All language subtitles for Eureka - 03x02 - What About Bob_.WEB-DL.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,899 --> 00:00:10,009 Thanks, Zo. 2 00:00:10,573 --> 00:00:13,499 Still need a ride to school tomorrow? 3 00:00:13,822 --> 00:00:15,925 Isn't that what boyfriends are for? 4 00:00:18,136 --> 00:00:18,953 Miss! 5 00:00:19,162 --> 00:00:21,921 Can I get a... Can I get a warm-up over here... 6 00:00:23,321 --> 00:00:24,431 So you don't? 7 00:00:25,274 --> 00:00:26,978 Just being an attentive waitress. 8 00:00:27,426 --> 00:00:30,398 - Yeah, just don't be too attentive. - Helps me get tips. 9 00:00:30,637 --> 00:00:32,442 Not the kind of tips I want you getting. 10 00:00:38,009 --> 00:00:39,796 What's the matter? You don't like the food? 11 00:00:39,947 --> 00:00:41,311 No. It's... great. 12 00:00:41,431 --> 00:00:43,766 I just don't have much of an appetite. 13 00:00:44,239 --> 00:00:47,100 You thinking about Allison getting married to Stark? 14 00:00:48,273 --> 00:00:49,323 I am now. 15 00:00:49,725 --> 00:00:52,045 No, it's the Henry situation. 16 00:00:52,418 --> 00:00:54,672 I've sent him packages, but security won't let them through. 17 00:00:55,044 --> 00:00:57,069 You know, I can't think of anything worse 18 00:00:57,189 --> 00:00:59,912 than eating prison food for the rest of your life. 19 00:01:00,032 --> 00:01:03,390 I mean, other than being in prison for the rest of your life. 20 00:01:03,760 --> 00:01:07,352 Yeah. For me, it just doesn't seem right without him around. 21 00:01:07,571 --> 00:01:10,151 Feels like the whole town's out of balance. 22 00:01:15,989 --> 00:01:17,348 See what I mean? 23 00:01:21,507 --> 00:01:24,889 A hiring freeze is one thing, but cutting 75 jobs is quite another. 24 00:01:25,009 --> 00:01:27,037 We've got to start saving somewhere, Doctor. 25 00:01:27,199 --> 00:01:28,118 Start? 26 00:01:28,350 --> 00:01:30,952 You will decimate entire disciplines here at GD. 27 00:01:31,072 --> 00:01:33,336 Leaving everyone wondering who's gonna be next. 28 00:01:33,905 --> 00:01:37,173 Look, I came here to make GD a lean and commercially productive machine. 29 00:01:37,551 --> 00:01:38,689 It's what I do. 30 00:01:38,809 --> 00:01:40,969 Now, there are gonna be some changes here and in town. 31 00:01:41,133 --> 00:01:43,204 And while I appreciate the lively discourse, 32 00:01:43,324 --> 00:01:45,597 let's try to remember that while I'm here, I am the boss. 33 00:01:45,962 --> 00:01:48,059 Which is for how much longer again? 34 00:01:48,635 --> 00:01:50,139 Till I'm successful. 35 00:01:50,372 --> 00:01:52,509 And I do hope you're still here to see me go. 36 00:01:52,827 --> 00:01:55,608 So change means firing people, just so I have that straight. 37 00:01:55,964 --> 00:01:58,194 Not necessarily. Take a look at this. 38 00:02:01,594 --> 00:02:03,116 Look what Santa brought me. 39 00:02:04,009 --> 00:02:05,009 What is this? 40 00:02:05,556 --> 00:02:08,997 This is the new Global Dynamics consumer research products lab. 41 00:02:09,234 --> 00:02:11,875 And this is its new director. 44 00:02:17,415 --> 00:02:19,546 Yeah, the words "Zane" and "discipline" 45 00:02:19,666 --> 00:02:21,742 tend not to go together in the same sentence. 46 00:02:21,862 --> 00:02:23,699 This place is gonna be awesome. 47 00:02:23,819 --> 00:02:26,848 Miss Thorne's giving me a blank check to hire anyone I want. 48 00:02:27,337 --> 00:02:28,850 Buy any equipment that I need. 49 00:02:29,239 --> 00:02:31,603 If we're cutting costs, how can we afford the startup on this? 50 00:02:32,013 --> 00:02:33,943 Corporate synergy, of course. 51 00:02:38,292 --> 00:02:40,069 If we come up with a hot product in here, 52 00:02:40,435 --> 00:02:42,821 maybe Miss Thorne won't have to make so many cutbacks. 53 00:02:43,150 --> 00:02:44,449 Research meets commerce. 54 00:02:45,364 --> 00:02:46,600 Perfect balance. 55 00:02:59,394 --> 00:03:00,722 Is this your card? 56 00:03:02,147 --> 00:03:03,028 No. 57 00:03:05,729 --> 00:03:06,513 Damn. 58 00:03:07,193 --> 00:03:08,042 This? 59 00:03:10,038 --> 00:03:10,903 No. 60 00:03:16,176 --> 00:03:17,010 So... 61 00:03:18,818 --> 00:03:21,494 I heard they're moving you to a different facility. 62 00:03:21,614 --> 00:03:25,406 Next week. A federal supermax in Colorado. 63 00:03:25,891 --> 00:03:28,617 I guess these walls aren't thick enough to hold 64 00:03:28,778 --> 00:03:30,578 a dangerous criminal like me. 65 00:03:31,943 --> 00:03:33,670 Tell you everyone says hi? 66 00:03:33,790 --> 00:03:36,376 - Vince. Zoe. - Yeah. Yeah, you did. 67 00:03:37,347 --> 00:03:38,795 Yeah, I appreciate it. Thanks. 68 00:03:42,321 --> 00:03:43,321 You okay? 69 00:03:44,785 --> 00:03:45,634 Yeah. 70 00:03:47,635 --> 00:03:48,638 You know what... 71 00:03:49,570 --> 00:03:51,523 why don't you tell me about... 72 00:03:53,258 --> 00:03:54,310 the weather. 73 00:03:55,569 --> 00:03:58,064 Honestly, I am desperate for a sunset. 74 00:04:01,008 --> 00:04:01,855 Okay. 75 00:04:09,121 --> 00:04:11,244 911. Allison. 76 00:04:13,059 --> 00:04:14,048 Right. 77 00:04:20,600 --> 00:04:21,480 Okay. 78 00:04:28,983 --> 00:04:30,731 I'll see about that sunset. 79 00:04:34,135 --> 00:04:35,147 Hey. 80 00:04:36,445 --> 00:04:37,294 Hi. 81 00:04:40,321 --> 00:04:42,890 - So where's the big emergency? - Lab 27. 82 00:04:43,010 --> 00:04:44,355 I'll show you. 83 00:04:46,568 --> 00:04:47,772 So how you been? 84 00:04:48,104 --> 00:04:49,690 Oh, great. Grea... Yeah. 85 00:04:50,956 --> 00:04:51,804 You? 86 00:04:51,924 --> 00:04:54,070 - Great. Really great. - Good. 87 00:04:59,476 --> 00:05:02,199 Is the... the wedding planning keeping you busy? 88 00:05:02,319 --> 00:05:04,052 Do you really want to know? 89 00:05:06,316 --> 00:05:08,010 The... So the... The 911 is... 90 00:05:08,130 --> 00:05:10,006 Missing person, he's been gone two days, 91 00:05:10,126 --> 00:05:13,797 a scientist in Lab 27 named Bob Nobb. 92 00:05:16,906 --> 00:05:18,635 Is it... It's really Bob Nobb? 93 00:05:18,755 --> 00:05:21,379 - He's... Did you check in his house? - He lives in the lab. 94 00:05:21,499 --> 00:05:23,133 You check under his cot? 95 00:05:23,880 --> 00:05:25,846 I'm afraid it's not that simple. 96 00:05:27,348 --> 00:05:28,504 It never is. 97 00:05:33,635 --> 00:05:36,245 So Lab 27's been in operation for 11 years. 