
The machine was there
when we arrived.
519
00:25:12,832 --> 00:25:13,868
It was built
on old designs.
520
00:25:13,955 --> 00:25:16,049
If so, that is
most unfortunate.
521
00:25:16,459 --> 00:25:18,659
Perhaps I have no further use
for any of you.
522
00:25:18,752 --> 00:25:20,375
Enoch,
help us stop this.
523
00:25:20,462 --> 00:25:22,791
I have not seen
this future myself,
524
00:25:22,879 --> 00:25:25,612
but there is only
one logical conclusion.
525
00:25:26,009 --> 00:25:29,196
If anyone can solve
the mysteries of time travel,
526
00:25:29,284 --> 00:25:31,612
it is Leopold Fitz.
527
00:25:33,016 --> 00:25:35,041
- This is true?
- It's possible.
528
00:25:35,291 --> 00:25:38,074
Likely, even,
but he hasn't done it yet,
529
00:25:38,162 --> 00:25:40,745
and the chances of him
re-creating it are next to zero.
530
00:25:40,869 --> 00:25:42,844
- Explain.
- If he did this,
531
00:25:43,002 --> 00:25:45,127
he'd have his whole life
to figure it out
532
00:25:45,215 --> 00:25:47,268
and the end of the world
as motivation.
533
00:25:48,346 --> 00:25:50,104
You claim he is
your best friend,
534
00:25:50,192 --> 00:25:52,315
but we are
the last of our kind.
535
00:25:52,463 --> 00:25:54,666
You have knowledge
that could aid us.
536
00:25:55,172 --> 00:25:57,335
What would motivate him
to do what we need?
537
00:25:57,627 --> 00:26:05,198
[♪♪]
538
00:26:06,126 --> 00:26:07,626
Her.
539
00:26:09,871 --> 00:26:13,500
Put Jemma Simmons in danger,
and Fitz can solve anything.
540
00:26:13,632 --> 00:26:14,836
- What the hell?
- Enoch!
541
00:26:15,047 --> 00:26:16,414
Let him live...
542
00:26:16,585 --> 00:26:17,844
and her.
543
00:26:18,007 --> 00:26:19,633
Kill the others.
544
00:26:21,105 --> 00:26:22,946
They need Fitz alive, which
means they won't kill him.
545
00:26:23,033 --> 00:26:24,236
And I can kick
her ass.
546
00:26:24,414 --> 00:26:26,914
[ Rumbling ]
547
00:26:29,153 --> 00:26:30,736
Let's go.
548
00:26:31,315 --> 00:26:35,430
[♪♪]
549
00:26:39,922 --> 00:26:45,125
[♪♪]
550
00:26:45,305 --> 00:26:46,985
Here to spy
on me again?
551
00:26:49,531 --> 00:26:52,078
I rescued you,
in case you forgot.
552
00:26:54,921 --> 00:26:57,219
I killed Keller
to save your life.
553
00:26:57,424 --> 00:27:00,945
Well, if you hadn't, we would
likely have lost the Lighthouse.
554
00:27:01,120 --> 00:27:03,383
I've made
hard choices before.
555
00:27:06,368 --> 00:27:09,094
Being right doesn't stop it
from feeling wrong.
556
00:27:09,297 --> 00:27:14,330
[♪♪]
557
00:27:15,036 --> 00:27:17,502
I know
what you mean.
558
00:27:19,386 --> 00:27:22,447
Two years back,
I got a call.
559
00:27:23,377 --> 00:27:24,705
Car crash.
560
00:27:24,922 --> 00:27:26,182
Your husband?
561
00:27:26,372 --> 00:27:28,221
Brain-dead,
562
00:27:28,611 --> 00:27:31,314
machines breathing
for him...
563
00:27:31,683 --> 00:27:33,322
Tom didn't want that.
564
00:27:34,314 --> 00:27:35,713
His family
fought me on it,
565
00:27:35,801 --> 00:27:38,150
but after a few days,
566
00:27:38,979 --> 00:27:41,150
I had them turn off
the ventilator.
