All language subtitles for Archer s10e02_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,309 --> 00:00:07,007 [ship thrusters humming] 2 00:00:11,272 --> 00:00:15,189 MALORY: [sighs] Well, this is another fine mess. 3 00:00:15,232 --> 00:00:16,625 Thanks to your idiot son. 4 00:00:16,668 --> 00:00:18,627 You're as much to blame as he is. 5 00:00:18,670 --> 00:00:19,889 Wha... How? 6 00:00:19,932 --> 00:00:21,456 -Exactly. -Wait, what? 7 00:00:21,499 --> 00:00:23,066 -You heard her! -Don't yell at her! 8 00:00:23,110 --> 00:00:25,068 -Don't yell at her! -Don't yell at him! 9 00:00:25,112 --> 00:00:26,548 -What are you doing? -I don't know! 10 00:00:26,591 --> 00:00:27,897 Guys, come on! 11 00:00:27,940 --> 00:00:29,725 I think we could all benefit from not yelling! 12 00:00:29,768 --> 00:00:32,249 The only thing you'd benefit from is an EMP. 13 00:00:32,293 --> 00:00:35,339 [gasps] Not even as a joke. 14 00:00:35,383 --> 00:00:37,211 BARRY: Do I look like I'm joking? 15 00:00:37,254 --> 00:00:39,082 I mean, honestly, it's hard to tell with you, 16 00:00:39,126 --> 00:00:41,215 what with that robot face. 17 00:00:41,258 --> 00:00:43,347 [laughs] Well, I'm not joking. 18 00:00:43,391 --> 00:00:44,566 I actually didn't think you were. 19 00:00:44,609 --> 00:00:47,656 Because, meatbag, I don't think it's funny 20 00:00:47,699 --> 00:00:49,875 when people steal from me. 21 00:00:49,919 --> 00:00:51,268 What... Is that what this is about? 22 00:00:51,312 --> 00:00:52,791 What'd you think it was about? 23 00:00:52,835 --> 00:00:55,533 Again, hard to tell with you because of your... 24 00:00:55,577 --> 00:00:58,232 Say "robot face" again, shitlick. 25 00:00:58,275 --> 00:00:59,798 -...delivery? -Oh. 26 00:00:59,842 --> 00:01:01,757 You're gonna talk to me about delivery, 27 00:01:01,800 --> 00:01:03,498 after you stole my cargo? 28 00:01:03,541 --> 00:01:05,282 I didn't steal it. I still have it. 29 00:01:05,326 --> 00:01:07,719 -You... Where is it? -On the Seamus. 30 00:01:07,763 --> 00:01:10,374 I was bringing it to you. Why do you think I'm here? 31 00:01:10,418 --> 00:01:12,376 Wha... Because I captured you? 32 00:01:12,420 --> 00:01:14,509 -Potato, pobobot. -What? 33 00:01:14,552 --> 00:01:16,815 Look, let me go back to the ship, I'll get the thing, 34 00:01:16,859 --> 00:01:19,601 bring it back here, and everything's space-jake. 35 00:01:19,644 --> 00:01:21,168 -Wow. -Yeah. 36 00:01:21,211 --> 00:01:22,952 You must think I'm pretty stupid. 37 00:01:22,995 --> 00:01:25,389 -Eh. -How 'bout you tell me where it is? 38 00:01:25,433 --> 00:01:27,043 -In the safe. -Let me finish. 39 00:01:27,087 --> 00:01:29,698 I send a couple of my guys to go get it, and... 40 00:01:29,741 --> 00:01:32,222 -[soft chuckle] Well, send a couple you don't like, -Let me... 41 00:01:32,266 --> 00:01:34,311 because if they punch in the wrong combination, 42 00:01:34,355 --> 00:01:37,271 they're gonna be eatinga 20-kiloton burrito for lunch. 43 00:01:37,314 --> 00:01:39,534 -BOTH: Huh? -It's got a nuclear self-destruct. 44 00:01:39,577 --> 00:01:43,059 Okay, so then how 'bout you tell me the right combination? 45 00:01:43,103 --> 00:01:45,148 Well, because I feel like if I did, 46 00:01:45,192 --> 00:01:48,369 I'd no longer be negotiating from a position of power. 47 00:01:48,412 --> 00:01:50,197 You think you're in a position of power? 48 00:01:50,240 --> 00:01:52,199 Eh... 49 00:01:52,242 --> 00:01:54,505 M'kay. Well, I'm gonna go do this thing with... 50 00:01:54,549 --> 00:01:56,551 well, toyour friends. 51 00:01:56,594 --> 00:01:57,595 Tell 'em hey. 52 00:01:57,639 --> 00:01:58,857 And I'm while I'm gone, 53 00:01:58,901 --> 00:02:01,251 I'd really like you to give some thought to 54 00:02:01,295 --> 00:02:02,339 telling me the combination. 