All language subtitles for Big Little Lies - 01x02 - Serious Mothering.HBO.WEBRip-monkee.C

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,727 --> 00:00:12,034 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 2 00:02:12,466 --> 00:02:13,924 What's out there? 3 00:02:13,968 --> 00:02:15,843 You scared me. 4 00:02:15,886 --> 00:02:17,344 I'm gonna have to tie a bell around your neck 5 00:02:17,388 --> 00:02:19,680 so you don't keep sneaking up on me. 6 00:02:19,723 --> 00:02:21,765 What do you look at in the ocean? 7 00:02:23,102 --> 00:02:25,519 Oh, nothing. 8 00:02:25,563 --> 00:02:27,938 You spend a lot of time staring at nothing. 9 00:02:30,317 --> 00:02:32,401 Okay, I take it back. 10 00:02:32,444 --> 00:02:36,280 It's something. It's the big out there. 11 00:02:37,491 --> 00:02:40,659 The ocean is powerful. 12 00:02:40,703 --> 00:02:43,412 Mostly it's vast. 13 00:02:43,455 --> 00:02:47,541 It's full of life, mystery. 14 00:02:47,585 --> 00:02:51,295 Who knows what lies out there beneath the surface? 15 00:02:51,338 --> 00:02:53,505 Monsters? 16 00:02:53,549 --> 00:02:55,757 Monsters? Maybe. 17 00:02:55,801 --> 00:02:58,969 Dreams. Sunken treasure. 18 00:03:00,222 --> 00:03:02,180 It's the great unknown. 19 00:03:02,224 --> 00:03:04,099 That's what the ocean is. 20 00:03:06,896 --> 00:03:08,979 I don't wanna go, Mom. 21 00:03:09,023 --> 00:03:11,773 I know you don't, but you have to. 22 00:03:11,817 --> 00:03:13,066 It's gonna be fine. 23 00:03:13,110 --> 00:03:15,235 But they all think I choked that girl. 24 00:03:15,279 --> 00:03:17,779 Yeah, but you know that you didn't and I know that you didn't. 25 00:03:17,823 --> 00:03:20,407 It's good enough for me; it should be good enough for you. 26 00:03:20,451 --> 00:03:23,035 It's gonna be good enough for everyone else, too. 27 00:03:26,206 --> 00:03:28,498 What's our mantra? 28 00:03:28,542 --> 00:03:30,626 Every day we're gonna be... 29 00:03:30,669 --> 00:03:32,127 - Brave. - We're gonna be so brave. 30 00:03:32,171 --> 00:03:34,087 Good job. Let's go. 31 00:03:34,131 --> 00:03:37,549 - Mom, why did we move here? - Ziggy. 32 00:03:43,015 --> 00:03:44,473 Okay. 33 00:03:46,352 --> 00:03:48,352 I don't have time for this this morning. 34 00:03:48,395 --> 00:03:49,853 Please put your shirt on. 35 00:03:49,897 --> 00:03:51,688 Why did we move here? 36 00:03:54,401 --> 00:03:56,485 - Why? - That's enough. 37 00:04:00,532 --> 00:04:02,324 You can finish that in the car. Let's go. 38 00:04:04,745 --> 00:04:07,371 I don't mean to do your job, but it begs the question... 39 00:04:07,414 --> 00:04:08,872 is she running from something? 40 00:04:08,916 --> 00:04:10,457 You cannot be serious, Joseph. 41 00:04:10,501 --> 00:04:12,626 ♪ What have you done, my brother? ♪ 42 00:04:12,670 --> 00:04:14,336 What? 43 00:04:14,380 --> 00:04:16,254 No. No. 44 00:04:16,298 --> 00:04:18,006 This makes us look like cowards. 45 00:04:18,050 --> 00:04:19,466 If you roll over on this, it sets a precedent... 46 00:04:19,510 --> 00:04:20,717 He basically laughed. 47 00:04:20,761 --> 00:04:23,387 Do not yell at me. 48 00:04:23,430 --> 00:04:26,682 You're the one... honey, can you turn that down, please? 49 00:04:26,725 --> 00:04:28,642 Do you understand the precedent that you'd be setting? 50 00:04:28,686 --> 00:04:31,228 Don't yell at me. 51 00:04:31,271 --> 00:04:33,438 You know what? 52 00:04:33,482 --> 00:04:36,733 I'm a lady and I've never said this to anybody, ever, in my entire life, 53 00:04:36,777 --> 00:04:37,985 but I'm gonna say it to you. 54 00:04:38,028 --> 00:04:40,237 You can go fuck yourself on the head. 55 00:04:45,202 --> 00:04:47,035 Right on the head? 56 00:04:47,079 --> 00:04:48,829 I'm sorry, but he's trying to shut down "Avenue Q." 57 00:04:48,872 --> 00:04:50,539 He says it's too controversial. 58 00:04:50,582 --> 00:04:52,582 Well, what's he want to replace it with? 59 00:04:52,626 --> 00:04:54,334 Don't tell me "Cats." 60 00:04:56,630 --> 00:05:01,425 ♪ Timmy is an average kid that no one understands ♪ 61 00:05:01,468 --> 00:05:04,428 ♪ Mom and Dad and Vicky always giving him commands... ♪ 62 00:05:04,471 --> 00:05:07,347 You remember your first day of school? 63 00:05:07,391 --> 00:05:09,266 I do, actually. 64 00:05:10,978 --> 00:05:15,105 I got asked out on a date by a second-grader, no less. 65 00:05:15,149 --> 00:05:17,065 Did we accept? 66 00:05:18,360 --> 00:05:20,777 He wore white Docksiders. 67 00:05:26,368 --> 00:05:28,410 I'm sorry about last night. 68 00:05:29,913 --> 00:05:32,122 The idea of a bully in the class... 69 00:05:32,166 --> 00:05:34,875 I don't think he's a bully, but you're probably right. 70 00:05:34,918 --> 00:05:37,085 We should err on the side of safety. 71 00:05:39,214 --> 00:05:40,130 Mm. 72 00:05:41,925 --> 00:05:44,259 I wish I didn't have to fly out tonight. 73 00:05:48,807 --> 00:05:50,432 I was thinking when you get back from Vienna, 74 00:05:50,476 --> 00:05:52,934 maybe we could see another counselor. 75 00:05:56,940 --> 00:05:59,983 Yeah. I think it's a good idea. 76 00:06:02,362 --> 00:06:04,821 This is gonna be a really good year for us, Sparkles. 77 00:06:09,828 --> 00:06:13,121 - We'll just go away forever. - Why? 78 00:06:13,165 --> 00:06:14,998 That's what the rule book says. 79 00:06:16,085 --> 00:06:17,250 Oops. 80 00:06:17,294 --> 00:06:19,044 Oh, wow. 81 00:06:19,088 --> 00:06:20,921 Bit of a line here. 82 00:06:20,964 --> 00:06:23,673 Oh, it'll move quickly. We just drop and go. 83 00:06:23,717 --> 00:06:27,010 - They've got it down to a science. - Water, water, water. 84 00:06:27,054 --> 00:06:29,179 - Oh, we don't go in? - No, we just drop them off. 85 00:06:29,223 --> 00:06:31,640 They can't be bothered with the parents now. 86 00:06:31,683 --> 00:06:33,892 What, so we don't get to meet the teachers? 87 00:06:33,936 --> 00:06:36,561 We did all that yesterday at orientation. 88 00:06:36,605 --> 00:06:38,730 No. They go right into class today. 89 00:06:38,774 --> 00:06:41,233 Don't you? Hmm? Big boys. 90 00:06:41,276 --> 00:06:43,276 Uh-huh. Whoa. 91 00:06:44,822 --> 00:06:46,530 Well, that... 92 00:06:46,573 --> 00:06:49,699 Max, look what the witch gives me. 93 00:06:49,743 --> 00:06:51,159 Whoa! 94 00:06:51,203 --> 00:06:52,702 That's not something you could've mentioned? 95 00:06:54,331 --> 00:06:56,039 We discussed it. 96 00:07:01,880 --> 00:07:03,463 Hey! 97 00:07:03,507 --> 00:07:05,048 School time. 98 00:07:12,141 --> 00:07:13,631 You could've told me that Orientation Day was... 99 00:07:13,656 --> 00:07:14,767 Don't. 100 00:07:14,768 --> 00:07:17,561 We may have assigned seats. 101 00:07:17,604 --> 00:07:20,814 If not, you can plop down right next to me. 102 00:07:20,858 --> 00:07:22,774 Hi, Skye. 103 00:07:22,818 --> 00:07:25,152 This is my friend, Ziggy. 104 00:07:25,195 --> 00:07:28,947 - Hi. - We're half-sisters, sort of. 105 00:07:28,991 --> 00:07:30,574 My mom was married to her dad. 106 00:07:30,617 --> 00:07:31,908 Hi, Chloe. 107 00:07:44,548 --> 00:07:46,715 Hey, mama bear. 108 00:07:46,750 --> 00:07:47,833 - Hi. - I'm going to yoga class. 109 00:07:47,857 --> 00:07:48,785 You wanna join me? 110 00:07:48,810 --> 00:07:51,219 I would love to, but I have a job interview. 111 00:07:51,263 --> 00:07:53,471 Oh, wow. 112 00:07:53,515 --> 00:07:54,931 Don't worry about him, honey. 113 00:07:54,975 --> 00:07:56,766 He's gonna be fine. 114 00:07:56,810 --> 00:07:58,852 I promise. 115 00:07:58,896 --> 00:08:00,896 Get laid, bitch. 116 00:08:00,939 --> 00:08:02,981 See you later. 117 00:08:06,528 --> 00:08:09,154 Maybe it was inappropriate, handing out invites 118 00:08:09,198 --> 00:08:11,990 on the first day, but Renata's a planner. 119 00:08:12,034 --> 00:08:14,284 Renata was sending a message. 120 00:08:17,789 --> 00:08:21,041 I was thinking you could do it. 121 00:08:21,084 --> 00:08:23,001 I don't practice anymore. I can't. 122 00:08:23,045 --> 00:08:26,213 I know, but you could come out of retirement just this one time 123 00:08:26,256 --> 00:08:28,673 so you can safeguard all of the arts for Monterey. 124 00:08:28,717 --> 00:08:30,842 Plus hear me out. I would be your only client. 125 00:08:30,886 --> 00:08:34,012 And how fun would that be to have drinks with the client? 