567
00:27:42,415 --> 00:27:44,541
They never
will forgive me.
568
00:27:45,751 --> 00:27:48,854
It's the hardest choice
I've ever made,
569
00:27:49,236 --> 00:27:51,080
but I took comfort
570
00:27:51,370 --> 00:27:53,330
in knowing it was
the right one.
571
00:27:54,886 --> 00:27:56,596
And so should you.
572
00:27:58,332 --> 00:27:59,916
[ Inhales deeply ]
573
00:28:01,672 --> 00:28:03,104
[ Sniffles ]
574
00:28:04,792 --> 00:28:06,756
So, the knife
did kill it.
575
00:28:07,564 --> 00:28:09,912
The blade generated
a chemical reaction,
576
00:28:10,029 --> 00:28:12,147
paralyzing the creature,
577
00:28:12,314 --> 00:28:14,043
and after six hours,
it took on
578
00:28:14,131 --> 00:28:17,092
an inert, hardened state
and expired.
579
00:28:18,165 --> 00:28:19,975
Under a microscope,
580
00:28:20,134 --> 00:28:25,290
the creature now has a makeup
similar to those spikes...
581
00:28:25,614 --> 00:28:28,407
a strange,
crystalline structure.
582
00:28:28,665 --> 00:28:31,767
Obviously, I have never
seen anything like it.
583
00:28:32,002 --> 00:28:34,970
[♪♪]
584
00:28:35,278 --> 00:28:36,962
We have.
585
00:28:37,439 --> 00:28:39,392
Sarge: They come
from another world.
586
00:28:42,418 --> 00:28:44,041
They're called
the Shrike.
587
00:28:44,222 --> 00:28:45,595
Primal, simple beings.
588
00:28:45,683 --> 00:28:47,716
They jump to a new world
and infect a host.
589
00:28:47,872 --> 00:28:49,249
If the host
gets taken out,
590
00:28:49,337 --> 00:28:51,681
they go berserk
in search of a new one.
591
00:28:52,082 --> 00:28:53,995
May: You did that
just to make a point.
592
00:28:54,251 --> 00:28:55,368
It could've killed me.
593
00:28:55,456 --> 00:28:57,449
I figured you could
handle yourself.
594
00:28:57,618 --> 00:28:59,716
Besides, you kind of have
to see it to believe it.
595
00:28:59,842 --> 00:29:01,045
When it couldn't
get to me,
596
00:29:01,252 --> 00:29:03,646
it started
screaming, changing.
597
00:29:03,739 --> 00:29:06,518
Supercharging,
turning the host's energy
598
00:29:06,606 --> 00:29:07,915
into pure destruction.
599
00:29:08,002 --> 00:29:09,192
Left unchecked...
600
00:29:09,280 --> 00:29:12,193
Well, it's a good thing
you came to your senses.
601
00:29:12,770 --> 00:29:15,278
[♪♪]
602
00:29:15,672 --> 00:29:17,106
You're not creating
these things.
603
00:29:17,194 --> 00:29:18,560
You're trying
to stop them.
604
00:29:18,648 --> 00:29:20,021
We follow them
to a new world,
605
00:29:20,109 --> 00:29:23,130
then track anything that doesn't
belong there and kill it.
606
00:29:23,511 --> 00:29:25,669
That's why
you came after Deke.
607
00:29:25,875 --> 00:29:27,698
Our tracker shows
he's not from here,
608
00:29:28,082 --> 00:29:29,285
but he's no Shrike.
609
00:29:29,372 --> 00:29:30,505
What is he?
610
00:29:30,593 --> 00:29:32,185
Exhausting.
611
00:29:32,535 --> 00:29:35,408
MACK: Nothing good has come
from these things.
612
00:29:35,534 --> 00:29:38,536
And these monoliths,
each had unique capabilities,
613
00:29:38,747 --> 00:29:40,164
controlled
something different?
614
00:29:40,252 --> 00:29:41,372
Yeah.
615
00:29:41,460 --> 00:29:45,505
Space, time, and this one,
we never found out.