55 00:02:02,383 --> 00:02:04,385 I feel like I have thought about it. 56 00:02:04,428 --> 00:02:06,604 Well, but you haven't met my buddy... 57 00:02:06,648 --> 00:02:08,998 [heavy mechanical clunking] 58 00:02:13,089 --> 00:02:14,395 ...Funbeak. 59 00:02:14,438 --> 00:02:16,571 [screeches] 60 00:02:16,614 --> 00:02:18,181 Jesus Hannibal Christ. 61 00:02:18,225 --> 00:02:19,835 Right? [chuckles] 62 00:02:19,878 --> 00:02:21,315 Say hello, Funbeak. 63 00:02:21,358 --> 00:02:22,664 [voice glitching]: Hello, Fun-un-unbeak. 64 00:02:22,707 --> 00:02:24,970 -[screeches] -[chuckles] 65 00:02:25,014 --> 00:02:26,276 You kook. 66 00:02:26,320 --> 00:02:28,235 [electricity clicking] 67 00:02:28,278 --> 00:02:30,280 [Archer theme playing] 68 00:03:06,708 --> 00:03:08,710 Okay, I'm looking around and I'm seeing 69 00:03:08,753 --> 00:03:10,581 some pretty mopey faces. 70 00:03:10,625 --> 00:03:12,453 Yeah, 'cause you're selling us into slavery 71 00:03:12,496 --> 00:03:13,845 down in the spek mines. 72 00:03:13,889 --> 00:03:16,500 -Wait, what? -Well, not all of you. 73 00:03:16,544 --> 00:03:18,285 -Come again? -PAM: Space phrasing. 74 00:03:18,328 --> 00:03:19,895 Well, thanks to your buddy Bort, 75 00:03:19,938 --> 00:03:21,897 one of you has a chance to go free. 76 00:03:21,940 --> 00:03:24,160 And, hell, I'll even throw in your ship. 77 00:03:24,204 --> 00:03:25,161 -Come on. -Uh... -That is our ship. 78 00:03:25,205 --> 00:03:26,510 First of all, that's my ship. 79 00:03:26,554 --> 00:03:28,469 -Halfyours. -Shut up. And... 80 00:03:28,512 --> 00:03:30,514 And who knows? Maybe you'll win it back. 81 00:03:30,558 --> 00:03:32,516 -Win it back how? -Oh, man. 82 00:03:32,560 --> 00:03:34,866 I was hoping you'd ask that, 83 00:03:34,910 --> 00:03:38,609 because this sets up my big reveal. 84 00:03:38,653 --> 00:03:41,482 -♪ Bum-bum-baa!♪ Ta-da! -[door whooshes open] 85 00:03:41,525 --> 00:03:43,701 -PAM: Ah! -LANA: Jesus Space Christ. -CYRIL: Uh... okay. 86 00:03:43,745 --> 00:03:45,399 [crowd cheering] 87 00:03:45,442 --> 00:03:46,704 ♪ 88 00:03:48,967 --> 00:03:51,056 [roars] 89 00:03:51,100 --> 00:03:53,581 [grunting] 90 00:04:08,683 --> 00:04:09,901 PAM: Holy shit! 91 00:04:09,945 --> 00:04:12,513 It's that dickhead Bort. 92 00:04:13,557 --> 00:04:15,516 Hey. Hey, guys. 93 00:04:15,559 --> 00:04:18,693 Whoever doesn't die, let's hang out after. 94 00:04:21,435 --> 00:04:22,392 [crowd exclaims] 95 00:04:22,436 --> 00:04:23,611 [grunts] 96 00:04:29,921 --> 00:04:31,923 [crowd cheering] 97 00:04:33,621 --> 00:04:35,536 [chuckles] Pretty sweet reveal, huh? 98 00:04:35,579 --> 00:04:37,973 Gladiator fights? Are you serious? 99 00:04:38,016 --> 00:04:39,540 Maybe it is my delivery. 100 00:04:39,583 --> 00:04:42,586 Yeah, Bort rented y'all for his birthday party. 101 00:04:42,630 --> 00:04:44,371 -Rented? -Unless you die. 102 00:04:44,414 --> 00:04:45,720 Well, then he's buying you. 103 00:04:45,763 --> 00:04:47,548 Wait, have we done this before? 104 00:04:47,591 --> 00:04:49,332 -Somebody has. -Right? [soft laugh] 105 00:04:49,376 --> 00:04:51,378 Doesn't matter. Okay, so 106 00:04:51,421 --> 00:04:53,989 while I go check in on Archer's torture sesh, 107 00:04:54,032 --> 00:04:55,686 y'all decide who's gonna fight who. 108 00:04:55,730 --> 00:04:57,209 Actually, it's "whom." 109 00:04:57,253 --> 00:04:59,473 I said "whom." 110 00:04:59,516 --> 00:05:01,170 Or not. I don't know. 111 00:05:01,213 --> 00:05:02,780 Bee-boo-boop. 112 00:05:02,824 --> 00:05:05,740 Hey, what do you guys think about my delivery? 113 00:05:05,783 --> 00:05:07,394 Well, now what are we supposed to do? 114 00:05:07,437 --> 00:05:09,483 I guess we got topick somebody to fight against. 115 00:05:09,526 --> 00:05:11,615 Aw, man, I can't fight you guys. 116 00:05:11,659 --> 00:05:12,964 I literally can't. 117 00:05:13,008 --> 00:05:14,488 According to the First Law of Robotics, 118 00:05:14,531 --> 00:05:16,620 I'm not allowed to harm a human being. 