All language subtitles for Elementary.S07E03.HDTV.x264-KILLERS[ettv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,320 --> 00:00:01,710 Previously on "Elementary"... 2 00:00:01,765 --> 00:00:03,107 Still don't understand why you wouldn't 3 00:00:03,170 --> 00:00:04,410 let Lin sell this place. 4 00:00:04,498 --> 00:00:06,386 This was more than just our home for six years. 5 00:00:06,474 --> 00:00:07,567 This was our laboratory. 6 00:00:07,655 --> 00:00:08,827 Our sanctum sanctorum. 7 00:00:08,915 --> 00:00:10,070 So when are you gonna tell Sherlock? 8 00:00:10,157 --> 00:00:12,496 - Tell him what? - That you aren't happy in London. 9 00:00:12,584 --> 00:00:13,591 I'm fine. 10 00:00:13,717 --> 00:00:15,060 I know you want her here. 11 00:00:15,148 --> 00:00:16,701 I want her here, too. 12 00:00:16,881 --> 00:00:18,583 It doesn't mean that she belongs here. 13 00:00:18,717 --> 00:00:20,671 Don't pack. Stay. It could be good for you. 14 00:00:20,794 --> 00:00:22,233 You said in London that you missed it here. 15 00:00:22,320 --> 00:00:24,265 - What about you? - I could stay, too. 16 00:00:24,445 --> 00:00:25,743 I'm here to surrender myself. 17 00:00:25,831 --> 00:00:27,679 My name is Sherlock Holmes. 18 00:00:27,773 --> 00:00:30,364 I'm wanted for the murder of Michael Rowan. 19 00:00:35,762 --> 00:00:37,169 Mr. Holmes. 20 00:00:38,668 --> 00:00:40,566 I'm Assistant Director Eagen. 21 00:00:40,654 --> 00:00:43,130 Yes, I, uh... I am aware. 22 00:00:43,294 --> 00:00:45,697 I did, after all, request you, specifically. 23 00:00:45,785 --> 00:00:47,561 Ten hours ago, I might add. 24 00:00:47,771 --> 00:00:49,121 I was beginning to think your underlings 25 00:00:49,208 --> 00:00:50,583 hadn't delivered my message. 26 00:00:50,693 --> 00:00:52,270 You're lucky I'm here at all. 27 00:00:52,763 --> 00:00:55,972 Confessed killers don't usually get to demand an audience 28 00:00:56,060 --> 00:00:58,209 with the head of the New York field office. 29 00:00:58,356 --> 00:00:59,943 And yet, you came. 30 00:01:00,982 --> 00:01:04,537 Mr. Holmes, you're wanted for the murder of Michael Rowan. 31 00:01:04,870 --> 00:01:07,097 As I understand it, you understood you'd be arrested 32 00:01:07,185 --> 00:01:08,453 for that murder, should you ever 33 00:01:08,540 --> 00:01:10,288 step foot in the United States again. 34 00:01:10,375 --> 00:01:12,599 So this is how it's gonna go. 35 00:01:12,692 --> 00:01:14,951 You said you had a statement 36 00:01:15,075 --> 00:01:16,714 that you could only deliver to me? 37 00:01:16,802 --> 00:01:17,935 Let's have it. 38 00:01:18,098 --> 00:01:20,458 Then we'll get you downstairs for processing, 39 00:01:20,591 --> 00:01:22,233 and you can call an attorney. 40 00:01:22,349 --> 00:01:23,433 No. 41 00:01:23,521 --> 00:01:24,569 Excuse me? 42 00:01:25,162 --> 00:01:26,433 Shortly before you came in, 43 00:01:26,521 --> 00:01:29,201 the electromagnetic whine in that camera stopped. 44 00:01:30,333 --> 00:01:31,349 I can also tell 45 00:01:31,437 --> 00:01:33,245 that there's no one behind that mirror. 46 00:01:33,333 --> 00:01:35,513 The fact that you've ensured our privacy tells me 47 00:01:35,614 --> 00:01:38,363 that you know I am Morland Holmes's son. 48 00:01:39,404 --> 00:01:40,697 Why would that matter? 49 00:01:40,785 --> 00:01:41,808 One of the side effects 50 00:01:41,896 --> 00:01:44,427 of spending the last year in proximity to my father 51 00:01:44,515 --> 00:01:47,357 is that I became more aware of his business dealings. 52 00:01:48,043 --> 00:01:50,755 For instance, I learned that he once bribed 53 00:01:50,843 --> 00:01:53,490 an assistant director of the FBI. 54 00:01:54,770 --> 00:01:56,595 In exchange for his generosity, 55 00:01:56,683 --> 00:01:59,910 you agreed not to look into an illicit real estate deal 56 00:01:59,998 --> 00:02:02,646 which had come up in an unrelated investigation. 57 00:02:02,810 --> 00:02:04,245 I'm sure that your superiors 58 00:02:04,333 --> 00:02:05,951 would be interested to know that. 59 00:02:06,293 --> 00:02:08,774 And they would easily find proof of the transaction 60 00:02:08,862 --> 00:02:10,552 should they receive a tip. 61 00:02:11,974 --> 00:02:13,365 What do you want? 62 00:02:13,535 --> 00:02:16,991 A personal matter requires that I stay in New York for a while. 63 00:02:18,203 --> 00:02:20,466 The charges against me need to go away. 64 00:02:20,632 --> 00:02:22,553 So in a moment, you're going to walk out of the room, 65 00:02:22,640 --> 00:02:25,240 and you're going to release me on my own recognizance. 66 00:02:25,478 --> 00:02:27,316 The FBI will then issue a statement 67 00:02:27,404 --> 00:02:29,013 saying it made a mistake. 68 00:02:29,585 --> 00:02:30,894 You've realized 69 00:02:30,982 --> 00:02:33,427 that I provided a false confession 70 00:02:33,609 --> 00:02:36,287 in a misguided attempt to protect my partner, 71 00:02:36,379 --> 00:02:38,388 who is also innocent. 72 00:02:38,593 --> 00:02:42,206 In particular, you will ensure that the NYPD 73 00:02:42,294 --> 00:02:44,310 appreciates the gravity of your error. 74 00:02:44,560 --> 00:02:48,302 Any shadow of suspicion over myself or Ms. Watson 75 00:02:48,550 --> 00:02:50,028 must be gone. 76 00:02:50,504 --> 00:02:52,199 You do know you'd be exposing 77 00:02:52,287 --> 00:02:54,076 your father to criminal charges, too. 78 00:02:54,333 --> 00:02:55,888 He can take it. 79 00:02:56,302 --> 00:02:57,734 Can you? 80 00:03:05,875 --> 00:03:07,356 This is a nightmare. 81 00:03:07,518 --> 00:03:10,135 I have a buyer flying in from Abu Dhabi today. 82 00:03:10,223 --> 00:03:11,637 That's a 14-hour flight. 83 00:03:11,724 --> 00:03:13,473 I can't exactly tell him to turn around. 84 00:03:13,560 --> 00:03:15,008 He's three-quarters of the way here. 85 00:03:15,095 --> 00:03:16,520 Mr. Balfour, I swear, nothing like this 86 00:03:16,607 --> 00:03:17,877 has ever happened before. 87 00:03:17,964 --> 00:03:19,005 And how does that help me? 88 00:03:19,093 --> 00:03:21,646 I paid your people to move the sculpture 89 00:03:21,734 --> 00:03:23,691 from my storage unit into the showroom 90 00:03:23,779 --> 00:03:25,351 so I could present it to my buyer. 91 00:03:25,439 --> 00:03:27,861 That is an original Lance Petra. 92 00:03:28,928 --> 00:03:31,797 Do you have any idea how much it's worth? 93 00:03:31,885 --> 00:03:33,103 Nothing. 94 00:03:33,387 --> 00:03:34,834 Nothing is what it's worth now. 95 00:03:34,922 --> 00:03:37,849 Meanwhile, the fuel that my buyer is burning coming here 96 00:03:37,937 --> 00:03:39,781 costs more than what you make in a year. 97 00:03:40,279 --> 00:03:43,288 I wanted to go to the Harlem storage place, but no. 98 00:03:43,596 --> 00:03:46,145 The buyer needed to be near the airport. 99 00:03:46,232 --> 00:03:49,408 14-hour flight, and he can't just drive into the city. 100 00:03:49,509 --> 00:03:50,654 Call your boss! 101 00:03:50,742 --> 00:03:52,657 I have been trying, but he hasn't answered. 102 00:03:52,745 --> 00:03:54,170 I will try him again right now. 103 00:03:54,258 --> 00:03:56,164 First thing that you tell him when he picks up? 104 00:03:56,515 --> 00:03:58,935 Your insurance here better be astronomical. 105 00:04:18,259 --> 00:04:19,576 Virgil? 106 00:04:48,342 --> 00:04:50,774 *ELEMENTARY* Season 07 Episode 03 107 00:04:51,295 --> 00:04:53,762 Episode Title : "The Price of Admission" 108 00:04:55,939 --> 00:04:57,550 "Virgil Gwinn." 109 00:04:58,651 --> 00:05:01,033 He was our New York site manager. 110 00:05:02,338 --> 00:05:03,774 And you're his boss? 111 00:05:03,862 --> 00:05:05,922 I oversee all of Krypsona's locations 112 00:05:06,010 --> 00:05:08,245 in Europe and the U.S. 113 00:05:10,837 --> 00:05:12,182 You sure it's him? 114 00:05:12,338 --> 00:05:13,864 A scar on his hand. 115 00:05:14,017 --> 00:05:16,643 Loading dock incident some months ago. 116 00:05:17,727 --> 00:05:21,602 So if this was an accident, it's not the facility's first. 117 00:05:21,690 --> 00:05:24,096 Have I done something to offend you, Mr. Holmes? 118 00:05:24,184 --> 00:05:26,472 You said on the phone that you required assistance 119 00:05:26,560 --> 00:05:27,712 with a problem. 120 00:05:27,800 --> 00:05:29,313 I wouldn't be here at all were it not 121 00:05:29,401 --> 00:05:31,056 for your relationship with my father. 122 00:05:31,144 --> 00:05:32,884 Had you mentioned that your problem 123 00:05:32,972 --> 00:05:38,017 was a corpse, I would have said, "No. Call the police." 