Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:07,316 --> 00:02:08,901
Get up.
2
00:02:11,570 --> 00:02:12,822
Celeste, you're fine.
3
00:02:12,905 --> 00:02:13,948
Oh...
4
00:02:14,990 --> 00:02:16,158
Hey.
5
00:02:16,242 --> 00:02:17,284
Uh...
6
00:02:18,744 --> 00:02:19,995
Hey.
7
00:02:20,579 --> 00:02:23,249
- You just got the wind knocked out of you.
- Mom, we gotta go.
8
00:02:26,001 --> 00:02:27,837
Hey, hey, hey, hey, hey.
9
00:02:27,962 --> 00:02:31,924
Mom isn't feeling well today,
so I'm gonna take you guys to school.
10
00:02:32,424 --> 00:02:33,676
What's wrong with her?
11
00:02:34,093 --> 00:02:36,095
Her tummy's a little upset. She's okay.
12
00:02:37,096 --> 00:02:40,307
But that means that the monster will take you
to school instead!
13
00:02:41,183 --> 00:02:42,434
I'll be right down, guys.
14
00:03:15,467 --> 00:03:16,677
I'm sorry, Sparkles.
15
00:03:23,601 --> 00:03:27,104
The only mystery to me is,
why all the damn questions?
16
00:03:27,187 --> 00:03:28,981
I mean, you know who did it, for God's sake.
17
00:03:29,106 --> 00:03:33,694
Chloe! There's a zero tolerance policy
on tardiness, young lady! Let's go!
18
00:03:33,819 --> 00:03:36,071
- Coming, woman!
- Get your butt over here.
19
00:03:36,155 --> 00:03:38,657
Well, she has still yet to launch it,
that's a good sign.
20
00:03:40,242 --> 00:03:43,162
Abigail? There's no sign of a launch
on her Facebook page.
21
00:03:43,245 --> 00:03:46,832
So, you're Facebook-stalking her after
you got up on your Clydesdale about it?
22
00:03:46,916 --> 00:03:49,335
What exactly did you say to her, anyway?
23
00:03:49,418 --> 00:03:51,837
Common sense, I said,
"Live right or go straight to hell."
24
00:03:51,921 --> 00:03:54,840
- Are you having your period?
- Get in the car.
25
00:03:54,924 --> 00:03:56,342
Are you?
26
00:03:56,425 --> 00:03:59,011
- Are you trying to be funny?
- I'm trying to be serious.
27
00:03:59,094 --> 00:04:02,264
- What is going on with you?
- I have to get her to school.
28
00:04:21,617 --> 00:04:23,035
Are you sure it was Tori?
29
00:04:23,160 --> 00:04:25,120
Does she drive a gray Saturn?
30
00:04:25,204 --> 00:04:28,290
She was just driving slowly by your house?
31
00:04:28,374 --> 00:04:31,961
Clearly, she knows about us, Joseph.
First of all, she flat-out accuses me.
32
00:04:32,044 --> 00:04:34,838
- And now she's going all Glenn Close.
- She suspects. She doesn't know.
33
00:04:35,047 --> 00:04:36,507
I did a good job of denying it.
34
00:04:36,632 --> 00:04:40,052
Not that my capacity for denial would
be a fraction of yours.
35
00:04:40,469 --> 00:04:41,637
You know, I'm busy.
36
00:04:45,516 --> 00:04:47,810
- The thing about you, Madeline, is that...
- "The thing about..."
37
00:04:47,893 --> 00:04:49,311
Let me finish!
38
00:04:49,395 --> 00:04:54,149
Central to your core, is your grossly, if not
artificially inflated, sense of moral integrity.
39
00:04:54,233 --> 00:04:56,568
For you to be fucking me for three months
like a mad hyena in heat...
40
00:04:56,694 --> 00:04:58,988
- How dare you speak to me like that!
- ...could only mean that, yes,
41
00:04:59,071 --> 00:05:01,490
not only were you in love with me,
you had the best sex of your life!
42
00:05:01,573 --> 00:05:05,661
- You've gone so far in the direction of wrong.
- Oh, yeah? Then why are you here?
43
00:05:05,744 --> 00:05:08,330
You could've called me.
Are you going to fuck me again?
44
00:05:08,414 --> 00:05:12,001
Let's do it. There's no one in the building.
On the couch. Come on. Me and you.
45
00:05:15,713 --> 00:05:19,925
You think you own this town because
you have money? You self-entitled rich bitch.
46
00:05:20,050 --> 00:05:21,760
Just get the fuck out of my office!
47
00:05:27,558 --> 00:05:28,934
See you at the party tonight!
48
00:05:57,046 --> 00:05:58,547
Tsk. Oh, God.
49
00:06:03,969 --> 00:06:06,138
Don't touch me, please, just...
50
00:06:10,726 --> 00:06:12,144
I got the apartment.
51
00:06:14,313 --> 00:06:15,564
Are you in it?
52
00:06:17,733 --> 00:06:19,234
Is the refrigerator stocked?
53
00:06:21,403 --> 00:06:22,488
Are you gonna leave him?
54
00:06:28,494 --> 00:06:30,788
- He's going away in the morning, so...
- Okay.
55
00:06:31,663 --> 00:06:33,665
We just have to go to
this school gala tonight, and then...
56
00:06:33,791 --> 00:06:35,084
Oh, Jesus.
57
00:06:36,794 --> 00:06:39,671
It's one thing should he kill you,
but God forbid you miss a party.
58
00:06:39,755 --> 00:06:43,008
You know, your husband is ill,
Celeste, but so are you.
59
00:06:46,762 --> 00:06:50,182
There are children in the house.
60
00:06:50,265 --> 00:06:53,185
I told you, he will not hurt the children!
61
00:06:53,268 --> 00:06:55,604
He will never hurt the children!
62
00:06:56,855 --> 00:06:58,148
God!
63
00:06:59,858 --> 00:07:01,443
It's all right. I'm fine.
64
00:07:07,866 --> 00:07:10,119
Yeah, I sent the invoice 12 days ago.
65
00:07:10,536 --> 00:07:14,164
Great, I appreciate it.
Thank you so much. Bye.
66
00:07:23,674 --> 00:07:24,842
How's it looking?
67
00:07:26,051 --> 00:07:29,513
Ninety-eight point six.
It doesn't get more normal than that.
68
00:07:31,682 --> 00:07:33,725
All right, buddy. Tell me what's going on.
69
00:07:35,894 --> 00:07:37,938
You've had two bowls of cereal.
You're watching cartoons.
70
00:07:38,063 --> 00:07:39,231
You don't have a fever.
71
00:07:40,399 --> 00:07:43,026
Do you actually feel sick
or do you just not want to go to school?
72
00:07:43,110 --> 00:07:46,572
- I feel sick.
- You don't sound congested.
73
00:07:47,114 --> 00:07:48,198
I have aches.
74
00:07:50,576 --> 00:07:54,413
Is it possible your heart aches, because
the other kids were told not to play with you?
75
00:07:54,538 --> 00:07:57,541
- Because I would certainly understand that.
- Friends play with me.
76
00:07:57,624 --> 00:08:01,461
Josh. Chloe. Skye. Amabella.
77
00:08:01,587 --> 00:08:03,297
Amabella Klein plays with you?
78
00:08:03,422 --> 00:08:05,716
Yeah. We're friends. She likes Star Wars, too.
79
00:08:07,551 --> 00:08:10,387
- It's not me who hurts her.
