Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,872 --> 00:01:42,833
Oh, my goodness.
Oh!
2
00:01:42,917 --> 00:01:45,044
- Ah, good one, Ziggy.
- That was...
3
00:01:45,127 --> 00:01:46,962
- Yeah. Work it out.
- Oh, my. Go, go, go!
4
00:01:47,046 --> 00:01:48,589
- Work it out, sister.
- Yes.
5
00:01:48,714 --> 00:01:50,966
Oh, my gosh. Karate star.
6
00:01:52,468 --> 00:01:53,552
Oh.
7
00:02:59,118 --> 00:03:00,202
- What?
8
00:03:07,459 --> 00:03:10,296
I should have never googled him,
or stirred you up like that.
9
00:03:10,379 --> 00:03:13,007
This is my problem in life,
I can never let dead dogs lie.
10
00:03:13,132 --> 00:03:16,135
Well, but that's the problem, he's not dead.
11
00:03:16,802 --> 00:03:19,263
For all we know,
he's out there right now assaulting women.
12
00:03:19,346 --> 00:03:22,892
Can I ask you,
when you went on this little road trip,
13
00:03:22,975 --> 00:03:24,310
did you take your gun?
14
00:03:26,979 --> 00:03:27,980
No.
15
00:03:28,063 --> 00:03:30,149
- You don't sound sure.
- I didn't take my gun.
16
00:03:30,232 --> 00:03:33,861
And had this Saxon Baker been the guy,
what would you have done?
17
00:03:33,986 --> 00:03:35,905
Were there others?
18
00:03:35,988 --> 00:03:38,532
Other Saxons in your Internet search?
19
00:03:39,199 --> 00:03:42,119
Listen, you moved to Monterey to start over.
To build a future.
20
00:03:42,202 --> 00:03:45,080
I suggest you focus on that. Not the past.
21
00:03:58,177 --> 00:04:00,012
You're gonna kill me.
22
00:04:01,597 --> 00:04:03,849
I have to go to Phoenix tomorrow morning.
23
00:04:05,517 --> 00:04:07,686
I'll be back Thursday night.
24
00:04:09,605 --> 00:04:12,399
But it's the play and it's opening night.
25
00:04:13,067 --> 00:04:14,443
Oh...
26
00:04:16,403 --> 00:04:19,365
Well, well. I'll see it when I get back.
27
00:04:21,867 --> 00:04:24,244
It's opening night.
28
00:04:24,370 --> 00:04:30,125
Madeline's gonna be so disappointed.
It's a whole big thing.
29
00:04:30,209 --> 00:04:32,336
I don't want you going to the premiere either.
30
00:04:32,419 --> 00:04:33,545
What?
31
00:04:34,380 --> 00:04:36,298
Come to Phoenix with me.
32
00:04:37,383 --> 00:04:38,425
Baby, I can't...
33
00:04:38,550 --> 00:04:42,471
Look I know "Come to Phoenix with me" isn't
the most romantic thing you've ever heard,
34
00:04:42,554 --> 00:04:44,556
- but we can...
35
00:04:44,640 --> 00:04:46,517
We can sneak off to Sedona, for a night...
36
00:04:46,600 --> 00:04:49,144
- No, I can't do that.
- Why?
37
00:04:49,228 --> 00:04:52,523
Because she will never speak to me again.
It's a big thing for her.
38
00:04:52,606 --> 00:04:55,150
- Madeline's beginning to piss me off.
- Oh...
39
00:04:57,236 --> 00:05:01,031
How often do we get a chance to sneak away,
just the two of us?
40
00:05:01,115 --> 00:05:03,575
- Look what you're doing! Look at it...
- What, what?
41
00:05:04,493 --> 00:05:09,081
You're the one who suddenly has to leave,
and I am the one who disappoints...
42
00:05:10,416 --> 00:05:12,292
- I'm just trying to be romantic.
43
00:05:13,585 --> 00:05:14,586
Huh?
44
00:05:15,170 --> 00:05:17,047
Just a little romantic here.
45
00:05:17,131 --> 00:05:18,590
- Mom!
- Mmm.
46
00:05:25,305 --> 00:05:26,348
I don't want to...
47
00:05:26,432 --> 00:05:28,600
Divorced people are not
supposed to be friends.
48
00:05:28,684 --> 00:05:31,103
Supposed to be civil or
have dinner together, and...
49
00:05:32,479 --> 00:05:36,025
You know, it's okay for things
to be ugly sometimes.
50
00:05:36,108 --> 00:05:37,985
That's like life.
51
00:05:38,110 --> 00:05:42,364
Got it, life can be ugly.
I'll make a note of that. Thank you.
52
00:05:43,490 --> 00:05:45,743
- What are you doing?
53
00:05:45,826 --> 00:05:48,912
Oh, just puttering around
in the garden, honey.
54
00:05:48,996 --> 00:05:51,665
Trying to help things grow and evolve.
55
00:05:53,709 --> 00:05:59,381
Hey, what have you been doing all day
behind your closed door there, locked away?
56
00:05:59,465 --> 00:06:00,591
Working on your secret project?
57
00:06:00,674 --> 00:06:02,926
Yeah, well, it won't be
a secret for much longer.
58
00:06:03,010 --> 00:06:06,180
- My official unveiling is on Wednesday.
- Wow.
59
00:06:06,513 --> 00:06:08,140
You've been working really hard on this.
60
00:06:08,223 --> 00:06:10,434
Well, colleges look for
passion projects now, you know.
61
00:06:10,517 --> 00:06:14,063
It's not just about, like, your GPA,
and being captain of volleyball.
62
00:06:14,146 --> 00:06:15,355
Finally.
63
00:06:15,481 --> 00:06:16,523
Yeah.
64
00:06:19,985 --> 00:06:23,030
I wanted to say,
thank you for having the dinner on Tuesday.
65
00:06:23,655 --> 00:06:26,700
I know you and Mom really don't get along,
or necessarily want to,
66
00:06:27,701 --> 00:06:31,163
but the idea that we could all be together
sometimes like we used to,
67
00:06:32,414 --> 00:06:33,665
it's kind of cool.
68
00:06:42,216 --> 00:06:44,384
- Good night.
- Good night, sweetie.
69
00:06:55,938 --> 00:06:57,981
Don't. Just cut.
70
00:06:58,065 --> 00:07:00,984
I feel like I just opened upa giant can of violent worms.
71
00:07:01,068 --> 00:07:02,111
So how did you leave it with her?
72
00:07:02,194 --> 00:07:03,529
Well, I tried to diffuse her.
73
00:07:03,612 --> 00:07:05,489
Imagine me, playing the role of diffuser.
74
00:07:05,572 --> 00:07:07,908
I should just stay out of other people's lives.
75
00:07:08,951 --> 00:07:09,993
I'll talk to her.
76
00:07:10,077 --> 00:07:11,495
What could you possibly say?
77
00:07:11,578 --> 00:07:12,621
Excuse me?
78
00:07:12,704 --> 00:07:14,414
Well, I mean,
she can hardly relate to my life.
79
00:07:14,540 --> 00:07:16,250
What on Earth is she gonna do
to identifywith yours?
80
00:07:16,375 --> 00:07:18,377
Which is just a tick north of perfect.
81
00:07:18,544 --> 00:07:21,130
My life isn't perfect, Madeline.
82
00:07:21,213 --> 00:07:23,382
Bad things have happened to me.
83
00:07:23,465 --> 00:07:25,843
I do understand the concept.
84
00:07:25,926 --> 00:07:28,178
I'm sorry, I've offended you.I can hear it in your voice.
85
00:07:28,262 --> 00:07:29,346
Just tell me to go fuck myself.
86
00:07:29,429 --> 00:07:31,974
No, I'm not gonna do that.
87
00:07:33,892 --> 00:07:37,104
- I just don't think she's a dangerous person.
- Really?
88
00:07:37,229 --> 00:07:39,064
I'm starting to get a little bit worried.
89
00:07:40,732 --> 00:07:41,984
I'm gonna have to call you back.
90
00:07:42,067 --> 00:07:43,235
Is Perry there?
91
00:07:44,570 --> 00:07:46,780
Hello? Hello?
92
00:07:46,905 --> 00:07:49,074
I'm just gonna have to call you back, all right?
93
00:07:49,158 --> 00:07:50,951
Okay. Good night, honey.
94
00:07:51,076 --> 00:07:52,119
Okay.
95
00:07:55,998 --> 00:07:59,626
Tell me, baby.
What bad things have happened to you?
96
00:08:20,981 --> 00:08:22,900
All right, put it away, babe. We're pulling up.