119 00:05:16,664 --> 00:05:18,579 -I pick Krieger. -Wha... No way! 120 00:05:18,622 --> 00:05:20,232 -Yes way. -Cyril. 121 00:05:20,276 --> 00:05:21,930 Shut your fat mouth! I get Krieger! 122 00:05:21,973 --> 00:05:23,758 -Excuse me? -I... 123 00:05:23,801 --> 00:05:26,369 No, I mean, come on. I called dibs. 124 00:05:26,413 --> 00:05:28,763 -Well then, I get Ms. Archer. -Aw, man. 125 00:05:28,806 --> 00:05:31,374 Well, as much as I'd like to see you idiots 126 00:05:31,418 --> 00:05:33,420 stomp each other's heads in... 127 00:05:35,030 --> 00:05:37,554 -Perhaps another time. -Ho-ho. 128 00:05:37,598 --> 00:05:39,426 Where the hell do you think you're going? 129 00:05:39,469 --> 00:05:42,167 To rescue Sterling and get off this rock. 130 00:05:42,211 --> 00:05:44,779 Plus, there has to be a bar around here. 131 00:05:44,822 --> 00:05:46,171 Oh, no you don't. 132 00:05:46,215 --> 00:05:47,521 -Whoop! -Ow! 133 00:05:47,564 --> 00:05:49,087 -[singsongy]: Toodles. -[laughing] 134 00:05:49,131 --> 00:05:52,264 -Okay, I pick you. -Bring it. 135 00:05:52,308 --> 00:05:54,528 Oh, I will. I'm bringing extra. 136 00:05:54,571 --> 00:05:57,052 So, Cheryl and Lana, Cyril and me, 137 00:05:57,095 --> 00:05:58,880 and where does that leave Pam? 138 00:05:58,923 --> 00:06:01,839 As the loneliest gal at the Monsters' Ball. 139 00:06:01,883 --> 00:06:03,667 -[chuckles] -[laughs]: Ooh! 140 00:06:03,711 --> 00:06:05,669 [clears throat] Krieger, want to swap with me? 141 00:06:05,713 --> 00:06:07,541 -Yep, yep, yep. -Wait, what? 142 00:06:07,584 --> 00:06:10,544 [chuckles] Oh, man, this is gonna be so gross. 143 00:06:10,587 --> 00:06:11,588 [soft whimper] What is? 144 00:06:11,632 --> 00:06:13,068 Cleaning your nuts out 145 00:06:13,111 --> 00:06:15,287 -from between my toes. -BOTH: Ew. 146 00:06:15,331 --> 00:06:16,637 -[gulps] -Yeah. 147 00:06:16,680 --> 00:06:18,421 You better gulp nervously. 148 00:06:18,465 --> 00:06:19,770 Lana, do something. 149 00:06:19,814 --> 00:06:21,990 Okay, okay. 150 00:06:22,033 --> 00:06:22,991 Me and Carol, 151 00:06:23,034 --> 00:06:24,471 -Cyril and Krieger... -Yes. 152 00:06:24,514 --> 00:06:27,256 Then those two winners fight, and then I guess 153 00:06:27,299 --> 00:06:28,779 Pam gets that winner. 154 00:06:28,823 --> 00:06:31,086 Aw. We're all winners in my book. 155 00:06:31,129 --> 00:06:33,567 And I guess just try to make your fights look real, 156 00:06:33,610 --> 00:06:34,916 and maybe that'll buy us some time 157 00:06:34,959 --> 00:06:36,831 to come up with a planto get out of this crazy place. 158 00:06:36,874 --> 00:06:38,528 [Archer screaming] 159 00:06:38,572 --> 00:06:40,791 [gasps] That's Sterling. 160 00:06:40,835 --> 00:06:43,446 Come on, already! What are you, hourly? 161 00:06:43,490 --> 00:06:45,883 -[ice clinking] -I am, actually. 162 00:06:45,927 --> 00:06:47,929 [screaming] 163 00:06:49,713 --> 00:06:52,150 [panting] 164 00:06:52,194 --> 00:06:53,500 Please don't do tha... [screaming] 165 00:06:55,284 --> 00:06:57,591 [panting] Please. 166 00:06:57,634 --> 00:06:58,896 I can't take any more. 167 00:06:58,940 --> 00:07:00,898 But Funbeak has so much more to give. 168 00:07:00,942 --> 00:07:02,900 -[grunts] -That was a joke. 169 00:07:02,944 --> 00:07:05,337 Ha ha ha ha ha. 170 00:07:05,381 --> 00:07:07,731 Listen, listen... listen to me. 171 00:07:07,775 --> 00:07:10,342 You guys seriously have to work on your delivery. 172 00:07:11,648 --> 00:07:13,476 Funbeak will try again. Did you hear the one 173 00:07:13,520 --> 00:07:15,696 about the human with no penis? 