All language subtitles for Love.Shot.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.LT]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:28,854 --> 00:00:31,095 Oh, man, I love the smell of Korean barbecue. 3 00:00:31,118 --> 00:00:33,662 Yeah, it's considered one of the hottest spots in town. 4 00:00:33,685 --> 00:00:36,622 We might lose some customers because of the recent incident, 5 00:00:36,645 --> 00:00:38,951 but not enough to make a big difference. 6 00:00:40,127 --> 00:00:41,801 This was the table. 7 00:00:41,824 --> 00:00:43,368 I'm not an idiot, I can see the fucking duct tape. 8 00:00:43,391 --> 00:00:45,152 I'm sorry, Tony. 9 00:00:45,175 --> 00:00:48,068 Jesus, God, in their own place of business. That is... 10 00:00:48,091 --> 00:00:50,853 God, it takes some balls, huh? 11 00:00:50,876 --> 00:00:52,725 What about the trigger man? 12 00:00:52,748 --> 00:00:55,945 His back was to the security camera, and he wore a mask. 13 00:00:55,968 --> 00:00:57,904 God. Sounds professional. 14 00:00:57,927 --> 00:01:00,211 Yeah. Got any footage? 15 00:01:00,234 --> 00:01:01,800 Yeah. 16 00:01:05,978 --> 00:01:07,566 Holy shit. 17 00:01:07,589 --> 00:01:10,264 Hey, have you ever seen somebody move that fast, Slim? 18 00:01:10,287 --> 00:01:11,854 I've seen better. 19 00:01:13,160 --> 00:01:15,226 Was there business done with Jiho? 20 00:01:15,249 --> 00:01:18,490 As far as I know, yeah. 21 00:01:18,513 --> 00:01:20,492 Is anybody responding on a meeting tonight? 22 00:01:20,515 --> 00:01:23,495 None yet, but it's only been a few hours. 23 00:01:23,518 --> 00:01:24,974 We gotta make sure that everyone 24 00:01:24,997 --> 00:01:27,455 is cool with this move. 25 00:01:27,478 --> 00:01:29,196 My God. 26 00:01:29,219 --> 00:01:30,893 What about the chef? 27 00:01:30,916 --> 00:01:33,113 Oh, he's an asset. He won a culinary TV show. 28 00:01:33,136 --> 00:01:34,810 Oh, yeah? Which one? I don't know. 29 00:01:34,833 --> 00:01:36,899 Where do you think we can find him? 30 00:01:36,922 --> 00:01:39,076 I'm already in touch with him. The Korean's hit-man? 31 00:01:39,099 --> 00:01:42,079 No, the chef. All right, well... 32 00:01:42,102 --> 00:01:45,038 Drop down his salary, and give him a piece of our back-end business. 33 00:01:45,061 --> 00:01:46,605 How do I find him? 34 00:01:46,628 --> 00:01:48,563 You said you already knew how to find him. 35 00:01:48,586 --> 00:01:50,435 Who, the trigger man? No, the fucking chef! 36 00:01:50,458 --> 00:01:52,959 Yeah, yeah, he's young, so... 37 00:01:52,982 --> 00:01:55,266 I'm pretty sure we could persuade him to stick around. 38 00:01:55,289 --> 00:01:56,681 Okay, great. 39 00:01:57,552 --> 00:01:59,618 These pricks, man. 40 00:01:59,641 --> 00:02:01,663 They are not gonna be satisfied with my move in. 41 00:02:01,686 --> 00:02:04,057 We're gonna need this guy. 42 00:02:04,080 --> 00:02:06,059 The trigger man. 43 00:02:06,082 --> 00:02:09,802 Yes, the fucking trigger man. What is wrong with you, Slim? 44 00:02:09,825 --> 00:02:12,567 That wouldn't... I got it right, Tony. 45 00:02:14,308 --> 00:02:16,919 Wonder if he's got a signature dish. 46 00:02:20,618 --> 00:02:23,207 The chef. Yes, the chef... 47 00:02:23,230 --> 00:02:24,860 Jesus, God. 48 00:02:24,883 --> 00:02:28,516 Stop eating that kimchi, I gotta take a shit. 49 00:02:31,107 --> 00:02:34,914 ♪ Mmm, yeah 50 00:02:34,937 --> 00:02:38,874 ♪ Love is gone, oh, I wanna love you ♪ 51 00:02:38,897 --> 00:02:45,490 ♪ Love is gone, mmm, love is gone ♪ 52 00:02:45,513 --> 00:02:50,190 ♪ Yes, gone away from me 53 00:02:50,213 --> 00:02:53,541 ♪ I remember when 54 00:02:53,564 --> 00:02:57,850 ♪ I fell in love 55 00:02:57,873 --> 00:03:00,940 ♪ When she smiled 56 00:03:00,963 --> 00:03:05,858 ♪ The whole world smiled back at me ♪ 57 00:03:05,881 --> 00:03:09,949 ♪ There were birds in the sky and I felt I could fly ♪ 58 00:03:09,972 --> 00:03:12,995 ♪ To the moon 59 00:03:13,018 --> 00:03:17,130 ♪ Love is gone 60 00:03:17,153 --> 00:03:22,091 ♪ Yes, gone away from me ♪ 61 00:03:22,114 --> 00:03:25,269 ♪ And like yesterday 62 00:03:25,292 --> 00:03:29,795 ♪ Love won't return 63 00:03:29,818 --> 00:03:34,756 ♪ Now I'm all on my own, there's no place to go home ♪ 64 00:03:34,779 --> 00:03:38,020 ♪ Looking everywhere for a love to share ♪ 65 00:03:38,043 --> 00:03:41,067 ♪ So I can feel again 66 00:03:41,090 --> 00:03:44,636 ♪ Like I did yesterday 67 00:03:44,659 --> 00:03:47,682 ♪ Oh, I wanna love you 68 00:03:47,705 --> 00:03:53,035 ♪ My, my, my, my, my, my, my 69 00:03:53,058 --> 00:03:57,039 ♪ Love is gone 70 00:03:57,062 --> 00:04:01,740 ♪ Yes, gone away from me 71 00:04:01,763 --> 00:04:05,091 ♪ And like yesterday 72 00:04:05,114 --> 00:04:09,313 ♪ Love, love won't return 73 00:04:09,336 --> 00:04:13,969 ♪ And now I'm all on my own there's no place to go home ♪ 74 00:04:13,992 --> 00:04:17,712 ♪ Looking everywhere for a love to share ♪ 75 00:04:17,735 --> 00:04:20,759 ♪ So I can feel again 76 00:04:20,782 --> 00:04:24,241 ♪ Like I did yesterday 77 00:04:24,264 --> 00:04:27,156 ♪ Oh, I wanna hold you 78 00:04:27,179 --> 00:04:31,291 ♪ My, my, my, my, I wanna love you ♪ 79 00:04:31,314 --> 00:04:35,426 ♪ Oh, yes, I wanna hold you 80 00:04:35,449 --> 00:04:38,907 ♪ Come on, come on, I wanna love you ♪ 81 00:04:46,373 --> 00:04:48,743 All right, here's the thing. 82 00:04:48,766 --> 00:04:51,659 Try to bear with me on this. 83 00:04:51,682 --> 00:04:54,575 I know for a fact... 84 00:04:54,598 --> 00:04:56,621 that it's my favorite record. 85 00:04:56,644 --> 00:04:59,754 I just don't know why, exactly. 86 00:04:59,777 --> 00:05:01,582 Or I can't put my finger on it, but I think 87 00:05:01,605 --> 00:05:03,541 part of it is, like, 88 00:05:03,564 --> 00:05:06,674 it's not just one thing. It's a whole experience, you know, 89 00:05:06,697 --> 00:05:09,721 It's got peaks, it's got valleys it's happy, it's sad, 90 00:05:09,744 --> 00:05:13,507 it's mad, it's all of that, it ping-pongs back and forth, 91 00:05:13,530 --> 00:05:15,509 and if you can just sit back 92 00:05:15,532 --> 00:05:16,989 if you can let it wash over you, 93 00:05:17,012 --> 00:05:19,252 if you can let that happen, 94 00:05:19,275 --> 00:05:21,428 I mean, it's... 95 00:05:21,451 --> 00:05:24,039 it's the best record there is, you know? 96 00:05:24,062 --> 00:05:27,370 It's my favorite record, so... 97 00:05:28,415 --> 00:05:29,523 If you ever wanna, like, 98 00:05:29,546 --> 00:05:31,786 come over to the house, and 99 00:05:31,809 --> 00:05:34,311 listen to music and have a food or some... 100 00:05:34,334 --> 00:05:37,815 Have a food? Ugh, fucking idiot. 101 00:05:42,516 --> 00:05:44,408 Hi, I'm Max. 102 00:05:46,346 --> 00:05:49,369 ♪ My Girl 103 00:05:49,392 --> 00:05:53,634 ♪ Sweetest thing in the world 104 00:05:53,657 --> 00:05:55,767 ♪ Boy 105 00:05:55,790 --> 00:05:58,314 ♪ I'm talking to you boy 106 00:06:05,408 --> 00:06:09,215 ♪ Yeah, sweet as can be, yeah 107 00:06:09,238 --> 00:06:11,391 ♪ Maybe... Yo, great song. 108 00:06:11,414 --> 00:06:12,763 I'm sorry? 109 00:06:13,547 --> 00:06:15,439 I said, "Great song." 110 00:06:15,462 --> 00:06:17,963 You know the Turner Brothers? Uh-huh. 111 00:06:17,986 --> 00:06:20,574 Shut up, like what? Like "Running in the Rain"? 112 00:06:20,597 --> 00:06:23,272 "Fishing in the Park." "Fishing in the Park"? 113 00:06:23,295 --> 00:06:24,839 That's, like, a deep-cut. 114 00:06:24,862 --> 00:06:27,256 Awesome. See you around. 