616
00:29:45,784 --> 00:29:48,511
MACK: We don't know where they're
from or really much at all,
617
00:29:48,599 --> 00:29:50,341
but they're
extremely powerful.
618
00:29:50,703 --> 00:29:53,075
Well, molecularly...
[ Device beeps ]
619
00:29:53,427 --> 00:29:55,205
Their growths
appear to be similar.
620
00:29:55,325 --> 00:29:56,335
Which means what?
621
00:29:56,422 --> 00:29:59,106
Well, if monoliths
control space and time,
622
00:29:59,377 --> 00:30:02,560
maybe these control
life and death.
623
00:30:02,861 --> 00:30:04,814
So, if there are
more of these creatures,
624
00:30:04,909 --> 00:30:06,395
then... how bad
could it get,
625
00:30:06,483 --> 00:30:09,476
- and what are they after?
- Keller said the man was, uh,
626
00:30:10,064 --> 00:30:12,833
headed towards a Ley Lines
convergence point.
627
00:30:13,402 --> 00:30:16,525
A week ago, I would have said
this was hippy-dippy nonsense.
628
00:30:16,613 --> 00:30:18,440
But Ley Lines
are believed to be
629
00:30:18,528 --> 00:30:20,505
a matrix
of planetary energy.
630
00:30:20,691 --> 00:30:23,716
We've seen what these birds
do with human energy.
631
00:30:24,768 --> 00:30:28,681
Now, if the creature had made it
to a convergence point
632
00:30:28,885 --> 00:30:31,758
and initiated
the same process,
633
00:30:32,002 --> 00:30:33,185
the result would be...
634
00:30:33,273 --> 00:30:35,333
Catastrophic.
635
00:30:36,832 --> 00:30:38,685
What was that word
he said?
636
00:30:39,002 --> 00:30:41,247
The man
in the brick wall?
637
00:30:41,712 --> 00:30:44,278
He was repeating it.
638
00:30:45,422 --> 00:30:47,099
Pachakutiq.
639
00:30:47,548 --> 00:30:49,536
It's coming.
What does it mean?
640
00:30:49,653 --> 00:30:51,395
The death of everything.
641
00:30:51,949 --> 00:30:53,339
You've seen it
for yourself?
642
00:30:53,427 --> 00:30:54,770
Too many times.
643
00:30:55,082 --> 00:30:56,705
They're singular
and focused,
644
00:30:56,792 --> 00:30:58,216
serving only
their creator.
645
00:30:58,375 --> 00:30:59,856
Creator?
646
00:31:00,204 --> 00:31:02,606
- A person?
- A monster.
647
00:31:02,694 --> 00:31:04,937
This is the closest
I've come to stopping it,
648
00:31:05,025 --> 00:31:07,065
and I've been hunting for
as long as I can remember.
649
00:31:07,268 --> 00:31:09,395
And how long
is that exactly?
650
00:31:09,861 --> 00:31:11,404
What do you remember?
651
00:31:11,613 --> 00:31:13,380
A few weeks?
A year back?
652
00:31:13,550 --> 00:31:15,173
You got anything
before that?
653
00:31:15,502 --> 00:31:17,085
I've been tearing my way
through this galaxy
654
00:31:17,172 --> 00:31:18,708
since before
you were born.
655
00:31:18,922 --> 00:31:20,825
You don't look
old enough for that.
656
00:31:23,165 --> 00:31:26,708
I've lived on planets moving
at almost the speed of light.
657
00:31:27,587 --> 00:31:29,872
I've been alive for 100
of your years,
658
00:31:30,002 --> 00:31:32,388
and I'll be alive 100 years
after you're gone.
659
00:31:32,790 --> 00:31:36,169
Your man may have run out
of time, but for me...
660
00:31:36,425 --> 00:31:39,388
Both: The tick of the clock
is only getting louder.
661
00:31:39,989 --> 00:31:41,915
Don't joke
about that anymore.
662
00:31:42,002 --> 00:31:44,415
- You know I hate it.
