Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:10,356 --> 00:04:13,525
The shooting range?
Jane, what were you doing there?
2
00:04:14,026 --> 00:04:16,028
Target practice. I try to go once a month.
3
00:04:16,695 --> 00:04:18,447
- You were doing target practice?
- Mmm-hmm.
4
00:04:20,032 --> 00:04:21,158
You seem suspicious.
5
00:04:21,241 --> 00:04:24,536
Well, we're going on a road trip
to go meet the person that assaulted you,
6
00:04:24,620 --> 00:04:27,331
and you're doing target practice?
I'm not suspicious at all.
7
00:04:27,414 --> 00:04:29,166
I'm not planning on shooting the man.
8
00:04:29,249 --> 00:04:30,542
- Oh, my God.
- I just...
9
00:04:31,543 --> 00:04:32,962
I have a thing about guns to begin with.
10
00:04:33,045 --> 00:04:36,632
Nathan and I used to fight about it constantly.
He's obsessed with guns.
11
00:04:37,049 --> 00:04:38,926
All those mass shootings. I don't know.
12
00:04:39,218 --> 00:04:41,053
It's actually helped me a lot, owning one.
13
00:04:41,220 --> 00:04:42,304
Really?
14
00:04:42,554 --> 00:04:43,973
They say, just holding one in your hand
15
00:04:44,056 --> 00:04:46,517
has psychological benefits
for emotional trauma.
16
00:04:46,600 --> 00:04:48,435
- Oh, I didn't know that.
- Mm-hmm.
17
00:04:48,560 --> 00:04:50,396
Yeah, because it inhibits mentalization,
18
00:04:50,479 --> 00:04:52,898
so it helps you block yourself off
from emotions.
19
00:04:53,899 --> 00:04:55,401
- And that's a good thing?
- Yeah.
20
00:04:55,567 --> 00:04:58,237
If the memories are painful enough,
absolutely.
21
00:04:59,321 --> 00:05:02,908
No, I feel stronger with one. More empowered.
22
00:05:03,742 --> 00:05:04,952
Hey, ladies.
23
00:05:05,577 --> 00:05:06,578
Oh, hi.
24
00:05:07,997 --> 00:05:09,415
Maybe I should get a gun.
25
00:05:10,165 --> 00:05:12,084
There's more than one person
I'd like to shoot in this town.
26
00:05:13,335 --> 00:05:15,504
No, sweet pea, that's dirty.
27
00:05:15,587 --> 00:05:17,589
Come on.
You can't go to a playdate in dirty clothes.
28
00:05:17,673 --> 00:05:20,342
In this town,
they'll report me to child services.
29
00:05:20,426 --> 00:05:22,761
You can leave in a mess, but don't...
30
00:05:23,679 --> 00:05:25,222
- Amabella.
- What?
31
00:05:25,305 --> 00:05:26,598
What happened?
32
00:05:27,766 --> 00:05:29,601
Did somebody bite you?
33
00:05:37,943 --> 00:05:39,820
You're going to have to make
34
00:05:39,945 --> 00:05:42,364
A few compromises
35
00:05:42,448 --> 00:05:44,283
For now
36
00:05:44,366 --> 00:05:45,617
Does this mean we're on?
37
00:05:46,618 --> 00:05:47,786
The mayor just gave the okay.
38
00:05:48,454 --> 00:05:50,372
- That is fantastic.
- Yeah.
39
00:05:50,664 --> 00:05:52,291
Tighter, guys, tighter.
40
00:05:53,459 --> 00:05:54,793
For now
41
00:05:54,960 --> 00:05:56,503
Guys, come on, tempo.
42
00:05:56,962 --> 00:05:59,506
Only for now
43
00:06:00,049 --> 00:06:01,383
We were all just playing.
44
00:06:01,633 --> 00:06:02,801
- Share with us.
- Was it that Ziggy?
45
00:06:02,885 --> 00:06:04,261
- I don't know.
- All right, all right, all right!
46
00:06:04,344 --> 00:06:07,056
Well, just tell us! All right? It's not all right!
She's being bullied!
47
00:06:07,139 --> 00:06:08,891
- Renata!
- Oh, my God!
48
00:06:08,974 --> 00:06:10,517
- All right, just keep your voice down.
- It's a bite!
49
00:06:10,642 --> 00:06:12,686
Someone is biting our daughter!
50
00:06:13,228 --> 00:06:15,355
Oh, my God. Okay.
51
00:06:15,481 --> 00:06:18,317
Honey, Mommy is getting very upset.
52
00:06:18,692 --> 00:06:22,321
I'm getting very, very upset
53
00:06:22,905 --> 00:06:25,032
because someone is bullying you.
54
00:06:25,491 --> 00:06:28,077
And you never let a bully win.
55
00:06:28,160 --> 00:06:31,163
Do you hear me?
You have to speak up, Amabella.
56
00:06:31,497 --> 00:06:34,500
You have to be a big girl
and use your voice in this world.
57
00:06:36,001 --> 00:06:37,419
That's why they call me a bulldog,
58
00:06:37,503 --> 00:06:39,922
because I had to learn
how to fight back with a bully.
59
00:06:42,508 --> 00:06:45,177
- We gotta clean this.
- Okay, all right, just...
60
00:06:46,887 --> 00:06:48,180
Hey, you.
61
00:06:50,015 --> 00:06:52,017
Who's ever hurting you,
62
00:06:53,018 --> 00:06:54,937
they might be harming somebody else.
63
00:06:55,020 --> 00:06:56,772
And you wouldn't want that, huh?
64
00:06:57,189 --> 00:06:58,690
You wouldn't want
innocent people getting hurt.
65
00:06:58,774 --> 00:07:00,109
You're too kind for that.
66
00:07:00,359 --> 00:07:03,028
Huh? Right?
67
00:07:11,703 --> 00:07:13,122
What happened to your tennis game?
68
00:07:13,288 --> 00:07:15,040
Oh, I changed my mind.
69
00:07:18,210 --> 00:07:19,253
Where are the boys?
70
00:07:20,921 --> 00:07:22,256
They're at judo.
71
00:07:23,382 --> 00:07:24,550
You knew that.
72
00:07:27,886 --> 00:07:29,096
What?
73
00:07:29,721 --> 00:07:32,391
You decided to skip your tennis game,
and, uh...
74
00:07:32,724 --> 00:07:34,059
And, uh...
75
00:07:54,830 --> 00:07:57,833
People out there
that say they have satisfying sex lives...
76
00:07:59,334 --> 00:08:00,919
Give me a fucking break.
77
00:08:03,922 --> 00:08:05,132
Oh, God.
78
00:08:36,955 --> 00:08:38,165
Why?
79
00:08:38,290 --> 00:08:40,167
Are you having
80
00:08:40,292 --> 00:08:44,296
wild, torrid sex?
81
00:08:50,969 --> 00:08:52,304
Yeah, right.
82
00:09:03,690 --> 00:09:06,485
Do not use
the downstairs bathroom, honey.
83
00:09:07,486 --> 00:09:08,904
Jesus.
84
00:09:13,992 --> 00:09:16,870
Maybe we should just take her out,
put her in a private school.