126 00:08:36,683 --> 00:08:39,851 - Yoga is a time for quiet reflection. - Uh, yeah. I know. 127 00:08:39,895 --> 00:08:41,519 I don't like to be touched. 128 00:08:41,563 --> 00:08:43,647 - Okay, breathe into it. - Okay. 129 00:08:43,690 --> 00:08:45,815 There you go. 130 00:08:47,152 --> 00:08:48,652 - Back corner. - Hmm? 131 00:08:50,614 --> 00:08:52,989 - Oh, you've got to be kidding me. - Shh! 132 00:08:53,033 --> 00:08:54,866 Don't shush me. 133 00:08:54,910 --> 00:08:56,660 Ugh, she has her own yoga studio. 134 00:08:56,703 --> 00:08:58,161 - What's she even doing here? - Shh! 135 00:08:58,205 --> 00:09:00,914 Okay! 136 00:09:00,958 --> 00:09:03,458 We do have a session where the rules are more relaxed, you know? 137 00:09:03,502 --> 00:09:05,627 Our perimenopausal class. 138 00:09:07,464 --> 00:09:12,008 That won't be necessary. I won't be coming back. 139 00:09:12,052 --> 00:09:14,261 Okay, you will never believe what she just said to me. 140 00:09:14,304 --> 00:09:16,054 What? Here. 141 00:09:16,098 --> 00:09:18,265 What? No, here. 142 00:09:18,308 --> 00:09:19,641 You're so pretty when you're mad. 143 00:09:19,685 --> 00:09:21,059 Please don't post that on Facebook. 144 00:09:21,103 --> 00:09:22,477 - Ed will kill me. - Hey, Maddie. 145 00:09:22,521 --> 00:09:24,354 - Hey, Celeste. - How amazing was that class? 146 00:09:24,398 --> 00:09:25,522 - Hi, guys! - Hi. 147 00:09:25,565 --> 00:09:28,191 Nathan. Yoga, wow. 148 00:09:28,235 --> 00:09:30,860 Yeah. Bonnie got me into it. 149 00:09:30,904 --> 00:09:33,655 Yeah, well, you know, gotta sweat out all those toxins. 150 00:09:33,699 --> 00:09:35,156 We drank, like, a bottle of wine last night. 151 00:09:35,200 --> 00:09:38,118 And today I was like, "We are going to yoga." 152 00:09:38,161 --> 00:09:41,496 You know, I got Abby to sign up for one of my piloxing classes. 153 00:09:41,540 --> 00:09:43,873 That's... fantastic. 154 00:09:45,752 --> 00:09:48,128 Oh, I'm gonna call again about that petition thing. 155 00:09:48,171 --> 00:09:49,838 - I mean, it's ridiculous. - Oh, you don't need to worry about that. 156 00:09:49,881 --> 00:09:51,506 But they should be able to just take my name off. 157 00:09:51,550 --> 00:09:54,467 - I mean... - Nothing's gonna stop us, honey. 158 00:09:54,511 --> 00:09:55,760 Ticking bomb. 159 00:09:55,804 --> 00:09:57,220 I'll leave it at that. 160 00:09:57,264 --> 00:09:58,722 Tick-tick-tick. 161 00:09:58,765 --> 00:10:00,390 Could she put a shirt on? 162 00:10:01,768 --> 00:10:03,059 Boom. 163 00:10:03,103 --> 00:10:05,854 Our very first project 164 00:10:05,897 --> 00:10:11,318 will be for each of you to do a family tree, 165 00:10:11,361 --> 00:10:14,404 where you get to talk about your wonderful family. 166 00:10:14,448 --> 00:10:15,864 Isn't that great? 167 00:10:15,907 --> 00:10:18,825 But before that, I am going to introduce you 168 00:10:18,869 --> 00:10:22,537 to a very, very special friend to our class. 169 00:10:22,581 --> 00:10:25,290 This... 170 00:10:25,334 --> 00:10:27,542 is Harry the Hippo. 171 00:10:29,254 --> 00:10:32,547 Now, Harry here has been a beloved member 172 00:10:32,591 --> 00:10:38,178 of the first grade for almost 10 years! 173 00:10:38,221 --> 00:10:42,057 Now, I know you're not in kindergarten anymore, 174 00:10:42,100 --> 00:10:46,394 and you're about to find out that the transition 175 00:10:46,438 --> 00:10:48,855 to first grade is not always easy. 176 00:10:48,899 --> 00:10:52,400 But with Harry here, you won't even notice it. 177 00:10:52,444 --> 00:10:53,443 I promise. 178 00:10:53,487 --> 00:10:55,362 And the best part... 179 00:10:55,405 --> 00:10:58,365 you will all have your turn 180 00:10:58,408 --> 00:11:01,659 to take Harry home for sleepovers. 181 00:11:03,622 --> 00:11:05,789 Now I'm gonna start off our day 182 00:11:05,832 --> 00:11:09,459 by passing Harry around so you can all greet him with a hug. 183 00:11:09,503 --> 00:11:11,586 Okay? Here you go, Billy. 184 00:11:12,714 --> 00:11:13,880 Yes. 185 00:11:13,924 --> 00:11:15,840 Does Harry want to be hugged? 186 00:11:15,884 --> 00:11:17,509 Why, yes. Harry loves hugs. 187 00:11:19,471 --> 00:11:21,096 I mean, look, let's face it. 188 00:11:21,139 --> 00:11:22,680 Amabella picked that Ziggy out of a lineup 189 00:11:22,724 --> 00:11:24,099 and she was unwavering. 190 00:11:24,142 --> 00:11:26,935 The kid was off. I'll leave it at that. 191 00:11:30,649 --> 00:11:33,400 I thought your flight was at 5:00. 192 00:11:33,443 --> 00:11:36,111 Well, traffic might be bad. 193 00:11:36,154 --> 00:11:37,654 It's 11:30. 194 00:11:37,697 --> 00:11:39,197 Thank you. Good to know. 195 00:11:45,455 --> 00:11:46,913 Are you serious? 196 00:11:46,957 --> 00:11:48,540 I changed my flight so I could be here 197 00:11:48,583 --> 00:11:51,084 on their first day of school. 198 00:11:51,128 --> 00:11:52,710 And then I don't even get to go in the building. 199 00:11:52,754 --> 00:11:54,254 I understand, but I just... 200 00:11:54,297 --> 00:11:56,339 And for you to just dismiss my being upset about it? 201 00:11:56,383 --> 00:11:59,175 I didn't dismiss anything. 202 00:11:59,219 --> 00:12:02,095 - I just don't want to be blamed... - Yeah, you know what I think? 203 00:12:02,139 --> 00:12:04,973 You didn't want me to be there for orientation. 204 00:12:06,582 --> 00:12:07,815 What? 205 00:12:07,840 --> 00:12:10,979 You decided to have that moment all to yourself. 206 00:12:11,022 --> 00:12:13,398 Mommy and her boys. 207 00:12:13,442 --> 00:12:15,275 You're such a child. 208 00:12:19,990 --> 00:12:21,489 Oh! 209 00:12:24,578 --> 00:12:26,911 I'm sorry. 210 00:12:26,955 --> 00:12:28,746 I'm sorry. I'm sorry. 211 00:12:28,790 --> 00:12:30,582 - Don't. No. - I'm sorry. 212 00:12:30,625 --> 00:12:34,461 I'm sorry. I'm so sorry, honey. 213 00:12:34,504 --> 00:12:36,504 Fuck. Hey, hey... 214 00:12:36,548 --> 00:12:39,257 Hey, hey, hey. Sorry. 215 00:12:39,301 --> 00:12:41,968 It's just... fuck. 216 00:12:42,012 --> 00:12:43,511 I'm sorry. 217 00:12:43,555 --> 00:12:46,181 You know, all... it's just all this traveling... 218 00:12:46,224 --> 00:12:48,683 I feel like I'm missing out on so much. 219 00:12:48,727 --> 00:12:50,518 They'll be grown one day, and I just... 220 00:12:52,522 --> 00:12:55,857 Sorry. Sorry, sorry. I'm so sorry. 221 00:12:55,901 --> 00:12:57,400 Huh? 222 00:13:00,322 --> 00:13:03,323 Hey, hey, hey, hey. 223 00:13:03,366 --> 00:13:04,782 I love you. 224 00:13:08,038 --> 00:13:10,872 No, no, no, no. 225 00:13:22,135 --> 00:13:23,760 There you go. 226 00:13:23,803 --> 00:13:25,803 - Huh? - Let me go. 227 00:13:31,811 --> 00:13:33,394 Yeah. 228 00:13:34,773 --> 00:13:36,439 Ah! 229 00:13:44,324 --> 00:13:45,615 Yeah! 230 00:13:52,999 --> 00:13:55,250 Oh, God! 231 00:13:55,293 --> 00:13:57,961 Oh! 232 00:14:19,526 --> 00:14:20,775 Perry and Celeste? 233 00:14:20,819 --> 00:14:22,986 Honestly... 234 00:14:23,029 --> 00:14:25,029 I'd sleep with either. 235 00:14:26,825 --> 00:14:28,449 Call "The Wall Street Journal" 236 00:14:28,493 --> 00:14:30,493 and tell them we make a deal now with these guys, 237 00:14:30,537 --> 00:14:33,371 or they're never gonna have anybody by them. 238 00:14:33,415 --> 00:14:35,039 No, this is ridiculous! 239 00:14:35,083 --> 00:14:37,500 Juliette? 240 00:14:37,544 --> 00:14:39,168 Because my daughter's got to get picked up. 241 00:14:39,212 --> 00:14:41,212 Sorry, I'm distra... yes. 242 00:14:41,256 --> 00:14:43,256 You need to get in the car right now and pick up... hold on one second. 243 00:14:43,300 --> 00:14:44,382 I thought you were picking her up. 244 00:14:44,426 --> 00:14:46,759 No, I'm doing an interview here! 245 00:14:46,803 --> 00:14:48,678 Turns out it's actually harder 246 00:14:48,722 --> 00:14:50,555 to have a part-time job versus a full-time job 247 00:14:50,599 --> 00:14:52,140 because in addition to doing all that work, 248 00:14:52,183 --> 00:14:54,017 you're out there scouring for another job. 249 00:14:54,060 --> 00:14:55,893 Are you looking for another job? 250 00:14:55,937 --> 00:14:57,687 I only do 20 hours a week max. 251 00:14:57,731 --> 00:15:00,440 Between you and I, I try to maintain my full-time-mommy status 252 00:15:00,483 --> 00:15:04,319 so I can lord it over women like Renata and the other career mommies. 253 00:15:04,362 --> 00:15:07,238 Oh, there they are! Our future world leaders! 