115 00:06:28,866 --> 00:06:30,105 Okay, yeah. 116 00:06:30,128 --> 00:06:32,673 ♪ ...in the world 117 00:06:32,696 --> 00:06:38,418 ♪ Boy, I'm talking to you, boy ♪ 118 00:06:42,184 --> 00:06:44,642 ♪ She's sweet as can be 119 00:06:44,665 --> 00:06:48,167 ♪ Yeah, sweet as can be, yeah 120 00:06:48,190 --> 00:06:51,823 ♪ Bet you just don't know what she means to me ♪ 121 00:07:47,989 --> 00:07:50,316 We're about two minutes away. 122 00:07:50,339 --> 00:07:52,318 Okay. 123 00:07:52,341 --> 00:07:54,581 ♪ I see your face, but that's only in my mind ♪ 124 00:07:54,604 --> 00:07:57,410 ♪ So I do what I... 125 00:08:48,876 --> 00:08:51,835 Hey, Karen, you're next. 126 00:09:04,500 --> 00:09:09,874 ♪ Children behave 127 00:09:09,897 --> 00:09:15,096 ♪ That's what they say when we're together ♪ 128 00:09:15,119 --> 00:09:18,601 ♪ And watch how you play 129 00:09:20,690 --> 00:09:23,757 ♪ They don't understand ♪ 130 00:09:23,780 --> 00:09:29,807 ♪ So we're running just as fast as we can ♪ 131 00:09:29,830 --> 00:09:35,073 ♪ Holding on to one another's hands ♪ 132 00:09:35,096 --> 00:09:39,512 ♪ Trying to get away into the night ♪ 133 00:09:39,535 --> 00:09:42,602 ♪ And then you put your arms around me ♪ 134 00:09:42,625 --> 00:09:47,085 ♪ And we tumble to the ground and then you say ♪ 135 00:09:47,108 --> 00:09:50,915 ♪ I think we're alone now 136 00:09:50,938 --> 00:09:57,878 ♪ There doesn't seem to be anyone around ♪ 137 00:09:57,901 --> 00:10:01,665 ♪ I think we're alone now 138 00:10:01,688 --> 00:10:07,824 ♪ The beating of our hearts is the only sound ♪ 139 00:10:13,787 --> 00:10:17,637 ♪ I think we're alone now 140 00:10:17,660 --> 00:10:23,710 ♪ There doesn't seem to be anyone around ♪ 141 00:10:24,711 --> 00:10:28,256 ♪ I think we're alone now 142 00:10:28,279 --> 00:10:34,001 ♪ The beating of our hearts is the only sound ♪ 143 00:12:13,515 --> 00:12:14,951 Shit. 144 00:12:42,065 --> 00:12:46,264 Hello? Hi, Karen? This is Max. 145 00:12:46,287 --> 00:12:48,135 Um, you know, the guy from the train? 146 00:12:48,158 --> 00:12:49,876 Hi. 147 00:12:49,899 --> 00:12:52,313 I was just actually calling to see if you... 148 00:12:52,336 --> 00:12:54,272 wanna get together tonight? 149 00:12:54,295 --> 00:12:57,536 Yeah, sure, I'd love that. Cool. Cool. 150 00:12:57,559 --> 00:13:00,495 Um, you wanna meet up in, like, an hour? I just... 151 00:13:00,518 --> 00:13:03,783 have to... stop by my work really quick. 152 00:13:22,932 --> 00:13:24,693 How are you, Max? 153 00:13:24,716 --> 00:13:26,260 You look hungry. 154 00:13:26,283 --> 00:13:29,176 I'll have them bring you some Bibimbap. 155 00:13:29,199 --> 00:13:32,745 No, I just, I had a big bowl of Pho, so... 156 00:13:32,768 --> 00:13:34,486 I'm good. 157 00:13:34,509 --> 00:13:36,270 That's a Vietnamese dish. 158 00:13:36,293 --> 00:13:38,142 I'm full! I'm full, all right? 159 00:13:38,165 --> 00:13:40,057 Okay. 160 00:13:40,080 --> 00:13:41,928 What's the deal? Why do you got all these people in here? 161 00:13:41,951 --> 00:13:43,669 You're doing something different, or? 162 00:13:43,692 --> 00:13:46,150 We hired a young chef from one of those shows 163 00:13:46,173 --> 00:13:50,371 Elite Chef, uh, Ninja Chef, or Whatever the Fuck Chef. 164 00:13:50,394 --> 00:13:51,720 I'm good. 165 00:13:51,743 --> 00:13:53,940 Puts an organic spin on the food. 166 00:13:53,963 --> 00:13:58,098 Hipsters love it. Honestly. Try the Bibimbap. 167 00:14:00,100 --> 00:14:03,428 All right, I'll try the fucking Bibimbap. 168 00:14:03,451 --> 00:14:05,822 We didn't have this meeting on the books. 169 00:14:05,845 --> 00:14:08,041 Is there something in particular you wanted 170 00:14:08,064 --> 00:14:09,674 to discuss with us? 171 00:14:11,502 --> 00:14:14,526 That's kinda hard to explain. 172 00:14:14,549 --> 00:14:16,397 What's the matter? 173 00:14:25,038 --> 00:14:26,843 Hi. Hey. 174 00:14:26,866 --> 00:14:28,932 This place has the best selection. 175 00:14:28,955 --> 00:14:30,672 Oh, I know, right? Yeah. 176 00:14:30,695 --> 00:14:33,458 This is, like, my favorite place in the world, so... 177 00:14:33,481 --> 00:14:36,353 I try to spend as much time as possible here. 178 00:14:38,094 --> 00:14:40,595 So good. 179 00:14:40,618 --> 00:14:42,859 Yeah, it's one of my favorites. 180 00:14:42,882 --> 00:14:44,773 Do you have this? 181 00:14:44,796 --> 00:14:47,776 I used to, um... 182 00:14:47,799 --> 00:14:50,431 I need a new one, actually, which... 183 00:14:50,454 --> 00:14:51,955 Oh, I'll get it for you. 184 00:14:51,978 --> 00:14:54,261 What? No. Yeah, please, let me. 185 00:14:54,284 --> 00:14:57,830 Yeah, it's the least I can do, please. 186 00:14:57,853 --> 00:15:00,746 That's sweet of you. What's up, Max? 187 00:15:00,769 --> 00:15:03,749 You all set? Yeah, that's it. 188 00:15:03,772 --> 00:15:05,751 $20 for you. Oh, great. 189 00:15:05,774 --> 00:15:07,144 I don't have a bag, I'm sorry. 190 00:15:07,167 --> 00:15:08,667 That's okay, we're gonna wear it out. 191 00:15:08,690 --> 00:15:10,234 Out of 20? Great. Yeah. 192 00:15:10,257 --> 00:15:12,410 Thank you very much. You're doing great. 193 00:15:12,433 --> 00:15:14,586 Nice to see you. All right. 194 00:15:14,609 --> 00:15:16,893 Can I, um... 195 00:15:16,916 --> 00:15:18,982 buy you ice cream? 196 00:15:19,005 --> 00:15:20,722 Can I buy you an ice cream cone? 197 00:15:20,745 --> 00:15:22,246 Okay. Or something. 198 00:15:22,269 --> 00:15:23,769 Thank you. I thought you were just gonna propose to me 199 00:15:23,792 --> 00:15:25,075 or something. 200 00:15:25,098 --> 00:15:27,425 Maybe ice cream first. Yeah. 201 00:15:27,448 --> 00:15:30,036 The other night, when you walked into the karaoke bar? 202 00:15:30,059 --> 00:15:31,168 Yeah. 203 00:15:31,191 --> 00:15:33,866 Was that random, or... 204 00:15:33,889 --> 00:15:37,217 Uh, yeah, that was just like, uh, one of those kismet 205 00:15:37,240 --> 00:15:39,329 kind of, um... 206 00:15:40,852 --> 00:15:42,092 Um... 207 00:15:42,115 --> 00:15:43,615 Can I start over? 208 00:15:43,638 --> 00:15:45,965 I just don't wanna start by lying to you. 209 00:15:45,988 --> 00:15:48,663 If you have an issue, then speak up. 210 00:15:48,686 --> 00:15:50,317 There's no need to be coy. 211 00:15:50,340 --> 00:15:52,015 I'm, uh... 212 00:15:52,038 --> 00:15:53,930 Can we get some Soju? How about that? 213 00:15:53,953 --> 00:15:55,780 Let's get some Soju, please. 214 00:16:18,107 --> 00:16:20,130 Why do you have this? 215 00:16:20,153 --> 00:16:23,895 Uh, it was given to me by the people who hired me. 216 00:16:26,420 --> 00:16:28,074 Hired you for what? 217 00:16:31,468 --> 00:16:33,143 What if I don't take the job? 218 00:16:33,166 --> 00:16:36,102 We would have to hire an outside contractor. 219 00:16:36,125 --> 00:16:38,670 Why the hell wouldn't you do it? 220 00:16:38,693 --> 00:16:40,324 It's a woman. 221 00:16:40,347 --> 00:16:42,610 We're not asking you to kill a kid. 222 00:16:49,747 --> 00:16:52,205 Guess I'm just curious. Why her? 223 00:16:52,228 --> 00:16:53,795 Just do it. 224 00:16:55,492 --> 00:16:57,712 Did you put the contract on her? 225 00:17:00,106 --> 00:17:04,478 Ten fucking years, and I don't know how many hits. 226 00:17:04,501 --> 00:17:06,503 What's different about this one? 227 00:17:12,944 --> 00:17:15,098 Ooh, motherfucker. 228 00:17:15,121 --> 00:17:17,926 That actually kinda smells good. 229 00:17:17,949 --> 00:17:19,212 Try it. 230 00:17:20,126 --> 00:17:21,539 Oh, fuck. 231 00:17:21,562 --> 00:17:23,976 What did I tell you? It's fantastic. 232 00:17:23,999 --> 00:17:25,653 It's authentic. 233 00:17:27,524 --> 00:17:30,722 The chef grew up in Calabasas. 234 00:17:30,745 --> 00:17:34,030 This is your idea of some sick joke? That's not funny. 235 00:17:34,053 --> 00:17:35,509 I know this sound crazy. 236 00:17:35,532 --> 00:17:37,250 You don't have to stay here, 237 00:17:37,273 --> 00:17:41,950 I just thought I could help if you'd let me, and... 238 00:17:41,973 --> 00:17:43,584 I didn't want you to get hurt. 239 00:17:45,020 --> 00:17:46,694 What about the girl? 240 00:17:46,717 --> 00:17:48,827 We can't pretend we didn't have this conversation. 241 00:17:48,850 --> 00:17:50,785 Well, here's what I'm thinking about that. 242 00:17:50,808 --> 00:17:52,874 You want to get your outside contractor? 243 00:17:52,897 --> 00:17:54,354 Go ahead. 244 00:17:54,377 --> 00:17:56,878 Maybe he'll be better. I doubt it. 245 00:17:56,901 --> 00:17:59,359 Maybe he won't ask fucking questions. 246 00:17:59,382 --> 00:18:03,102 But the point here, gentlemen is I know too much. 247 00:18:03,125 --> 00:18:04,582 So... 248 00:18:04,605 --> 00:18:07,106 You can't get rid of me at this point. 249 00:18:07,129 --> 00:18:09,674 You don't talk to us like that. 250 00:18:09,697 --> 00:18:12,068 We're done here. 251 00:18:12,091 --> 00:18:14,093 I guess there's, um... 252 00:18:15,050 --> 00:18:16,225 nothing left to say, then. 253 00:18:36,550 --> 00:18:39,138 Oh, that was... 254 00:18:39,161 --> 00:18:41,294 That was a great job with the Bibimbap. 