All language subtitles for Johnny_Gaddaar_2007_1CDX264.DVDrip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,081 --> 00:00:49,844 As soon as you entered the room... 2 00:00:49,916 --> 00:00:51,213 What happened? 3 00:00:51,284 --> 00:00:52,649 What did you do with the girl? 4 00:00:52,719 --> 00:00:54,448 Speak son! 5 00:00:54,521 --> 00:00:56,921 Why are you pulling my leg? 6 00:00:56,990 --> 00:01:00,756 Because we're naughty old men. 7 00:01:01,861 --> 00:01:05,092 Tell us, what did you do on your honeymoon. 8 00:01:15,575 --> 00:01:17,440 It's not for us. 9 00:01:17,510 --> 00:01:20,673 He used to run away just by the name of marriage. 10 00:01:20,747 --> 00:01:24,410 Now... within 10 days his pants are gone tight. 11 00:01:24,484 --> 00:01:29,512 I asked him, where will he go for honeymoon. 12 00:01:29,589 --> 00:01:31,352 Do you know what did he say? 13 00:01:31,424 --> 00:01:33,949 He said, for a week he'll only show her the ceiling. 14 00:04:08,815 --> 00:04:10,339 Hi! - Where are you? 15 00:04:10,416 --> 00:04:12,145 Just crossed Sholapur. 16 00:04:13,253 --> 00:04:14,379 5-6 hours more. 17 00:04:14,454 --> 00:04:16,752 What are you doing? 18 00:04:16,823 --> 00:04:20,259 Making coffee. Wanted to hear your voice so I called. 19 00:04:20,326 --> 00:04:21,190 Really? 20 00:04:21,861 --> 00:04:23,886 Say something. - What should I say? 21 00:04:24,197 --> 00:04:26,495 What are you wearing? - Pink Shalwar Suit. 22 00:04:26,566 --> 00:04:28,466 What's the color of that? 23 00:04:28,901 --> 00:04:31,631 Vikram! - Say it. 24 00:04:34,474 --> 00:04:35,406 Black. 25 00:04:35,475 --> 00:04:38,308 Madam I'm asking the color of your bus. 26 00:04:39,746 --> 00:04:41,213 Orange, why? 27 00:05:04,804 --> 00:05:06,066 Are you willing to die? 28 00:05:08,374 --> 00:05:10,103 Why did you stop, are you drunk? 29 00:05:10,843 --> 00:05:12,174 Is this girl in your bus? 30 00:05:12,245 --> 00:05:13,405 What happened sir? - See it carefully. 31 00:05:13,479 --> 00:05:15,310 Yes she's on 22 No. Seat. 32 00:05:16,182 --> 00:05:17,740 Is she alone or someone's with her? - She's alone sir. 33 00:05:18,217 --> 00:05:22,586 Bring her out with her luggage and don't tell anyone. 34 00:05:23,823 --> 00:05:26,155 What happened? - There's policeman asking for girl. 35 00:05:28,728 --> 00:05:30,992 Please come. - Vikram? 36 00:05:34,067 --> 00:05:35,659 I asked before leaving... 37 00:05:35,735 --> 00:05:38,067 Either leave me or leave that gang. 38 00:05:40,073 --> 00:05:40,596 I had been away for a month. 39 00:05:41,708 --> 00:05:43,471 But what did you do. Nothing! 40 00:05:45,978 --> 00:05:46,876 I can't leave like that. 41 00:05:48,314 --> 00:05:50,179 Why are you calling it a gang? 42 00:05:50,249 --> 00:05:53,741 We do business. I'm not doing anything illegal. 43 00:05:53,820 --> 00:05:56,618 Really? Then what about that gambling place? 44 00:05:56,689 --> 00:05:58,657 It's a club damn it. 45 00:05:58,725 --> 00:06:01,660 You also bribe police every week. 400,000 rupees per month. 46 00:06:01,728 --> 00:06:03,958 There happens some gambling. So what? 47 00:06:04,030 --> 00:06:06,897 Life's a gamble. - Maybe my cards are useless. 48 00:06:19,746 --> 00:06:21,771 I can't eat these two pizzas alone. 49 00:06:23,783 --> 00:06:26,581 Do you really love me or you're just spending your time? 50 00:06:28,321 --> 00:06:33,918 Did I come from Bombay, just to spend two hours in a hotel room with you? 51 00:07:47,667 --> 00:07:48,929 Two boxes are here. 52 00:07:49,001 --> 00:07:50,764 Sir, Michael Joseph's case is closed. 53 00:07:52,305 --> 00:07:54,671 We've find one box as well. 54 00:07:57,143 --> 00:07:58,269 What are you doing Seshu? 55 00:07:58,377 --> 00:08:01,107 I want to record your voice. 56 00:08:01,180 --> 00:08:03,444 Why? Will you hear it after my death? 57 00:08:03,516 --> 00:08:05,643 Don't speak absurd. 58 00:08:05,718 --> 00:08:07,185 Now say something, sing something. 59 00:08:08,054 --> 00:08:10,420 What? - Anything. 60 00:08:10,490 --> 00:08:12,583 Anything what? - Come on sing. 61 00:08:12,658 --> 00:08:14,421 Seshu! 62 00:08:17,296 --> 00:08:18,923 Now sing a sweet song. 63 00:08:18,998 --> 00:08:21,398 All right. 64 00:09:46,586 --> 00:09:48,144 Pick the phone. 65 00:09:58,531 --> 00:10:01,125 I have a very good French furniture 66 00:10:01,200 --> 00:10:03,964 Do you or your friends want it? 67 00:10:04,036 --> 00:10:07,233 It worth 5 but I can give you at 2.5 68 00:10:08,174 --> 00:10:10,165 But deal must be done next week. 69 00:10:10,242 --> 00:10:14,110 Why not. 70 00:10:14,180 --> 00:10:15,772 I'll confirm by tomorrow. 71 00:10:44,010 --> 00:10:47,377 If the merchandise is good, I can sell it for 50 million. 72 00:10:47,446 --> 00:10:50,381 That even within 2 days. 73 00:10:50,449 --> 00:10:52,178 There's no problem. I have many contacts. 74 00:10:52,251 --> 00:10:54,481 But why should we involve other people? 75 00:10:55,721 --> 00:10:59,748 We can deal with each other. 76 00:10:59,825 --> 00:11:01,292 25 million each. 77 00:11:01,360 --> 00:11:05,353 Shardul, I could have made this deal by myself. 78 00:11:06,132 --> 00:11:07,793 I was justjoking. 79 00:11:09,335 --> 00:11:11,235 I'll call all the partners right away. 80 00:11:14,373 --> 00:11:16,671 Meeting will be held tomorrow at Prakash's office. 81 00:11:17,977 --> 00:11:20,002 Prakash Bhai, please say something. 82 00:11:20,079 --> 00:11:22,980 I've been coming for months. If I cheated I would've been caught before. 83 00:11:23,049 --> 00:11:26,815 He... he started beating me without saying anything. 84 00:11:26,886 --> 00:11:29,480 And him, I don't know him, where did he come from. 85 00:11:29,555 --> 00:11:31,716 He sat right with me. He must have done something. 86 00:11:31,791 --> 00:11:34,726 He must have cheated. 87 00:11:34,794 --> 00:11:37,661 Prakash Bhai. - Hey, step back. 88 00:11:37,730 --> 00:11:39,027 I have a respect in the market. - Shut up. 89 00:11:41,167 --> 00:11:43,397 Pick one. 90 00:11:53,145 --> 00:11:54,169 Diesel, now you pick. 91 00:12:03,289 --> 00:12:07,089 Now if a card between those two comes out, you're free otherwise... 92 00:12:07,827 --> 00:12:09,158 Pick... 93 00:12:10,896 --> 00:12:12,193 Don't you trust me? 94 00:12:12,698 --> 00:12:14,165 You talk much and play less. 95 00:12:15,167 --> 00:12:16,191 Pick. 96 00:12:20,940 --> 00:12:23,909 If I was a cheater I could have picked the right card. 97 00:12:34,453 --> 00:12:36,080 Now you pick. 98 00:12:37,123 --> 00:12:37,555 Pick. 99 00:12:44,997 --> 00:12:46,089 Lets give you another chance. 100 00:12:46,432 --> 00:12:47,399 But you said... 101 00:12:47,733 --> 00:12:49,257 Can't you read? 102 00:12:50,035 --> 00:12:51,229 Look what's written there. 103 00:13:03,482 --> 00:13:05,143 If you pick a card between these two, I'll let you go. 104 00:13:20,366 --> 00:13:23,062 Get him to the Govind Baldy's table, he's winning too much. 105 00:13:23,769 --> 00:13:25,134 You'll now play for the company. 106 00:13:25,571 --> 00:13:27,937 Go Diesel, play. Best of luck. 107 00:13:28,607 --> 00:13:29,471 So, should we let him go? 108 00:13:30,109 --> 00:13:33,670 Akram, who has Lord with him, we shouldn't bother the man. 109 00:13:47,760 --> 00:13:49,785 Mr. Naidu! Where have you been? 110 00:13:50,362 --> 00:13:52,159 I was posted in crime branch, now I'm back. 111 00:13:52,932 --> 00:13:54,263 Cigarette? No, I quit. 112 00:13:54,667 --> 00:13:55,725 That's amazing. 113 00:13:56,135 --> 00:13:58,968 14 days 8 hours 30 minutes. 114 00:14:01,240 --> 00:14:03,902 Your club seems running fine. Shardul was saying it's in loss. 115 00:14:05,711 --> 00:14:06,370 Shardul? - Yes. 116 00:14:07,546 --> 00:14:08,945 He wants to build a hotel here. 117 00:14:10,382 --> 00:14:13,977 I'm sparing him just because of Mr. Seshadri else I'd killed him. 118 00:14:18,123 --> 00:14:21,718 Mr. Shardul, you'll live long, I was just talking about you. 119 00:14:35,908 --> 00:14:37,671 Shardul, is this a time to call? 120 00:14:39,245 --> 00:14:40,735 My mother's in hospital, I get tensed. 121 00:14:43,315 --> 00:14:44,111 What do you want? 122 00:14:50,823 --> 00:14:52,950 Why do you always come from the back door? 123 00:14:53,626 --> 00:14:55,389 Short cut. Here your shares. 124 00:14:55,995 --> 00:14:57,292 Global Corp touched 270 125 00:14:57,696 --> 00:15:01,063 Buy it immediately, 30°/° profit guaranteed. 126 00:15:01,200 --> 00:15:04,226 I'll see you tomorrow, at Prakash's office. 127 00:15:04,303 --> 00:15:06,271 Front door. 128 00:16:07,599 --> 00:16:09,726 5 million cash in 3 days. 129 00:16:10,569 --> 00:16:12,366 That's not possible Mr. Seshadri. 130 00:16:14,139 --> 00:16:15,800 Even if I fetch from everywhere, I can't arrange more then 1-2 million. 131 00:16:15,874 --> 00:16:21,176 I need at least one week's time, I will arrange somehow. 132 00:16:21,680 --> 00:16:25,639 Prakash, this deal has to be finalized in 3 days. 133 00:16:25,718 --> 00:16:29,119 Else Kalian will sell the merchandise to someone else. 134 00:16:29,188 --> 00:16:32,214 What about rest of you? 135 00:16:33,459 --> 00:16:34,255 My mother's not well, so I sold my flat on 4th floor. 136 00:16:34,326 --> 00:16:38,228 Thought I would by one at ground floor. 137 00:16:38,297 --> 00:16:40,595 Now I'll postpone it for later. 138 00:16:40,666 --> 00:16:43,965 I have money. 139 00:16:44,036 --> 00:16:45,401 What about you? 140 00:16:45,471 --> 00:16:46,529 I invest my friends' money. 141 00:16:46,638 --> 00:16:48,663 I can borrow from them. 142 00:16:48,741 --> 00:16:50,675 I have no problem sir. 143 00:16:50,743 --> 00:16:52,802 So you're only one with the problem Prakash. 144 00:16:52,878 --> 00:16:55,608 Problem can be solved. 