254 00:15:07,282 --> 00:15:08,740 - Do you see mine? - Yeah. 255 00:15:08,783 --> 00:15:10,992 Chloe! 256 00:15:11,036 --> 00:15:12,619 Ma'am, please? 257 00:15:12,662 --> 00:15:14,287 What, I can't call for my own daughter? 258 00:15:14,331 --> 00:15:17,206 Please reboard the vehicle, ma'am. 259 00:15:17,250 --> 00:15:19,959 - You causing trouble, woman? - Get in the car. 260 00:15:20,003 --> 00:15:22,086 And don't ever blow your whistle at me again. 261 00:15:22,130 --> 00:15:24,339 You're new here. I'm not. 262 00:15:24,382 --> 00:15:27,425 - Mommy! - Hi, baby! 263 00:15:27,469 --> 00:15:29,177 So, how was your first day? 264 00:15:29,220 --> 00:15:31,721 Fine. We got to meet Harry the Hippo. 265 00:15:31,765 --> 00:15:33,765 And, Zig? 266 00:15:33,808 --> 00:15:35,391 - Good. - Yeah? 267 00:15:35,435 --> 00:15:37,185 - Teacher's nice. - She is? 268 00:15:37,228 --> 00:15:38,436 Oh, that's amazing. 269 00:15:38,480 --> 00:15:40,021 That's so great. 270 00:15:40,065 --> 00:15:41,439 What's that? 271 00:15:44,694 --> 00:15:47,528 Oh, Amabella's having a party. That's sweet. 272 00:15:48,615 --> 00:15:50,948 I didn't get invited. 273 00:15:50,992 --> 00:15:54,452 Honey, you don't know her very well. You don't know her at all. 274 00:15:54,496 --> 00:15:56,665 This is about that stupid accusation. 275 00:15:56,689 --> 00:15:58,095 It's fine. 276 00:16:00,210 --> 00:16:01,918 Was she the only one? 277 00:16:01,961 --> 00:16:05,421 Okay, what are we listening to? 278 00:16:05,465 --> 00:16:08,424 Feces is never terribly far from Madeline's fan. 279 00:16:08,468 --> 00:16:11,052 And the whole party thing created a vortex. 280 00:16:11,096 --> 00:16:12,804 Outrageous is what it is. 281 00:16:12,847 --> 00:16:15,264 For the whole class to be invited with the exception of Ziggy? 282 00:16:15,308 --> 00:16:18,142 - I mean, come on. - Oh, is he the kid who, uh...? 283 00:16:19,521 --> 00:16:21,020 - Will you please? - What? 284 00:16:21,064 --> 00:16:22,897 Chloe. 285 00:16:22,941 --> 00:16:24,732 Abby, come on. 286 00:16:24,776 --> 00:16:26,317 This is so Renata. 287 00:16:26,361 --> 00:16:28,695 On the very first day of school? 288 00:16:28,738 --> 00:16:30,405 Well, if she's convinced that this Ziggy 289 00:16:30,448 --> 00:16:32,031 poses a threat to her daughter's safety, 290 00:16:32,075 --> 00:16:33,866 of course he's not gonna get invited. 291 00:16:33,910 --> 00:16:36,786 I'm just saying that distributing the invitations 292 00:16:36,830 --> 00:16:39,205 in the classroom to the exception of one person... 293 00:16:39,249 --> 00:16:40,748 I mean, it's just unacceptable. 294 00:16:40,792 --> 00:16:43,793 Thank you, honey. This looks delicious. 295 00:16:43,837 --> 00:16:46,003 Abby, are you dating the fridge? 296 00:16:47,716 --> 00:16:50,299 Mm, Chloe, I set up a standing playdate 297 00:16:50,343 --> 00:16:52,218 with you and Ziggy on Thursdays. 298 00:16:52,262 --> 00:16:54,971 Cool. 299 00:16:55,014 --> 00:16:58,349 - Are you sure that's a good idea? - Why would it not be? 300 00:16:58,393 --> 00:17:00,768 We don't know for a fact that he's innocent. 301 00:17:01,855 --> 00:17:03,646 Maybe the benefit of the doubt 302 00:17:03,690 --> 00:17:06,315 should run in Chloe's favor instead of Ziggy. 303 00:17:06,359 --> 00:17:09,318 Are you suggesting I might be putting my daughter in harm's way? 304 00:17:09,362 --> 00:17:10,820 Oh, you mean our daughter? 305 00:17:12,782 --> 00:17:14,240 Chloe, I don't know why you didn't text me 306 00:17:14,284 --> 00:17:15,908 or call me when the snub happened. 307 00:17:15,952 --> 00:17:18,035 I might've been able to intervene. 308 00:17:18,079 --> 00:17:19,787 How would she call you? 309 00:17:23,209 --> 00:17:24,834 She has a phone in her doll. 310 00:17:24,878 --> 00:17:27,211 Don't start with me right now. 311 00:17:27,255 --> 00:17:29,714 It's just for emergencies. 312 00:17:29,758 --> 00:17:32,508 You really shouldn't encourage her to play with dolls. 313 00:17:32,552 --> 00:17:34,927 And why is that, exactly? 314 00:17:34,971 --> 00:17:38,264 It's a little 1960s, not to mention sexist. 315 00:17:38,308 --> 00:17:41,851 - Is it a Barbie doll? - You can't put a phone in a Barbie, dummy. 316 00:17:41,895 --> 00:17:43,728 Chloe! 317 00:17:43,772 --> 00:17:45,813 Barbies aren't allowed anyways. 318 00:17:45,857 --> 00:17:49,025 Sylvie Baker's gave Joey Proccacini a boner. 319 00:17:50,361 --> 00:17:51,611 Okay. 320 00:17:51,654 --> 00:17:54,405 You know, Abigail, I am super impressed 321 00:17:54,449 --> 00:17:56,240 with your emerging social conscience. 322 00:17:56,284 --> 00:17:58,951 - I really am. - Shall we leave it at that? 323 00:17:58,995 --> 00:18:01,370 Or is now the time to pile on Bonnie? 324 00:18:23,603 --> 00:18:26,395 I just have a very low tolerance for injustice, 325 00:18:26,439 --> 00:18:29,273 which is exactly what's going on with Ziggy and his mom. 326 00:18:31,194 --> 00:18:35,988 You fled the table when Abby brought up Bonnie. 327 00:18:36,032 --> 00:18:38,491 I'd ask what's the deal with Bonnie, but... 328 00:18:38,535 --> 00:18:41,494 I think we both know it's really about Nathan. 329 00:18:41,538 --> 00:18:43,412 - That is not true. - Yeah, it is true. 330 00:18:43,456 --> 00:18:46,332 Ed, I shouldn't have to constantly run into the guy. 331 00:18:46,376 --> 00:18:48,501 Monterey has 30,000 people, 332 00:18:48,545 --> 00:18:52,004 and I can't go to a goddamn yoga class without seeing him and her? 333 00:18:52,048 --> 00:18:54,674 And yoga? Give me a break. 334 00:18:54,717 --> 00:18:57,885 When I was married to him, he wouldn't so much as go for a walk. 335 00:18:57,929 --> 00:19:00,221 And when he finally did, he never came back. 336 00:19:00,265 --> 00:19:03,057 - Remember that big fight I promised? - Yeah? 337 00:19:03,101 --> 00:19:05,309 - I think now would be a good time. - Why? 338 00:19:06,604 --> 00:19:08,396 Is Nathan the one? 339 00:19:08,439 --> 00:19:11,065 - What? What do you... what do you mean? - The one. 340 00:19:11,109 --> 00:19:14,026 For every person, there's the one. 341 00:19:14,070 --> 00:19:16,696 Case in point, you're my one. 342 00:19:16,739 --> 00:19:19,574 - Well, you are my... - Shut up. 343 00:19:19,617 --> 00:19:23,494 But for you, he's the one you fell irreparably in love with, 344 00:19:23,538 --> 00:19:25,454 who irreparably broke your heart, 345 00:19:25,498 --> 00:19:28,249 who you apparently can't get over 15 years later. 346 00:19:30,253 --> 00:19:33,170 - Have you lost your mind? - No, I'm never out of my mind. 347 00:19:33,214 --> 00:19:35,172 I don't get to be crazy, Madeline. 348 00:19:35,216 --> 00:19:38,050 I'm stable, I'm grounded. 349 00:19:38,094 --> 00:19:40,595 Good ol' steady Eddie, that's me. 350 00:19:41,681 --> 00:19:44,015 Wow. 351 00:19:44,058 --> 00:19:46,350 Where is this coming from? 352 00:19:46,394 --> 00:19:50,104 It's coming from the fact that you don't really seem to adore me, 353 00:19:50,148 --> 00:19:52,481 that you're rarely interested in having sex, 354 00:19:52,525 --> 00:19:56,903 but specifically today, it's coming from your constant carrying on 355 00:19:56,946 --> 00:20:00,239 about Nathan and his seemingly perfect life, 356 00:20:00,283 --> 00:20:03,409 which tells me that you are far from satisfied with your own. 357 00:20:03,453 --> 00:20:05,202 And I am fucking sick of it. 358 00:20:08,082 --> 00:20:11,667 Look, I may not be the good-looking adventure ride, okay? 359 00:20:11,711 --> 00:20:14,837 But there is something to be said for being there, 360 00:20:14,881 --> 00:20:16,505 for being truthful, 361 00:20:16,549 --> 00:20:20,176 for being somebody you can steadfastly count on. 362 00:20:22,722 --> 00:20:24,889 I will not be anybody's runner-up. 363 00:20:24,933 --> 00:20:27,141 You need to hear that. 364 00:20:27,185 --> 00:20:29,685 Scratch the surface of any Jimmy Stewart... 365 00:20:31,105 --> 00:20:32,521 Charlie Manson. 366 00:20:34,776 --> 00:20:36,359 No! 367 00:20:46,496 --> 00:20:48,120 You okay? 368 00:20:48,164 --> 00:20:50,331 He's scared. 369 00:20:50,375 --> 00:20:52,083 Scared? 370 00:20:52,126 --> 00:20:54,794 What are you scared of? 371 00:20:54,837 --> 00:20:57,088 No, I'm not. 372 00:20:57,131 --> 00:20:58,547 He is. 373 00:20:58,591 --> 00:21:00,841 Oh, he is. 374 00:21:09,352 --> 00:21:11,936 How's Ziggy doing? 