98 00:05:36,365 --> 00:05:37,778 I've been director for two. 99 00:05:37,898 --> 00:05:40,463 And how long's Bob Nobb been involved? 100 00:05:41,129 --> 00:05:43,060 Since the beginning, of course. 101 00:05:44,919 --> 00:05:46,990 He have any favorite hangouts? Places he liked to go? 102 00:05:47,110 --> 00:05:49,840 - You didn't explain? - I was getting to that. 103 00:05:50,634 --> 00:05:53,282 Okay. Lab 27 is a sealed biosphere. 104 00:05:53,402 --> 00:05:55,653 A self-sustaing ecosystem designed to research 105 00:05:55,773 --> 00:05:57,312 and support the Mars missions. 106 00:05:57,432 --> 00:05:59,733 You do mean the potential Mars missions. 107 00:06:00,304 --> 00:06:01,244 Right. 108 00:06:02,724 --> 00:06:03,724 I mean, right. 109 00:06:05,980 --> 00:06:08,658 - How long has Bob been in there for? - 11 years. 110 00:06:09,316 --> 00:06:10,577 - 11 years? - Yeah. 111 00:06:10,886 --> 00:06:13,121 Well, along with nine other researchers. 112 00:06:13,837 --> 00:06:15,984 What kind of people do that? 113 00:06:16,929 --> 00:06:20,120 I think a life dedicated to science and sacrifice is quite noble. 114 00:06:20,240 --> 00:06:22,088 I actually applied to join the team myself. 115 00:06:22,351 --> 00:06:23,882 Well, congratulations. 116 00:06:24,884 --> 00:06:26,927 Well, I wasn't chosen, so... 117 00:06:27,178 --> 00:06:29,095 - That's why I'm congratulating you. - Carter. 118 00:06:29,256 --> 00:06:31,908 Yes, so, ten people in there for 11 years and no one's come 119 00:06:32,028 --> 00:06:34,017 - in and out in all that time? - No. No one. 120 00:06:35,242 --> 00:06:37,326 It's gonna be a walk in the park. 121 00:06:37,930 --> 00:06:40,219 Well, see for yourself. 122 00:06:53,118 --> 00:06:54,246 That's a big park. 123 00:07:08,817 --> 00:07:11,845 Season 3 Episode 2 What About Bob? 124 00:07:18,930 --> 00:07:22,703 So Lab 27 is a 12,000 acre, closed ecological system 125 00:07:22,823 --> 00:07:24,609 located a 1/2 mile below us. 126 00:07:24,911 --> 00:07:27,274 Inside is a 850-square meter lake, 127 00:07:27,394 --> 00:07:28,888 a savannah grassland, 128 00:07:29,008 --> 00:07:31,565 a rainforest where the human habitat is located. 129 00:07:31,685 --> 00:07:33,754 Okay, why build it underground? 130 00:07:34,196 --> 00:07:35,231 Control. 131 00:07:35,351 --> 00:07:38,069 Weather. Day/night simulation. Communications. 132 00:07:38,189 --> 00:07:40,237 Everything's generated and monitored from right here. 133 00:07:40,357 --> 00:07:43,779 And this billion dollar fishbowl produces what exactly? 134 00:07:45,023 --> 00:07:47,763 Priceless information about creating a balanced environment. 135 00:07:47,883 --> 00:07:49,918 You and I have a very different definition 136 00:07:50,038 --> 00:07:53,253 of priceless and balanced. 137 00:07:53,423 --> 00:07:55,440 I don't think now is the time to discuss budget. 138 00:07:55,560 --> 00:07:58,018 No. Why don't you guys duke it out while I go take a look inside. 139 00:07:58,265 --> 00:08:02,284 You can't go inside. Entering the lab is a total violation of protocol. 140 00:08:02,404 --> 00:08:04,348 But I have to find out if someone knows anything 141 00:08:04,468 --> 00:08:07,449 about the disappearance of Bob Nobb. I can't do that without talking to 'em. 142 00:08:07,569 --> 00:08:10,238 No, we... We have cameras, monitors. You can interview anyone you want 143 00:08:10,398 --> 00:08:12,125 - from right here. - It's not the same. 144 00:08:12,245 --> 00:08:14,871 - It'd be better if it was face to face. - I agree with you, Sheriff. 145 00:08:14,991 --> 00:08:17,954 I think you should enter the lab, and you should take Dr. Blake with you. 146 00:08:18,220 --> 00:08:19,224 What? Why? 147 00:08:19,344 --> 00:08:21,562 Because while you're doing your job, you can help justify 148 00:08:21,682 --> 00:08:24,294 why we're not filling in this giant money pit. 149 00:08:31,424 --> 00:08:32,636 - Hi. - Look up. 150 00:08:34,950 --> 00:08:36,263 Why'd you do that? 151 00:08:36,638 --> 00:08:37,981 So I can do this. 152 00:08:40,935 --> 00:08:42,943 And this. 153 00:08:44,849 --> 00:08:45,685 And this. 154 00:08:48,311 --> 00:08:49,861 Holographic tomography. 155 00:08:51,061 --> 00:08:54,074 It's generated by the nanoprobes I just injected into your system. 156 00:08:55,089 --> 00:08:56,448 It's from my lab. 157 00:09:00,497 --> 00:09:01,746 I have no pants. 158 00:09:04,091 --> 00:09:05,929 Funny you should mention that. 159 00:09:06,936 --> 00:09:08,660 So the chamber uses high intensity light 160 00:09:08,780 --> 00:09:10,638 to remove any trace of bacteria from your skin 161 00:09:10,758 --> 00:09:12,704 so you don't contaminate the lab. 162 00:09:13,248 --> 00:09:15,852 Is there any reason we had to do this together? 163 00:09:16,859 --> 00:09:18,223 Not really. No. 164 00:09:23,314 --> 00:09:26,815 Not the way I ever pictured us winding up naked. 165 00:09:28,560 --> 00:09:31,236 - You pictured us winding up naked? - No. 166 00:09:33,439 --> 00:09:34,497 Son of a... 167 00:09:34,617 --> 00:09:37,700 Forgot to warn you about the flash. I've never done this before. 168 00:09:37,861 --> 00:09:39,935 - I can't see. - Me either. 169 00:09:40,247 --> 00:09:43,464 - Clean suits are on your left. - Right. Wait. Hers or mine? 170 00:09:43,584 --> 00:09:45,398 Come on, Carter. Get it. 171 00:09:46,251 --> 00:09:49,040 - No, no. I'm pretty sure that's mine. - Right. Right. 172 00:09:50,772 --> 00:09:52,971 - Can you... - Yeah. Okay, I got 'em. 173 00:10:15,589 --> 00:10:17,180 Welcome to Lab 27. 174 00:10:19,091 --> 00:10:21,083 Unbelievable. 175 00:10:25,282 --> 00:10:27,153 Cutting GD's research is one thing. 176 00:10:27,273 --> 00:10:30,481 Putting our greatest human assets at risk is quite another. 177 00:10:30,601 --> 00:10:34,132 I had no idea you cared that much about Sheriff Carter. 178 00:10:34,292 --> 00:10:37,591 I'll run point on this. I know the lab. I know the protocols. 179 00:10:38,817 --> 00:10:41,439 I'm sure you have better things to do than stare at the monitors. 180 00:10:41,559 --> 00:10:43,641 You have no idea, Dr. Stark. 181 00:10:44,556 --> 00:10:45,911 Hourly reports. 182 00:10:46,031 --> 00:10:47,814 I have some business in town. 183 00:10:52,721 --> 00:10:54,333 All this is inside? 184 00:10:54,453 --> 00:10:56,687 Take a deep breath. What do you smell? 