97
00:08:22,983 --> 00:08:24,568
Wait, my favorite part.
98
00:08:24,651 --> 00:08:26,820
Ziggy, you can watch it
when you get home from school.
99
00:08:26,945 --> 00:08:28,530
- Put it away.
- Here it is.
100
00:08:31,617 --> 00:08:32,659
- Hey.
- Hi.
101
00:08:32,784 --> 00:08:34,203
Can you come see me?
102
00:08:34,286 --> 00:08:35,329
Yeah.
103
00:08:35,621 --> 00:08:40,292
There is evidently a petition circulating,
104
00:08:40,375 --> 00:08:43,295
calling for Ziggy's suspension.
105
00:08:43,378 --> 00:08:44,588
His suspension?
106
00:08:44,671 --> 00:08:48,467
I am furious about it, as is Mr. Nippal,
and we will get it stopped.
107
00:08:49,885 --> 00:08:53,388
- But in the meantime...
- Are people actually signing this?
108
00:08:53,472 --> 00:08:55,224
Yeah, it seems so.
109
00:08:55,307 --> 00:08:57,100
He's six!
110
00:08:57,184 --> 00:08:59,061
We don't even know that he's the bully!
111
00:08:59,144 --> 00:09:01,438
I know. I just found out about it myself.
112
00:09:01,521 --> 00:09:05,150
And we will absolutely handle it,
Ziggy will, of course, not be suspended.
113
00:09:06,526 --> 00:09:08,070
I'm not ashamed to say I started the petition.
114
00:09:08,153 --> 00:09:09,571
The school was doing nothing.
115
00:09:09,655 --> 00:09:13,116
That Harper was so far up Renata's ass,
she could have chewed her food for her.
116
00:09:13,200 --> 00:09:14,243
I signed the petition.
117
00:09:14,326 --> 00:09:16,370
- I signed it.
- I accidently signed it.
118
00:09:16,495 --> 00:09:17,913
The school was not doing nothing.
119
00:09:17,996 --> 00:09:19,873
The petition, we will get squashed.
120
00:09:19,998 --> 00:09:20,999
I am more concerned...
121
00:09:22,084 --> 00:09:26,338
Some of the children have been instructed
not to play with Ziggy...
122
00:09:42,854 --> 00:09:45,607
- You behind this petition?
- Excuse me?
123
00:09:45,691 --> 00:09:48,235
- I asked you a fucking question.
- Hey, whoa, whoa, calm down.
124
00:09:48,360 --> 00:09:49,361
- Calm down.
- Was it you?
125
00:09:49,444 --> 00:09:51,822
What're you gonna do, huh?
Choke me?
126
00:09:51,905 --> 00:09:53,573
Whoa, whoa, whoa. Hey!
127
00:09:53,699 --> 00:09:55,951
- 'Scuse me, don't you...
- Stop, stop.
128
00:09:56,201 --> 00:09:58,745
- Oh, my God, my eye!
- What the hell is wrong with you?
129
00:09:58,870 --> 00:10:02,082
If they had any sense they would have
canceled Trivia Night right then and there.
130
00:10:02,207 --> 00:10:05,294
I'd actually planned on skipping Trivia Night
until the eye gouging.
131
00:10:06,545 --> 00:10:08,046
I should have taken that job in Reykjavík.
132
00:10:08,130 --> 00:10:09,464
I'm gonna sue you!
133
00:10:09,756 --> 00:10:12,134
- Is her eye okay?
134
00:10:12,217 --> 00:10:13,802
Apparently.
135
00:10:13,885 --> 00:10:14,970
She'll be fine.
136
00:10:15,053 --> 00:10:17,431
I need to get out of this town
as soon as possible.
137
00:10:17,556 --> 00:10:18,932
Hold on a second.
138
00:10:19,057 --> 00:10:20,600
Ziggy is very well liked.
139
00:10:21,143 --> 00:10:22,853
Chloe says he's popular.
140
00:10:22,936 --> 00:10:25,147
Even Amabella plays with him.
141
00:10:25,230 --> 00:10:26,315
This is about the parents,
142
00:10:26,398 --> 00:10:29,818
and I'm not gonna have you
bulldozed out of Monterey.
143
00:10:29,901 --> 00:10:31,153
Neither will I, for what it's worth.
144
00:10:31,236 --> 00:10:33,322
Exactly, thank you.
145
00:10:33,405 --> 00:10:36,116
Thank you. Thanks.
146
00:10:39,119 --> 00:10:41,496
A lot of parents are probably
applauding you right now.
147
00:10:41,580 --> 00:10:44,583
There's more than one person
in this town who wants to deck Renata Klein,
148
00:10:44,666 --> 00:10:46,126
yours truly included.
149
00:10:46,251 --> 00:10:48,170
I actually think this is a good thing.
150
00:10:48,253 --> 00:10:50,797
It's high time that people know
they shouldn't fuck with Jane Chapman,
151
00:10:51,256 --> 00:10:53,342
and they're not gonna mess
with your kid, either.
152
00:10:53,425 --> 00:10:55,093
I had my gun.
153
00:10:55,177 --> 00:10:56,470
What?
154
00:10:57,262 --> 00:11:00,015
I had my gun, in my purse
when I went to San Luis Obispo.
155
00:11:00,098 --> 00:11:02,768
I don't think I would have shot him,
but I had it.
156
00:11:04,311 --> 00:11:05,437
Okay.
157
00:11:06,938 --> 00:11:10,901
Well I'm not gonna lie, that gives me pause.
158
00:11:10,984 --> 00:11:13,195
Yeah, it gives me pause, too.
159
00:11:14,863 --> 00:11:16,615
Like I think I'm going insane.
160
00:11:18,617 --> 00:11:23,413
Like I still hope,
that whoever he is, is a nice guy.
161
00:11:23,497 --> 00:11:26,375
That like, maybe that night
was just a bad misunderstanding,
162
00:11:26,458 --> 00:11:28,126
or a night gone wrong,
163
00:11:29,503 --> 00:11:32,297
or he had a bad day,
or his parents got in a car crash.
164
00:11:32,381 --> 00:11:34,132
And like, I make up these crazy excuses
165
00:11:34,216 --> 00:11:38,637
because I'm so desperate to believe
that Ziggy's father is actually a good person.
166
00:11:49,564 --> 00:11:54,861
Well he's been very, um...
Affectionate.
167
00:11:54,986 --> 00:11:57,989
Very clingy.
168
00:11:58,073 --> 00:12:02,494
Which usually means
he's feeling insecure, or...
169
00:12:03,662 --> 00:12:05,330
Or what?
170
00:12:05,414 --> 00:12:07,666
Or it means I have the power.
171
00:12:10,001 --> 00:12:13,839
Sometimes he has it. Sometimes I have it.
It's like a seesaw.
172
00:12:15,715 --> 00:12:17,759
When do you get the power?
173
00:12:18,885 --> 00:12:20,846
After he hits you?
174
00:12:22,848 --> 00:12:25,767
Yeah, when he hurts me I get the upper hand.
175
00:12:28,437 --> 00:12:32,524
The more he hurts me,
the higher I go, the longer I stay. Until...
176
00:12:36,361 --> 00:12:42,075
He's been, um, ahem,
very loving the last few days.
177
00:12:42,200 --> 00:12:46,037
- But at some point he gets the power back.
- Mmm.
178
00:12:49,207 --> 00:12:52,127
Usually when my bruises fade,
179
00:12:54,212 --> 00:12:56,047
and he doesn't feel as guilty.
180
00:12:56,131 --> 00:12:59,968
He feels insecure,
and then it all happens again.
181
00:13:00,051 --> 00:13:01,344
Where is he now?
182
00:13:01,428 --> 00:13:04,139
He is in Phoenix. He left this morning.
183
00:13:09,269 --> 00:13:11,730
When are you going to leave him, Celeste?
184
00:13:12,647 --> 00:13:15,859
- When he hurts you badly enough?
185
00:13:15,942 --> 00:13:18,570
When he hurts the children?
186
00:13:18,653 --> 00:13:19,821
He will never hurt the children...
187
00:13:19,905 --> 00:13:22,574
You need to rent an apartment.
188
00:13:23,408 --> 00:13:27,412
Locally, if you don't wanna
disrupt the boys' school.
189
00:13:27,496 --> 00:13:30,749
Whoa, whoa, whoa.
We're getting way ahead of ourselves here.
190
00:13:30,832 --> 00:13:32,501
No, I don't think so.
191
00:13:32,584 --> 00:13:35,086
Stock the refrigerator,
192
00:13:35,170 --> 00:13:38,798
make sure the utilities are paid for,
have the beds set up for the kids.