174 00:07:15,739 --> 00:07:17,132 No. 175 00:07:17,175 --> 00:07:19,395 Wait. Hang on. Funbeak messed it up. 176 00:07:19,439 --> 00:07:22,311 Uh... hang on. Uh... o-okay. 177 00:07:22,354 --> 00:07:23,747 -So... -[electrical sputtering] 178 00:07:24,574 --> 00:07:26,576 [glass shatters] 179 00:07:28,883 --> 00:07:30,711 -Duh. -FUNBEAK: Hey. 180 00:07:30,754 --> 00:07:33,714 -Mother? -Sterling. Are you all right? 181 00:07:33,757 --> 00:07:35,063 [soft chuckle] I'm not great. 182 00:07:35,106 --> 00:07:37,326 Who are you and what are you doing? 183 00:07:37,369 --> 00:07:40,982 Well, I was drinking a surprisingly good martini, 184 00:07:41,025 --> 00:07:42,766 but now it seems I'll have to settle for 185 00:07:42,810 --> 00:07:46,770 whipping the ass off of some robot cereal mascot. 186 00:07:46,814 --> 00:07:48,772 Funbeak will... 187 00:07:48,816 --> 00:07:50,861 destroy you. 188 00:07:50,905 --> 00:07:52,689 [screeches] 189 00:07:52,733 --> 00:07:55,649 Bring it, bird. 190 00:07:55,692 --> 00:07:57,215 [screeches] 191 00:07:58,260 --> 00:07:59,870 [laughs] Holy shit. 192 00:07:59,914 --> 00:08:02,438 This is literally a dream come true. 193 00:08:02,482 --> 00:08:04,745 Which, unfortunately, 194 00:08:04,788 --> 00:08:06,486 turns super sexual. 195 00:08:12,274 --> 00:08:13,536 [screeches] 196 00:08:13,580 --> 00:08:15,625 ARCHER: Will you quit screwing around? 197 00:08:15,669 --> 00:08:17,671 MALORY'S VOICE: Oh, you're just jealous. 198 00:08:17,714 --> 00:08:19,586 That you zapped yourself into the CPU 199 00:08:19,629 --> 00:08:21,457 of the world's ugliest bird? 200 00:08:21,501 --> 00:08:23,764 You're crazy. I'm gorgeous. 201 00:08:23,807 --> 00:08:24,808 -Will you... -[door whooshes open] 202 00:08:24,852 --> 00:08:27,681 -How we doing, gang? -Oh, um, uh... 203 00:08:27,724 --> 00:08:29,552 [robotic voice]:Subject is still uncooperative. 204 00:08:29,596 --> 00:08:31,380 Well, are you zapping his dick like I told you? 205 00:08:31,423 --> 00:08:32,816 -Yes. -All right. 206 00:08:32,860 --> 00:08:34,426 -Let me see. -As you wish. 207 00:08:34,470 --> 00:08:35,689 Whoa, whoa, wait, no, no, no, no, no, no... 208 00:08:35,732 --> 00:08:37,908 -[screaming] -[whoops] Yeah. 209 00:08:37,952 --> 00:08:40,128 [chuckles] How 'bout it, bud? 210 00:08:40,171 --> 00:08:42,652 Ready to tell me the combination to the safe? 211 00:08:42,696 --> 00:08:45,786 [panting] No. 212 00:08:45,829 --> 00:08:47,788 All right. Well, I'm gonna go 213 00:08:47,831 --> 00:08:50,181 watch his nutwipe buddies try to kill each other, so... 214 00:08:50,225 --> 00:08:51,269 Wait, wait, wait. What? 215 00:08:51,313 --> 00:08:53,271 Yeah, gladiator fights. 216 00:08:53,315 --> 00:08:56,231 Okay, Funbeak, keep it upwith the ol' weenie roast here. 217 00:08:56,274 --> 00:08:59,843 Weenie roast-- that is a good one. LOL. 218 00:08:59,887 --> 00:09:01,279 It was good. 219 00:09:01,323 --> 00:09:02,803 And my delivery's fine. 220 00:09:02,846 --> 00:09:03,630 [door whooshes open] 221 00:09:03,673 --> 00:09:04,979 [door clanks shut] 222 00:09:05,022 --> 00:09:07,155 Okay, now cut me out of here. 223 00:09:07,198 --> 00:09:08,635 [normal voice]: First tell me what's in the safe. 224 00:09:08,678 --> 00:09:09,940 In the what? Nothing. What are you... 225 00:09:09,984 --> 00:09:12,856 I was just trying to buy some time. 226 00:09:12,900 --> 00:09:14,858 Uh-huh. 227 00:09:14,902 --> 00:09:17,165 Now let's go find the shuttle 228 00:09:17,208 --> 00:09:18,601 and get the hell out of this dump. 229 00:09:18,645 --> 00:09:19,863 Whoa, wait, what about the others? 230 00:09:19,907 --> 00:09:23,388 Oh... they'll be fine. 231 00:09:23,432 --> 00:09:24,781 Aah! 232 00:09:24,825 --> 00:09:26,783 Cyril, no, no, no, no, no! 233 00:09:26,827 --> 00:09:29,090 ALL: Holy shit. 234 00:09:29,133 --> 00:09:30,308 Ooh. 235 00:09:30,352 --> 00:09:33,094 More like Isaac Assholimov, am I right? 236 00:09:33,137 --> 00:09:34,704 I'm right. 237 00:09:37,054 --> 00:09:40,057 Oh, man. He's cut in half and still talking smack. 