145 00:16:55,681 --> 00:16:59,082 Sell this place to me. 146 00:17:00,753 --> 00:17:02,880 Look Shardul, we 5 are partners in this club. 147 00:17:02,955 --> 00:17:06,356 We distribute the profit equally. 148 00:17:06,425 --> 00:17:09,553 But the property of this club is mine. 149 00:17:09,628 --> 00:17:11,994 Land is mine, I've cleared this already. Tell him sir. 150 00:17:12,064 --> 00:17:15,500 If you want to build your hotel, why don't you find some other place? 151 00:17:15,567 --> 00:17:18,297 Why do you get mad? Bring the money. 152 00:17:18,370 --> 00:17:19,769 Relax. 153 00:17:19,838 --> 00:17:21,499 Prakash is right. It's his property. It's upto him to sell it or not. 154 00:17:21,573 --> 00:17:27,808 But Prakash, if you can't arrange money in 3 days, Shardul will arrange the balance. 155 00:17:28,947 --> 00:17:35,011 Shardul will take the profit as well. 156 00:17:35,087 --> 00:17:36,918 Got it? 157 00:17:36,989 --> 00:17:38,422 How's the mood of sister? 158 00:17:57,543 --> 00:17:58,976 Today's is our lucky day. 159 00:18:02,581 --> 00:18:03,707 How much you've lost? 160 00:18:04,783 --> 00:18:05,909 What a sister you are? Showing attitude on a good news. 161 00:18:05,984 --> 00:18:09,112 Then speak quickly. 162 00:18:09,188 --> 00:18:10,348 Vikram has seen a place in Bandra, it's a great place. 163 00:18:11,356 --> 00:18:13,916 And Naidu's friend is ready to buy this place. 164 00:18:13,992 --> 00:18:17,257 Do you have papers. It will be settled in one week. 165 00:18:17,329 --> 00:18:19,524 I don't want to buy or sell anything. 166 00:18:19,598 --> 00:18:22,328 Varsha, please just see it once. 167 00:18:22,401 --> 00:18:24,892 If it was cards, it was 3 aces. 168 00:18:24,970 --> 00:18:26,938 Varsha, give me papers please. 169 00:18:27,005 --> 00:18:28,870 If you put your eyes on parlor, I'll leave you. 170 00:18:28,941 --> 00:18:33,037 I'll take Cheeku with me. I swear. 171 00:18:33,112 --> 00:18:34,545 You go away. 172 00:18:34,613 --> 00:18:36,103 Look today is 21st. 173 00:18:38,717 --> 00:18:40,514 On 23rd, at exactly 7 o'clock. 174 00:18:40,586 --> 00:18:45,023 You all will bring your part of money at my place. 175 00:18:45,090 --> 00:18:48,617 23rd? 176 00:18:48,694 --> 00:18:50,594 It's my birthday. 177 00:18:50,662 --> 00:18:52,220 Lucky day. 178 00:18:52,297 --> 00:18:56,961 On 23rd Night, Shiva, you'll take money to Bangalore by train. 179 00:18:57,035 --> 00:19:01,995 Bangalore Express leaves VT Station at 9:30 180 00:19:02,074 --> 00:19:05,601 Next day on 24th it will reach Bangalore at 7 o'clock. 181 00:19:05,677 --> 00:19:08,510 There Kalyan will meet you in the First Class waiting room. 182 00:19:08,580 --> 00:19:12,107 You'll hand over money to Kalyan. 183 00:19:12,184 --> 00:19:15,085 You'll take the merchandise from him. 184 00:19:15,154 --> 00:19:16,917 And you'll return with the same train. 185 00:19:16,989 --> 00:19:19,651 So you'll reach back on 25th and we'll celebrate his birthday then. 186 00:19:19,758 --> 00:19:24,491 Isn't it? - Yes sir. 187 00:19:24,563 --> 00:19:28,192 You'll arrange for Shiva's ticket. 188 00:19:29,268 --> 00:19:31,327 You'll also arrange pick and drop to the train for him. 189 00:19:31,403 --> 00:19:34,895 Done sir. First class coupe. 190 00:19:38,911 --> 00:19:39,605 I'll see. 191 00:19:46,018 --> 00:19:46,950 It's my wife. 192 00:19:52,624 --> 00:19:55,092 I needed the key for bank locker. 193 00:20:11,777 --> 00:20:14,075 Why didn't you ask in the morning? Why you had to come now? 194 00:20:14,780 --> 00:20:15,474 Go away now. 195 00:20:18,817 --> 00:20:19,715 Hello Mini, how are you? 196 00:20:22,354 --> 00:20:23,343 Sorry to disturb you. 197 00:20:24,156 --> 00:20:25,384 It's ok. How your classes are going? 198 00:20:26,325 --> 00:20:27,485 It's fine. - Ok good luck. 199 00:20:28,126 --> 00:20:28,956 Thank you. 200 00:20:36,435 --> 00:20:37,527 Since how long you know her? 201 00:20:38,270 --> 00:20:38,531 Who? 202 00:20:40,872 --> 00:20:41,270 Come on you know it well. 203 00:20:41,907 --> 00:20:42,271 I didn't get you sir. 204 00:20:43,475 --> 00:20:45,375 Shardul's wife. 205 00:20:49,281 --> 00:20:51,215 He's very dangerous man. 206 00:20:52,284 --> 00:20:53,410 He's capable of doing anything. 207 00:20:54,753 --> 00:20:56,846 I love her sir. 208 00:20:57,623 --> 00:20:59,113 Does she love you too? 209 00:21:00,359 --> 00:21:01,758 Yes sir. 210 00:21:01,827 --> 00:21:03,692 I'll pray. 211 00:21:31,456 --> 00:21:33,754 What happened? What did he do? 212 00:21:40,999 --> 00:21:43,126 I've brought all jewelry and money from the locker. 213 00:21:44,303 --> 00:21:44,826 I don't want to go back. 214 00:21:47,906 --> 00:21:50,466 Let's go away from here. Anywhere. 215 00:21:50,942 --> 00:21:53,706 Anywhere. 216 00:21:56,682 --> 00:21:57,740 But what happened all of a sudden. 217 00:21:58,984 --> 00:22:00,713 Not all of a sudden, it has been happening since years. 218 00:22:00,919 --> 00:22:03,046 I can't take it anymore. 219 00:22:08,827 --> 00:22:10,021 Where are you going Vikram? 220 00:22:11,630 --> 00:22:13,461 You won't go to see Shardul. 221 00:22:15,133 --> 00:22:16,532 Are you crazy? He'll kill you. 222 00:22:17,069 --> 00:22:19,833 Then what should we do? Where can we go? 223 00:22:20,105 --> 00:22:21,037 Nagpur, Manipur? 224 00:22:22,374 --> 00:22:23,602 He'll find us wherever we go. 225 00:22:24,276 --> 00:22:25,834 He'll blame us for stealing his money. 226 00:22:26,611 --> 00:22:27,942 He'll get the police after us. 227 00:22:29,181 --> 00:22:30,045 Don't you know him? 228 00:22:49,101 --> 00:22:50,568 There's deal in two days. 229 00:22:51,536 --> 00:22:52,628 Of 25 million 230 00:22:53,572 --> 00:22:56,370 Then we'll go straight to Canada. 231 00:23:02,614 --> 00:23:04,309 I have some college friends there. 232 00:23:05,350 --> 00:23:07,215 You can get citizenship there for 3 million. 233 00:23:08,820 --> 00:23:11,846 There's snow, there's skating. 234 00:23:15,994 --> 00:23:17,928 And there's winter of 8 months. 235 00:23:25,070 --> 00:23:28,369 But what if he comes there too. 236 00:23:30,842 --> 00:23:33,470 There's Niagara falls too for him. 237 00:23:46,057 --> 00:23:47,615 How many zeros are there in 25 million? 238 00:23:50,228 --> 00:23:51,217 Six. 239 00:23:55,567 --> 00:23:57,194 But we are 5 people. 240 00:23:57,736 --> 00:23:59,203 I won't get the whole money. 241 00:25:16,314 --> 00:25:17,178 Where are you going? 242 00:25:18,984 --> 00:25:19,973 I'll go to make a drink for you. 243 00:25:25,023 --> 00:25:26,422 One minute. 244 00:26:01,259 --> 00:26:04,626 Come here. Where are you going? 245 00:26:07,599 --> 00:26:08,429 Take it. 246 00:26:09,200 --> 00:26:10,360 Get something for yourself. 247 00:26:10,936 --> 00:26:11,834 I don't need anything. 248 00:26:12,637 --> 00:26:13,569 You must need something. 249 00:26:14,506 --> 00:26:18,169 Dress, glasses, shoes, lipstick, anything. 250 00:26:18,944 --> 00:26:22,505 I'll put that inside, I'll take money when I'll need something. 251 00:26:23,048 --> 00:26:24,413 Why are you in so hurry? 252 00:26:25,550 --> 00:26:26,881 Can't you sit for 5 minutes with me? 253 00:26:28,853 --> 00:26:29,877 I have to prepare the food. 254 00:26:30,355 --> 00:26:32,220 You can say this with a smile. 255 00:26:33,592 --> 00:26:34,854 Aren't you happy with me? 256 00:26:36,595 --> 00:26:37,459 Of course. 257 00:26:38,563 --> 00:26:41,396 Then smile, sit and talk something. 258 00:26:42,334 --> 00:26:43,892 Tell me about your aerobic class. 259 00:26:45,437 --> 00:26:46,995 Ask me what I did the whole day. 260 00:26:47,072 --> 00:26:49,165 What you did the whole day. 261 00:26:56,181 --> 00:26:57,375 Take it. 262 00:27:01,286 --> 00:27:02,446 One more. 263 00:27:03,555 --> 00:27:04,385 I'll go to prepare food. 264 00:27:05,056 --> 00:27:05,852 Sit here. 265 00:27:07,726 --> 00:27:10,991 Either enjoy the drink with me or become a heroine from Rajshiri pictures. 266 00:27:11,730 --> 00:27:12,924 As if you're typical eastern wife and I'm a typical eastern husband. 267 00:27:13,198 --> 00:27:14,165 Massage my legs. 268 00:27:17,135 --> 00:27:18,602 Now what would you like to do? 269 00:27:19,004 --> 00:27:20,631 Will you enjoy the drink or massage my legs? 270 00:27:23,475 --> 00:27:25,500 Do it correctly. Are you massaging or shuffling cards? 271 00:27:28,780 --> 00:27:32,011 You can do anything but I won't sell my parlor. 272 00:27:32,283 --> 00:27:33,807 We won't sell it, we'll just mortgage it. 273 00:27:34,486 --> 00:27:35,919 That's for only one week. I'm telling the truth. 274 00:27:36,588 --> 00:27:37,520 I swear on Cheeku. 275 00:27:38,556 --> 00:27:39,784 Don't swear on my child. 276 00:27:49,300 --> 00:27:50,733 Amitabh looks young isn't he? 277 00:27:51,069 --> 00:27:57,099 He's young. This movie was before "Zanjeer", "Parwane". 278 00:28:04,282 --> 00:28:05,749 Naveen Nischol was hero in this movie. 279 00:28:07,252 --> 00:28:10,653 Who thought this skinny tall man will become a super star. 280 00:28:11,823 --> 00:28:12,812 It's all luck. 281 00:28:13,658 --> 00:28:15,683 It's notjust luck, there's talent as well. 282 00:28:16,761 --> 00:28:19,093 And most important... is timing. 283 00:28:19,164 --> 00:28:22,656 Right decision at right time. 284 00:28:22,734 --> 00:28:25,202 He didn't miss the right chance. 285 00:28:26,871 --> 00:28:29,032 Today we too have a chance. 286 00:28:29,574 --> 00:28:32,475 You'll have a better parlor. We'll send Cheeku to a better school. 287 00:28:32,811 --> 00:28:35,712 5 million in 4 days. Varsha think about it. 288 00:30:13,344 --> 00:30:14,276 Can I get Chloroform? 289 00:30:14,746 --> 00:30:15,906 No... why? 290 00:30:16,581 --> 00:30:18,344 My cat is sick. I have to make her sleep. 