- I'm talking about you
663
00:31:44,502 --> 00:31:46,036
and what's next.
664
00:31:46,261 --> 00:31:48,054
I'm saying the Academy,
665
00:31:48,265 --> 00:31:49,928
it's not a bad idea.
666
00:31:50,212 --> 00:31:52,224
- You'd make a great teacher.
- [ Chuckles ]
667
00:31:52,599 --> 00:31:54,294
Sounds like hell.
668
00:31:54,634 --> 00:31:56,297
You know what they say...
669
00:31:56,462 --> 00:31:58,567
every dream is
someone else's nightmare.
670
00:32:00,292 --> 00:32:01,638
Wait.
671
00:32:01,814 --> 00:32:03,227
What did you say?
672
00:32:03,502 --> 00:32:05,200
The Shrike are a cancer.
673
00:32:05,461 --> 00:32:08,138
I'm gonna make sure this is the
last planet they ever infect.
674
00:32:08,372 --> 00:32:11,020
How do you plan
to do that?
675
00:32:11,289 --> 00:32:13,622
To stop the spread,
you cut off the limb.
676
00:32:13,752 --> 00:32:15,560
When their creator arrives,
677
00:32:15,697 --> 00:32:17,958
I'm gonna
burn it all down.
678
00:32:21,333 --> 00:32:24,745
[ Grunting ]
You're not even trying.
679
00:32:24,845 --> 00:32:26,062
Yeah, speak
for yourself.
680
00:32:26,149 --> 00:32:27,812
Then why am I
the only one sweating?
681
00:32:27,899 --> 00:32:29,084
It's 'cause
you haven't worked out in weeks,
682
00:32:29,171 --> 00:32:30,395
and it's starting to show.
683
00:32:30,599 --> 00:32:34,044
[♪♪]
684
00:32:34,263 --> 00:32:36,060
- We could've saved ourselves.
- We're fine.
685
00:32:36,148 --> 00:32:37,203
We're leaving.
686
00:32:37,291 --> 00:32:38,307
- Great.
- Okay.
687
00:32:38,395 --> 00:32:40,239
What's the plan?
Get to Z1, turn the power back on,
688
00:32:40,326 --> 00:32:41,622
and get the hell
out of here.
689
00:32:41,827 --> 00:32:44,950
[♪♪]
690
00:32:45,366 --> 00:32:46,619
Found them.
691
00:32:46,957 --> 00:32:50,200
[♪♪]
692
00:32:50,450 --> 00:32:52,122
Surrender,
and I will guarantee
693
00:32:52,210 --> 00:32:53,873
a bloodless
and efficient death.
694
00:32:53,961 --> 00:32:56,044
- Well, that sounds reasonable.
- New plan...
695
00:32:56,169 --> 00:32:57,435
we fight.
696
00:32:57,605 --> 00:32:58,718
All right,
let's do this.
697
00:32:58,806 --> 00:33:00,489
- I'm thirsty.
- Take them.
698
00:33:00,762 --> 00:33:01,885
No.
Don't shoot.
699
00:33:01,973 --> 00:33:03,802
- Daisy, don't.
- Simmons, get out of the way.
700
00:33:03,890 --> 00:33:04,935
Enoch was right.
701
00:33:05,023 --> 00:33:07,266
Fitz can't solve
time travel without me,
702
00:33:07,354 --> 00:33:09,747
but not as a hostage...
as his partner.
703
00:33:10,594 --> 00:33:12,513
Fitz and I,
we're a team.
704
00:33:12,601 --> 00:33:14,165
Let the others leave,
and I'll go with you.
705
00:33:14,252 --> 00:33:15,810
No. No, no, no.
Don't do this.
706
00:33:15,898 --> 00:33:18,161
- We will find another way.
- But there isn't one.
707
00:33:18,286 --> 00:33:20,451
We're impossibly outnumbered.
We're unarmed.
708
00:33:20,539 --> 00:33:21,709
Even if we make it
to the Zephyr,
709
00:33:21,796 --> 00:33:24,544
there's a fleet of ships waiting
to blast us into oblivion.