124 00:05:38,563 --> 00:05:41,009 You're familiar with the nature of our business? 125 00:05:41,158 --> 00:05:45,009 Yeah. Krypsona is a storage facility for the rich and shady. 126 00:05:45,159 --> 00:05:47,110 You qualify as a foreign-trade zone, 127 00:05:47,198 --> 00:05:48,376 meaning as long as the items 128 00:05:48,464 --> 00:05:50,603 coming into the country remain here, 129 00:05:50,740 --> 00:05:54,110 they are considered outside the purview of U.S. Customs, 130 00:05:54,274 --> 00:05:57,399 subject to neither inspection nor import tax. 131 00:05:57,487 --> 00:06:00,320 And such a designation attracts a clientele of art smugglers, 132 00:06:00,408 --> 00:06:02,126 tax evaders and money launderers. 133 00:06:02,328 --> 00:06:04,742 Our clients have secrets. 134 00:06:04,865 --> 00:06:06,296 We offer discretion. 135 00:06:06,384 --> 00:06:10,429 Hmm. And should this turn into a homicide investigation, 136 00:06:10,570 --> 00:06:13,210 you might prefer to give them a heads-up, would you? 137 00:06:18,718 --> 00:06:21,359 Didn't your security system capture what happened? 138 00:06:22,085 --> 00:06:24,476 Uh, we looked when the body was found. 139 00:06:24,866 --> 00:06:28,640 Our system was shut off for some reason last night. 140 00:06:29,872 --> 00:06:31,476 You didn't think that was worth mentioning? 141 00:06:31,563 --> 00:06:33,957 Well, I was hoping it wasn't related. 142 00:06:34,139 --> 00:06:36,937 Virgil Gwinn was probably hoping not to be murdered. 143 00:06:37,360 --> 00:06:40,218 Murdered. You're certain? 144 00:06:45,106 --> 00:06:48,148 Wool, matching that of Gwinn's suit. 145 00:06:48,620 --> 00:06:52,679 Whatever happened last night, it didn't start in here. 146 00:07:30,037 --> 00:07:31,750 That is a dental crown 147 00:07:31,838 --> 00:07:33,601 belonging to Mr. Gwinn. 148 00:07:38,328 --> 00:07:39,768 He was attacked here, 149 00:07:39,855 --> 00:07:41,320 and then carried into the showroom, 150 00:07:41,408 --> 00:07:44,203 where his death was staged to look like an accident. 151 00:07:44,445 --> 00:07:47,117 Do you plan to treat my clients as suspects? 152 00:07:47,251 --> 00:07:49,473 Everyone's a suspect. Your employees are suspect. 153 00:07:49,640 --> 00:07:50,681 You're a suspect. 154 00:07:51,017 --> 00:07:52,470 Wha... I called you. 155 00:07:52,558 --> 00:07:53,625 You wouldn't be the first killer 156 00:07:53,712 --> 00:07:55,392 to bring me in out of pure swank. 157 00:07:55,480 --> 00:07:57,047 A retired colorman once did so 158 00:07:57,135 --> 00:07:58,826 after asphyxiating his wife and her lover. 159 00:07:58,914 --> 00:08:00,508 I found them in a well in his garden. 160 00:08:00,596 --> 00:08:03,005 That being said, on a fundamental level, 161 00:08:03,093 --> 00:08:05,482 Krypsona is a facility where valuables are stored, 162 00:08:05,570 --> 00:08:07,672 and Mr. Gwinn was charged with protecting them. 163 00:08:07,945 --> 00:08:09,326 And I'm sure the NYPD 164 00:08:09,414 --> 00:08:10,930 will want to determine if anything is missing, 165 00:08:11,017 --> 00:08:13,063 in case he was killed during a theft. 166 00:08:13,305 --> 00:08:15,263 You're contacting them now? 167 00:08:15,393 --> 00:08:17,110 No. I'm contacting my partner. 168 00:08:17,197 --> 00:08:18,938 She'll call them. 169 00:08:19,025 --> 00:08:22,333 As far as anyone need know, you called looking for me, 170 00:08:22,429 --> 00:08:24,632 but... you found her instead, all right? 171 00:08:25,256 --> 00:08:27,951 And I suppose they'll want a list of our clients' names? 172 00:08:28,039 --> 00:08:30,125 - Yeah. - Well, I can't give them one. 173 00:08:30,213 --> 00:08:31,751 I'm contractually forbidden. 174 00:08:31,857 --> 00:08:33,821 Well, in that case, you'll be given a court order, 175 00:08:33,908 --> 00:08:35,781 absolving you of any need for confidentiality. 176 00:08:35,869 --> 00:08:38,304 Now, before the police get here, I need copies 177 00:08:38,392 --> 00:08:40,786 of all of this facility's security video. 178 00:08:40,892 --> 00:08:42,728 The killer might have avoided the cameras last night, 179 00:08:42,815 --> 00:08:45,891 but who knows what I'll find on previous days? 180 00:08:59,562 --> 00:09:00,799 Sherlock? 181 00:09:00,887 --> 00:09:02,523 Up here! 182 00:09:12,414 --> 00:09:13,848 All the furniture's back. 183 00:09:13,936 --> 00:09:16,081 While you and Marcus were at Krypsona, I took the liberty 184 00:09:16,168 --> 00:09:17,984 of having our things delivered from storage. 185 00:09:18,072 --> 00:09:19,609 I was only gone a few hours. 186 00:09:19,697 --> 00:09:21,687 You think I would hire slow movers? 187 00:09:22,406 --> 00:09:25,404 My only quibble is damage to some of the cables. 188 00:09:25,492 --> 00:09:27,390 Our belongings are the tools of our trade, Watson. 189 00:09:27,477 --> 00:09:28,852 We need them to do our work. 190 00:09:28,940 --> 00:09:31,102 Because, apparently, we're taking cases now. 191 00:09:31,402 --> 00:09:33,467 A dead body came over our transom. 192 00:09:33,555 --> 00:09:35,234 I decided not to throw it back. 193 00:09:35,507 --> 00:09:36,898 Speaking of which... 194 00:09:36,986 --> 00:09:38,125 It's like you said. 195 00:09:38,213 --> 00:09:40,445 Virgil Gwinn's death looks like a homicide. 196 00:09:40,533 --> 00:09:42,641 Eugene thinks that his neck was broken 197 00:09:42,729 --> 00:09:44,644 before he was crushed under the sculpture. 198 00:09:44,763 --> 00:09:46,532 The killer wanted it to look like an accident. 199 00:09:46,619 --> 00:09:48,523 And Krypsona's shadowy client list? 200 00:09:48,611 --> 00:09:50,727 Marcus got a court order. They handed it over. 201 00:09:50,836 --> 00:09:52,482 So he's been calling each of the clients 202 00:09:52,570 --> 00:09:54,116 to see if police can inspect their units. 203 00:09:54,203 --> 00:09:55,648 So far, no one is cooperating. 204 00:09:55,736 --> 00:09:56,973 As predicted. 205 00:09:57,061 --> 00:09:59,477 He also posted unis at the facility. 206 00:09:59,680 --> 00:10:02,107 So if anyone tries to get into their unit without the police, 207 00:10:02,195 --> 00:10:03,875 they'll be stopped and we'll hear about it. 208 00:10:04,023 --> 00:10:05,107 How about you? 209 00:10:05,195 --> 00:10:06,687 Anything interesting in the footage? 210 00:10:06,775 --> 00:10:09,670 Many things. Or rather, many non-things. 211 00:10:09,758 --> 00:10:11,671 The night of Gwinn's murder is not the first time 212 00:10:11,758 --> 00:10:14,273 someone tampered with the security system at Krypsona. 213 00:10:14,609 --> 00:10:17,117 I've found gaps in the footage going back over a year. 214 00:10:17,205 --> 00:10:19,120 So we're looking at a string of break-ins. 215 00:10:19,208 --> 00:10:20,950 Last night was the first time they caught on? 216 00:10:21,037 --> 00:10:22,193 It's got to be an inside job, right? 217 00:10:22,280 --> 00:10:23,642 That's how they're turning off the cameras. 218 00:10:23,729 --> 00:10:25,257 Either that, or the killer was a professional 219 00:10:25,344 --> 00:10:26,305 with the right expertise. 220 00:10:26,393 --> 00:10:27,868 I'm still reviewing the footage, so... 221 00:10:27,955 --> 00:10:29,555 It's too soon to say. 222 00:10:31,924 --> 00:10:33,506 So, now can we talk about why 223 00:10:33,594 --> 00:10:36,055 you didn't get on a plane to London yesterday? 224 00:10:36,187 --> 00:10:37,354 Change of heart. 225 00:10:37,442 --> 00:10:38,772 I thought you and I both agreed 226 00:10:38,860 --> 00:10:40,381 that you can't stay here. The FBI... 227 00:10:40,469 --> 00:10:42,680 They're already aware of my presence. 228 00:10:43,057 --> 00:10:44,859 Turned myself in yesterday. 229 00:10:46,795 --> 00:10:47,927 Wha...? 230 00:10:48,851 --> 00:10:50,836 What if your plan backfired? 231 00:10:50,924 --> 00:10:53,062 - What if they arrested you? - They didn't. 232 00:10:53,194 --> 00:10:55,271 - Why risk it? - Because questions still remain 233 00:10:55,359 --> 00:10:56,610 about what happened to the captain. 234 00:10:56,697 --> 00:10:58,273 Patrick Meers was not acting alone. 235 00:10:58,361 --> 00:11:01,375 Someone or some group were pulling his strings. 236 00:11:01,492 --> 00:11:02,841 We both know I can't return to London 237 00:11:02,928 --> 00:11:04,094 with things as they are, 238 00:11:04,182 --> 00:11:07,141 and we can't investigate properly with me slinking about. 239 00:11:08,890 --> 00:11:10,344 What's the latest on the captain? 