85
00:09:16,995 --> 00:09:20,499
What? So she should have to go
instead of that little felon?
86
00:09:20,582 --> 00:09:22,125
Oh, Renata. God. Please.
87
00:09:22,209 --> 00:09:24,253
Oh, do not tell me to calm down.
88
00:09:24,336 --> 00:09:25,963
I will take my hands
and put them around your throat.
89
00:09:26,046 --> 00:09:28,423
Can you take a breath for one second?
90
00:09:31,051 --> 00:09:33,428
Is that better?
91
00:09:33,845 --> 00:09:37,307
- You know, you should be more upset.
- I'm very upset.
92
00:09:37,391 --> 00:09:38,725
Oh, really? 'Cause I don't see it, Gordon.
93
00:09:38,850 --> 00:09:41,687
Do not make this a referendum on my anger.
94
00:09:42,229 --> 00:09:44,773
That someone has been hurting her
for who knows how long,
95
00:09:44,856 --> 00:09:46,858
that we haven't even known about it,
96
00:09:46,942 --> 00:09:48,402
that we can't even stop it,
97
00:09:48,527 --> 00:09:50,320
- and that she won't even talk to us about it.
- I know!
98
00:09:50,404 --> 00:09:53,407
Don't pull out your fucking scorecard
to total up who's got the most anger.
99
00:09:53,532 --> 00:09:56,034
Oh, you're the one that's getting mad at me.
100
00:09:56,118 --> 00:09:59,371
Instead of some little fucker
who's chomping on our kid!
101
00:09:59,454 --> 00:10:00,789
Will you just listen to me
102
00:10:00,872 --> 00:10:03,542
- for one goddamn minute?
- No! No. I will not listen.
103
00:10:03,625 --> 00:10:04,793
That's what I did last time.
104
00:10:04,918 --> 00:10:08,130
Because I said to you,
something's wrong with Amabella,
105
00:10:08,213 --> 00:10:09,631
but you didn't want to hear it, huh?
106
00:10:10,132 --> 00:10:12,467
- I said let's take her to a child psychiatrist.
- God.
107
00:10:12,551 --> 00:10:14,303
- But you had a better idea, didn't you?
- What?
108
00:10:14,386 --> 00:10:17,931
Taking me into your office bathroom and
fucking the shit out of me on the fucking sink!
109
00:10:18,056 --> 00:10:20,809
God damn it, will you stop yelling at me?
God damn it!
110
00:10:20,892 --> 00:10:22,936
Would you fucking...
111
00:10:25,439 --> 00:10:27,232
Are you sure you don't wanna go
on the couch or in the bed?
112
00:10:27,316 --> 00:10:28,859
You complain we never have sex.
Just shut up and fuck me.
113
00:10:28,942 --> 00:10:29,985
Okay.
114
00:10:30,068 --> 00:10:33,238
When I first meet a couple,
I visualize them fornicating.
115
00:10:33,322 --> 00:10:36,325
I mean, I know that sounds crazy,
but with Madeline and Ed...
116
00:10:37,075 --> 00:10:38,327
I just couldn't see it.
117
00:10:39,077 --> 00:10:40,996
- No, wait. This is gonna take too long.
- Okay.
118
00:10:41,079 --> 00:10:42,664
Here, just like that.
119
00:10:44,249 --> 00:10:45,250
Here.
120
00:10:45,792 --> 00:10:46,918
It's me!
121
00:10:47,586 --> 00:10:49,171
Hi, honey!
122
00:10:49,254 --> 00:10:51,089
Is your playdate over already?
123
00:10:53,592 --> 00:10:54,843
I'm hungry.
124
00:10:55,844 --> 00:10:58,096
You didn't have food
at your friend's place?
125
00:11:00,766 --> 00:11:01,808
Today's grocery day.
126
00:11:01,933 --> 00:11:04,770
So before Abigail eats everything,
I wanted to...
127
00:11:06,438 --> 00:11:07,481
Sorry, Mom.
128
00:11:08,273 --> 00:11:09,358
It's okay.
129
00:11:09,608 --> 00:11:11,693
See, I bought more of your crap
and less of her crap.
130
00:11:12,152 --> 00:11:15,364
You know what? I'll make you one of my
special BLTs. Give me 15?
131
00:11:15,655 --> 00:11:16,907
Deal, my man.
132
00:11:16,990 --> 00:11:20,327
Now you can go back to whatever
you were doing and pretending not to.
133
00:11:22,537 --> 00:11:23,872
Laundry room?
134
00:11:23,955 --> 00:11:25,791
It only takes me five to make a BLT.
135
00:11:33,799 --> 00:11:35,550
- Honey, come on.
- Hold on.
136
00:11:38,345 --> 00:11:40,472
No, no, I don't know about that. What is that?
137
00:11:40,555 --> 00:11:42,974
One of her friends makesmention of it on her Facebook page.
138
00:11:43,058 --> 00:11:47,229
She said, "Is this the shot you're going to
use on your secret project?" question mark.
139
00:11:47,312 --> 00:11:50,482
"Is it sexy/slutty enough?" question mark.
140
00:11:51,483 --> 00:11:53,568
I mean, what kind of project is this, Nathan?
141
00:11:53,652 --> 00:11:57,072
Well, if it's a secret project, then
that's probably why I don't know about it.
142
00:11:57,489 --> 00:11:59,449
And, I mean,
why are you on Abby's Facebook page?
143
00:11:59,533 --> 00:12:00,575
How did she friend you?
144
00:12:00,659 --> 00:12:02,452
I'm not her friend, I'm her mother.
145
00:12:02,536 --> 00:12:05,122
And it's myjob to be on it, and it's yours, too.
146
00:12:05,205 --> 00:12:06,581
Particularly, when she's living with you.
147
00:12:06,665 --> 00:12:08,917
You assume the obligation to parent,
148
00:12:09,000 --> 00:12:10,585
which is what I guess you've been...
149
00:12:14,506 --> 00:12:16,216
She's gonna kill you.
150
00:12:17,175 --> 00:12:18,510
He hung up on me.
151
00:12:19,511 --> 00:12:22,431
- What a fuck.
- Watch your mouth, woman.
152
00:12:22,514 --> 00:12:25,934
Why are you never playing your loud music
when it's a good time?
153
00:12:26,017 --> 00:12:28,937
Are you sure you should be snooping around
on her Facebook page?
154
00:12:29,020 --> 00:12:32,858
I am her mother.
It is my fucking duty to spy on her.
155
00:12:33,608 --> 00:12:36,570
The last few days,
I don't know where your head has been.
156
00:12:40,449 --> 00:12:42,534
What are you not telling me?
157
00:12:44,119 --> 00:12:45,454
I mean...
158
00:12:46,204 --> 00:12:49,374
I might have
put something stupid into motion.
159
00:12:50,208 --> 00:12:51,376
Okay.
160
00:12:52,961 --> 00:12:55,380
Well, you know, I told you about Jane's past.
161
00:12:56,047 --> 00:12:58,300
- That she was sexually assaulted.
- Right.
162
00:12:58,550 --> 00:13:00,135
Well, I think I found her assaulter.
