All language subtitles for www.Download.tube--A Husband to Die For The Lisa Aguilar Story 2025 A Thriller Movies Inspired by a True Story 2025 - wwwyoutubecom--Subtitle--English--
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,71 --> 00:00:32,46
Hey,
2
00:00:12,36 --> 00:00:32,46
[Music]
3
00:00:35,54 --> 00:00:45,01
[Music]
4
00:00:47,50 --> 00:00:51,00
[Music]
5
00:00:52,32 --> 00:00:54,96
just hit the green from what, 210 yards
6
00:00:54,47 --> 00:00:56,87
out.
7
00:00:54,96 --> 00:00:58,64
Hey, save those whistles for me, will
8
00:00:56,87 --> 00:01:00,07
you? I'm just acknowledging the gifts
9
00:00:58,64 --> 00:01:00,96
that are going to land me on the PGA
10
00:01:00,07 --> 00:01:02,39
tour next year.
11
00:01:00,96 --> 00:01:03,84
Oh, just don't forget you've got the
12
00:01:02,39 --> 00:01:07,20
cutest caddy around.
13
00:01:03,84 --> 00:01:10,28
Cutest caddy. Best wife.
14
00:01:07,20 --> 00:01:10,28
We're given
15
00:01:12,07 --> 00:01:17,67
[Music]
16
00:01:14,23 --> 00:01:21,31
Romeo. Let's go.
17
00:01:17,68 --> 00:01:21,32
Hey, move it along.
18
00:01:22,07 --> 00:01:29,56
Guess I better not lose my job just yet.
19
00:01:25,75 --> 00:01:29,56
You sure we're done here?
20
00:01:31,54 --> 00:01:39,50
[Music]
21
00:01:40,07 --> 00:01:43,75
I love our picnics.
22
00:01:42,15 --> 00:01:49,07
Plus, in this spot, no one can see what
23
00:01:43,75 --> 00:01:49,07
a gargantuan appetite my wife has.
24
00:01:49,59 --> 00:01:54,71
Well,
25
00:01:51,92 --> 00:01:57,96
I guess I'm eating for two.
26
00:01:54,71 --> 00:01:57,95
for two.
27
00:02:00,47 --> 00:02:04,28
Wait, are you saying,
28
00:02:05,28 --> 00:02:08,28
babe?
29
00:02:08,63 --> 00:02:14,15
I
30
00:02:10,95 --> 00:02:16,95
Are you happy?
31
00:02:14,15 --> 00:02:19,19
Are you joking? Of course I'm happy.
32
00:02:16,95 --> 00:02:21,03
When When does it happen?
33
00:02:19,19 --> 00:02:24,53
Um, well, I'm I'm probably about 4
34
00:02:21,03 --> 00:02:27,63
weeks, so 8 months makes October.
35
00:02:24,53 --> 00:02:27,63
[Music]
36
00:02:28,08 --> 00:02:34,84
I'm going to be a dad.
37
00:02:30,56 --> 00:02:34,84
Yeah. And a great dad.
38
00:02:40,71 --> 00:02:43,75
Do you think you can come home a little
39
00:02:42,00 --> 00:02:45,43
bit early tonight? I'd like to call my
40
00:02:43,75 --> 00:02:46,71
parents and give them lots of time to
41
00:02:45,43 --> 00:02:47,51
freak out and lose their minds with
42
00:02:46,71 --> 00:02:49,91
excitement.
43
00:02:47,51 --> 00:02:51,59
Sure. Sure. But I'd like to wait to tell
44
00:02:49,91 --> 00:02:53,11
my parents.
45
00:02:51,59 --> 00:02:55,19
I think it'd be best if we tell them in
46
00:02:53,12 --> 00:02:57,43
person.
47
00:02:55,19 --> 00:03:00,15
What?
48
00:02:57,43 --> 00:03:01,51
Mom has always wanted a grandkid.
49
00:03:00,15 --> 00:03:02,63
It's not the daughter-in-law that comes
50
00:03:01,51 --> 00:03:06,84
with the grandkid.
51
00:03:02,63 --> 00:03:06,83
She doesn't get to decide that.
52
00:03:08,27 --> 00:03:15,68
[Music]
53
00:03:13,91 --> 00:03:18,31
I still think it's crazy your parents
54
00:03:15,68 --> 00:03:20,71
own a whole town. Yeah,
55
00:03:18,31 --> 00:03:23,35
for me it's just where I grew up.
56
00:03:20,71 --> 00:03:25,19
I don't think so. You're like the prince
57
00:03:23,36 --> 00:03:26,80
around here.
58
00:03:25,19 --> 00:03:30,35
Does that make you a princess?
59
00:03:26,80 --> 00:03:30,36
Never said I wasn't.
60
00:03:32,63 --> 00:03:36,83
It's time to head up to the homestead.
61
00:03:37,36 --> 00:03:43,59
Remember, we've got news. It's going to
62
00:03:40,71 --> 00:03:45,53
turn your parents' world upside down.
63
00:03:43,59 --> 00:03:47,43
Let's trust in that.