255 00:18:48,127 --> 00:18:49,801 I don't need this shit. 256 00:18:49,824 --> 00:18:52,131 Karen, hold on. Karen! 257 00:18:54,394 --> 00:18:55,612 Fuck. 258 00:19:08,234 --> 00:19:09,539 Fuck. 259 00:20:08,555 --> 00:20:10,708 Is this real? 260 00:20:10,731 --> 00:20:13,299 Don't have any idea who would want you dead? 261 00:20:15,301 --> 00:20:18,716 You said you could help me. How? 262 00:20:18,739 --> 00:20:21,936 Listen, if we can just go back to my place, like, 263 00:20:21,959 --> 00:20:24,243 No funny business implied, I'm just saying. 264 00:20:24,266 --> 00:20:26,550 We use it as home base, and we can figure out 265 00:20:26,573 --> 00:20:29,683 whatever the hell to do next. I think that's our best shot 266 00:20:29,706 --> 00:20:30,771 right now, I really do. 267 00:20:30,794 --> 00:20:32,883 Yeah, okay. 268 00:20:34,102 --> 00:20:35,277 Okay. 269 00:20:40,195 --> 00:20:42,502 I could use a drink, uh... 270 00:20:44,460 --> 00:20:45,679 Yeah, me too. 271 00:20:51,293 --> 00:20:53,316 Should we put something on? 272 00:20:53,339 --> 00:20:55,840 Yeah, sure. 273 00:21:00,302 --> 00:21:02,217 It's the Turner Brothers. 274 00:21:15,186 --> 00:21:18,146 Um, do you wanna, like, come inside? 275 00:21:19,103 --> 00:21:20,279 Cool. 276 00:21:24,152 --> 00:21:25,588 Wow. 277 00:21:26,589 --> 00:21:28,089 What? 278 00:21:28,112 --> 00:21:30,918 Um... I, uh... 279 00:21:30,941 --> 00:21:33,704 just wasn't really expecting this. 280 00:21:33,727 --> 00:21:37,360 Oh, what were you expecting, then? 281 00:21:37,383 --> 00:21:38,970 Oh, my God. 282 00:21:38,993 --> 00:21:41,015 Oh, this? Whoa. 283 00:21:41,038 --> 00:21:42,669 Yeah, it's... So many! 284 00:21:42,692 --> 00:21:46,456 Just a little, you know, hobby of mine. 285 00:21:46,479 --> 00:21:49,894 Can I take your, um, coat for you? 286 00:21:49,917 --> 00:21:51,809 Sure. Cool. 287 00:21:51,832 --> 00:21:53,811 Thank you. Of course. 288 00:21:53,834 --> 00:21:56,489 It's a wonderful coat. 289 00:21:59,666 --> 00:22:02,886 Uh, would you like a drink? Can I make you a drink? 290 00:22:08,196 --> 00:22:10,262 It's really smooth. Mmm. 291 00:22:10,285 --> 00:22:12,960 It's nice. Yeah. 292 00:22:12,983 --> 00:22:14,614 Uh, should I put, um... 293 00:22:14,637 --> 00:22:17,791 like, some music on? Should I put a record on? 294 00:22:17,814 --> 00:22:20,272 Sure, okay. Okay, cool. 295 00:22:20,295 --> 00:22:23,167 Oh, vinyl mix-tapes! Hm? 296 00:22:24,908 --> 00:22:26,234 You're gonna love it. 297 00:22:26,257 --> 00:22:27,758 All right, 298 00:22:27,781 --> 00:22:29,368 picture this with me, if you will. 299 00:22:29,391 --> 00:22:31,675 Short guy, Pershing Square stop. 300 00:22:31,698 --> 00:22:33,416 Uh-huh? 301 00:22:33,439 --> 00:22:36,114 He's wearing a Shriners' cap, three-legged poodle, 302 00:22:36,137 --> 00:22:39,204 You give him 25 bucks, and this guy... 303 00:22:39,227 --> 00:22:42,468 will make you a vinyl mix-tape. 304 00:22:42,491 --> 00:22:44,252 Uh-huh? And, um, 305 00:22:44,275 --> 00:22:47,081 yeah, you might dig this one here. 306 00:22:50,847 --> 00:22:53,653 This is my favorite song! It's from... 307 00:22:53,676 --> 00:22:56,439 I mean, you don't have to be that nice about it. 308 00:22:56,462 --> 00:22:58,745 I mean, literally... 309 00:22:58,768 --> 00:23:00,312 It's from my favorite movie. 310 00:23:00,335 --> 00:23:02,032 Really? Yeah. 311 00:23:03,773 --> 00:23:06,449 ♪ Everyone ♪ 312 00:23:06,472 --> 00:23:11,172 ♪ Keeps asking about you 313 00:23:12,303 --> 00:23:15,153 ♪ They want to know 314 00:23:15,176 --> 00:23:18,591 ♪ How can I 315 00:23:18,614 --> 00:23:22,879 ♪ live without you, boy 316 00:23:24,794 --> 00:23:27,318 ♪ They want to know 317 00:23:33,194 --> 00:23:35,216 ♪ You've taken flight 318 00:23:35,239 --> 00:23:40,419 ♪ On a mighty bird of high 319 00:23:41,420 --> 00:23:44,225 ♪ And I want you to know 320 00:23:44,248 --> 00:23:48,186 ♪ That I love... 321 00:23:48,209 --> 00:23:51,125 Was it really just the karaoke? 322 00:23:53,432 --> 00:23:57,500 Um, yeah, and, you know, and... 323 00:23:57,523 --> 00:24:00,067 the dancing, and... 324 00:24:00,090 --> 00:24:03,027 and, um... 325 00:24:03,050 --> 00:24:05,159 I don't know what to say, I don't know what to tell you. 326 00:24:05,182 --> 00:24:08,380 Anything I say I feel like is gonna sound stupid, but 327 00:24:08,403 --> 00:24:10,338 I just feel like 328 00:24:10,361 --> 00:24:14,908 I met you, and it was like getting shot. 329 00:24:14,931 --> 00:24:17,215 It was like getting shot in the stomach, and now, 330 00:24:17,238 --> 00:24:20,174 I got this heaviness there, and it... 331 00:24:20,197 --> 00:24:24,724 just won't go away, and I don't want it to go away. 332 00:24:31,600 --> 00:24:33,776 That's... Um... 333 00:24:37,737 --> 00:24:39,237 That's sweet. 334 00:24:39,260 --> 00:24:40,740 Thanks. 335 00:24:44,395 --> 00:24:46,462 ♪ Now since you've left 336 00:24:46,485 --> 00:24:50,880 ♪ I still feel the pain 337 00:24:52,708 --> 00:24:55,383 ♪ But in my heart 338 00:24:55,406 --> 00:25:01,674 ♪ I always remain 339 00:25:04,894 --> 00:25:06,766 I'm sorry about that. 340 00:25:09,116 --> 00:25:11,205 That was inappropriate of me. 341 00:25:13,337 --> 00:25:14,687 It's okay. 342 00:25:16,036 --> 00:25:22,303 ♪ The plans we made 343 00:25:24,566 --> 00:25:26,481 ♪ Together 344 00:25:33,096 --> 00:25:35,490 ♪ What about 345 00:25:36,752 --> 00:25:42,541 ♪ The vows we made 346 00:25:45,195 --> 00:25:47,241 ♪ Forever 347 00:25:52,376 --> 00:25:55,705 You okay? Yeah, sorry. 348 00:25:55,728 --> 00:25:59,491 Uh, it's just a bad dream. 349 00:25:59,514 --> 00:26:01,472 Did you actually kill me this time? 350 00:26:04,084 --> 00:26:05,738 You ever have nightmares? 351 00:26:07,566 --> 00:26:08,805 Mm... 352 00:26:08,828 --> 00:26:11,024 Not really nightmares, but... 353 00:26:11,047 --> 00:26:13,853 Or, like, reoccurring dreams? 354 00:26:13,876 --> 00:26:15,855 I dream about flying. 355 00:26:15,878 --> 00:26:17,640 Really? Mm-hmm. 356 00:26:17,663 --> 00:26:19,642 Like with a jet pack, or wings? 357 00:26:19,665 --> 00:26:22,253 No, I, um... 358 00:26:22,276 --> 00:26:24,647 I jump from building to building, 359 00:26:24,670 --> 00:26:26,649 usually, um... 360 00:26:26,672 --> 00:26:29,196 try to get away from something or someone. 361 00:26:31,502 --> 00:26:33,722 I never get to fly in my dreams. 362 00:26:41,425 --> 00:26:42,992 Can I see this? 363 00:26:43,906 --> 00:26:45,429 Um... 364 00:26:47,780 --> 00:26:50,934 Yeah. Here. Here you go. 365 00:26:50,957 --> 00:26:53,437 Wow, it's heavy. Right? 366 00:26:58,747 --> 00:27:01,402 Okay, let's just... 367 00:27:03,273 --> 00:27:04,579 What? 368 00:27:07,103 --> 00:27:09,692 Nothing, just safety, that's all. Just, here. 369 00:27:09,715 --> 00:27:12,543 We're gonna put it right here, nice and safe. 370 00:27:16,460 --> 00:27:17,874 Holy shit. What? 371 00:27:17,897 --> 00:27:19,658 Don't move. Don't. What? 372 00:27:19,681 --> 00:27:21,727 Shh. Hold your breath. This is life or death. 373 00:27:23,293 --> 00:27:24,643 Got it. 374 00:27:25,426 --> 00:27:26,709 Make a wish. 375 00:27:26,732 --> 00:27:28,603 No, you go. It's you. 376 00:27:38,961 --> 00:27:40,571 What'd you wish for? 377 00:27:42,269 --> 00:27:43,987 I'm not gonna tell you. 378 00:27:44,010 --> 00:27:45,815 Why not? Because it won't come true! 379 00:27:45,838 --> 00:27:48,861 That's not a real thing, that's an old wives' tale! 380 00:27:48,884 --> 00:27:50,297 Come on. 381 00:27:50,320 --> 00:27:51,603 No. 382 00:27:51,626 --> 00:27:53,039 Really? Not gonna tell you. 383 00:27:53,062 --> 00:27:54,345 Oh, is this how we're gonna play it? 384 00:27:54,368 --> 00:27:57,110 Honeymoon is over, I can see, huh? 385 00:28:07,076 --> 00:28:10,535 Hey, do you have something I can wear? 386 00:28:10,558 --> 00:28:12,972 Oh, yeah, if you wanna, like, um... 387 00:28:12,995 --> 00:28:15,627 grab, like, jeans and a t-shirt, or something, 388 00:28:15,650 --> 00:28:19,065 or whatever you find in the dresser, just help yourself. 