238 00:09:40,101 --> 00:09:41,842 Give it up for him. 239 00:09:41,885 --> 00:09:43,757 -[crowd boos] -Hey, shut up. 240 00:09:43,800 --> 00:09:46,542 -Whose birthday is it? -[crowd cheers] 241 00:09:46,586 --> 00:09:48,326 Bort's, exactly. 242 00:09:48,370 --> 00:09:50,894 Okay, put your hands, tentacles, or cloacas together 243 00:09:50,938 --> 00:09:54,768 for our next contestants, a couple of furious females, 244 00:09:54,811 --> 00:09:57,684 Carol and Lana! 245 00:09:57,727 --> 00:09:59,337 [cheering] 246 00:09:59,381 --> 00:10:00,556 -What'd I miss? -Oh, man. 247 00:10:00,600 --> 00:10:01,818 That one dude cut that other dude-- 248 00:10:01,862 --> 00:10:03,690 look at me-- literally in half. 249 00:10:03,733 --> 00:10:06,518 [chuckles] Sweet. 250 00:10:06,562 --> 00:10:08,738 ♪ 251 00:10:08,782 --> 00:10:09,739 Good luck out there. 252 00:10:09,783 --> 00:10:11,262 Yeah. She's gonna need it. 253 00:10:11,306 --> 00:10:13,221 -Wait, what? -KRIEGER: Come on, man. 254 00:10:13,264 --> 00:10:15,615 You're spilling all my robot milk. 255 00:10:21,142 --> 00:10:22,926 Mother, there's way too many guards. 256 00:10:22,970 --> 00:10:24,449 We need to go get the others. 257 00:10:24,493 --> 00:10:26,016 What we need is a distraction. 258 00:10:26,060 --> 00:10:29,019 -You could do your bird dance. -You're one to talk. 259 00:10:29,063 --> 00:10:30,673 -How? -Exactly. 260 00:10:30,717 --> 00:10:32,675 Wait a minute, this thing's got a radio. 261 00:10:32,719 --> 00:10:34,938 -What if we called Ray? -Yeah, what if. 262 00:10:34,982 --> 00:10:37,027 Well, couldn't he... do something? 263 00:10:37,071 --> 00:10:38,463 I don't know. I mean, maybe, 264 00:10:38,507 --> 00:10:39,856 if we could get him on the radio... 265 00:10:39,900 --> 00:10:41,292 [big band music plays] 266 00:10:41,336 --> 00:10:42,729 Mama's out in space. 267 00:10:42,772 --> 00:10:44,600 Mama's doing stuff. 268 00:10:44,644 --> 00:10:47,864 Mama's eating cake. [munching] 269 00:10:47,908 --> 00:10:49,953 ...and if he wasn't Ray. 270 00:10:49,997 --> 00:10:51,346 Probably eating all the cake. 271 00:10:51,389 --> 00:10:53,130 So, come on, let's go get the others. 272 00:10:53,174 --> 00:10:55,176 But if you leave Lana here, 273 00:10:55,219 --> 00:10:58,309 you'll have the ship back all to yourself. 274 00:10:58,353 --> 00:11:00,572 Well, you'd still be there. 275 00:11:00,616 --> 00:11:01,878 -Wh... -And Ray. 276 00:11:01,922 --> 00:11:04,707 Uh. Such a fatty. 277 00:11:04,751 --> 00:11:06,709 [munching] 278 00:11:06,753 --> 00:11:08,755 And I don't want the ship bad enough 279 00:11:08,798 --> 00:11:11,714 for Lana to actually, you know, die. 280 00:11:11,758 --> 00:11:13,411 Who says she's gonna die? 281 00:11:13,455 --> 00:11:15,544 You are gonna die! 282 00:11:15,587 --> 00:11:16,980 Wait, wait, what's going on? 283 00:11:17,024 --> 00:11:19,635 Gladiators, on your marks... 284 00:11:19,679 --> 00:11:20,854 Wait, wait, hang on. 285 00:11:20,897 --> 00:11:21,855 Get set. 286 00:11:21,898 --> 00:11:23,726 [yelling] 287 00:11:23,770 --> 00:11:25,510 Whoa... 288 00:11:25,554 --> 00:11:26,860 -Whoa! -Bitch! 289 00:11:26,903 --> 00:11:28,775 [grunts] 290 00:11:28,818 --> 00:11:30,994 [cackling] 291 00:11:31,038 --> 00:11:31,952 [grunts] 292 00:11:34,694 --> 00:11:36,826 Oh, for the... Can you believe this? 293 00:11:36,870 --> 00:11:37,871 [chuckles] Right? 294 00:11:37,914 --> 00:11:38,915 I'm not gonna lie, 295 00:11:38,959 --> 00:11:41,744 I've got my species' equivalentof a boner. 296 00:11:41,788 --> 00:11:42,745 -Ugh. -Ew. 297 00:11:42,789 --> 00:11:44,529 Shut up. You can't smell it. 298 00:11:44,573 --> 00:11:46,357 Yes, we can. 299 00:11:47,402 --> 00:11:48,446 [grunts] 300 00:11:48,490 --> 00:11:51,014 Hi-yah! 301 00:11:51,058 --> 00:11:52,668 [grunts] 302 00:11:52,712 --> 00:11:54,670 -Berserker! -No! 303 00:11:54,714 --> 00:11:55,889 No, what are you... No, no! 304 00:11:55,932 --> 00:11:57,238 No, no, no! 305 00:11:57,281 --> 00:11:59,066 [crowd exclaims] 306 00:12:00,720 --> 00:12:03,374 I did not see that coming, ladies and gentlemen. 