240 00:11:10,502 --> 00:11:12,025 He's stable. 241 00:11:12,285 --> 00:11:13,743 I mean, he still has to be intubated, though, 242 00:11:13,830 --> 00:11:15,781 so they're keeping him sedated. 243 00:11:19,852 --> 00:11:22,406 It's Marcus. One of Krypsona's clients 244 00:11:22,494 --> 00:11:24,711 has agreed to let the police inspect his unit. 245 00:11:25,273 --> 00:11:26,875 I've been invited to join. 246 00:11:27,356 --> 00:11:29,578 We appreciate you helping us out, Mr. Cutler. 247 00:11:33,062 --> 00:11:35,459 Seems like a lot of the renters here aren't keen 248 00:11:35,547 --> 00:11:37,195 on the police looking through their stuff. 249 00:11:37,283 --> 00:11:39,516 I have got nothing to hide, Detective. 250 00:11:39,953 --> 00:11:40,961 Can I ask why 251 00:11:41,049 --> 00:11:43,272 you keep your coins in a foreign trade zone? 252 00:11:43,421 --> 00:11:46,047 I picked most of them up in other countries, 253 00:11:46,135 --> 00:11:47,751 and they're worth a lot of money. 254 00:11:47,839 --> 00:11:49,281 Most of them are gold. 255 00:11:49,425 --> 00:11:51,166 If I never bring them through Customs, 256 00:11:51,254 --> 00:11:52,777 then I don't have to declare them. 257 00:11:53,239 --> 00:11:54,687 It's perfectly legal. 258 00:11:54,782 --> 00:11:57,827 I-I'm not a criminal. I'm just cheap. 259 00:11:57,976 --> 00:11:59,005 And it's just as easy 260 00:11:59,093 --> 00:12:01,218 to admire them here as it is at home. 261 00:12:03,023 --> 00:12:06,155 Some of the locks have been picked on these cases. 262 00:12:06,243 --> 00:12:07,766 You can see the scratches. 263 00:12:12,259 --> 00:12:13,652 Over here, too. 264 00:12:13,857 --> 00:12:15,585 Someone pried these open. 265 00:12:15,676 --> 00:12:17,156 Probably with a screwdriver. 266 00:12:17,251 --> 00:12:19,471 Got to think the perp was our doer, right? 267 00:12:19,565 --> 00:12:21,335 He was ripping off these storage units 268 00:12:21,423 --> 00:12:23,226 when the site manager caught him in the act. 269 00:12:23,443 --> 00:12:24,921 Do us a favor, Mr. Cutler, 270 00:12:25,009 --> 00:12:27,537 and write us up a list of everything you find missing. 271 00:12:27,773 --> 00:12:32,061 I'd be happy to, except so far, everything's here. 272 00:12:32,149 --> 00:12:33,075 You sure? 273 00:12:33,163 --> 00:12:34,327 I'll have to go through it all, 274 00:12:34,414 --> 00:12:37,897 but from what I can see, nothing's missing. 275 00:12:38,016 --> 00:12:39,054 That doesn't make any sense. 276 00:12:39,141 --> 00:12:41,100 I mean, even if you don't know anything about coins, 277 00:12:41,187 --> 00:12:43,217 you can see that these are worth stealing. 278 00:12:43,305 --> 00:12:45,287 And given the number of locks that were picked, 279 00:12:45,375 --> 00:12:47,686 whoever broke in here stuck around for a while. 280 00:12:47,774 --> 00:12:51,412 So why go through all that trouble and not take anything? 281 00:13:04,354 --> 00:13:06,816 Thanks for the lift. 282 00:13:06,904 --> 00:13:10,311 Yeah. Hey, any chance you have a printer set up inside? 283 00:13:10,575 --> 00:13:14,045 Supposed to meet Chantal at a comedy club in 20 minutes, 284 00:13:14,279 --> 00:13:16,444 and I forgot to print our tickets off the website. 285 00:13:16,532 --> 00:13:18,600 It would save me from having to stop somewhere else, 286 00:13:18,688 --> 00:13:19,951 miss half the show. 287 00:13:20,081 --> 00:13:21,911 Um, well, just tell me the site's address, 288 00:13:21,999 --> 00:13:23,570 and I'll print them out. You can wait here. 289 00:13:23,657 --> 00:13:26,443 I would, but it's probably gonna take me a dozen tries 290 00:13:26,531 --> 00:13:27,629 to remember my password. 291 00:13:27,717 --> 00:13:29,662 I could just come inside and do it. 292 00:13:34,389 --> 00:13:35,764 Joan. 293 00:13:36,557 --> 00:13:38,295 I know he's here. 294 00:13:40,561 --> 00:13:42,194 I hope you brought some food, Watson. 295 00:13:42,282 --> 00:13:43,588 No food. 296 00:13:43,759 --> 00:13:44,897 Just company. 297 00:13:44,985 --> 00:13:46,506 He knew you were here. 298 00:13:48,717 --> 00:13:51,569 I realize this puts you in an awkward spot, Marcus. 299 00:13:56,279 --> 00:13:57,998 It's been a year, man. 300 00:13:58,327 --> 00:14:00,271 You really gonna leave me hanging? 301 00:14:02,062 --> 00:14:04,021 You knew I was here the whole time, didn't you? 302 00:14:04,490 --> 00:14:05,514 It was the captain. 303 00:14:05,602 --> 00:14:06,631 I knew you'd come. 304 00:14:06,719 --> 00:14:07,807 I was counting on it. 305 00:14:08,256 --> 00:14:09,537 It's good to see you. 306 00:14:09,700 --> 00:14:11,544 I was disappointed to hear about the Marshals, 307 00:14:11,632 --> 00:14:13,721 but... I do understand. 308 00:14:14,208 --> 00:14:15,424 Be grateful. 309 00:14:15,512 --> 00:14:17,316 If I was a federal officer right now, 310 00:14:17,404 --> 00:14:18,602 I'd have to arrest you. 311 00:14:18,689 --> 00:14:19,820 On that count, you won't be 312 00:14:19,907 --> 00:14:21,553 abetting a fugitive for too long. 313 00:14:21,778 --> 00:14:24,459 Wheels are in motion to clear me in the eyes of the law. 314 00:14:24,562 --> 00:14:25,827 Do I even want to know? 315 00:14:25,915 --> 00:14:27,313 Probably never. 316 00:14:28,102 --> 00:14:30,222 Then what? You back? 317 00:14:30,445 --> 00:14:31,811 We haven't talked about that yet. 318 00:14:31,899 --> 00:14:32,976 We were only planning to see this 319 00:14:33,063 --> 00:14:34,487 Patrick Meers thing through. 320 00:14:34,574 --> 00:14:35,923 This just came up. 321 00:14:36,109 --> 00:14:38,664 Watson texted me about the storage unit you examined. 322 00:14:38,797 --> 00:14:42,196 The man's coin collection was rifled but not robbed? 323 00:14:43,211 --> 00:14:44,813 I think I have an explanation. 324 00:14:45,376 --> 00:14:47,958 You'll recall I discovered gaps in the security footage 325 00:14:48,046 --> 00:14:49,748 that we received from Krypsona. 326 00:14:49,836 --> 00:14:54,235 Well, I've since discovered a related pattern elsewhere 327 00:14:54,587 --> 00:14:58,180 in the financial records of our flattened victim. 328 00:14:59,188 --> 00:15:00,469 Well, according to these, 329 00:15:00,557 --> 00:15:04,387 Virgil Gwinn bought a lake house in Saskatchewan last year. 330 00:15:04,475 --> 00:15:06,674 And then this year, he bought a $100,000 Tesla 331 00:15:06,762 --> 00:15:08,329 and a luxury cruise. 332 00:15:08,417 --> 00:15:09,740 Note the dates. 333 00:15:09,852 --> 00:15:11,688 Each of his extravagant purchases 334 00:15:11,782 --> 00:15:14,360 was made shortly after one of the gaps in the footage. 335 00:15:14,448 --> 00:15:17,313 So every time the cameras went off, Virgil got richer. 336 00:15:17,476 --> 00:15:19,241 He was the one disabling the security system 337 00:15:19,329 --> 00:15:21,063 because he was stealing from people's units. 338 00:15:21,151 --> 00:15:22,321 Not exactly. 339 00:15:22,409 --> 00:15:23,687 I don't think he was stealing objects. 340 00:15:23,774 --> 00:15:25,337 I think he was after information. 341 00:15:25,922 --> 00:15:28,376 Krypsona caters to clients with secrets. 342 00:15:28,487 --> 00:15:30,758 If secrets were all an intruder was after, 343 00:15:30,846 --> 00:15:32,602 then it would explain why none 344 00:15:32,690 --> 00:15:34,977 of Edward Cutler's coins were taken. 345 00:15:35,250 --> 00:15:36,618 You think Virgil was going 346 00:15:36,706 --> 00:15:39,079 through people's units to see what they were hiding. 347 00:15:39,204 --> 00:15:41,790 If he found a good secret, he'd use it to shake down the client? 348 00:15:41,878 --> 00:15:43,712 Yeah. He was a blackmailer. 349 00:15:44,180 --> 00:15:47,539 And if I'm right, he was killed by one of his victims. 350 00:15:53,390 --> 00:15:54,691 Hey. Ready to go? 351 00:15:54,779 --> 00:15:56,214 Mm-hmm. 352 00:15:56,647 --> 00:15:58,277 So that's Captain Dwyer? 353 00:15:58,450 --> 00:16:00,824 Strange seeing someone else in that office. 354 00:16:01,182 --> 00:16:02,563 He's the C.O. at the 12th. 355 00:16:02,651 --> 00:16:04,027 He's going to cover both squads... 356 00:16:04,115 --> 00:16:06,058 Half tour here, half tour there... 357 00:16:06,146 --> 00:16:07,902 Until we know more about Captain Gregson. 358 00:16:07,990 --> 00:16:09,878 He's getting briefed on all our open cases. 