64
00:03:45,53 --> 00:03:50,23
[Music]
65
00:03:47,43 --> 00:03:52,71
We so rarely go south anymore. And your
66
00:03:50,23 --> 00:03:54,48
father has such responsibilities. Last
67
00:03:52,71 --> 00:03:56,15
month, he spent an entire week
68
00:03:54,47 --> 00:03:58,71
supervising the removal of the town's
69
00:03:56,15 --> 00:04:00,39
septic system. Was very involved.
70
00:03:58,71 --> 00:04:02,40
I'll show you the plans later. You need
71
00:04:00,40 --> 00:04:04,79
an engineering degree.
72
00:04:02,40 --> 00:04:06,08
Downside is we don't get to see you kids
73
00:04:04,79 --> 00:04:11,43
enough.
74
00:04:06,08 --> 00:04:15,64
Well, um, we might have a reason for you
75
00:04:11,43 --> 00:04:15,63
to travel down a little bit more.
76
00:04:16,07 --> 00:04:20,79
Um, Lisa's
77
00:04:19,60 --> 00:04:22,96
pregnant.
78
00:04:20,79 --> 00:04:24,31
We're pregnant. Oh my god.
79
00:04:22,95 --> 00:04:27,27
Oh my god.
80
00:04:24,31 --> 00:04:30,00
That is wonderful. Oh jeez.
81
00:04:27,27 --> 00:04:31,59
Congratulations, son.
82
00:04:30,00 --> 00:04:33,75
We thought you were going to ask for
83
00:04:31,60 --> 00:04:35,52
more money.
84
00:04:33,75 --> 00:04:36,80
But you have this amazing view.
85
00:04:35,51 --> 00:04:39,03
Yes, it's amazing.
86
00:04:36,80 --> 00:04:39,36
Oh, sit. Sit. How far along are you,
87
00:04:39,04 --> 00:04:40,56
dear?
88
00:04:39,36 --> 00:04:42,24
About 5 months.
89
00:04:40,56 --> 00:04:43,60
Oh, 5 months.
90
00:04:42,24 --> 00:04:44,24
Here. I thought you just put on a little
91
00:04:43,60 --> 00:04:45,12
bit of weight.
92
00:04:44,24 --> 00:04:46,87
Oh, mom.
93
00:04:45,12 --> 00:04:48,24
Well, I have put on weight, but all for
94
00:04:46,87 --> 00:04:50,56
good reason.
95
00:04:48,24 --> 00:04:52,00
This is great news. I just don't
96
00:04:50,56 --> 00:04:54,31
understand why you waited so long to
97
00:04:52,00 --> 00:04:57,60
tell me.
98
00:04:54,31 --> 00:04:58,80
We just wanted to be sure.
99
00:04:57,60 --> 00:05:01,91
First baby and all.
100
00:04:58,80 --> 00:05:03,68
Well, I am so excited. Let's go upstairs
101
00:05:01,91 --> 00:05:04,47
and dig out some of Darren's old baby
102
00:05:03,68 --> 00:05:07,36
clothes.
103
00:05:04,47 --> 00:05:09,75
Oh. Oh, I kept them all.
104
00:05:07,36 --> 00:05:14,72
Well, we don't know if it's going to be
105
00:05:09,75 --> 00:05:16,56
a boy. Oh, it's going to be a boy.
106
00:05:14,72 --> 00:05:19,68
Let's break out that bottle of
107
00:05:16,56 --> 00:05:21,51
12year-old Macallen I've been hiding.
108
00:05:19,68 --> 00:05:24,07
Unless you want to go and take part in
109
00:05:21,51 --> 00:05:27,07
the maternity clothes search.
110
00:05:24,07 --> 00:05:27,07
Nope.
111
00:05:27,51 --> 00:05:30,83
Oh, wow.
112
00:05:31,03 --> 00:05:35,91
Oh,
113
00:05:34,00 --> 00:05:37,91
Darren never talked about it really, but
114
00:05:35,91 --> 00:05:39,35
I just I thought it might be important
115
00:05:37,91 --> 00:05:41,12
for the baby to know about his
116
00:05:39,36 --> 00:05:43,43
biological parents.
117
00:05:41,12 --> 00:05:44,63
Oh, uh, I don't know. We adopted Darren
118
00:05:43,43 --> 00:05:46,24
at birth.
119
00:05:44,63 --> 00:05:48,63
Yes, but you still have the records
120
00:05:46,24 --> 00:05:50,31
about his parents, right?
121
00:05:48,63 --> 00:05:52,24
Certainly. I mean, he's always had
122
00:05:50,31 --> 00:05:54,24
amazingly good health, so there's never
123
00:05:52,24 --> 00:05:55,84
been any reason for concern. I just
124
00:05:54,24 --> 00:05:57,75
thought
125
00:05:55,83 --> 00:05:59,27
there might be other factors it'd be
126
00:05:57,75 --> 00:06:00,40
good to know about now that the baby's
127
00:05:59,27 --> 00:06:02,71
coming.
128
00:06:00,39 --> 00:06:04,31
Like what exactly? I I don't know what
129
00:06:02,72 --> 00:06:07,68
you mean.