163
00:13:00,719 --> 00:13:03,263
He's an interior decorator in San Luis Obispo.
164
00:13:03,388 --> 00:13:06,391
- And?
- Well, Jane is determined to confront him.
165
00:13:06,475 --> 00:13:09,436
So, Celeste made an appointment with him
next Wednesday,
166
00:13:09,561 --> 00:13:14,232
ostensibly to hire him, which probably was
a little bit more my idea.
167
00:13:14,733 --> 00:13:17,903
And we're all just gonna go down there
and see.
168
00:13:17,986 --> 00:13:21,239
No, you're not.
You are going to call the police.
169
00:13:21,323 --> 00:13:23,116
But we don't even know if it's him, Ed.
170
00:13:23,241 --> 00:13:26,453
Well, suppose it is.
The man is dangerous. Right?
171
00:13:26,578 --> 00:13:30,207
Well, I mean, there's gonna be three of us,
and we're in a crowded office space.
172
00:13:30,290 --> 00:13:34,002
What, you're telling me Perry Wright
is letting Celeste go on this mission?
173
00:13:34,085 --> 00:13:36,213
Well, Perry doesn't exactly know.
174
00:13:36,296 --> 00:13:38,715
- Jane swore us to secrecy.
- All right.
175
00:13:38,798 --> 00:13:42,302
But I was not gonna let her go down there
and do that by herself.
176
00:13:42,427 --> 00:13:44,679
Madeline, this is a bad idea.
177
00:13:44,763 --> 00:13:48,850
Ed, she needs closure,
and I don't think I could stop her at this point.
178
00:13:48,934 --> 00:13:51,269
And I'm certainly not gonna let her go alone.
179
00:14:05,825 --> 00:14:09,120
- Hello.
- Hi, Emily Barnes here from Otter Bay School.
180
00:14:09,538 --> 00:14:11,957
- Yeah, what's going on?
- Um, listen...
181
00:14:12,707 --> 00:14:14,376
We have a problem.
182
00:14:23,009 --> 00:14:25,011
Fuck!
183
00:15:10,181 --> 00:15:11,474
- Fuck!
184
00:15:12,017 --> 00:15:13,310
I'm sorry.
185
00:15:13,852 --> 00:15:15,186
I'm sorry.
186
00:15:16,646 --> 00:15:19,816
So, does Ms. Barnes now think
that Ziggy bit Amabella?
187
00:15:19,899 --> 00:15:21,026
I don't think so.
188
00:15:21,693 --> 00:15:25,614
But because the Kleins came forward,
she feels like she had to tell the principal.
189
00:15:25,697 --> 00:15:28,283
And so, now I have to
go meet with him tomorrow.
190
00:15:28,366 --> 00:15:29,784
It's ridiculous.
191
00:15:29,868 --> 00:15:31,161
You might have to be a lawyer again.
192
00:15:31,244 --> 00:15:32,787
Did you ask Ziggy if he bit her?
193
00:15:32,871 --> 00:15:34,539
Yeah, of course, but he said no.
194
00:15:35,415 --> 00:15:40,503
Ah, it's just never over in this fucking town
that I wish to fucking God I never came to.
195
00:15:40,587 --> 00:15:43,381
Jane, see, I don't think this is a good week
to be going to San Luis Obispo.
196
00:15:44,049 --> 00:15:46,468
No, I'm fine. I just...
197
00:15:46,551 --> 00:15:47,844
I'm fine.
198
00:15:47,927 --> 00:15:49,888
Ed is insisting on going with us.
199
00:15:51,056 --> 00:15:54,309
I didn't want to tell him, but he knew
I was keeping something from him.
200
00:15:54,392 --> 00:15:57,020
He says it's not safe,
and I think he might be right, you guys.
201
00:15:57,103 --> 00:15:59,397
It might be better to have him there with us.
202
00:15:59,522 --> 00:16:00,732
Madeline.
203
00:16:01,733 --> 00:16:03,318
Sorry to interrupt.
204
00:16:03,401 --> 00:16:04,819
Can I talk to you, please?
205
00:16:04,903 --> 00:16:06,279
Yeah, of course.
206
00:16:07,072 --> 00:16:08,365
I'll be right back.
207
00:16:09,908 --> 00:16:11,076
Yeah.
208
00:16:20,251 --> 00:16:22,587
- What?
- We need to talk.
209
00:16:22,712 --> 00:16:24,673
When I came to the theater,
you did not want to talk to me.
210
00:16:24,756 --> 00:16:26,925
- Let's take a drive.
- I don't think that's a good idea.
211
00:16:27,050 --> 00:16:30,720
Do you want me to say what I got to say here?
'Cause I can't promise decorum.
212
00:16:31,638 --> 00:16:34,099
- Okay.
- Okay.
213
00:16:45,276 --> 00:16:47,362
I don't want to talk about the other day.
214
00:16:47,445 --> 00:16:49,072
Then what is this about?
215
00:16:49,155 --> 00:16:50,699
Oh, I'm sorry to be such an annoyance.
216
00:16:50,782 --> 00:16:54,035
Well, it is annoying, Joseph.
Just say what you want to say, please.
217
00:16:54,119 --> 00:16:56,871
This is about me understanding...
Like, what is this?
218
00:16:56,955 --> 00:16:58,456
Where do I stand?
219
00:16:58,581 --> 00:17:00,625
Can you look at me, please?
220
00:17:03,461 --> 00:17:06,756
I get it. You're an upstanding member
of the Monterey community.
221
00:17:06,840 --> 00:17:08,133
This is not compatible.
222
00:17:08,258 --> 00:17:09,718
But, you know, fuck convention.
223
00:17:09,801 --> 00:17:12,554
Like, let's do this. Let's throw it all away.
224
00:17:12,637 --> 00:17:14,681
I know you have feelings for me.
225
00:17:15,265 --> 00:17:17,767
Well, then if you know that, just cling to that.
226
00:17:17,851 --> 00:17:20,228
I have to go back.
Can you please take me back?
227
00:17:20,311 --> 00:17:22,522
You know, that you're this uncomfortable
with the conversation...
228
00:17:22,647 --> 00:17:24,149
Of course I'm uncomfortable!
229
00:17:24,274 --> 00:17:27,277
- I cheated on my husband.
- I cheated on my wife.
230
00:17:27,360 --> 00:17:28,611
Why come back?
231
00:17:28,695 --> 00:17:31,948
- Why get so involved with the theater?
- Because I thought you and I were over with.
232
00:17:32,031 --> 00:17:34,951
- We were buried. It was over, it was done.
- I don't believe you.
233
00:17:35,034 --> 00:17:38,037
You come into my office all the time.
You're sitting on my desk like...
234
00:17:38,163 --> 00:17:39,831
What are you doing? You playing me?
235
00:17:40,331 --> 00:17:42,292
You know it's not over.
236
00:17:42,375 --> 00:17:43,960
You can't look at me
'cause you know it's true.
237
00:17:44,043 --> 00:17:46,129
Can you take me back, please?
238
00:17:49,299 --> 00:17:50,842
For God's sakes.
239
00:17:52,886 --> 00:17:56,014
Like, how do you...