359 00:16:09,966 --> 00:16:11,667 Pretty sure you and I are next. 360 00:16:12,042 --> 00:16:13,682 Do we know anything about him? 361 00:16:13,769 --> 00:16:15,143 I hear he's a good boss. 362 00:16:15,231 --> 00:16:17,026 You don't get tapped in a situation like this 363 00:16:17,114 --> 00:16:18,120 if you aren't. 364 00:16:18,208 --> 00:16:19,604 When I texted my buddy at the 12th, 365 00:16:19,692 --> 00:16:22,258 all he said was that Dwyer doesn't mince words. 366 00:16:22,346 --> 00:16:23,555 What does that mean? 367 00:16:23,643 --> 00:16:25,745 Guess we're about to find out. 368 00:16:26,244 --> 00:16:27,900 Detective Bell, you're up. 369 00:16:27,988 --> 00:16:30,339 Uh, Captain Dwyer, this is Joan Watson. 370 00:16:30,713 --> 00:16:31,813 Hello. 371 00:16:31,901 --> 00:16:33,354 I forget. You the one who murdered that guy, 372 00:16:33,441 --> 00:16:34,979 or was it your partner? 373 00:16:35,330 --> 00:16:36,594 Between us, I don't care. 374 00:16:36,682 --> 00:16:38,339 The guy was a twist. I'm glad he's dead. 375 00:16:38,427 --> 00:16:40,255 - Thanks. - I've been on the job 40 years. 376 00:16:40,397 --> 00:16:42,504 You're my first consulting detective. 377 00:16:42,606 --> 00:16:43,875 I think it's nuts, by the way, 378 00:16:43,963 --> 00:16:45,104 working cases with civilians, 379 00:16:45,192 --> 00:16:46,682 but this isn't my house; it's Tommy's, 380 00:16:46,770 --> 00:16:48,468 and it isn't like there's any arguing 381 00:16:48,556 --> 00:16:50,370 with your results, am I right? 382 00:16:51,761 --> 00:16:53,104 Shall we? 383 00:16:53,322 --> 00:16:55,890 Uh, actually, Captain, we set everything up 384 00:16:55,978 --> 00:16:57,526 in the conference room for you. 385 00:16:57,937 --> 00:16:59,588 "Set everything up"? 386 00:17:05,393 --> 00:17:07,212 What the hell is all this? 387 00:17:07,486 --> 00:17:09,088 You asked for a briefing on the case. 388 00:17:09,176 --> 00:17:10,278 Yeah, briefing. 389 00:17:10,366 --> 00:17:12,150 - This look brief to you? - No, but... 390 00:17:12,238 --> 00:17:13,909 Look, I'm a 30,000-foot guy. 391 00:17:13,997 --> 00:17:15,456 I only need details when I need them. 392 00:17:15,544 --> 00:17:17,667 Right now I'm running two squads instead of one. 393 00:17:18,267 --> 00:17:20,789 It's a homicide. You got a handle on it? 394 00:17:20,962 --> 00:17:22,719 Early days, but we think so. 395 00:17:22,807 --> 00:17:24,391 Good. Let me know if that changes. 396 00:17:24,479 --> 00:17:25,878 Otherwise, Tommy trusts you. 397 00:17:25,966 --> 00:17:27,440 That's good enough for me. 398 00:17:40,565 --> 00:17:42,885 First impressions of our interim captain? 399 00:17:43,213 --> 00:17:44,385 It's hard to say. 400 00:17:44,473 --> 00:17:46,190 The meeting was so quick. 401 00:17:47,257 --> 00:17:50,042 So did he grasp why we suspect Virgil Gwinn was murdered 402 00:17:50,130 --> 00:17:51,566 by one of Krypsona's clientele? 403 00:17:51,671 --> 00:17:53,412 Actually, we never got that far. 404 00:17:53,593 --> 00:17:56,698 Something about Captain Dwyer being a 30,000-foot guy. 405 00:17:56,814 --> 00:17:58,437 - What does that mean? - I think it's supposed to mean 406 00:17:58,524 --> 00:17:59,979 the view from an airplane, 407 00:18:00,067 --> 00:18:03,065 but he may as well have been on one, he sped by so fast. 408 00:18:03,265 --> 00:18:05,180 But he said he trusts us. 409 00:18:05,268 --> 00:18:06,862 Well, then I suppose he'll do. 410 00:18:06,950 --> 00:18:08,212 So I've managed to eliminate 411 00:18:08,300 --> 00:18:10,440 all but one of these individuals as a suspect. 412 00:18:11,003 --> 00:18:13,854 Noam Alsberg is, according to my source, 413 00:18:14,003 --> 00:18:16,442 a money launderer for a Serbian gang, and they are in the habit 414 00:18:16,529 --> 00:18:18,409 of disappearing their victims. 415 00:18:18,497 --> 00:18:20,537 So they wouldn't have left Virgil's body to be found. 416 00:18:20,624 --> 00:18:22,829 Hmm. These three are cooperating 417 00:18:22,917 --> 00:18:24,635 with the investigation, so it's unlikely 418 00:18:24,723 --> 00:18:26,729 they've got anything to hide worth blackmailing. 419 00:18:26,817 --> 00:18:29,182 These two may well have something to hide, 420 00:18:29,381 --> 00:18:31,721 but they are Krypsona's newest clients. 421 00:18:31,809 --> 00:18:33,891 I didn't find any gaps in the security footage 422 00:18:33,979 --> 00:18:35,323 between the time they moved in 423 00:18:35,411 --> 00:18:36,451 and the time of the murder. 424 00:18:36,538 --> 00:18:38,868 Meaning Virgil hadn't gotten around to searching their units 425 00:18:38,955 --> 00:18:40,221 in order to blackmail them. 426 00:18:40,309 --> 00:18:42,224 You said you eliminated all but one. 427 00:18:42,440 --> 00:18:45,768 Aura Swenson, heiress to the Swenson Construction fortune, 428 00:18:46,003 --> 00:18:48,862 but money's not the only thing in her inheritance. 429 00:18:49,994 --> 00:18:52,490 Her father, Harold Swenson, 430 00:18:52,578 --> 00:18:54,541 built one of the world's largest construction companies 431 00:18:54,628 --> 00:18:57,510 by doing business primarily in Africa and the Middle East. 432 00:18:57,598 --> 00:19:00,424 His vocation allowed him to indulge his avocation: 433 00:19:00,514 --> 00:19:02,315 everywhere he built roads and bridges, 434 00:19:02,414 --> 00:19:04,245 he procured religious artifacts. 435 00:19:04,378 --> 00:19:05,853 I remember hearing about this. 436 00:19:05,940 --> 00:19:08,555 He wanted to build a museum focusing on the religions 437 00:19:08,643 --> 00:19:09,932 that came out of the region, 438 00:19:10,020 --> 00:19:11,587 but he died before he had the chance. 439 00:19:11,675 --> 00:19:15,739 Mm. His daughter has decided to carry on her father's dream. 440 00:19:15,905 --> 00:19:17,917 Says here the dad got in trouble with the Feds 441 00:19:18,005 --> 00:19:19,169 about ten years back. 442 00:19:19,256 --> 00:19:21,380 He was caught importing looted antiquities, 443 00:19:21,481 --> 00:19:22,526 got off with a... 444 00:19:22,614 --> 00:19:24,466 slap on the wrist and a minor fine. 445 00:19:24,554 --> 00:19:27,209 Afterwards, he claimed to stay on the straight and narrow. 446 00:19:27,297 --> 00:19:28,824 So you think his collection 447 00:19:28,912 --> 00:19:30,435 is being kept in his daughter's unit. 448 00:19:30,523 --> 00:19:32,122 But if it's so squeaky clean, 449 00:19:32,210 --> 00:19:34,473 then why is it in a foreign trade zone, 450 00:19:34,561 --> 00:19:37,259 and why won't he cooperate with the murder investigation? 451 00:19:37,374 --> 00:19:40,667 If the Swenson family is still in possession of looted goods, 452 00:19:40,755 --> 00:19:42,292 it would count as a second offense. 453 00:19:42,380 --> 00:19:43,498 She could get prison time. 454 00:19:43,585 --> 00:19:46,591 Secret worthy of blackmail and, by extension, murder. 455 00:19:46,687 --> 00:19:49,231 Well, we can't prove any of this without access to her unit. 456 00:19:49,438 --> 00:19:51,758 And these articles aren't going to get us a search warrant. 457 00:19:51,941 --> 00:19:53,424 I could talk to Captain Dwyer, 458 00:19:53,512 --> 00:19:55,284 try to put some pressure on Aura Swenson, 459 00:19:55,372 --> 00:19:56,620 but I'm not liking our chances. 460 00:19:56,708 --> 00:19:58,852 There might be another way we could test the theory. 461 00:19:58,940 --> 00:20:01,688 According to these articles, she engaged an appraiser 462 00:20:01,776 --> 00:20:03,862 to inventory her father's collection. 463 00:20:04,159 --> 00:20:06,596 The appraiser's website, however... 464 00:20:08,925 --> 00:20:10,776 fails to list her as a client. 465 00:20:10,909 --> 00:20:12,636 That's a curious omission, isn't it, 466 00:20:12,753 --> 00:20:14,839 given the notoriety of the Swenson name? 467 00:20:14,927 --> 00:20:18,667 So you think he's distancing himself from her for a reason. 468 00:20:19,041 --> 00:20:21,120 Well, she likely won't cooperate. 469 00:20:21,581 --> 00:20:23,675 Perhaps the appraiser will. 470 00:20:29,891 --> 00:20:31,354 Detective Bell? 471 00:20:32,094 --> 00:20:34,065 Hi. And Miss Watson. Hello. 472 00:20:34,385 --> 00:20:36,811 You said on the phone that you wanted to talk 473 00:20:36,899 --> 00:20:38,988 - about the Swenson collection? - That's right. 474 00:20:39,128 --> 00:20:41,077 Go ahead and come back into my office with me. 475 00:20:41,823 --> 00:20:43,428 I just want to be clear right out of the gate 476 00:20:43,515 --> 00:20:45,735 that I wanted no part of that mess. 477 00:20:45,823 --> 00:20:47,736 When you say "mess," Mr. Florenti, 478 00:20:47,823 --> 00:20:49,216 are you talking about looted antiquities 479 00:20:49,303 --> 00:20:51,218 or the murder of Virgil Gwinn? 