193
00:13:38,924 --> 00:13:41,009
Get it all ready,
194
00:13:42,427 --> 00:13:45,514
so we can at least remove, "Where on
God's Earth would I go?" from the equation.
195
00:13:45,597 --> 00:13:47,307
You'll have a place,
196
00:13:47,766 --> 00:13:52,187
a mind-set, another life
standing by should you need it,
197
00:13:52,270 --> 00:13:55,190
which we both know you will.
198
00:13:55,607 --> 00:13:59,361
I don't think a therapist should be this, um...
199
00:13:59,444 --> 00:14:01,154
I don't think you should be behaving like this.
200
00:14:01,279 --> 00:14:03,782
I'll get you the number of the
Better Business Bureau, you can report me.
201
00:14:03,865 --> 00:14:07,118
In the meantime,
start documenting the abuse.
202
00:14:07,953 --> 00:14:09,913
Write everything down,
203
00:14:09,996 --> 00:14:13,166
photograph your injuries,
keep doctor reports.
204
00:14:13,291 --> 00:14:15,293
That could be important in a custody battle
205
00:14:16,378 --> 00:14:18,838
and men like your husband
typically do go for custody.
206
00:14:18,964 --> 00:14:23,385
He has the resources,
the money, the contacts,
207
00:14:23,468 --> 00:14:26,555
most importantly,
208
00:14:26,638 --> 00:14:30,559
he has the ego to see this through.
209
00:14:30,642 --> 00:14:33,186
I don't understand why
you're being such an alarmist right now.
210
00:14:33,311 --> 00:14:35,647
- Nothing's...
- Because I'm alarmed.
211
00:14:38,358 --> 00:14:41,319
Have you told anybody else about the abuse?
212
00:14:43,488 --> 00:14:44,489
No.
213
00:14:45,490 --> 00:14:46,950
- Why not?
- I don't know.
214
00:14:47,033 --> 00:14:48,535
If you were to guess...
215
00:14:55,375 --> 00:15:00,505
Perhaps my self-worth is made up
of how other people see me.
216
00:15:04,009 --> 00:15:05,135
I'm sorry.
217
00:15:05,218 --> 00:15:09,931
I'm just amazed by patients who can harbor
such profound self-awareness
218
00:15:10,015 --> 00:15:12,434
underneath the hard shell of denial.
219
00:15:12,517 --> 00:15:15,186
Find a friend to confide in. Do it today.
220
00:15:16,187 --> 00:15:17,230
Because...
221
00:15:17,355 --> 00:15:21,526
Because if there is a custody battle,
you know what Perry's lawyer will be asking.
222
00:15:21,610 --> 00:15:25,322
"Did you ever tell anybody, Mrs. Wright?"
223
00:15:25,405 --> 00:15:26,448
Hmm?
224
00:15:27,365 --> 00:15:29,451
"Really, you told nobody at all?
225
00:15:29,534 --> 00:15:31,953
"Is that because it never really happened,
226
00:15:32,037 --> 00:15:34,956
"and you're just making all this up
to win custody?
227
00:15:36,583 --> 00:15:41,921
"In fact, you've repeatedly maintained
what a wonderful husband and father Perry is.
228
00:15:42,047 --> 00:15:43,298
"Haven't you, Mrs. Wright?
229
00:15:44,716 --> 00:15:49,137
"Nobody's ever witnessed this
alleged abuse, ever.
230
00:15:49,220 --> 00:15:50,930
"Isn't that true, Mrs. Wright?
231
00:15:52,557 --> 00:15:53,808
"We only have your word.
232
00:15:53,892 --> 00:15:59,522
"You said he was wonderful,
now you say he's a monster.
233
00:15:59,606 --> 00:16:02,567
"Were you lying then, or are you lying now?"
234
00:16:05,111 --> 00:16:06,738
You're a lawyer.
235
00:16:07,906 --> 00:16:10,992
You know how important it is
to have a witness.
236
00:16:14,579 --> 00:16:15,664
- Hey.
- Hello.
237
00:16:15,747 --> 00:16:18,249
- Juliette? Right?
- What do you want?
238
00:16:24,589 --> 00:16:25,632
Uh...
239
00:16:29,010 --> 00:16:32,639
I just wanted to say that I'm so sorry.
240
00:16:34,099 --> 00:16:36,518
I completely lost control,
and I stepped out of line,
241
00:16:36,601 --> 00:16:39,270
and I should've never shoved you like that,
there are no excuses.
242
00:16:39,396 --> 00:16:40,814
And I'm so sorry.
243
00:16:41,272 --> 00:16:43,274
Yeah.
244
00:16:51,950 --> 00:16:57,706
The truth is, is I finally realized that I've been
feeling exactly what you must be feeling.
245
00:16:57,789 --> 00:17:01,251
There's nothing worse than your child
being victimized, right?
246
00:17:03,795 --> 00:17:07,757
So, I understand and completely empathize
with what you're going through.
247
00:17:09,092 --> 00:17:12,929
I am as sure as any parent can be
that Ziggy is innocent.
248
00:17:13,012 --> 00:17:14,431
I took him to a child psychologist.
249
00:17:14,514 --> 00:17:17,058
And she examined him and tested him,
250
00:17:17,142 --> 00:17:19,227
and said that he was a gentle young boy
251
00:17:19,310 --> 00:17:22,480
who's completely incapable
of doing what he's been accused of.
252
00:17:23,857 --> 00:17:25,650
Renata, I am at my wit's end.
253
00:17:26,443 --> 00:17:28,862
I don't know what to do anymore.
254
00:17:28,987 --> 00:17:31,281
Does Amabella still say that he's hurting her?
255
00:17:32,991 --> 00:17:37,162
No. She says he's a sweet boy.
256
00:17:37,996 --> 00:17:40,331
And orientation?
257
00:17:41,666 --> 00:17:43,877
Well, she hasn't taken back the accusation.
258
00:17:45,128 --> 00:17:48,506
But she refuses to talk to us
about anything further.
259
00:17:50,633 --> 00:17:53,386
You think you're at your wits' end,
260
00:17:53,511 --> 00:17:57,515
my daughter's the one getting hurt,
and I can't stop it.
261
00:17:59,517 --> 00:18:01,144
I'm so sorry.
262
00:18:03,146 --> 00:18:04,355
Me, too.
263
00:18:09,569 --> 00:18:10,904
Thank you.
264
00:18:12,363 --> 00:18:13,698
Thank you.
265
00:18:17,327 --> 00:18:19,621
Yeah. My baby lost another baby tooth.
266
00:18:19,704 --> 00:18:21,831
- I put it under my pillow.
- Good.
267
00:18:21,915 --> 00:18:25,001
There is no Tooth Fairy, idiot.
It's Mom and Dad.
268
00:18:25,084 --> 00:18:27,003
Would you please get me a tissue?
269
00:18:27,086 --> 00:18:29,214
- Is it bleeding?
- No, not a lot.
270
00:18:31,591 --> 00:18:33,510
- Are there any bad teenagers in here?
- Dad!
271
00:18:33,593 --> 00:18:35,136
What are you doing here?
272
00:18:35,220 --> 00:18:36,596
Hey, boys.
273
00:18:37,555 --> 00:18:40,225
Don't we have a premiere to attend tonight?
274
00:18:41,184 --> 00:18:43,019
You made it back for the play?
275
00:18:43,102 --> 00:18:44,687
I wouldn't miss it for the world.
276
00:18:44,771 --> 00:18:46,022
They're gonna kiss.
277
00:18:46,105 --> 00:18:47,148
You did that for me?
278
00:18:47,232 --> 00:18:50,026
Yeah, of course.
279
00:18:50,109 --> 00:18:51,444
Thank you.
280
00:18:54,781 --> 00:18:56,950
Wow! Kazowie.
281
00:18:57,075 --> 00:18:58,284
Did you say, "Kazowie"?
282
00:18:58,409 --> 00:19:00,954
I did. You look fantastic.
283
00:19:01,079 --> 00:19:02,205
Thank you, honey.
284
00:19:02,288 --> 00:19:03,373
What, you got a big date or something?
285
00:19:03,456 --> 00:19:05,917
As a matter of fact I do. A very big date.
286
00:19:06,084 --> 00:19:10,213
Oh. Congrats on your opening night!
287
00:19:10,296 --> 00:19:12,632
Thank you, honey.
288
00:19:12,757 --> 00:19:14,968
I don't really have
anything to do with it anymore.
289
00:19:15,093 --> 00:19:16,761
You have a huge amount to do with it.