375 00:21:11,980 --> 00:21:14,897 Good. 376 00:21:14,941 --> 00:21:17,858 Do you think he was the one who hurt Amabella the other day? 377 00:21:17,902 --> 00:21:20,528 - No. - He's really nice. 378 00:21:20,571 --> 00:21:22,279 Could he come over? 379 00:21:24,325 --> 00:21:26,826 - Yeah, maybe. - Okay. 380 00:21:26,869 --> 00:21:28,911 Just have to ask your dad. 381 00:21:36,421 --> 00:21:37,878 Hey, wanna meet me at Side Door? 382 00:21:37,922 --> 00:21:39,839 I need to swap out my family for some vodka. 383 00:21:39,882 --> 00:21:41,882 Is your nanny there? 384 00:21:41,926 --> 00:21:44,885 - Yeah. She is, actually. - Great, I'll see you then. 385 00:21:47,098 --> 00:21:50,099 I think they both had drinking problems. I do. 386 00:21:50,143 --> 00:21:52,685 Well, I'm happy to let you post it, 387 00:21:52,729 --> 00:21:54,603 but nobody really reads these flyers. 388 00:21:54,647 --> 00:21:57,023 And if you wanna get work these days, you need a website. 389 00:21:57,066 --> 00:21:58,441 I know, it's just so expensive. 390 00:21:58,484 --> 00:21:59,817 It's not as much as you think. 391 00:21:59,861 --> 00:22:01,444 Madeline's husband Ed is in web design. 392 00:22:01,487 --> 00:22:02,903 He could help you put something together. 393 00:22:02,947 --> 00:22:04,864 Maybe. 394 00:22:04,907 --> 00:22:08,242 I already have an accountant, but otherwise, I would... 395 00:22:08,286 --> 00:22:09,535 It's all good. 396 00:22:09,579 --> 00:22:12,079 No, I would. Do you have any clients? 397 00:22:12,123 --> 00:22:14,373 Yeah, I have a few portables still from Santa Cruz. 398 00:22:14,417 --> 00:22:16,834 Okay. Can I ask what brought you here? 399 00:22:16,878 --> 00:22:18,044 The schools are great, 400 00:22:18,087 --> 00:22:19,587 to build a better life for her son. 401 00:22:19,630 --> 00:22:22,339 - That's all you'll get. - Whoa. 402 00:22:22,383 --> 00:22:25,134 Yeah, Ziggy, I did come here with dreams of a certain life. 403 00:22:25,178 --> 00:22:26,635 You are right. 404 00:22:28,014 --> 00:22:29,597 Hopefully a better one. 405 00:22:31,642 --> 00:22:32,641 Mom. 406 00:22:33,895 --> 00:22:36,145 The chocolate one? 407 00:22:36,189 --> 00:22:37,938 Okay, but I'm eating some. 408 00:22:42,070 --> 00:22:44,779 ♪ There's a fire inside, even in you ♪ 409 00:22:44,822 --> 00:22:47,615 ♪ We all got the fire, we all know what to do... ♪ 410 00:22:47,665 --> 00:22:50,592 We are looking at the victim's relationships with every parent 411 00:22:50,593 --> 00:22:52,620 who attended Trivia Night. 412 00:22:52,663 --> 00:22:55,164 ♪ Kill or be killed, find a way to feed ♪ 413 00:22:55,208 --> 00:22:57,958 ♪ You're gonna go hungry if you don't know what you need... ♪ 414 00:22:58,002 --> 00:22:59,627 "Is Nathan the one?" 415 00:22:59,670 --> 00:23:02,505 Ugh. Of course not! 416 00:23:02,548 --> 00:23:05,091 That he doubts my love for him? 417 00:23:05,134 --> 00:23:08,761 And Ed's not a neurotic guy, so maybe it is me. 418 00:23:08,805 --> 00:23:13,432 Maybe I'm just lousy at conveying how much I... I don't know. 419 00:23:13,476 --> 00:23:16,185 You once said that you two don't have sex very often. 420 00:23:16,229 --> 00:23:19,563 That's because I'm exhausted all the time from school, 421 00:23:19,607 --> 00:23:21,857 or the kids, or the play. 422 00:23:23,569 --> 00:23:25,736 What was Nathan like in bed? 423 00:23:25,780 --> 00:23:27,238 I don't want to talk about Nathan. 424 00:23:27,281 --> 00:23:28,739 - Really? - Yeah. 425 00:23:28,783 --> 00:23:30,116 But we are talking about Nathan. 426 00:23:30,159 --> 00:23:31,951 No, we were talking about Ed. 427 00:23:31,994 --> 00:23:34,537 - Okay. - Okay, what? 428 00:23:34,580 --> 00:23:36,914 Is it possible that you had a little more passion 429 00:23:36,958 --> 00:23:38,457 for Nathan than you have for Ed? 430 00:23:38,501 --> 00:23:41,836 And maybe he senses that. 431 00:23:41,879 --> 00:23:43,754 Men can be a little more intuitive 432 00:23:43,798 --> 00:23:46,632 than we give them credit for, you know? 433 00:23:46,676 --> 00:23:49,510 Have you thought about seeing a counselor? 434 00:23:49,554 --> 00:23:51,470 Oh, my God, we don't need a counselor. 435 00:23:51,514 --> 00:23:52,972 Couples fight. 436 00:23:53,015 --> 00:23:55,349 You telling me you and Perry don't ever fight? 437 00:23:55,393 --> 00:23:57,393 No, we do. 438 00:23:57,436 --> 00:23:59,019 Sometimes. 439 00:23:59,063 --> 00:24:01,063 And then do you run off to therapy afterward? 440 00:24:04,402 --> 00:24:07,444 More often than not, we... we end up having sex. 441 00:24:09,407 --> 00:24:11,115 Really? 442 00:24:11,159 --> 00:24:12,575 Yes. 443 00:24:12,618 --> 00:24:14,785 It starts with anger. 444 00:24:14,829 --> 00:24:17,872 I don't... it's complicated. 445 00:24:20,251 --> 00:24:23,419 Sometimes I think that he likes to fight 446 00:24:23,462 --> 00:24:25,421 because it leads to sex. 447 00:24:28,176 --> 00:24:30,092 Sometimes I think I like it, too. 448 00:24:32,388 --> 00:24:35,181 How often does this happen? 449 00:24:35,224 --> 00:24:36,765 Happens... 450 00:24:36,809 --> 00:24:38,726 enough. 451 00:24:38,769 --> 00:24:41,937 I have to say, Celeste, that sounds 452 00:24:41,981 --> 00:24:44,440 a little bit twisted. 453 00:24:44,483 --> 00:24:46,525 - But kind of great. - Yeah. 454 00:24:48,237 --> 00:24:50,196 So, the sex that you have is like... 455 00:24:50,239 --> 00:24:52,573 ♪ Hello ♪ 456 00:24:52,617 --> 00:24:54,617 Hi, Celeste, Madeline! 457 00:24:54,660 --> 00:24:56,160 - How are you? - Hi, Renata. 458 00:24:56,204 --> 00:24:57,745 I was over there with my girlfriends, 459 00:24:57,788 --> 00:25:00,247 getting our drink on, and I saw you two. 460 00:25:00,291 --> 00:25:02,708 - Do you have a second? - Sure. 461 00:25:02,752 --> 00:25:04,543 Did you know that they're thinking about 462 00:25:04,587 --> 00:25:07,254 closing down the local V.A. hospital? 463 00:25:07,298 --> 00:25:10,758 It means that vets are having to drive all the way to Sacramento 464 00:25:10,801 --> 00:25:14,595 for their services, which is so upsetting. 465 00:25:14,639 --> 00:25:18,057 I've really dedicated a lot of my life to vets, 466 00:25:18,100 --> 00:25:21,101 specifically PTSD, so I'm gonna hold 467 00:25:21,145 --> 00:25:23,270 a little, you know, fundraising dinner party 468 00:25:23,314 --> 00:25:25,898 and help defray costs and keep the facility open. 469 00:25:25,942 --> 00:25:28,484 It would be so great if you and Perry could come. 470 00:25:28,527 --> 00:25:31,695 - Yeah, sure. - And... and, um, you and Ed, of course. 471 00:25:31,739 --> 00:25:33,697 It would be so nice. 472 00:25:33,741 --> 00:25:35,658 You're such a kind person, Renata. 473 00:25:35,701 --> 00:25:38,327 - Thank you. - And, you know, it was very sweet of you 474 00:25:38,371 --> 00:25:40,704 to invite Chloe to Amabella's birthday party. 475 00:25:40,748 --> 00:25:43,082 Of course! Of course. 476 00:25:43,125 --> 00:25:44,667 However, it wasn't very sweet 477 00:25:44,710 --> 00:25:46,877 to single out and exclude little Ziggy. 478 00:25:46,921 --> 00:25:48,295 Really? 479 00:25:48,339 --> 00:25:50,130 You think it would be okay for little Amabella 480 00:25:50,174 --> 00:25:51,507 to be strangled at her birthday party? 481 00:25:51,550 --> 00:25:53,050 I don't think so. 482 00:25:53,094 --> 00:25:56,178 If Ziggy doesn't go, then Chloe's not going. 483 00:25:56,222 --> 00:25:57,805 Okay, I don't... I don't think 484 00:25:57,848 --> 00:25:59,348 this is the right time to be... let's just... 485 00:25:59,392 --> 00:26:00,557 - Thank you. - And if Chloe's out, 486 00:26:00,601 --> 00:26:02,101 then the entire brigade will follow. 487 00:26:02,144 --> 00:26:04,687 - She's basically the pied piper. - What? 488 00:26:08,526 --> 00:26:10,192 I like you, Madeline. 489 00:26:10,236 --> 00:26:12,111 And... and I actually admire you 490 00:26:12,154 --> 00:26:15,406 for sticking up for your unapologetic friend, 491 00:26:15,449 --> 00:26:17,241 but if I can offer something 492 00:26:17,285 --> 00:26:20,577 as objectively as I possibly can... 493 00:26:20,621 --> 00:26:23,622 do not fuck with my daughter's birthday. 494 00:26:23,666 --> 00:26:25,249 I was in that bar, 495 00:26:25,293 --> 00:26:28,168 and I distinctly saw Madeline... 