- I know, baby.
80
00:08:14,933 --> 00:08:16,393
Do you know who is hurting her?
81
00:08:20,439 --> 00:08:21,773
Who is it?
82
00:08:23,901 --> 00:08:26,403
I don't like to talk about it.
83
00:08:26,486 --> 00:08:29,615
Well, you don't have a choice.
You have to talk about it.
84
00:08:29,740 --> 00:08:30,908
Tell me who it is.
85
00:08:32,743 --> 00:08:33,827
I promised.
86
00:08:33,952 --> 00:08:36,663
Look, sometimes it is important to keep
promises, but other times, it's...
87
00:08:36,788 --> 00:08:38,749
- No, I promised!
- Who did you promise?
88
00:08:39,958 --> 00:08:41,460
I promised Amabella.
89
00:08:41,752 --> 00:08:44,296
You've known all of this time
and you've just been taking the blame?
90
00:08:44,463 --> 00:08:46,924
- I only just found out.
- Who is it?
91
00:08:47,633 --> 00:08:51,053
- She said if I told, she might get killed dead.
- She...
92
00:08:54,514 --> 00:08:57,935
Okay. You promised her you wouldn't
say anything, right?
93
00:08:59,144 --> 00:09:01,980
But you can still point. Right?
94
00:09:04,441 --> 00:09:07,402
You point and show me who it is
95
00:09:07,486 --> 00:09:10,113
and I promise you Amabella
will not get killed dead.
96
00:09:11,281 --> 00:09:12,324
Who is it?
97
00:09:14,660 --> 00:09:15,953
Ziggy, look at me.
98
00:09:17,955 --> 00:09:20,874
Amabella's been
a really good friend to you, right?
99
00:09:20,999 --> 00:09:22,125
Yeah.
100
00:09:22,209 --> 00:09:23,710
It's our turn to be a good friend to her.
101
00:09:23,835 --> 00:09:27,214
It's not fair that she keeps getting hurt.
We have to protect her. Right?
102
00:09:29,007 --> 00:09:31,176
Ziggy! Point to who it is.
103
00:09:35,889 --> 00:09:37,015
Really?
104
00:09:37,224 --> 00:09:39,351
- I don't know what to do.
- Well, you have to tell Celeste.
105
00:09:39,518 --> 00:09:41,061
She's going to want to hear it
directly from you.
106
00:09:41,186 --> 00:09:42,771
Honesty is always the best policy.
107
00:09:42,854 --> 00:09:44,940
That's what I...
108
00:09:45,023 --> 00:09:48,026
I mean, I knew the boys roughhouse a lot,
109
00:09:48,151 --> 00:09:50,529
- but I didn't know they were bullies.
- It was only Max.
110
00:09:50,654 --> 00:09:52,531
- Hey.
- Ziggy was very clear about that.
111
00:09:52,656 --> 00:09:54,825
- Are you so relieved about Ziggy?
- Yeah.
112
00:09:54,908 --> 00:09:56,660
Hi, sorry, to interrupt.
113
00:09:56,743 --> 00:09:59,121
- Hi, Madeline. Jane, Gordon Klein.
- Yeah.
114
00:09:59,204 --> 00:10:00,789
Renata's husband.
We met at the school the other day...
115
00:10:00,872 --> 00:10:02,040
- Yeah, of course.
- Listen. I'm wondering
116
00:10:02,165 --> 00:10:04,793
if we might have a private conversation,
just for a second.
117
00:10:04,876 --> 00:10:06,003
- Sure.
- Yeah?
118
00:10:06,086 --> 00:10:07,713
Well, I'm feeling a little excluded.
119
00:10:09,006 --> 00:10:12,259
- We're in the middle of a conversation.
- Okay. Actually...
120
00:10:12,843 --> 00:10:14,678
No, that's good. You need to hear this,
121
00:10:14,761 --> 00:10:17,014
since the two of you seem to be making
quite the little team.
122
00:10:19,725 --> 00:10:24,479
Look, Jane, whether or not Ziggy is the one
who's been hurting Amabella...
123
00:10:24,563 --> 00:10:28,734
- Actually, there's...
- ...you're the one who attacked my wife.
124
00:10:31,903 --> 00:10:34,406
Now please understand
125
00:10:34,531 --> 00:10:37,367
that if you ever go near Renata again,
I'll be taking a restraining order out.
126
00:10:37,451 --> 00:10:38,702
All right. All right, Gordon.
That's enough.
127
00:10:38,785 --> 00:10:39,828
Understand that?
128
00:10:39,911 --> 00:10:43,081
- I'm going to have to ask you to leave now.
- Tom, Tom, we're just talking here.
129
00:10:43,206 --> 00:10:44,207
- No. No.
- It's fine.
130
00:10:44,291 --> 00:10:48,170
Everything's not fine. I can't have you
in here harassing my customers.
131
00:10:48,253 --> 00:10:51,465
- Now I'm asking you politely, please.
132
00:10:51,590 --> 00:10:52,924
- I don't think you have the right...
- Please go.
133
00:10:53,050 --> 00:10:55,635
I don't think you have the right to remove me
from the premises.
134
00:10:55,761 --> 00:10:58,430
I'm not interested in your legal advice.
Just go, Gordon.
135
00:11:00,766 --> 00:11:02,267
Just remember what I said, okay?
136
00:11:02,726 --> 00:11:03,769
Mmm-hmm.
137
00:11:04,436 --> 00:11:05,604
- Okay?
- Yes.
138
00:11:08,148 --> 00:11:09,191
Madeline.
139
00:11:09,274 --> 00:11:12,319
Look, I'm sure I'll see you some other time.
Just not today. Okay?
140
00:11:12,444 --> 00:11:14,738
You just lost yourself a lot of customers,
my friend.
141
00:11:21,328 --> 00:11:23,538
- Unbelievable.
- I'm so sorry.
142
00:11:23,622 --> 00:11:25,707
- That was really impressive.
- Are you okay?
143
00:11:25,791 --> 00:11:27,334
- Yeah.
- You're a real prince, Tom.
144
00:11:27,459 --> 00:11:29,086
I would've told him to go fuck himself.
145
00:11:29,169 --> 00:11:30,962
- But I don't talk like that.
146
00:11:31,922 --> 00:11:35,801
All right, I'm off to transform myself
into My Fair Lady. Call Celeste, okay?
147
00:11:35,926 --> 00:11:37,094
- I will.
- Bye, Tom.
148
00:11:37,177 --> 00:11:38,303
- Thank you.
- Bye.
149
00:11:38,845 --> 00:11:43,809
You know, I've actually been trying to figure
out a way to impress you for a while now.
150
00:11:43,934 --> 00:11:45,811
I just haven't had my chance.
151
00:11:47,020 --> 00:11:48,313
You're straight?
152
00:11:49,147 --> 00:11:50,190
What?
153
00:11:53,985 --> 00:11:55,654
How was your day, baby-cakes?
154
00:11:55,779 --> 00:11:57,239
Well, TGIF.
155
00:11:58,490 --> 00:12:02,494
Ugh, you're telling me.
I was either starting fights today or joining in.
156
00:12:02,619 --> 00:12:03,662
Hey, Maddie.
157
00:12:04,788 --> 00:12:05,831
Hey!
158
00:12:08,834 --> 00:12:11,753
Are you ready for Trivia Night tonight?
You're coming, I presume.