480 00:20:51,523 --> 00:20:52,901 Wait, murder? 481 00:20:54,221 --> 00:20:57,572 Virgil, the site manager at Krypsona? He's dead? 482 00:20:57,659 --> 00:20:58,823 You knew him? 483 00:20:58,917 --> 00:21:00,159 To say hello. 484 00:21:00,555 --> 00:21:03,313 I-I couldn't remove anything from the building, 485 00:21:03,401 --> 00:21:05,048 so I had to examine the collection there. 486 00:21:05,136 --> 00:21:07,147 We have reason to believe that his murder 487 00:21:07,234 --> 00:21:09,032 and the collection are related. 488 00:21:09,120 --> 00:21:10,774 We were hoping that you can confirm 489 00:21:10,862 --> 00:21:12,282 that some of the Swenson antiquities 490 00:21:12,369 --> 00:21:14,284 were smuggled into the country illegally. 491 00:21:14,940 --> 00:21:17,878 Are you saying you think Aura Swenson killed him? 492 00:21:18,027 --> 00:21:19,696 If we were thinking that, 493 00:21:19,784 --> 00:21:21,151 would we be off base? 494 00:21:21,252 --> 00:21:24,706 You asked if I saw looted antiquities. 495 00:21:24,908 --> 00:21:26,008 Yeah, I did. 496 00:21:26,096 --> 00:21:27,846 That's what I wanted no part of. 497 00:21:27,968 --> 00:21:31,431 A lot of the Swenson collection comes from a border territory 498 00:21:31,519 --> 00:21:34,331 between Ethiopia and its neighbor, Eritrea. 499 00:21:34,419 --> 00:21:36,418 I worked in that region for years, so Aura hired me 500 00:21:36,505 --> 00:21:38,028 for my expertise. 501 00:21:38,737 --> 00:21:40,920 Eritrea used to be part of Ethiopia, 502 00:21:41,007 --> 00:21:43,052 but they declared independence 25 years ago, 503 00:21:43,139 --> 00:21:45,323 and the two countries have been at war ever since. 504 00:21:45,508 --> 00:21:47,065 There hasn't been any 505 00:21:47,153 --> 00:21:48,894 government-sanctioned archaeology 506 00:21:48,982 --> 00:21:50,824 in the region during that time, so... 507 00:21:50,912 --> 00:21:53,051 when I saw that Harold Swenson 508 00:21:53,149 --> 00:21:55,282 had brought in pieces less than five years ago... 509 00:21:55,369 --> 00:21:57,113 You knew they had to have been looted. 510 00:21:57,201 --> 00:21:58,415 I don't think Aura knew. 511 00:21:58,503 --> 00:22:00,449 She just inherited everything from her dad. 512 00:22:00,537 --> 00:22:04,106 But when I told her, she offered to pay me 513 00:22:04,194 --> 00:22:05,975 to forge papers of provenance. 514 00:22:06,063 --> 00:22:08,455 She wanted you to cover up her father's crimes. 515 00:22:08,549 --> 00:22:09,549 I told her I wouldn't, 516 00:22:09,637 --> 00:22:11,736 and she was furious. 517 00:22:11,847 --> 00:22:13,426 I quit on the spot. 518 00:22:14,660 --> 00:22:16,495 Would you be willing to tell a judge everything 519 00:22:16,582 --> 00:22:17,783 you just told us? 520 00:22:17,870 --> 00:22:19,676 It could help police secure a search warrant. 521 00:22:19,764 --> 00:22:21,636 Of course. Actually, 522 00:22:22,285 --> 00:22:23,981 looks like we won't need a warrant. 523 00:22:24,069 --> 00:22:26,613 Aura Swenson's lawyer just called the precinct. 524 00:22:26,701 --> 00:22:29,357 They've agreed to give us full access to her unit. 525 00:22:31,492 --> 00:22:33,191 So you're admitting 526 00:22:33,279 --> 00:22:35,011 to everything your appraiser told us? 527 00:22:35,099 --> 00:22:37,341 That several of these items are missing the paperwork 528 00:22:37,429 --> 00:22:39,600 needed to bring them legally into the U.S.? 529 00:22:39,849 --> 00:22:40,959 All right, you realize you're confessing 530 00:22:41,046 --> 00:22:42,894 to a federal crime, and confirming a motive 531 00:22:42,982 --> 00:22:44,075 to kill Virgil Gwinn? 532 00:22:44,163 --> 00:22:45,427 What motive is that? 533 00:22:45,515 --> 00:22:47,952 We think Virgil Gwinn knew you had looted items in here, 534 00:22:48,141 --> 00:22:49,665 items you could go to prison for, 535 00:22:49,941 --> 00:22:52,442 and that he was blackmailing you to keep it secret. 536 00:22:53,966 --> 00:22:56,513 We can't speak to anything that transpired 537 00:22:56,601 --> 00:22:58,724 between this man and Aura's father. 538 00:22:58,812 --> 00:23:01,337 It's possible Harold was being blackmailed, 539 00:23:01,425 --> 00:23:03,135 but... this is the first we're hearing of it. 540 00:23:03,222 --> 00:23:05,048 The fact is, I let you in here to prove 541 00:23:05,136 --> 00:23:06,691 that I wasn't committing any crime. 542 00:23:06,870 --> 00:23:08,702 And since that's the case, there's nothing 543 00:23:08,790 --> 00:23:11,214 that... I could be blackmailed over, either. 544 00:23:11,302 --> 00:23:13,228 I'm confused. How could your father 545 00:23:13,316 --> 00:23:15,166 have been susceptible to blackmail, but not you? 546 00:23:15,253 --> 00:23:17,355 You just said that the looted items are still here. 547 00:23:17,542 --> 00:23:21,281 Because we finalized a deal with the Ethiopian government 548 00:23:21,368 --> 00:23:24,806 this morning that obviates any crimes on Ms. Swenson's part. 549 00:23:25,278 --> 00:23:26,678 Care to explain how a deal 550 00:23:26,765 --> 00:23:29,115 with a foreign country saves you from facing charges 551 00:23:29,202 --> 00:23:30,595 on U.S. soil? 552 00:23:30,682 --> 00:23:33,336 A few months ago, the U.N. brokered a peace deal 553 00:23:33,423 --> 00:23:35,079 between Ethiopia and Eritrea, 554 00:23:35,167 --> 00:23:38,290 ending a lengthy conflict. With the fighting over, 555 00:23:38,407 --> 00:23:41,665 Ethiopia now has a chance to repair its infrastructure. 556 00:23:41,931 --> 00:23:44,633 Which just happens to be your family's line of work. 557 00:23:45,008 --> 00:23:47,758 In exchange for Swenson Construction's 558 00:23:47,846 --> 00:23:49,282 generous assistance 559 00:23:49,526 --> 00:23:53,243 building new housing, parks and power plants, 560 00:23:53,360 --> 00:23:56,267 Ethiopia has agreed to donate any and all items 561 00:23:56,355 --> 00:23:58,790 that might have been looted to the Swensons' museum. 562 00:23:58,892 --> 00:24:00,265 And since none of the items 563 00:24:00,353 --> 00:24:02,493 in here have left the foreign trade zone... 564 00:24:02,581 --> 00:24:04,968 Technically, none of these items have been smuggled 565 00:24:05,056 --> 00:24:06,155 into the country illegally. 566 00:24:06,243 --> 00:24:08,040 So this deal makes it legal? 567 00:24:08,128 --> 00:24:11,079 And since this deal has been in the works for weeks, 568 00:24:11,330 --> 00:24:14,954 Ms. Swenson had no motive to kill any blackmailer. 569 00:24:21,892 --> 00:24:25,025 That's the first time I've heard of a country giving an alibi. 570 00:24:25,176 --> 00:24:27,624 This all looks legit, but I'm no expert, 571 00:24:27,712 --> 00:24:29,267 and there's a lot of inventory in there. 572 00:24:29,354 --> 00:24:31,774 It'd be nice to know if this really means there's nothing 573 00:24:31,869 --> 00:24:33,550 Ms. Swenson could've been blackmailed over. 574 00:24:33,704 --> 00:24:35,489 I'll call the department's art expert, 575 00:24:35,577 --> 00:24:37,274 ask him to help us go through it. 576 00:24:37,362 --> 00:24:39,061 We should also make sure this really came 577 00:24:39,149 --> 00:24:40,618 from the Ethiopian government. 578 00:24:40,706 --> 00:24:43,727 I'll call Sherlock and ask him to swing by the consulate. 579 00:24:46,930 --> 00:24:48,029 Eagen. 580 00:24:48,117 --> 00:24:49,985 Assistant Director, it's Sherlock Holmes. 581 00:24:50,073 --> 00:24:51,466 You shouldn't be calling me. 582 00:24:51,582 --> 00:24:53,563 I wouldn't be if my situation was resolved. 583 00:24:53,651 --> 00:24:54,718 I'm working on it. 584 00:24:54,806 --> 00:24:55,837 Well, work faster. 585 00:24:55,925 --> 00:24:56,899 I'm not sure how much longer 586 00:24:56,987 --> 00:24:58,649 I can be trusted to keep your secret. 587 00:24:58,899 --> 00:25:00,813 24 hours, and it'll be done. 588 00:25:01,830 --> 00:25:03,048 Excuse me. 589 00:25:03,228 --> 00:25:05,427 Hello. Um, my name's Sherlock Holmes. 590 00:25:05,515 --> 00:25:08,388 I've got an appointment to speak with consul. Isn't that her? 591 00:25:08,475 --> 00:25:10,499 Mr. Holmes, I recognize the name. 592 00:25:10,587 --> 00:25:13,068 I'm sorry, but the consul has been called to the U.N. 593 00:25:13,156 --> 00:25:14,505 She'll have to reschedule. 594 00:25:14,593 --> 00:25:15,715 Is everything all right? 