389 00:28:19,088 --> 00:28:20,611 Make yourself at home. 390 00:28:29,795 --> 00:28:31,797 This works. 391 00:28:39,239 --> 00:28:41,676 I like you, Daniel, I really do. 392 00:28:46,594 --> 00:28:49,530 Hey, you gotta tell me how that is. 393 00:28:49,553 --> 00:28:51,968 Trying to decide if I wanna keep the chef or not. 394 00:28:51,991 --> 00:28:54,341 Go ahead. Give it a whirl. 395 00:28:57,213 --> 00:28:58,844 Mmm. 396 00:28:58,867 --> 00:29:02,065 That's fantastic. Settled! 397 00:29:02,088 --> 00:29:04,003 We keep the fucking chef! 398 00:29:09,356 --> 00:29:11,074 You ever play Dreidel? 399 00:29:11,097 --> 00:29:14,207 Uh, no. 400 00:29:14,230 --> 00:29:16,209 When are the others supposed to arrive? 401 00:29:16,232 --> 00:29:18,516 It's funny... 402 00:29:18,539 --> 00:29:20,213 They teach you how to gamble about the same time 403 00:29:20,236 --> 00:29:22,172 your dick gets hard. 404 00:29:22,195 --> 00:29:23,869 No wonder we got a fucking gambling problem 405 00:29:23,892 --> 00:29:25,807 in this country. 406 00:29:27,504 --> 00:29:29,115 Are they even coming? 407 00:29:30,507 --> 00:29:32,486 Come on. 408 00:29:32,509 --> 00:29:34,294 Let's play Dreidel. 409 00:29:37,993 --> 00:29:40,756 Look, I don't have a lot of time, Tony. 410 00:29:40,779 --> 00:29:42,693 No, of course you don't. 411 00:29:44,391 --> 00:29:46,849 It seems your associates decided not to show up. 412 00:29:46,872 --> 00:29:48,981 Now, I think 413 00:29:49,004 --> 00:29:52,007 they're trying to make statement with their absence. 414 00:29:54,009 --> 00:29:55,814 I'll get to the point. 415 00:29:55,837 --> 00:29:59,992 I want the cash and your games to move through here. 416 00:30:00,015 --> 00:30:01,408 What about the girls? 417 00:30:03,192 --> 00:30:05,432 I'll let them go, I don't give a shit about prostitutes. 418 00:30:05,455 --> 00:30:07,173 It's a dirty business. 419 00:30:07,196 --> 00:30:09,306 The chase of the fuck is half the fun anyway 420 00:30:09,329 --> 00:30:11,656 Don't you think? 421 00:30:11,679 --> 00:30:13,310 Well, they're not gonna like that. 422 00:30:13,333 --> 00:30:16,400 I don't give a flying fuck what they don't like. 423 00:30:16,423 --> 00:30:18,794 Don't you see? It'll look like we're cleaning up the place. 424 00:30:18,817 --> 00:30:23,276 No one will be looking for a cash laundry business. 425 00:30:23,299 --> 00:30:27,280 Why are you guys so resistant to having your money cleaned? 426 00:30:27,303 --> 00:30:29,326 Well, cleaned by a Jew. 427 00:30:29,349 --> 00:30:33,330 And, prey-tell, Daniel, what the fuck are you? 428 00:30:33,353 --> 00:30:35,506 Agnostic. 429 00:30:35,529 --> 00:30:37,487 Were you "bar mitzvah" -ed? 430 00:30:39,185 --> 00:30:40,380 Come on. 431 00:30:40,403 --> 00:30:42,275 Let me see your dick. 432 00:30:47,802 --> 00:30:49,630 I'm joking. 433 00:30:53,155 --> 00:30:54,742 One spin. 434 00:30:54,765 --> 00:30:57,180 Let's play Dreidel, shall we? 435 00:30:57,203 --> 00:31:00,531 If it lands on the Gimel, you join me in the new venture, 436 00:31:00,554 --> 00:31:02,272 lands on the Hei, then 437 00:31:02,295 --> 00:31:04,796 I keep the whores, and everything stays the same. 438 00:31:04,819 --> 00:31:06,929 Lands on the Shin, 439 00:31:06,952 --> 00:31:09,540 and I take the games from you. 440 00:31:09,563 --> 00:31:12,282 Lands on the Nun, 441 00:31:12,305 --> 00:31:14,284 then... 442 00:31:14,307 --> 00:31:15,786 Nothing. 443 00:31:40,550 --> 00:31:42,378 Oh, too bad. 444 00:31:44,554 --> 00:31:45,991 Goodbye, Daniel. 445 00:31:54,173 --> 00:31:55,803 Sloppy. 446 00:31:55,826 --> 00:31:57,219 Very sloppy. 447 00:32:01,354 --> 00:32:03,115 Make sure you clean this place up, 448 00:32:03,138 --> 00:32:04,987 cause we got the health inspector coming tomorrow. 449 00:32:05,010 --> 00:32:06,902 Okay? Yeah. 450 00:32:06,925 --> 00:32:08,555 Can we please 451 00:32:08,578 --> 00:32:12,298 get a professional to do this next time? 452 00:32:12,321 --> 00:32:14,213 Yeah, get the fucking chef. 453 00:32:14,236 --> 00:32:16,955 How about that? Don't get smart with me. 454 00:32:16,978 --> 00:32:18,522 I'm sorry, Tony. 455 00:32:18,545 --> 00:32:20,698 Clean the Dreidel, it's an heirloom. 456 00:32:37,433 --> 00:32:40,587 ♪ If you'd only talk to me now ♪ 457 00:32:40,610 --> 00:32:44,026 ♪ I'll be so happy 458 00:32:44,049 --> 00:32:47,159 ♪ If you'd only talk to me now ♪ 459 00:32:47,182 --> 00:32:50,641 ♪ I'll be so happy 460 00:32:50,664 --> 00:32:52,991 Can we just stop for one second? Hold on. 461 00:32:53,014 --> 00:32:54,732 What? Just, I, okay. 462 00:32:54,755 --> 00:32:56,473 Let's just get this out on the table, all right? 463 00:32:56,496 --> 00:32:57,909 I don't want to do this either, 464 00:32:57,932 --> 00:32:59,258 so let's just get it over with 465 00:32:59,281 --> 00:33:02,174 and just rip the fucking band-aid, okay? 466 00:33:02,197 --> 00:33:04,069 Why do they want you dead, Karen? 467 00:33:08,160 --> 00:33:10,095 I don't know. 468 00:33:10,118 --> 00:33:12,532 I don't know who they are. 469 00:33:12,555 --> 00:33:14,273 Wow. 470 00:33:14,296 --> 00:33:16,275 Um, Kar, 471 00:33:16,298 --> 00:33:19,104 we should probably figure out who wants you dead, then, okay? 472 00:33:19,127 --> 00:33:20,236 Jiho didn't order the contract, 473 00:33:20,259 --> 00:33:22,020 so it wasn't the Koreans. 474 00:33:22,043 --> 00:33:24,785 I'm at a loss. I got nothing, you know? 475 00:33:25,960 --> 00:33:28,200 Why don't we just leave town? 476 00:33:28,223 --> 00:33:30,312 And do what, Karen? 477 00:33:32,706 --> 00:33:35,425 I don't know, something different? 478 00:33:35,448 --> 00:33:37,296 Maybe go north. 479 00:33:37,319 --> 00:33:38,863 To a small town. 480 00:33:38,886 --> 00:33:42,084 Find jobs at a local bar, and... 481 00:33:42,107 --> 00:33:43,824 listen to good music all day. 482 00:33:43,847 --> 00:33:46,784 Honey, and start a karaoke night, or what? 483 00:33:46,807 --> 00:33:48,829 You wanna be a lounge duo now? 484 00:33:48,852 --> 00:33:50,396 I don't know fucking show tunes. 485 00:33:50,419 --> 00:33:51,986 What are we talking about here? 486 00:33:55,990 --> 00:33:57,621 This is risky business, A, 487 00:33:57,644 --> 00:34:00,951 and two, we can't just pick up and fucking leave! 488 00:34:02,257 --> 00:34:05,411 ♪ I'll be so happy... 489 00:34:10,657 --> 00:34:12,679 ♪ When you saw her 490 00:34:12,702 --> 00:34:15,943 ♪ Yesterday 491 00:34:15,966 --> 00:34:17,858 ♪ What did she say 492 00:34:17,881 --> 00:34:21,297 ♪ Did she mention my name? 493 00:34:21,320 --> 00:34:24,714 ♪ Tell me what did she say 494 00:34:26,281 --> 00:34:30,654 ♪ Tell me does she still love me ♪ 495 00:34:30,677 --> 00:34:33,396 ♪ Or does my baby want to set me free... ♪ 496 00:34:33,419 --> 00:34:35,615 I'm sorry. 497 00:34:35,638 --> 00:34:39,425 You don't gotta be sorry, you didn't... It's my fault. 498 00:34:43,342 --> 00:34:45,735 You're not responsible for me. 499 00:34:49,304 --> 00:34:50,566 Listen. 500 00:34:52,177 --> 00:34:55,026 We don't know who tried this, okay? 501 00:34:55,049 --> 00:34:57,072 And they could easily just try it again. 502 00:34:57,095 --> 00:34:58,966 And I don't want that to happen. 503 00:35:03,013 --> 00:35:04,189 I mean... 504 00:35:06,408 --> 00:35:09,019 What did you do for a living? 505 00:35:12,632 --> 00:35:15,438 I used to sing professionally. 506 00:35:15,461 --> 00:35:16,679 Hm. 507 00:35:17,898 --> 00:35:19,442 There was this company 508 00:35:19,465 --> 00:35:21,139 that hired us 509 00:35:21,162 --> 00:35:24,403 to sing karaoke for business men. 510 00:35:24,426 --> 00:35:29,147 Oh, like you were, um, you're a domey? 511 00:35:29,170 --> 00:35:31,062 I didn't sleep with any of them. 512 00:35:31,085 --> 00:35:34,544 I, it doesn't, what do I... 513 00:35:34,567 --> 00:35:36,067 But some domeys do, though, right? 514 00:35:36,090 --> 00:35:37,590 Yeah, I know. 515 00:35:37,613 --> 00:35:39,897 Okay, well, more power to you, I don't... 516 00:35:39,920 --> 00:35:41,638 You know, like... 517 00:35:41,661 --> 00:35:44,380 Did you ever have trouble with any of the guys, or... 518 00:35:44,403 --> 00:35:47,101 No, no, I got along great with all those guys. 519 00:35:51,236 --> 00:35:52,889 I don't know, Karen. 