159
00:12:11,837 --> 00:12:14,131
Yeah, I'll be the one dressed
as Audrey Hepburn.
160
00:12:14,214 --> 00:12:15,424
That's funny.
161
00:12:15,507 --> 00:12:17,509
Listen, um, Bonnie and I
went to see a counselor today,
162
00:12:17,634 --> 00:12:18,927
one that specializes in teenagers.
163
00:12:19,010 --> 00:12:21,596
- So, I just wanted to share some of it...
- Wait a second.
164
00:12:21,680 --> 00:12:24,015
- You went to see a counselor?
- Yeah.
165
00:12:25,851 --> 00:12:30,856
He thinks that this is
a kind of, um, scream for attention.
166
00:12:31,940 --> 00:12:34,359
Divorce, yeah. Messes kids up pretty good.
167
00:12:34,484 --> 00:12:37,112
Oh, so, splitting up
can negatively affect the kids?
168
00:12:37,195 --> 00:12:40,282
I wish I'd known that before I walked out.
Wait, did I?
169
00:12:40,365 --> 00:12:42,284
Why do you gotta turn everything
into a fucking fight?
170
00:12:43,660 --> 00:12:47,622
You know what, Nathan, I'm glad you're
taking this parenting thing seriously.
171
00:12:47,706 --> 00:12:49,040
I really am.
172
00:12:50,876 --> 00:12:53,336
You know, despite all of our shit,
I root for you.
173
00:12:56,339 --> 00:12:58,049
I appreciate that.
174
00:13:05,056 --> 00:13:06,349
Oh, uh...
175
00:13:06,892 --> 00:13:10,896
Just so you know, Bonnie's going to be
singing tonight at the talent thingy.
176
00:13:11,021 --> 00:13:12,147
Maddie, she's good.
177
00:13:12,230 --> 00:13:14,232
She's like, really good.
178
00:13:15,066 --> 00:13:16,318
Good to know.
179
00:13:21,573 --> 00:13:23,074
Knowing what I know now,
180
00:13:23,158 --> 00:13:25,577
I'm surprised there wasn't more carnage
on Trivia Night.
181
00:13:25,702 --> 00:13:27,913
One dead, we definitely got off light.
182
00:15:28,783 --> 00:15:29,826
Oh.
183
00:15:34,205 --> 00:15:35,624
Hello?
184
00:15:46,718 --> 00:15:48,053
- Hey.
- Hi.
185
00:15:48,136 --> 00:15:49,679
Thank you for meeting me.
186
00:15:51,389 --> 00:15:52,515
What is it?
187
00:15:55,685 --> 00:15:56,811
Ziggy...
188
00:15:58,063 --> 00:16:00,065
Ziggy told me this morning
189
00:16:03,401 --> 00:16:07,572
that apparently it was Max who choked
Amabella at orientation,
190
00:16:08,573 --> 00:16:11,409
and apparently it's been him who's been
bullying her all along.
191
00:16:13,745 --> 00:16:16,081
- What?
- Yeah.
192
00:16:16,414 --> 00:16:18,750
Amabella told Ziggy,
but made him promise not to tell
193
00:16:19,000 --> 00:16:21,336
because Max threatened to hurt her more
if it got out,
194
00:16:21,544 --> 00:16:23,672
so, he's just been keeping this secret.
195
00:16:25,382 --> 00:16:26,925
You're sure about this?
196
00:16:27,258 --> 00:16:31,096
I mean, I definitely considered that he could
be lying just to protect himself.
197
00:16:32,889 --> 00:16:38,019
And I have to face the fact that violence
could be in his DNA, given who his dad is.
198
00:16:39,771 --> 00:16:41,606
I think he's telling the truth.
199
00:16:42,691 --> 00:16:46,945
He said also that
Max pushed Skye down the stairs,
200
00:16:47,112 --> 00:16:48,196
um,
201
00:16:49,072 --> 00:16:51,282
and that he's been a little aggressive
towards her as well.
202
00:16:55,120 --> 00:16:57,455
I'm so sorry, Celeste, to tell you this.
203
00:16:59,708 --> 00:17:03,128
They're kids, though, you know.
They bully. It's human nature.
204
00:17:03,753 --> 00:17:05,130
They grow out of it.
205
00:17:08,967 --> 00:17:10,218
Sometimes they don't.
206
00:17:33,408 --> 00:17:36,077
- Kelly, can I just have a moment, please?
- Yeah, of course.
207
00:17:37,746 --> 00:17:38,913
Max.
208
00:17:41,833 --> 00:17:43,168
Come here.
209
00:17:44,669 --> 00:17:45,795
What?
210
00:17:54,804 --> 00:17:57,348
You need to tell me
what you've been doing at school.
211
00:17:57,682 --> 00:18:00,643
You're not going to get in trouble,
but you got to tell me the truth.
212
00:18:01,019 --> 00:18:02,353
Do you understand?
213
00:18:06,191 --> 00:18:09,360
We all do bad things sometimes. All right?
214
00:18:11,863 --> 00:18:14,032
I can help you with that,
but you need to tell me.
215
00:18:16,785 --> 00:18:18,620
It's all right, baby. It's all right.
216
00:18:24,793 --> 00:18:29,130
And then he said, "I'll see you tonight,"
which sounded like a threat.
217
00:18:31,049 --> 00:18:33,301
I seriously doubt
he's going to blow up his life.
218
00:18:39,224 --> 00:18:40,642
Why do you want to blow up yours?
219
00:18:48,399 --> 00:18:49,984
I wish I knew the answer to that.
220
00:18:53,363 --> 00:18:55,073
I can't really make sense of it.
221
00:18:59,160 --> 00:19:00,745
I think maybe
222
00:19:03,832 --> 00:19:09,170
sometimes I'm just holding onto this idea
of perfection so tight,
223
00:19:11,840 --> 00:19:13,675
that something has to give.
224
00:19:14,259 --> 00:19:16,261
And I can't explain it.
225
00:19:16,344 --> 00:19:17,762
And I won't excuse it.
226
00:19:19,514 --> 00:19:21,182
I've been wanting to tell Ed for so long.
227
00:19:23,434 --> 00:19:26,104
I just haven't found the courage
228
00:19:28,189 --> 00:19:29,607
yet.
229
00:19:30,108 --> 00:19:31,359
I decided not to go through with it.
230
00:19:32,861 --> 00:19:33,945
My project.
231
00:19:34,696 --> 00:19:35,864
Oh, thank God.
232
00:19:37,115 --> 00:19:39,450
It was pointed out to me, not by Bonnie,
233
00:19:41,035 --> 00:19:43,121
that whatever attention I bring to the cause
234
00:19:43,246 --> 00:19:45,373
will be buried under the controversy
of my methodology,
235
00:19:45,456 --> 00:19:46,875
so I'm going to find another way.
236
00:19:49,252 --> 00:19:50,879
Maybe I never really wanted to do it.
237
00:19:52,380 --> 00:19:56,301
Maybe it was more of a publicity stunt,
you know, to raise awareness.
238
00:19:56,426 --> 00:19:57,719
And to piss off your mom.
239
00:20:00,054 --> 00:20:01,139
Don't start.
240
00:20:08,062 --> 00:20:11,065
I really wish you
hadn't confronted them like that.
241
00:20:11,149 --> 00:20:14,152
I'm not just going to just stand around
and do nothing.
242
00:20:14,277 --> 00:20:17,238
Oh, great. I'm the one that's getting vilified.