130
00:06:04,31 --> 00:06:10,16
We raised Aaron as our own. He has our
131
00:06:07,68 --> 00:06:11,28
values.
132
00:06:10,16 --> 00:06:14,56
Oh.
133
00:06:11,27 --> 00:06:16,31
Oh, look at me.
134
00:06:14,56 --> 00:06:16,72
This was one of my favorites.
135
00:06:16,31 --> 00:06:19,43
Oh.
136
00:06:16,72 --> 00:06:19,91
Oh, the baby will look so cute in this.
137
00:06:19,43 --> 00:06:22,63
Take it.
138
00:06:19,91 --> 00:06:24,15
Oh, wow. Okay.
139
00:06:22,63 --> 00:06:25,51
Huh.
140
00:06:24,16 --> 00:06:27,68
Wow.
141
00:06:25,51 --> 00:06:29,75
They cast the heads to your specs and
142
00:06:27,68 --> 00:06:31,68
then you get them in a couple of weeks.
143
00:06:29,75 --> 00:06:33,68
But I wanted the opinion of a future
144
00:06:31,68 --> 00:06:36,16
pro.
145
00:06:33,68 --> 00:06:37,68
I haven't made the tour yet, but I'd say
146
00:06:36,16 --> 00:06:39,75
there's other ways to cure a slice
147
00:06:37,68 --> 00:06:41,68
besides changing clubs.
148
00:06:39,75 --> 00:06:45,36
Well, take a club that forgives. I don't
149
00:06:41,68 --> 00:06:48,07
have your swing. How's your game?
150
00:06:45,36 --> 00:06:50,24
You keeping that handicap down?
151
00:06:48,07 --> 00:06:54,71
It's good. Just need to find the time to
152
00:06:50,24 --> 00:06:56,63
play more. No, it's not going to happen.
153
00:06:54,72 --> 00:06:59,84
Not with a baby coming. You sure you're
154
00:06:56,63 --> 00:07:01,59
ready for that?
155
00:06:59,83 --> 00:07:05,19
I don't really have a choice. You know,
156
00:07:01,59 --> 00:07:08,24
Lisa, your face's important to her. But
157
00:07:05,19 --> 00:07:13,80
I'm uh I'm happy about it.
158
00:07:08,24 --> 00:07:13,80
Good. It's a lifetime commitment.
159
00:07:18,31 --> 00:07:21,68
Feels good.
160
00:07:29,75 --> 00:07:35,28
Looks like we're having a boy.
161
00:07:32,39 --> 00:07:36,00
Am I right?
162
00:07:35,27 --> 00:07:37,67
What?
163
00:07:36,00 --> 00:07:40,95
Just your mom is right. She's going to
164
00:07:37,68 --> 00:07:44,24
be impossible after this.
165
00:07:40,95 --> 00:07:46,56
I'm so happy.
166
00:07:44,24 --> 00:07:47,12
I think we should set it up right over
167
00:07:46,56 --> 00:07:48,87
here.
168
00:07:47,12 --> 00:07:52,63
How tall is it?
169
00:07:48,87 --> 00:07:54,80
Maybe 12 ft fully inflated.
170
00:07:52,63 --> 00:07:56,16
Then this is good. Just make sure it's
171
00:07:54,80 --> 00:07:58,87
tied down. Okay.
172
00:07:56,16 --> 00:08:00,72
Hey Dave, is this turning a shotgun?
173
00:07:58,87 --> 00:08:01,59
Uh, no. First for some at 7:00. You need
174
00:08:00,72 --> 00:08:03,84
to be open by 8.
175
00:08:01,59 --> 00:08:07,56
Not a problem. Oh, we're out of the big
176
00:08:03,83 --> 00:08:07,56
cops again.
177
00:08:09,68 --> 00:08:16,36
I'm uh I'm going to go check out the
178
00:08:12,07 --> 00:08:16,35
sprinklers that are plugged up on 14.
179
00:08:28,24 --> 00:08:32,36
Hop in.
180
00:08:29,36 --> 00:08:32,36
Thanks.
181
00:08:39,67 --> 00:08:46,47
So, you're not from around here?
182
00:08:42,15 --> 00:08:48,55
No. Reading terra
183
00:08:46,48 --> 00:08:50,48
for school.
184
00:08:48,55 --> 00:08:52,00
Admirable.
185
00:08:50,48 --> 00:08:54,95
I have to declare my major next
186
00:08:52,00 --> 00:08:57,51
semester. Stressful.
187
00:08:54,95 --> 00:09:00,67
You're smart. I can tell. You'll figure
188
00:08:57,51 --> 00:09:00,67
it out.
189
00:09:01,36 --> 00:09:06,00
So, I spoke with my mom and she still
190
00:09:04,48 --> 00:09:08,15
really wants to have a shower for me
191
00:09:06,00 --> 00:09:10,24
with her book club ladies. So, I was
192
00:09:08,15 --> 00:09:12,31
thinking I might go down next weekend
193
00:09:10,24 --> 00:09:13,91
for it. Is it grandma?