520 00:35:55,588 --> 00:35:56,937 Wanna get out of here? 521 00:35:58,373 --> 00:36:01,397 Like, you really want to get out of here? 522 00:36:01,420 --> 00:36:03,486 Yeah. 523 00:36:03,509 --> 00:36:05,662 All right, then... 524 00:36:05,685 --> 00:36:07,403 I just... 525 00:36:07,426 --> 00:36:09,361 need money, and I just need to pick up another gig. 526 00:36:09,384 --> 00:36:10,864 That's all. 527 00:36:13,258 --> 00:36:16,238 But you killed your boss. 528 00:36:16,261 --> 00:36:19,284 Yeah, but sadly, darling, there are... 529 00:36:19,307 --> 00:36:21,417 plenty of contracts left in the city. 530 00:37:18,975 --> 00:37:20,563 There's this girl. 531 00:37:20,586 --> 00:37:23,305 We don't know much, but we know she likes karaoke. 532 00:37:23,328 --> 00:37:25,394 No, no, no. 533 00:37:25,417 --> 00:37:27,091 It's better if I don't, okay? 534 00:37:27,114 --> 00:37:29,833 Try to make it as public as possible. 535 00:37:29,856 --> 00:37:32,227 Our third party wants a statement made. 536 00:37:32,250 --> 00:37:35,340 No, no, no, no, no. 537 00:37:39,169 --> 00:37:40,539 You'll deliver the girl. 538 00:37:40,562 --> 00:37:43,542 I'm, I'm hungry. I'm hungry. 539 00:37:43,565 --> 00:37:45,109 Try the Bibimbap. 540 00:37:45,132 --> 00:37:47,482 Bibimbap. Bibimbap. 541 00:40:55,670 --> 00:40:59,085 Jesus, Slimy. 542 00:40:59,108 --> 00:41:02,611 What the hell are you doing over here? 543 00:41:02,634 --> 00:41:06,049 All right, I'm late for a meeting, but let's do lunch. 544 00:41:06,072 --> 00:41:07,746 I don't need lunch. 545 00:41:07,769 --> 00:41:09,356 I had fro-yo. 546 00:41:09,379 --> 00:41:11,097 Okay. 547 00:41:11,120 --> 00:41:13,709 Tony did not see you at last night's meeting. 548 00:41:13,732 --> 00:41:16,625 Yeah, I couldn't make it. Give him my apologies. 549 00:41:16,648 --> 00:41:18,388 Quite disrespectful. 550 00:41:19,520 --> 00:41:21,630 Look, we want a smooth transition 551 00:41:21,653 --> 00:41:24,067 with Tony moving into Jiho's spot. 552 00:41:24,090 --> 00:41:25,808 Yeah, I know, but 553 00:41:25,831 --> 00:41:27,876 that doesn't mean I need to be involved. 554 00:41:55,556 --> 00:41:59,885 ♪ You walked away 555 00:41:59,908 --> 00:42:02,781 ♪ For another man 556 00:42:04,347 --> 00:42:07,893 ♪ Tell me why 557 00:42:07,916 --> 00:42:12,594 ♪ I just don't understand 558 00:42:12,617 --> 00:42:17,207 ♪ Like a fool, I gave you all of me ♪ 559 00:42:17,230 --> 00:42:21,385 ♪ But you done left me hanging from my teeth ♪ 560 00:42:21,408 --> 00:42:23,039 ♪ Yeah 561 00:42:23,062 --> 00:42:25,258 ♪ She got my heart... 562 00:42:27,675 --> 00:42:29,959 ♪ My soul 563 00:42:29,982 --> 00:42:33,942 ♪ All wrapped up in you 564 00:42:36,162 --> 00:42:37,401 Hey, you. 565 00:42:37,424 --> 00:42:40,535 Hi. How'd it go? 566 00:42:40,558 --> 00:42:43,648 Well, I got a job. 567 00:42:45,040 --> 00:42:46,932 Really? How? 568 00:42:46,955 --> 00:42:49,784 Tony, please try these chips. 569 00:42:51,133 --> 00:42:53,266 Can't eat that shit, it's treif. 570 00:42:54,006 --> 00:42:55,506 And treifs... 571 00:42:55,529 --> 00:42:57,052 Not kosher. 572 00:42:59,141 --> 00:43:00,795 What's kosher, again? 573 00:43:03,319 --> 00:43:04,756 Hey, how you doing? 574 00:43:09,412 --> 00:43:11,174 What the fuck is this? 575 00:43:11,197 --> 00:43:12,958 I don't know. Uh, sure you do. 576 00:43:12,981 --> 00:43:15,375 I've been tailing you all day, remember? 577 00:43:16,768 --> 00:43:18,160 Here to see about a job? 578 00:43:20,206 --> 00:43:21,555 Are you an idiot? 579 00:43:25,472 --> 00:43:26,821 Yeah, okay. 580 00:43:29,258 --> 00:43:30,759 Close the door. 581 00:43:30,782 --> 00:43:32,717 I just like went back by the old stomping grounds 582 00:43:32,740 --> 00:43:35,372 around the restaurant, just to kind of, vibe it out, 583 00:43:35,395 --> 00:43:36,939 see what's going on. Yeah. 584 00:43:36,962 --> 00:43:40,682 And it turns out, there's this older Jewish hood 585 00:43:40,705 --> 00:43:42,727 who's coming down from the valley, 586 00:43:42,750 --> 00:43:44,424 and he thinks he's gonna come in and 587 00:43:44,447 --> 00:43:46,688 scoop up all Jiho's business, so... 588 00:43:46,711 --> 00:43:48,864 So... 589 00:43:48,887 --> 00:43:50,779 What can I do for you? 590 00:43:50,802 --> 00:43:53,259 Well, I heard you ran into a little resistance 591 00:43:53,282 --> 00:43:55,610 trying to move in here, so I just wanted to 592 00:43:55,633 --> 00:43:58,569 offer my service to you gentlemen, and see if, uh, 593 00:43:58,592 --> 00:43:59,918 I could help clean up. 594 00:43:59,941 --> 00:44:01,746 I think we got it under control. 595 00:44:01,769 --> 00:44:05,315 Mm, I think your guy's a little sloppy, to be honest. 596 00:44:05,338 --> 00:44:07,035 That very well may be. 597 00:44:11,344 --> 00:44:15,194 So, how do you see yourself improving upon the situation? 598 00:44:15,217 --> 00:44:17,022 Well, I know these guys. 599 00:44:17,045 --> 00:44:18,720 I've worked with them for years, so I know their habits, 600 00:44:18,743 --> 00:44:21,244 I know their patterns, I know their haunts, and 601 00:44:21,267 --> 00:44:23,072 most importantly, I know the ones that are gonna give you 602 00:44:23,095 --> 00:44:26,249 a hard time cause they have a relationship with Jiho. 603 00:44:26,272 --> 00:44:27,859 Are you Jiho's guy? 604 00:44:27,882 --> 00:44:30,668 Oh, you know, don't kiss and tell. 605 00:44:34,715 --> 00:44:36,021 Naturally. 606 00:44:38,458 --> 00:44:41,612 Are you able to handle all of this fairly quickly? 607 00:44:41,635 --> 00:44:44,159 For the right amount of money, anything can be quick. 608 00:44:54,604 --> 00:44:56,496 Lay it out. 609 00:44:56,519 --> 00:44:58,629 All right, well, your boy kinda botched the jump there, 610 00:44:58,652 --> 00:45:00,370 so now, they know you're coming. 611 00:45:00,393 --> 00:45:02,807 He could've planned it out, but it is what it is. 612 00:45:02,830 --> 00:45:05,114 We'll let bygones be bygones. 613 00:45:05,137 --> 00:45:07,769 Give me about a week, and I'll clean it up for you. 614 00:45:07,792 --> 00:45:11,163 It's all said and done. And then, I just gotta... 615 00:45:11,186 --> 00:45:13,513 You know, you gotta pay me 50, so... 616 00:45:13,536 --> 00:45:15,951 My, my, sir, you are a professional. 617 00:45:15,974 --> 00:45:17,996 What's to stop him from taking a contract on you 618 00:45:18,019 --> 00:45:19,519 after he's done? 619 00:45:19,542 --> 00:45:21,608 Cause I'm retired after I'm done. 620 00:45:21,631 --> 00:45:24,307 That's why I need the money upfront, too. 621 00:45:24,330 --> 00:45:26,178 Come again? 622 00:45:26,201 --> 00:45:28,224 Well, you know, I do my job right, what's left for me? 623 00:45:28,247 --> 00:45:30,530 All the work's gone, so... 624 00:45:30,553 --> 00:45:32,141 Let me just clean up and get out of your way. 625 00:45:32,164 --> 00:45:34,796 I take a little indefinite vacation. 626 00:45:34,819 --> 00:45:36,928 A Romantic Ronan. 627 00:45:36,951 --> 00:45:38,451 How sweet. 628 00:45:38,474 --> 00:45:41,106 Well, you know, Lone Ronan plus one. 629 00:45:41,129 --> 00:45:43,935 Got a... young lady in the side-car there. 630 00:45:43,958 --> 00:45:45,676 What's his name? 631 00:45:45,699 --> 00:45:47,199 Tony Kaufman. 632 00:45:47,222 --> 00:45:50,312 Really funny guy. Total mench. Love him. 633 00:45:53,533 --> 00:45:56,731 Don't you think that's a little risky? 634 00:45:56,754 --> 00:45:58,384 Not really, I mean... 635 00:45:58,407 --> 00:46:00,256 The thing is none of these people know me, 636 00:46:00,279 --> 00:46:02,475 so I got the anonymity thing going for me. 637 00:46:02,498 --> 00:46:05,783 And I'm not attached, so if we gotta cut and run at any point, 638 00:46:05,806 --> 00:46:07,503 we can just get out of here. 639 00:46:09,810 --> 00:46:11,658 Well, if that didn't work out for you, 640 00:46:11,681 --> 00:46:13,573 I'm sure we can find you a lot of work around here. 641 00:46:13,596 --> 00:46:15,837 I greatly appreciate that, sir, but 642 00:46:15,860 --> 00:46:17,839 I think I got my future set. 643 00:46:17,862 --> 00:46:19,057 What is this? 644 00:46:19,080 --> 00:46:20,276 Chips. 