240
00:17:56,139 --> 00:17:57,807
How do you brush it all off?
241
00:17:57,891 --> 00:18:00,018
Like, it's like nothing's happening.
242
00:18:01,019 --> 00:18:02,854
I get you don't want to have feelings.
243
00:18:03,521 --> 00:18:04,939
Right? You've got a family.
244
00:18:05,023 --> 00:18:06,983
But you kissed me back at the theater, and...
245
00:18:56,074 --> 00:18:59,869
It's possible you're concussed,
but I don't think so.
246
00:19:00,620 --> 00:19:02,831
You have any headache?
You feel sleepy or groggy?
247
00:19:02,914 --> 00:19:04,457
- No. Mm-hmm.
- You sure?
248
00:19:05,458 --> 00:19:06,626
We could do a CAT scan if you want...
249
00:19:06,751 --> 00:19:08,878
I'm not going to expose myself
to unnecessary radiation
250
00:19:08,962 --> 00:19:11,172
- just to keep your premiums down. I'm sorry.
- Honey...
251
00:19:11,256 --> 00:19:14,008
I'm fine. I didn't even hit my head.
252
00:19:14,092 --> 00:19:16,511
What about Joseph? Is Joseph all right?
253
00:19:16,594 --> 00:19:18,596
He's stable. His family is with him now.
254
00:19:19,430 --> 00:19:20,765
- Okay.
- Okay.
255
00:19:23,101 --> 00:19:25,228
He is concussed and had a pneumothorax.
256
00:19:25,311 --> 00:19:27,272
He remarkably had no broken bones.
257
00:19:27,397 --> 00:19:30,066
- Pneumothorax?
- It's a collapsed lung.
258
00:19:30,149 --> 00:19:31,276
He's in recovery right now.
259
00:19:31,401 --> 00:19:33,111
We'll bring him down to the ICU
in a couple of hours,
260
00:19:33,236 --> 00:19:34,279
and you can visit him there.
261
00:19:36,155 --> 00:19:38,783
- Your husband will be fine.
- Thank you.
262
00:19:39,617 --> 00:19:41,077
What happened?
263
00:19:41,327 --> 00:19:44,789
I don't know.
This kid, out of nowhere, ran a stop sign.
264
00:19:44,914 --> 00:19:46,040
I didn't see him coming.
265
00:19:46,124 --> 00:19:48,126
- And I don't think Joseph did, either.
- Mom?
266
00:19:48,793 --> 00:19:49,794
- Hey.
- Are you okay?
267
00:19:49,919 --> 00:19:52,630
Hi. I'm fine, honey. How did you get here?
268
00:19:57,969 --> 00:20:01,014
A lot of people were talking about
exactly why Joseph Bachman
269
00:20:01,139 --> 00:20:03,391
and Madeline Mackenzie
were in that car together.
270
00:20:03,474 --> 00:20:06,269
I'm sure it had something to do
with artistic expression.
271
00:20:06,352 --> 00:20:07,979
Sorry I couldn't make it to the hospital.
272
00:20:08,104 --> 00:20:11,107
She's a little shaken up,but she's going to be fine.
273
00:20:11,190 --> 00:20:13,109
Joseph's gonna be fine, too.
274
00:20:13,818 --> 00:20:15,028
What about the guy in the truck?
275
00:20:15,153 --> 00:20:18,281
It wasn't a guy. It was a teenage boy.They think he was texting.
276
00:20:18,364 --> 00:20:22,076
I've got to sit down to dinnerwith Perry and the kids right now, so...
277
00:20:22,160 --> 00:20:24,913
Why don't you give her a call? She's at home.She'd love to hear from you.
278
00:20:24,996 --> 00:20:27,665
- I will. Have a good night.
- Bye.
279
00:20:27,832 --> 00:20:29,667
Was she wearing her seat belt?
280
00:20:29,792 --> 00:20:30,960
Oh, yeah, I'm sure she was.
281
00:20:31,044 --> 00:20:33,838
It would be very dangerous if she wasn't.
282
00:20:34,505 --> 00:20:35,548
Who's he?
283
00:20:36,341 --> 00:20:37,967
He's just an interior decorator.
284
00:20:38,051 --> 00:20:40,470
So he picks out furniture and stuff for homes.
285
00:20:40,553 --> 00:20:42,722
I was thinking
we could get some new furniture.
286
00:20:42,847 --> 00:20:44,933
What's wrong with our furniture?
287
00:20:45,016 --> 00:20:47,685
Nothing, but it would be fun. Right?
288
00:20:48,186 --> 00:20:50,021
Change it up a little.
289
00:20:50,313 --> 00:20:51,522
What should we make for dinner?
290
00:20:52,649 --> 00:20:54,025
Come on, eat up.
291
00:20:55,693 --> 00:20:57,362
You haven't even eaten anything. Perry.
292
00:20:57,528 --> 00:20:59,197
- Perry.
- Hey.
293
00:20:59,697 --> 00:21:01,240
Toys down, food up. Hup, two.
294
00:21:09,040 --> 00:21:10,750
Teenagers are bad.
295
00:21:11,542 --> 00:21:13,336
Do we have to be teenagers?
296
00:21:13,419 --> 00:21:15,254
Yeah. Yeah, I'm afraid you do.
297
00:21:16,714 --> 00:21:18,216
I'm gonna skip that part.
298
00:21:18,549 --> 00:21:20,343
- What?
- Teenagers aren't that bad.
299
00:21:20,551 --> 00:21:23,137
In fact, once you're a teenager,
300
00:21:23,221 --> 00:21:26,224
you will only wanna hang out
with other teenagers.
301
00:21:26,349 --> 00:21:27,558
You'll think all grownups are bad.
302
00:21:28,434 --> 00:21:30,311
Teenagers think you're bad?
303
00:21:30,395 --> 00:21:33,189
- Oh, yeah.
- They do?
304
00:21:33,272 --> 00:21:34,482
Absolutely.
305
00:21:34,565 --> 00:21:36,067
Especially when I use my...
306
00:21:37,443 --> 00:21:40,905
- ...burping superpower, they do.
- Perry, come on.
307
00:21:43,199 --> 00:21:44,867
Or when I speak with my...
308
00:21:45,743 --> 00:21:47,370
Special voice.
309
00:21:49,956 --> 00:21:51,749
'Cause then they know...
310
00:21:52,750 --> 00:21:54,752
That here comes...
311
00:21:55,586 --> 00:21:58,047
- The monster!
- Oh, okay...
312
00:21:59,132 --> 00:22:01,009
- Ooh, I'm starving!
313
00:22:01,092 --> 00:22:05,179
- Give me a tender little teenager to devour!
- Come on, you haven't eaten anything.
314
00:22:10,893 --> 00:22:12,895
Ow! No!
315
00:22:12,979 --> 00:22:15,648
- No, no, no. No!
- Come on, get her!
316
00:22:15,773 --> 00:22:18,359
- Come on!
- No! Stop!
317
00:22:18,443 --> 00:22:20,695
- I'll save you, honey!
- No!
318
00:22:20,778 --> 00:22:22,030
I'll save you.
319
00:22:22,113 --> 00:22:24,240
- Fire at will, boys! Fire!