290
00:19:16,886 --> 00:19:19,931
It wouldn't even be happening, but for you.
Are you kidding?
291
00:19:23,268 --> 00:19:25,103
- Let's go.
- Okay.
292
00:19:37,448 --> 00:19:38,992
How do I look?
293
00:19:39,617 --> 00:19:41,911
- You look nice.
- Thank you.
294
00:19:41,995 --> 00:19:43,788
Remember you're not
allowed to sing that one.
295
00:19:43,913 --> 00:19:46,499
- Okay.
- You can play it, but you can't sing it.
296
00:19:46,624 --> 00:19:47,959
Why can't I go to the play?
297
00:19:48,084 --> 00:19:49,377
It's not really for kids.
298
00:19:49,460 --> 00:19:50,837
I like puppets.
299
00:19:50,962 --> 00:19:52,672
I know you do.
300
00:19:52,797 --> 00:19:55,091
Is it because the puppets have sex?
301
00:19:55,842 --> 00:19:57,468
- Who told you that?
- Chloe.
302
00:19:57,594 --> 00:20:01,180
She said the boy puppet
puts his penis in the girl puppet.
303
00:20:03,141 --> 00:20:04,517
Chloe said that?
304
00:20:04,642 --> 00:20:06,185
Yeah. It's icky.
305
00:20:07,145 --> 00:20:12,025
Sometimes magic comes from icky, Ziggy.
306
00:20:12,150 --> 00:20:14,110
- Hey!
- That's a longer conversation though.
307
00:20:14,193 --> 00:20:16,738
- Hi!
- How's my little champion?
308
00:20:16,821 --> 00:20:18,197
- Awesome.
- Yeah?
309
00:20:18,323 --> 00:20:19,657
You learned some more chords this week?
310
00:20:19,782 --> 00:20:22,327
- Yeah.
- Yeah, you always do.
311
00:20:22,452 --> 00:20:24,037
- Hi.
- Thank you so much.
312
00:20:24,162 --> 00:20:25,204
No problem.
313
00:20:25,330 --> 00:20:28,958
- I won't be gone too long. Give me a kiss.
314
00:20:39,177 --> 00:20:41,554
- You look amazing.
- Mmm.
315
00:20:41,679 --> 00:20:43,014
Thank you.
316
00:20:44,849 --> 00:20:45,850
Beautiful dress.
317
00:20:46,851 --> 00:20:49,687
We're gonna be late. Stop.
318
00:20:51,522 --> 00:20:53,024
Don't do that.
319
00:20:53,149 --> 00:20:54,776
- What, this?
- Yeah.
320
00:20:54,859 --> 00:20:56,361
I thought you liked when I do that?
321
00:20:56,486 --> 00:20:58,029
Just... Come on.
322
00:20:58,154 --> 00:20:59,322
- Come on.
- Get ready.
323
00:20:59,405 --> 00:21:01,240
- We can be a little late.
- No, we can't.
324
00:21:03,034 --> 00:21:04,911
I'm just very excited to see you.
325
00:21:06,537 --> 00:21:08,498
To be home with my beautiful wife.
326
00:21:10,875 --> 00:21:13,294
Oh. Yeah, I can feel that.
327
00:21:13,378 --> 00:21:14,879
Yeah, you can feel that?
328
00:21:19,342 --> 00:21:21,594
- God, that's quite a trick.
329
00:21:21,719 --> 00:21:23,513
- Yeah, that's quite a trick, huh?
- Mmm-hmm.
330
00:21:24,889 --> 00:21:27,058
Come on baby, please get ready, we gotta go.
331
00:21:27,183 --> 00:21:30,144
- Come, come, I just want you...
- Please, this is important. We've got to go.
332
00:21:30,228 --> 00:21:31,688
- What is this?
- Really, stop it.
333
00:21:31,771 --> 00:21:33,106
- What's wrong?
- What did you do,
334
00:21:33,231 --> 00:21:35,274
- take a pill or something?
- No, of course I didn't take a pill.
335
00:21:35,400 --> 00:21:37,443
You're actually capable of arousing me
without medication.
336
00:21:37,568 --> 00:21:39,112
- Celeste.
- You're being ridiculous.
337
00:21:39,237 --> 00:21:40,446
Am I? Huh?
338
00:21:40,571 --> 00:21:41,864
- Is this being ridiculous?
339
00:21:42,573 --> 00:21:44,742
Ah!
340
00:21:44,867 --> 00:21:47,578
- Only for now- For now there's life
341
00:21:47,996 --> 00:21:50,373
- Only for now- For now there's love
342
00:21:50,456 --> 00:21:52,667
- Only for now- For now there's work
343
00:21:52,750 --> 00:21:55,128
For now there's happiness
344
00:21:55,253 --> 00:21:57,922
- But only for now- For now there's life
345
00:21:58,381 --> 00:22:00,758
- Only for now- For now there's love
346
00:22:00,842 --> 00:22:03,094
- Only for now- For now there's work
347
00:22:03,594 --> 00:22:05,513
Still no text or anything?
348
00:22:05,596 --> 00:22:07,557
She must've lost her sitter.
349
00:22:07,640 --> 00:22:10,059
- Only for now- For now there's friendship
350
00:22:10,143 --> 00:22:12,520
Only for now
351
00:22:12,603 --> 00:22:14,897
- Only for now- Sex!
352
00:22:14,981 --> 00:22:17,316
- Is only for now- Your hair
353
00:22:17,442 --> 00:22:19,736
- Is only for now- This show
354
00:22:19,819 --> 00:22:24,490
Is only for now
355
00:22:24,615 --> 00:22:25,742
Only for now
356
00:22:25,825 --> 00:22:28,453
But it's only temporary
357
00:22:28,578 --> 00:22:29,787
So good.
358
00:22:34,250 --> 00:22:41,257
Everything in life is only for now
359
00:23:06,157 --> 00:23:07,408
- Okay. I'll see you at school.
- Yes.
360
00:23:07,492 --> 00:23:08,534
Congratulations.
361
00:23:08,993 --> 00:23:10,328
Oh, Stu. Thanks for coming.
362
00:23:10,453 --> 00:23:11,913
- Hey, guys...
- Hey, congrats.
363
00:23:11,996 --> 00:23:14,040
- Maddy, congratulations.
- Thank you.
364
00:23:14,165 --> 00:23:15,458
- Amazing.
- That is a good idea.
365
00:23:15,541 --> 00:23:17,001
- I'm gonna get us some drinks.
- Okay.
366
00:23:17,126 --> 00:23:18,127
That's really great.
367
00:23:18,211 --> 00:23:19,587
You know I'm not really
a huge fan of Muppets, but...
368
00:23:19,670 --> 00:23:20,713
Right.
369
00:23:20,838 --> 00:23:22,340
Um, where'd Abby go?
370
00:23:22,465 --> 00:23:24,675
She rushed out.
She told me to tell you she loved it.
371
00:23:24,801 --> 00:23:26,511
Oh, what's she rushing out to do?
372
00:23:27,011 --> 00:23:28,429
- No, it's the whole... Her whole...
- Project.
373
00:23:28,513 --> 00:23:31,057
Secret project. Seems to be all consuming.
374
00:23:31,182 --> 00:23:32,558
Well, I'm gonna join Ed.
375
00:23:32,683 --> 00:23:34,102
- Yeah, of course.
- Thank you for coming.
376
00:23:34,185 --> 00:23:36,354
- Oh, yeah. It was amazing.
- Yeah.
377
00:23:36,479 --> 00:23:39,190
- I'm gonna call Celeste.
- Yeah, just let me know.
378
00:23:41,234 --> 00:23:42,652
Madeline.
379
00:23:42,735 --> 00:23:44,112
Hi, Tori. Hello.
380
00:23:44,195 --> 00:23:45,363
Congratulations.
381
00:23:45,488 --> 00:23:46,989
Thank you. And to you, too.
382
00:23:47,073 --> 00:23:50,284
Joseph was great.
And I feel like it went really well.
383
00:23:50,368 --> 00:23:51,410
Was it you?
384
00:23:51,911 --> 00:23:52,954
I'm sorry?
385
00:23:53,037 --> 00:23:54,872
Are you the woman Joseph is in love with?
386
00:23:55,540 --> 00:23:56,958
I don't know what you're talking about.
387
00:23:57,041 --> 00:24:00,336
I know he had an affair a year ago.
I can tell when he lies.
388
00:24:00,419 --> 00:24:06,217
- Okay.
- He also told me he was over her.
389
00:24:08,052 --> 00:24:09,554
Which... I can tell when he lies.