243
00:20:17,322 --> 00:20:19,157
Why would you be the one to get vilified?
244
00:20:19,282 --> 00:20:21,326
Because I'm a working mom. I've told you.
245
00:20:21,409 --> 00:20:25,121
Worse, a CEO, which deems me a bitch.
You have no idea.
246
00:20:26,247 --> 00:20:30,001
If I get shot in the head tonight,
half these moms are going to say,
247
00:20:30,126 --> 00:20:32,921
"She couldn't bother herself to duck? What?
248
00:20:33,004 --> 00:20:36,591
"What, she couldn't get the nanny
to stop the bullet?" Trust me.
249
00:20:36,674 --> 00:20:39,928
These women, especially Madeline,
they're vicious.
250
00:20:40,011 --> 00:20:41,262
Let's blow this off tonight.
251
00:20:42,138 --> 00:20:46,476
I'm serious. Let's... Let's just... Let's not go.
252
00:20:46,809 --> 00:20:51,689
Then we're demonised
for blowing off a fundraiser? No.
253
00:20:51,773 --> 00:20:54,525
What, the rich people?
They spend their money,
254
00:20:54,651 --> 00:20:59,197
but they don't have the wherewithal
to even show up and invest their time?
255
00:20:59,322 --> 00:21:02,200
That's not going to work. Sorry. Sorry. No.
256
00:21:02,325 --> 00:21:06,621
I hate everybody right now.
Except Jane, believe it or not.
257
00:21:08,206 --> 00:21:09,666
How funny is that?
258
00:21:14,629 --> 00:21:15,880
Go get ready, Elvis.
259
00:21:30,144 --> 00:21:32,146
This feels very dangerous.
260
00:21:34,732 --> 00:21:38,861
We're already late for the party, and you have
the temerity to stand in the shower like this.
261
00:21:40,530 --> 00:21:42,073
Do we really have to be on time?
262
00:21:43,324 --> 00:21:44,575
I'm sorry to say we do.
263
00:21:48,371 --> 00:21:51,749
Well, I'm not going to budge.
Not until you at least give me a kiss.
264
00:22:13,271 --> 00:22:15,940
You look really pretty.
265
00:22:16,024 --> 00:22:17,191
Thank you.
266
00:22:17,275 --> 00:22:18,609
You really do!
267
00:22:18,735 --> 00:22:19,777
Thanks.
268
00:22:19,902 --> 00:22:22,113
I don't know how I'm gonna survive
in these heels all night.
269
00:22:22,196 --> 00:22:24,449
Well, you look exactly like Audrey Hepburn.
270
00:22:26,868 --> 00:22:28,703
- Ooh, your date!
- Shh!
271
00:22:35,543 --> 00:22:38,463
- Hey.
- Wow! You look incredible.
272
00:22:38,546 --> 00:22:40,965
Thank you. You look great, too.
273
00:22:41,049 --> 00:22:43,468
Uh, I don't really do costumes.
274
00:22:43,551 --> 00:22:47,221
I don't normally either,
but Madeline roped me into it.
275
00:22:47,305 --> 00:22:49,891
Mmm-hmm. I rode my bike here
and got us an Uber. Can I leave this?
276
00:22:49,974 --> 00:22:51,309
Of course.
277
00:22:52,602 --> 00:22:53,895
- Hi.
- Hi, Ziggy.
278
00:22:54,979 --> 00:22:56,397
I'll be seeing you
in a few hours, okay?
279
00:22:56,481 --> 00:22:57,732
Okay.
280
00:22:57,815 --> 00:23:00,234
- Thanks again!
- No problem. Good night.
281
00:23:08,743 --> 00:23:09,786
Wow!
282
00:23:12,121 --> 00:23:13,289
Thank you.
283
00:23:13,623 --> 00:23:14,665
It's now or never...
284
00:23:14,832 --> 00:23:16,292
- Ready?
- Yeah.
285
00:23:17,502 --> 00:23:19,921
There they are, the Mackenzies,
looking great as always.
286
00:23:20,004 --> 00:23:22,006
- Ed, good to see you.
- Good to see you.
287
00:23:22,090 --> 00:23:23,674
Hey, don't forget to get in
on that raffle this year.
288
00:23:23,758 --> 00:23:25,259
- Yes.
- Please...
289
00:23:25,343 --> 00:23:28,429
Audrey Hepburn meets Eartha Kitt. I love it.
290
00:23:28,513 --> 00:23:29,764
Doesn't she look great?
291
00:23:29,847 --> 00:23:31,516
You better keep a close eye
on her tonight, Ed.
292
00:23:31,599 --> 00:23:34,852
That dress was inappropriate
and desperate, if you ask me.
293
00:23:34,977 --> 00:23:37,021
I intend to. I intend to.
294
00:23:37,105 --> 00:23:39,190
He always does. Oh, excuse me.
295
00:23:39,273 --> 00:23:41,359
- Hey.
- Hi, Joseph. Hi, Tori.
296
00:23:41,442 --> 00:23:43,194
- Hi.
- Hi.
297
00:23:43,861 --> 00:23:46,155
- You look great.
- You look great.
298
00:23:46,864 --> 00:23:48,282
Thank you.
299
00:23:48,616 --> 00:23:49,659
Should we head up?
300
00:23:50,326 --> 00:23:53,037
My heart was captured
301
00:23:54,330 --> 00:23:56,332
My soul surrendered...
302
00:23:56,791 --> 00:23:58,626
Oh, look at this guy.
303
00:23:59,460 --> 00:24:00,962
A little Jailhouse Rock.
304
00:24:01,045 --> 00:24:02,130
Give me a break.
305
00:24:02,213 --> 00:24:04,048
Yeah. It's going to be wonderful.
306
00:24:04,132 --> 00:24:05,633
- Oh, there she is. Hey.
- Hi...
307
00:24:07,135 --> 00:24:08,636
Stop staring!
308
00:24:09,679 --> 00:24:12,306
Enjoy the party.
Buy some raffle tickets, please. Thank you.
309
00:24:13,057 --> 00:24:15,393
It's now or never
310
00:24:17,145 --> 00:24:19,897
Come hold me tight
311
00:24:20,982 --> 00:24:23,568
Kiss me, my darling
312
00:24:24,986 --> 00:24:28,406
Be mine tonight
313
00:24:29,574 --> 00:24:31,742
Tomorrow
314
00:24:32,326 --> 00:24:35,413
Will be too late
315
00:24:36,080 --> 00:24:38,207
It's now or never
316
00:24:39,834 --> 00:24:42,753
My love won't wait...
317
00:24:45,548 --> 00:24:46,591
Wow.
318
00:24:47,091 --> 00:24:48,426
You look so beautiful.
319
00:24:50,052 --> 00:24:51,387
Thank you.
320
00:24:54,682 --> 00:24:56,100
I got a tooth loose.
321
00:24:56,726 --> 00:24:57,935
You do?
322
00:25:00,188 --> 00:25:02,231
It's your turn to have one now?
323
00:25:03,608 --> 00:25:07,695
Max, look at me. It's all right.
324
00:25:09,614 --> 00:25:12,450
The tooth fairy's going to come for you, okay?
325
00:25:12,533 --> 00:25:15,203
You don't have to worry about that.
You're a good boy.
326
00:25:23,044 --> 00:25:24,086
Wow.
327
00:25:27,048 --> 00:25:28,633
Did I hear something about a loose tooth?