- Stop!
320
00:22:26,993 --> 00:22:28,745
How we doing? Any headaches?
321
00:22:30,121 --> 00:22:32,165
No. You're sweet to worry, honey,
322
00:22:32,290 --> 00:22:34,751
but you don't need to check on me
every five minutes.
323
00:22:34,834 --> 00:22:36,252
I'm fine.
324
00:22:38,629 --> 00:22:40,298
Why were you in his car, anyway?
325
00:22:42,133 --> 00:22:46,137
Well, I was with, um...
Jane and Celeste at Blue Blues.
326
00:22:46,262 --> 00:22:49,390
And he came in, and he was so agitated
327
00:22:49,474 --> 00:22:52,810
about ticket sales,
328
00:22:52,935 --> 00:22:54,729
and the prop deliveries were late.
329
00:22:54,812 --> 00:22:57,899
Also, one of our lead actors
just came down with strep throat,
330
00:22:57,982 --> 00:23:00,985
and we're only a week away
from opening night, so...
331
00:23:01,110 --> 00:23:04,822
We were just gonna drive together
to the theater, and, uh,
332
00:23:06,449 --> 00:23:08,868
just knock some stuff out, and then...
333
00:23:08,993 --> 00:23:09,994
Wham.
334
00:23:16,125 --> 00:23:18,795
Well, it could have been worse.
335
00:23:19,837 --> 00:23:21,339
Everybody lived to tell about it.
336
00:23:23,466 --> 00:23:24,717
Yeah.
337
00:23:29,514 --> 00:23:32,016
- How she doing?
- Any headaches?
338
00:23:32,517 --> 00:23:34,310
I'm fine. I'm fine.
339
00:23:35,019 --> 00:23:36,521
Did Ed send you?
340
00:23:37,188 --> 00:23:38,606
No.
341
00:23:38,689 --> 00:23:40,191
Hey.
342
00:23:41,484 --> 00:23:43,027
I'm glad you're here tonight.
343
00:23:44,195 --> 00:23:45,321
Yeah.
344
00:23:50,368 --> 00:23:51,994
Something was up with Ed Mackenzie.
345
00:23:52,870 --> 00:23:54,497
I just don't know exactly what.
346
00:23:55,206 --> 00:23:58,042
I don't care if it's a lawyer,
347
00:23:59,043 --> 00:24:02,213
or a psychiatrist, or a fucking psychic.
348
00:24:03,047 --> 00:24:04,715
We have to do something.
349
00:24:06,843 --> 00:24:08,219
Yeah, I know.
350
00:24:16,936 --> 00:24:18,646
Mom!
351
00:24:18,729 --> 00:24:21,190
Someone hurt Amabella.
352
00:24:21,274 --> 00:24:23,818
- Him.
- It wasn't me.
353
00:24:23,901 --> 00:24:25,194
There's consequences.
354
00:24:25,278 --> 00:24:27,071
Did you touch that little girl?
355
00:24:29,031 --> 00:24:30,408
Ms. Chapman?
356
00:24:52,263 --> 00:24:53,431
Baby?
357
00:24:57,101 --> 00:24:58,603
I'm so sorry.
358
00:25:13,784 --> 00:25:16,829
You should have told the boys
to pick all this shit up.
359
00:25:17,622 --> 00:25:21,292
I just didn't have the patience
to go through it all last night, so...
360
00:25:22,501 --> 00:25:25,504
Well, you're turning them into spoiled brats.
361
00:25:26,797 --> 00:25:29,300
I don't want to live in a fucking pigsty.
362
00:25:29,425 --> 00:25:31,802
Well, then pick them up yourself.
363
00:25:43,606 --> 00:25:46,150
Come on. It's all right. I'll do it later.
364
00:25:50,154 --> 00:25:53,658
I will do it later, baby. Come on. Please.
365
00:26:00,122 --> 00:26:03,000
Baby, you have to go. It's fine. I'll do it.
366
00:26:26,357 --> 00:26:27,525
I'm serious, you know.
367
00:26:28,192 --> 00:26:29,860
I'm gonna change.
368
00:26:36,909 --> 00:26:38,327
- Can I get you another...
369
00:26:38,411 --> 00:26:39,954
- Oh, God.
- I'm sorry.
370
00:26:40,037 --> 00:26:41,872
- It's okay. It's me.
- I'm so sorry.
371
00:26:43,374 --> 00:26:45,293
- Uh, can I get you some more water?
- I'm fine.
372
00:26:45,376 --> 00:26:47,003
- You sure? All right.
- Yeah.
373
00:26:57,221 --> 00:27:00,349
Unfortunately, Amabella won't say
who's involved.
374
00:27:00,433 --> 00:27:04,020
However, her mother is convinced
that Ziggy is responsible.
375
00:27:04,562 --> 00:27:07,606
- But I'm not, nor is Ms. Barnes.
- No, I'm not.
376
00:27:07,732 --> 00:27:11,110
Look, if it weren't for the incident
on Orientation Day,
377
00:27:11,235 --> 00:27:15,072
I never would've called you in
unless we had anything more definitive.
378
00:27:16,282 --> 00:27:19,994
Is there anything out of the ordinary
in Ziggy's past?
379
00:27:20,077 --> 00:27:21,454
His home life, his background?
380
00:27:21,579 --> 00:27:24,373
Anything you think we should know
that might be relevant?
381
00:27:24,457 --> 00:27:27,335
I understand Ziggy's father
is not involved in his upbringing.
382
00:27:27,418 --> 00:27:30,379
- Is that right?
- The only thing I know about Ziggy's father
383
00:27:30,463 --> 00:27:33,090
is that he's keen on erotic asphyxiation
and raping women.
384
00:27:35,217 --> 00:27:37,345
- You did not say that.
- No, of course I didn't.
385
00:27:37,428 --> 00:27:39,347
- But I wanted to.
386
00:27:39,430 --> 00:27:41,515
Could you imagine
if the people in this town found out
387
00:27:41,599 --> 00:27:44,810
that Ziggy wasn't a product of
consensual, loving sex,
388
00:27:44,935 --> 00:27:46,354
but a product of rape?
389
00:27:46,437 --> 00:27:47,646
It'd be the worst.
390
00:27:47,772 --> 00:27:49,357
Every time someone asks me
about Ziggy's dad,
391
00:27:49,440 --> 00:27:50,983
I'm terrified they're going to expose me.
392
00:27:51,108 --> 00:27:54,278
I thought fucking Renata Klein
was gonna spot me right then.
393
00:27:54,403 --> 00:27:55,863
- What do you mean?
394
00:27:55,946 --> 00:27:57,073
Mr. and Mrs. Klein are here.
395
00:27:57,156 --> 00:27:58,199
No.
396
00:27:58,282 --> 00:28:00,034
They are early,
so if you could tell them to come back...
397
00:28:00,117 --> 00:28:02,620
You know, we were just seeing
if you could fit us in.
398
00:28:02,745 --> 00:28:05,498
Is it possible that you could come back later?
399
00:28:05,623 --> 00:28:08,793
But we're all here to discuss the same topic,
I assume.