390
00:24:10,888 --> 00:24:11,931
Was it you?
391
00:24:13,599 --> 00:24:15,643
I'm happily married, just friends with Joseph.
392
00:24:15,726 --> 00:24:16,769
I would never do that.
393
00:24:18,896 --> 00:24:20,398
What were you doing in his car?
394
00:24:26,696 --> 00:24:27,947
Kind of quiet.
395
00:24:29,240 --> 00:24:33,202
I'm just reflecting on all of it.
396
00:24:33,286 --> 00:24:36,747
Big night. I would think
you'd be bubbling over a bit with pride.
397
00:24:37,748 --> 00:24:39,000
You should be.
398
00:24:39,083 --> 00:24:41,294
Thanks, honey.
399
00:24:41,419 --> 00:24:44,046
I don't know, for some reason,
I'm just thinking about
400
00:24:44,130 --> 00:24:46,048
this dinner with Bonnie and Nathan.
401
00:24:46,757 --> 00:24:48,342
Just kind of dreading it.
402
00:24:48,426 --> 00:24:49,927
It'll be fine.
403
00:24:50,469 --> 00:24:53,431
- Yeah.
404
00:24:53,556 --> 00:24:55,600
Finally. She better have a good reason.
405
00:24:56,934 --> 00:24:58,477
Where were you?
406
00:25:00,062 --> 00:25:01,606
What?
407
00:25:01,731 --> 00:25:03,733
A broken urethra?
408
00:25:03,816 --> 00:25:06,694
I know. Can you even imagine?
409
00:25:06,777 --> 00:25:08,779
Chloe, it's time to go to bed, honey.
410
00:25:08,905 --> 00:25:09,947
Gimme 10.
411
00:25:10,156 --> 00:25:12,283
No, time for bed, right now.
412
00:25:14,285 --> 00:25:16,370
Chloe, now.
413
00:25:16,454 --> 00:25:18,122
Seven, final offer.
414
00:25:18,247 --> 00:25:19,624
I said now.
415
00:25:30,676 --> 00:25:32,261
- Night, sweetie.
- Night.
416
00:25:32,345 --> 00:25:34,263
- Love you.
- Love you, too.
417
00:25:34,347 --> 00:25:35,640
Good night, honeycake.
418
00:25:35,765 --> 00:25:37,767
- Love you.
- Love you, too.
419
00:25:40,645 --> 00:25:43,522
So it happened during...
420
00:25:43,648 --> 00:25:45,775
I mean, talk about wild sex.
421
00:25:46,984 --> 00:25:50,988
Can you imagine being in the hospital?
I mean, how embarrassing.
422
00:25:51,864 --> 00:25:55,868
I just can't imagine the passion it would take
423
00:25:55,993 --> 00:25:58,829
to shatter a urethra in two places.
424
00:25:59,830 --> 00:26:02,333
You sound a little envious.
You want me to smash yours?
425
00:26:03,834 --> 00:26:06,337
Well, not smash, but you know.
426
00:26:10,675 --> 00:26:12,468
We never have wild sex.
427
00:26:14,512 --> 00:26:16,514
We have nice sex, I like it,
428
00:26:16,639 --> 00:26:19,934
but, you know, usually times
out between four and six minutes,
429
00:26:20,017 --> 00:26:23,312
and neither of us are
in any remote danger of physical injury.
430
00:26:23,396 --> 00:26:25,022
Well, that's just kind of mean, Ed.
431
00:26:25,147 --> 00:26:27,191
Sorry, maybe I am envious.
432
00:26:29,193 --> 00:26:32,697
What, Perry walks through the door
and... Whoosh.
433
00:26:34,073 --> 00:26:35,533
Wish we had that kind of desire.
434
00:26:35,658 --> 00:26:37,910
Well, by "we" you mean me.
435
00:26:38,035 --> 00:26:40,204
Okay, you're a fiery person.
436
00:26:42,873 --> 00:26:48,504
Which makes your tepidness for me
more conspicuous.
437
00:26:50,381 --> 00:26:52,466
I don't mean to punish you.
438
00:26:52,550 --> 00:26:53,926
Well, I mean, it feels like you are.
439
00:26:54,051 --> 00:26:55,052
I tell myself all the time,
440
00:26:55,177 --> 00:26:57,179
like married people, you know,
441
00:26:57,263 --> 00:27:02,560
after a while, they reach this sexual plateau
and that's the norm.
442
00:27:04,520 --> 00:27:07,773
I hear about other couples,
you know, breaking urethras and...
443
00:27:09,233 --> 00:27:11,902
Well, it's hardly like you're
some sort of raging bull, Ed.
444
00:27:12,028 --> 00:27:15,197
The only time you touch me is when you're
reaching across me to get the Visine for...
445
00:27:15,281 --> 00:27:17,950
That's because you don't want it, Madeline.
446
00:27:18,075 --> 00:27:22,079
And we never talk about that
because that would make it harder to pretend.
447
00:27:23,414 --> 00:27:27,001
And sometimes that's the essence
of a happy marriage, isn't it?
448
00:27:27,084 --> 00:27:29,253
The ability to pretend.
449
00:27:49,106 --> 00:27:50,983
In the days leading up to Trivia Night,
450
00:27:51,108 --> 00:27:53,736
it just seemed more and more people
wanted to kill each other.
451
00:27:53,819 --> 00:27:55,279
It was hard to keep track.
452
00:28:25,101 --> 00:28:26,435
- What are you doing?
453
00:28:26,519 --> 00:28:29,271
Abby told me that
Chloe said that Ed was rehearsing.
454
00:28:29,355 --> 00:28:31,982
They say he's pretty good,
so, I'm gonna kick his ass.
455
00:28:33,484 --> 00:28:35,444
I was just...
What, I'm inspired by the whole play thing.
456
00:28:35,528 --> 00:28:37,530
And besides I'm sick and tired
of his little fucking digs,
457
00:28:37,655 --> 00:28:39,865
like he's the cultural shit or something.
458
00:28:39,990 --> 00:28:41,283
I'm gonna show him who's evolved.
459
00:28:41,367 --> 00:28:42,785
Kick his cultural ass.
460
00:28:42,868 --> 00:28:44,954
What about this one?
461
00:28:47,665 --> 00:28:48,666
If you're looking for trouble...
462
00:28:48,791 --> 00:28:51,544
Baby, the whole point of this dinner
is to try and reduce the friction
463
00:28:51,669 --> 00:28:55,172
that contributes to an unhealthy environment.
464
00:28:55,297 --> 00:28:56,298
...came to the right place.
465
00:28:56,382 --> 00:28:57,758
Yeah, between Madeline and I.
466
00:28:57,842 --> 00:28:59,468
But friction between Ed and I is fine.
467
00:28:59,552 --> 00:29:02,930
First of all,
I'm very disappointed in your attitude.
468
00:29:03,013 --> 00:29:07,393
And second, and more importantly,
we have a bigger problem.
469
00:29:08,561 --> 00:29:10,521
Abigail's secret project.
470
00:29:11,689 --> 00:29:13,232
Yeah, what about it?
471
00:29:15,151 --> 00:29:17,653
She is auctioning off
her virginity on the Internet.
472
00:29:19,488 --> 00:29:22,700
For Amnesty International.
So it is for a very good cause.
473
00:29:22,825 --> 00:29:24,869
She's selling her virginity on the Internet?
474
00:29:26,537 --> 00:29:27,538
Good cause.
475
00:29:31,709 --> 00:29:32,918
Abigail!
476
00:29:34,879 --> 00:29:36,213
You smoking?
477
00:29:37,047 --> 00:29:38,090
Just for tonight.
478
00:29:41,886 --> 00:29:44,889
It's been 15 years. Why not?
479
00:29:55,858 --> 00:29:58,652
So you think our marriage is pretend?
480
00:29:58,736 --> 00:30:03,240
No. I said that in every marriage
there is pretending.
481
00:30:05,451 --> 00:30:06,911
Even the best ones.
482
00:30:09,121 --> 00:30:12,541
You said it was the essence,
if I heard you correctly.
483
00:30:13,918 --> 00:30:16,295
I mean, I don't pretend to love you.
484
00:30:16,420 --> 00:30:18,422
I know you don't pretend to love me.
485
00:30:20,257 --> 00:30:23,093
But what I do like to pretend, as do you,
486
00:30:24,637 --> 00:30:27,223
is that I'm all that.
487
00:30:28,766 --> 00:30:33,229
So is this back to the "Steady Eddie" theme?
Is that what we're talking about?
488
00:30:33,312 --> 00:30:36,065
No, Madeline. I'm the lucky one.