194
00:09:12,32 --> 00:09:15,44
Babe, I'm sorry. I can't. I've got
195
00:09:13,91 --> 00:09:20,95
another qualifying round and I
196
00:09:15,44 --> 00:09:22,39
No, I I know. Dare. I said me, not us.
197
00:09:20,95 --> 00:09:24,39
Okay.
198
00:09:22,39 --> 00:09:26,79
You know what else?
199
00:09:24,39 --> 00:09:29,27
When it comes down to a name, I think
200
00:09:26,79 --> 00:09:30,07
there's only one choice.
201
00:09:29,27 --> 00:09:32,08
Oh, yeah.
202
00:09:30,08 --> 00:09:35,56
Yeah.
203
00:09:32,08 --> 00:09:35,56
Darren Jr.
204
00:09:36,15 --> 00:09:40,27
Are you sure?
205
00:09:37,27 --> 00:09:40,27
Yeah.
206
00:09:42,91 --> 00:09:49,59
[Music]
207
00:09:46,39 --> 00:09:53,24
There you
208
00:09:49,60 --> 00:09:53,24
have to
209
00:10:03,91 --> 00:10:08,63
go away. I'm horrible.
210
00:10:06,72 --> 00:10:10,87
At least you look good doing it. Let me
211
00:10:08,63 --> 00:10:12,63
just show you a couple things. All
212
00:10:10,87 --> 00:10:15,60
right. One, your tempo is a little bit
213
00:10:12,63 --> 00:10:17,43
off. Two, I want you to pick a spot two
214
00:10:15,60 --> 00:10:20,38
or three inches in front of the ball and
215
00:10:17,44 --> 00:10:23,53
aim for that.
216
00:10:20,38 --> 00:10:23,53
[Applause]
217
00:10:26,00 --> 00:10:32,67
Wow, that's crazy.
218
00:10:29,27 --> 00:10:32,67
Now you try
219
00:10:33,91 --> 00:10:38,07
here.
220
00:10:36,15 --> 00:10:42,95
Hold it.
221
00:10:38,07 --> 00:10:45,95
Don't jerk the club in one slow
222
00:10:42,95 --> 00:10:45,95
motion.
223
00:10:48,00 --> 00:10:55,24
That's the best shot I've ever hit.
224
00:10:50,79 --> 00:10:55,24
Slow and smooth. That's the ticket.
225
00:11:04,12 --> 00:11:07,33
[Music]
226
00:11:09,91 --> 00:11:14,39
You're taking a lot to your folks.
227
00:11:12,24 --> 00:11:17,03
This bag is for the hospital, silly.
228
00:11:14,39 --> 00:11:18,87
Here, have a look at this.
229
00:11:17,03 --> 00:11:20,48
I'll call a cap and we'll just meet at
230
00:11:18,87 --> 00:11:21,67
the hospital. But the doctor said most
231
00:11:20,48 --> 00:11:23,12
first babies come in the middle of the
232
00:11:21,67 --> 00:11:24,55
night, so I bet you we'll be able to go
233
00:11:23,12 --> 00:11:27,44
together.
234
00:11:24,55 --> 00:11:30,00
Wow, you've really laid it all out here.
235
00:11:27,44 --> 00:11:32,72
Isn't this a bit early?
236
00:11:30,00 --> 00:11:32,95
You got to be prepared, babe.
237
00:11:32,72 --> 00:11:35,12
I'm
238
00:11:32,95 --> 00:11:37,51
so bummed. Wish I could take you to the
239
00:11:35,12 --> 00:11:40,07
airport, but work.
240
00:11:37,51 --> 00:11:41,67
Well, don't worry. I'll be back on
241
00:11:40,07 --> 00:11:43,67
Monday with mom and dad, and we can
242
00:11:41,67 --> 00:11:45,27
finally prepare this place for the baby.
243
00:11:43,67 --> 00:11:48,39
I'll tell your dad no speeding on the
244
00:11:45,27 --> 00:11:51,63
freeway. He's carrying precious cargo.
245
00:11:48,39 --> 00:11:51,63
That's right.
246
00:11:53,60 --> 00:11:58,60
Be safe.
247
00:11:54,63 --> 00:11:58,60
Love you. Bye.
248
00:12:04,11 --> 00:12:16,22
[Music]
249
00:12:21,60 --> 00:12:26,95
Hey, pretty. It's Darren.
250
00:12:24,24 --> 00:12:28,87
What are you up to?
251
00:12:26,95 --> 00:12:32,60
Oh, she's here.
252
00:12:28,87 --> 00:12:32,61
[Music]
253
00:12:36,39 --> 00:12:38,79
Oh,
254
00:12:38,24 --> 00:12:40,70
hi.
255
00:12:38,79 --> 00:12:43,51
Hello.
256
00:12:40,70 --> 00:12:47,75
[Music]
257
00:12:43,51 --> 00:12:51,75
Get over here. Look at you. Oh. Oh, you
258
00:12:47,75 --> 00:12:53,51
are glowing. You really are. You You
259
00:12:51,75 --> 00:12:54,31
lucked into the mommy lottery. I hope
260
00:12:53,51 --> 00:12:56,24
you know that.