307 00:12:03,418 --> 00:12:06,943 I guess it's just anything go...Oh, my God! 308 00:12:10,077 --> 00:12:11,165 [laughs] 309 00:12:11,208 --> 00:12:12,427 -[gasps] -[grunts] 310 00:12:12,470 --> 00:12:15,691 Oh, so you want to play for keeps? 311 00:12:15,735 --> 00:12:18,781 -Oh, man, a full-on battle royale. -[Lana and Cheryl grunting] 312 00:12:18,825 --> 00:12:21,871 -This may be the best birthday party ever. -CHERYL: Bitch! 313 00:12:21,915 --> 00:12:23,655 Or, actually, maybe the third or fourth 314 00:12:23,699 --> 00:12:24,961 best birthday party ever. 315 00:12:25,005 --> 00:12:26,267 [yells] 316 00:12:26,310 --> 00:12:29,052 [grunting] 317 00:12:29,096 --> 00:12:30,619 I've never had a birthday party. 318 00:12:30,662 --> 00:12:32,186 -Well, and who would come? -Wha... 319 00:12:32,229 --> 00:12:33,448 What are you guys doing here? 320 00:12:33,491 --> 00:12:34,971 I thought you died or ditched us. 321 00:12:35,015 --> 00:12:38,409 -Oh, now, uh, nobody died. -Not yet. 322 00:12:38,453 --> 00:12:40,281 Holy space shit. 323 00:12:40,324 --> 00:12:41,673 [grunts] 324 00:12:42,457 --> 00:12:43,980 [grunts] 325 00:12:46,287 --> 00:12:47,854 Someone's gonna get hurt out there. 326 00:12:47,897 --> 00:12:49,029 You think? 327 00:12:49,072 --> 00:12:51,422 He said "someone," not "something." 328 00:12:51,466 --> 00:12:52,946 -Ugh. You know... -Krieger, shut up. 329 00:12:52,989 --> 00:12:54,425 How are we gonna get those dickheads 330 00:12:54,469 --> 00:12:56,906 to stop fighting long enough for all of us to escape? 331 00:12:56,950 --> 00:12:58,734 Hmm. [gasps] 332 00:12:58,778 --> 00:12:59,953 Ooh. 333 00:12:59,996 --> 00:13:02,999 Same height, similar build. 334 00:13:03,043 --> 00:13:05,480 Oh come on, no, that's just... 335 00:13:05,523 --> 00:13:07,874 Just crazy enough to work. [sniffs] 336 00:13:07,917 --> 00:13:10,615 Ugh. And speaking of crazy, 337 00:13:10,659 --> 00:13:12,052 what is that smell? 338 00:13:12,095 --> 00:13:15,620 [sniffs] Oh, damn it. Did Pam have a boner in here? 339 00:13:15,664 --> 00:13:17,057 Wha... You can smell them? 340 00:13:17,100 --> 00:13:18,928 [stifled laugh] You-you can't? 341 00:13:18,972 --> 00:13:21,583 [sighs] 342 00:13:25,065 --> 00:13:27,067 -♪ -[cheering] 343 00:13:27,110 --> 00:13:29,634 This wasn't the plan, you idiot! 344 00:13:29,678 --> 00:13:31,723 Well, I wasn't paying attention! 345 00:13:31,767 --> 00:13:33,203 PAM: Oh, yeah? 346 00:13:33,247 --> 00:13:35,902 -No, no, no, no, no, no, no... -Well, how do you like these apples? 347 00:13:35,945 --> 00:13:37,947 -[crack] -[groaning] 348 00:13:37,991 --> 00:13:40,645 I do not like those apples. 349 00:13:40,689 --> 00:13:42,647 [whoops] Thanks, Barry Six. 350 00:13:42,691 --> 00:13:43,910 This is the best. 351 00:13:43,953 --> 00:13:45,868 I mean, I know we're not friends or anything, 352 00:13:45,912 --> 00:13:47,261 and I actually... I don't really 353 00:13:47,304 --> 00:13:49,480 have many friends, or any, really... 354 00:13:49,524 --> 00:13:51,439 Yeah, you realize if they kill each other, 355 00:13:51,482 --> 00:13:53,006 you got to pay for 'em. 356 00:13:53,049 --> 00:13:55,443 Totally worth it. [slurps] 357 00:13:55,486 --> 00:13:57,706 Plus, I got a ton of birthday money. 358 00:13:57,749 --> 00:13:58,881 Thanks, Nana. 359 00:14:01,144 --> 00:14:02,929 She used to be super hot. 360 00:14:02,972 --> 00:14:05,061 Nope. 361 00:14:06,062 --> 00:14:07,977 -Psst, hey, dummy. -[grunts] 362 00:14:08,021 --> 00:14:09,892 Yeah, you-you ordered a teabagging? 