291 00:31:32,323 --> 00:31:34,553 Sir, I have to go to Goa on 23rd. 292 00:31:35,393 --> 00:31:36,690 Can I drop my money at your place? 293 00:31:39,297 --> 00:31:40,127 Come in. 294 00:31:50,408 --> 00:31:52,433 It's in packs of 500 and 1000 as you asked. 295 00:31:53,177 --> 00:31:53,836 Count them please. 296 00:32:04,455 --> 00:32:05,717 It's all right. 297 00:32:06,724 --> 00:32:09,420 It would better if you go in morning then to drive to Goa by yourself. 298 00:32:10,194 --> 00:32:12,253 I slept enough in the day, I'm fresh now. 299 00:32:16,868 --> 00:32:20,531 You're keeping 10 million in the house, aren't you scared? 300 00:32:21,272 --> 00:32:22,102 Your age... 301 00:32:26,177 --> 00:32:29,476 What would I do if a bandit comes? 302 00:32:30,281 --> 00:32:31,009 Sorry sir. 303 00:32:32,216 --> 00:32:34,878 It's not the age, it's the mileage. 304 00:32:51,536 --> 00:32:52,764 This your last chance Vikram. 305 00:32:53,538 --> 00:32:54,664 Think. 306 00:32:57,408 --> 00:33:01,139 Heads = 25 million. Tails = Forget it. 307 00:33:10,321 --> 00:33:11,185 Best of three. 308 00:33:19,864 --> 00:33:21,126 Best of five. 309 00:34:26,030 --> 00:34:27,019 Can I get a room. 310 00:34:27,799 --> 00:34:28,424 Name? 311 00:34:29,834 --> 00:34:30,664 Johnny. 312 00:34:31,669 --> 00:34:32,829 Surname? 313 00:34:33,704 --> 00:34:34,693 Jee? (What?) 314 00:34:36,441 --> 00:34:38,409 Is there any workshop nearby? 315 00:35:22,120 --> 00:35:22,711 Airport. 316 00:35:42,874 --> 00:35:46,469 This is last and final security call for all the passengers. 317 00:35:46,711 --> 00:35:51,273 Travel by Goa Air flight number GA 2884 318 00:36:09,100 --> 00:36:09,725 Taxi 319 00:36:19,644 --> 00:36:21,245 I have reservation 320 00:36:21,245 --> 00:36:22,046 What's you name sir. 321 00:36:22,046 --> 00:36:22,341 Vikram. 322 00:36:22,547 --> 00:36:23,514 Just a minute. 323 00:36:23,781 --> 00:36:24,008 Hello 324 00:36:24,916 --> 00:36:25,439 Mr. Gomes 325 00:36:26,184 --> 00:36:27,048 Sir I reached at Goa. 326 00:36:27,185 --> 00:36:27,674 Thank you. Welcome. 327 00:36:27,952 --> 00:36:28,543 Sir! Where I get this. 328 00:36:29,687 --> 00:36:30,016 Hi Vikram. 329 00:36:32,957 --> 00:36:33,548 Yes sir I am alright. 330 00:36:34,792 --> 00:36:36,225 Mr. Gomes is here. You talk to him sir. 331 00:36:36,394 --> 00:36:37,088 Jus a minute. 332 00:36:37,161 --> 00:36:38,685 Mr. Seshadri Sir. 333 00:36:39,463 --> 00:36:40,054 Yes Seshu Tell. 334 00:36:40,598 --> 00:36:41,690 You don't take his problem. 335 00:36:42,099 --> 00:36:42,793 I will do his work. 336 00:36:43,401 --> 00:36:45,130 Now you tell me when you come in Goa. 337 00:36:46,037 --> 00:36:47,334 Sir Boss Calling You. Come Inside. 338 00:36:48,206 --> 00:36:49,195 Well I will talk to you later. 339 00:36:52,076 --> 00:36:52,735 I'll back in a minute. 340 00:36:53,578 --> 00:36:54,602 Hello! Yes sir. 341 00:36:55,813 --> 00:36:57,337 No sir! He is really helpful. 342 00:36:58,316 --> 00:36:59,078 I'll back one or two days. 343 00:36:59,650 --> 00:37:01,174 Sir Shiva Must Go? 344 00:37:04,822 --> 00:37:05,811 We want to come back again 4 o'clock. 345 00:37:06,290 --> 00:37:06,915 So let's go for lunch. 346 00:37:07,325 --> 00:37:07,984 Sir this work was not done at Tomorrow? 347 00:37:08,292 --> 00:37:09,759 Why tomorrow this work is done at today. 348 00:37:09,827 --> 00:37:11,260 My one girlfriend is waiting for me. 349 00:37:12,129 --> 00:37:12,925 Business Temperature. 350 00:37:12,997 --> 00:37:14,328 No problem we will do tomorrow. 351 00:37:14,398 --> 00:37:15,660 But at 10 O'clock. 352 00:37:21,973 --> 00:37:23,406 Thank you sir! Thank you so much. 353 00:37:23,574 --> 00:37:24,438 My friend is here. 354 00:37:24,842 --> 00:37:25,934 I'll meet with you tomorrow. At 10 o' clock. 355 00:38:09,920 --> 00:38:10,614 Taxi. 356 00:39:06,911 --> 00:39:09,607 Reception please Wake me up at 7 O'clock. 357 00:39:11,182 --> 00:39:12,683 I knew it sir. I knew it. 358 00:39:12,683 --> 00:39:14,919 I knew it. 359 00:39:14,919 --> 00:39:17,888 There is 7 O'clock and no any information of Prakash. 360 00:39:17,888 --> 00:39:22,518 And now he call us and told sir sorry I can't arrange money. 361 00:39:23,494 --> 00:39:25,621 Sir I do one thing. I'll call on my way and get a money. 362 00:39:29,066 --> 00:39:29,998 You'll can't arrange the money. 363 00:39:35,840 --> 00:39:37,034 Sorry Sir I am little bit late. 364 00:39:39,610 --> 00:39:41,009 Complete 500,000 365 00:39:44,915 --> 00:39:45,438 Happy Birthday. 366 00:39:52,456 --> 00:39:59,089 This scene is in movie like... Which one... Sky 47. 367 00:40:10,474 --> 00:40:10,940 Now Pack all of these. 368 00:40:16,013 --> 00:40:18,004 But sir I told you don't worry. Your work will done. 369 00:40:20,251 --> 00:40:21,775 Sir we cannot meet tomorrow? 370 00:40:23,053 --> 00:40:23,451 What happened? 371 00:40:24,221 --> 00:40:26,553 Ok sir I will meet you in 20 minutes. 372 00:40:27,491 --> 00:40:28,150 Okay Sir 373 00:40:29,326 --> 00:40:29,951 What happened? 374 00:40:30,361 --> 00:40:32,386 There is a call of DCP Dang. He is waiting in a club 375 00:40:32,730 --> 00:40:34,027 Shardul you do one thing. 376 00:40:34,098 --> 00:40:35,793 You take off Shiva on the station. 377 00:40:35,866 --> 00:40:39,495 I. Every last moment he do a play. 378 00:40:39,570 --> 00:40:42,038 I am playing. DCP is waiting for me. You also know this. 379 00:40:42,106 --> 00:40:45,598 This work is important or This! - Don't you do fight I arrange the Taxi. 380 00:40:45,676 --> 00:40:48,338 Yes you arrange the Taxi. But this is not a matter of Taxi Shiva. 381 00:40:48,412 --> 00:40:51,711 One minute... One Minute... Every time you're fighting. 382 00:40:52,616 --> 00:40:53,082 We are a group. 383 00:40:54,685 --> 00:40:55,379 We are be sensible. 384 00:40:56,487 --> 00:41:00,389 Shiva I came with you, I also met with your mother at hospital. 385 00:41:00,458 --> 00:41:00,947 Okay 386 00:41:07,364 --> 00:41:08,763 Sorry dear! Good luck! 387 00:41:08,933 --> 00:41:09,600 Okay Bye. 388 00:41:09,600 --> 00:41:12,296 Come on Birthday Boy. 389 00:41:12,369 --> 00:41:13,529 I Give you a cake. Don't get Fight. 390 00:41:16,941 --> 00:41:19,310 What happened before one hour. They forget this. 391 00:41:19,310 --> 00:41:22,370 That is a matter of before 10years. She can't remember. 392 00:41:23,280 --> 00:41:25,583 Doctor say... she forget all things slowly slowly. 393 00:41:25,583 --> 00:41:27,551 This is a horrible disease Sir. 394 00:41:29,520 --> 00:41:30,452 How are you mom. 395 00:41:32,056 --> 00:41:32,522 Every things is alright? 396 00:41:33,057 --> 00:41:33,716 Every thing normal. 397 00:41:35,159 --> 00:41:35,716 Greetings. 398 00:41:35,793 --> 00:41:37,454 Greetings. Greetings. 399 00:41:39,697 --> 00:41:40,186 Who is this? 400 00:41:40,898 --> 00:41:44,163 Mom he is Seshadri Sir. You meet with him before. 401 00:41:46,470 --> 00:41:48,062 Okay Okay Greetings... Greetings... 402 00:41:48,706 --> 00:41:50,037 He also gone Calcutta? 403 00:41:50,107 --> 00:41:52,234 Mom I can't go Calcutta. I am gone Bangalore. 404 00:41:52,309 --> 00:41:55,608 Yes Yes... That's it... Look take away water bottle with you. 405 00:41:55,679 --> 00:41:57,806 And don't pull your hand at window outside. 406 00:41:57,882 --> 00:41:59,281 Don't eat Wada. 407 00:41:59,350 --> 00:42:02,183 Don't know which one the use oil. - Mother medicine. 408 00:42:02,253 --> 00:42:05,245 Don't get worry. 409 00:42:05,322 --> 00:42:07,882 Mom I'll back in 2 days. 410 00:42:07,958 --> 00:42:10,392 But you take you medicine at time. 411 00:42:10,461 --> 00:42:11,621 Okay 412 00:42:13,697 --> 00:42:15,358 Any thing you want from Bangalore? 413 00:42:17,167 --> 00:42:17,963 What is a famous in Bangalore? 414 00:42:18,602 --> 00:42:21,901 This lemon juice for you. - Thanks 415 00:42:24,341 --> 00:42:24,966 I call you later. Okay 416 00:42:26,043 --> 00:42:27,408 You take care. Bye... Bye... 417 00:42:35,719 --> 00:42:36,242 What is her name? 418 00:42:38,322 --> 00:42:39,220 Vijayanti. 419 00:42:48,966 --> 00:42:52,026 Sir Prakash also told me. It's off seasons there is no rush in Train. 420 00:42:52,670 --> 00:42:56,265 Take care of you. - I'll managed sir. 421 00:43:15,092 --> 00:43:16,855 You must call me when you reached. 422 00:43:20,631 --> 00:43:22,633 You can go sir. Now train is gone. 423 00:43:22,633 --> 00:43:24,828 Carry on. - I'll call you when I reach. 424 00:46:18,208 --> 00:46:18,867 Wada Pao... 425 00:49:14,851 --> 00:49:15,579 Stop! 426 00:49:21,158 --> 00:49:22,420 Come... 427 00:49:49,086 --> 00:49:49,780 Vikram. 428 00:51:08,265 --> 00:51:08,822 Close the door. 429 00:53:22,832 --> 00:53:23,264 Vikram. 430 00:55:23,987 --> 00:55:24,681 Stop! 431 00:56:38,595 --> 00:56:39,254 Hello 432 00:56:42,198 --> 00:56:42,630 What happened sir? 433 00:57:20,069 --> 00:57:20,728 What happened sir? 434 00:57:20,804 --> 00:57:21,463 Come inside. 435 00:57:23,940 --> 00:57:24,964 Why you suddenly call me. 436 00:57:34,984 --> 00:57:35,541 Read this! 437 00:57:46,529 --> 00:57:46,995 Our Shiva? 438 00:57:48,431 --> 00:57:49,193 Yes Shiva. 439 00:57:49,532 --> 00:57:50,362 And Money. 440 00:57:51,734 --> 00:57:53,497 Any one do this for money! 441 00:57:54,437 --> 00:57:55,904 They leave money? 442 00:58:03,646 --> 00:58:04,510 But how? 443 00:58:05,148 --> 00:58:06,638 How I know? 444 00:58:12,188 --> 00:58:14,122 Sir there is write a accident. 445 00:58:15,225 --> 00:58:17,591 Maybe Shiva fall down from the train. 446 00:58:17,760 --> 00:58:18,454 This is not a accident. 447 00:58:19,262 --> 00:58:21,059 This is a murder. Definite murder. 