400
00:28:08,918 --> 00:28:11,379
You've heard about the, uh, bite?
401
00:28:11,462 --> 00:28:14,215
Have you been telling her
she needs to get her son under control?
402
00:28:14,298 --> 00:28:17,093
Okay, Renata. Renata.
Please, just excuse my wife, all right?
403
00:28:17,176 --> 00:28:20,304
She's very upset. Hi. Gordon Klein.
404
00:28:20,429 --> 00:28:21,847
- Jane Chapman.
- Hi.
405
00:28:23,974 --> 00:28:28,062
All right, well, then maybe perhaps,
we could have a constructive chat.
406
00:28:28,145 --> 00:28:29,230
- There you go.
- Please.
407
00:28:29,313 --> 00:28:33,109
Okay, well, then how about we get some tea
or maybe some water?
408
00:28:33,192 --> 00:28:35,694
How about...
Jean, get us some coffee, please?
409
00:28:36,654 --> 00:28:39,198
I don't want refreshments.
410
00:28:40,491 --> 00:28:44,995
I want you to make your son
stop abusing my girl.
411
00:28:48,165 --> 00:28:49,875
She's a fake bitch.
412
00:28:51,210 --> 00:28:53,629
You're too nice.
413
00:28:53,838 --> 00:28:55,673
So, what was the upshot?
414
00:28:56,549 --> 00:28:57,967
They're gonna hire a teacher's aide
415
00:28:58,050 --> 00:29:01,011
whose specific job
will be watching Ziggy and Amabella.
416
00:29:01,137 --> 00:29:03,431
Are you kidding me? That's ridiculous.
417
00:29:03,514 --> 00:29:05,057
Maybe not. I mean, what if she's right?
418
00:29:05,349 --> 00:29:07,435
I'm sorry, but Renata Klein cannot be right.
419
00:29:07,518 --> 00:29:09,520
Ziggy could be marked
with his dad's genetic stain.
420
00:29:09,645 --> 00:29:11,856
And if I did everything properly as a mother,
it wouldn't matter,
421
00:29:11,981 --> 00:29:13,315
and he wouldn't be behaving this way.
422
00:29:13,399 --> 00:29:15,609
I just feel like
you have such great instincts as a mom.
423
00:29:15,693 --> 00:29:17,987
Did you ever feel like something was off?
424
00:29:18,863 --> 00:29:22,241
When he was born, he didn't just
come out crying like most kids do.
425
00:29:23,200 --> 00:29:25,161
His whole body was shaking.
426
00:29:25,244 --> 00:29:27,746
It was like he was so upset to be born.
427
00:29:28,706 --> 00:29:30,916
And all I could do was look at him and say,
428
00:29:32,168 --> 00:29:34,587
"I'm so sorry, little baby.
429
00:29:35,045 --> 00:29:36,881
"I'm so, so sorry."
430
00:29:41,385 --> 00:29:45,431
I always thought that seeing his little red face
431
00:29:45,848 --> 00:29:47,850
would wipe away
the dirty memory, you know? But...
432
00:29:47,933 --> 00:29:49,935
- Hey, girls.
- Hey, Tom.
433
00:29:50,060 --> 00:29:51,103
Can I get you anything else?
434
00:29:51,228 --> 00:29:52,480
I would love some more tea.
435
00:29:52,563 --> 00:29:53,772
- Sure.
- Thank you.
436
00:29:53,898 --> 00:29:55,524
- Jane?
- No, thank you.
437
00:29:57,276 --> 00:29:58,736
Saxon Baker?
438
00:29:59,195 --> 00:30:00,196
Never heard of him.
439
00:30:00,279 --> 00:30:04,783
We have a Mr. Barker at school,
but his first name is not Saxon, it's Ted.
440
00:30:22,801 --> 00:30:25,262
Hello. Please leave a message after the tone.
441
00:30:26,639 --> 00:30:30,059
Celeste, we can't let Jane go on that trip.
442
00:30:30,559 --> 00:30:32,561
I don't know,
we have to steal her car or something.
443
00:30:32,728 --> 00:30:36,357
At first, I thought she wanted closure.Now I think she wants revenge.
444
00:30:36,440 --> 00:30:37,733
Call me.
445
00:30:42,279 --> 00:30:44,406
I'm so sorry.
I feel like you were driving less aware...
446
00:30:44,490 --> 00:30:47,284
I'm here 'cause some kid ran a stop sign.
447
00:30:51,830 --> 00:30:53,958
I think I owe you some clarity.
448
00:30:55,125 --> 00:30:57,628
Like you said, I kissed you back the other day.
449
00:30:58,754 --> 00:31:01,924
And maybe I wanted to feel
all those things again,
450
00:31:02,007 --> 00:31:03,968
this thing that we have.
451
00:31:07,680 --> 00:31:10,432
Was it just sex between us?
Of course it wasn't.
452
00:31:14,353 --> 00:31:17,314
But the other day, I started to feel afraid.
453
00:31:18,315 --> 00:31:21,026
And I've had this paralyzing fear
454
00:31:22,861 --> 00:31:25,030
that what happened between us
is gonna get out
455
00:31:25,155 --> 00:31:26,740
and it's gonna ruin my family.
456
00:31:26,824 --> 00:31:30,536
It's probably best
if you beg out of the play. I mean...
457
00:31:32,121 --> 00:31:34,623
- Most of the work is done now anyway, so...
- Yeah, of course.
458
00:31:34,707 --> 00:31:36,208
We should be fine.
459
00:31:36,875 --> 00:31:38,127
Yeah, you should.
460
00:31:38,210 --> 00:31:40,337
- Madeline.
- Oh, hi.
461
00:31:40,879 --> 00:31:42,298
- Hi, Tori.
- Hi.
462
00:31:43,048 --> 00:31:44,216
How are you?
463
00:31:44,508 --> 00:31:47,720
Better. I think we're all doing better.
How are you feeling?
464
00:31:47,845 --> 00:31:50,306
Actually, I normally have
a lot of lower back pain,
465
00:31:50,389 --> 00:31:52,850
so probably saved me
a trip to the chiropractor.
466
00:31:54,059 --> 00:31:57,021
But I... I just stopped by
to see if Joseph was okay.
467
00:31:57,646 --> 00:31:59,523
Glad to see you're feeling better.
468
00:32:00,357 --> 00:32:01,483
- Thanks.
- Um...
469
00:32:01,900 --> 00:32:03,527
I'm just gonna head out now.
470
00:32:03,694 --> 00:32:05,863
- Okay.
- But good to see you, Tori.
471
00:32:05,988 --> 00:32:07,072
- You, too.
- Yeah.
472
00:32:08,407 --> 00:32:09,533
Bye.
473
00:32:16,707 --> 00:32:18,417
Nice of her to drop by.
474
00:32:59,458 --> 00:33:01,210
He's in Chicago.
475
00:33:01,585 --> 00:33:03,212
He left this morning.
476
00:33:03,295 --> 00:33:06,131
So I just... I decided to come in by myself.
477
00:33:08,300 --> 00:33:09,593
Okay.
478
00:33:10,886 --> 00:33:13,764
It was Perry's idea to come in
in the first place, so...