185 00:10:56,905 --> 00:10:57,766 Trees? 186 00:10:59,172 --> 00:11:01,374 A lake? Maybe some fertilizer. 187 00:11:01,494 --> 00:11:03,787 It's amazing, right, how real it seems? 188 00:11:04,554 --> 00:11:07,311 - Is it real? - Well, the animals and plants are. 189 00:11:07,431 --> 00:11:09,126 But the clouds and the breeze, 190 00:11:09,246 --> 00:11:10,935 the way day turns to night, 191 00:11:11,186 --> 00:11:14,313 all of it's created in the control room to maintain a balance in the system 192 00:11:14,433 --> 00:11:17,459 and make the lab seem more real for the residence. 193 00:11:19,519 --> 00:11:22,121 - How do they make it rain? - Recycled urine. 194 00:11:23,743 --> 00:11:24,981 That's lovely. 195 00:11:25,431 --> 00:11:26,939 It's amazing, actually. 196 00:11:27,186 --> 00:11:28,561 Everything here is. 197 00:11:30,181 --> 00:11:32,394 I'm Teri. This is my home. 198 00:11:33,246 --> 00:11:34,859 I've come to take you to the others. 199 00:11:42,497 --> 00:11:43,809 Just like old times, huh? 200 00:11:43,929 --> 00:11:46,246 You know it. You, me, a six-pack of Zima. 201 00:11:48,132 --> 00:11:49,958 Fargo, what are you doing? 202 00:11:50,389 --> 00:11:53,064 Hijacking the internal network of Lab 27. 203 00:11:53,184 --> 00:11:54,295 Bootleggin' the feed. 204 00:11:54,415 --> 00:11:56,504 That doesn't sound like something you should be doing. 205 00:11:56,624 --> 00:11:59,355 It's totally "not" something I should be doing. But it's Lab 27, 206 00:11:59,475 --> 00:12:00,876 mother of all reality shows. 207 00:12:00,996 --> 00:12:03,680 I hacked into it when I was an intern. It was like my barney. 208 00:12:04,633 --> 00:12:06,057 And what's your excuse? 209 00:12:06,346 --> 00:12:09,013 Fargo and I are viewing buddies. That's how we bonded. 210 00:12:09,601 --> 00:12:13,402 Okay. So what's so special about today? 211 00:12:14,188 --> 00:12:15,191 New characters. 212 00:12:16,810 --> 00:12:18,111 Hey, that's my dad! 213 00:12:18,473 --> 00:12:19,997 Everybody's pretty freaked out. 214 00:12:20,117 --> 00:12:22,431 Derek said this was all about Bob's disappearance. 215 00:12:22,551 --> 00:12:25,827 But some people are wondering if you coming inside means the end. 216 00:12:26,082 --> 00:12:28,424 - Would that be a bad thing? - Not if everyone wanted to leave, 217 00:12:28,544 --> 00:12:29,929 which they don't. 218 00:12:30,427 --> 00:12:31,508 Come here. 219 00:12:34,807 --> 00:12:37,874 I'm not sure, but I think some of these plant strains are extinct. 220 00:12:37,994 --> 00:12:40,383 That's Bob's garden. He was really proud of it. 221 00:12:40,932 --> 00:12:42,314 So he had a green thumb. 222 00:12:42,795 --> 00:12:44,370 What else can you tell us about him? 223 00:12:44,490 --> 00:12:46,479 No one liked him very much. 224 00:12:54,495 --> 00:12:57,502 Rick and Laura Wallace. We're team codirectors. Teri's parents. 225 00:12:57,622 --> 00:12:59,277 Allison Blake. This is Jack Carter. 226 00:12:59,438 --> 00:13:01,278 - Yeah, we know who you are, Dr. Blake. - Hi. 227 00:13:01,439 --> 00:13:03,688 - Abe Jensen, integrated systems. - Hi. 228 00:13:03,859 --> 00:13:05,677 We're here about your friend, Bob. 229 00:13:05,797 --> 00:13:07,959 Just because we live together doesn't mean we're friends. 230 00:13:08,079 --> 00:13:09,035 Abe, please. 231 00:13:09,155 --> 00:13:11,205 Well, I take it you've had some problems with Bob. 232 00:13:11,580 --> 00:13:14,083 Just seems he's always sticking it where it doesn't belong. 233 00:13:14,935 --> 00:13:16,711 Go ahead. Ask if anyone misses him. 234 00:13:17,220 --> 00:13:18,713 Okay. Does anyone miss Bob? 235 00:13:25,977 --> 00:13:27,570 Not really. 236 00:13:29,247 --> 00:13:31,225 Any idea what might've happened to him? 237 00:13:33,309 --> 00:13:35,395 Are there any hazards around here I should know about? 238 00:13:35,556 --> 00:13:38,768 Abandoned wells, wood chippers, dangerous animals. 239 00:13:38,888 --> 00:13:41,000 No. No. No. No predators. 240 00:13:41,120 --> 00:13:44,006 We have a hard enough time as it is maintaining the balance down here 241 00:13:44,126 --> 00:13:46,523 without one lab animal eating the others. 242 00:13:48,314 --> 00:13:49,118 Teri? 243 00:14:01,748 --> 00:14:02,903 Over here! 244 00:14:05,483 --> 00:14:06,678 Over here! 245 00:14:08,680 --> 00:14:10,478 I think she just fainted. 246 00:14:10,598 --> 00:14:13,226 - Are you okay? What happened? - I'm okay. It went that way. 247 00:14:13,715 --> 00:14:14,460 It? 248 00:14:29,536 --> 00:14:31,653 - What is it? - It's Bob's uniform. 249 00:14:43,553 --> 00:14:45,091 What the hell was that? 250 00:14:49,051 --> 00:14:52,369 I don't know. But it went into that hole. 251 00:15:02,731 --> 00:15:04,135 No predators, huh? 252 00:15:14,871 --> 00:15:15,930 Hey, guys. 253 00:15:17,026 --> 00:15:18,444 What are we watching? 254 00:15:20,114 --> 00:15:21,089 My dad. 255 00:15:21,476 --> 00:15:23,152 We need to talk, Nathan. 256 00:15:23,519 --> 00:15:25,828 He's gonna be okay in there, right? 257 00:15:31,236 --> 00:15:32,744 Alli, I want you out of there. 258 00:15:32,904 --> 00:15:34,496 I'm fine, Nathan. Don't worry. 259 00:15:35,134 --> 00:15:36,331 Teri, are you okay? 260 00:15:36,773 --> 00:15:40,002 I'm okay, Derek. Really. I don't even know what I saw exactly. 261 00:15:40,673 --> 00:15:43,046 All right, tell me about the hole this thing climbed into. 262 00:15:43,704 --> 00:15:44,740 It was... 263 00:15:45,925 --> 00:15:47,942 a slippery hole. 264 00:15:48,331 --> 00:15:49,060 And 265 00:15:50,103 --> 00:15:51,221 this was inside it. 266 00:15:52,254 --> 00:15:54,516 It's Bob's, and whatever left it got away. 267 00:15:54,963 --> 00:15:55,838 That's it. 268 00:15:55,958 --> 00:15:59,062 I'm initiating evacuation and shutdown scenario right now. 269 00:15:59,464 --> 00:16:02,565 - Great. Where do we go? - Unfortunately, it's not that easy. 270 00:16:02,726 --> 00:16:05,355 After ten years, the residents immune systems have changed. 271 00:16:05,475 --> 00:16:08,523 We can sterilize you to go in, but we can't sterilize the world 272 00:16:08,643 --> 00:16:10,099 for them coming out. 273 00:16:10,484 --> 00:16:12,909 It's gonna take a transition facility. And that's gonna take time. 274 00:16:13,029 --> 00:16:16,163 All right, in the meantime, can you tell us what this stuff is? 275 00:16:16,323 --> 00:16:18,965 We're uplinking the chemical components right now, 276 00:16:19,085 --> 00:16:21,543 but it's gonna take some time for the results. 