595 00:25:15,803 --> 00:25:18,046 This went out to the press an hour ago. 596 00:25:18,155 --> 00:25:19,529 It should explain everything. 597 00:25:40,944 --> 00:25:44,475 Hey. How did it go with the Ethiopian consul? 598 00:25:44,574 --> 00:25:45,905 She wasn't able to speak. 599 00:25:45,993 --> 00:25:47,616 She was called away on urgent business. 600 00:25:47,704 --> 00:25:49,186 Her prime minister just pulled out 601 00:25:49,274 --> 00:25:51,146 of a peace deal with Eritrea. 602 00:25:51,234 --> 00:25:52,421 Really? 603 00:25:52,529 --> 00:25:53,717 That means something to you? 604 00:25:53,805 --> 00:25:55,491 Yeah. I was about to call you. 605 00:25:56,217 --> 00:25:57,698 I think I may know why they pulled out 606 00:25:57,785 --> 00:25:59,248 of the peace deal, and if I'm right, 607 00:25:59,336 --> 00:26:01,716 it might tell us why Virgil Gwinn was murdered. 608 00:26:01,804 --> 00:26:02,860 I'm listening. 609 00:26:02,948 --> 00:26:05,037 The Swenson collection included a journal 610 00:26:05,143 --> 00:26:07,986 written by an archaeologist in 1928. 611 00:26:08,120 --> 00:26:11,079 So there is this one entry: he and his team are digging in 612 00:26:11,167 --> 00:26:15,283 what is now the disputed area between Ethiopia and Eritrea. 613 00:26:15,445 --> 00:26:18,579 So he wrote that they came across "bitumen seepage" 614 00:26:18,667 --> 00:26:21,149 and the "odor of methane gas." 615 00:26:21,237 --> 00:26:22,927 You're thinking antiquities aren't the only thing 616 00:26:23,014 --> 00:26:24,934 people dig for in that region worth killing over. 617 00:26:25,370 --> 00:26:28,868 Bitumen and methane are indicators of fossil fuels. 618 00:26:28,956 --> 00:26:30,813 So what if Virgil went digging for dirt 619 00:26:30,901 --> 00:26:33,039 in Swenson's collection, and instead 620 00:26:33,127 --> 00:26:34,433 struck oil? 621 00:26:40,410 --> 00:26:41,813 Where did you get this? 622 00:26:42,314 --> 00:26:44,945 It's funny, we were gonna ask you the same thing. 623 00:26:45,452 --> 00:26:48,774 That is a copy of a page from an archaeologist's journal. 624 00:26:48,876 --> 00:26:50,521 We got it from Aura Swenson. 625 00:26:50,617 --> 00:26:52,813 It was in her father's collection of antiquities. 626 00:26:52,948 --> 00:26:54,601 Now, the archaeologist described 627 00:26:54,689 --> 00:26:57,195 what he thought could be oil along the border 628 00:26:57,283 --> 00:26:59,281 between your country and Eritrea. 629 00:26:59,530 --> 00:27:01,662 An area which, up until yesterday, 630 00:27:01,842 --> 00:27:04,106 your country agreed to hand over to Eritrea 631 00:27:04,194 --> 00:27:05,516 as part of a peace deal. 632 00:27:05,789 --> 00:27:08,113 We can't help thinking it's all related, 633 00:27:08,200 --> 00:27:10,139 this info about the oil 634 00:27:10,227 --> 00:27:13,602 and your prime minister suddenly refusing to give up the land. 635 00:27:14,070 --> 00:27:18,254 I must admit, I am a bit puzzled. 636 00:27:18,341 --> 00:27:20,578 Why are the affairs of two African nations 637 00:27:20,674 --> 00:27:23,811 - of any concern to the NYPD? - Because they're relevant 638 00:27:23,899 --> 00:27:25,899 to a homicide investigation. 639 00:27:25,989 --> 00:27:28,578 We're looking into the murder of a man named Virgil Gwinn. 640 00:27:28,703 --> 00:27:30,086 Maybe you've heard of him? 641 00:27:31,250 --> 00:27:33,805 Well, we think Mr. Gwinn came across that journal 642 00:27:33,893 --> 00:27:36,548 in a storage unit where the Swensons' collection is held. 643 00:27:36,707 --> 00:27:39,405 We also think he tried to sell the information in it 644 00:27:39,492 --> 00:27:40,828 to your country. 645 00:27:40,972 --> 00:27:43,757 Maybe you liked the information but not the price. 646 00:27:43,991 --> 00:27:47,168 So you took it and you had him killed instead. 647 00:27:48,911 --> 00:27:53,211 I believe this conversation just ended. 648 00:27:54,258 --> 00:27:57,248 You probably don't want word of oil in the region 649 00:27:57,336 --> 00:27:58,953 getting around, right? 650 00:27:59,202 --> 00:28:00,938 For example, I'm thinking Eritrea 651 00:28:01,026 --> 00:28:03,203 would be very interested to hear about it. 652 00:28:03,315 --> 00:28:06,231 Their consulate's just down the street, isn't it? 653 00:28:08,016 --> 00:28:11,399 In truth, you're only partly right 654 00:28:11,487 --> 00:28:13,313 about what you have said. 655 00:28:13,568 --> 00:28:15,977 My country was alerted to the possibility 656 00:28:16,065 --> 00:28:17,592 of oil in the region, 657 00:28:17,680 --> 00:28:19,662 and that is why we rejected 658 00:28:19,750 --> 00:28:21,195 the peace deal. 659 00:28:21,465 --> 00:28:22,789 As I understand it, 660 00:28:22,877 --> 00:28:25,922 our prime minister received a copy of this same 661 00:28:26,181 --> 00:28:28,758 journal directly from a high-level 662 00:28:28,846 --> 00:28:30,922 business associate, but... 663 00:28:31,283 --> 00:28:33,828 where that man acquired it, 664 00:28:34,188 --> 00:28:37,461 or whether he knew your murder victim, 665 00:28:37,586 --> 00:28:38,914 I cannot say. 666 00:28:39,002 --> 00:28:41,297 Obviously, you've heard of the Swenson family 667 00:28:41,511 --> 00:28:44,601 and you know about the agreement to donate antiquities to them 668 00:28:44,688 --> 00:28:46,844 in exchange for help from their construction company. 669 00:28:47,003 --> 00:28:50,181 Yes, but I was unaware of any connection 670 00:28:50,269 --> 00:28:53,180 between the Swensons' collection and this information. 671 00:28:53,492 --> 00:28:57,180 What I can say with great certainty 672 00:28:57,396 --> 00:28:59,977 is that no one from my government 673 00:29:00,065 --> 00:29:01,936 ordered any murder. 674 00:29:02,398 --> 00:29:03,676 We'll need the name 675 00:29:03,764 --> 00:29:06,245 of your prime minister's business associate. 676 00:29:07,805 --> 00:29:09,764 I can give you that, 677 00:29:10,445 --> 00:29:11,984 as long as you'll agree 678 00:29:12,072 --> 00:29:15,367 not to divulge what you know to Eritrea. 679 00:29:22,102 --> 00:29:23,656 She gave us the name of a prominent 680 00:29:23,744 --> 00:29:25,833 Ethiopian businessman. Apparently, he's the one 681 00:29:26,010 --> 00:29:27,430 who passed the info in the journal 682 00:29:27,518 --> 00:29:29,085 on to their prime minister. 683 00:29:29,240 --> 00:29:30,805 Well, that's progress. 684 00:29:31,289 --> 00:29:32,469 You seem troubled. 685 00:29:32,594 --> 00:29:33,704 The consul doesn't seem to think 686 00:29:33,791 --> 00:29:35,185 there's a connection between the information 687 00:29:35,272 --> 00:29:37,578 reaching her government and Virgil Gwinn's murder. 688 00:29:37,682 --> 00:29:40,149 Her ignorance of such matters doesn't disprove them. 689 00:29:40,237 --> 00:29:42,508 Well, I looked into where the journal came from. 690 00:29:42,596 --> 00:29:44,420 It's been sitting in the Swenson collection, 691 00:29:44,508 --> 00:29:45,975 gathering dust, for a decade. 692 00:29:46,063 --> 00:29:48,123 Before then, Harold Swenson bought it 693 00:29:48,211 --> 00:29:49,717 from a private collector in Italy, 694 00:29:49,805 --> 00:29:51,858 who had been holding onto it for 75 years. 695 00:29:51,946 --> 00:29:55,272 So we agree, the timing, probably not a coincidence. 696 00:29:55,833 --> 00:29:57,155 So what's troubling? 697 00:29:57,254 --> 00:29:58,430 Well, after hearing what she said, 698 00:29:58,517 --> 00:30:00,475 we don't think Virgil's the one who sold it. 699 00:30:00,590 --> 00:30:01,850 We've been through his life. 700 00:30:01,938 --> 00:30:04,262 He wasn't a traveler. He didn't have foreign friends. 701 00:30:04,350 --> 00:30:06,373 Mostly, he stuck to the people he grew up with. 702 00:30:06,653 --> 00:30:09,221 He didn't strike us as the type who was rubbing elbows 703 00:30:09,309 --> 00:30:11,428 with high-level Ethiopian businessmen. 704 00:30:11,523 --> 00:30:12,983 You're right, he probably wasn't. 705 00:30:13,106 --> 00:30:14,455 So why don't you seem troubled? 706 00:30:14,707 --> 00:30:16,342 Because I can't help remembering, 707 00:30:16,430 --> 00:30:17,811 you've already met someone 708 00:30:17,899 --> 00:30:19,379 connected to Virgil's place of work, 709 00:30:19,620 --> 00:30:21,578 with access to the Swensons' collection, 710 00:30:21,666 --> 00:30:23,725 and the proper contacts in Ethiopia. 711 00:30:25,381 --> 00:30:27,897 You think I killed Virgil Gwinn? 