489
00:30:36,148 --> 00:30:41,070
I get to wake up every day
next to the girl of my dreams.
490
00:30:41,153 --> 00:30:43,864
That makes me the winner.
491
00:30:43,948 --> 00:30:47,618
I just feel like the loser sometimes.
492
00:30:53,582 --> 00:30:55,751
I know I haven't always been the best wife.
493
00:30:59,463 --> 00:31:01,465
I'm really sorry.
494
00:31:01,632 --> 00:31:06,303
I get angry sometimes, and I made a mistake...
495
00:31:06,428 --> 00:31:07,471
Uh-uh.
496
00:31:07,596 --> 00:31:09,014
I made a terrible mistake.
497
00:31:10,266 --> 00:31:11,809
Don't say that.
498
00:31:25,030 --> 00:31:26,073
What the fuck?
499
00:31:26,156 --> 00:31:27,491
You're selling your virginity?
500
00:31:31,662 --> 00:31:33,205
I thought you'd be proud of me.
501
00:31:33,330 --> 00:31:34,331
Proud of you?
502
00:31:35,040 --> 00:31:37,585
Yeah, a lot of girls lose their virginity
for a lot less...
503
00:31:37,668 --> 00:31:38,836
So you're selling yourself?
504
00:31:38,961 --> 00:31:41,297
- At a worthy price! For a worthy cause!
- Okay, gentle tones, please.
505
00:31:41,380 --> 00:31:43,173
- Don't try and tell me...
- You know that is prostitution!
506
00:31:43,299 --> 00:31:45,050
- Women are exploited all the time!
- Hey let's just make sure
507
00:31:45,134 --> 00:31:47,011
everyone feels heard here.
Let's have a conversation.
508
00:31:47,136 --> 00:31:49,471
Wait, is this thing set up live?
Is it already up?
509
00:31:51,015 --> 00:31:52,016
No. Not...
510
00:31:53,309 --> 00:31:55,936
- Where are you going? Dad!
- Guys!
511
00:31:56,020 --> 00:31:57,021
- Dad.
- Come on!
512
00:31:57,146 --> 00:31:58,772
- Where is it?
- You're being crazy!
513
00:31:58,856 --> 00:32:01,108
- No, you're not taking that.
- Are you serious?
514
00:32:01,191 --> 00:32:02,276
You're not taking that!
515
00:32:02,359 --> 00:32:04,111
- No, until you tell me or you shut it down.
- You two are...
516
00:32:04,194 --> 00:32:05,195
Stop!
517
00:32:05,321 --> 00:32:07,448
- Stop it! Abby... Get off me.
- I'm not shutting it down!
518
00:32:07,531 --> 00:32:09,950
Get off. Get off.
519
00:32:10,034 --> 00:32:12,870
- Give my computer back!
- No! Forget it.
520
00:32:15,873 --> 00:32:18,375
- Honey, it's okay.
- Stop it.
521
00:32:31,347 --> 00:32:32,514
Hi.
522
00:32:33,891 --> 00:32:34,975
How are the boys?
523
00:32:35,059 --> 00:32:36,977
They're fine. Sound asleep.
524
00:32:37,061 --> 00:32:38,479
Thank you for staying late.
525
00:32:39,897 --> 00:32:41,398
You can go now.
526
00:32:44,068 --> 00:32:45,986
You can go now, Kelly.
527
00:32:46,070 --> 00:32:47,237
We're fine.
528
00:32:48,572 --> 00:32:50,407
- I hope you feel better.
- Thank you.
529
00:32:54,078 --> 00:32:55,162
Good night.
530
00:32:57,873 --> 00:33:00,084
I'm going to get you some ice.
531
00:33:01,835 --> 00:33:03,587
You're lucky I didn't kill you.
532
00:33:05,756 --> 00:33:07,257
What did you say?
533
00:33:07,383 --> 00:33:09,176
You could've done permanent damage.
534
00:33:18,894 --> 00:33:21,271
So the spermatozoa fertilizes the egg.
535
00:33:21,355 --> 00:33:22,856
Women lay eggs?
536
00:33:22,940 --> 00:33:28,028
No, women have eggs
inside of them, in their bellies.
537
00:33:28,112 --> 00:33:33,117
So the sperm fertilize the egg in there,
then out of that comes the baby.
538
00:33:33,242 --> 00:33:37,621
So you want a baby,
and my dad ferlitized you?
539
00:33:37,705 --> 00:33:39,915
- "Fertilize."
- Fertilized you?
540
00:33:41,125 --> 00:33:42,751
Something like that, yeah.
541
00:33:44,753 --> 00:33:47,214
What do you mean, "something like that"?
542
00:33:47,297 --> 00:33:50,259
Exactly like that. You're too smart for me.
543
00:33:56,098 --> 00:33:57,307
Where is he?
544
00:34:00,644 --> 00:34:02,146
I don't know, baby.
545
00:34:31,842 --> 00:34:33,761
Have you spoken to her?
546
00:34:34,970 --> 00:34:36,013
No.
547
00:34:40,934 --> 00:34:42,644
Are you going to?
548
00:34:48,942 --> 00:34:51,528
- Hey, honey?
- I'm running late.
549
00:34:51,653 --> 00:34:54,031
Um, it'll just take a second. Please.
550
00:34:56,033 --> 00:34:57,951
Listen, I think the idea
behind what you're doing,
551
00:34:58,035 --> 00:34:59,870
it's extremely noble.
552
00:34:59,953 --> 00:35:03,040
What other 16-year-old
even has a social conscience, you know?
553
00:35:03,165 --> 00:35:06,210
So I'm proud of you. I'm very proud.
554
00:35:06,335 --> 00:35:10,714
But I think that there are
other ways to accomplish your goals.
555
00:35:10,839 --> 00:35:11,882
Dad, come on.
556
00:35:12,174 --> 00:35:15,969
A 16-year-old white girl from Monterey
selling her virginity online?
557
00:35:16,053 --> 00:35:17,888
Wolf Blitzer would saddle that up for weeks.
558
00:35:18,013 --> 00:35:19,389
That's the way.
559
00:35:19,515 --> 00:35:20,641
Abby.
560
00:35:22,559 --> 00:35:23,560
Thanks.
561
00:35:33,904 --> 00:35:36,073
- I blame you for that.
- Me?
562
00:35:36,198 --> 00:35:37,908
Yeah, you taught her
to care about everything.
563
00:35:38,033 --> 00:35:40,244
- It's just rubbed off on her.
- Oh, come on.
564
00:35:40,369 --> 00:35:42,162
"Wolf Blitzer's going to saddle that up?"
565
00:35:43,747 --> 00:35:45,082
You know, Madeline's so going to
blame me for this.
566
00:35:45,207 --> 00:35:48,544
- No, she's not.
- Oh. Yeah, yeah, yeah. She will.
567
00:35:50,712 --> 00:35:52,756
I can't believe you're eating that shit.
568
00:36:01,098 --> 00:36:03,392
- Got you!
- No, you didn't!
569
00:36:11,942 --> 00:36:17,364
Well, baby, when times are bad
570
00:36:19,116 --> 00:36:23,161
Call on me, darlingAnd I'll come to you
571
00:36:25,497 --> 00:36:27,833
When you're in trouble
572
00:36:28,083 --> 00:36:29,084
Ziggy!
573
00:36:29,167 --> 00:36:32,337
And feel so sad
574
00:36:33,297 --> 00:36:38,176
Well, call on me, darlingI said call on me and I'll help you
575
00:36:41,096 --> 00:36:42,764
Sitter's here, honey!
576
00:36:42,848 --> 00:36:43,932
A playdate? Really?
577
00:36:45,100 --> 00:36:46,977
Well, we could keep a watchful eye on them,
578
00:36:47,060 --> 00:36:51,398
which the teacher and an assistant can't do,
really, with 22 kids.
579
00:36:51,481 --> 00:36:53,567
Are you still convinced
that Ziggy's the culprit?
580
00:36:54,651 --> 00:36:55,819
I don't know,
581
00:36:55,903 --> 00:36:57,404
with everything you said,
582
00:36:57,487 --> 00:37:02,242
which is why if I schedule playdates
with each and every child in the class,
583
00:37:02,326 --> 00:37:05,162
I can eliminate suspects one by one.
584
00:37:05,245 --> 00:37:08,665
You're going to schedule a playdate
between Chloe Mackenzie and Amabella?
585
00:37:08,749 --> 00:37:10,667
If that psycho will allow it.
586
00:37:10,792 --> 00:37:13,503
Sorry, poor form.