261
00:12:54,32 --> 00:12:58,63
I think I found an objection.
262
00:12:56,24 --> 00:12:59,83
No, not possible. Okay, you two, let's
263
00:12:58,63 --> 00:13:01,75
get into the house.
264
00:12:59,83 --> 00:13:03,76
Oh, I hope you're ready to be fawned
265
00:13:01,75 --> 00:13:05,36
over for the next 24 hours. Your mother
266
00:13:03,75 --> 00:13:06,87
has not been this excited to throw a
267
00:13:05,36 --> 00:13:09,27
party since her wedding.
268
00:13:06,87 --> 00:13:11,27
Oh, I've heard stories. None of that is
269
00:13:09,27 --> 00:13:13,43
true.
270
00:13:11,27 --> 00:13:16,39
Hey, don't worry. I got the luggage.
271
00:13:13,44 --> 00:13:17,92
Can you just hold the door?
272
00:13:16,39 --> 00:13:19,51
I guess not.
273
00:13:17,91 --> 00:13:20,55
What was that thing we had for the
274
00:13:19,51 --> 00:13:22,79
appetizer?
275
00:13:20,55 --> 00:13:26,15
Calamari.
276
00:13:22,79 --> 00:13:28,24
Yeah, that was great.
277
00:13:26,15 --> 00:13:31,12
I had a wonderful day.
278
00:13:28,24 --> 00:13:33,03
Me, too. My favorite part was finally
279
00:13:31,12 --> 00:13:34,07
playing golf with the amazing Darren
280
00:13:33,03 --> 00:13:36,31
West.
281
00:13:34,07 --> 00:13:37,83
Not that amazing yet, but if some of
282
00:13:36,32 --> 00:13:40,39
these endorsements go through, the next
283
00:13:37,83 --> 00:13:42,07
year on the tour could be
284
00:13:40,39 --> 00:13:45,75
something special.
285
00:13:42,07 --> 00:13:48,87
See, you are amazing.
286
00:13:45,75 --> 00:13:49,12
You really are.
287
00:13:48,87 --> 00:13:52,12
Oh,
288
00:13:49,12 --> 00:13:52,12
yeah.
289
00:13:56,79 --> 00:14:01,79
Do you um you want to come over to my
290
00:13:58,79 --> 00:14:01,79
place?
291
00:14:05,36 --> 00:14:08,75
I don't know.
292
00:14:08,95 --> 00:14:14,39
I don't want to rush this.
293
00:14:11,75 --> 00:14:17,95
You know you're right.
294
00:14:14,39 --> 00:14:17,95
I'll take you on.
295
00:14:22,72 --> 00:14:27,12
You got so many wonderful presents.
296
00:14:26,07 --> 00:14:28,47
Smart baby,
297
00:14:27,12 --> 00:14:30,07
right?
298
00:14:28,48 --> 00:14:32,48
Yes.
299
00:14:30,07 --> 00:14:35,19
So, how have you been feeling? What did
300
00:14:32,48 --> 00:14:37,75
the doctor say about your heart?
301
00:14:35,19 --> 00:14:40,63
Oh, well,
302
00:14:37,75 --> 00:14:42,39
I've had some rough moments, but nothing
303
00:14:40,63 --> 00:14:47,79
to worry about.
304
00:14:42,39 --> 00:14:47,79
Oh, right now I feel so so good.
305
00:14:49,12 --> 00:14:53,91
Look at those. Aren't they cute?
306
00:14:52,07 --> 00:14:55,91
Mom said she found them in a little shop
307
00:14:53,91 --> 00:14:58,00
just a few minutes from here.
308
00:14:55,91 --> 00:14:59,75
They're beautiful.
309
00:14:58,00 --> 00:15:03,36
And then
310
00:14:59,75 --> 00:15:05,91
there's this.
311
00:15:03,36 --> 00:15:08,07
It was Darren's. I brought it to show
312
00:15:05,91 --> 00:15:10,39
you. His mom insisted I take it.
313
00:15:08,07 --> 00:15:11,67
Oh dear.
314
00:15:10,39 --> 00:15:13,27
I didn't know what to say. I was
315
00:15:11,67 --> 00:15:14,79
literally speechless.
316
00:15:13,27 --> 00:15:16,95
I guess the baby will have to wear it
317
00:15:14,79 --> 00:15:20,47
when we go to visit them. I don't want
318
00:15:16,95 --> 00:15:23,83
to incur their wrath.
319
00:15:20,48 --> 00:15:26,15
Well, we all love Darren, but family,
320
00:15:23,83 --> 00:15:29,92
I was intimidated by my in-laws as well.
321
00:15:26,15 --> 00:15:31,60
I mean, I never felt that anything I did
322
00:15:29,91 --> 00:15:33,36
would be okay with them.
323
00:15:31,60 --> 00:15:34,80
I can live with that knowing that I get
324
00:15:33,36 --> 00:15:36,56
to be with Darren for the rest of my
325
00:15:34,79 --> 00:15:38,15
life. I feel like I can see the next 20
326
00:15:36,55 --> 00:15:42,51
years right in front of me.
327
00:15:38,15 --> 00:15:42,51
I just can't wait for it all to start.