328
00:25:30,051 --> 00:25:31,928
- Really? Show me.
- Yeah.
329
00:25:33,387 --> 00:25:34,597
I have a message for you.
330
00:25:35,723 --> 00:25:36,807
Tracy.
331
00:25:37,808 --> 00:25:40,394
- Look at that guy.
- I don't know anyone called Tracy.
332
00:25:41,562 --> 00:25:43,481
Your property manager.
333
00:25:43,564 --> 00:25:45,233
Oh, yeah, this guy's really loose.
334
00:25:46,484 --> 00:25:48,152
They're putting in smoke alarms
in the apartment
335
00:25:48,277 --> 00:25:49,987
and want to know if they can get access
Monday morning.
336
00:25:53,991 --> 00:25:55,326
Does that suit you, honey?
337
00:26:00,081 --> 00:26:01,165
Kelly!
338
00:26:01,249 --> 00:26:03,251
Wow!
339
00:26:05,002 --> 00:26:06,921
- What do you think?
- It's perfect.
340
00:26:07,004 --> 00:26:09,006
Thank you very much, Kelly.
Thank you very much.
341
00:26:09,090 --> 00:26:10,466
All right, let's hit the road.
342
00:26:12,009 --> 00:26:13,594
We don't want to be late, do we?
343
00:26:17,932 --> 00:26:19,850
- Bye, kids. Love you!
- Bye, bye!
344
00:26:19,976 --> 00:26:21,435
- Bye!
- Be good tonight.
345
00:26:21,519 --> 00:26:23,187
- Bye, Dad!
- All right. Bye, Kelly!
346
00:26:23,312 --> 00:26:24,939
Bye, bye! Have fun!
347
00:26:38,202 --> 00:26:41,205
Make me feel at home
348
00:26:42,373 --> 00:26:44,959
If you really care
349
00:26:46,335 --> 00:26:51,215
Scratch my backand run your pretty fingers
350
00:26:51,340 --> 00:26:53,718
Through my hair...
351
00:27:07,064 --> 00:27:09,859
You know I'll be your slave
352
00:27:11,193 --> 00:27:13,738
If you ask me to...
353
00:27:13,821 --> 00:27:15,156
Thank you.
354
00:27:15,323 --> 00:27:17,033
Do you want one, honey?
355
00:27:17,408 --> 00:27:20,328
- No, I'm going to wait until after my number.
- Okay.
356
00:27:22,913 --> 00:27:27,835
If you want my loveThen take my advice...
357
00:27:29,503 --> 00:27:30,755
Something on your mind?
358
00:27:30,880 --> 00:27:33,049
Treat me nice
359
00:27:34,884 --> 00:27:37,261
Treat me nice
360
00:27:42,725 --> 00:27:44,894
Treat me nice
361
00:27:46,771 --> 00:27:50,107
Treat me nice
362
00:27:51,275 --> 00:27:53,277
Treat me nice
363
00:27:56,447 --> 00:27:59,700
Okay, everybody, Elvis who?Let's give it up for Stu!
364
00:27:59,950 --> 00:28:01,035
Whoo!
365
00:28:01,118 --> 00:28:03,454
Now, folks,don't forget to visit our mixologist.
366
00:28:03,537 --> 00:28:06,624
They made a signature cocktailfor this evening called "The Otter Bay."
367
00:28:06,707 --> 00:28:07,792
Thank you.
368
00:28:07,875 --> 00:28:09,960
The drinks were strong.
That didn't help matters, you know.
369
00:28:10,086 --> 00:28:11,629
People getting half in the bag.
370
00:28:11,712 --> 00:28:13,881
You "otter" try one!
371
00:28:14,799 --> 00:28:18,677
We're currently reviewing our alcohol
procedures in relation to school events.
372
00:28:24,058 --> 00:28:25,893
So, when did you plan on telling me?
373
00:28:27,061 --> 00:28:29,980
Or was I just to discover you gone
when I got back from Hawaii?
374
00:28:33,734 --> 00:28:35,069
The latter.
375
00:28:36,237 --> 00:28:38,489
- I told you I would get help.
- Did you make an appointment?
376
00:28:38,572 --> 00:28:40,074
No, but I will. I promise you.
377
00:28:40,157 --> 00:28:42,993
It's too late. It's all too late.
378
00:28:52,795 --> 00:28:54,088
Where are you going?
379
00:29:10,771 --> 00:29:12,273
We have a family, Celeste.
380
00:29:14,775 --> 00:29:15,860
We have to think about the boys.
381
00:29:15,943 --> 00:29:18,696
Max is the one
that was hurting Amabella Klein.
382
00:29:18,779 --> 00:29:20,781
It wasn't Ziggy Chapman. It was Max.
383
00:29:20,865 --> 00:29:21,949
How do you know?
384
00:29:22,032 --> 00:29:25,286
Because I asked him and he admitted it,
and Josh said it was true.
385
00:29:26,203 --> 00:29:29,540
Okay, well, we'll...
Well, we'll talk to the teachers.
386
00:29:29,665 --> 00:29:31,876
No. I will talk to the teachers.
387
00:29:31,959 --> 00:29:34,879
Oh, Jesus. Open the fucking door, Perry.
388
00:29:34,962 --> 00:29:37,631
- Open the fucking door!
- We will talk to the teachers together.
389
00:29:37,715 --> 00:29:40,176
- Open the door!
- Mother and father. Husband and wife.
390
00:29:41,343 --> 00:29:44,054
And I will talk to Max tomorrow morning
before I leave for the airport.
391
00:29:44,138 --> 00:29:46,307
And what are you going to say to him?
392
00:29:46,390 --> 00:29:50,227
It's not the way a man should treat a woman?
That men should never hit women?
393
00:29:51,854 --> 00:29:54,982
- Come on. Is it any wonder that it was him?
- The boys have never seen anything...
394
00:29:55,065 --> 00:29:57,860
You don't know that.
And if they haven't seen it, they've heard it.
395
00:29:57,985 --> 00:30:00,029
They know
what their father does to their mother.
396
00:30:03,824 --> 00:30:08,078
You can't leave. You... We... I... Can we...
Can we talk about it?
397
00:30:08,204 --> 00:30:09,580
You're never going to change. You know that.
398
00:30:09,663 --> 00:30:10,748
I am going to change.
399
00:30:12,208 --> 00:30:13,334
I am.
400
00:30:14,752 --> 00:30:18,672
I know I have this madness,
these fucking demons in here.
401
00:30:20,549 --> 00:30:23,260
But I am... I'm fighting them.
I'm fighting them...
402
00:30:26,597 --> 00:30:27,932
Don't
403
00:30:28,015 --> 00:30:29,683
Don't
404
00:30:29,767 --> 00:30:30,935
Don't
405
00:30:31,060 --> 00:30:32,603
Don't
406
00:30:32,728 --> 00:30:37,566
That's what you say
407
00:30:38,192 --> 00:30:44,448
Each time that I hold you
408
00:30:44,698 --> 00:30:47,284
This way...
409
00:30:49,119 --> 00:30:50,538
She's really good.
410
00:30:50,621 --> 00:30:53,123
Yeah, I'm sure the room is full of erections.
411
00:30:54,041 --> 00:30:55,376
Yeah.