645 00:46:20,299 --> 00:46:22,669 What kind of... They're Tony's. 646 00:46:22,692 --> 00:46:24,410 Pork chips. They're shit. 647 00:46:24,433 --> 00:46:26,282 Yeah, I'm kosher, I don't do that. 648 00:46:26,305 --> 00:46:27,785 So we got a deal here? 649 00:46:31,789 --> 00:46:33,921 Tell you what, Tommy Bahama, 650 00:46:35,314 --> 00:46:36,968 Buy yourself a new shirt. 651 00:46:39,884 --> 00:46:41,776 What's your name? 652 00:46:41,799 --> 00:46:43,104 Max. 653 00:46:45,933 --> 00:46:49,000 Don't worry. It's gonna work out, just trust me. 654 00:46:49,023 --> 00:46:50,959 I promise. 655 00:47:22,970 --> 00:47:25,233 Your birth mark is really amazing. 656 00:47:26,321 --> 00:47:27,757 Thank you. 657 00:47:29,803 --> 00:47:32,652 I was self-conscious about it when I was little. 658 00:47:32,675 --> 00:47:36,395 Then I... grew up to accept it. 659 00:47:36,418 --> 00:47:39,160 Yeah, I think it's really beautiful. 660 00:47:40,770 --> 00:47:43,228 You know what they say about birthmarks, right? 661 00:47:43,251 --> 00:47:44,926 No, what? 662 00:47:44,949 --> 00:47:48,909 Uh, that they're remnants from your past life. 663 00:47:50,737 --> 00:47:52,324 Whoa. 664 00:47:52,347 --> 00:47:54,544 Huh. 665 00:47:54,567 --> 00:47:57,483 So, then, what's this, then? 666 00:47:58,614 --> 00:48:01,313 I was told that, um... 667 00:48:02,140 --> 00:48:04,533 I was mauled by a tiger. 668 00:48:05,839 --> 00:48:07,600 Hm. Mm-hmm. 669 00:48:07,623 --> 00:48:08,929 Who told you that? 670 00:48:10,757 --> 00:48:13,151 Some fortune-teller. 671 00:48:14,021 --> 00:48:15,196 Yeah. 672 00:48:17,372 --> 00:48:19,569 Do you have any birth marks? 673 00:48:19,592 --> 00:48:21,266 Yeah, I just got a little one. 674 00:48:21,289 --> 00:48:23,921 Like, it's right about here on the other side. 675 00:48:23,944 --> 00:48:26,924 Oh. I'll show you sometime. 676 00:48:26,947 --> 00:48:28,862 You know what that could be? 677 00:48:32,213 --> 00:48:33,844 I think you were probably shot. 678 00:48:33,867 --> 00:48:36,261 Mm. Yeah. 679 00:48:39,003 --> 00:48:42,180 Both died morbid deaths in our past lives. 680 00:48:43,572 --> 00:48:45,400 Well, we got that going for us. 681 00:48:49,578 --> 00:48:51,102 I'm hungry. 682 00:48:52,016 --> 00:48:53,385 You got anything in the fridge? 683 00:48:53,408 --> 00:48:55,910 Yeah, I got something to snack on. 684 00:48:55,933 --> 00:48:57,737 Wanna give it a look? Yeah. 685 00:48:57,760 --> 00:48:59,153 Go for it. Yeah. 686 00:49:00,241 --> 00:49:01,808 I'll be right here, babe. 687 00:49:30,358 --> 00:49:33,622 ♪ Tell me what did she say 688 00:49:34,884 --> 00:49:39,388 ♪ Tell me does she still love me ♪ 689 00:49:39,411 --> 00:49:43,087 ♪ Or does my baby wanna set me free ♪ 690 00:49:43,110 --> 00:49:45,655 ♪ I wanna know 691 00:49:45,678 --> 00:49:49,702 ♪ I wanna know 692 00:49:49,725 --> 00:49:52,618 ♪ Oh, what did she say 693 00:49:52,641 --> 00:49:54,817 ♪ I wanna know 694 00:49:59,039 --> 00:50:03,217 ♪ Did she mention my name 695 00:50:05,611 --> 00:50:07,503 ♪ What did she do 696 00:50:07,526 --> 00:50:09,461 ♪ Did she ask about me 697 00:50:09,484 --> 00:50:15,076 ♪ When you told her how the old gang was ♪ 698 00:50:15,099 --> 00:50:19,036 ♪ How did she act when she passed my house ♪ 699 00:50:19,059 --> 00:50:23,107 ♪ Who do you think she was thinking of? 700 00:50:25,065 --> 00:50:29,960 ♪ Tell me how you think she feels ♪ 701 00:50:29,983 --> 00:50:33,224 ♪ Can she tell my love is real ♪ 702 00:50:33,247 --> 00:50:35,574 ♪ I wanna know 703 00:50:35,597 --> 00:50:39,665 ♪ I wanna know 704 00:50:39,688 --> 00:50:42,712 ♪ Oh, what did she say 705 00:50:42,735 --> 00:50:45,259 ♪ I wanna know 706 00:50:49,655 --> 00:50:53,984 So, I know it's not, like, "out" out, but 707 00:50:54,007 --> 00:50:57,205 I just thought maybe we could come get some air, and 708 00:50:57,228 --> 00:51:00,405 more than anything, I just wanted to show you this view. 709 00:51:02,450 --> 00:51:03,820 It's nice. 710 00:51:03,843 --> 00:51:05,126 Yeah, right? Yeah. 711 00:51:05,149 --> 00:51:06,779 Yeah, I love it up here. 712 00:51:06,802 --> 00:51:09,521 It's like, my secret zone to just... 713 00:51:09,544 --> 00:51:12,524 get away from everybody, and... 714 00:51:12,547 --> 00:51:14,593 clear out my head or whatever. 715 00:51:22,253 --> 00:51:24,145 You know, Karen, 716 00:51:24,168 --> 00:51:26,930 you can go out if you want to. 717 00:51:26,953 --> 00:51:30,064 I haven't heard anything new about your contract, 718 00:51:30,087 --> 00:51:33,545 and I know everyone else is tied up in this Tony bullshit, 719 00:51:33,568 --> 00:51:35,286 and, to be honest, 720 00:51:35,309 --> 00:51:37,114 all I've ever tried to do here is keep you safe. 721 00:51:37,137 --> 00:51:38,834 It's all I'm doing. 722 00:51:40,314 --> 00:51:42,708 I know, and I appreciate it. 723 00:51:44,405 --> 00:51:47,168 It's just... been a lot. 724 00:51:47,191 --> 00:51:49,518 I know, I know. It's... 725 00:51:49,541 --> 00:51:52,956 This isn't an easy situation. 726 00:51:52,979 --> 00:51:55,132 But I think we can get through this. 727 00:52:02,641 --> 00:52:03,946 Cheers. 728 00:52:06,210 --> 00:52:08,276 This looks great, baby. Thank you. 729 00:52:08,299 --> 00:52:09,822 You're welcome. 730 00:52:11,171 --> 00:52:12,541 Mmm. 731 00:52:12,564 --> 00:52:14,957 The pesto is killing it right now. 732 00:52:19,223 --> 00:52:21,138 So, um... 733 00:52:22,617 --> 00:52:24,967 How long is it gonna take to do the job? 734 00:52:26,186 --> 00:52:27,947 I don't know, really. 735 00:52:27,970 --> 00:52:31,299 I mean, it's gonna take whatever it takes, so... 736 00:52:31,322 --> 00:52:36,173 A week, two weeks, three, four, five, whatever. 737 00:52:36,196 --> 00:52:38,480 Can't we just leave town? 738 00:52:38,503 --> 00:52:40,917 Like, now. 739 00:52:40,940 --> 00:52:42,571 No, Karen. 740 00:52:42,594 --> 00:52:44,877 Uh, gas costs money. 741 00:52:44,900 --> 00:52:46,183 Food costs money. 742 00:52:46,206 --> 00:52:48,229 A place to stay costs money. 743 00:52:48,252 --> 00:52:49,882 You don't have any cash 744 00:52:49,905 --> 00:52:52,363 stashed away from previous jobs? 745 00:52:52,386 --> 00:52:54,931 No, why do you think I'm taking this fucking job? 746 00:52:54,954 --> 00:52:56,976 I mean... 747 00:52:56,999 --> 00:53:00,328 Can you really trust this Tony guy? 748 00:53:00,351 --> 00:53:02,939 I don't know, darling. I do know that he's hiring. 749 00:53:02,962 --> 00:53:05,202 And I do know that he's paying well. 750 00:53:05,225 --> 00:53:07,248 And I do know that he wants me around. 751 00:53:07,271 --> 00:53:09,598 So I don't know why you gotta ask me these fucking questions 752 00:53:09,621 --> 00:53:11,579 right now, if I'm being honest. 753 00:53:13,059 --> 00:53:15,125 What, Kar, come on. 754 00:53:15,148 --> 00:53:18,824 What is this, a gesture now? You're pissed at me, come on. 755 00:53:18,847 --> 00:53:20,980 God dammit. 756 00:53:22,851 --> 00:53:25,004 Come on, hold on, wait. Just talk to me. 757 00:53:25,027 --> 00:53:27,291 What's going on? What is this about? 758 00:53:31,686 --> 00:53:33,361 I can take care of myself, Max. 759 00:53:33,384 --> 00:53:36,364 What the fuck is that supposed to mean? 760 00:53:36,387 --> 00:53:37,649 Karen, come on. 761 00:53:38,867 --> 00:53:41,456 Karen, will you please come back here? 762 00:53:41,479 --> 00:53:43,829 Karen? Karen! 763 00:53:45,004 --> 00:53:46,962 This is... 764 00:54:09,333 --> 00:54:11,030 Fuck! 765 00:54:26,350 --> 00:54:27,742 You look good. 766 00:54:30,571 --> 00:54:32,269 So, how've you been? 767 00:54:34,314 --> 00:54:36,250 Not great. 768 00:54:36,273 --> 00:54:39,035 You tried to have me killed? Never. 769 00:54:39,058 --> 00:54:43,541 I love you. I would never do anything to harm you. 770 00:54:46,152 --> 00:54:47,870 Despite everything that you've done to me, 771 00:54:47,893 --> 00:54:51,569 I am still crazy about you, Karen. 772 00:54:51,592 --> 00:54:54,093 You're not going slutting in some karaoke bar. 773 00:54:54,116 --> 00:54:57,836 You're not a fucking domey girl anymore, Karen. 774 00:54:57,859 --> 00:55:00,839 Why don't you show me one ounce of respect? 