712 00:30:28,374 --> 00:30:30,131 I told you, I barely knew him. 713 00:30:30,219 --> 00:30:32,850 You did, but we're guessing you said that 714 00:30:32,938 --> 00:30:34,992 because you realized that we might see the two of you 715 00:30:35,079 --> 00:30:37,116 on Krypsona's surveillance video. 716 00:30:37,365 --> 00:30:39,459 Now, we looked at the footage pretty closely. 717 00:30:39,547 --> 00:30:41,475 We couldn't make out what you were saying, 718 00:30:41,641 --> 00:30:43,311 but that's mostly because you and Virgil 719 00:30:43,408 --> 00:30:45,975 would go into Ms. Swenson's unit whenever you talked, 720 00:30:46,063 --> 00:30:48,370 presumably because there were no cameras in there. 721 00:30:49,280 --> 00:30:50,449 You're imagining things. 722 00:30:50,553 --> 00:30:51,772 Are we? 723 00:30:51,860 --> 00:30:54,756 'Cause if so, our imaginations are pretty thorough. 724 00:30:54,844 --> 00:30:56,600 Here's how we figure it went down. 725 00:30:56,709 --> 00:30:58,733 You discovered the archaeologist's journal 726 00:30:58,821 --> 00:31:00,593 while you were working on the Swensons' collection, 727 00:31:00,680 --> 00:31:04,147 you saw the info about oil, and decided to sell it to Ethiopia. 728 00:31:04,242 --> 00:31:06,163 You mentioned you lived there. We checked, 729 00:31:06,251 --> 00:31:08,014 and some of the work you did was directly 730 00:31:08,102 --> 00:31:10,018 for the Ethiopian government, so you would've known 731 00:31:10,105 --> 00:31:11,845 the right people to get the information to. 732 00:31:11,933 --> 00:31:13,587 Then along comes Virgil Gwinn. 733 00:31:13,725 --> 00:31:16,827 Thanks to Krypsona's cameras, he had eyes on everything there. 734 00:31:17,011 --> 00:31:19,256 He must have caught you sneaking that journal out 735 00:31:19,344 --> 00:31:21,977 and back in, had at least a sense of what you were doing, 736 00:31:22,065 --> 00:31:23,428 and demanded a cut. 737 00:31:23,516 --> 00:31:25,608 But you weren't down for being blackmailed. 738 00:31:25,789 --> 00:31:28,183 So you arranged to meet him at Krypsona. 739 00:31:28,271 --> 00:31:30,194 You made sure he disabled the cameras 740 00:31:30,282 --> 00:31:32,414 and erased any proof of what you'd done, 741 00:31:32,764 --> 00:31:34,200 and then you killed him. 742 00:31:36,654 --> 00:31:39,287 I already told you, I quit working 743 00:31:39,375 --> 00:31:41,160 for Aura Swenson weeks ago. 744 00:31:41,248 --> 00:31:43,087 I didn't even have access to the building anymore. 745 00:31:43,174 --> 00:31:44,697 Virgil could have let you in. 746 00:31:44,785 --> 00:31:46,700 Or you could have used your own key card. 747 00:31:46,788 --> 00:31:49,428 According to Krypsona's records, you never turned it in. 748 00:31:51,896 --> 00:31:53,530 I guess I threw it out. 749 00:31:56,224 --> 00:31:57,965 Look... 750 00:31:58,764 --> 00:32:00,373 now that you have laid it all out, 751 00:32:00,461 --> 00:32:02,295 I guess I understand why you suspect me. 752 00:32:02,383 --> 00:32:07,491 But... you're suggesting I would sabotage a peace deal 753 00:32:07,630 --> 00:32:09,217 for personal profit? 754 00:32:10,830 --> 00:32:13,217 Tens of thousands of people have already died 755 00:32:13,305 --> 00:32:15,437 in the fighting between Ethiopia and Eritrea. 756 00:32:15,684 --> 00:32:19,311 What you are accusing me of is inhuman. 757 00:32:22,108 --> 00:32:25,561 Virgil was killed three nights ago, right? 758 00:32:25,648 --> 00:32:27,131 - Tuesday? - That's right. 759 00:32:27,219 --> 00:32:29,134 I was at the Amore Opera with some friends. 760 00:32:29,222 --> 00:32:30,506 La Traviata. 761 00:32:30,950 --> 00:32:32,778 We even went out for drinks afterward. 762 00:32:34,233 --> 00:32:36,590 I'm sure you'll want their names. 763 00:32:41,400 --> 00:32:44,184 Marcus called. Florenti's alibi checked out. 764 00:32:44,272 --> 00:32:46,333 Plus, we can't find any connection between 765 00:32:46,421 --> 00:32:48,239 him and the business associate 766 00:32:48,327 --> 00:32:50,242 who supplied the journal, or any communication 767 00:32:50,392 --> 00:32:52,926 between Florenti and his contacts in Ethiopia. 768 00:32:53,262 --> 00:32:54,935 As far as we can tell, he hasn't even set foot 769 00:32:55,022 --> 00:32:56,372 in an Ethiopian restaurant. 770 00:32:56,460 --> 00:32:58,231 You and Marcus looked him in the eye. 771 00:32:58,495 --> 00:32:59,931 Are you convinced of his guilt? 772 00:33:00,019 --> 00:33:01,770 Honestly, when he gave us his alibi, 773 00:33:01,858 --> 00:33:03,192 it felt like he was taunting us. 774 00:33:03,280 --> 00:33:05,238 Well, his alibi certainly doesn't clear him. 775 00:33:05,457 --> 00:33:06,692 His Ethiopian contacts 776 00:33:06,780 --> 00:33:08,325 could have sent someone to kill Gwinn. 777 00:33:08,535 --> 00:33:09,903 Mm, a hit man. 778 00:33:09,991 --> 00:33:12,212 So, I reached out to some friends at the State Department 779 00:33:12,299 --> 00:33:14,094 and at Interpol, requesting the names 780 00:33:14,182 --> 00:33:17,551 of any international "fixers" with ties to Ethiopia. 781 00:33:17,656 --> 00:33:19,512 I've also written to my father. 782 00:33:19,607 --> 00:33:21,426 He's the head of a global crime syndicate, 783 00:33:21,520 --> 00:33:22,895 so he might have some insights. 784 00:33:23,001 --> 00:33:24,825 I'm just awaiting responses. 785 00:33:25,356 --> 00:33:26,536 Speaking of your father, 786 00:33:26,624 --> 00:33:29,231 have you heard from his pal, the assistant director? 787 00:33:29,319 --> 00:33:31,247 I spoke to him yesterday. 788 00:33:31,377 --> 00:33:34,840 He assures me that my exculpation is imminent. 789 00:33:35,898 --> 00:33:37,833 So, it occurs to me 790 00:33:37,921 --> 00:33:41,028 that you and I should talk about the future. 791 00:33:41,887 --> 00:33:45,067 Specifically, our plans beyond the resolution 792 00:33:45,155 --> 00:33:46,635 of the Patrick Meers case. 793 00:33:46,925 --> 00:33:48,989 Well, I just assumed we'd return to London. 794 00:33:49,077 --> 00:33:53,950 Yeah, we might, but we wouldn't have to. 795 00:33:54,903 --> 00:33:56,608 I mean, we could, 796 00:33:56,910 --> 00:34:01,192 if we so choose, resume our work at the 11th. 797 00:34:02,278 --> 00:34:04,544 You said that staying in London was important to you. 798 00:34:04,632 --> 00:34:06,982 Yeah, it was, but I'd e lying if I said 799 00:34:07,172 --> 00:34:10,560 that being here didn't stir up certain feelings. 800 00:34:11,785 --> 00:34:15,419 Anyway, when my name is cleared, I can travel as I please. 801 00:34:15,680 --> 00:34:18,426 Our consultancy could become bicontinental. 802 00:34:19,020 --> 00:34:22,278 You mean work with the NYPD and Scotland Yard? 803 00:34:22,499 --> 00:34:24,122 We have the means. 804 00:34:27,930 --> 00:34:29,364 Okay. 805 00:34:30,715 --> 00:34:32,012 Thanks. 806 00:34:32,100 --> 00:34:33,798 Oh, I'm just being selfish. 807 00:34:34,278 --> 00:34:36,044 I want it all. 808 00:34:37,538 --> 00:34:39,153 Always do. 809 00:34:43,316 --> 00:34:45,100 I'll see you in the morning. 810 00:34:59,153 --> 00:35:03,070 Ugh. What is that? 811 00:35:03,315 --> 00:35:05,491 Eritrean national anthem. 812 00:35:05,641 --> 00:35:07,295 It's quite rousing, isn't it? 813 00:35:07,383 --> 00:35:09,786 Oh, obviously it was to me. 814 00:35:10,212 --> 00:35:13,036 Heard back from my father. 815 00:35:13,124 --> 00:35:16,333 Well, I take it he had some thoughts 816 00:35:16,421 --> 00:35:19,653 on the hit man from Ethiopia. 817 00:35:19,741 --> 00:35:21,450 He had a good deal more to offer than that. 818 00:35:21,550 --> 00:35:24,465 He proposed an entirely different theory of the crime. 819 00:35:24,675 --> 00:35:27,896 A theory so depraved, it took him to think of it. 820 00:35:29,059 --> 00:35:30,356 I'm listening. 821 00:35:30,544 --> 00:35:33,325 Ethiopia is not the only nation to benefit 822 00:35:33,413 --> 00:35:34,965 from learning about the oil. 823 00:35:38,031 --> 00:35:40,458 Eritrea? 824 00:35:40,651 --> 00:35:43,176 Okay, explain that. If Ethiopia holds onto the land, 825 00:35:43,264 --> 00:35:44,396 they get the oil. 826 00:35:44,484 --> 00:35:46,559 Wouldn't Eritrea be the losers in all this? 827 00:35:46,647 --> 00:35:49,998 Its citizens, perhaps, but not its leaders. 828 00:35:50,394 --> 00:35:52,786 Since declaring independence 25 years ago, 829 00:35:52,874 --> 00:35:56,270 Eritrea has suffered under a single despotic regime 830 00:35:56,371 --> 00:35:58,634 accused of numerous human rights violations. 