I know you're friends with Madeline.
587
00:37:13,629 --> 00:37:14,671
It's all good.
588
00:37:14,755 --> 00:37:18,759
- Hey!
- Hey! Everything okay here?
589
00:37:18,842 --> 00:37:19,843
Everything's great.
590
00:37:19,968 --> 00:37:21,762
So nice of you to ask, Harper.
591
00:37:21,845 --> 00:37:25,349
You know, schools should set up
special commendations for gestures like that.
592
00:37:25,432 --> 00:37:26,475
Maybe I'll start a petition.
593
00:37:27,935 --> 00:37:29,853
"Petition"! Touché.
594
00:37:29,937 --> 00:37:32,189
All right, I'm going to work, girls.
See you later.
595
00:37:32,314 --> 00:37:33,357
Bye.
596
00:37:34,191 --> 00:37:36,360
We just want our children
to be safe, that's all.
597
00:37:36,485 --> 00:37:38,111
Of course we do. It takes a village.
598
00:37:38,195 --> 00:37:39,613
Got to have each other's backs, right?
599
00:37:40,447 --> 00:37:42,032
Who's got yours?
600
00:37:44,785 --> 00:37:46,203
There was this rumor whipping around
601
00:37:46,286 --> 00:37:49,373
that Jane and Renata
had settled their differences.
602
00:37:49,456 --> 00:37:50,499
I never bought it.
603
00:37:50,832 --> 00:37:54,544
I believe women are
chemically incapable of forgiveness.
604
00:38:01,385 --> 00:38:02,386
It's pretty, huh?
605
00:38:05,389 --> 00:38:08,517
So this is our two-bedroom, two-bath.
606
00:38:08,642 --> 00:38:09,685
Mmm-hmm.
607
00:38:09,977 --> 00:38:12,646
You know, some of the units come furnished,
but personally,
608
00:38:12,729 --> 00:38:15,315
- I think the décor is hideous.
609
00:38:15,399 --> 00:38:17,734
And they're on the ground floor,
so you don't get this view.
610
00:38:17,818 --> 00:38:19,403
No, unfurnished is fine.
611
00:38:21,071 --> 00:38:23,907
- It's definitely on the Monterey city limits?
- Yeah.
612
00:38:24,032 --> 00:38:25,659
We're Southwest Monterey.
613
00:38:27,369 --> 00:38:28,996
And it's available now?
614
00:38:29,079 --> 00:38:31,081
You can move in tomorrow.
615
00:38:33,709 --> 00:38:35,419
- What a beautiful sunset.
- Mmm.
616
00:38:40,674 --> 00:38:42,676
Do you think I'd be able to
come back a little later
617
00:38:42,759 --> 00:38:44,428
and spend some time here by myself?
618
00:38:44,928 --> 00:38:46,596
- Yeah.
- It probably sounds weird.
619
00:38:46,722 --> 00:38:47,848
No, it doesn't sound weird.
620
00:38:47,931 --> 00:38:50,100
I mean, it's possibly
where you'll be living, right?
621
00:38:50,225 --> 00:38:52,561
I'm just going to leave you the key,
and I'll clear it with the office,
622
00:38:52,644 --> 00:38:54,855
- and just take as much time as you need.
- That's amazing. Thank you.
623
00:38:54,938 --> 00:38:57,607
Just call me tomorrow. Let me know.
624
00:39:20,297 --> 00:39:22,132
If you feel yourself getting angry,
625
00:39:22,215 --> 00:39:25,218
just remember it's all about
getting along for Abigail's sake.
626
00:39:25,302 --> 00:39:28,430
I'm going to be fine. I took a little something.
627
00:39:29,931 --> 00:39:31,433
Just a half.
628
00:39:33,310 --> 00:39:35,437
This is a good thing that we're doing.
629
00:39:41,651 --> 00:39:44,154
Such a long drive...
630
00:39:44,237 --> 00:39:45,447
Good. Everything looks good.
631
00:39:48,450 --> 00:39:50,327
And the chef, not too bad.
632
00:39:50,452 --> 00:39:51,828
The cook's even better.
633
00:39:53,789 --> 00:39:55,082
Uh, Madeline, do you want some more bread?
634
00:39:55,165 --> 00:39:57,751
- Mmm, yes, please. So yummy.
- Honey, will you pass that? Thank you.
635
00:39:57,834 --> 00:40:00,504
Bonnie, I love this music. Is this Adele?
636
00:40:00,587 --> 00:40:02,464
Uh, no, it's Sade, actually.
637
00:40:02,839 --> 00:40:04,007
We should get this, honey.
638
00:40:04,091 --> 00:40:05,342
Oh, we have it.
639
00:40:05,425 --> 00:40:06,510
Red wine, anyone?
640
00:40:06,593 --> 00:40:07,928
I know white goes with fish, but I like red.
641
00:40:08,011 --> 00:40:09,096
Yes, please.
642
00:40:12,641 --> 00:40:14,017
Down the hatch.
643
00:40:14,101 --> 00:40:15,769
I love this place setting,
644
00:40:15,852 --> 00:40:17,938
like when there's extra forks
and extra spoons,
645
00:40:18,021 --> 00:40:19,439
especially the little tiny forks.
646
00:40:19,523 --> 00:40:20,857
- It feels so special, doesn't it?
647
00:40:20,982 --> 00:40:22,692
I just want to use all of them.
648
00:40:22,818 --> 00:40:24,694
The little ones are for the oysters.
649
00:40:24,778 --> 00:40:27,697
And I love these really creative little cups.
650
00:40:27,781 --> 00:40:29,282
- They're clay. I think they're from Mexico.
- Yeah.
651
00:40:29,366 --> 00:40:30,367
That's so nice.
652
00:40:30,492 --> 00:40:36,206
Ed prefers more traditional
glass cups for wine, but these are...
653
00:40:36,289 --> 00:40:38,125
I'm actually more kind of a beer guy, but...
654
00:40:38,208 --> 00:40:39,209
Oh, do you want some beer?
655
00:40:39,334 --> 00:40:40,377
- Oh, no, no, no.
- We have some.
656
00:40:40,502 --> 00:40:41,545
- Are you sure?
- Sit down.
657
00:40:41,670 --> 00:40:43,630
- You've done enough.
- And since we're talking about wineglasses,
658
00:40:43,713 --> 00:40:44,965
- let's have a toast!
- A toast.
659
00:40:45,048 --> 00:40:46,216
- Yes, toast.
- Toast.
660
00:40:47,008 --> 00:40:48,051
The, uh...
661
00:40:48,677 --> 00:40:49,970
To, um... For...
662
00:40:50,053 --> 00:40:53,223
- I should make a toast.
- Please.
663
00:40:53,348 --> 00:40:56,393
To Nathan and Bonnie.
664
00:40:56,518 --> 00:40:58,645
- Because I heard...
- And none of us killing each other.
665
00:40:58,728 --> 00:41:00,355
Yeah, right.
666
00:41:00,730 --> 00:41:02,899
- I'm just kidding.
667
00:41:06,027 --> 00:41:07,654
This is yummy wine.
668
00:41:07,737 --> 00:41:09,739
- Mmm, is it?
- It's really good.
669
00:41:11,032 --> 00:41:12,993
Uh, is Abigail going to join us for dinner?
670
00:41:13,076 --> 00:41:14,828
She'll be down for dessert.
671
00:41:14,911 --> 00:41:17,581
She says she can only be stuck
with the grown-ups for so long.
672
00:41:17,664 --> 00:41:18,748
Yeah.
673
00:41:19,249 --> 00:41:21,418
I think she's just wanting us
to have some bonding time.
674
00:41:21,543 --> 00:41:24,588
Teenagers. Oh, she's probably working
on her secret project.
675
00:41:24,713 --> 00:41:25,922
Mmm.
676
00:41:26,047 --> 00:41:27,757
I'm so curious.
677
00:41:27,841 --> 00:41:30,093
- Do you guys know what that is?
- Mmm-hmm.
678
00:41:30,177 --> 00:41:31,887
Yeah, we just found out, what it is. Yeah.
679
00:41:32,554 --> 00:41:34,764
- No way.
- Do tell.
680
00:41:36,433 --> 00:41:38,101
Baby?
681
00:41:38,351 --> 00:41:41,062
It's unconventional. It's even a little radical.
682
00:41:41,688 --> 00:41:42,939
Good.
683
00:41:43,064 --> 00:41:45,442
Listen, when I first heard about it,
I overreacted,
684
00:41:45,525 --> 00:41:49,279
and I just got to caution you guys
to take a breath, process it,
685
00:41:49,362 --> 00:41:51,281
before jumping to a judgment.