277 00:16:24,805 --> 00:16:26,807 We'll try to get some of our own. 278 00:16:34,303 --> 00:16:35,736 My, how homey. 279 00:16:36,318 --> 00:16:39,061 Miss Thorne. What brings you here? 280 00:16:39,505 --> 00:16:41,647 This. I need your help on something. 281 00:16:42,046 --> 00:16:44,745 Institutional changes here in town that will put Eureka 282 00:16:44,865 --> 00:16:47,035 on a secure financial footing. 283 00:16:47,203 --> 00:16:48,984 Shouldn't this wait for Sheriff Carter? 284 00:16:49,104 --> 00:16:50,725 Sheriff Carter's got his hands full. 285 00:16:50,845 --> 00:16:53,491 Based on your record, I know that you're up to the challenge. 286 00:16:53,733 --> 00:16:56,286 - Well, thanks, but... - Credit where credit's due. 287 00:17:00,593 --> 00:17:02,876 No more free food at Cafй Diem. 288 00:17:04,817 --> 00:17:07,381 - Parking meter installation? - I'm afraid the free ride is over. 289 00:17:08,005 --> 00:17:09,632 Fees for library cards? 290 00:17:09,794 --> 00:17:11,790 Just the cards. The books are still free. 291 00:17:11,910 --> 00:17:13,284 Closing the museum. 292 00:17:14,778 --> 00:17:16,639 I didn't even know Eureka had a museum. 293 00:17:16,939 --> 00:17:18,350 My point exactly. 294 00:17:21,094 --> 00:17:21,908 Okay. 295 00:17:22,655 --> 00:17:24,340 Snake catching gear, huh? 296 00:17:24,891 --> 00:17:28,096 Well, we're a pretty resourceful bunch, but that's a test. 297 00:17:28,782 --> 00:17:31,550 - You guys even have snakes down here? - Over 20 varieties, 298 00:17:31,670 --> 00:17:34,074 but nothing more dangerous than your common garter snake. 299 00:17:34,381 --> 00:17:37,911 And no animal experiments that maybe got out of control? 300 00:17:38,597 --> 00:17:41,540 Sheriff, we're not the island of Dr. Moreau. 301 00:17:41,792 --> 00:17:43,148 Well, you're not an island. 302 00:17:43,268 --> 00:17:45,500 I don't know what they told you about our team, 303 00:17:45,620 --> 00:17:47,169 but we're not a bunch of amateurs. 304 00:17:47,330 --> 00:17:49,103 I mean, we take our research very seriously 305 00:17:49,223 --> 00:17:51,156 and it's a project that we really believe in. 306 00:17:51,276 --> 00:17:52,801 This... This is our moon shot. 307 00:17:52,961 --> 00:17:54,977 Even Teri's enthusiastic about the mission, 308 00:17:55,097 --> 00:17:57,133 and she's been down here since she was a kid. 309 00:17:57,253 --> 00:17:58,390 And what about Bob? 310 00:17:58,510 --> 00:18:00,565 You guys don't seem too enthusiastic about him. 311 00:18:00,685 --> 00:18:02,101 You sense that. 312 00:18:02,221 --> 00:18:03,020 Yeah. 313 00:18:03,979 --> 00:18:06,186 Well, that's his desk right over there. 314 00:18:08,202 --> 00:18:11,769 - What's his specialty? - Sustainable agriculture. 315 00:18:13,690 --> 00:18:16,891 And apparently women. 316 00:18:21,253 --> 00:18:22,289 That's your wife. 317 00:18:23,601 --> 00:18:25,940 Guy made a run at everything in a skirt. 318 00:18:26,578 --> 00:18:30,083 In the last couple of months, he seemed to take a shine to my daughter Teri. 319 00:18:30,203 --> 00:18:33,263 - Did that come up? You talk about that? - You bet I did. 320 00:18:33,913 --> 00:18:36,845 He denied it, of course. But I caught her a couple of times 321 00:18:37,005 --> 00:18:39,014 coming back from his garden all dreamy-eyed. 322 00:18:39,174 --> 00:18:41,213 Said she'd been "watching clouds". 323 00:18:42,274 --> 00:18:45,553 Just the thought of him trying something with her makes me... 324 00:18:48,727 --> 00:18:49,750 Yeah, well. 325 00:18:51,159 --> 00:18:52,620 Monofilament netting. 326 00:18:55,093 --> 00:18:56,813 Very high tensile strength. 327 00:18:58,407 --> 00:19:01,850 - This should be good. - So no dangerous animals. 328 00:19:02,030 --> 00:19:05,081 No crazy experiments. That leaves people. 329 00:19:07,094 --> 00:19:08,868 Could someone have engineered a predator 330 00:19:08,988 --> 00:19:11,033 and sicced it on him? Maybe somebody with a grudge? 331 00:19:11,153 --> 00:19:14,048 Sheriff, if I think of anything, I'll let you know. 332 00:19:36,405 --> 00:19:37,405 I miss you. 333 00:19:37,937 --> 00:19:40,534 - How you doin'? - I'm safe, I promise. 334 00:19:41,145 --> 00:19:42,329 I miss you too. 335 00:19:43,314 --> 00:19:44,913 How's Carter doin'? 336 00:19:45,399 --> 00:19:47,475 No, actually, Carter's doing fine. 337 00:19:48,685 --> 00:19:51,002 Of course, I would tell you if he wa... 338 00:19:53,898 --> 00:19:54,719 Carter. 339 00:19:54,839 --> 00:19:57,725 So you're not just here to take a look at the lab, but to keep an eye on me. 340 00:19:57,845 --> 00:19:58,558 No. 341 00:19:59,465 --> 00:20:00,238 Yes. 342 00:20:01,147 --> 00:20:03,038 - Assuming this is Stark's idea. - Not at all. 343 00:20:03,158 --> 00:20:06,160 - No. - Okay, Carter, it was my idea, okay? 344 00:20:06,280 --> 00:20:08,387 When Thorne brought out the chart with all the red dots 345 00:20:08,507 --> 00:20:10,542 showing how exciting things had gotten in town 346 00:20:10,662 --> 00:20:13,015 since you showed up, she was concerned. 347 00:20:13,584 --> 00:20:16,771 - And so were you. - Not about you. For you. 348 00:20:17,527 --> 00:20:20,365 - I'm trying to protect you, Carter. - What are you gonna protect me from? 349 00:20:20,678 --> 00:20:22,325 The prehistoric plants? 350 00:20:22,606 --> 00:20:24,619 - A giant, man-eating snake? - From Thorne. 351 00:20:26,693 --> 00:20:29,558 Not sure she's the one I'm worried about right now. 352 00:20:33,511 --> 00:20:35,057 My goodness. What did I miss? 353 00:20:35,177 --> 00:20:37,808 My dad hunting for the creature from the black lagoon. 354 00:20:37,928 --> 00:20:41,351 Admit, the injection of new talent has really made this show fresh again. 355 00:20:41,471 --> 00:20:44,041 So which one of the scientists is the red herring? 356 00:20:44,161 --> 00:20:45,920 Do you think the arrival of Sheriff Carter 357 00:20:46,040 --> 00:20:47,825 has made it more procedural? 358 00:20:48,149 --> 00:20:50,585 No, no, no. That was the switch up. 359 00:20:55,013 --> 00:20:57,440 Grace. Other than, obviously, Teri, 360 00:20:57,560 --> 00:21:00,089 you're the only other single woman down here, right? 