496 00:26:28,212 --> 00:26:30,004 glance at a steak knife. 497 00:26:30,047 --> 00:26:31,088 What a cunt. 498 00:26:31,132 --> 00:26:32,423 Excuse me? 499 00:26:32,466 --> 00:26:33,716 Why don't you get fucked? 500 00:26:33,759 --> 00:26:34,842 Wow. 501 00:26:34,885 --> 00:26:37,636 The war is on. 502 00:26:37,680 --> 00:26:40,180 You know, this really isn't fair to Chloe. 503 00:26:42,351 --> 00:26:44,226 Excuse me? 504 00:26:44,270 --> 00:26:47,313 Last year, Amabella had a jumping castle and a magician. 505 00:26:47,356 --> 00:26:49,356 This year only figures to be better. 506 00:26:49,400 --> 00:26:50,983 Oh, please. 507 00:26:51,027 --> 00:26:53,652 For you to summarily say she can't go, 508 00:26:53,696 --> 00:26:57,781 then use her as a tool to get other kids not to go... 509 00:26:57,825 --> 00:26:59,158 I am not doing that. 510 00:26:59,201 --> 00:27:01,577 You know, one minute it's Nathan or Bonnie. 511 00:27:01,620 --> 00:27:03,120 Now Renata, not to mention 512 00:27:03,164 --> 00:27:05,331 the parking monitor, the girls in the car. 513 00:27:05,374 --> 00:27:07,666 I can't even keep track of all the fights you start. 514 00:27:07,710 --> 00:27:09,585 Somebody needs to invent an app. 515 00:27:09,628 --> 00:27:11,962 Well, maybe you could have my back in some of them. 516 00:27:13,090 --> 00:27:14,840 What is it about this Jane? 517 00:27:14,884 --> 00:27:18,052 What is she, a long-lost sister or something? 518 00:27:18,095 --> 00:27:20,429 - Just a cause in lieu of... - In lieu of what? 519 00:27:20,473 --> 00:27:21,972 In lieu of a life? 520 00:27:22,016 --> 00:27:23,640 Is that what you were gonna say? 521 00:27:23,684 --> 00:27:25,059 Jane's a single mom. 522 00:27:25,102 --> 00:27:27,311 Do you need an app to put two and two together? 523 00:27:27,355 --> 00:27:29,271 When Abigail was a little baby, 524 00:27:29,315 --> 00:27:32,649 Nathan was not around and I was a single mom, Ed. 525 00:27:32,693 --> 00:27:34,735 And I'm still angry about it. 526 00:27:34,779 --> 00:27:38,447 It's not my love for Nathan that lingers after 15 years, 527 00:27:38,491 --> 00:27:40,115 it's my resentment. 528 00:27:41,410 --> 00:27:43,035 There's a big difference. 529 00:27:47,375 --> 00:27:49,124 Did you hear me? 530 00:28:32,336 --> 00:28:33,794 Oh. 531 00:28:36,382 --> 00:28:38,674 They arrived just after you left. 532 00:28:38,717 --> 00:28:41,468 Double the price, I think, for nighttime deliveries. 533 00:28:41,512 --> 00:28:43,178 Wow. 534 00:28:51,439 --> 00:28:54,273 On a less positive note, 535 00:28:54,316 --> 00:28:56,692 I believe I failed you miserably. 536 00:29:12,626 --> 00:29:16,462 I thought Harry was just a stupid stuffed animal for babies. 537 00:29:16,505 --> 00:29:17,838 He is. 538 00:29:19,175 --> 00:29:20,799 - Mom? - Mm-hmm. 539 00:29:20,843 --> 00:29:23,510 - Can we sleep with you tonight? - Again? 540 00:29:23,554 --> 00:29:25,345 Mmm. 541 00:29:25,389 --> 00:29:27,598 Mmm, well... 542 00:29:27,641 --> 00:29:30,934 as long as Harry doesn't snore. 543 00:29:30,978 --> 00:29:33,604 I've heard it's a problem, a real problem with hippos. 544 00:29:33,647 --> 00:29:37,483 - Daddy snores. - Yes, Daddy does snore. 545 00:29:38,986 --> 00:29:41,111 No, like this! 546 00:29:41,155 --> 00:29:42,654 Like this. 547 00:29:42,698 --> 00:29:46,992 No, like this. 548 00:29:47,036 --> 00:29:49,912 I wish Daddy were here. 549 00:29:50,998 --> 00:29:54,208 Oh... yeah, me, too. 550 00:29:56,170 --> 00:29:58,086 But the four of us all together, 551 00:29:58,130 --> 00:29:59,796 we're gonna be fine. 552 00:29:59,840 --> 00:30:01,423 - Mmm. - Hmm? 553 00:30:03,636 --> 00:30:05,552 Oh, what happened? 554 00:30:06,847 --> 00:30:08,472 Harry is missing a leg. 555 00:30:08,516 --> 00:30:09,640 - It was Max. - It was Josh. 556 00:30:09,683 --> 00:30:12,184 - It was Max! - It was Josh! 557 00:30:12,228 --> 00:30:15,187 You know, that's really... that's super sweet of you, Madeline. 558 00:30:15,231 --> 00:30:18,440 And as much as I appreciate that, I feel like, you know, 559 00:30:18,484 --> 00:30:21,735 if... if this birthday party is ruined because of him, 560 00:30:21,779 --> 00:30:23,904 then it's only gonna make things worse for him. 561 00:30:23,948 --> 00:30:25,405 Sweetheart, everyone just assumes around here 562 00:30:25,449 --> 00:30:26,782 I'm the root cause of everything. 563 00:30:26,825 --> 00:30:27,991 - Don't worry. - Right. 564 00:30:28,035 --> 00:30:29,618 I think I would prefer it 565 00:30:29,662 --> 00:30:31,453 if you let Chloe go to the birthday party. 566 00:30:31,497 --> 00:30:33,455 - Let me call you right back. - But I... 567 00:30:33,499 --> 00:30:35,666 Chloe, get in the car. 568 00:30:38,087 --> 00:30:40,212 Chloe, get in the car right now. 569 00:30:40,256 --> 00:30:41,630 What? 570 00:30:41,674 --> 00:30:43,173 I need to talk to you. 571 00:30:46,345 --> 00:30:47,803 Now. 572 00:30:55,521 --> 00:30:58,021 I'm not having sex, I promise you. 573 00:30:58,065 --> 00:30:59,125 What are those pills? 574 00:30:59,149 --> 00:31:01,377 They're just for in case, you know, the day comes. 575 00:31:01,402 --> 00:31:04,069 Not that it's coming any time soon, but I just have them. 576 00:31:04,113 --> 00:31:06,029 You are 16 years old. Where did you get them? 577 00:31:06,073 --> 00:31:08,657 - From a doctor. - Dr. Ennis? 578 00:31:08,701 --> 00:31:10,701 She wrote you a prescription without calling me? 579 00:31:10,744 --> 00:31:12,786 Not her. I went to Planned Parenthood. 580 00:31:12,830 --> 00:31:14,913 Please don't make a big deal about this. 581 00:31:14,957 --> 00:31:16,790 I'm not sexually active, okay? 582 00:31:16,834 --> 00:31:18,417 Who took you there? 583 00:31:18,460 --> 00:31:20,460 - What? - Planned Parenthood. 584 00:31:20,504 --> 00:31:22,588 Did you take a car, an Uber? Did somebody give you a ride? 585 00:31:22,631 --> 00:31:25,340 It's in Seaside. How did you get there? 586 00:31:32,558 --> 00:31:33,724 Here you are. 587 00:31:33,767 --> 00:31:35,392 - Love you, Mama. - Love you. 588 00:31:35,436 --> 00:31:37,019 Bye. 589 00:31:37,062 --> 00:31:38,478 - Stay in the car. - Ma'am! 590 00:31:38,522 --> 00:31:40,480 I'm just gonna be a minute. 591 00:31:40,524 --> 00:31:43,108 Bonnie? Bonnie, can I talk to you for just a second? 592 00:31:43,152 --> 00:31:45,068 - Of course. - A couple of things. 593 00:31:45,112 --> 00:31:47,529 First of all, I'm happy that Abigail has bonded with your mother. 594 00:31:47,573 --> 00:31:50,907 Thrilled about the communal potato peeling thing. 595 00:31:50,951 --> 00:31:53,785 But when it comes to my daughter's social recreational life, 596 00:31:53,829 --> 00:31:55,370 particularly as it concerns medications 597 00:31:55,414 --> 00:31:58,498 that will permanently affect her reproductive organs, 598 00:31:58,542 --> 00:32:00,626 will you just kick that little can of worms over to me? 599 00:32:00,669 --> 00:32:02,169 - Do you understand? - I do. 600 00:32:02,212 --> 00:32:04,504 And should Skye come to me 10 years down the road 601 00:32:04,548 --> 00:32:06,632 and ask for a little lift to Planned Parenthood, 602 00:32:06,675 --> 00:32:09,009 I would give you that courtesy call first. 603 00:32:09,053 --> 00:32:10,260 Thanks. 604 00:32:12,389 --> 00:32:15,015 - Ma'am! - I'm dropping off my kid! 605 00:32:15,059 --> 00:32:17,434 Come on, Chloe. 606 00:32:17,478 --> 00:32:19,186 ...don't give my daughter... 607 00:32:19,229 --> 00:32:20,979 That's my daughter. 608 00:32:21,023 --> 00:32:22,564 Next time you wanna do something... 609 00:32:22,608 --> 00:32:24,858 why don't I take your daughter? 610 00:32:24,902 --> 00:32:26,443 Your daughter? 611 00:32:26,487 --> 00:32:28,570 Do whatever you want to her. 612 00:32:28,614 --> 00:32:30,822 Fucking kidding me? 613 00:32:30,866 --> 00:32:32,658 And what I don't understand 614 00:32:32,701 --> 00:32:34,951 is why my own daughter wouldn't come to me first. 615 00:32:34,995 --> 00:32:37,245 I couldn't talk to my mom about birth control. 616 00:32:37,289 --> 00:32:38,497 Really? 617 00:32:38,540 --> 00:32:40,749 If I were you, I would just let it go. 618 00:32:40,793 --> 00:32:43,418 I would, with Bonnie, Abigail. I'd ride it out. 619 00:32:43,462 --> 00:32:44,711 No, I love my grudges. 620 00:32:44,755 --> 00:32:46,171 I tend to them like little pets. 621 00:32:46,215 --> 00:32:48,048 All right. I'm just saying. 