710
00:33:26,704 --> 00:33:28,536
This is
the end of the road.
711
00:33:30,548 --> 00:33:33,801
You followed me for a year
across the galaxy.
712
00:33:33,919 --> 00:33:36,270
I never would have
made it here without you,
713
00:33:36,987 --> 00:33:39,364
but I won't keep
putting you in danger.
714
00:33:41,699 --> 00:33:43,482
Thank you.
715
00:33:44,114 --> 00:33:45,904
Now go home.
716
00:33:46,386 --> 00:33:49,201
No. Simmons, I...
717
00:33:49,555 --> 00:33:51,474
I can't leave you.
718
00:33:52,936 --> 00:33:54,226
You have to.
719
00:33:56,872 --> 00:33:59,201
Whatever happens,
at least I'll be with Fitz.
720
00:33:59,686 --> 00:34:01,146
We'll have each other.
721
00:34:03,425 --> 00:34:05,310
[ Sighs ]
722
00:34:05,657 --> 00:34:13,240
[♪♪]
723
00:34:15,657 --> 00:34:23,584
[♪♪]
724
00:34:25,657 --> 00:34:33,490
[♪♪]
725
00:34:35,336 --> 00:34:37,549
You must like
what you see,
726
00:34:37,714 --> 00:34:39,795
always staring at me.
727
00:34:40,152 --> 00:34:42,645
Your boss
runs a tight crew.
728
00:34:42,733 --> 00:34:43,974
Everyone has a role.
729
00:34:44,062 --> 00:34:47,506
But you,
I can't figure out.
730
00:34:47,747 --> 00:34:50,053
Because
I'm so mysterious.
731
00:34:50,141 --> 00:34:51,740
I was gonna
go with nuts.
732
00:34:53,487 --> 00:34:55,873
He even said
you're unhinged.
733
00:34:56,318 --> 00:34:58,217
Probably why
he didn't want you here
734
00:34:58,305 --> 00:35:00,201
when we had
our talk earlier.
735
00:35:02,178 --> 00:35:05,068
I dig
the unyielding-warrior vibe,
736
00:35:05,223 --> 00:35:08,420
but you've clearly closed
yourself off from the universe.
737
00:35:08,508 --> 00:35:10,001
Hmm.
738
00:35:10,756 --> 00:35:13,521
You don't even know
what you don't know.
739
00:35:13,656 --> 00:35:15,740
I can help you
break free
740
00:35:15,828 --> 00:35:17,701
from your chrysalis
of negativity.
741
00:35:17,789 --> 00:35:19,935
Whatever you say,
princess butterfly.
742
00:35:20,247 --> 00:35:22,248
You'll be reborn,
and then you'll see...
743
00:35:22,336 --> 00:35:23,724
[ Grunts ]
744
00:35:25,913 --> 00:35:29,366
[♪♪]
745
00:35:29,649 --> 00:35:31,896
[ Grunts ]
746
00:35:32,365 --> 00:35:33,943
Damn it, lady.
747
00:35:34,346 --> 00:35:35,568
[ Grunts ]
748
00:35:35,693 --> 00:35:37,854
I told you
I'd make it hurt.
749
00:35:38,382 --> 00:35:40,505
[ Tires screech ]
750
00:35:41,350 --> 00:35:46,881
[♪♪]
751
00:35:48,007 --> 00:35:53,709
[♪♪]
752
00:35:54,118 --> 00:35:55,896
I thought you were
coming around.
753
00:35:56,374 --> 00:36:01,707
[♪♪]
754
00:36:01,950 --> 00:36:06,959
[♪♪]
755
00:36:07,327 --> 00:36:09,162
[ Groans ]
756
00:36:09,388 --> 00:36:12,334
[♪♪]
757
00:36:12,523 --> 00:36:15,654
He was your dream.
I'm your nightmare.
758
00:36:18,984 --> 00:36:25,623
[♪♪]
759
00:36:27,835 --> 00:36:29,850
I thought you loved
this face.