479
00:33:14,598 --> 00:33:17,768
I mean, I think that's a very healthy sign.
480
00:33:20,104 --> 00:33:23,065
Don't you think that's positive
that he would want to come in?
481
00:33:24,233 --> 00:33:25,901
Why did he want to come in?
482
00:33:25,984 --> 00:33:27,903
Well, because, we're...
483
00:33:28,612 --> 00:33:30,155
Just for the same...
484
00:33:32,950 --> 00:33:35,994
He's troubled, we're both troubled,
485
00:33:36,120 --> 00:33:39,832
that the lovemaking is tied up in, um,
486
00:33:41,333 --> 00:33:42,918
in anger.
487
00:33:44,503 --> 00:33:46,964
Why did you want to come in today?
488
00:33:54,012 --> 00:33:55,472
I don't know.
489
00:33:56,849 --> 00:33:58,642
Something happened?
490
00:34:00,144 --> 00:34:01,145
Um...
491
00:34:05,983 --> 00:34:08,277
Well, just the usual, you know.
492
00:34:10,112 --> 00:34:12,823
When he left this morning, we made love.
493
00:34:23,876 --> 00:34:26,295
It's as if our, um...
494
00:34:28,297 --> 00:34:32,176
- It's as if we turn each other on by rage.
- Hmm.
495
00:34:35,679 --> 00:34:38,557
And that's a problem, I think.
496
00:34:41,310 --> 00:34:42,728
Do you think that's a problem?
497
00:34:44,521 --> 00:34:47,649
Well, I'm encouraged
that you at least think of it as lovemaking.
498
00:34:47,733 --> 00:34:50,360
Because sex isn't always that.
499
00:34:53,530 --> 00:34:57,409
Does the sex you have with Perry
ever strike you as violent?
500
00:35:03,832 --> 00:35:05,042
No.
501
00:35:06,710 --> 00:35:08,504
Are you ever left with bruises?
502
00:35:10,339 --> 00:35:11,381
Um...
503
00:35:12,382 --> 00:35:16,595
Maybe. I mean, I don't really remember.
504
00:35:19,431 --> 00:35:23,268
Have you ever sustained bruises
from something other than sex?
505
00:35:26,355 --> 00:35:27,898
I don't follow.
506
00:35:30,359 --> 00:35:34,029
Your husband said
he grabbed you too hard sometimes.
507
00:35:34,112 --> 00:35:37,199
Has he ever left a mark on you
by grabbing you?
508
00:35:38,075 --> 00:35:40,869
Oh, um, I mean...
509
00:35:43,080 --> 00:35:46,416
We have a very volatile relationship,
and I've...
510
00:35:47,960 --> 00:35:50,295
I've left the occasional mark on him I know...
511
00:35:50,462 --> 00:35:52,381
- By hitting?
- Yeah.
512
00:35:53,048 --> 00:35:54,424
Really?
513
00:35:54,550 --> 00:35:56,552
Hitting him first or hitting him back?
514
00:36:00,639 --> 00:36:04,935
I have to say, I'm beginning to feel
a bit uncomfortable because this is, um...
515
00:36:06,562 --> 00:36:09,815
- I think this is unethical, truth be told.
- How so?
516
00:36:11,567 --> 00:36:13,569
Because you're treating us.
517
00:36:14,611 --> 00:36:18,866
And only you showed up,
so I'm treating half the couple.
518
00:36:18,949 --> 00:36:22,619
From what I know about your duty of care,
you are
519
00:36:22,953 --> 00:36:24,580
ethically responsible...
520
00:36:24,663 --> 00:36:28,625
I throw off the ethical chains
when I sense a patient in danger.
521
00:36:29,751 --> 00:36:31,003
What?
522
00:36:35,465 --> 00:36:36,675
He hurts you.
523
00:36:38,468 --> 00:36:41,138
Oh, no. No, I didn't...
524
00:36:41,263 --> 00:36:43,056
I mean, I didn't say that.
525
00:36:43,140 --> 00:36:44,808
He's... I mean...
526
00:36:44,975 --> 00:36:48,020
I pick up on things, not just from you,
527
00:36:48,145 --> 00:36:49,271
but from Perry.
528
00:36:55,986 --> 00:36:58,363
We both become violent sometimes.
529
00:37:01,283 --> 00:37:02,993
I take my share of the blame.
530
00:37:03,535 --> 00:37:04,703
I'm...
531
00:37:06,455 --> 00:37:07,873
He hurts you.
532
00:37:12,461 --> 00:37:13,837
Look...
533
00:37:16,798 --> 00:37:18,759
I'm not a victim here.
534
00:37:18,842 --> 00:37:20,177
I'm not.
535
00:37:20,552 --> 00:37:21,887
I hit him.
536
00:37:23,013 --> 00:37:24,681
I throw things at him.
537
00:37:24,806 --> 00:37:26,058
I'm...
538
00:37:29,144 --> 00:37:31,521
- What are you looking for from me?
- Help.
539
00:37:31,647 --> 00:37:33,023
Help, that's what I want.
540
00:37:33,148 --> 00:37:37,194
I mean, we both acknowledge
that this relationship is toxic. We...
541
00:37:37,319 --> 00:37:39,279
That's why we made the appointment
to come in,
542
00:37:39,363 --> 00:37:41,490
because we... We know that.
543
00:37:42,407 --> 00:37:44,534
We know it and we want to, um...
544
00:37:44,660 --> 00:37:48,163
We want to learn techniques, strategies,
that's what we want.
545
00:37:48,246 --> 00:37:49,706
- To make him...
- Make him stop.
546
00:37:50,540 --> 00:37:52,834
To make us... Us stop.
547
00:37:54,378 --> 00:37:55,712
So...
548
00:37:56,213 --> 00:37:58,507
Are you physically afraid of him?
549
00:37:59,675 --> 00:38:04,054
This feels very wrong, I have to say.
I can't. I mean...
550
00:38:04,930 --> 00:38:06,014
Um...
551
00:38:06,890 --> 00:38:09,851
You're meant to be our doctor.
You're treating us.
552
00:38:10,727 --> 00:38:12,813
And you are demonizing him.
553
00:38:12,896 --> 00:38:14,731
Does he know you're here alone?
554
00:39:03,655 --> 00:39:05,907
Hey. I was just thinking about you.
555
00:39:06,408 --> 00:39:08,410
How you feeling? Still no headache?
556
00:39:08,493 --> 00:39:11,121
Oh, no, I'm fine. You're sweet to worry.
557
00:39:11,246 --> 00:39:12,622
I do worry.
558
00:39:12,748 --> 00:39:15,917
I was just sitting here thinkingabout how much you've done for me
559
00:39:16,001 --> 00:39:17,836
since I moved to Monterey.
560
00:39:17,961 --> 00:39:19,337
I read a quote once that said,
561
00:39:20,088 --> 00:39:23,258
"Friendships are the masterpieces of nature."
562
00:39:23,341 --> 00:39:27,971
I know it's cheesy,
but you're totally my masterpiece.
563
00:39:28,930 --> 00:39:31,808
You're one of the greatest peopleI've ever met, Madeline.