412
00:30:56,585 --> 00:30:59,296
Baby, don't say don't
413
00:30:59,463 --> 00:31:01,048
Don't
414
00:31:02,883 --> 00:31:04,218
Don't
415
00:31:04,301 --> 00:31:05,886
Don't
416
00:31:05,970 --> 00:31:07,471
Don't
417
00:31:07,596 --> 00:31:09,056
Don't
418
00:31:09,139 --> 00:31:10,432
Don't
419
00:31:10,766 --> 00:31:13,727
Leave my...
420
00:31:13,811 --> 00:31:14,895
Jane?
421
00:31:15,813 --> 00:31:17,147
Tom and Jane?
422
00:31:19,817 --> 00:31:20,985
Really?
423
00:31:21,485 --> 00:31:23,404
- Wow!
- Jane, is that you?
424
00:31:23,487 --> 00:31:25,072
New and improved.
425
00:31:25,155 --> 00:31:27,908
Is that a smile I see? Hi!
426
00:31:29,743 --> 00:31:32,496
- You look great.
- You do, too. It's...
427
00:31:33,247 --> 00:31:34,748
- I'm going to get a drink.
- Okay.
428
00:31:34,832 --> 00:31:37,251
- Can I get you something?
- Uh, yeah, a beer would be great.
429
00:31:37,334 --> 00:31:39,670
- All right.
- Oh, can you get me one as well, Tom?
430
00:31:39,753 --> 00:31:41,171
- Yeah.
- Thank you.
431
00:31:42,673 --> 00:31:44,091
- Hi.
- Hi.
432
00:31:44,174 --> 00:31:45,593
Hey, Ed. You're next, buddy.
433
00:31:45,676 --> 00:31:47,428
- It's my turn.
- Go get 'em, honey.
434
00:31:48,679 --> 00:31:53,267
Every word I'm saying...
435
00:31:58,147 --> 00:31:59,690
Don't
436
00:31:59,773 --> 00:32:00,941
Don't
437
00:32:01,025 --> 00:32:02,526
Don't
438
00:32:02,651 --> 00:32:04,194
Don't
439
00:32:05,112 --> 00:32:07,865
Don't feel that way...
440
00:32:09,283 --> 00:32:11,785
Can I get a, uh, double...
441
00:32:12,870 --> 00:32:15,456
- Eh, triple vodka-rocks, please?
- Sure.
442
00:32:16,665 --> 00:32:18,876
Can you just help me help myself?
443
00:32:20,294 --> 00:32:23,797
Because I'm sick. I'll do whatever it takes.
444
00:32:24,214 --> 00:32:25,466
I promise you.
445
00:32:25,716 --> 00:32:28,969
In sickness and in health. We took a vow.
446
00:32:29,053 --> 00:32:33,474
Yeah. To have and to hold. To respect.
To cherish. They were our vows.
447
00:32:34,308 --> 00:32:36,518
Not smashing my head into a wall.
448
00:32:36,685 --> 00:32:38,520
- Not fucking hurting me.
- Well, you've been violent, too.
449
00:32:38,729 --> 00:32:41,398
Yes, I've been violent
but only in reaction to you!
450
00:32:41,523 --> 00:32:43,817
Only because you initiated it!
451
00:32:43,901 --> 00:32:45,736
- It's enough now.
- And I agree!
452
00:32:46,987 --> 00:32:48,322
It's enough!
453
00:32:48,989 --> 00:32:51,742
And we can make it stop, together.
But for you to all of a sudden...
454
00:32:51,825 --> 00:32:55,496
It's not all of a sudden!
I should've left you a long time ago!
455
00:32:55,579 --> 00:32:58,916
We wouldn't be in this situation!
This wouldn't have happened.
456
00:32:59,917 --> 00:33:02,044
I kept saying,
"Come on, Celeste. You can do it.
457
00:33:02,169 --> 00:33:05,589
"He's going to change. You've got to stay.
It's going to be good for the kids.
458
00:33:05,714 --> 00:33:07,341
"You stay for them."
459
00:33:07,424 --> 00:33:12,012
And now I have to leave.
I have to leave for them, and you know I do.
460
00:33:12,096 --> 00:33:14,431
Hey! Ready for the big night?
You guys look...
461
00:33:14,515 --> 00:33:16,350
Babe, babe, babe, babe,
babe, babe, babe, babe...
462
00:33:16,433 --> 00:33:18,018
Sorry...
463
00:33:18,102 --> 00:33:19,186
Oh.
464
00:33:21,730 --> 00:33:22,940
Fuck.
465
00:33:25,067 --> 00:33:27,695
Baby, don't say don't...
466
00:33:27,778 --> 00:33:29,279
- Thank you.
- You're welcome.
467
00:33:29,363 --> 00:33:30,614
- Thank you.
- Cheers.
468
00:33:31,448 --> 00:33:34,618
Baby, don't say
469
00:33:34,868 --> 00:33:37,287
Don't
470
00:33:44,253 --> 00:33:49,633
Bonnie, thank youfor that, uh, concupiscent interpretation.
471
00:33:50,092 --> 00:33:53,887
Our next singer not only gives of his money,he gives of his time.
472
00:33:53,971 --> 00:33:57,224
He actually animatedthe little otter on our school's homepage.
473
00:33:57,307 --> 00:34:00,227
Let's bring up my friend and yours,Ed Mackenzie.
474
00:34:00,477 --> 00:34:02,646
- Where are you, Ed? There he is.
- Whoo!
475
00:34:02,771 --> 00:34:03,897
Go, Ed!
476
00:34:04,231 --> 00:34:05,274
Whoo!
477
00:34:17,494 --> 00:34:18,996
You know what, can you give me a second?
478
00:34:19,913 --> 00:34:21,248
- He forgot the lyrics?
- Shh.
479
00:34:50,152 --> 00:34:54,198
When no one else can understand me
480
00:34:55,324 --> 00:34:56,408
Yeah!
481
00:34:56,492 --> 00:35:00,913
When everything I do is wrong
482
00:35:02,790 --> 00:35:07,419
You give me hope and consolation
483
00:35:09,046 --> 00:35:13,050
You give me strength to carry on
484
00:35:14,384 --> 00:35:20,307
And you're always there to lend a hand
485
00:35:20,891 --> 00:35:25,771
In everything I do
486
00:35:26,897 --> 00:35:30,734
That's the wonder
487
00:35:31,693 --> 00:35:33,904
The wonder of you
488
00:35:39,910 --> 00:35:43,372
And when you smile, the world is brighter
489
00:35:45,749 --> 00:35:49,127
You touch my hand, and I'm a king
490
00:35:51,547 --> 00:35:55,050
Your kiss to me is worth a fortune
491
00:35:57,386 --> 00:36:01,598
Your love for me is everything
492
00:36:02,099 --> 00:36:07,646
I guess I'll never know the reason why
493
00:36:08,438 --> 00:36:12,401
You love me as you do
494
00:36:12,943 --> 00:36:14,027
I'll be right back.
495
00:36:14,111 --> 00:36:17,489
That's the wonder
496
00:36:18,740 --> 00:36:21,118
The wonder of you
497
00:36:24,121 --> 00:36:25,455
He's so good.
498
00:36:33,630 --> 00:36:35,799
- I'm going to the restroom.
- Okay.
499
00:36:50,147 --> 00:36:51,398
Madeline?
500
00:36:58,822 --> 00:36:59,948
Fuck!
501
00:37:01,700 --> 00:37:04,202
Honey, what's wrong? Look at me.
502
00:37:05,245 --> 00:37:06,705
Breathe. You have to breathe.