328
00:15:42,63 --> 00:15:49,32
So, I wanted to give you my present when
329
00:15:45,36 --> 00:15:49,32
um when we were alone.
330
00:15:51,03 --> 00:15:56,00
So, this little guy was actually your
331
00:15:54,15 --> 00:15:57,67
dad.
332
00:15:56,00 --> 00:16:00,32
He was quite loved.
333
00:15:57,67 --> 00:16:03,12
I I had to do a a little bit of a repair
334
00:16:00,32 --> 00:16:05,60
so that he's ready for your little guy.
335
00:16:03,12 --> 00:16:08,15
Wow. I'm so speechless. But this time
336
00:16:05,60 --> 00:16:09,60
for a good reason.
337
00:16:08,15 --> 00:16:11,51
Oh,
338
00:16:09,60 --> 00:16:13,27
you know,
339
00:16:11,51 --> 00:16:15,91
the most beautiful thing about having a
340
00:16:13,27 --> 00:16:18,15
baby is that they they take the best
341
00:16:15,91 --> 00:16:19,75
parts of you, your passions and your
342
00:16:18,15 --> 00:16:21,51
values, and then they turn it into
343
00:16:19,75 --> 00:16:24,95
something better than you could possibly
344
00:16:21,51 --> 00:16:29,72
imagine. And then they give it back to
345
00:16:24,95 --> 00:16:29,71
you in the most amazing way.
346
00:16:29,83 --> 00:16:34,80
Are you ready for this? The crying, the
347
00:16:32,32 --> 00:16:36,56
pooping, the the boooos. I mean, you are
348
00:16:34,79 --> 00:16:38,79
going to be oh, you're going to be
349
00:16:36,55 --> 00:16:42,15
exhausted and then frustrated and then
350
00:16:38,79 --> 00:16:44,63
then then at your wit's end, but
351
00:16:42,15 --> 00:16:49,87
then they're going to grow up
352
00:16:44,63 --> 00:16:49,87
and you are going to miss it so so much.
353
00:16:49,91 --> 00:16:55,95
Even the pooping.
354
00:16:52,15 --> 00:16:55,95
Well, maybe not that.
355
00:17:01,12 --> 00:17:03,51
Hey, you've reached Aaron
356
00:17:02,32 --> 00:17:07,27
and Lisa.
357
00:17:03,51 --> 00:17:10,07
You know what to do. No luck.
358
00:17:07,27 --> 00:17:11,59
He's probably still out on the course.
359
00:17:10,07 --> 00:17:12,95
Sometimes they turn the flood lights on
360
00:17:11,59 --> 00:17:15,51
and play at night.
361
00:17:12,95 --> 00:17:17,36
Let him have his fun. Soon the baby will
362
00:17:15,51 --> 00:17:18,31
be here and there won't be time for that
363
00:17:17,35 --> 00:17:21,71
sort of thing.
364
00:17:18,31 --> 00:17:21,72
Oh, I know.
365
00:17:27,06 --> 00:17:34,05
[Music]
366
00:17:34,48 --> 00:17:38,16
How many onesies and sweaters does one
367
00:17:36,88 --> 00:17:42,67
child need?
368
00:17:38,16 --> 00:17:42,67
It's your mom. It's her first grandkid.
369
00:17:54,79 --> 00:18:00,11
Hey,
370
00:17:57,11 --> 00:18:00,11
what?
371
00:18:00,96 --> 00:18:05,91
You never make the bed.
372
00:18:04,55 --> 00:18:06,24
If you don't like it, I can always mess
373
00:18:05,91 --> 00:18:08,96
it up.
374
00:18:06,24 --> 00:18:11,12
No, no, no. You're going to mess it up,
375
00:18:08,96 --> 00:18:13,91
we might as well do it together.
376
00:18:11,11 --> 00:18:15,67
That's what I like to hear.
377
00:18:13,91 --> 00:18:18,72
Hey, Darren. Lisa tried to call
378
00:18:15,67 --> 00:18:20,40
yesterday. Did you sneak in a golf game?
379
00:18:18,72 --> 00:18:21,91
Guilty.
380
00:18:20,40 --> 00:18:23,67
That's your dedication. That's why
381
00:18:21,91 --> 00:18:24,96
you'll make the tour.
382
00:18:23,67 --> 00:18:26,24
I'm making cocktails.
383
00:18:24,96 --> 00:18:26,88
Darren, you want?
384
00:18:26,24 --> 00:18:28,31
Sure.
385
00:18:26,88 --> 00:18:29,20
Coming right up.
386
00:18:28,31 --> 00:18:32,20
We need to talk.
387
00:18:29,20 --> 00:18:32,20
Yeah.
388
00:18:36,16 --> 00:18:42,55
I think you might have to give up your
389
00:18:38,55 --> 00:18:44,63
man cave for the baby room.
390
00:18:42,55 --> 00:18:45,75
I knew this day was coming.
391
00:18:44,64 --> 00:18:46,88
It's fine.
392
00:18:45,75 --> 00:18:50,11
You sure you're okay with that?
393
00:18:46,88 --> 00:18:50,12
Of course.