361 00:21:00,209 --> 00:21:01,651 Actually, yeah. 362 00:21:01,979 --> 00:21:03,837 Nice of you to notice. 363 00:21:05,030 --> 00:21:07,230 Well, and did Bob Nobb notice? 364 00:21:07,599 --> 00:21:08,925 Well, of course. 365 00:21:10,101 --> 00:21:12,192 He and I were a bit of an item. 366 00:21:13,775 --> 00:21:17,751 Is that before or after Laura? Or the... The girl with the curly hair? 367 00:21:17,871 --> 00:21:20,982 - You saw his pictures. - Yes. Those were hard to miss. 368 00:21:21,944 --> 00:21:24,446 I was with Bob as long as anybody else. 369 00:21:25,471 --> 00:21:28,395 Three or four times, actually, over the years. 370 00:21:28,737 --> 00:21:30,468 Until it was time... 371 00:21:30,588 --> 00:21:32,647 to "rotate the crops", which... 372 00:21:32,893 --> 00:21:34,875 That's what he called it. 373 00:21:35,213 --> 00:21:36,287 Nice. 374 00:21:36,407 --> 00:21:37,414 Yeah. 375 00:21:38,630 --> 00:21:42,047 Always with the stupid agricultural euphemisms. 376 00:21:42,930 --> 00:21:44,095 Pretty stupid. 377 00:21:45,134 --> 00:21:48,181 I can't tell you the number of days I just wanted to just... 378 00:21:48,301 --> 00:21:51,404 - plough him under, you know? - And what's your specialty? 379 00:21:51,814 --> 00:21:52,908 Genetics. 380 00:21:54,288 --> 00:21:56,530 I really need to get back to work. 381 00:21:57,122 --> 00:21:58,129 Yeah. 382 00:22:27,100 --> 00:22:29,286 Carter, I just came in to call you. How'd you know? 383 00:22:29,533 --> 00:22:31,579 I didn't. I just hit redial. 384 00:22:32,012 --> 00:22:34,517 Well, we got the results back on the substance on Bob's shoe. 385 00:22:34,637 --> 00:22:36,917 We had to run 'em twice 'cause we couldn't believe it. 386 00:22:37,078 --> 00:22:39,496 - So what's the verdict? - Human. 387 00:22:40,547 --> 00:22:43,048 - Kind of. - Human kind of? 388 00:22:46,110 --> 00:22:47,986 Oh, I'm gonna regret this. 389 00:22:49,514 --> 00:22:51,099 Carter, what is it? 390 00:22:56,203 --> 00:22:57,313 I can't watch. 391 00:23:20,142 --> 00:23:21,495 Help me. 392 00:23:30,499 --> 00:23:31,886 You're not ordering a lockdown. 393 00:23:32,047 --> 00:23:33,809 Did you see what they caught in there? 394 00:23:33,929 --> 00:23:36,065 The woman I'm going to marry is in there. 395 00:23:36,185 --> 00:23:38,950 For all you know, there could be a contagious mutation as well. 396 00:23:39,192 --> 00:23:41,392 You're not a scientist, you don't know what you're saying. 397 00:23:41,512 --> 00:23:44,620 What I do know is Dr. Blake and Sheriff Carter staying in there 398 00:23:44,740 --> 00:23:47,216 is both the safest course of action and the best way for us 399 00:23:47,336 --> 00:23:50,530 to find out what the hell is going on. And you know it too. 400 00:23:51,303 --> 00:23:52,437 I'm sorry. 401 00:23:54,146 --> 00:23:55,731 Why is it raining? 402 00:23:56,243 --> 00:23:57,719 I started it per schedule. 403 00:23:57,839 --> 00:23:59,222 Let's shut it off. 404 00:23:59,864 --> 00:24:02,338 No need to make the man more miserable. 405 00:24:09,218 --> 00:24:11,272 I could barely get the needle through his skin. 406 00:24:11,392 --> 00:24:12,701 What's happening to him? 407 00:24:12,979 --> 00:24:15,599 Loss of sebaceous glands. High keratin levels. 408 00:24:15,719 --> 00:24:18,726 There's a condition called Ichthyosis Vulgaris. 409 00:24:18,886 --> 00:24:20,628 Fish scale disease. 410 00:24:21,068 --> 00:24:22,688 I guess it could look like this, but... 411 00:24:22,878 --> 00:24:26,325 No disease would do this to his DNA. Not to the extent we're seeing. 412 00:24:26,445 --> 00:24:28,194 - All right. Then what would? - Atavism. 413 00:24:29,466 --> 00:24:31,065 Evolution in reverse. 414 00:24:31,243 --> 00:24:32,295 Explain. 415 00:24:33,281 --> 00:24:35,729 90% of our DNA is believed to be dormant, 416 00:24:35,849 --> 00:24:38,585 left over from when we all shared common ancestors. 417 00:24:38,705 --> 00:24:42,244 Atavism is the reappearance of traces that have disappeared. 418 00:24:42,364 --> 00:24:45,294 Hind legs on whales. Vestigial tails on babies. 419 00:24:45,567 --> 00:24:47,713 Or snake parts on Bob Nobb? 420 00:24:48,097 --> 00:24:48,963 Apparently. 421 00:24:49,169 --> 00:24:53,122 We all carry genes that are identical to those in fish, birds, reptiles, 422 00:24:53,751 --> 00:24:57,097 - but that DNA's believed to be dormant. - Until now. 423 00:24:57,257 --> 00:24:59,839 All right. Assuming we go with that. How would it happen? 424 00:24:59,959 --> 00:25:01,547 Closed environment down there. 425 00:25:01,667 --> 00:25:05,606 The ecosystem must've gotten knocked out and just continued to self-reinforce. 426 00:25:06,670 --> 00:25:08,900 Okay. Is there a specialist up there we can talk to? 427 00:25:09,096 --> 00:25:11,790 Yeah. I know just the guy. Worked on the shuttle team. 428 00:25:11,910 --> 00:25:13,726 Developed their life support system. 429 00:25:13,846 --> 00:25:15,799 And genetics is one of his sub-specialties. 430 00:25:15,919 --> 00:25:18,494 I've told you nobody else is entering the lab. 431 00:25:18,654 --> 00:25:21,595 Well, it doesn't matter. That person is Henry. 432 00:25:22,099 --> 00:25:23,481 We're on our own. 433 00:25:24,409 --> 00:25:25,723 Not necessarily. 434 00:25:34,002 --> 00:25:35,761 I'm not forgetting what you did at GD. 435 00:25:36,038 --> 00:25:37,982 That's a conversation for another day. 436 00:25:38,102 --> 00:25:40,683 I'm gonna set that aside right now because Global needs your help. 437 00:25:41,396 --> 00:25:43,060 I don't see how I can provide that. 438 00:25:43,337 --> 00:25:46,230 As much as I hate to admit it, Sheriff Carter had an idea. 439 00:26:02,484 --> 00:26:05,124 Look, I just wanted to apologize for earlier. 440 00:26:05,476 --> 00:26:06,667 - Forget it. - Look, 441 00:26:06,827 --> 00:26:10,241 with everything goin' on at Global and Thorne showin' up, 442 00:26:10,866 --> 00:26:12,750 some days I don't know if I'm comin' or goin'. 443 00:26:13,166 --> 00:26:14,299 Literally. 444 00:26:16,158 --> 00:26:17,307 No worries. 445 00:26:18,399 --> 00:26:19,346 I can relate. 446 00:26:19,711 --> 00:26:22,975 And I know you don't need me to protect you from prehistoric plants. 447 00:26:23,135 --> 00:26:24,146 No. 448 00:26:24,538 --> 00:26:27,197 But if you could teach me about self-contained biosystems, 449 00:26:27,317 --> 00:26:28,768 that would be great. 