503
00:37:07,831 --> 00:37:09,458
What's happening?
504
00:37:11,209 --> 00:37:13,754
- I cheated on Ed.
- What?
505
00:37:14,630 --> 00:37:15,923
I cheated on Ed.
506
00:37:16,298 --> 00:37:20,218
It was a long time ago, but I...
I feel like a horrible person.
507
00:37:20,302 --> 00:37:22,220
I'm a liar. I'm a fucking fake.
508
00:37:22,304 --> 00:37:23,388
No, you're not.
509
00:37:23,472 --> 00:37:26,099
He's the greatest man I've ever known.
510
00:37:26,183 --> 00:37:27,726
And I feel like a selfish fuck.
511
00:37:27,809 --> 00:37:31,521
No, you're an amazing person,
and you're not perfect. Welcome to the club.
512
00:37:32,856 --> 00:37:34,066
We're all fucked up.
513
00:37:34,149 --> 00:37:36,485
Madeline was out-of-her-mind hammered.
514
00:37:39,196 --> 00:37:40,864
- Hi.
- Hey, I'm up next.
515
00:37:40,948 --> 00:37:44,201
Okay. Maddie just ran away. It was so weird.
516
00:37:45,160 --> 00:37:46,870
I just wanted to tell her how good he is.
517
00:37:47,746 --> 00:37:49,873
- Ed?
- You're better, baby. Stop.
518
00:37:51,583 --> 00:37:53,835
- I'm going to get a drink. Do you want one?
- Yeah.
519
00:37:53,919 --> 00:37:54,920
Okay.
520
00:38:19,236 --> 00:38:20,654
- Celeste.
- Hi.
521
00:38:29,413 --> 00:38:35,377
I guess I'll never know the reason why
522
00:38:35,836 --> 00:38:39,131
You love me as you do
523
00:38:39,214 --> 00:38:40,882
Are you all right, sweetie?
524
00:38:41,425 --> 00:38:44,678
That's the wonder
525
00:38:45,929 --> 00:38:49,433
The wonder of you
526
00:39:01,862 --> 00:39:03,530
It might be those Otter Bay drinks talking,
527
00:39:03,613 --> 00:39:05,866
but, Ed Mackenzie,I think you're the wonder of me, sir.
528
00:39:05,949 --> 00:39:09,953
Let's hear it for Ed, everybody.That was a special, Ed. Just special. Um...
529
00:39:10,912 --> 00:39:13,457
I think we're going to take a break awayfrom our singing Elvises
530
00:39:13,540 --> 00:39:15,167
and back off the raffle,
531
00:39:15,250 --> 00:39:18,503
and our trivia portion of the eveningwill be starting in one hour,
532
00:39:18,587 --> 00:39:19,629
and I'm going to give youthe first question.
533
00:39:19,713 --> 00:39:24,134
Which celebrity kept a pet deer,Elvis or Audrey?
534
00:39:24,217 --> 00:39:26,470
Think about it, and we'll be right back.Thanks, everybody!
535
00:39:54,706 --> 00:39:55,999
- Hey.
- Hi.
536
00:39:56,166 --> 00:39:57,250
So, how are you doing?
537
00:39:57,918 --> 00:39:59,211
- Um, I'm doing great.
- Good.
538
00:39:59,419 --> 00:40:01,088
I just found out today that...
539
00:40:01,588 --> 00:40:03,757
- Amabella pointed right at Ziggy...
- No, no.
540
00:40:03,924 --> 00:40:06,802
Because she was frightened of him. Of Max.
541
00:40:09,429 --> 00:40:10,555
...leather.
542
00:40:10,639 --> 00:40:12,265
- Fits like a glove.
- Is this custom-made?
543
00:40:12,349 --> 00:40:15,685
- Yeah. Exactly. Will you excuse me for one...
- Sure, sure. Yes, please.
544
00:40:15,769 --> 00:40:17,479
- We'll talk later, though. Okay?
- All right, yeah. Okay.
545
00:40:17,562 --> 00:40:19,356
- You look great.
- You do too.
546
00:40:22,400 --> 00:40:23,485
Gordon, how are you?
547
00:40:23,777 --> 00:40:24,861
Hey.
548
00:40:29,324 --> 00:40:31,076
We will talk...
549
00:40:33,745 --> 00:40:36,248
- What did you guys talk about?
- Nothing.
550
00:40:43,213 --> 00:40:45,423
- Can we go back to the car?
- Stop it.
551
00:40:54,182 --> 00:40:55,809
Hey, have you seen Madeline?
552
00:40:55,892 --> 00:40:57,727
Uh, yeah, according to Bonnie,
she just stepped away.
553
00:40:57,894 --> 00:40:59,104
- Oh.
- You might wanna go tend to her.
554
00:40:59,187 --> 00:41:00,272
What do you mean?
555
00:41:00,355 --> 00:41:05,068
Well, I think she just,
you know, mixed drinks, again.
556
00:41:06,903 --> 00:41:08,738
I didn't mean to offend. Sorry.
557
00:41:08,822 --> 00:41:10,657
No, I think you did, Nathan.
558
00:41:10,740 --> 00:41:13,285
I think you did mean to offend.
I don't think you're sorry, actually.
559
00:41:13,410 --> 00:41:15,078
What's wrong, Ed?
560
00:41:15,245 --> 00:41:17,164
You're not happy
with your performance up there?
561
00:41:17,664 --> 00:41:20,500
Yeah? You're gonna get your ass
kicked tonight. You know that?
562
00:41:20,584 --> 00:41:21,710
Sweetie...
563
00:41:22,961 --> 00:41:24,421
Ed, that was great.
564
00:41:28,091 --> 00:41:29,176
Okay. What's going on, here?
565
00:41:29,259 --> 00:41:30,886
Nothing, nothing. Just the usual.
Ed's being a dick...
566
00:41:30,969 --> 00:41:32,053
- Hey.
- Let's do it.
567
00:41:32,262 --> 00:41:33,763
- For God's sake! What is wrong with you two?
- What?
568
00:41:33,847 --> 00:41:35,223
Ed's been trying to pick a fight with me
for weeks.
569
00:41:35,307 --> 00:41:37,517
- I'm standing up for Madeline, you dick.
- Relax. Stop it!
570
00:41:37,601 --> 00:41:38,977
- Would you relax?
- What do you think...
571
00:41:39,060 --> 00:41:40,270
Oh, God!
572
00:41:40,353 --> 00:41:43,648
I personally saw Ed Mackenzie throw
his drink at Bonnie Carlson.
573
00:41:44,900 --> 00:41:49,196
I'm afraid to tell him. I mean, I wanna tell him,
but I'm afraid it'll hurt him so bad.
574
00:41:49,362 --> 00:41:51,114
- I'm so sorry.
- But I can't do that to him.
575
00:41:51,198 --> 00:41:52,782
Nathan Carlson!
576
00:41:52,866 --> 00:41:53,950
Oh, God!
577
00:41:57,287 --> 00:41:58,371
- Are you all right?
- Thank you. It's okay.
578
00:41:58,455 --> 00:42:00,290
- Here, let me...
- Ed, it's fine.
579
00:42:00,624 --> 00:42:02,876
Go on. It's your turn, baby.
Go sing. Baby, go.
580
00:42:02,959 --> 00:42:06,213
Baby, I'm all right. Go knock 'em dead.
581
00:42:06,296 --> 00:42:07,589
Truly wonderful.