622 00:32:48,092 --> 00:32:50,676 I do the same thing. I'm not into forgiveness either. 623 00:32:50,719 --> 00:32:52,969 Really? Who do you not forgive? 624 00:32:53,013 --> 00:32:54,971 No one. Just in general, you know? 625 00:32:55,015 --> 00:32:57,391 Never forgive, never forget. 626 00:32:57,434 --> 00:33:00,185 That sure sounds like a motto to live by. 627 00:33:00,229 --> 00:33:01,812 - Good morning, Maddie. - Hi, Tom. 628 00:33:01,855 --> 00:33:03,689 - How are you? - Everyone's making me angry. 629 00:33:03,732 --> 00:33:05,774 - I'm sorry to hear that. - Except for you. 630 00:33:05,818 --> 00:33:07,776 - And me. - And you guys. 631 00:33:07,820 --> 00:33:09,695 Oh... Marv Herman. 632 00:33:09,738 --> 00:33:11,488 He runs the muffler shop on Kentner, 633 00:33:11,532 --> 00:33:14,157 and I hear that he's in need of some bookkeeping assistance. 634 00:33:14,201 --> 00:33:15,575 Great. Thank you. 635 00:33:15,619 --> 00:33:17,536 And, actually, maybe some legal assistance, too, 636 00:33:17,579 --> 00:33:19,871 - if the zoning board stays on him. - I'm retired. 637 00:33:19,907 --> 00:33:21,443 Unless you're defending the First Amendment. 638 00:33:21,467 --> 00:33:22,542 You never give up. 639 00:33:22,543 --> 00:33:25,043 Oh, I heard about this. Ridiculous. 640 00:33:25,087 --> 00:33:26,712 - I mean, I can't. - It is ridiculous. 641 00:33:26,755 --> 00:33:28,797 It's obscene. What can I get you, Maddie? 642 00:33:28,841 --> 00:33:30,924 Oh, I'll have a cappuccino. And a shot. 643 00:33:32,177 --> 00:33:33,552 I'm sure you have one back there. 644 00:33:33,595 --> 00:33:35,887 - I'll see what I can do. - Thank you. 645 00:33:35,931 --> 00:33:37,723 Yeah, I guess... I guess Shakespeare got it wrong. 646 00:33:37,766 --> 00:33:39,766 "The play's the thing" unless it has puppets. 647 00:33:39,810 --> 00:33:42,477 Exactly! See, he understands me. 648 00:33:42,521 --> 00:33:44,896 Unfortunately, gay. 649 00:33:44,940 --> 00:33:46,022 - Really? - Mm. 650 00:33:46,066 --> 00:33:47,482 - Come on. - Yes! 651 00:33:47,526 --> 00:33:49,651 - You're sure of that? - All the best ones are. 652 00:33:56,827 --> 00:33:58,201 - Hey. - Hey, Ed. 653 00:33:58,245 --> 00:34:00,912 - What's up? - Hey. 654 00:34:00,956 --> 00:34:02,664 Love the look, especially the mirror. 655 00:34:02,708 --> 00:34:05,375 It's... you got to respect a man who has his own back. 656 00:34:05,419 --> 00:34:09,045 Oh. Well, standard stuff. 657 00:34:09,089 --> 00:34:10,672 Yeah. How's the computer business going? 658 00:34:10,716 --> 00:34:12,090 Oh, great. 659 00:34:12,134 --> 00:34:14,342 Kind of like landscaping, I guess. 660 00:34:14,386 --> 00:34:15,719 Growth business. 661 00:34:15,763 --> 00:34:19,931 That's... that's clever. 662 00:34:19,975 --> 00:34:21,892 Um, hey, thanks for meeting me. 663 00:34:21,935 --> 00:34:23,935 - Yeah, yeah. - Yeah. 664 00:34:23,979 --> 00:34:25,479 I just want to discuss this whole thing 665 00:34:25,522 --> 00:34:29,149 with, like... that happened with Bonnie and Abby. 666 00:34:29,193 --> 00:34:30,233 Sure. 667 00:34:30,277 --> 00:34:31,735 You know, as far as I can tell, 668 00:34:31,779 --> 00:34:34,488 there was no undue influence or interference. 669 00:34:34,531 --> 00:34:36,031 Like, Abby asked Bonnie some questions 670 00:34:36,074 --> 00:34:37,824 about Planned Parenthood, Bonnie answered them. 671 00:34:37,868 --> 00:34:40,494 Abby then asked Bonnie to drive her there. 672 00:34:40,537 --> 00:34:44,664 There was no parental usurps of any kind, I promise you that. 673 00:34:44,708 --> 00:34:46,708 But I can discuss that whole thing with Maddie. 674 00:34:46,752 --> 00:34:49,461 What I wanted to take up with you is... 675 00:34:49,505 --> 00:34:51,379 I think you can probably appreciate 676 00:34:51,423 --> 00:34:54,758 that it's a bit of a delicate balancing act with my ex. 677 00:34:56,637 --> 00:34:59,971 So... and, you know, I kind of expect her to be rough on me, 678 00:35:00,015 --> 00:35:03,558 but I think it's... like, you can't punish Bonnie. 679 00:35:03,602 --> 00:35:06,478 Well, I believe she's being nice to Bonnie, 680 00:35:06,522 --> 00:35:09,689 or at least trying under the circumstances. 681 00:35:11,151 --> 00:35:13,068 What circumstances would those be? 682 00:35:13,111 --> 00:35:14,444 Nathan, come on. 683 00:35:14,488 --> 00:35:16,863 It was pretty tough when you left. 684 00:35:18,033 --> 00:35:20,700 But that was 15 years ago. 685 00:35:20,744 --> 00:35:23,578 Okay, it's difficult for Madeline 686 00:35:23,622 --> 00:35:27,207 to see you at every school function so involved 687 00:35:27,251 --> 00:35:29,960 when you weren't there for Abigail. 688 00:35:30,003 --> 00:35:33,713 It's difficult to run into you at yoga when you never... 689 00:35:33,757 --> 00:35:35,423 You know what? Maybe I'm talking out of turn here. 690 00:35:35,467 --> 00:35:38,718 No, I was young, you know? 691 00:35:38,762 --> 00:35:41,388 Maybe a bit of a shit. 692 00:35:41,431 --> 00:35:44,641 But I made some real mistakes with both Maddie and Abby, 693 00:35:44,685 --> 00:35:47,394 but should I be required to make the same mistakes with Bonnie and Skye? 694 00:35:47,437 --> 00:35:50,564 No, but, you know, doesn't hurt to be mindful 695 00:35:50,607 --> 00:35:52,357 of other people's feelings sometimes. 696 00:35:52,401 --> 00:35:55,443 Oh, yeah, yeah. Mr. Sensitive. 697 00:35:55,487 --> 00:35:56,859 Excuse me? 698 00:35:56,946 --> 00:35:59,828 No, actually, I meant that as a compliment. 699 00:36:00,367 --> 00:36:03,535 You're kind of like today's standard-bearer for the evolved man. 700 00:36:03,579 --> 00:36:05,412 - Like, you work at home, you... - Uh-huh. 701 00:36:05,455 --> 00:36:07,706 You do almost 50-50 in the childcare. You even cook. 702 00:36:07,749 --> 00:36:10,792 Right, so you're the guy who likes to fish and hunt, 703 00:36:10,836 --> 00:36:12,419 and I'm Mr. Girly-Man? 704 00:36:12,462 --> 00:36:14,296 - That's not what I meant at all, man. - Okay. 705 00:36:14,339 --> 00:36:16,089 I thought it'd be indelicate to bring it up with Maddie. 706 00:36:16,133 --> 00:36:18,758 That's why I'm bringing it up with you. 707 00:36:18,802 --> 00:36:20,677 Well, that sounded like a threat, Nathan. 708 00:36:20,721 --> 00:36:22,137 Are you threatening me? 709 00:36:22,180 --> 00:36:23,763 No, but, actually, I feel like 710 00:36:23,807 --> 00:36:25,223 you're starting to threaten me, 711 00:36:25,267 --> 00:36:27,350 which I don't think you want to go there. 712 00:36:30,814 --> 00:36:33,523 You know, this thing with that Ziggy kid, 713 00:36:33,567 --> 00:36:34,983 all the talk of bullying? 714 00:36:37,029 --> 00:36:39,362 I was bullied. Sixth grade. 715 00:36:39,406 --> 00:36:42,657 And I always turned the other cheek, 716 00:36:42,701 --> 00:36:45,827 thinking that was the more mature thing to do. 717 00:36:47,789 --> 00:36:51,625 Some 30 years later, it still haunts me 718 00:36:51,668 --> 00:36:55,587 that I didn't beat the shit out of that kid. 719 00:36:55,631 --> 00:36:58,256 So much so, I find myself fantasizing 720 00:36:58,300 --> 00:37:01,426 that somebody will come along one day 721 00:37:01,470 --> 00:37:04,846 and say or do something to me 722 00:37:04,890 --> 00:37:07,557 that'll offer me the chance to redeem myself. 723 00:37:11,146 --> 00:37:13,939 You've always treated me quite well, Nathan. 724 00:37:13,982 --> 00:37:15,148 It's too bad. 725 00:37:20,030 --> 00:37:21,363 Too bad. 726 00:37:26,703 --> 00:37:28,578 What? 727 00:37:28,622 --> 00:37:31,456 The first thing I said, the very first thing I said... 728 00:37:31,500 --> 00:37:32,832 "It wasn't just the mothers." 729 00:37:34,294 --> 00:37:35,919 I'm gonna kick your fucking ass 730 00:37:35,963 --> 00:37:37,379 if you fucking talk to me like that again, 731 00:37:37,422 --> 00:37:38,922 you fucking little shit. 732 00:37:38,966 --> 00:37:41,091 Ed and Nathan hated each other's guts. 733 00:37:41,134 --> 00:37:42,884 Aren't we all afraid to say that? 734 00:37:42,928 --> 00:37:45,053 There's clearly a lot of bad blood in this community. 735 00:37:54,940 --> 00:37:57,065 What did he say? 736 00:37:57,109 --> 00:37:59,859 The mayor refuses to authorize funding for the production. 