450 00:26:28,888 --> 00:26:31,349 Well, maybe I could help you with that. 451 00:26:32,144 --> 00:26:34,445 Oh, now that's what I call a switch up! 452 00:26:34,833 --> 00:26:36,665 Henry, how are... 453 00:26:42,038 --> 00:26:43,078 Hologram. 454 00:26:43,287 --> 00:26:45,678 I thought of the one that Zane made of me 455 00:26:46,369 --> 00:26:49,095 and I'm just glad you have pants. 456 00:26:50,290 --> 00:26:51,340 Next screen. 457 00:26:51,723 --> 00:26:53,542 Will this tell us what's changing Bob? 458 00:26:53,662 --> 00:26:56,194 Maybe, if it's part of the ecosystem, which I find doubtful. 459 00:26:56,314 --> 00:26:58,848 - Is that diagnostic run complete? - Bringing it up. 460 00:26:58,968 --> 00:27:00,971 - Why that? - If the system was contaminated enough 461 00:27:01,131 --> 00:27:04,058 to do what it did to Bob, people would've gotten sick years ago. 462 00:27:04,178 --> 00:27:06,434 What if the contaminate wasn't in the system years ago? 463 00:27:06,595 --> 00:27:07,978 Carter, it's a closed system. 464 00:27:08,255 --> 00:27:10,189 People keep saying that, but we're here. 465 00:27:11,058 --> 00:27:12,578 - That's not right. - What? 466 00:27:12,698 --> 00:27:15,026 The water. The ionization levels are way off. 467 00:27:15,665 --> 00:27:18,419 - Ion... Io... C... Could that... - Alter DNA? Absolutely. 468 00:27:18,539 --> 00:27:20,407 Ionization of the water produces free radicals 469 00:27:20,567 --> 00:27:22,409 which can target accelerated mutations. 470 00:27:23,000 --> 00:27:25,829 So Bob's being changed into a snake by the water? 471 00:27:26,226 --> 00:27:28,946 It may not be isolated to just Bob. 472 00:27:30,572 --> 00:27:32,920 Well, no. With recycling... It's... It's the rain? 473 00:27:33,237 --> 00:27:34,726 Can we reverse it? 474 00:27:35,055 --> 00:27:37,051 We can purge the system, but we can't reverse 475 00:27:37,171 --> 00:27:39,726 the changes that are already underway. 476 00:27:40,128 --> 00:27:41,465 Sheriff Carter? 477 00:27:43,891 --> 00:27:45,474 Could you look under my shirt? 478 00:27:49,987 --> 00:27:51,340 Please. 479 00:27:57,831 --> 00:28:00,073 It's happening to the others too. 480 00:28:01,194 --> 00:28:02,628 So the two of us? 481 00:28:03,175 --> 00:28:05,485 I'd say it's just a matter of time. 482 00:28:13,743 --> 00:28:15,615 It was the water, all right. 483 00:28:15,735 --> 00:28:17,229 Something or someone changed it. 484 00:28:17,624 --> 00:28:20,523 What you guys are witnessing is the first ever demonstrated case 485 00:28:20,684 --> 00:28:22,627 of macro de-evolution. 486 00:28:23,061 --> 00:28:25,194 Can you see the variation in the mutations? 487 00:28:25,414 --> 00:28:28,280 Yes, and whatever it is, it's affecting the entire genome. 488 00:28:28,441 --> 00:28:30,310 How long does it take to affect the genome? 489 00:28:30,430 --> 00:28:33,798 I jury-rigged a timeline and up until a week ago, the water was clean. 490 00:28:34,099 --> 00:28:37,249 Looking at the physical progressions, I would say that's an outside limit. 491 00:28:37,685 --> 00:28:39,877 Look, Zane and I are gonna get back into the genetics. 492 00:28:39,997 --> 00:28:41,786 You guys just hang tight. 493 00:28:42,428 --> 00:28:43,587 We'll fix this. 494 00:28:43,748 --> 00:28:45,923 Look... I understand... 495 00:28:48,373 --> 00:28:50,453 Really only a little of what you guys are saying, 496 00:28:50,573 --> 00:28:53,036 but wouldn't it be easier to reverse if we knew what caused it? 497 00:28:53,156 --> 00:28:54,766 Sure. But how? 498 00:28:55,881 --> 00:28:59,192 I'm still not sure that backing up on the sedatives is a good idea. 499 00:28:59,312 --> 00:29:01,398 We have no idea how strong he is. 500 00:29:01,558 --> 00:29:03,024 We need to talk to him. 501 00:29:03,656 --> 00:29:05,335 If he's still in there. 502 00:29:07,059 --> 00:29:09,123 Hey there, pretty lady. 503 00:29:10,749 --> 00:29:12,157 And apparently, he is. 504 00:29:15,136 --> 00:29:16,037 What happened? 505 00:29:16,298 --> 00:29:18,873 The water system in the lab is mutating people's DNA. 506 00:29:19,059 --> 00:29:21,619 We need to know who did this to you so that we can stop it. 507 00:29:21,796 --> 00:29:23,753 Bob, why would you have been a target? 508 00:29:24,250 --> 00:29:26,059 Everybody likes me. 509 00:29:26,277 --> 00:29:28,884 Look, why would the water affect you before everyone else? 510 00:29:29,499 --> 00:29:31,595 I was just watering my garden. 511 00:29:33,985 --> 00:29:36,418 - Oh, my God. - The de-evolution is accelerating. 512 00:29:36,538 --> 00:29:39,042 I'm not sure how much longer the human side is gonna remain dominant. 513 00:29:39,162 --> 00:29:40,896 And when it isn't? 514 00:29:41,056 --> 00:29:42,142 That. 515 00:29:44,319 --> 00:29:46,109 Okay, what are we gonna do now? 516 00:29:47,517 --> 00:29:48,945 We go back to where it started. 517 00:29:58,613 --> 00:30:00,697 Things were just starting to die this morning. 518 00:30:00,817 --> 00:30:03,780 Yeah, it's like the whole garden's been torched. 519 00:30:04,063 --> 00:30:06,212 The water that affected Bob, can it affect plants? 520 00:30:06,750 --> 00:30:08,882 - Sure. - That's how it affected everyone else. 521 00:30:09,042 --> 00:30:10,884 It went from Bob to the plants to the others. 522 00:30:11,141 --> 00:30:13,845 That still doesn't tell us how it got to the water in the first place. 523 00:30:14,121 --> 00:30:16,723 Yeah, but this dead area, 524 00:30:18,016 --> 00:30:19,601 that's a perfect circle. 525 00:30:21,091 --> 00:30:22,771 You said the ionization levels were off. 526 00:30:22,931 --> 00:30:24,855 - Could the sun cause that? - There is no sun. 527 00:30:25,017 --> 00:30:26,191 Light is artificial. 528 00:30:26,351 --> 00:30:28,595 The spectrum could've changed from something natural 529 00:30:28,715 --> 00:30:31,029 to something containg mutagenic wavelengths. 530 00:30:31,512 --> 00:30:33,657 So this could've been intentional. 531 00:30:33,817 --> 00:30:36,868 Like frying an ant under a magnifying glass. 532 00:30:41,382 --> 00:30:42,806 Beautiful clouds. 533 00:30:45,786 --> 00:30:47,033 I miss you so much. 534 00:30:47,153 --> 00:30:50,524 Ever since the Sheriff showed up, it's been so hard to talk to you. 535 00:30:50,757 --> 00:30:53,426 Well, it's not gonna get any easier now. 536 00:30:54,878 --> 00:30:56,328 I don't understand. 