448 00:58:21,698 --> 00:58:22,528 Murder? 449 00:58:23,066 --> 00:58:24,226 But how sir? 450 00:58:24,734 --> 00:58:28,830 No one knows just only we five. He have a money. 451 00:58:29,372 --> 00:58:31,067 I am worried about this thought. 452 00:58:32,008 --> 00:58:34,101 Must any one leak out this. 453 00:58:36,045 --> 00:58:39,071 By mistake you can leak out this? 454 00:58:40,683 --> 00:58:41,650 No Sir! 455 00:58:44,888 --> 00:58:46,355 Where is Shardul and Prakash. 456 00:58:47,023 --> 00:58:48,615 They gone to see a dead body. 457 00:58:48,925 --> 00:58:49,653 They must come. 458 00:58:52,862 --> 00:58:56,466 Sir I sold out my property. I sold out my shares. 459 00:58:56,466 --> 00:58:57,831 I Get the loan from market. 460 00:58:58,334 --> 00:59:00,570 What I do Sir? What I do? 461 00:59:00,570 --> 00:59:02,834 Don't talk like a child. 462 00:59:03,840 --> 00:59:06,400 We also share our money. That not only yours. 463 00:59:37,740 --> 00:59:41,938 Do you suspect any towards him. 464 00:59:42,879 --> 00:59:44,073 Why do this Shardul. 465 00:59:45,014 --> 00:59:46,413 He have already too much money. 466 00:59:47,283 --> 00:59:49,148 And Prakash he cannot kill Rat. 467 00:59:50,853 --> 00:59:52,718 Now we both are remaining. 468 00:59:55,992 --> 00:59:59,223 Maybe any one know in train Shiva have a money. 469 00:59:59,929 --> 01:00:01,726 So he was stole this. 470 01:00:02,265 --> 01:00:03,994 Impossible. Impossible. 471 01:00:05,068 --> 01:00:06,467 Shiva is too strong person. 472 01:00:07,870 --> 01:00:13,672 If any one trying. Then there is dead body against of Shiva. 473 01:00:15,345 --> 01:00:16,835 And your police friend Kalyan? 474 01:00:17,880 --> 01:00:19,245 They also know about this deal. 475 01:00:20,183 --> 01:00:21,377 Don't talk like an idiot. 476 01:00:22,719 --> 01:00:26,450 Money also reach them. Why they do this? 477 01:00:32,996 --> 01:00:35,131 Sir Your drink? 478 01:00:35,131 --> 01:00:36,860 Yes get the drink. 479 01:01:04,861 --> 01:01:07,557 Who any one sir. They can't ignore from you. 480 01:01:09,065 --> 01:01:10,657 You judge after see the face. 481 01:01:16,205 --> 01:01:17,001 What happened sir? 482 01:01:20,076 --> 01:01:22,544 There is not possible to judge his face. 483 01:01:24,280 --> 01:01:24,769 Whose one sir? 484 01:01:26,349 --> 01:01:27,043 Shiva? 485 01:01:29,552 --> 01:01:30,610 Completely destroyed... 486 01:01:33,656 --> 01:01:34,714 Vicky. 487 01:01:36,526 --> 01:01:42,632 Before 4 years I saw a fight of Shiva with 4 powerful men. 488 01:01:42,632 --> 01:01:44,259 He is too stronger of him. 489 01:01:45,702 --> 01:01:47,602 No one killed Shiva. 490 01:01:49,338 --> 01:01:53,707 If any one kill Shiva. So Shiva kill himself. 491 01:01:55,578 --> 01:01:56,010 Mean. 492 01:01:56,679 --> 01:02:02,015 Vicky I feel this Shiva find a man like his height. 493 01:02:03,419 --> 01:02:06,081 He kill him and put in the train rack. 494 01:02:07,323 --> 01:02:09,257 They wear him his cloths 495 01:02:10,760 --> 01:02:15,788 His ID card and any thing of his pocket. He put in his pocket. 496 01:02:17,700 --> 01:02:19,725 And they take a money and out from here. 497 01:02:22,271 --> 01:02:24,398 But sir why Shiva do this sir? 498 01:02:25,808 --> 01:02:26,797 Her mom is in hospital. 499 01:02:27,944 --> 01:02:29,536 He can't leave her sir. 500 01:02:38,988 --> 01:02:41,183 Where are you both. I am waiting for you. 501 01:02:42,191 --> 01:02:42,987 Yes Come quick. 502 01:02:45,795 --> 01:02:48,730 Sir Shiva's mother in the hospital. He can't leave her sir. 503 01:02:50,032 --> 01:02:54,628 He have a girlfriend in hospital... her name is Vijayanti. 504 01:02:55,772 --> 01:02:58,400 Maybe possible she help him. 505 01:02:58,875 --> 01:03:01,377 Sir but I feel that Shiva can't do this. 506 01:03:01,377 --> 01:03:05,370 Before 3 days I meet with him. He open the garage he have a place. 507 01:03:05,581 --> 01:03:06,741 Don't talk like rubbish. 508 01:03:08,050 --> 01:03:12,889 You can go now at this time. Maybe Vijayanti take out mother from hospital 509 01:03:12,889 --> 01:03:15,758 I am going sir. But I don't believe it sir. 510 01:03:15,758 --> 01:03:19,956 You see off him on the station. You feel that they do this. 511 01:03:22,665 --> 01:03:24,734 Not most important? 512 01:03:24,734 --> 01:03:28,795 When he was insert in compartment. Then he slick. 513 01:03:30,606 --> 01:03:31,766 My wife told me. 514 01:03:32,675 --> 01:03:36,338 When any one go out the work and slick. Then work will not done. 515 01:03:37,914 --> 01:03:39,848 I can't trust these. 516 01:03:41,083 --> 01:03:43,051 But work is destroyed. 517 01:03:52,595 --> 01:03:53,755 I can't leave him 518 01:04:16,686 --> 01:04:17,175 Vicky. 519 01:04:19,388 --> 01:04:23,620 Who told you I was go to station to see off Shiva. 520 01:04:25,928 --> 01:04:27,623 You told me sir. 521 01:04:28,331 --> 01:04:29,127 No. 522 01:04:30,066 --> 01:04:31,055 I didn't tell you. 523 01:04:31,901 --> 01:04:34,768 Sir you told me otherwise how I know. 524 01:04:34,904 --> 01:04:37,930 When I call you. Then I can't told you. 525 01:04:39,075 --> 01:04:43,068 Today you are with me. I can't told you. 526 01:04:43,679 --> 01:04:45,306 Sir you forget you tell me 527 01:04:45,514 --> 01:04:46,003 I make a one drink for you. 528 01:04:46,249 --> 01:04:47,773 Vicky sit down sit down, 529 01:04:49,318 --> 01:04:50,250 We must be Drink. 530 01:04:52,955 --> 01:04:56,049 There is decided Prakash see off Shiva to station. 531 01:04:56,559 --> 01:05:00,051 They can't go suddenly I am go with him. 532 01:05:00,730 --> 01:05:02,925 How you know I am going to station. 533 01:05:04,267 --> 01:05:06,292 Sir you told me sir 534 01:05:07,036 --> 01:05:08,060 Otherwise How I know this. 535 01:05:08,905 --> 01:05:12,500 You see me on the station. 536 01:05:12,875 --> 01:05:15,241 Sir you are in mistaken. I am not there. 537 01:05:16,445 --> 01:05:20,745 You go there to murdered him or else. 538 01:05:21,250 --> 01:05:23,445 Sir what are you telling. You suspect me. 539 01:05:24,186 --> 01:05:24,743 I am not there. 540 01:05:24,820 --> 01:05:25,252 Shut up. 541 01:05:35,631 --> 01:05:39,431 I go there for half less. - He was beat me. 542 01:05:41,404 --> 01:05:43,395 I pushed him back. 543 01:05:43,472 --> 01:05:45,667 He fall down and his head pulled in washed basin and he is dead. 544 01:05:48,878 --> 01:05:52,974 I feel that if I got the money. I go from here with mini. 545 01:05:53,950 --> 01:05:56,180 I Don't want anything sir. I don't want. 546 01:05:56,852 --> 01:05:57,284 Please save me sir. 547 01:06:06,796 --> 01:06:07,558 It was a mistake sir. 548 01:06:10,366 --> 01:06:12,698 Wait Prakash and Shardul. 549 01:06:14,136 --> 01:06:16,229 We thought this what will do. 550 01:06:17,206 --> 01:06:18,969 You do this what you want? 551 01:06:19,175 --> 01:06:21,143 Sir please I am sorry! Sir please! 552 01:06:30,519 --> 01:06:32,350 I attempt with the chloroform. 553 01:06:33,823 --> 01:06:35,017 Half and hour he was intoxicate. 554 01:06:36,892 --> 01:06:39,019 I feel Shiva also. 555 01:06:53,542 --> 01:06:55,032 SIR. 556 01:06:56,812 --> 01:06:58,109 I can't raise money. 557 01:06:59,949 --> 01:07:00,643 I Have complete sir. 558 01:07:02,184 --> 01:07:02,912 Money is in the car. 559 01:07:04,987 --> 01:07:06,614 Car is park in multiplex. 560 01:07:12,828 --> 01:07:15,262 Sir I said we grite in this track. 561 01:07:15,831 --> 01:07:19,562 I want to see his pieces. 562 01:10:02,064 --> 01:10:03,258 Pick up the phone Seshu. 563 01:10:15,244 --> 01:10:16,472 Hey Wait. 564 01:10:17,513 --> 01:10:18,036 Come here. 565 01:10:21,050 --> 01:10:23,041 Come here Come. 566 01:10:24,053 --> 01:10:24,849 Enough Seshu. 567 01:10:25,554 --> 01:10:28,682 Doctor mail in Regal. You bring me there come on Get up. 568 01:10:29,091 --> 01:10:31,719 There is a Doctor yes! And you go there to leave him 569 01:12:13,495 --> 01:12:13,893 come. 570 01:12:21,470 --> 01:12:22,437 What happened? Why are you stand here? 571 01:12:24,073 --> 01:12:24,835 Where's Mr Seshadri? 572 01:12:25,541 --> 01:12:26,200 Where are you come from? 573 01:12:27,309 --> 01:12:27,604 From Goa. 574 01:12:28,877 --> 01:12:31,107 Yesterday he tell me on telephone that something is wrong here. 575 01:12:32,081 --> 01:12:33,048 And he want me back here quick. 576 01:12:33,982 --> 01:12:34,414 What happened? 577 01:12:35,818 --> 01:12:36,648 Shiva is dead. 578 01:12:37,152 --> 01:12:37,413 What? 579 01:12:38,387 --> 01:12:39,513 And we not have any information about our money. 580 01:12:43,559 --> 01:12:44,617 Sir. 581 01:12:45,427 --> 01:12:45,825 What happened sir. 582 01:12:49,732 --> 01:12:50,528 What are you seeing? 583 01:12:59,441 --> 01:13:06,404 Sir. Sir Seshadri. 584 01:13:33,308 --> 01:13:34,297 Hello. 585 01:13:35,010 --> 01:13:35,704 Kalyan. 586 01:13:37,746 --> 01:13:40,681 Yes Kalyan. Sir I am Shardul speaking. 587 01:13:41,750 --> 01:13:42,648 Yes he is here. 588 01:13:43,852 --> 01:13:44,409 No later. 589 01:13:45,187 --> 01:13:46,051 I will call you after ten minutes. 590 01:13:47,689 --> 01:13:50,055 Yes I will call you in ten minutes. 591 01:13:59,902 --> 01:14:02,268 Sir Seshadri called me at 4:40 o'clock with this number. 592 01:14:03,672 --> 01:14:05,401 And we are at the door at 5 o'clock 593 01:14:05,874 --> 01:14:06,670 let's call to the police. No man. Are you mad? 594 01:14:12,014 --> 01:14:13,743 Shardul. Now what? 595 01:14:29,531 --> 01:14:37,097 Sir. We won't release him who kills you. 596 01:15:13,208 --> 01:15:14,573 Its sir Seshadri's watch. 597 01:15:20,449 --> 01:15:20,881 You take it. 598 01:15:22,885 --> 01:15:23,715 He like's you so much. 599 01:16:29,117 --> 01:16:29,776 Hello sir I am Vikram. 