686
00:41:51,364 --> 00:41:53,283
Okay, can you just tell us what it is?
687
00:41:55,243 --> 00:41:56,369
It's...
688
00:41:56,453 --> 00:41:58,788
Well, she's attempting to raise money
for Amnesty International.
689
00:41:58,914 --> 00:42:00,624
- All right.
- So she showed me her website.
690
00:42:00,749 --> 00:42:02,792
- It's like very professionally done.
- Website...
691
00:42:07,589 --> 00:42:08,632
I...
692
00:42:08,757 --> 00:42:13,637
Abigail is auctioning off her virginity
693
00:42:13,762 --> 00:42:16,473
in order to raise money
to protest sex slavery.
694
00:42:17,390 --> 00:42:19,059
- What?
- Yes.
695
00:42:20,435 --> 00:42:21,811
- Very funny.
- No, I'm being serious.
696
00:42:22,771 --> 00:42:25,065
She said if a seven-year-old
can be sold into sex slavery,
697
00:42:25,148 --> 00:42:26,733
then no one would bat an eye
698
00:42:26,816 --> 00:42:29,986
if a white, rich American girl
would sell hers online.
699
00:42:31,321 --> 00:42:32,739
This is for real?
700
00:42:32,822 --> 00:42:34,491
Look, it's not gone live yet,
701
00:42:34,574 --> 00:42:36,660
and we have no intention
of letting that happen, obviously.
702
00:42:36,743 --> 00:42:39,746
You know, Nathan,
if this is some sort of joke...
703
00:42:39,829 --> 00:42:41,748
This is not funny, Nathan.
704
00:42:41,831 --> 00:42:47,337
Okay, it's shocking, and a bit disturbing,
705
00:42:47,462 --> 00:42:51,841
but I think it is important that we separate
the nobility of the cause
706
00:42:51,967 --> 00:42:54,344
from the misguided means
of pursuing it, you know?
707
00:42:55,303 --> 00:42:58,014
We champion the former
and dissuade her from the latter, right?
708
00:42:58,265 --> 00:43:00,016
Oh, honey!
709
00:43:00,141 --> 00:43:02,269
- Are you okay?
- That's okay. That's okay. That's okay.
710
00:43:02,352 --> 00:43:03,520
I got it. I got it.
711
00:43:03,645 --> 00:43:06,189
That's a human reaction. That's completely...
Baby, get a...
712
00:43:06,314 --> 00:43:07,357
You okay, honey?
713
00:43:07,482 --> 00:43:09,025
No, I'm not.
714
00:43:09,150 --> 00:43:11,278
- Oh, my God.
- Oh, honey.
715
00:43:11,361 --> 00:43:13,446
Okay. Thank you. Thank you.
716
00:43:13,530 --> 00:43:14,864
That's all right. Here.
717
00:43:14,990 --> 00:43:16,199
That's all right.
718
00:43:16,324 --> 00:43:18,034
This is how you parent, Nathan?
719
00:43:18,118 --> 00:43:21,121
She's been under your roof for two minutes
and now she's some sort of prostitute?
720
00:43:21,204 --> 00:43:22,205
Did I tell you?
721
00:43:22,330 --> 00:43:24,708
- Great parenting!
- All right, let's all just settle for a minute.
722
00:43:24,791 --> 00:43:26,501
Okay? Please. Let's just settle.
723
00:43:27,627 --> 00:43:32,048
Let's remember that we are living in the time
of Facebook, and reality...
724
00:43:32,132 --> 00:43:33,383
Ugh... God damn it!
725
00:43:33,717 --> 00:43:35,635
- Oh, my...
- Shit.
726
00:43:35,719 --> 00:43:37,220
It's the shrimp.
727
00:43:37,304 --> 00:43:39,556
I'd heard that Abigail was a little slutty.
728
00:43:39,681 --> 00:43:41,891
Knowing the mother, I wouldn't be surprised.
729
00:43:48,064 --> 00:43:49,858
- Bye, guys.
- Bye.
730
00:43:49,941 --> 00:43:50,984
Where are you going?
731
00:43:51,067 --> 00:43:52,902
Out for dinner with Jane.
732
00:44:09,753 --> 00:44:11,087
That's enough.
733
00:44:12,505 --> 00:44:13,715
Abigail!
734
00:44:21,056 --> 00:44:22,307
You're done with dinner already?
735
00:44:22,390 --> 00:44:24,434
Look, I don't even know
where to begin about this,
736
00:44:24,517 --> 00:44:26,186
so I'm just going to go straight to the end.
737
00:44:26,269 --> 00:44:29,773
This is wrong, Abigail. Completely wrong.
738
00:44:30,231 --> 00:44:32,650
And I salute your cause. I really do.
739
00:44:32,734 --> 00:44:33,818
But what?
740
00:44:33,902 --> 00:44:36,321
Saluting a cause?
Recognizing a problem isn't enough.
741
00:44:36,404 --> 00:44:37,739
A person has to do something.
742
00:44:37,822 --> 00:44:40,241
Well, this something is not that, honey.
743
00:44:40,325 --> 00:44:41,451
What about your play?
744
00:44:41,534 --> 00:44:42,744
What about my play?
745
00:44:42,827 --> 00:44:45,246
You said it spoke to you
because it was about finding a purpose in life,
746
00:44:45,330 --> 00:44:46,373
which I get.
747
00:44:46,456 --> 00:44:48,458
Making your mark. I get that.
748
00:44:48,541 --> 00:44:51,336
You're the one who always said
a person's life needs to matter.
749
00:44:51,419 --> 00:44:53,004
- Okay.
- Was it all just bullshit?
750
00:44:53,088 --> 00:44:54,422
No, it's not.
751
00:44:54,506 --> 00:44:56,841
And I'm not going to give you
some long song-and-dance
752
00:44:56,925 --> 00:44:59,594
about how precious and sacred
your beautiful body is.
753
00:44:59,677 --> 00:45:03,348
- Mmm-hmm.
- But it is not for sale, Abigail. Not ever.
754
00:45:03,431 --> 00:45:06,351
No matter what cause, no matter what cost.
755
00:45:06,434 --> 00:45:08,269
And one day,
you're going to look back at this,
756
00:45:08,353 --> 00:45:10,021
probably pretty soon, and think,
757
00:45:10,105 --> 00:45:11,648
"What the fuck was I thinking?
758
00:45:11,731 --> 00:45:14,109
"Why was I going to fuck up my life like that?"
759
00:45:14,317 --> 00:45:16,778
Must be nice to be so right.
760
00:45:16,861 --> 00:45:19,030
- I'm not right!
- And so perfect.
761
00:45:19,114 --> 00:45:21,074
I'm not fucking perfect!
762
00:45:22,283 --> 00:45:25,161
You think you know me so well?
I fuck up, too!
763
00:45:26,079 --> 00:45:29,457
I make mistakes.
I've made mistakes bigger than this.
764
00:45:35,797 --> 00:45:38,049
Last year I cheated on Ed.
765
00:45:40,135 --> 00:45:41,469
I ended it very quickly.
766
00:45:47,475 --> 00:45:52,856
And the two things I value most in this life
are my kids and my marriage,
767
00:45:52,939 --> 00:45:55,692
and I risked destroying both of them.
768
00:45:57,485 --> 00:46:02,157
Just because I was selfish, or...
769
00:46:03,825 --> 00:46:07,704
So tell me...
Don't tell me I'm perfect, okay?
770
00:46:09,122 --> 00:46:11,082
I know about fucking up.
771
00:46:13,668 --> 00:46:16,838
And fucking up doesn't make
your dad and I get back together.
772
00:46:18,756 --> 00:46:23,803
Fucking up doesn't fix your life, okay?
773
00:46:25,722 --> 00:46:29,601
At least what you were going to do
was for a good cause, and...
774
00:46:32,061 --> 00:46:34,272
I was just being selfish.
775
00:46:36,524 --> 00:46:37,901
Do you still love Ed?
776
00:47:28,243 --> 00:47:30,745
Mom, watch this.
777
00:47:37,126 --> 00:47:38,670
September
778
00:47:40,088 --> 00:47:43,967
The day I will always remember, yes I will
779
00:47:45,552 --> 00:47:50,598
Because that was the daythat my daddy died
780
00:47:52,976 --> 00:47:55,895
I never got a chance to see
781
00:47:57,063 --> 00:48:01,109
Never heard nothin'but bad things about him
782
00:48:01,192 --> 00:48:05,905
Momma I'm depending on youto tell me the truth
59456
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.