537 00:30:57,836 --> 00:30:59,244 Derek can explain. 538 00:31:02,099 --> 00:31:03,133 Can't you? 539 00:31:04,631 --> 00:31:06,623 I never meant to hurt anybody. 540 00:31:06,828 --> 00:31:09,401 Derek and Teri had a long-distance thing going on. 541 00:31:09,610 --> 00:31:12,653 No, I heard her talking to Bob about... About the clouds. 542 00:31:12,814 --> 00:31:14,783 Yeah, but you didn't see Bob, did you? 543 00:31:14,903 --> 00:31:17,199 She was talking to me on the garden phone. 544 00:31:17,384 --> 00:31:19,160 Yeah, a lot. I checked the log. 545 00:31:19,475 --> 00:31:22,194 I saw the way Bob looked at Teri. I didn't want her to get hurt. 546 00:31:22,314 --> 00:31:23,873 But you hurt everyone else. 547 00:31:24,571 --> 00:31:28,253 I didn't realize that the sun would affect the water supply. I just... 548 00:31:29,133 --> 00:31:31,998 I figured if Bob got sick, he'd have to leave the lab. 549 00:31:32,118 --> 00:31:35,343 And when he got better, he wouldn't be able to come back. 550 00:31:35,506 --> 00:31:37,177 You did all that for me? 551 00:31:38,407 --> 00:31:39,842 I love you, Teri. 552 00:31:40,944 --> 00:31:43,435 And we've never even been able to hold hands. 553 00:31:44,541 --> 00:31:47,042 We had no idea you were so unhappy. 554 00:31:47,425 --> 00:31:50,149 - I wasn't. I'm not. - We would've left. 555 00:31:50,322 --> 00:31:53,360 - We would've closed all of this up. - But I didn't want you to. 556 00:31:53,633 --> 00:31:56,531 I didn't wanna be the reason that you lost the thing you loved. 557 00:31:56,954 --> 00:31:58,458 Oh, honey. 558 00:32:01,444 --> 00:32:03,385 So Rick and Grace were the red herrings! 559 00:32:03,505 --> 00:32:05,498 I so did not see that coming. 560 00:32:05,868 --> 00:32:08,574 This is the best season yet. 561 00:32:17,204 --> 00:32:18,325 Just coffee. 562 00:32:25,295 --> 00:32:26,447 And that'll be $25. 563 00:32:28,660 --> 00:32:30,235 Better start a tab. 564 00:32:30,508 --> 00:32:33,061 I may want to have some half and half. 565 00:32:39,624 --> 00:32:41,326 Enjoying the local color? 566 00:32:41,975 --> 00:32:42,987 I am. 567 00:32:43,588 --> 00:32:45,830 Observing the nuance of your fine town. 568 00:32:46,226 --> 00:32:49,175 - You? - I just came in to wash my hands. 569 00:32:49,295 --> 00:32:50,710 Is the water still free? 570 00:32:52,912 --> 00:32:55,591 And yours is on the house. 571 00:32:56,198 --> 00:32:59,838 Efficiency has its own elegance, Deputy Lupo. 572 00:33:00,449 --> 00:33:03,473 Balancing a town, a company, a life. 573 00:33:03,886 --> 00:33:05,642 There's a certain beauty to it. 574 00:33:05,924 --> 00:33:08,893 Well, I will be sure to tell that to the museum curator 575 00:33:09,013 --> 00:33:10,939 that I just sent packing. 576 00:33:11,268 --> 00:33:13,485 I know today was difficult, but sometimes you have 577 00:33:13,605 --> 00:33:15,818 to sacrifice a part for the good of the whole. 578 00:33:16,625 --> 00:33:19,531 So you're... You're saying that one day we'll thank you. 579 00:33:19,878 --> 00:33:21,094 You might. 580 00:33:22,228 --> 00:33:24,744 I'm not your normal corporate fixer, you know. 581 00:33:25,276 --> 00:33:28,433 Yeah, and... Eureka is not your normal town. 582 00:33:28,775 --> 00:33:30,975 We've got our own balance. 583 00:33:31,522 --> 00:33:33,169 And you're messing with it. 584 00:33:39,982 --> 00:33:41,730 You look anxious to get outta here. 585 00:33:41,850 --> 00:33:43,565 This place is freakin' me out. 586 00:33:43,685 --> 00:33:47,621 Lookin' forward to getting back to some real sunshine, some fresh air. 587 00:33:48,701 --> 00:33:50,669 - Yeah. Sorry. - Forget it. 588 00:33:51,249 --> 00:33:53,022 How long to get a fix on this mutation? 589 00:33:53,142 --> 00:33:55,461 We have targeted all the processes that need to be reversed, 590 00:33:55,581 --> 00:33:58,486 but it might take us a few days to figure out the treatment. 591 00:33:58,917 --> 00:34:00,270 Few days? 592 00:34:00,690 --> 00:34:02,866 That's all it took for Bob to turn from pa... 593 00:34:09,540 --> 00:34:13,226 He's taken Allison. We may not even have minutes. 594 00:34:17,710 --> 00:34:20,098 - What happened? - We lost the feed. 595 00:34:25,476 --> 00:34:28,134 I found Bob's trail. It's fresh. He doesn't have much of a head start. 596 00:34:28,254 --> 00:34:30,758 I'll make sure the wind's against you so he can't pick up your scent. 597 00:34:30,878 --> 00:34:33,600 - Good. I'm heading out. - And I'm heading in. 598 00:34:34,243 --> 00:34:35,786 No, we need you on this end. 599 00:34:35,906 --> 00:34:39,161 We're close to reverse the gene. But the delivery system's killing us. 600 00:34:39,281 --> 00:34:42,184 - It's gonna have to wait till later. - They're changing down there. 601 00:34:42,304 --> 00:34:43,379 You saw Bob. 602 00:34:43,540 --> 00:34:46,455 Look, they hit a point of no return, it won't matter if we get them out. 603 00:34:46,918 --> 00:34:49,511 - Only thing that's gonna stop me is... - A gun. 604 00:34:51,013 --> 00:34:52,556 That's a little extreme. 605 00:34:52,717 --> 00:34:55,392 No. Your... Your gun thingy. 606 00:34:55,620 --> 00:34:57,560 The biosensor you used on Allison and me. 607 00:34:57,680 --> 00:34:59,980 - Bioballistic particle delivery system. - Yes. 608 00:35:00,351 --> 00:35:03,372 - We could modify it. Longer range. - Larger bore, heavier payload. 609 00:35:03,492 --> 00:35:05,914 The timesink's gonna be fabrication. 610 00:35:08,168 --> 00:35:08,989 Unless... 611 00:35:14,571 --> 00:35:17,789 I need a gun. A big powerful gun. 612 00:35:19,029 --> 00:35:22,252 I've been waiting for someone to say that to me my whole life. 613 00:35:23,538 --> 00:35:24,821 Why would Bob take Allison? 614 00:35:24,941 --> 00:35:28,925 If we're talking about the human Bob, he may think that she can help him. 615 00:35:29,085 --> 00:35:32,042 - No, the... The other. Snake Bob. - Well, reptiles aren't exactly complex. 616 00:35:32,162 --> 00:35:33,734 Their needs are basic. 617 00:35:34,322 --> 00:35:36,126 You mean, like food. 618 00:35:36,877 --> 00:35:38,258 Fantastic. 619 00:36:08,728 --> 00:36:11,385 I thought you could use a hunting buddy. 620 00:36:12,091 --> 00:36:15,012 What part of hourly reports does Stark not understand? 