600 01:16:30,118 --> 01:16:31,710 Shardul bring me here. 601 01:16:32,921 --> 01:16:34,912 Do you know about our work. 602 01:16:36,124 --> 01:16:36,681 Yes sir 603 01:16:37,492 --> 01:16:38,015 little bit. 604 01:16:38,627 --> 01:16:39,559 After that you want to join us 605 01:16:46,835 --> 01:16:47,267 sit here 606 01:16:52,908 --> 01:16:55,035 the beginning is always in case of needs. 607 01:16:57,512 --> 01:17:01,141 This need come to your profession slowly. 608 01:17:01,650 --> 01:17:03,083 And then much more. 609 01:17:06,021 --> 01:17:08,353 You are educated and young. 610 01:17:09,391 --> 01:17:11,552 Then why you can't do something else? 611 01:17:12,060 --> 01:17:13,550 I have to work with you sir. 612 01:17:14,696 --> 01:17:15,253 Quick money. 613 01:17:16,565 --> 01:17:17,930 You want to be a rich man quickly. 614 01:17:20,402 --> 01:17:24,429 Ok is it in your luck then you Well Come. 615 01:17:25,641 --> 01:17:26,039 Thank you sir. 616 01:17:27,075 --> 01:17:27,598 Lovely watch sir. 617 01:17:28,310 --> 01:17:29,641 Its very precious. 618 01:17:31,113 --> 01:17:35,573 Its my wife's present to me. 619 01:17:38,820 --> 01:17:43,154 Since 72' I was the smuggler of watches. 620 01:17:45,394 --> 01:17:49,421 And my wife saves the money in his salary and buy it for me. 621 01:17:52,334 --> 01:17:56,794 And till this watch is being with me I feel she is with me. 622 01:19:18,220 --> 01:19:23,954 Who kills Mr. Seshadri. He is in this room. 623 01:19:24,826 --> 01:19:28,592 You. You. You 624 01:19:32,501 --> 01:19:32,796 or I 625 01:19:35,504 --> 01:19:36,027 Why not. 626 01:19:39,775 --> 01:19:42,938 I was the one after you guys who knows about that. Shiva comes with 25 million 627 01:19:55,624 --> 01:19:56,113 two days. Just two days. 628 01:20:03,098 --> 01:20:06,966 I will find the killer in just two days. 629 01:20:07,903 --> 01:20:10,133 Till that you people have to react normally. 630 01:20:11,673 --> 01:20:14,574 Like there's nothing happen. Because I have doubt 631 01:20:17,646 --> 01:20:20,080 Mr. Seshadri was my friend. 632 01:20:27,055 --> 01:20:28,317 Only two days. 633 01:20:29,024 --> 01:20:32,016 I will get all the information about this bloody Kalyan in two days 634 01:20:32,661 --> 01:20:34,322 may be he have stolen the money. 635 01:20:35,096 --> 01:20:36,654 Then why he come's here? 636 01:20:37,365 --> 01:20:39,128 He have to sale his stuff. 637 01:20:39,968 --> 01:20:41,526 That was your friend who arrange the ticket. 638 01:20:42,070 --> 01:20:42,695 Then? 639 01:20:43,004 --> 01:20:44,062 Do you tell him something about that. 640 01:20:44,973 --> 01:20:46,736 Shardul. Am I fool? 641 01:20:47,209 --> 01:20:50,076 This is the list of that train. There are forty one passengers. 642 01:20:50,745 --> 01:20:52,736 We lose our ten or fifteen days if we want to know about that. 643 01:20:53,381 --> 01:20:55,542 Thirty five lack rupees of loan I have from market. 644 01:20:56,051 --> 01:20:58,281 If we cant get it in four days then I m bound. 645 01:21:00,689 --> 01:21:01,553 Give me the ice. 646 01:21:10,899 --> 01:21:13,561 Hey your. Twinkle. Hello Twinkle. 647 01:21:14,135 --> 01:21:14,999 Hello. 648 01:21:15,503 --> 01:21:16,435 Twinkle. 649 01:21:17,038 --> 01:21:18,096 I will be there at 2. o'clock. 650 01:21:19,040 --> 01:21:19,734 Done. 651 01:21:23,044 --> 01:21:24,306 Is it your girlfriend? 652 01:21:24,946 --> 01:21:26,174 She is the daughter of a landlord. 653 01:21:26,548 --> 01:21:28,607 Yes the daughters are girlfriend also. 654 01:21:29,751 --> 01:21:31,446 Vikram its 2:30 o'clock where are you? 655 01:21:31,887 --> 01:21:32,911 At which signal? 656 01:21:46,101 --> 01:21:46,897 Hello. 657 01:21:56,311 --> 01:21:57,073 Hi sorry. 658 01:21:58,480 --> 01:21:59,276 Hello sir. 659 01:21:59,547 --> 01:22:00,639 Interesting pussy cat. 660 01:22:01,149 --> 01:22:01,478 Hi 661 01:22:01,983 --> 01:22:02,381 isn't it? 662 01:22:04,219 --> 01:22:06,449 Mr Kalyan was realize that I m your wife. 663 01:22:07,255 --> 01:22:09,018 I have told him its my father's home. 664 01:22:10,492 --> 01:22:13,427 That was your father's telephone. He lost the key of bad room. 665 01:22:13,862 --> 01:22:15,227 You have to bring there a key maker. 666 01:22:15,530 --> 01:22:16,462 I am waiting for him. 667 01:22:17,098 --> 01:22:20,090 I was very hungry and I have read your all the fridge. 668 01:22:20,602 --> 01:22:21,569 I hope you don't mind. 669 01:22:22,137 --> 01:22:25,903 And also I am cooking some vegetables. Do you have the lunch? 670 01:22:26,274 --> 01:22:26,603 No. 671 01:22:26,942 --> 01:22:27,408 Sounds good. 672 01:22:28,009 --> 01:22:29,237 Sir do you join us? 673 01:22:29,811 --> 01:22:30,334 No. 674 01:22:30,779 --> 01:22:31,074 Why not sir? 675 01:22:31,947 --> 01:22:34,279 I am pure non vegetarian. 676 01:22:36,885 --> 01:22:39,615 Ok. Excuse me. 677 01:22:53,101 --> 01:22:57,231 Sorry for being a bone in your tomato soup. 678 01:22:58,573 --> 01:22:59,665 No sir. Not a toll. 679 01:23:05,146 --> 01:23:05,771 Something's new? 680 01:23:11,453 --> 01:23:12,511 How was Goa? 681 01:23:13,088 --> 01:23:13,679 Sorry. 682 01:23:16,091 --> 01:23:17,058 You have lots of fun. 683 01:23:17,392 --> 01:23:18,222 I was go there for work. 684 01:23:18,760 --> 01:23:22,992 Your lawyer Gomes told me that you were with some foreign all night. 685 01:23:23,365 --> 01:23:24,263 Franka! 686 01:23:24,933 --> 01:23:25,729 She is my email friend. 687 01:23:26,001 --> 01:23:27,059 She was in Goa so I meet her. 688 01:23:29,671 --> 01:23:32,572 I have all the information about Shardul and Prakash. 689 01:23:32,907 --> 01:23:34,966 But Mr. Seshadri was tell me about you. 690 01:23:35,377 --> 01:23:40,144 He told me that. Very smart boy. 691 01:23:45,020 --> 01:23:46,419 Who's that in your mind 692 01:23:46,988 --> 01:23:48,853 they are not. 693 01:23:51,192 --> 01:23:53,126 I don't know who killed Mr. Seshadri 694 01:23:53,995 --> 01:23:54,791 But Shiva. 695 01:23:56,197 --> 01:23:58,028 Do you know Shiva 696 01:23:58,633 --> 01:23:59,361 He was tough. 697 01:24:00,969 --> 01:24:02,960 And someone throw him out from the train after kill. 698 01:24:04,372 --> 01:24:05,134 Impossible! 699 01:24:07,142 --> 01:24:09,076 There is only one man who can kill Shiva. 700 01:24:10,545 --> 01:24:11,204 Own Shiva! 701 01:24:25,927 --> 01:24:27,258 Bye Bye. 702 01:24:28,129 --> 01:24:29,061 You never eat something please taste something. 703 01:24:30,932 --> 01:24:31,523 Not now. 704 01:24:32,434 --> 01:24:33,401 But we meet soon. 705 01:24:34,436 --> 01:24:35,562 Bye Bye. 706 01:24:37,906 --> 01:24:38,804 What's the name of that first bridge? 707 01:24:54,589 --> 01:24:55,487 Vikram what happened? 708 01:24:56,624 --> 01:24:57,522 Who was he? 709 01:24:57,892 --> 01:24:58,824 He was a Cop. 710 01:25:00,595 --> 01:25:02,688 Someone have killed Mr. Seshadri and Shiva. 711 01:25:04,799 --> 01:25:05,959 And our money is stolen. 712 01:25:08,236 --> 01:25:09,430 But now what for us? 713 01:25:10,605 --> 01:25:11,503 What for Canada? 714 01:25:12,207 --> 01:25:12,935 We go there. 715 01:25:13,908 --> 01:25:15,569 But if I'll go any where at this time. 716 01:25:16,311 --> 01:25:17,175 Then they blame it to me. 717 01:25:25,687 --> 01:25:29,487 Who killed Mr. Seshadri He met a fatal death. 718 01:25:36,231 --> 01:25:36,959 Hello Madam 719 01:25:49,310 --> 01:25:50,607 I am Kalyan Shiva's friend. From Bangalore. 720 01:25:53,047 --> 01:25:54,014 How are you? 721 01:25:54,249 --> 01:25:55,477 Siva told me for know about you. 722 01:25:55,817 --> 01:25:56,784 Where's Shiva? 723 01:25:57,018 --> 01:25:59,350 He told me on telephone. He is in Kolkata. 724 01:25:59,687 --> 01:26:01,052 You have to shut up and get the medicines. 725 01:26:01,256 --> 01:26:01,915 Kolkata. 726 01:26:11,065 --> 01:26:12,464 There's nothing any phone from Shiva. 727 01:26:14,836 --> 01:26:17,066 That was the last call since last year she is telling about that. 728 01:26:18,173 --> 01:26:22,439 Ma have the same case like Amitabh Bachchan in the movie BLACK. 729 01:26:25,046 --> 01:26:26,035 Do you have any meeting with Shiva 730 01:26:26,848 --> 01:26:28,372 Do you not hear the bell? 731 01:26:29,083 --> 01:26:29,947 Madam relax. 732 01:26:30,185 --> 01:26:32,119 Get the coconut water for me. - I'll bring it right away. 733 01:26:33,421 --> 01:26:34,445 Get a straw too with it. 734 01:26:34,756 --> 01:26:36,451 He lost it always. 735 01:26:43,364 --> 01:26:48,961 What's the name of that hotel? As Shiva told you. 736 01:26:50,071 --> 01:26:52,005 When he make the phone call from Kolkata. 737 01:26:52,874 --> 01:26:54,842 He is not talk with me more then two minutes. 738 01:26:54,909 --> 01:26:56,501 Ok Ok. 739 01:26:57,478 --> 01:26:58,877 Do you eat orange. 740 01:27:00,148 --> 01:27:00,773 No. 741 01:27:02,784 --> 01:27:03,751 Do you put out the blears? 742 01:27:05,520 --> 01:27:06,316 Blears! 743 01:27:08,156 --> 01:27:10,056 Yes of Corse about Oranges. 744 01:27:17,198 --> 01:27:19,826 The juice of oranges is very good for patients 745 01:27:33,748 --> 01:27:35,306 Shiva is in back. 746 01:27:37,552 --> 01:27:39,782 But he cant contact openly. 747 01:27:40,922 --> 01:27:43,117 Because of that he send me. 748 01:27:43,825 --> 01:27:46,487 To take you away. Lets go. 749 01:27:59,841 --> 01:28:01,775 Where's Shiva. Nobody here. 750 01:28:18,726 --> 01:28:20,250 Shiva is in Kolkata? 751 01:28:21,696 --> 01:28:22,993 Or somewhere else? 752 01:28:26,934 --> 01:28:29,459 Old women told me all he make phone calls to you. 753 01:28:30,004 --> 01:28:30,936 I don't know where's Shiva. 