760
00:36:32,077 --> 00:36:39,163
[♪♪]
761
00:36:41,697 --> 00:36:44,452
[ Panting ]
762
00:36:44,617 --> 00:36:48,093
[♪♪]
763
00:36:48,342 --> 00:36:50,335
[ Handcuffs click ]
764
00:36:58,543 --> 00:37:03,390
[♪♪]
765
00:37:03,796 --> 00:37:06,241
Told you it was easy
to drift off.
766
00:37:07,746 --> 00:37:10,989
[♪♪]
767
00:37:11,146 --> 00:37:12,729
[ Glass clacks ]
768
00:37:12,997 --> 00:37:20,997
[♪♪]
769
00:37:22,747 --> 00:37:30,419
[♪♪]
770
00:37:32,597 --> 00:37:34,340
[ Gearshift clicks ]
771
00:37:34,833 --> 00:37:36,660
[ Engine revs ]
772
00:37:37,154 --> 00:37:43,677
[♪♪]
773
00:37:44,957 --> 00:37:50,958
[♪♪]
774
00:37:52,977 --> 00:37:54,896
[ Sighs ] Mack.
775
00:37:55,133 --> 00:37:56,926
I have
a favor to ask.
776
00:37:57,014 --> 00:37:58,208
Yeah, go ahead.
777
00:37:58,296 --> 00:38:00,107
I need a Quinjet
and a pilot.
778
00:38:00,195 --> 00:38:02,013
- To go where?
- The Yucatán,
779
00:38:02,149 --> 00:38:04,357
where S.H.I.E.I.D.'s first
monolith was unearthed.
780
00:38:04,521 --> 00:38:06,146
Then, South America.
781
00:38:06,476 --> 00:38:09,341
Pachakutiq
is an Incan word.
782
00:38:09,566 --> 00:38:11,591
I think there could be
some connection.
783
00:38:12,229 --> 00:38:15,779
Is this you going all in, or
are you pulling the ripcord?
784
00:38:16,222 --> 00:38:19,675
Maybe it's a long shot,
but I'd like to try.
785
00:38:19,982 --> 00:38:21,630
With what
we're up against,
786
00:38:21,718 --> 00:38:23,761
we need to turn over
every stone.
787
00:38:23,888 --> 00:38:26,011
Hmm. Pun intended?
788
00:38:26,238 --> 00:38:28,441
[ Radio static crackling ]
789
00:38:28,787 --> 00:38:34,700
[♪♪]
790
00:38:35,457 --> 00:38:38,536
Redirect our transceivers.
Get a lock on that signal.
791
00:38:38,624 --> 00:38:40,419
[ Computer beeping ]
792
00:38:44,216 --> 00:38:46,389
Daisy: Lighthouse Control,
this is Zephyr One.
793
00:38:46,477 --> 00:38:48,240
Requesting permission
to land.
794
00:38:48,997 --> 00:38:51,271
[ Cheers and applause ]
795
00:38:51,537 --> 00:38:53,545
[ Triumphant music plays ]
796
00:38:53,697 --> 00:39:00,639
[♪♪]
797
00:39:01,787 --> 00:39:08,842
[♪♪]
798
00:39:09,537 --> 00:39:16,232
[♪♪]
799
00:39:16,657 --> 00:39:23,607
[♪♪]
800
00:39:23,981 --> 00:39:25,053
Welcome back.
801
00:39:25,141 --> 00:39:27,453
I never thought I'd be so happy
to see this dirty, old place.
802
00:39:27,540 --> 00:39:29,404
Amen, brother.
803
00:39:29,787 --> 00:39:31,826
[♪♪]
804
00:39:32,034 --> 00:39:33,943
- Tremors.
- Director.
805
00:39:35,741 --> 00:39:37,568
Hi.
[ Chuckles ]
806
00:39:37,867 --> 00:39:42,701
[♪♪]
807
00:39:44,457 --> 00:39:46,201
Where's Fitz
and Simmons?
808
00:39:46,522 --> 00:39:48,592
Sir, Agent May
just called.