621 00:36:15,132 --> 00:36:16,187 He got anxious. 622 00:36:16,307 --> 00:36:18,440 The transition facility is nearly complete. 623 00:36:18,560 --> 00:36:20,872 The tactical team that he ordered without authorization 624 00:36:20,992 --> 00:36:23,330 - is gonna be ready in ten minutes. - We're not gonna need it. 625 00:36:23,450 --> 00:36:24,818 How do you know that? 626 00:36:24,938 --> 00:36:27,770 Carter, Henry, and Stark. That's your money team. 627 00:36:27,890 --> 00:36:30,290 They know exactly what they're doing. 628 00:36:31,876 --> 00:36:33,748 You sure you know what you're doing? 629 00:36:33,868 --> 00:36:35,399 I have no idea. 630 00:36:39,031 --> 00:36:40,414 So I just shoot him, right? 631 00:36:40,574 --> 00:36:44,334 Bullet's an organic plastic covered in plasma DNA. 632 00:36:44,494 --> 00:36:46,044 It should reverse the de-evolution. 633 00:36:46,671 --> 00:36:48,380 Let's do this thing. 634 00:36:54,401 --> 00:36:56,369 Takes it a second to warm up. 635 00:36:57,380 --> 00:36:59,717 - You could've told me. - Guys. 636 00:37:01,931 --> 00:37:03,895 Sorry. I came as fast as I could. 637 00:37:04,295 --> 00:37:07,411 - What's she doing here? - I'm just glad she agreed. 638 00:37:11,922 --> 00:37:13,713 It's me. Teri. 639 00:37:14,233 --> 00:37:15,498 Bob likes Teri. 640 00:37:15,703 --> 00:37:19,075 In fact, she's the only woman down here that he hasn't... 641 00:37:19,800 --> 00:37:22,126 So you're trading Teri for Allison? 642 00:37:23,602 --> 00:37:24,709 Sorta. 643 00:37:57,868 --> 00:37:58,824 Thank you. 644 00:38:12,648 --> 00:38:14,507 Guys, it's Zane. They saved Allison. 645 00:38:14,668 --> 00:38:16,468 Everybody is fine! 646 00:38:20,833 --> 00:38:22,554 I told you he'd be okay. 647 00:38:23,674 --> 00:38:26,686 What do you say we just turn off the TV and read a book? 648 00:38:29,926 --> 00:38:32,653 - Told you they'd pull it off. - Well, don't sell yourself short. 649 00:38:32,773 --> 00:38:34,918 The redesign on that gun was inspired. 650 00:38:35,038 --> 00:38:37,863 - Well, we all do our part. - I know you do. 651 00:38:38,314 --> 00:38:40,337 Talk to me about Henry Deacon. 652 00:38:46,895 --> 00:38:48,207 How you feelin'? 653 00:38:49,035 --> 00:38:50,492 Okay, I guess. 654 00:38:53,089 --> 00:38:54,506 Gettin' shot kinda hurt. 655 00:38:54,866 --> 00:38:57,133 If you want to avoid that in the future, 656 00:38:57,435 --> 00:39:00,470 you might wanna be a little nicer to the ladies. 657 00:39:01,213 --> 00:39:02,763 Point taken, Sheriff. 658 00:39:03,025 --> 00:39:04,460 Learned my lesson. 659 00:39:05,197 --> 00:39:07,185 And if there's any way I could repay you... 660 00:39:11,224 --> 00:39:13,555 - Once a snake... - Always a snake. 661 00:39:17,081 --> 00:39:19,489 - I just want to say thanks. - Glad we could help. 662 00:39:19,788 --> 00:39:21,157 Is Derek going to jail? 663 00:39:21,797 --> 00:39:22,951 That's not up to me. 664 00:39:23,546 --> 00:39:25,175 I'd like to see him. 665 00:39:25,295 --> 00:39:26,996 Would mean you'd have to leave the lab. 666 00:39:27,157 --> 00:39:30,340 Actually, we're thinking that's not such a bad idea. 667 00:39:30,460 --> 00:39:33,049 It's hard enough for a kid to find their place in the world. 668 00:39:33,169 --> 00:39:35,794 Especially when they've only been to one place. 669 00:39:35,914 --> 00:39:36,963 'Scuse us. 670 00:39:39,333 --> 00:39:41,678 Henry, there's something you need to see. 671 00:39:51,265 --> 00:39:52,908 We couldn't have done it without you. 672 00:39:53,028 --> 00:39:54,641 Technically, you did. 673 00:39:56,308 --> 00:39:59,096 It's not gonna be the same when you're gone. 674 00:40:00,966 --> 00:40:02,416 Not by a long shot. 675 00:40:06,422 --> 00:40:07,392 Thanks. 676 00:40:08,340 --> 00:40:09,634 For the sunset. 677 00:40:26,486 --> 00:40:28,966 - How you feelin'? - Much better. 678 00:40:29,506 --> 00:40:31,909 Thank you for keeping me from turning into a snake 679 00:40:32,029 --> 00:40:34,648 - or being eaten by one. - My pleasure. 680 00:40:35,386 --> 00:40:38,568 You know, that organic plastic we used with the delivery system? 681 00:40:39,199 --> 00:40:41,184 It's developed down in Lab 27. 682 00:40:41,304 --> 00:40:43,657 Discoveries come from where we least expect them. 683 00:40:43,970 --> 00:40:47,410 Yeah, well, I'll tell Thorne that when she wants to shut the lab down. 684 00:40:47,660 --> 00:40:48,536 Already did. 685 00:40:53,673 --> 00:40:56,461 Hey, I thought your shift was over hours ago. 686 00:40:56,871 --> 00:40:59,172 Can't a girl bring her dad a burger after a hard day's work? 687 00:40:59,904 --> 00:41:00,904 Sure. 688 00:41:03,923 --> 00:41:05,679 I was really worried about you. 689 00:41:07,394 --> 00:41:08,514 Thanks. 690 00:41:18,437 --> 00:41:20,902 I was... I was worried about you too. 691 00:41:21,225 --> 00:41:23,238 Why, Josefina, I'm touched. 692 00:41:23,398 --> 00:41:25,198 Don't get used to it. 693 00:41:26,281 --> 00:41:28,861 - Good to see Henry. - Yeah. Yeah, it was. 694 00:41:29,850 --> 00:41:33,168 No, it's... it's good to see Henry. 695 00:41:33,746 --> 00:41:36,384 I don't know how to thank you for my pardon. 696 00:41:37,121 --> 00:41:38,682 I'm sure it wasn't easy. 697 00:41:38,802 --> 00:41:40,380 You're right. It wasn't. 698 00:41:41,166 --> 00:41:42,766 I hope it's worth it. 699 00:41:43,681 --> 00:41:45,719 If you're bringing Henry back, 700 00:41:45,879 --> 00:41:47,678 the least I can do is buy you a beer 701 00:41:48,095 --> 00:41:50,295 'cause they now charge for food around here. 702 00:41:50,415 --> 00:41:52,537 That's all back to the way it belongs as well. 703 00:41:52,657 --> 00:41:54,013 Balance restored. 704 00:41:54,273 --> 00:41:56,396 Besides, single malt's more my style. 705 00:41:56,733 --> 00:41:58,148 Your secret's safe with me. 706 00:41:58,852 --> 00:42:00,096 Good to know. 707 00:42:00,410 --> 00:42:02,907 - Good night, gentlemen. - Good night. 708 00:42:08,285 --> 00:42:09,898 Just had to check. 709 00:42:11,973 --> 00:42:14,456 Listen, I'm not even sure I should've come back. 710 00:42:15,446 --> 00:42:16,707 Of course you should. 711 00:42:18,384 --> 00:42:19,764 You're home. 712 00:42:26,733 --> 00:42:28,495 - How are you? - Good. 713 00:42:33,155 --> 00:42:34,392 Things are lookin' up. 54781

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.