754 01:28:32,840 --> 01:28:34,899 What he tells? From where he calls you? 755 01:28:35,276 --> 01:28:36,402 No 756 01:28:36,477 --> 01:28:37,603 No 757 01:29:01,769 --> 01:29:02,736 Hello Sir. 758 01:29:02,804 --> 01:29:03,896 Hi Vikram come come. 759 01:29:07,709 --> 01:29:08,539 Vejanti. 760 01:29:12,647 --> 01:29:13,011 What you have done? 761 01:29:14,749 --> 01:29:16,182 She is alive not dead. 762 01:29:23,591 --> 01:29:25,149 Shiva's girlfriend. 763 01:29:28,830 --> 01:29:31,355 She is tougher then Shiva. 764 01:29:31,466 --> 01:29:34,435 Shiva don't tell any thing to her Sir. 765 01:29:34,502 --> 01:29:35,730 He knows everything. 766 01:29:37,205 --> 01:29:41,471 She learned about to be in pain in hospital 767 01:29:41,542 --> 01:29:42,566 Otherwise she have to tell every thing. 768 01:29:45,780 --> 01:29:46,804 Let her to wakeup. 769 01:29:49,050 --> 01:29:50,210 Everything is clear. 770 01:29:50,284 --> 01:29:51,546 Efforts are going on. 771 01:29:52,353 --> 01:29:53,115 But Sir you. 772 01:29:53,187 --> 01:29:55,280 She have to tell everything. 773 01:29:55,790 --> 01:29:57,553 Trust the way. 774 01:29:57,625 --> 01:29:59,525 Its my mistake to trust you. 775 01:30:00,294 --> 01:30:02,353 You told me and use my parlor as a security to take the loan money. 776 01:30:02,997 --> 01:30:04,123 What wrong I did? 777 01:30:04,198 --> 01:30:07,690 Thugs come there and stare at me and my clients. 778 01:30:07,769 --> 01:30:09,259 I have lost my parlorjust because of you. 779 01:30:09,337 --> 01:30:11,134 I promise I make it all ok. 780 01:30:11,205 --> 01:30:12,672 First you make your self better and then talk to me. 781 01:30:13,441 --> 01:30:14,465 Madam come here. 782 01:30:14,542 --> 01:30:16,703 Yes of course I m coming there. 783 01:30:16,778 --> 01:30:17,938 Light the candles. 784 01:30:21,849 --> 01:30:24,818 Mr Kalyan you told me to react normally. 785 01:30:25,887 --> 01:30:28,355 Today is my wedding universe. Thank you. 786 01:30:29,056 --> 01:30:31,251 Today in the evening I arrange a party. Please come for me. 787 01:30:32,460 --> 01:30:33,188 See you Sir. 788 01:30:33,261 --> 01:30:34,319 Good news. 789 01:30:34,395 --> 01:30:36,556 Its all clear in just two days. 790 01:30:36,631 --> 01:30:41,193 I can give my soul but make your parlor safe first. 791 01:30:42,637 --> 01:30:43,934 You are very filmy. 792 01:30:44,005 --> 01:30:45,734 Let's come to the dinner. 793 01:31:07,562 --> 01:31:08,460 Look Mr Kalyan. 794 01:31:08,529 --> 01:31:09,223 Simple logic. 795 01:31:09,330 --> 01:31:13,699 If the fire burn your home so you have to cool it first. 796 01:31:13,768 --> 01:31:15,531 And after that you have to ensure that who does it. 797 01:31:15,603 --> 01:31:16,592 Is it true? 798 01:31:17,638 --> 01:31:19,663 We twice have a loudly loan on us Mr Kalyan. 799 01:31:20,608 --> 01:31:21,632 I am telling you that. 800 01:31:21,742 --> 01:31:25,508 You give us your stuff and we sale it in two days 801 01:31:25,580 --> 01:31:27,912 Then you can get your 25 million. 802 01:31:27,982 --> 01:31:31,850 And we have our investment return 803 01:31:33,688 --> 01:31:34,655 How about that Vikram? 804 01:31:36,924 --> 01:31:38,619 What who get. 805 01:31:38,693 --> 01:31:40,786 It depends on time. 806 01:31:40,862 --> 01:31:42,489 Look son don't rash your aunty ok. 807 01:31:43,164 --> 01:31:44,631 Now sleep hurry. 808 01:31:46,434 --> 01:31:47,765 Mama love's you my Baby. 809 01:31:48,636 --> 01:31:49,933 One minute let's talk to your Papa. 810 01:31:51,172 --> 01:31:53,163 Sorry it was my son. 811 01:31:54,275 --> 01:31:55,572 Do you have children? 812 01:31:55,643 --> 01:31:56,837 No. 813 01:31:56,911 --> 01:31:57,673 I have allergy. 814 01:32:00,515 --> 01:32:01,675 I m not married. 815 01:32:01,749 --> 01:32:04,013 Only duty. No beauty. 816 01:32:09,490 --> 01:32:11,048 Shardul is coming. 817 01:32:31,479 --> 01:32:32,741 Shardul may I order chop sticks for you? 818 01:32:32,813 --> 01:32:34,246 No I m not eat sticks. 819 01:32:34,348 --> 01:32:35,542 I don't like it. 820 01:32:35,616 --> 01:32:38,710 I have fix itjust one bear and one smashed potatoes. 821 01:32:38,786 --> 01:32:40,344 Mash potatoes. 822 01:32:41,622 --> 01:32:42,554 I m feeling hungry man. 823 01:32:50,498 --> 01:32:54,992 One potato soup and one fried vegetables. 824 01:32:56,304 --> 01:32:59,398 What you want to take Mrs Shardul. 825 01:33:13,087 --> 01:33:15,385 Will you order for me. Excuse me. 826 01:33:21,529 --> 01:33:22,518 Vikram! 827 01:33:24,098 --> 01:33:25,087 Thank you. 828 01:33:38,346 --> 01:33:39,404 What can I tell to you? 829 01:33:39,513 --> 01:33:40,537 Everything. 830 01:33:40,615 --> 01:33:42,276 You have to pay the bill? 831 01:33:42,350 --> 01:33:45,513 What for the bill we all can share it. 832 01:33:50,458 --> 01:33:51,390 You have to pay the bill. 833 01:33:51,459 --> 01:33:52,187 Ok I will. 834 01:33:52,259 --> 01:33:53,954 He will. 835 01:34:02,970 --> 01:34:04,164 Mr Kalyan. 836 01:34:05,539 --> 01:34:07,006 How's your investigation going? 837 01:34:07,942 --> 01:34:11,036 I was told you for two days Shardul. Yes. 838 01:34:12,947 --> 01:34:15,040 Let us enjoy bears. 839 01:34:17,852 --> 01:34:18,910 Cheers. 840 01:34:19,020 --> 01:34:20,817 Thank you very much sir. 841 01:34:21,889 --> 01:34:24,619 Actually Mini and I have a true affair Sir. 842 01:34:24,692 --> 01:34:25,818 Leave it friend. 843 01:34:25,893 --> 01:34:28,054 Its none of my business. 844 01:34:31,932 --> 01:34:34,628 Once upon a time I was young too. 845 01:34:39,006 --> 01:34:40,132 Don't you worry. 846 01:34:40,207 --> 01:34:43,438 Ok lets change the topic. 847 01:34:46,914 --> 01:34:48,905 Who's your most favorite actor? 848 01:34:50,084 --> 01:34:51,608 Amitabh Bachchan. 849 01:34:53,387 --> 01:34:55,321 You have seen all the pictures of it. 850 01:34:55,389 --> 01:34:56,356 Of course Sir. 851 01:34:57,024 --> 01:35:02,018 Zanjeer, Sholay, Deewar, Don, Amar Akbar Anthony, Sattay pe Satta. 852 01:35:03,264 --> 01:35:07,064 Qurbani? 853 01:35:07,134 --> 01:35:07,793 No sir. 854 01:35:07,868 --> 01:35:09,233 You never seen it. 855 01:35:10,638 --> 01:35:11,866 May I have to told you the story? 856 01:35:16,844 --> 01:35:20,803 The security incharge of Goa airport have judge your photo. 857 01:35:21,749 --> 01:35:23,717 You have disappointed me in for free. 858 01:35:24,852 --> 01:35:27,082 Seshadri was my friend. 859 01:35:27,722 --> 01:35:29,417 He loves you like his son. 860 01:35:29,490 --> 01:35:30,889 Where is the money? 861 01:35:30,958 --> 01:35:32,289 In my home. 862 01:35:32,359 --> 01:35:33,792 In water tank. 863 01:35:33,861 --> 01:35:38,264 Shardul the case is solved! 864 01:35:38,332 --> 01:35:40,163 We meet in one hour. 865 01:35:40,234 --> 01:35:41,360 Hello Prakash. 866 01:35:41,435 --> 01:35:43,335 We will meet after one hour at the office of Shardul. 867 01:35:43,404 --> 01:35:44,598 The case is solved! 868 01:36:05,059 --> 01:36:05,650 Vejanti. 869 01:36:35,589 --> 01:36:36,487 Vikram. 870 01:36:39,059 --> 01:36:40,287 Where is Kalyan? 871 01:36:40,361 --> 01:36:41,293 Upstairs. I've hit him. 872 01:37:06,887 --> 01:37:09,082 Pick up the phone my Father. 873 01:37:10,424 --> 01:37:12,085 The phone is ringing but he not receive it. 874 01:37:12,593 --> 01:37:13,855 Don't know where is he. 875 01:37:17,464 --> 01:37:18,658 Kalyan. 876 01:37:18,732 --> 01:37:19,960 What he says. 877 01:37:20,034 --> 01:37:25,472 3 donkeys waiting at the shore and found out the laundry man bought a bicycle. 878 01:37:27,074 --> 01:37:27,904 What's the mean by that? 879 01:37:28,776 --> 01:37:31,210 Means laundry man have buy a cycle. 880 01:37:32,112 --> 01:37:34,637 One sec. Kalyan. 881 01:37:45,292 --> 01:37:47,522 Miner accident it be major but I m lucky. 882 01:37:50,798 --> 01:37:51,890 Where is Kalyan? 883 01:37:52,433 --> 01:37:54,128 We've been waiting for Kalyan now you have too. 884 01:37:55,102 --> 01:37:56,967 He phone me and tell about the case is solved. 885 01:37:57,304 --> 01:38:00,501 And now he send this sms I cant understand. 886 01:38:01,141 --> 01:38:02,073 Three donkeys. 887 01:38:06,814 --> 01:38:09,612 If he have to tell something. Then he can tell yesterday night. 888 01:38:10,684 --> 01:38:15,280 You don't worry about Kalyan he leaves the Mumbai. 889 01:38:15,356 --> 01:38:18,519 If he leave away Mumbai then what. Tomorrow someone else can comes here. 890 01:38:18,893 --> 01:38:19,723 Then what? 891 01:38:21,161 --> 01:38:23,686 Everything is unfair here. I'm very confused. 892 01:38:23,764 --> 01:38:24,924 I m very scared Vikram. 893 01:38:24,999 --> 01:38:26,864 Pleas go away from here today. 894 01:38:27,401 --> 01:38:28,197 I cant. 895 01:38:30,070 --> 01:38:32,800 If I go away from here suddenly then they have doubt at me. 896 01:38:34,742 --> 01:38:36,107 Have you stole it? 897 01:38:36,176 --> 01:38:37,905 Have you kill your partners? 898 01:38:39,013 --> 01:38:40,071 Are you mad? 899 01:38:40,147 --> 01:38:41,478 Then why are you so scared? 900 01:38:43,684 --> 01:38:45,345 Mini I can understand your problem. 901 01:38:45,419 --> 01:38:46,613 You cant understand my problem. 902 01:38:46,720 --> 01:38:48,620 My husband wants a baby. 903 01:38:48,689 --> 01:38:51,920 Now you tell me how can I stop him? 904 01:39:10,010 --> 01:39:10,977 What a shot. 905 01:39:27,561 --> 01:39:28,255 Come. 906 01:39:30,698 --> 01:39:31,790 Where is Prakash. 907 01:39:33,400 --> 01:39:34,492 Prakash is over there. 908 01:39:48,148 --> 01:39:49,206 Mr Naidu. 909 01:39:50,851 --> 01:39:52,113 Its a strong party. 910 01:39:52,186 --> 01:39:54,450 He was loose his 22 lacks at last diwali. 911 01:39:55,189 --> 01:39:55,883 Come come. Mr Parikh 912 01:39:56,156 --> 01:39:56,884 Mr Prakash. 