363 00:14:09,936 --> 00:14:11,851 [low grunt] 364 00:14:13,940 --> 00:14:16,029 -[electrical cracking] -[body thuds] 365 00:14:16,072 --> 00:14:17,944 What in God's name is a teabagging? 366 00:14:17,987 --> 00:14:19,902 [soft laugh] Oh... oh, come on. 367 00:14:19,946 --> 00:14:22,296 -Like you don't know? -I'm sure I don't. 368 00:14:22,339 --> 00:14:25,038 But I'll bet it's something disgusting. 369 00:14:25,081 --> 00:14:26,169 Eh. 370 00:14:26,213 --> 00:14:27,736 Now, will you go wrangle those idiots 371 00:14:27,779 --> 00:14:29,303 so we can get the hell out of here? 372 00:14:29,346 --> 00:14:31,174 Okay, go get Krieger ready to move. 373 00:14:31,218 --> 00:14:32,959 Or we could leave him. 374 00:14:33,002 --> 00:14:34,961 -Or you. -All right. 375 00:14:35,004 --> 00:14:36,614 Jesus. 376 00:14:36,658 --> 00:14:38,616 So, hey, since he brought it up, 377 00:14:38,660 --> 00:14:40,836 do you have any thoughts on teabagging? 378 00:14:40,880 --> 00:14:43,099 [low snarling] 379 00:14:43,143 --> 00:14:44,622 Uh, cool. 380 00:14:44,666 --> 00:14:47,147 Uh, excuse me. 381 00:14:49,540 --> 00:14:51,064 [cheering] 382 00:14:51,107 --> 00:14:53,544 Are you even serious right now? 383 00:14:53,588 --> 00:14:55,851 [panting] Seriously? 384 00:14:55,895 --> 00:14:57,418 [yells] 385 00:14:57,461 --> 00:14:58,419 [laughs] 386 00:14:58,462 --> 00:15:00,725 Kooch, the undefeated champion, 387 00:15:00,769 --> 00:15:02,858 is taking on four opponents at a time? 388 00:15:02,902 --> 00:15:03,946 Did you do this? 389 00:15:03,990 --> 00:15:06,122 A five-man bunkhouse stampede? 390 00:15:06,166 --> 00:15:07,994 How and why would I? 391 00:15:08,037 --> 00:15:09,865 Mm. Okay, folks, 392 00:15:09,909 --> 00:15:11,562 let's make some noise for... 393 00:15:11,606 --> 00:15:13,564 K-K-K-K-Kooch! 394 00:15:13,608 --> 00:15:15,610 [yells] 395 00:15:18,178 --> 00:15:20,093 -Is he serious? -[grunts] 396 00:15:20,136 --> 00:15:22,965 'Cause my toes only have room for so much nut-butter. 397 00:15:23,009 --> 00:15:25,141 -BOTH: Ew. -Seriously. 398 00:15:25,185 --> 00:15:27,448 So-- temporary truce? 399 00:15:27,491 --> 00:15:29,232 Ugh. I guess. 400 00:15:29,276 --> 00:15:31,800 [chuckles] Okay, dickbag. You ready to party? 401 00:15:31,843 --> 00:15:34,020 [whispers]: No, wait, wait, wait. Guys, it's me... 402 00:15:34,063 --> 00:15:35,021 -Archer? -What? 403 00:15:35,064 --> 00:15:38,241 Hey, uh, what are they doing? 404 00:15:38,285 --> 00:15:40,113 Yeah, what are they doing? 405 00:15:40,156 --> 00:15:42,202 Don't stop. We got to act like we're fighting 406 00:15:42,245 --> 00:15:43,420 while I tell you my plan. 407 00:15:43,464 --> 00:15:45,422 Well, what's the plan? 408 00:15:45,466 --> 00:15:47,990 -We're gonna run for it. -Excuse me? 409 00:15:48,034 --> 00:15:49,992 Well, first we get Krieger and Mother, 410 00:15:50,036 --> 00:15:51,907 and then we're just gonna haul ass to the gig, 411 00:15:51,951 --> 00:15:54,431 smashing and slashing anyone who gets in our... 412 00:15:59,132 --> 00:16:00,698 Oh. Oh, okay. 413 00:16:00,742 --> 00:16:02,265 Yeah, I guess they're not acting suspicious. 414 00:16:02,309 --> 00:16:05,225 And also: what?! 415 00:16:05,268 --> 00:16:07,009 -Ow! -That's your plan? 416 00:16:07,053 --> 00:16:08,837 I'm sorry. Did you have a... Ow! 417 00:16:08,880 --> 00:16:11,187 Damn it, will you quit smashing me... Ow! 418 00:16:11,231 --> 00:16:12,580 [laughing] 419 00:16:12,623 --> 00:16:13,668 [laughs] 420 00:16:13,711 --> 00:16:15,452 Goddamn... Ow! [grunts] 421 00:16:15,496 --> 00:16:17,237 Wow. 422 00:16:17,280 --> 00:16:19,848 Fame is a fickle mistress, huh? 423 00:16:19,891 --> 00:16:22,720 Wait a minute, hang on. He's right. 