582
00:42:09,007 --> 00:42:10,300
Okay.
583
00:42:11,301 --> 00:42:14,304
One more time, Nathan Carlson!
584
00:42:14,721 --> 00:42:17,766
Hey, here he comes. Here he comes.Go get 'em, guy!
585
00:42:17,849 --> 00:42:19,184
I'm sorry.
586
00:42:33,865 --> 00:42:37,118
I've had nothing but sorrow
587
00:42:40,914 --> 00:42:43,959
Since you said we were through
588
00:42:47,379 --> 00:42:49,130
There's no hope for tomorrow...
589
00:42:50,298 --> 00:42:51,383
No...
590
00:42:54,177 --> 00:42:57,180
How's the world treating you?
591
00:43:00,934 --> 00:43:04,437
Every sweet thing that matters
592
00:43:07,482 --> 00:43:11,027
Has been broken in two
593
00:43:14,114 --> 00:43:17,701
All my dreams have been shattered
594
00:43:20,495 --> 00:43:23,957
How's the world treating you?
595
00:43:39,723 --> 00:43:43,852
I need you to take the boys, now,
to this address that I'm gonna give you.
596
00:43:43,935 --> 00:43:45,020
Um, I'm...
597
00:43:45,687 --> 00:43:47,355
Yes. Right now.
598
00:43:48,440 --> 00:43:50,317
I don't know what to do.
599
00:43:50,400 --> 00:43:52,277
I don't know what to...
600
00:43:52,360 --> 00:43:53,695
Oh, God.
601
00:43:54,487 --> 00:43:55,572
Hi.
602
00:43:55,697 --> 00:43:57,615
Sorry, I don't want to interrupt anything.
603
00:43:57,699 --> 00:43:58,783
- I just...
- That's okay.
604
00:43:58,867 --> 00:44:03,621
I was talking to Celeste, and she told me
that it wasn't Ziggy, and I'm, uh...
605
00:44:04,664 --> 00:44:08,293
I'm so sorry.
I've treated you and your little boy so badly.
606
00:44:08,376 --> 00:44:13,173
- It's okay. It's... No apology necessary.
- Thank you.
607
00:44:13,256 --> 00:44:18,136
And my husband was so inappropriate
and out of line.
608
00:44:18,219 --> 00:44:20,555
I did try to poke your eye out, in his defense.
609
00:44:21,139 --> 00:44:22,807
- I clearly deserved it.
610
00:44:22,891 --> 00:44:25,894
It takes a really big person
to apologize like that.
611
00:44:26,644 --> 00:44:27,979
You're a very big person.
612
00:44:28,063 --> 00:44:31,232
...said we were through
613
00:44:33,735 --> 00:44:36,029
There's no hope for tomorrow
614
00:44:36,112 --> 00:44:37,489
What's your name?
615
00:44:37,572 --> 00:44:41,076
- Sorry, just one minute, please.
- Oh, come on. Really? You serious?
616
00:44:43,495 --> 00:44:45,497
We paid for it. Help yourself.
617
00:44:47,457 --> 00:44:50,043
Every sweet thing that matters...
618
00:44:51,169 --> 00:44:53,797
- Cheers.
- Hey, cheers.
619
00:44:53,880 --> 00:44:57,008
Has been broken in two...
620
00:44:58,385 --> 00:45:00,887
- I'll catch you later.
- Yep. Sounds fine.
621
00:45:00,970 --> 00:45:05,225
All my dreams have been shattered
622
00:45:07,435 --> 00:45:10,814
How's the world treating you?
623
00:45:17,695 --> 00:45:20,824
I really underestimated
what a compassionate soul you are.
624
00:45:22,575 --> 00:45:24,536
But I was just protecting my friend.
625
00:45:25,537 --> 00:45:28,498
- She's just a little bit drunk.
- And I'm sorry I was so horrible.
626
00:45:46,182 --> 00:45:47,475
Celeste...
627
00:45:49,060 --> 00:45:50,186
Can I talk to you for a minute?
628
00:45:51,312 --> 00:45:52,397
No.
629
00:45:53,022 --> 00:45:54,190
Please.
630
00:45:54,441 --> 00:45:56,067
Celeste, can I talk to you?
631
00:45:56,151 --> 00:45:57,235
No.
632
00:45:57,402 --> 00:45:59,946
- Can we go back to the car and talk?
- I'm not coming back with you.
633
00:46:01,197 --> 00:46:02,949
- Celeste...
- No.
634
00:46:03,867 --> 00:46:05,326
I think she just needs a minute.
635
00:46:05,410 --> 00:46:08,621
I appreciate your concern,
but I'm talking to my wife, not you.
636
00:46:09,205 --> 00:46:11,583
Celeste, let's just go now.
We have to talk about it.
637
00:46:11,791 --> 00:46:14,294
No! I'm not coming home with you.
638
00:46:14,669 --> 00:46:17,505
So, just don't do this in front of everyone,
do you understand?
639
00:46:17,589 --> 00:46:19,215
I'm not going...
640
00:47:46,052 --> 00:47:48,721
Ma'am. Stop moving please.
641
00:47:50,723 --> 00:47:52,433
Victim's on the back terrace.
642
00:47:56,396 --> 00:47:58,565
How compromised is the scene?
643
00:47:58,815 --> 00:48:00,483
They did a pretty good job of it.
644
00:48:13,496 --> 00:48:15,456
Already dead when we arrived.
645
00:48:32,473 --> 00:48:33,683
Oh, my God.
646
00:49:38,206 --> 00:49:39,791
- ...to, uh...
647
00:49:40,958 --> 00:49:43,711
To kick me again. And...
648
00:49:44,253 --> 00:49:49,676
And I think that's whenhe must've taken a step back, and he fell.
649
00:49:49,759 --> 00:49:50,843
Turn it off.
650
00:49:52,261 --> 00:49:54,013
I'm so sick of these fucking lies.
651
00:49:54,097 --> 00:49:55,682
I got up, and I...
652
00:49:58,351 --> 00:50:00,186
It wasn't an accident.
653
00:50:01,688 --> 00:50:02,772
Because?
654
00:50:04,899 --> 00:50:05,983
Their language.
655
00:50:07,568 --> 00:50:08,653
It's all the same.
656
00:50:10,321 --> 00:50:13,783
The husband, when he got violent
with the wife, he didn't trip and fall.
657
00:50:14,617 --> 00:50:16,035
He was pushed.
658
00:50:17,328 --> 00:50:19,706
All right.
So, self-defense case then.
659
00:50:19,789 --> 00:50:22,083
She fought back. He tripped.
660
00:50:22,166 --> 00:50:23,626
Involuntary manslaughter.
661
00:50:23,710 --> 00:50:25,878
- Twelve months community service.
662
00:50:26,587 --> 00:50:29,507
Good behavior, she's out in six,
maybe three.
663
00:50:30,007 --> 00:50:31,718
Why bother to lie?
664
00:50:32,635 --> 00:50:34,637
That's what's bugging me.
665
00:50:36,222 --> 00:50:37,557
Why lie?
666
00:50:39,308 --> 00:50:40,852
They're not.
667
00:50:43,271 --> 00:50:44,605
Let it go.
668
00:54:19,528 --> 00:54:20,947
Oh, God!
669
00:54:22,198 --> 00:54:23,699
Perry!
670
00:54:24,033 --> 00:54:25,576
Oh, my God!
51037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.