913 01:39:56,957 --> 01:39:58,151 Mr Parikh how are you? 914 01:39:58,225 --> 01:40:00,125 I have listen about this is a big club. 915 01:40:00,194 --> 01:40:02,458 But how little games were played in lower floor. 916 01:40:02,529 --> 01:40:04,156 Tell me about a big game. 917 01:40:05,599 --> 01:40:07,123 You want to play a big game? 918 01:40:07,901 --> 01:40:09,960 Now I show you the big game let's come. 919 01:40:20,547 --> 01:40:21,377 Mr Parikh. 920 01:40:24,318 --> 01:40:25,250 Cut. 921 01:40:46,974 --> 01:40:47,702 Cut. 922 01:40:55,082 --> 01:40:55,707 Give me the money. 923 01:40:56,683 --> 01:40:57,081 I have send a big money at upper floor Sir. 924 01:40:57,151 --> 01:40:57,913 I m coming. 925 01:40:57,985 --> 01:41:00,453 But they are playing too I have to pay them. 926 01:41:00,521 --> 01:41:01,146 Its ok I will give back it to you. 927 01:41:20,641 --> 01:41:22,040 He lost 1 million. 928 01:41:32,653 --> 01:41:34,143 Lets have drink. What will you drink? 929 01:41:34,221 --> 01:41:35,552 Leave it. 930 01:41:37,224 --> 01:41:38,987 I've told you, I'm not going to give a penny. 931 01:41:40,194 --> 01:41:41,889 You lost it, you'll pay. 932 01:41:43,130 --> 01:41:44,495 Who told you to gamble? 933 01:41:44,565 --> 01:41:46,726 Loss profit is part of the business. 934 01:41:46,800 --> 01:41:49,667 You pay this time, we'll settle this next month. 935 01:41:49,736 --> 01:41:54,799 I will not give a penny. I've told you. 936 01:41:56,343 --> 01:41:58,868 It's about the reputation of the club, we'll have to pay. 937 01:41:59,446 --> 01:42:01,311 To hell with the club and the reputation. 938 01:42:01,381 --> 01:42:02,746 Shut this zoo. 939 01:42:04,985 --> 01:42:07,545 If it was a loss there's profit as well. 940 01:42:07,621 --> 01:42:09,521 Really? 941 01:42:09,990 --> 01:42:12,982 If there's profit you eat it. And now the loss, you ask me. 942 01:42:13,060 --> 01:42:15,551 What are you trying to say? 943 01:42:16,263 --> 01:42:18,629 Don't touch me. 944 01:42:18,699 --> 01:42:20,690 What are you trying to say? 945 01:42:22,669 --> 01:42:25,263 Either you're a thief or you're idiot No. 1 946 01:42:25,339 --> 01:42:26,863 Am I a thief? 947 01:43:25,098 --> 01:43:26,656 There was loss and we will share. 948 01:43:26,733 --> 01:43:29,463 We'll pay tomorrow. We can settle this later. 949 01:43:29,536 --> 01:43:31,595 So he's doing all this for money. 950 01:43:31,672 --> 01:43:33,731 I will give you money. 951 01:43:33,807 --> 01:43:35,001 Take this. 952 01:43:55,028 --> 01:43:57,189 Take this, if it's not enough, 953 01:43:57,264 --> 01:44:00,756 take these, these are Cheeku's FD's encash them. 954 01:44:03,804 --> 01:44:05,465 It's not required that much. 955 01:44:05,539 --> 01:44:07,336 Why not? Aren't you have to gamble today? 956 01:44:07,407 --> 01:44:09,102 You will need money. 957 01:44:09,176 --> 01:44:12,077 Whenever you win, return me. 958 01:44:12,145 --> 01:44:14,375 But do one thing. You don't have to return. 959 01:44:14,448 --> 01:44:17,281 I've been affording house expense, I'll keep on doing that. 960 01:44:17,351 --> 01:44:19,114 Why are you making a fuss? 961 01:44:19,186 --> 01:44:20,084 I said sorry. 962 01:44:20,187 --> 01:44:22,246 Am I making a fuss? And you're singing a song. 963 01:44:22,322 --> 01:44:23,914 Prakash, just... 964 01:44:25,058 --> 01:44:27,788 Take this stuff and leave. 965 01:45:07,734 --> 01:45:08,860 Fake. 966 01:45:17,277 --> 01:45:19,302 There are 80 thousands fake in this red bag. 967 01:45:20,080 --> 01:45:21,707 Where did they come from? 968 01:45:24,785 --> 01:45:28,414 Money comes from various places. 969 01:45:28,488 --> 01:45:30,115 This was from one place, where from? 970 01:45:34,094 --> 01:45:35,823 I filled the visa forms. 971 01:45:35,896 --> 01:45:38,296 What marital status should I write? 972 01:45:39,466 --> 01:45:42,924 Write the truth. The more lie the more complication. 973 01:45:46,473 --> 01:45:51,809 What happened? Something's wrong since you came back from Goa. 974 01:45:52,512 --> 01:45:54,207 Didn't you bring visa form for Julie? 975 01:45:54,281 --> 01:45:56,841 Stop kidding, do cats get visas? 976 01:46:06,526 --> 01:46:08,551 What's this? 977 01:46:09,062 --> 01:46:09,892 From where did you get this? 978 01:46:11,698 --> 01:46:12,323 I didn't get you? 979 01:46:12,399 --> 01:46:15,630 From where did get the money you gave me this morning. 980 01:46:15,702 --> 01:46:16,862 Why? 981 01:46:16,937 --> 01:46:18,598 Look 982 01:46:18,672 --> 01:46:20,071 Do you see the watermark? 983 01:46:20,140 --> 01:46:22,938 More then half notes are fake. 984 01:46:23,009 --> 01:46:24,567 More then half? - Counterfeit. 985 01:46:24,678 --> 01:46:26,737 You gave me, I handed over to Naidu. 986 01:46:26,813 --> 01:46:29,907 He started counting and he picked the fake ones. 987 01:46:29,983 --> 01:46:31,416 Now he wants the tip. 988 01:46:31,485 --> 01:46:34,613 Where did I get them from? Who gave me? 989 01:46:36,590 --> 01:46:37,614 Thank you Shardul Bhai. 990 01:46:37,691 --> 01:46:39,818 I'll return your money. - I'm not here for money. 991 01:46:39,893 --> 01:46:42,225 You find out where these notes came from. 992 01:46:42,295 --> 01:46:45,822 They're sitting in my club. They want a tip on this. 993 01:47:02,382 --> 01:47:05,545 My friend Shankar, he's a simple guy, someone must've fooled him. 994 01:47:05,619 --> 01:47:07,553 Give me time till evening, I'll find out. 995 01:47:21,568 --> 01:47:23,433 Now I got it, why you're so excited. 996 01:47:23,503 --> 01:47:24,902 Is there your girlfriend inside? 997 01:47:24,971 --> 01:47:26,336 How can I eat that big pizza alone? 998 01:47:26,406 --> 01:47:27,771 What's her name? 999 01:47:27,841 --> 01:47:29,308 Twinkle! 1000 01:47:37,584 --> 01:47:39,313 Would you like it if I get inside your bedroom? 1001 01:47:50,997 --> 01:47:52,259 You're in cupboard. 1002 01:47:52,332 --> 01:47:54,323 It's last time that I'm at your place. 1003 01:47:54,401 --> 01:47:56,926 Sign the visa form if you like or I'll leave alone. 1004 01:47:57,037 --> 01:47:59,028 Don't take this bag home. 1005 01:48:53,693 --> 01:48:54,955 I hope no one will give the fake notes today. 1006 01:48:55,028 --> 01:48:56,757 What did you say? 1007 01:48:56,830 --> 01:48:57,660 What did you say? 1008 01:48:57,731 --> 01:48:59,961 I hope no one will give fake notes like last time. 1009 01:49:00,033 --> 01:49:00,965 Who gave you fake notes? 1010 01:49:01,034 --> 01:49:02,968 Shardul did. 80,000 1011 01:49:04,704 --> 01:49:07,104 Are you kidding? Shardul gave you 80,000 fake notes. 1012 01:49:07,173 --> 01:49:09,038 Look at this. It's your type. 1013 01:49:09,109 --> 01:49:10,633 I recognized. 1014 01:49:16,816 --> 01:49:18,408 What did he say? Who gave it to him? 1015 01:49:18,485 --> 01:49:22,216 He's not telling us. He says he doesn't know either. 1016 01:49:23,523 --> 01:49:26,048 Ok, you go ahead. Good luck. 1017 01:49:50,016 --> 01:49:50,846 What's going on? - Nothing. 1018 01:49:50,917 --> 01:49:52,817 Where are you going? 1019 01:49:52,886 --> 01:49:54,251 I'm going to get your jewelry and money. 1020 01:49:54,321 --> 01:49:56,551 Shardul has taken my money, don't stop me. 1021 01:50:20,814 --> 01:50:22,304 Prakash Bhai. - Where are you? 1022 01:50:22,382 --> 01:50:23,474 I'm at home. 1023 01:50:23,550 --> 01:50:25,711 I've found out who did all this? 1024 01:50:27,921 --> 01:50:28,945 Who did? 1025 01:50:29,022 --> 01:50:30,353 Shardul. 1026 01:50:30,423 --> 01:50:31,651 Shardul? 1027 01:50:34,861 --> 01:50:38,922 We were about the meet at Mr. Seshadri's place with money. Right? 1028 01:50:39,032 --> 01:50:41,728 When you were in Goa. 1029 01:50:41,801 --> 01:50:43,564 I mortgage the parlor. 1030 01:50:43,637 --> 01:50:45,264 I also cleaned the bank account. 1031 01:50:45,338 --> 01:50:47,863 But still I was short for 800,000 rupees. 1032 01:50:47,941 --> 01:50:51,843 I was not going to beg Shardul for money. 1033 01:50:51,911 --> 01:50:57,110 I called my friend, who prints fake notes. 1034 01:50:57,183 --> 01:51:01,085 I took 800,000 from him and mixed them in 25 million. 1035 01:51:01,154 --> 01:51:06,114 I thought I would explain later on to Mr. Seshadri and adjust it. 1036 01:51:06,192 --> 01:51:08,752 But... money got stolen. 1037 01:51:10,830 --> 01:51:11,854 Now listen. 1038 01:51:11,931 --> 01:51:15,458 Today I got a note which I put in that money. 1039 01:51:15,535 --> 01:51:17,162 From Parikh and Naidu. 1040 01:51:17,237 --> 01:51:19,967 Ask who gave them that fake note. 1041 01:51:20,040 --> 01:51:22,201 Who? - Shardul did. 1042 01:51:23,376 --> 01:51:26,675 It means Shardul stole the money. 1043 01:51:28,081 --> 01:51:29,343 He killed Shiva. 1044 01:51:31,351 --> 01:51:35,253 And he also murdered Mr. Seshadri. 1045 01:51:36,456 --> 01:51:37,889 Did you talk to him? 1046 01:51:37,957 --> 01:51:39,481 What to talk with him? 1047 01:51:39,592 --> 01:51:41,423 I've come to you. 1048 01:51:41,494 --> 01:51:43,018 We'll call him out. 1049 01:51:43,096 --> 01:51:48,056 First we'll get our money out. Then we'll kill him someplace. 1050 01:51:50,236 --> 01:51:52,500 What are you looking at? Call him. 1051 01:51:56,609 --> 01:51:57,701 Where should I ask him to come? 1052 01:52:13,827 --> 01:52:16,091 You don't have to worry. I'll shoot him. 1053 01:52:17,464 --> 01:52:19,864 Don't be scared let him come. 1054 01:52:23,536 --> 01:52:26,994 If I knew, I wouldn't have done this. 1055 01:52:28,141 --> 01:52:30,632 Who knew it? Did I know? 1056 01:52:30,710 --> 01:52:32,143 Did you know? Did Shiva know? 1057 01:52:32,212 --> 01:52:33,645 Shardul is indeed a snake. 1058 01:52:34,481 --> 01:52:37,041 Shiva's death was an accident. 