775 00:55:00,862 --> 00:55:03,778 Just one ounce! That's all I need. 776 00:55:07,391 --> 00:55:09,306 Get out of that shit. 777 00:55:40,424 --> 00:55:42,054 Watch it, fucker. 778 00:55:42,077 --> 00:55:43,839 Can you give me a fucking beer? Thank you. 779 00:55:43,862 --> 00:55:45,580 Please, thank you very much, you're so great, 780 00:55:45,603 --> 00:55:47,344 I love your work. Thank you. 781 00:55:49,607 --> 00:55:51,565 I'll tip you next time. 782 00:56:02,402 --> 00:56:03,902 What the fuck is this? 783 00:56:03,925 --> 00:56:06,188 That should cover what I took from you. 784 00:56:08,539 --> 00:56:11,127 What about my heart, Karen? 785 00:56:11,150 --> 00:56:13,695 What about the agony and pain you've caused my heart? 786 00:56:13,718 --> 00:56:17,351 I don't think there's enough fucking money here for that! 787 00:56:17,374 --> 00:56:20,354 I'm sorry, Tony. 788 00:56:20,377 --> 00:56:23,357 I realized there are some things I thought I can change, 789 00:56:23,380 --> 00:56:25,228 and I can't. 790 00:56:25,251 --> 00:56:26,969 Where the fuck did you read that? Cosmopolitan? 791 00:56:26,992 --> 00:56:28,884 You know what? 792 00:56:28,907 --> 00:56:30,755 I regret ever having given you my love. 793 00:56:30,778 --> 00:56:33,236 I don't wanna see your face, I don't wanna hear your name 794 00:56:33,259 --> 00:56:34,826 ever again! 795 00:56:38,351 --> 00:56:40,243 I understand. 796 00:56:40,266 --> 00:56:41,636 You won't have to, I... 797 00:56:41,659 --> 00:56:43,899 I'm gone. 798 00:56:43,922 --> 00:56:45,706 Get the fuck outta here. 799 00:56:50,494 --> 00:56:52,104 Just go. 800 00:56:57,892 --> 00:56:59,480 Wow! 801 00:56:59,503 --> 00:57:01,418 What a fucking coat! 802 00:57:03,289 --> 00:57:05,160 Thanks, man. It's great. 803 00:57:06,248 --> 00:57:08,250 Does it come in adult sizes? 804 00:57:27,487 --> 00:57:29,640 ♪ Then you set someone else aside ♪ 805 00:57:29,663 --> 00:57:32,338 ♪ And it made you feel all right ♪ 806 00:57:32,361 --> 00:57:35,582 ♪ But I just couldn't ♪ 807 00:57:36,844 --> 00:57:38,933 The fuck's going on here? 808 00:57:40,195 --> 00:57:42,676 Karen! Don't... 809 00:58:02,217 --> 00:58:04,002 Have some orange. 810 00:58:07,571 --> 00:58:09,550 I like the office a lot. 811 00:58:09,573 --> 00:58:11,662 I decorated it. 812 00:58:39,298 --> 00:58:41,474 You know what comes next, don't you? 813 00:58:49,047 --> 00:58:50,309 Vinyl. 814 00:58:51,963 --> 00:58:53,507 You like vinyl? 815 00:58:53,530 --> 00:58:55,900 I love vinyl, yeah. 816 00:58:55,923 --> 00:58:58,120 I knew I liked you. 817 00:58:58,143 --> 00:58:59,884 I love vinyl. 818 00:59:01,538 --> 00:59:03,604 I think it's... 819 00:59:03,627 --> 00:59:05,475 so all... 820 00:59:05,498 --> 00:59:07,999 encompassing, so entirely... 821 00:59:08,022 --> 00:59:10,828 It's an experience. It's an experience, yes! 822 00:59:10,851 --> 00:59:13,178 You have to commit to it. 823 00:59:13,201 --> 00:59:16,007 People nowadays... 824 00:59:16,030 --> 00:59:19,358 They don't any patience, man, you know? 825 00:59:19,381 --> 00:59:21,665 Don't listen to the song, only! 826 00:59:21,688 --> 00:59:24,842 Listen to the whole album, listen to the story! 827 00:59:24,865 --> 00:59:27,564 Listen to the whole side. 828 00:59:28,347 --> 00:59:30,413 What a concept. 829 00:59:30,436 --> 00:59:33,982 This shit just doesn't fall from the trees, you know? 830 00:59:34,005 --> 00:59:36,811 People plan their shit. 831 00:59:36,834 --> 00:59:38,705 They write it. 832 00:59:40,794 --> 00:59:41,969 Oh, man. 833 00:59:44,145 --> 00:59:45,689 You know, 834 00:59:45,712 --> 00:59:49,586 I've been feeling so nostalgic lately. 835 00:59:53,633 --> 00:59:54,698 I love this song. 836 00:59:54,721 --> 00:59:56,636 Me too, I love it. 837 00:59:57,898 --> 01:00:00,182 Brings back memories, right? 838 01:00:00,205 --> 01:00:01,946 I knew I liked you. 839 01:00:04,035 --> 01:00:05,491 But... 840 01:00:05,514 --> 01:00:08,582 what the fuck is going on out there? 841 01:00:08,605 --> 01:00:10,148 I'm sorry, Tony, I didn't... 842 01:00:10,171 --> 01:00:13,238 Why are you coming in here creating a fucking scene 843 01:00:13,261 --> 01:00:14,805 like a six year-old 844 01:00:14,828 --> 01:00:16,633 who's crying in his fucking high-chair? 845 01:00:16,656 --> 01:00:19,485 You think I don't have emotional issues going on? 846 01:00:21,313 --> 01:00:24,293 Fucking bitch left me too, man. 847 01:00:24,316 --> 01:00:27,296 I get it, I understand. 848 01:00:27,319 --> 01:00:28,863 She just came by. 849 01:00:28,886 --> 01:00:30,604 Right? 850 01:00:30,627 --> 01:00:34,303 Spike the final nail in the coffin. 851 01:00:34,326 --> 01:00:36,720 Remember that girl I was telling you about? 852 01:00:37,938 --> 01:00:39,700 Yeah. 853 01:00:39,723 --> 01:00:42,093 She, uh... 854 01:00:42,116 --> 01:00:44,205 She fucking ripped me off. 855 01:00:45,424 --> 01:00:47,098 She broke into my house, 856 01:00:47,121 --> 01:00:49,840 and she took my fucking money, 857 01:00:49,863 --> 01:00:51,712 and she ran off, 858 01:00:51,735 --> 01:00:54,366 and I don't know where the fuck she is. 859 01:00:54,389 --> 01:00:55,739 But you know what, Tony? 860 01:00:56,740 --> 01:00:58,524 She gave me my fucking records. 861 01:01:00,700 --> 01:01:02,374 That's beautiful! 862 01:01:02,397 --> 01:01:06,227 That's, they cannot take away that from you, man. 863 01:01:07,794 --> 01:01:10,188 Fuck 'em. Fuck 'em. 864 01:01:10,971 --> 01:01:12,320 Fuck 'em. 865 01:01:15,497 --> 01:01:16,673 Thank you. 866 01:01:18,762 --> 01:01:20,175 Who fucking needs 'em, right? 867 01:01:20,198 --> 01:01:22,046 Yeah. Who needs 'em? 868 01:01:22,069 --> 01:01:24,135 That's what my Eve fucking did to me. My Eve. 869 01:01:24,158 --> 01:01:26,204 My fucking lady Eve. 870 01:01:28,075 --> 01:01:30,185 When it starts off, 871 01:01:30,208 --> 01:01:32,187 you got it all figured out, right? 872 01:01:32,210 --> 01:01:33,579 And you know what you're doing, 873 01:01:33,602 --> 01:01:35,016 and you're doing the right thing, 874 01:01:35,039 --> 01:01:37,845 and then, inevitably, it's just, it's fucked. 875 01:01:37,868 --> 01:01:40,761 You know what? I knew it was gonna end like this. 876 01:01:40,784 --> 01:01:43,111 What are we talking about? Can we blame 'em, though? 877 01:01:43,134 --> 01:01:44,634 They're all making it up, too! 878 01:01:44,657 --> 01:01:46,201 It's bullshit! That's right! 879 01:01:46,224 --> 01:01:47,942 They just pull the rug out from under you, 880 01:01:47,965 --> 01:01:49,813 they rip your fucking heart out, they step on it, 881 01:01:49,836 --> 01:01:51,772 they chew it up, and then, they spit it in your face. 882 01:01:51,795 --> 01:01:53,817 It's a fucking magic trick. 883 01:01:53,840 --> 01:01:56,277 Fucking bitches, unbelievable! 884 01:01:57,844 --> 01:02:00,084 Oh, Christ. 885 01:02:00,107 --> 01:02:02,652 I thought mine was dead, right? 886 01:02:02,675 --> 01:02:04,480 She comes traipsing in here, 887 01:02:04,503 --> 01:02:07,657 and tries to pay me off with my own fucking money. 888 01:02:07,680 --> 01:02:09,180 Can you believe that? 889 01:02:09,203 --> 01:02:11,205 Tony, I mean... 890 01:02:12,598 --> 01:02:14,142 Just tell me where to find her, 891 01:02:14,165 --> 01:02:15,993 and you never gotta think about it again. 892 01:02:39,668 --> 01:02:43,258 My guess is she's trying to split town. 893 01:02:43,281 --> 01:02:45,196 I'd check Union Station. 894 01:02:58,035 --> 01:02:59,993 Studying her face? 895 01:03:02,953 --> 01:03:05,216 She really is quite beautiful, isn't she? 896 01:03:08,567 --> 01:03:11,025 Are you laughing? No, I'm not, I'm sorry. 897 01:03:11,048 --> 01:03:12,635 No, you are laughing. You're fucking laughing. 898 01:03:12,658 --> 01:03:14,028 What the fuck are you laughing at? 899 01:03:14,051 --> 01:03:15,769 Tony, she reminds me of someone, that's all. 900 01:03:15,792 --> 01:03:18,336 No, she does not. You are fucking bullshitting me. 901 01:03:18,359 --> 01:03:19,990 What, you fucking bigot? 902 01:03:20,013 --> 01:03:21,600 You think she's some sort of fucking ethnic joke? 903 01:03:21,623 --> 01:03:23,428 I don't like bigots, Max! 904 01:03:23,451 --> 01:03:26,759 She looks like the girl that left me, that's all I'm saying! 