394
00:18:50,64 --> 00:18:54,52
I'm going to get the rest of the bags.
395
00:18:59,03 --> 00:19:02,03
Yeah.
396
00:19:09,78 --> 00:19:12,89
[Music]
397
00:19:16,00 --> 00:19:21,03
trust you to find the perfect place for
398
00:19:17,75 --> 00:19:23,51
us to be together.
399
00:19:21,03 --> 00:19:25,20
That's what I want.
400
00:19:23,51 --> 00:19:29,31
Places,
401
00:19:25,20 --> 00:19:29,31
memories we can call our own.
402
00:19:33,69 --> 00:19:36,78
[Music]
403
00:19:37,03 --> 00:19:43,64
Promise me it'll always be like that.
404
00:19:40,40 --> 00:19:43,64
I promise.
405
00:19:47,20 --> 00:19:49,84
I'm not sure it's a good idea that I
406
00:19:48,64 --> 00:19:50,48
should be moving there and stuff when
407
00:19:49,83 --> 00:19:52,48
he's not here.
408
00:19:50,48 --> 00:19:54,64
He was supposed to be here by now. He's
409
00:19:52,48 --> 00:19:56,55
always getting home so late.
410
00:19:54,64 --> 00:19:58,16
Maybe just start with putting those
411
00:19:56,55 --> 00:20:01,03
trophies in that box.
412
00:19:58,16 --> 00:20:03,27
I'm here. I'm here. Sorry, I got caught
413
00:20:01,03 --> 00:20:05,95
up finishing the Tory. Uh, let's get
414
00:20:03,27 --> 00:20:09,72
going.
415
00:20:05,95 --> 00:20:09,72
[Music]
416
00:20:25,50 --> 00:20:29,17
[Music]
417
00:20:33,35 --> 00:20:39,15
Can I help.
418
00:20:34,72 --> 00:20:39,15
No, I'm fine. Just
419
00:20:40,00 --> 00:20:43,00
Okay.
420
00:20:47,83 --> 00:20:52,00
I'm sorry I had to take away your man
421
00:20:49,35 --> 00:20:53,75
cave, babe.
422
00:20:52,00 --> 00:20:56,00
Maybe we can spend more time together to
423
00:20:53,75 --> 00:20:57,51
make up for it.
424
00:20:56,00 --> 00:20:59,27
You know, I'd love to, babe, but I need
425
00:20:57,51 --> 00:21:00,87
to put in as many hours at the club as I
426
00:20:59,27 --> 00:21:04,27
can so I can take time off when the
427
00:21:00,88 --> 00:21:04,28
little guy arrives.
428
00:21:10,79 --> 00:21:16,96
I just I hope we never become like one
429
00:21:14,79 --> 00:21:22,20
of those old couples with tons of
430
00:21:16,96 --> 00:21:22,20
baggage and regrets and resentments.
431
00:21:22,55 --> 00:21:26,87
I just hope we always stay like this.
432
00:21:24,15 --> 00:21:30,72
You know,
433
00:21:26,88 --> 00:21:34,91
we'll always be this way.
434
00:21:30,72 --> 00:21:34,91
Come on. Sleep.
435
00:22:03,49 --> 00:22:06,63
[Music]
436
00:22:14,31 --> 00:22:16,79
So, when were you going to tell me you
437
00:22:15,67 --> 00:22:18,00
were married, Darren?
438
00:22:16,79 --> 00:22:19,67
There hasn't been anything between us
439
00:22:18,00 --> 00:22:21,83
for years. Okay. We've been talking
440
00:22:19,67 --> 00:22:23,91
about divorce since a month after our
441
00:22:21,83 --> 00:22:25,11
ceremony. Look, now I am looking for
442
00:22:23,91 --> 00:22:26,88
something real, something that is going
443
00:22:25,11 --> 00:22:28,39
to last.
444
00:22:26,88 --> 00:22:30,55
I heard she's pregnant.
445
00:22:28,40 --> 00:22:32,96
She deliberately got pregnant thinking
446
00:22:30,55 --> 00:22:34,96
that it would somehow keep us together.
447
00:22:32,96 --> 00:22:36,07
Hey, look, she's only in the early stage
448
00:22:34,96 --> 00:22:37,36
and I I don't even know if she's going
449
00:22:36,07 --> 00:22:38,96
to keep it.
450
00:22:37,35 --> 00:22:40,55
But when you want to be involved in the
451
00:22:38,96 --> 00:22:42,64
baby's life, if she does,
452
00:22:40,55 --> 00:22:45,02
what I want is have a baby with someone
453
00:22:42,64 --> 00:22:46,48
I'm in love with.
454
00:22:45,02 --> 00:22:47,59
[Music]
455
00:22:46,48 --> 00:22:50,15
You think I'm stupid?
456
00:22:47,59 --> 00:22:51,83
No, no, no, no. I am the stupid one,
457
00:22:50,15 --> 00:22:54,55
okay? For making this mistake, hanging
458
00:22:51,83 --> 00:22:55,91
on for way too long. Listen,
459
00:22:54,55 --> 00:22:58,91
I just think that you're something
460
00:22:55,91 --> 00:22:58,91
special.