737 00:37:59,903 --> 00:38:01,319 Which should be a legal matter, 738 00:38:01,363 --> 00:38:02,988 and we could make it a legal matter. 739 00:38:03,031 --> 00:38:04,823 The funding is discretionary. 740 00:38:04,866 --> 00:38:06,700 - He could deny it on whatever grounds... - Is he denying it? 741 00:38:06,743 --> 00:38:09,369 He's suggesting we pick something more community-centric. 742 00:38:09,413 --> 00:38:12,080 Joseph, we have worked so hard for this, 743 00:38:12,124 --> 00:38:15,250 and we are being victimized by the small-mindedness 744 00:38:15,293 --> 00:38:17,460 led by the likes of Renata Klein. 745 00:38:17,504 --> 00:38:20,088 Understood, but we need to pick our battles, and this is just... 746 00:38:20,132 --> 00:38:23,299 And sometimes our battles pick us. 747 00:38:23,343 --> 00:38:26,094 We can't quit. We just can't. 748 00:38:27,597 --> 00:38:30,682 Is this about the play or winning? 749 00:38:33,020 --> 00:38:35,311 I don't know. Maybe it's a little bit about both. 750 00:38:35,355 --> 00:38:38,523 But I get sick and tired of the morally superior in this town 751 00:38:38,567 --> 00:38:40,525 stepping all over everybody else. 752 00:38:40,569 --> 00:38:43,278 And you said you wanted to be brave with your artistic direction. 753 00:38:43,321 --> 00:38:45,280 That's all I'm asking... 754 00:38:45,323 --> 00:38:47,449 just... just be brave. 755 00:38:50,162 --> 00:38:52,120 You told me to go fuck myself on the head. 756 00:38:54,124 --> 00:38:55,915 I just get... 757 00:38:57,002 --> 00:38:58,793 You know how I get. 758 00:39:01,214 --> 00:39:04,132 Please. This is important to me. 759 00:39:06,303 --> 00:39:07,594 I'll talk to the mayor. 760 00:39:07,637 --> 00:39:09,137 Thank you. 761 00:39:09,181 --> 00:39:10,930 You're not gonna regret it. 762 00:39:10,974 --> 00:39:12,182 You're not. 763 00:39:13,602 --> 00:39:16,394 - What's this? - "Frozen." 764 00:39:16,438 --> 00:39:18,021 Taking my wife and my little niece. 765 00:39:20,734 --> 00:39:23,735 Amabella passed out her invitations on Wednesday morning. 766 00:39:23,779 --> 00:39:25,447 Madeline was on the phone 767 00:39:25,472 --> 00:39:28,364 inviting the kids to Disney on Ice by Thursday noon. 768 00:39:28,408 --> 00:39:30,867 The two events were scheduled for the same day, same time. 769 00:39:30,911 --> 00:39:32,744 A vicious shot over the bow. 770 00:39:32,788 --> 00:39:35,830 Yeah. It's ridiculous. 771 00:39:37,584 --> 00:39:40,418 - Okay. Thank you. - Yeah, of course. 772 00:39:40,462 --> 00:39:41,836 I don't know what's wrong with this woman. 773 00:39:41,880 --> 00:39:43,088 It's like she's power hungry. 774 00:39:43,131 --> 00:39:44,672 She can't just let us all get along... 775 00:39:44,716 --> 00:39:46,508 I said thank you-uuu! 776 00:40:02,818 --> 00:40:05,652 ♪ Why don't you dance with me? ♪ 777 00:40:05,695 --> 00:40:08,863 ♪ I'm not no Limburger ♪ 778 00:40:14,996 --> 00:40:18,081 ♪ Why don't you dance with me? ♪ 779 00:40:18,125 --> 00:40:21,501 ♪ I'm not no Limburger ♪ 780 00:40:25,590 --> 00:40:27,757 ♪ Oh, say ♪ 781 00:40:27,801 --> 00:40:31,010 ♪ Why don't you dance with me? ♪ 782 00:40:31,054 --> 00:40:33,304 ♪ I'm not no Limb... ♪ 783 00:40:33,348 --> 00:40:35,348 Hello? 784 00:40:40,355 --> 00:40:42,647 Sexual assault? 785 00:40:42,691 --> 00:40:45,650 It appears Ziggy kissed Amabella, 786 00:40:45,694 --> 00:40:48,069 and the advance was unwelcome 787 00:40:48,113 --> 00:40:50,822 and a little aggressive. 788 00:40:50,866 --> 00:40:53,658 Ziggy kissed Amabella. 789 00:40:56,371 --> 00:40:58,705 Ziggy kissed... 790 00:40:58,748 --> 00:41:00,331 Amabella. 791 00:41:01,668 --> 00:41:02,959 In addition to the murder investigation, 792 00:41:03,003 --> 00:41:05,211 we are investigating others on assault 793 00:41:05,255 --> 00:41:07,922 and conspiracy to incite violence. 794 00:41:09,384 --> 00:41:10,842 The intent, by all accounts, 795 00:41:10,886 --> 00:41:12,886 was to simply make peace with Amabella. 796 00:41:12,929 --> 00:41:15,597 Which is an admission that he did try to choke her. 797 00:41:15,640 --> 00:41:17,557 No, just hold... hold on. 798 00:41:17,601 --> 00:41:20,852 Zigfield still maintains his innocence on the whole choking front. 799 00:41:20,896 --> 00:41:25,148 The idea of brandishing affection upon Amabella was first proffered by Chloe 800 00:41:25,192 --> 00:41:27,150 in an attempt to ameliorate the whole birthday party brouhaha. 801 00:41:27,194 --> 00:41:28,776 I'm sorry. Excuse me. 802 00:41:28,820 --> 00:41:30,069 Are you saying Chloe had something to do with this? 803 00:41:30,113 --> 00:41:31,738 - Uh, yes. - Yes. Mrs. Klein. 804 00:41:34,201 --> 00:41:37,702 She played a song, she invited Zigfield and Amabella to dance, 805 00:41:37,746 --> 00:41:41,122 and it seems your daughter has inherited 806 00:41:41,166 --> 00:41:42,957 the "let's solve everyone else's problems" gene. 807 00:41:43,001 --> 00:41:45,627 The motion was then seconded by Skye. 808 00:41:45,670 --> 00:41:47,545 I don't believe that my daughter would ever sanction 809 00:41:47,589 --> 00:41:48,838 a non-consensual touching. 810 00:41:48,882 --> 00:41:50,715 She's a very peaceful child. 811 00:41:50,759 --> 00:41:53,134 Isn't this just a whole lot of brouhaha about nothing? 812 00:41:53,178 --> 00:41:54,677 - Okay, look, we have a policy, sir... - It's not nothing. 813 00:41:54,721 --> 00:41:56,137 ...and we'll get to the bottom of it. 814 00:41:56,181 --> 00:41:57,347 - You have a policy? - Yes. 815 00:41:57,390 --> 00:41:58,556 Well, isn't that great news? 816 00:41:58,600 --> 00:41:59,807 Why don't you follow your policy 817 00:41:59,851 --> 00:42:01,226 or I'm getting an attorney. 818 00:42:01,269 --> 00:42:02,518 Okay, we're not there yet, Mrs. Klein. 819 00:42:02,562 --> 00:42:04,229 - I'm there. - God, attorneys? 820 00:42:04,272 --> 00:42:05,730 - Really? Is that necessary? - Thank you. 821 00:42:05,774 --> 00:42:07,232 Actually, in my graduate thesis 822 00:42:07,275 --> 00:42:09,234 I coined the term "helicopter parent." 823 00:42:09,277 --> 00:42:11,694 But these gems, they're... 824 00:42:11,738 --> 00:42:13,279 they're fucking kamikazes. 825 00:42:13,323 --> 00:42:14,656 And I'm not kidding. 826 00:42:14,699 --> 00:42:16,324 No one takes responsibility for anything. 827 00:42:16,368 --> 00:42:17,951 And Chloe's involved. 828 00:42:17,994 --> 00:42:19,953 Not to mention their health and well-being. 829 00:42:19,996 --> 00:42:22,497 I mean, if I had a dime for every boy 830 00:42:22,540 --> 00:42:24,749 that I tried to kiss when I was six years old... 831 00:42:24,793 --> 00:42:25,917 I mean, I can't even tell you. 832 00:42:25,961 --> 00:42:27,293 There were so many. 833 00:42:27,337 --> 00:42:29,170 They're children, for Christ's sakes. 834 00:42:29,214 --> 00:42:32,173 They're supposed to be doing things like kissing each other. 835 00:42:35,345 --> 00:42:36,719 Jane? 836 00:42:38,265 --> 00:42:41,266 What's wrong, honey? 837 00:42:41,309 --> 00:42:42,809 You okay? 838 00:42:45,230 --> 00:42:46,354 I'm sorry, I just... 839 00:42:48,066 --> 00:42:51,150 Honey. It's okay. 840 00:42:51,194 --> 00:42:52,652 They're just kids. 841 00:43:08,420 --> 00:43:11,045 How can you not wanna make up on this song? Come on. 842 00:43:11,089 --> 00:43:14,966 Make up, yes, not make out, silly. 843 00:43:15,010 --> 00:43:17,719 It's what you guys do when you get mad at each other. 844 00:43:17,762 --> 00:43:21,014 Big hug, kiss, bang, and everything's better again. 845 00:43:21,057 --> 00:43:23,016 But it's different with married people. 846 00:43:23,059 --> 00:43:25,059 - Why? - I don't know. 847 00:43:25,103 --> 00:43:26,728 It just is. Don't start with me. 848 00:43:31,526 --> 00:43:37,447 ♪ Been traveling these wide roads for so long ♪ 849 00:43:37,490 --> 00:43:39,615 ♪ My heart's been far... ♪ 850 00:43:39,659 --> 00:43:41,492 This is a beautiful song, honey. 851 00:43:41,536 --> 00:43:48,041 ♪ 10,000 miles gone ♪ 852 00:43:48,084 --> 00:43:52,170 ♪ Oh, I wanna come near and give you ♪ 853 00:43:52,213 --> 00:43:53,755 ♪ Every part of me... ♪ 854 00:44:01,056 --> 00:44:03,598 Hi, baby. 855 00:44:03,641 --> 00:44:06,225 - Hey, Sparkles. - I thought it was, like, midnight there. 856 00:44:06,269 --> 00:44:08,561 Yeah, I can't sleep. 857 00:44:08,605 --> 00:44:10,396 Jet lag. 858 00:44:10,440 --> 00:44:11,773 Right. 