831 00:35:58,908 --> 00:36:01,973 The government has repeatedly postponed national elections, 832 00:36:02,061 --> 00:36:05,348 using the perpetual war with Ethiopia as an excuse. 833 00:36:05,474 --> 00:36:07,434 So, they need to keep the war going 834 00:36:07,522 --> 00:36:08,794 in order to stay in power. 835 00:36:08,882 --> 00:36:12,012 Should they be so unlucky as for peace to break out, 836 00:36:12,546 --> 00:36:15,309 the regime's ouster would be all but guaranteed. 837 00:36:16,199 --> 00:36:18,880 So, you think the reason why we haven't been able 838 00:36:18,968 --> 00:36:21,794 to find the hit man the Ethiopian government hired 839 00:36:21,882 --> 00:36:24,614 is because Florenti didn't sell the information 840 00:36:24,702 --> 00:36:28,512 to Ethiopia; he sold it to Eritrea. 841 00:36:29,051 --> 00:36:30,903 From there, it was a simple matter 842 00:36:31,006 --> 00:36:32,630 of identifying the global security firm 843 00:36:32,718 --> 00:36:34,415 the Eritrean government employed. 844 00:36:34,588 --> 00:36:37,005 And that led me to the name of a hired assassin, 845 00:36:37,093 --> 00:36:39,840 who was in New York at the time of the murder. 846 00:36:40,795 --> 00:36:42,114 So now what do we do? 847 00:36:42,202 --> 00:36:44,030 You... do nothing. 848 00:36:44,272 --> 00:36:47,168 I've already made arrangements for Mr. Florenti's undoing. 849 00:36:56,648 --> 00:36:58,208 Hello. 850 00:36:59,326 --> 00:37:01,294 Mr. Florenti, please come in. 851 00:37:02,155 --> 00:37:05,071 I'm looking for Mr. al-Maliki? 852 00:37:06,486 --> 00:37:10,341 He asked me to inspect some Iraqi artifacts. 853 00:37:10,982 --> 00:37:13,286 It is a beautiful city, isn't it? 854 00:37:17,060 --> 00:37:18,435 It's home. 855 00:37:18,558 --> 00:37:19,904 Yeah. 856 00:37:20,126 --> 00:37:21,825 Sorry about the deception. 857 00:37:22,297 --> 00:37:24,654 There is no Mr. Maliki. I'm the one who called. 858 00:37:25,396 --> 00:37:27,052 I work with the police. 859 00:37:29,386 --> 00:37:31,833 You people still think I killed Virgil Gwinn? 860 00:37:32,279 --> 00:37:34,638 As a matter of fact, I'm quite sure that you didn't. 861 00:37:35,005 --> 00:37:36,355 - Really? - Yeah. 862 00:37:36,590 --> 00:37:37,841 This man did. 863 00:37:39,099 --> 00:37:40,818 His name is Gavin Lund. 864 00:37:41,154 --> 00:37:43,786 The Eritrean government hired him to kill Gwinn 865 00:37:43,974 --> 00:37:46,130 after you told them Gwinn was a threat. 866 00:37:46,218 --> 00:37:47,334 Here we go. 867 00:37:47,422 --> 00:37:49,257 Gwinn knew about the journal entry you had discovered, 868 00:37:49,344 --> 00:37:51,308 which meant he could expose their plan 869 00:37:51,396 --> 00:37:53,450 to perpetuate war with Ethiopia. 870 00:37:53,614 --> 00:37:55,698 I was quite sure you'd recognize Lund 871 00:37:55,786 --> 00:37:58,677 if you had given him your key card in person. 872 00:37:58,826 --> 00:38:01,419 That's how he gained access to Krypsona, is it not? 873 00:38:01,599 --> 00:38:05,987 Once and for all, no, I do not recognize this man. 874 00:38:06,075 --> 00:38:08,300 And I don't have any idea what you could poss... 875 00:38:10,009 --> 00:38:12,054 - What the hell was that? - Those are bullets. 876 00:38:13,450 --> 00:38:14,978 Mr. Lund just tried to kill you. 877 00:38:15,105 --> 00:38:16,174 What? 878 00:38:17,937 --> 00:38:20,548 Yeah, he's perched on that balcony over there. 879 00:38:23,644 --> 00:38:25,824 I made sure that he knew about our meeting 880 00:38:26,280 --> 00:38:28,642 and that you intended to give a full confession. 881 00:38:28,730 --> 00:38:30,540 Are you insane? 882 00:38:31,566 --> 00:38:33,674 You should know, my father owns this apartment. 883 00:38:33,762 --> 00:38:35,327 Those windows are bulletproof. 884 00:38:35,504 --> 00:38:37,242 Well, bullet-resistant. 885 00:38:37,441 --> 00:38:39,885 It's hard to tell how many rounds they will withstand 886 00:38:39,973 --> 00:38:41,572 before they start getting through. 887 00:38:43,123 --> 00:38:44,535 So, what are your options? 888 00:38:44,980 --> 00:38:46,690 You could get outside and make a run for it. 889 00:38:46,777 --> 00:38:48,682 Oh, I don't think that's wise. He's got a clear line of sight 890 00:38:48,769 --> 00:38:50,529 from that balcony to the building's entrance. 891 00:38:50,994 --> 00:38:53,736 You could stay inside, wait it out. 892 00:38:53,824 --> 00:38:55,391 But I don't think that's going to work, either, 893 00:38:55,478 --> 00:38:56,478 'cause he's a pro. 894 00:38:59,348 --> 00:39:01,119 I also gave him every detail of your life, 895 00:39:01,207 --> 00:39:02,637 so, eventually, he's gonna find you. 896 00:39:02,725 --> 00:39:03,627 What?! 897 00:39:03,715 --> 00:39:05,674 Fortunately, I have a way to guarantee 898 00:39:05,762 --> 00:39:07,598 safe passage to the police, 899 00:39:07,838 --> 00:39:11,473 where, if you agree, you'll give a full confession. 900 00:39:20,582 --> 00:39:23,114 Fine. Fine. I'll do whatever you say. 901 00:39:23,201 --> 00:39:25,223 Just-just get me out of here. 902 00:39:31,807 --> 00:39:33,012 I see you're still alive, 903 00:39:33,100 --> 00:39:34,493 so I take it everything worked out. 904 00:39:34,644 --> 00:39:37,176 Yes. Sebastian Florenti is at the precinct confessing. 905 00:39:37,308 --> 00:39:39,913 He confirmed my deduction as to the hit man's identity. 906 00:39:40,000 --> 00:39:41,658 He and Gavin Lund did meet. 907 00:39:41,746 --> 00:39:43,197 But Florenti didn't suspect 908 00:39:43,285 --> 00:39:44,744 that the shooter was just your friend? 909 00:39:44,831 --> 00:39:47,573 No. Lund is presently in Hamburg. 910 00:39:47,879 --> 00:39:50,598 Interpol has issued a notice to have him picked up. 911 00:39:50,980 --> 00:39:52,283 So, I've been e-mailing with Kitty, 912 00:39:52,370 --> 00:39:53,971 And since it looks like we're gonna be here a while, 913 00:39:54,058 --> 00:39:56,364 I asked her to send some things for me. 914 00:39:56,451 --> 00:39:58,120 Do you want anything from your place? 915 00:40:05,417 --> 00:40:06,558 Is everything okay? 916 00:40:06,752 --> 00:40:08,667 No. 917 00:40:22,018 --> 00:40:23,775 Hey. 918 00:40:24,055 --> 00:40:25,610 I told you to make things right. 919 00:40:25,698 --> 00:40:27,385 Oh, I see you got my text. 920 00:40:27,705 --> 00:40:29,820 According to this, a convicted killer 921 00:40:29,908 --> 00:40:31,711 named Santos Oliva left a letter 922 00:40:31,799 --> 00:40:33,126 confessing to Michael Rowan's murder, 923 00:40:33,213 --> 00:40:34,664 and then he hanged himself in his cell. 924 00:40:34,751 --> 00:40:36,404 Yeah, Oliva fit the bill. 925 00:40:36,491 --> 00:40:38,842 He was in the right area the night Rowan died, 926 00:40:38,929 --> 00:40:41,409 and he had the right sheet; he'd killed before. 927 00:40:41,496 --> 00:40:43,874 - He didn't kill Michael Rowan. - Are you sure about that? 928 00:40:43,962 --> 00:40:46,608 I thought all you knew was that it wasn't you and Miss Watson. 929 00:40:46,696 --> 00:40:48,431 Are you saying you know more? 930 00:40:48,623 --> 00:40:50,259 This is not what we discussed. 931 00:40:50,347 --> 00:40:52,131 What did you think was gonna happen? 932 00:40:52,814 --> 00:40:54,292 Clearing your name was one thing, 933 00:40:54,379 --> 00:40:55,587 but both of you, no. 934 00:40:55,675 --> 00:40:58,173 I had to put the blame someplace. 935 00:40:59,089 --> 00:41:01,885 Oh, and by the way, Oliva wasn't the only one 936 00:41:01,973 --> 00:41:03,476 who wrote a confession. 937 00:41:03,564 --> 00:41:05,129 I've written one as well. 938 00:41:05,361 --> 00:41:09,307 In it, I admit I took a bribe from Morland Holmes. 939 00:41:09,394 --> 00:41:12,310 A fact others can easily verify, as you pointed out. 940 00:41:12,423 --> 00:41:16,488 Only, according to my letter, that bribe was in exchange 941 00:41:16,658 --> 00:41:19,001 for clearing Michael Rowan's real killer... 942 00:41:19,316 --> 00:41:20,712 Joan Watson. 943 00:41:22,853 --> 00:41:26,462 Now, you contact me again 944 00:41:26,931 --> 00:41:29,236 or tell anyone what you know, 945 00:41:29,830 --> 00:41:32,337 my letter goes public. 946 00:41:37,815 --> 00:41:40,382 Oh, almost forgot. 947 00:41:41,205 --> 00:41:42,712 Welcome home. 948 00:41:46,430 --> 00:41:48,590 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 949 00:41:48,677 --> 00:41:50,783 Corrections done by srjanapala 73048

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.