905 01:03:30,023 --> 01:03:32,263 Of course, she looks like the broad that left you, 906 01:03:32,286 --> 01:03:34,985 because they all fucking look the same. 907 01:03:39,119 --> 01:03:41,142 Man, our connection... 908 01:03:41,165 --> 01:03:42,993 It's out of control. 909 01:03:55,657 --> 01:03:57,201 I think... 910 01:03:57,224 --> 01:03:59,705 this will be cathartic for both of us. 911 01:04:10,237 --> 01:04:13,478 ♪ I feel all right tonight now ♪ 912 01:04:13,501 --> 01:04:14,763 ♪ Now, listen 913 01:04:16,417 --> 01:04:19,615 ♪ I gotta know 914 01:04:19,638 --> 01:04:23,511 ♪ We got a lot of people in the house that's been in love tonight ♪ 915 01:04:29,822 --> 01:04:32,149 ♪ You've been in love with somebody ♪ 916 01:04:32,172 --> 01:04:34,348 ♪ That don't love you 917 01:04:37,874 --> 01:04:39,832 ♪ But you can't give up 918 01:04:42,487 --> 01:04:44,663 ♪ You gotta keep on pushing 919 01:04:48,449 --> 01:04:50,756 ♪ Cause a quitter never wins 920 01:04:53,498 --> 01:04:55,195 ♪ And a winner never quits 921 01:04:56,283 --> 01:04:57,981 ♪ Now, listen 922 01:05:00,287 --> 01:05:02,614 ♪ If I had a woman 923 01:05:02,637 --> 01:05:04,790 ♪ And I loved her 924 01:05:04,813 --> 01:05:07,077 ♪ And I thought for one time that she didn't love me ♪ 925 01:05:09,644 --> 01:05:11,362 Yo, Karen. 926 01:05:11,385 --> 01:05:13,887 When you take someone's fucking money, 927 01:05:13,910 --> 01:05:16,933 you should probably leave town. 928 01:05:16,956 --> 01:05:19,437 I didn't want to leave before talking to you. 929 01:05:22,962 --> 01:05:24,985 You should've told me about Tony. 930 01:05:25,008 --> 01:05:27,552 You should've told me about the money. 931 01:05:27,575 --> 01:05:29,990 Why didn't we just leave? 932 01:05:30,013 --> 01:05:31,774 Cause I had to find out 933 01:05:31,797 --> 01:05:33,297 who was trying to fucking kill you, you know? 934 01:05:33,320 --> 01:05:35,821 You can't just, like, pick-up ad run off 935 01:05:35,844 --> 01:05:37,606 every time... 936 01:05:37,629 --> 01:05:40,870 My whole life is here, Karen. My whole life. 937 01:05:40,893 --> 01:05:42,350 What life? 938 01:05:42,373 --> 01:05:44,352 You collect records, and you kill people. 939 01:05:44,375 --> 01:05:46,310 Maybe you should've just thought this through 940 01:05:46,333 --> 01:05:48,834 before you decided to flip this entire situation 941 01:05:48,857 --> 01:05:50,662 upside down. 942 01:05:50,685 --> 01:05:52,142 Did you really think that we were meant for each other 943 01:05:52,165 --> 01:05:54,797 just because we like the same music? 944 01:05:54,820 --> 01:05:56,842 What did you think this was? 945 01:05:56,865 --> 01:05:58,453 I thought I was saving your fucking life. 946 01:05:58,476 --> 01:06:00,063 I know, 947 01:06:00,086 --> 01:06:02,567 but did I have a say in any of this? 948 01:06:04,656 --> 01:06:06,266 Why are you holding that gun, Max? 949 01:06:08,790 --> 01:06:10,508 No, no. 950 01:06:10,531 --> 01:06:12,336 Do not touch that fucking knife, Karen. 951 01:06:12,359 --> 01:06:13,665 Don't you do it. 952 01:06:17,016 --> 01:06:19,604 I'm sorry that I took your money. 953 01:06:19,627 --> 01:06:21,302 But I paid him off. 954 01:06:21,325 --> 01:06:23,086 And it's done with, now. 955 01:06:23,109 --> 01:06:25,088 It's not done, Karen. 956 01:06:25,111 --> 01:06:28,048 It is so fucking far from done. 957 01:06:28,071 --> 01:06:31,790 He just paid me all that money back to fucking kill you. 958 01:06:31,813 --> 01:06:33,314 Did you take the job? 959 01:06:33,337 --> 01:06:35,055 I'll give you one fucking guess, Kar. 960 01:06:35,078 --> 01:06:38,058 Okay. Fuck this. 961 01:06:38,081 --> 01:06:41,800 I'm sick of playing roles in other people's lives. 962 01:06:41,823 --> 01:06:43,846 For you, for Tony, 963 01:06:43,869 --> 01:06:46,240 for those men in those karaoke bars. 964 01:06:46,263 --> 01:06:48,242 You know what? Just shoot me. 965 01:06:48,265 --> 01:06:50,331 Do what you were hired to do. 966 01:06:50,354 --> 01:06:52,289 Or, you can come with me, 967 01:06:52,312 --> 01:06:55,379 but if you come with me, we are partners. 968 01:06:55,402 --> 01:06:56,946 You don't get to call the shots anymore. 969 01:06:56,969 --> 01:06:58,971 Because look where it got us. 970 01:07:00,233 --> 01:07:01,626 Please. 971 01:07:04,759 --> 01:07:07,110 Fuck Tony, and fuck K-Town. 972 01:07:10,765 --> 01:07:12,657 You're really thinking about this? 973 01:07:12,680 --> 01:07:13,919 No, baby, no. 974 01:07:13,942 --> 01:07:15,399 It's just, if we do this, 975 01:07:15,422 --> 01:07:16,966 then we have nothing left. 976 01:07:16,989 --> 01:07:18,663 We are back to square one. 977 01:07:18,686 --> 01:07:21,623 What are we gonna do about money, I mean... 978 01:07:21,646 --> 01:07:23,755 Enough about the money! 979 01:07:23,778 --> 01:07:26,280 We'll figure it out as we go! 980 01:07:26,303 --> 01:07:28,760 Are you sure you want me to go with you? 981 01:07:28,783 --> 01:07:31,177 About as sure as you are. 982 01:07:32,831 --> 01:07:34,050 Hey, Max. 983 01:07:35,616 --> 01:07:36,791 Shit. 984 01:07:38,228 --> 01:07:40,294 Oh, fuck, Slim! 985 01:07:40,317 --> 01:07:42,232 You asshole. 986 01:07:43,146 --> 01:07:45,713 Oh... 987 01:07:47,019 --> 01:07:49,390 Let's go! Let's fucking go! 988 01:07:49,413 --> 01:07:50,892 God. 989 01:07:54,157 --> 01:07:56,310 What the fuck? 990 01:07:56,333 --> 01:07:59,945 I'm sorry, he startled me, Tony. I didn't see him there. 991 01:08:00,815 --> 01:08:02,490 Jesus, God. 992 01:08:02,513 --> 01:08:04,405 You know, we just came up 993 01:08:04,428 --> 01:08:06,798 to ask you if we could, you know, 994 01:08:06,821 --> 01:08:08,931 like, follow you. 995 01:08:08,954 --> 01:08:10,367 You know, shadow. 996 01:08:10,390 --> 01:08:12,717 Looks like we came to the right place. 997 01:08:12,740 --> 01:08:16,373 But it seems like you're in the middle of something here. 998 01:08:16,396 --> 01:08:18,158 Yeah, well, I'm a fucking professional. 999 01:08:18,181 --> 01:08:19,594 Yeah, you are. 1000 01:08:19,617 --> 01:08:21,596 And a good one. 1001 01:08:21,619 --> 01:08:23,838 And such a character. 1002 01:08:26,580 --> 01:08:28,820 Go ahead. 1003 01:08:28,843 --> 01:08:32,934 We're never gonna let her do this to anyone else ever again. 1004 01:08:51,953 --> 01:08:53,671 I know you fucked her. 1005 01:08:53,694 --> 01:08:56,393 I can smell it on you, I can smell it on both of you. 1006 01:08:57,872 --> 01:08:59,416 Let me tell you something, pal. 1007 01:08:59,439 --> 01:09:02,202 I just wanted to see you pull the fucking trigger. 1008 01:09:02,225 --> 01:09:04,813 Because I know you loved her. 1009 01:09:04,836 --> 01:09:07,055 Drop the gun. Drop it! 1010 01:09:08,883 --> 01:09:10,819 I want to kill you so fucking bad, 1011 01:09:10,842 --> 01:09:12,255 but what difference would it make, huh? 1012 01:09:12,278 --> 01:09:14,301 Just let me go, Tony. 1013 01:09:14,324 --> 01:09:16,433 And you never gotta fucking see me again. 1014 01:09:16,456 --> 01:09:18,218 It don't work that way. 1015 01:09:18,241 --> 01:09:20,330 I'm the last person you're ever gonna fucking see. 1016 01:09:21,809 --> 01:09:23,788 Ah! 1017 01:09:29,730 --> 01:09:31,471 Can we go now? 1018 01:09:35,519 --> 01:09:37,106 Yeah, let's go. 1019 01:09:41,177 --> 01:09:42,851 You meant to graze me, right? 1020 01:09:42,874 --> 01:09:45,462 Yeah, of course, I did! 1021 01:09:45,485 --> 01:09:48,030 We need to work on our communication. 1022 01:09:48,053 --> 01:09:50,728 Okay, I'm gonna work on that, I promise. 1023 01:09:50,751 --> 01:09:52,405 Jesus. 1024 01:09:57,889 --> 01:09:59,476 Ow! 1025 01:09:59,499 --> 01:10:01,240 What the fuck? 1026 01:10:02,154 --> 01:10:03,959 We're even now. Ah! 1027 01:10:03,982 --> 01:10:05,917 Fuck you! 1028 01:10:05,940 --> 01:10:07,464 I love you. 1029 01:10:10,815 --> 01:10:16,124 ♪ If you ever change your mind ♪ 1030 01:10:17,648 --> 01:10:23,131 ♪ If you ever change your mind ♪ 1031 01:10:25,308 --> 01:10:28,592 ♪ I love that you do better each ti... ♪ 1031 01:10:29,305 --> 01:10:35,369 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 72338

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.