1059 01:52:37,117 --> 01:52:39,608 It wasn't an accident. It was all Shardul's scheme. 1060 01:52:39,686 --> 01:52:40,584 You don't know him. 1061 01:52:40,653 --> 01:52:41,984 Why aren't you listening to me? 1062 01:52:42,055 --> 01:52:44,387 I didn't want to kill Shiva. 1063 01:52:47,227 --> 01:52:50,424 Mr. Seshadri found out everything. 1064 01:52:57,837 --> 01:52:59,998 Why didn't you go to Shardul? 1065 01:54:17,650 --> 01:54:19,584 Varsha! - Where's Prakash? 1066 01:54:20,987 --> 01:54:23,182 What happened? Come in. 1067 01:54:25,325 --> 01:54:26,883 Prakash hasn't come home yet. 1068 01:54:29,629 --> 01:54:32,154 He's gone since afternoon. 1069 01:54:32,232 --> 01:54:33,699 His phone is switched off. 1070 01:54:33,766 --> 01:54:35,631 He was home in the morning. 1071 01:54:35,702 --> 01:54:37,897 Then he came back at 4 o'clock. 1072 01:54:37,971 --> 01:54:42,067 He took the gun and left without telling me anything. 1073 01:54:42,141 --> 01:54:45,577 He was saying that Shardul has stolen the money. 1074 01:54:45,645 --> 01:54:48,580 Shardul stole money? 1075 01:54:48,681 --> 01:54:50,808 I've called Shardul 100 times. 1076 01:54:50,884 --> 01:54:55,753 He says he doesn't know anything. He met Prakash in the morning. 1077 01:54:57,290 --> 01:54:59,850 I'm too scared Vikram. 1078 01:55:02,128 --> 01:55:06,121 We had a big fight this morning. 1079 01:55:09,569 --> 01:55:10,900 Don't be scared Varsha. 1080 01:55:11,004 --> 01:55:12,699 You had fight with him. 1081 01:55:12,772 --> 01:55:15,297 He must sitting in some bar. 1082 01:55:16,209 --> 01:55:17,938 To irritate you. 1083 01:55:18,011 --> 01:55:22,971 He could have made a call. He know I'll be fine with his call. 1084 01:55:23,049 --> 01:55:26,610 He could have called you, you're his friend. 1085 01:55:26,686 --> 01:55:29,484 He's mad. He doesn't understand. 1086 01:55:33,993 --> 01:55:36,621 Come, I'll take you home. 1087 01:55:36,696 --> 01:55:39,460 He'll come back till morning. 1088 01:56:46,132 --> 01:56:46,757 Prakash 1089 01:56:54,540 --> 01:56:55,939 Shardul doing all of these. 1090 01:56:57,443 --> 01:56:59,434 Shardul also killed Shiva and Seshu 1091 01:57:01,114 --> 01:57:02,206 He can't leave you also. 1092 01:57:09,589 --> 01:57:14,754 I handled my self. 1093 01:57:16,996 --> 01:57:18,793 But I was think about cheeku. 1094 01:57:20,433 --> 01:57:23,300 When I was go to house. Then he was asked for his father. 1095 01:57:24,837 --> 01:57:25,826 What I tell him. 1096 01:57:28,007 --> 01:57:32,706 Prakash leave us. 1097 01:57:56,903 --> 01:57:58,666 Now and me are remaining Shardul Bhai. 1098 01:58:00,840 --> 01:58:02,068 So what? 1099 01:58:04,477 --> 01:58:05,136 See there. 1100 01:58:05,945 --> 01:58:07,207 What do you mean. I kill him? 1101 01:58:10,550 --> 01:58:12,142 I didn't tell this. - So what are you telling? 1102 01:58:18,458 --> 01:58:19,220 So who is this? 1103 01:58:19,425 --> 01:58:20,255 How I know this? 1104 01:58:21,761 --> 01:58:22,955 If I know then I... 1105 01:58:27,467 --> 01:58:29,833 I don't want. I don't want his Share. 1106 01:58:30,736 --> 01:58:33,364 I feel mischivint. He is not here. 1107 01:58:37,276 --> 01:58:38,265 Who doing all of these? 1108 01:58:41,047 --> 01:58:41,479 Who is? 1109 01:58:50,456 --> 01:58:53,186 Stop... Stop... Break... 1110 01:58:56,929 --> 01:58:58,055 Go and bring water! 1111 01:59:11,978 --> 01:59:15,436 Das auto work Pune Date 23rd. 1112 02:00:53,179 --> 02:00:56,273 ACP Gaikwad is coming. I am coming back You'll stay here. 1113 02:01:26,345 --> 02:01:26,902 Vikram is inside. 1114 02:01:27,313 --> 02:01:31,409 I am coming back and you take care of him. 1115 02:04:52,351 --> 02:04:54,478 Yes... Yes... 1116 02:05:29,788 --> 02:05:30,652 You. 1117 02:05:51,677 --> 02:05:53,668 All things do in front of my eyes. And I can't see. 1118 02:05:53,746 --> 02:05:54,337 This is all my mistake. 1119 02:05:55,047 --> 02:05:55,479 What happened? 1120 02:05:56,849 --> 02:05:58,510 I feel he is my child. And he is... 1121 02:06:01,987 --> 02:06:02,578 Who? 1122 02:06:03,822 --> 02:06:04,413 Vikram! 1123 02:06:30,182 --> 02:06:31,308 Pick up pick up Please... 1124 02:07:19,765 --> 02:07:20,663 Okay! I am going now. 1125 02:07:20,833 --> 02:07:21,322 Sit here. 1126 02:07:21,400 --> 02:07:22,731 Sit... Sit... 1127 02:07:23,369 --> 02:07:24,836 Finished the drink. Sit... Sit... 1128 02:07:50,529 --> 02:07:52,394 Money is in my Garage. 1129 02:07:53,599 --> 02:07:54,623 How you know... 1130 02:07:55,968 --> 02:08:00,200 The Pune garage sticker under the bonnet of your car. 1131 02:08:01,040 --> 02:08:01,768 Sticker. 1132 02:08:02,675 --> 02:08:04,370 You decide a right name. 1133 02:08:06,512 --> 02:08:07,501 Johnny G 1134 02:08:13,352 --> 02:08:14,819 Johnny Gaddar. 1135 02:08:32,871 --> 02:08:34,133 I know all my questions answers. 1136 02:08:34,339 --> 02:08:35,670 But I can't understand one thing. 1137 02:08:36,241 --> 02:08:39,511 How Seshadri and Prakash knows all of these before me. 1138 02:08:39,511 --> 02:08:43,311 Tell. - This is a long story. 1139 02:08:43,615 --> 02:08:44,445 Other one day I tell you. 1140 02:08:45,217 --> 02:08:49,381 You don't have a time. Tell me Now... 1141 02:08:52,958 --> 02:08:55,620 Shardul Bhai you can't believe on me. 1142 02:08:58,397 --> 02:09:00,422 I don't want to kill anyone. - So. 1143 02:09:02,101 --> 02:09:02,726 What I do? 1144 02:09:04,269 --> 02:09:05,133 I forgive you. 1145 02:09:05,671 --> 02:09:06,695 I leave you. I release you. 1146 02:09:07,673 --> 02:09:10,506 How Seshadri and Prakash knows. 1147 02:09:11,877 --> 02:09:14,471 Tell... Tell... 1148 02:09:18,751 --> 02:09:20,844 Whole life this question give you steeper. 1149 02:09:26,759 --> 02:09:27,316 Vikram. 1150 02:09:41,140 --> 02:09:44,507 They knows all about us. You are alright? 1151 02:09:49,214 --> 02:09:52,877 Twinkle... Twinkle... 1152 02:10:27,419 --> 02:10:28,010 Now what we do? 1153 02:10:30,222 --> 02:10:31,416 We don't have any path. 1154 02:10:32,357 --> 02:10:33,619 Now we are captured. 1155 02:10:35,994 --> 02:10:37,729 What I do... I can't understand! 1156 02:10:37,729 --> 02:10:39,526 I can't understand. 1157 02:10:40,833 --> 02:10:43,961 We do one thing. Vikram call the police. 1158 02:10:44,369 --> 02:10:45,199 I tell him all truth. 1159 02:10:45,437 --> 02:10:46,995 I love you. He wants to kill you. 1160 02:10:47,206 --> 02:10:49,333 Anything anything I told him truth. 1161 02:10:50,142 --> 02:10:51,302 We don't have other way. 1162 02:10:53,846 --> 02:10:54,835 Yes we do one more thing. 1163 02:10:55,113 --> 02:10:57,104 Anyone see us in this place. We runaway from here. 1164 02:10:57,583 --> 02:10:59,847 Vikram can you hear me. I am saying to you. 1165 02:11:00,352 --> 02:11:03,121 Why you don't understand. We are here! 1166 02:11:03,121 --> 02:11:04,110 Calm down. 1167 02:11:06,859 --> 02:11:09,919 No anyone knows after you and me. Shardul come back again here. 1168 02:11:12,364 --> 02:11:17,324 I settle the dead body of Shardul. Police won't get idea of our involvement. 1169 02:11:17,903 --> 02:11:20,371 Police believe this when shard was killed 1170 02:11:21,106 --> 02:11:23,438 When we both are in Club. 1171 02:11:23,942 --> 02:11:25,773 I can't understand what you said. 1172 02:11:26,378 --> 02:11:29,609 First you go out from here. And after 5 minute you... 1173 02:11:29,848 --> 02:11:31,416 ...come inside on main entrance 1174 02:11:31,416 --> 02:11:31,984 But Why? 1175 02:11:31,984 --> 02:11:32,818 There is you meet with Lawrence... 1176 02:11:32,818 --> 02:11:35,184 And you told to Lawrence you want to meet with me. 1177 02:11:35,687 --> 02:11:37,552 I can't understand anything Vikram. - Mini 1178 02:11:37,723 --> 02:11:38,382 You please... 1179 02:11:38,724 --> 02:11:40,157 First you go out from here. 1180 02:11:40,525 --> 02:11:42,254 And after 5 minute. 1181 02:12:14,326 --> 02:12:16,385 Madam Shanty sir is go outside. 1182 02:12:18,230 --> 02:12:20,528 I know he call me. 1183 02:12:20,732 --> 02:12:21,790 He come back in 1 hour. 1184 02:12:22,234 --> 02:12:24,464 I want to meet with Vikram. Why not! He is here. 1185 02:12:24,703 --> 02:12:24,964 Hi 1186 02:12:25,537 --> 02:12:26,469 Please come please. 1187 02:12:30,709 --> 02:12:32,609 Now I don't want any disturbance. - Sure. 1188 02:12:56,768 --> 02:12:57,200 Now what? 1189 02:12:59,237 --> 02:13:00,829 We can't leave here shard car. 1190 02:13:01,606 --> 02:13:03,096 We want to placed a dead body and car. 1191 02:13:13,986 --> 02:13:14,577 What are you doing? 1192 02:13:15,520 --> 02:13:16,680 If any one see. 1193 02:13:16,922 --> 02:13:19,083 So from the jacket they feel shard drive a car. 1194 02:13:19,925 --> 02:13:21,916 I am back again from 2 or 3 Taxi. 1195 02:13:22,561 --> 02:13:26,930 When I am not come back you cannot open the front door. 1196 02:13:27,933 --> 02:13:31,664 Every one feel this I am here with you. 1197 02:13:35,173 --> 02:13:37,641 If I am late mini. You don't be scared. 1198 02:13:39,845 --> 02:13:40,641 Now everything will be alright. 1199 02:14:48,513 --> 02:14:49,571 Money is in my Garage. 1200 02:16:02,020 --> 02:16:03,180 Prakash I do right. 1201 02:16:06,758 --> 02:16:08,419 I kill him. 1202 02:16:11,563 --> 02:16:12,052 Yes Prakash 1203 02:16:15,200 --> 02:16:18,192 I killed Shardul. 1204 02:16:19,938 --> 02:16:21,735 Shardul is died. 1205 02:16:24,943 --> 02:16:26,103 Prakash. 1206 02:16:29,147 --> 02:16:33,982 Prakash now I am to my cheeku. 1207 02:17:03,915 --> 02:17:04,939 We reached here. 1208 02:17:05,884 --> 02:17:07,579 Move Back again. 1209 02:17:13,491 --> 02:17:15,391 Tell what is your name. Johnny is my Name. 83773

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.