859 00:44:14,736 --> 00:44:16,861 Is that the bathrobe I bought you? 860 00:44:16,905 --> 00:44:20,656 Mm-hmm. It is. 861 00:44:20,700 --> 00:44:23,451 Thank you for the flowers. They're beautiful. 862 00:44:28,124 --> 00:44:30,124 I miss you. 863 00:44:30,168 --> 00:44:32,001 Yeah. I miss you, too. 864 00:44:33,338 --> 00:44:36,297 And the boys miss you. 865 00:44:36,341 --> 00:44:38,091 So, how was their second day? 866 00:44:40,303 --> 00:44:41,969 It was fine. 867 00:44:48,019 --> 00:44:49,936 Hey, will you do me a favor? 868 00:44:55,266 --> 00:44:56,538 What? 869 00:44:56,563 --> 00:44:59,258 Take that beautiful robe off for a second. 870 00:45:02,117 --> 00:45:04,992 The boys are waiting for me downstairs. 871 00:45:05,036 --> 00:45:08,371 Yeah, well, I have to help myself go to sleep. 872 00:45:08,415 --> 00:45:11,165 You need to help me help myself. 873 00:45:11,209 --> 00:45:12,500 Do I, now? 874 00:45:14,379 --> 00:45:17,296 Let me just look at my gorgeous wife for a second. 875 00:45:18,716 --> 00:45:20,299 Ten seconds. 876 00:45:21,594 --> 00:45:24,262 I'll give you five. 877 00:45:24,305 --> 00:45:26,389 Wow, make it a nice five. 878 00:45:47,454 --> 00:45:50,163 Okay, that's enough, naughty boy. 879 00:45:51,749 --> 00:45:54,250 You'll have to come home sooner if you want more. 880 00:45:57,213 --> 00:45:58,671 Come closer. 881 00:46:06,347 --> 00:46:07,597 I love you. 882 00:46:12,061 --> 00:46:15,062 Take her out of school if you're that concerned. 883 00:46:15,106 --> 00:46:17,982 She's the one that has to leave? She didn't do anything. 884 00:46:18,026 --> 00:46:20,359 I just don't think legal action is the answer, 885 00:46:20,403 --> 00:46:22,612 all right? 886 00:46:22,655 --> 00:46:25,323 Let's see how it goes. I'm guessing it'll all sort itself out. 887 00:46:25,366 --> 00:46:26,908 I do not feel supported here. 888 00:46:26,951 --> 00:46:30,161 Well... 889 00:46:30,205 --> 00:46:32,580 I don't suppose I could argue with your feelings. 890 00:46:45,094 --> 00:46:49,472 Ziggy, why are you awake? 891 00:46:49,516 --> 00:46:51,432 You're supposed to be asleep. 892 00:46:53,478 --> 00:46:55,144 What's going on? 893 00:46:55,188 --> 00:46:57,313 I saw you crying at school today. 894 00:46:59,359 --> 00:47:02,193 I was just stressed out. 895 00:47:02,237 --> 00:47:04,445 I'm sorry you had to see that. 896 00:47:05,949 --> 00:47:08,783 At pick-up I heard one of the mothers say 897 00:47:08,826 --> 00:47:10,618 I was a little monster. 898 00:47:10,662 --> 00:47:13,496 What? 899 00:47:13,540 --> 00:47:15,498 Baby, you're not a monster. 900 00:47:16,626 --> 00:47:18,459 You are not a monster. 901 00:47:20,380 --> 00:47:22,797 Ziggy there's nothing wrong with you. 902 00:47:25,552 --> 00:47:27,134 Okay? 903 00:47:32,225 --> 00:47:34,433 I love you so much. 904 00:47:53,705 --> 00:47:56,664 Pickles and mustard. 905 00:47:56,708 --> 00:47:59,500 I'm not pregnant. 906 00:47:59,544 --> 00:48:02,753 You know, if that day ever comes, 907 00:48:02,797 --> 00:48:05,089 the one you alluded to earlier... 908 00:48:05,133 --> 00:48:07,842 Hmm. The day I decide to have sex? 909 00:48:07,885 --> 00:48:09,844 That day? 910 00:48:09,887 --> 00:48:12,179 Yes, that one. 911 00:48:12,223 --> 00:48:14,181 Can we talk about it first? 912 00:48:16,269 --> 00:48:17,852 Sure. 913 00:48:17,895 --> 00:48:20,563 'Cause I actually think 914 00:48:20,607 --> 00:48:22,064 I could be helpful. 915 00:48:23,526 --> 00:48:25,276 Okay. 916 00:48:25,320 --> 00:48:27,778 I have a lot of girlfriends, as you know, 917 00:48:27,822 --> 00:48:30,072 and never has any one of them ever said to me, 918 00:48:30,116 --> 00:48:32,908 "Gee, if only I had had sex sooner in life." 919 00:48:32,952 --> 00:48:35,202 Mm-hmm. This is awkward now. 920 00:48:40,376 --> 00:48:41,542 Right. 921 00:48:47,425 --> 00:48:49,800 So, Nathan said that you threatened to beat him up. 922 00:48:49,844 --> 00:48:51,302 Oh. 923 00:48:51,346 --> 00:48:52,845 Of course not. 924 00:48:56,893 --> 00:48:59,143 He wanted me to get you to back off Bonnie a little bit, 925 00:48:59,187 --> 00:49:01,103 it led to a discussion, and... 926 00:49:01,147 --> 00:49:04,023 I never threatened to beat him up. 927 00:49:04,067 --> 00:49:06,942 I did let him know I wouldn't be intimidated by him, 928 00:49:06,986 --> 00:49:10,237 which I think was his intent. 929 00:49:10,281 --> 00:49:12,990 So, how did you two leave it? 930 00:49:13,034 --> 00:49:15,159 We left it... 931 00:49:15,203 --> 00:49:18,204 he's got Bonnie's back and I've got yours. 932 00:49:18,247 --> 00:49:20,331 ♪ Been traveling these wide roads... ♪ 933 00:49:20,375 --> 00:49:22,166 My He-Man. 934 00:49:22,210 --> 00:49:24,794 Oh, come on. 935 00:49:28,841 --> 00:49:31,217 Can I just say one thing? 936 00:49:31,260 --> 00:49:33,427 You never leave it at one thing. 937 00:49:35,807 --> 00:49:37,473 You're the one, okay? 938 00:49:40,712 --> 00:49:42,295 You're my only one. 939 00:49:42,320 --> 00:49:45,377 ♪ But there's blood on my hands ♪ 940 00:49:45,733 --> 00:49:49,315 ♪ And my lips aren't clean ♪ 941 00:49:49,570 --> 00:49:53,280 ♪ In my darkness I remember ♪ 942 00:49:53,324 --> 00:49:57,076 ♪ Mama's words reoccur to me ♪ 943 00:49:57,120 --> 00:50:00,705 ♪ "Surrender to the good Lord ♪ 944 00:50:00,748 --> 00:50:04,709 ♪ And He'll wipe your slate clean" ♪ 945 00:50:04,752 --> 00:50:07,878 ♪ Take me to your river ♪ 946 00:50:07,922 --> 00:50:12,758 ♪ I wanna go ♪ 947 00:50:16,764 --> 00:50:19,807 ♪ Oh, go on ♪ 948 00:50:19,851 --> 00:50:23,018 ♪ Take me to your river ♪ 949 00:50:23,062 --> 00:50:27,148 ♪ I wanna know ♪ 950 00:50:33,906 --> 00:50:36,198 ♪ Dip me in Your smooth waters ♪ 951 00:50:36,242 --> 00:50:40,202 ♪ I go in ♪ 952 00:50:40,246 --> 00:50:42,872 ♪ As a man with many crimes ♪ 953 00:50:42,915 --> 00:50:45,916 ♪ Come up for air ♪ 954 00:50:45,960 --> 00:50:49,795 ♪ As my sins flow down the Jordan ♪ 955 00:50:49,839 --> 00:50:54,216 ♪ Oh, I wanna come here and give You ♪ 956 00:50:54,260 --> 00:50:57,094 ♪ Every part of me ♪ 957 00:50:57,138 --> 00:51:00,890 ♪ But there's blood on my hands ♪ 958 00:51:00,933 --> 00:51:02,767 ♪ And my lips aren't clean... ♪ 959 00:51:04,937 --> 00:51:08,189 ♪ Take me to your river ♪ 960 00:51:08,232 --> 00:51:12,568 ♪ I wanna go ♪ 961 00:51:16,741 --> 00:51:19,909 ♪ Oh, go on ♪ 962 00:51:19,952 --> 00:51:23,162 ♪ Take me to your river ♪ 963 00:51:23,206 --> 00:51:27,500 ♪ I wanna know ♪ 964 00:51:32,340 --> 00:51:36,217 ♪ I wanna go, wanna go, wanna go ♪ 965 00:51:39,847 --> 00:51:44,058 ♪ I wanna know, wanna know, wanna know ♪ 966 00:51:47,522 --> 00:51:51,106 ♪ Wanna go, wanna go, wanna go ♪ 967 00:51:54,946 --> 00:51:58,739 ♪ Wanna know, wanna know, wanna know ♪ 968 00:52:02,328 --> 00:52:07,248 ♪ Wanna go, wanna go, wanna go, yeah ♪ 969 00:52:09,669 --> 00:52:14,421 ♪ Wanna know, wanna know, wanna know ♪ 970 00:52:16,467 --> 00:52:19,426 ♪ Oh, go on ♪ 971 00:52:19,470 --> 00:52:22,721 ♪ Take me to your river ♪ 972 00:52:22,765 --> 00:52:27,268 ♪ I wanna go ♪ 973 00:52:29,438 --> 00:52:34,441 ♪ Lord, please let me know ♪ 974 00:52:34,485 --> 00:52:37,611 ♪ Take me to your river ♪ 975 00:52:37,655 --> 00:52:41,782 ♪ I wanna know ♪ 976 00:52:48,541 --> 00:52:50,916 ♪ Dip me in Your smooth waters ♪ 977 00:52:50,960 --> 00:52:54,879 ♪ I go in ♪ 978 00:52:54,922 --> 00:52:57,339 ♪ As a man with many crimes ♪ 979 00:52:57,383 --> 00:53:00,593 ♪ Come up for air ♪ 980 00:53:00,636 --> 00:53:04,597 ♪ As my sins flow down the Jordan ♪ 981 00:53:04,640 --> 00:53:08,809 ♪ Oh, I wanna come here and give you ♪ 982 00:53:08,853 --> 00:53:11,896 ♪ Every part of me ♪ 983 00:53:11,939 --> 00:53:15,524 ♪ But there's blood on my hands ♪ 984 00:53:15,568 --> 00:53:19,570 ♪ And my lips aren't clean ♪ 985 00:53:19,614 --> 00:53:22,865 ♪ Take me to your river ♪ 986 00:53:22,909 --> 00:53:27,453 ♪ I wanna go ♪ 987 00:53:31,542 --> 00:53:34,585 ♪ Oh, go on ♪ 988 00:53:34,629 --> 00:53:37,671 ♪ Take me to your river ♪ 989 00:53:37,715 --> 00:53:42,134 ♪ I wanna know ♪ 990 00:53:47,016 --> 00:53:50,893 ♪ I wanna go, wanna go, wanna go ♪ 991 00:53:54,523 --> 00:53:58,692 ♪ I wanna know, wanna know, wanna know ♪ 992 00:54:02,156 --> 00:54:05,866 ♪ Wanna go, wanna go, wanna go ♪71987

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.