424 00:16:22,764 --> 00:16:23,808 -Huh? -Wait, what? 425 00:16:23,852 --> 00:16:25,158 What other choice do we have? 426 00:16:25,201 --> 00:16:27,421 If we stay here, we're as good as dead. 427 00:16:27,464 --> 00:16:30,511 [groans] Which, serve you right,by the way. 428 00:16:30,554 --> 00:16:34,210 So, how do we even do this? 429 00:16:34,254 --> 00:16:36,038 [yelling] 430 00:16:36,082 --> 00:16:38,998 [all screaming] 431 00:16:40,564 --> 00:16:41,870 [cheering] 432 00:16:41,913 --> 00:16:43,828 Yeah, see? I mean, just like that, 433 00:16:43,872 --> 00:16:44,829 they're cheering for the other guys, like... 434 00:16:44,873 --> 00:16:46,179 Wait a minute. 435 00:16:46,222 --> 00:16:48,616 [all screaming] 436 00:16:48,659 --> 00:16:51,619 No, no, no, no, no, that's Archer. 437 00:16:51,662 --> 00:16:53,664 Move, Nana! 438 00:16:53,708 --> 00:16:55,101 Well, why do I have to carry him? 439 00:16:55,144 --> 00:16:57,103 -Because look at you. -Look at you. 440 00:16:57,146 --> 00:16:58,713 Why are you a bird? 441 00:16:58,756 --> 00:17:01,324 Why are you a rockslide with tits? 442 00:17:01,368 --> 00:17:04,197 [sobbing] 443 00:17:04,240 --> 00:17:05,328 Burn. 444 00:17:05,372 --> 00:17:06,764 -Ow. -Shut up. 445 00:17:06,808 --> 00:17:07,983 -Can we go? -Damn it. 446 00:17:08,027 --> 00:17:09,898 It's my plan, I'm the group leader. 447 00:17:09,941 --> 00:17:10,942 [all exclaim] 448 00:17:12,118 --> 00:17:13,858 [growling] 449 00:17:13,902 --> 00:17:16,296 Archer! 450 00:17:16,339 --> 00:17:17,514 And I say let's go! 451 00:17:17,558 --> 00:17:19,038 [all yelling] 452 00:17:22,215 --> 00:17:23,216 -[woman yelps] -[glass shatters] 453 00:17:23,259 --> 00:17:24,478 [growling] 454 00:17:24,521 --> 00:17:26,262 Aah! Move! 455 00:17:27,829 --> 00:17:31,354 [sighs] Still my fourth-best birthday. 456 00:17:31,398 --> 00:17:33,182 Mm, third. 457 00:17:39,275 --> 00:17:40,755 Mother! 458 00:17:42,583 --> 00:17:44,193 Calm down. 459 00:17:45,325 --> 00:17:47,283 Let's go. Let's go, come on. 460 00:17:47,327 --> 00:17:49,329 Goddamn it, I'm the group leader. 461 00:17:49,372 --> 00:17:51,505 Yeah, way to lead, buddy. 462 00:17:53,202 --> 00:17:54,595 Archer! 463 00:17:56,336 --> 00:17:59,339 Eat dicks, Barry Six. 464 00:18:07,347 --> 00:18:09,349 [sighs] 465 00:18:13,440 --> 00:18:15,442 Friggin' Bort. 466 00:18:21,578 --> 00:18:23,580 [slurping, chewing] 467 00:18:30,196 --> 00:18:32,415 [spoon clinking] 468 00:18:57,832 --> 00:18:59,747 [clears throat] So, uh, listen, uh, 469 00:18:59,790 --> 00:19:01,357 I know things got a little heated down there, 470 00:19:01,401 --> 00:19:03,316 and maybe we said and did some things 471 00:19:03,359 --> 00:19:04,882 that we wish we could take back, 472 00:19:04,926 --> 00:19:08,016 but I hope we can put all that behind us and... 473 00:19:08,059 --> 00:19:10,192 Sterling stole something from Barry Six and it's 474 00:19:10,236 --> 00:19:14,283 in the safe, so this whole idiotic fiasco was his fault. 475 00:19:14,327 --> 00:19:15,458 -Archer! -Busted, Archer! -Archer, come on. 476 00:19:15,502 --> 00:19:17,547 Well, Mother... touched my penis. 477 00:19:17,591 --> 00:19:18,635 [all exclaim] 478 00:19:18,679 --> 00:19:20,463 Yeah. Since we're playing the blame game. 479 00:19:20,507 --> 00:19:24,206 So just picture Mother's big old nasty bird claw 480 00:19:24,250 --> 00:19:26,382 touching my cock. 481 00:19:28,428 --> 00:19:30,299 [sniffs] What the... 482 00:19:30,343 --> 00:19:31,605 Uh-oh. 483 00:19:31,648 --> 00:19:34,129 -Oh, God, gross! -Jesus Space Christ. -Oh, gross. 484 00:19:34,173 --> 00:19:36,436 -God damn it. -[chuckles]: Well... 485 00:19:36,479 --> 00:19:39,134 that's our Pam! 486 00:19:40,962 --> 00:19:42,659 What the hell are you doing? 487 00:19:42,703 --> 00:19:44,705 Freeze frame. 488 00:20:06,509 --> 00:20:10,078 MAN: Made in Georgia. 489 00:20:14,517 --> 00:20:16,432 Captioned by Media Access Group at WGBH 33289

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.