809
00:39:48,680 --> 00:39:50,232
She's on her way back.
810
00:39:50,561 --> 00:39:51,851
She caught him.
811
00:39:53,107 --> 00:39:54,373
Caught who?
812
00:39:54,827 --> 00:40:00,867
[♪♪]
813
00:40:02,000 --> 00:40:08,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
814
00:40:10,569 --> 00:40:11,982
Enoch.
815
00:40:13,232 --> 00:40:15,279
They... They... They...
They won't tell me anything.
816
00:40:15,367 --> 00:40:17,584
Is... Is...
Is Jemma okay?
817
00:40:18,267 --> 00:40:21,607
Daisy Johnson and her crew
have returned home.
818
00:40:21,942 --> 00:40:25,217
Jemma Simmons
is safe, but...
819
00:40:25,887 --> 00:40:28,170
a prisoner
on this ship.
820
00:40:30,786 --> 00:40:33,670
[ Sighs ] Okay, assume that I've
asked you all the questions.
821
00:40:33,758 --> 00:40:34,803
Tell me what happened.
822
00:40:35,013 --> 00:40:38,641
The Chronicoms need you to
develop a method of time travel
823
00:40:38,729 --> 00:40:41,139
so that we may go back
and save our home world.
824
00:40:43,904 --> 00:40:45,234
That's insane.
825
00:40:45,322 --> 00:40:46,945
Insanity is relative.
826
00:40:47,033 --> 00:40:48,438
What does this
got to do with Jemma?
827
00:40:48,526 --> 00:40:50,117
Why is she a prisoner?
828
00:40:53,200 --> 00:40:54,540
Enoch.
829
00:40:56,088 --> 00:40:57,664
What did you do?
830
00:40:59,875 --> 00:41:01,687
I told them that
you were the only one
831
00:41:01,775 --> 00:41:05,328
who could accomplish
this task and that...
832
00:41:06,019 --> 00:41:08,867
that Simmons
would serve well as...
833
00:41:09,267 --> 00:41:10,796
motivation.
834
00:41:12,250 --> 00:41:13,742
You did what?
835
00:41:14,223 --> 00:41:16,976
It was the only way I could
prevent your execution
836
00:41:17,078 --> 00:41:19,632
- and also help my people.
- You useless,
837
00:41:19,921 --> 00:41:22,204
no-good automaton.
838
00:41:22,292 --> 00:41:23,828
There's no need
for pejoratives.
839
00:41:23,916 --> 00:41:28,945
You are
the absolute worst!
840
00:41:29,062 --> 00:41:30,305
[ Breathing heavily ] On
the bright side,
841
00:41:30,392 --> 00:41:32,343
you and Simmons will be together.
842
00:41:32,491 --> 00:41:34,036
The last thing
that I would ever want
843
00:41:34,124 --> 00:41:35,804
is for Simmons
to be in danger.
844
00:41:37,518 --> 00:41:39,359
And you knew that.
845
00:41:40,200 --> 00:41:41,613
Get out.
846
00:41:42,062 --> 00:41:46,640
[♪♪]
847
00:41:47,146 --> 00:41:50,617
I came here to tell you
we are nearing our destination
848
00:41:51,175 --> 00:41:52,635
and that...
849
00:41:56,189 --> 00:41:59,250
..I will always
consider you a friend.
850
00:42:00,248 --> 00:42:01,710
[ Device clicks ]
851
00:42:01,939 --> 00:42:04,367
[ Metal clangs, gas hisses ]
852
00:42:05,108 --> 00:42:06,601
The hell?
853
00:42:07,622 --> 00:42:08,945
Enoch.
854
00:42:10,327 --> 00:42:11,734
[ Gasps ]
855
00:42:11,892 --> 00:42:13,805
- Okay.
- [ Gasps ]
856
00:42:14,296 --> 00:42:16,521
[♪♪]
857
00:42:16,685 --> 00:42:19,724
Sync corrections by srjanapala
857
00:42:20,305 --> 00:42:26,222
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
57465
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.