564
00:39:31,975 --> 00:39:34,644
If you only knew
how much that meant to me right now.
565
00:39:34,978 --> 00:39:36,980
Can I ask you a big favor?
566
00:39:37,355 --> 00:39:40,859
Um, would you mind
picking Ziggy up at pick-up?
567
00:39:40,984 --> 00:39:44,488
I... I just have so much work to do,
and I could use a few extra hours to catch up.
568
00:39:44,988 --> 00:39:46,156
Yeah, no problem.
569
00:39:46,281 --> 00:39:49,034
Oh, thank you so much.I'll call the school and let them know.
570
00:39:49,159 --> 00:39:50,702
Ziggy's all mine, honey.
571
00:39:50,827 --> 00:39:53,371
- Thanks, Madeline. Bye.
- Bye.
572
00:40:02,172 --> 00:40:05,342
Jane Chapman? She's insane, too.
573
00:40:29,658 --> 00:40:32,911
Does he ever hurt the children?
574
00:40:33,036 --> 00:40:34,204
No.
575
00:40:34,412 --> 00:40:35,872
God, no.
576
00:40:35,997 --> 00:40:38,208
He would never hurt the children.
577
00:40:39,584 --> 00:40:42,087
This is... He's a wonderful father.
578
00:40:42,212 --> 00:40:45,715
I mean, he's the best, the best.
I couldn't think of a better one, really.
579
00:40:47,384 --> 00:40:49,219
It's one of the reasons that I...
580
00:40:50,178 --> 00:40:52,597
- The reason you don't leave him?
- There are other reasons.
581
00:40:52,722 --> 00:40:55,225
- Okay, such as?
- I'm madly in love with him.
582
00:40:56,226 --> 00:40:57,561
He adores me.
583
00:40:57,727 --> 00:40:59,729
He, he treats me like a goddess.
584
00:40:59,855 --> 00:41:01,898
When he's not hurting you.
585
00:41:02,065 --> 00:41:04,609
Look, he's a great father.
586
00:41:05,360 --> 00:41:07,612
We have great sex.
587
00:41:08,238 --> 00:41:11,241
We even make each other laugh. We're...
588
00:41:12,617 --> 00:41:15,120
There's violence, yes, in the relationship,
589
00:41:15,245 --> 00:41:18,748
and that's why we came in, and it's an issue,
but I mean...
590
00:41:21,251 --> 00:41:22,961
All marriages are complicated.
591
00:41:23,753 --> 00:41:25,630
You think violence is normal
in a relationship?
592
00:41:25,755 --> 00:41:26,965
No.
593
00:41:29,050 --> 00:41:30,760
My apologies. I misread.
594
00:41:31,928 --> 00:41:36,057
When this violence occurs,
have you ever been afraid you might die?
595
00:41:40,061 --> 00:41:41,271
Never.
596
00:41:42,272 --> 00:41:43,440
Never?
597
00:41:57,913 --> 00:42:00,165
That must have been terrifying.
598
00:42:01,750 --> 00:42:03,960
Did you think of leaving him then?
599
00:42:05,337 --> 00:42:07,631
I've thought of leaving him many times.
600
00:42:11,509 --> 00:42:13,470
But then I think about what we have.
601
00:42:14,179 --> 00:42:15,472
And we have a lot.
602
00:42:16,640 --> 00:42:18,934
- Are there any weapons in your house?
- No.
603
00:42:19,976 --> 00:42:22,479
No, it's not like that with... No.
604
00:42:23,980 --> 00:42:26,274
I mean, the boys have some lightsabers.
605
00:42:28,818 --> 00:42:33,198
Listen, you see a lot of couples
that have bad problems.
606
00:42:34,032 --> 00:42:37,827
And after a while,
maybe that's all you can see.
607
00:42:38,161 --> 00:42:42,415
Do you ever pause to consider what is great
in a marriage, what is profoundly right?
608
00:42:42,499 --> 00:42:43,833
I do.
609
00:42:44,960 --> 00:42:48,797
Tell me, what is most profoundly right
about yours?
610
00:42:48,880 --> 00:42:51,549
We've been through so much together.
611
00:42:51,675 --> 00:42:55,011
I had a really tough time getting pregnant,
and, and...
612
00:42:55,512 --> 00:42:57,514
I had four miscarriages, and...
613
00:42:58,682 --> 00:43:02,727
And when the twins were born,
they were born really early.
614
00:43:04,562 --> 00:43:07,440
And they were in the hospital for a long time,
and that was...
615
00:43:11,111 --> 00:43:13,029
It was tough.
616
00:43:13,113 --> 00:43:16,866
And he was there by my side
every step of the way.
617
00:43:16,950 --> 00:43:19,035
He never... He was so good.
618
00:43:19,536 --> 00:43:22,080
- I see.
- No, honestly, I don't think you do see
619
00:43:22,205 --> 00:43:24,040
because this is, this is...
620
00:43:25,625 --> 00:43:27,168
It's special, you know?
621
00:43:27,252 --> 00:43:30,422
We're bound
by everything we've been through,
622
00:43:30,547 --> 00:43:33,133
and the idea of breaking away from him,
623
00:43:33,216 --> 00:43:36,594
it's like tearing flesh.
624
00:43:38,096 --> 00:43:41,141
How do you think the abuse
impacts on your sons?
625
00:43:41,725 --> 00:43:44,728
It doesn't impact
on my sons. I'm telling you, I...
626
00:43:45,562 --> 00:43:47,272
None of this affects them.
627
00:43:47,397 --> 00:43:50,525
We never fight in front of them.
They never see anything. They're fine.
628
00:43:50,608 --> 00:43:53,486
They live in a happy household.
They have no idea.
629
00:43:57,657 --> 00:43:59,159
- He will hit you again.
- Yeah.
630
00:43:59,242 --> 00:44:01,453
- Yeah.
- Yeah. And I'll hit him again.
631
00:44:01,953 --> 00:44:04,080
And, eventually, the boys will know.
632
00:44:04,164 --> 00:44:05,915
- No.
- If they already don't.
633
00:44:07,917 --> 00:44:09,419
All right, our time is about up.
634
00:44:10,128 --> 00:44:14,424
We should make an appointment
and come up with a plan.
635
00:44:16,092 --> 00:44:17,510
A plan?
636
00:44:18,261 --> 00:44:20,430
For the next time he hits you.
637
00:44:46,164 --> 00:44:47,457
Ms. Wright?
638
00:44:49,459 --> 00:44:51,461
Saxon Baker.
639
00:45:00,387 --> 00:45:01,471
Come on in.
640
00:45:12,899 --> 00:45:14,192
Have a seat.
641
00:45:17,570 --> 00:45:19,322
So, what are you looking for?
642
00:45:21,533 --> 00:45:23,326
It's a new project we're working on.
643
00:45:27,163 --> 00:45:28,665
Modern meets mid-century.
644
00:45:40,844 --> 00:45:42,512
Ms. Wright, this is very...
645
00:45:43,346 --> 00:45:44,389
Odd.
646
00:46:44,073 --> 00:46:45,241
Where are we going?
647
00:47:43,967 --> 00:47:45,009
Fuck.
49541
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.