461
00:23:00,72 --> 00:23:04,27
I've got customers.
462
00:23:04,96 --> 00:23:10,48
Darren's okay with this new arrangement.
463
00:23:08,31 --> 00:23:12,07
I wouldn't say that, but he sees it's
464
00:23:10,48 --> 00:23:15,55
necessary. We have to put the little
465
00:23:12,07 --> 00:23:15,55
mister somewhere.
466
00:23:15,67 --> 00:23:19,51
That's weird. Our phone bill has all
467
00:23:17,75 --> 00:23:21,59
these calls up to Reading.
468
00:23:19,51 --> 00:23:23,11
Reading? What's in Reading?
469
00:23:21,59 --> 00:23:25,27
I think that's where Darren's going for
470
00:23:23,11 --> 00:23:27,11
the tournament, but I don't know why
471
00:23:25,27 --> 00:23:29,03
there'd be so many.
472
00:23:27,11 --> 00:23:32,03
Must be having an affair.
473
00:23:29,03 --> 00:23:32,03
Darren,
474
00:23:32,24 --> 00:23:38,15
I mean, I worry about a lot of stuff,
475
00:23:34,79 --> 00:23:40,79
but that's not on the list.
476
00:23:38,15 --> 00:23:43,12
Although, we do feel disconnected.
477
00:23:40,79 --> 00:23:46,00
He works all the time now. We barely
478
00:23:43,11 --> 00:23:47,83
talk. We used to talk. And look at me.
479
00:23:46,00 --> 00:23:49,35
I'm turning into job at the hut.
480
00:23:47,83 --> 00:23:52,24
Honey,
481
00:23:49,35 --> 00:23:55,11
I understand. I remember when I was
482
00:23:52,24 --> 00:23:55,83
pregnant, I felt the exact same way.
483
00:23:55,11 --> 00:23:58,07
You did?
484
00:23:55,83 --> 00:24:00,55
Yeah, I did. And then you came along and
485
00:23:58,07 --> 00:24:03,75
you you made us better, your father and
486
00:24:00,55 --> 00:24:05,83
I. And soon the baby will be here and
487
00:24:03,75 --> 00:24:07,11
all will be well. What? Where are you
488
00:24:05,83 --> 00:24:11,00
going?
489
00:24:07,11 --> 00:24:11,00
We're going to see my husband.
490
00:24:13,03 --> 00:24:16,31
Hello, sir. Welcome. Darren's done well
491
00:24:15,27 --> 00:24:20,67
for himself.
492
00:24:16,31 --> 00:24:20,67
Yes. Yes, he has.
493
00:24:22,79 --> 00:24:25,79
Honey.
494
00:24:26,24 --> 00:24:30,88
Hey, babe.
495
00:24:28,88 --> 00:24:31,67
Hey there. What are uh what are you all
496
00:24:30,88 --> 00:24:34,24
doing here?
497
00:24:31,67 --> 00:24:37,24
We just thought we'd surprise you.
498
00:24:34,24 --> 00:24:37,24
Surprise.
499
00:24:38,88 --> 00:24:43,60
Hey, can I get you guys anything? The
500
00:24:40,96 --> 00:24:44,15
girl who normally runs this place is on
501
00:24:43,59 --> 00:24:46,00
her break.
502
00:24:44,15 --> 00:24:49,20
We're all fine. I think I just came for
503
00:24:46,00 --> 00:24:49,75
a quick visit. But yeah.
504
00:24:49,20 --> 00:24:52,48
Hi.
505
00:24:49,75 --> 00:24:54,07
Please. So great to see you.
506
00:24:52,48 --> 00:24:56,40
But I think you're confused. We don't
507
00:24:54,07 --> 00:24:58,07
have a delivery room here at the course.
508
00:24:56,40 --> 00:24:59,84
Just wanted to see my husband. He's been
509
00:24:58,07 --> 00:25:03,03
working so hard with all the trips up to
510
00:24:59,83 --> 00:25:06,24
Reading and back for the tournament.
511
00:25:03,03 --> 00:25:09,27
He's been putting in the hours for sure.
512
00:25:06,24 --> 00:25:10,00
Uh Dave's been the best boss. He really
513
00:25:09,27 --> 00:25:11,75
gets it.
514
00:25:10,00 --> 00:25:13,35
Oh, well, I have two of my own. I
515
00:25:11,75 --> 00:25:15,11
remember what it feels like. Still have
516
00:25:13,35 --> 00:25:18,87
the PTSD.
517
00:25:15,11 --> 00:25:19,51
Um, but come on. Please sit. Yeah, sit.
518
00:25:18,88 --> 00:25:21,92
Thank you.
519
00:25:19,51 --> 00:25:25,05
Get you some snacks.
520
00:25:21,92 --> 00:25:25,05
[Music]
521
00:25:27,66 --> 00:25:33,09
[Music]
522
00:25:33,51 --> 00:25:39,20
I didn't know you had clients today.
523
00:25:35,35 --> 00:25:42,24
Yeah, they just dropped by. Missed you.
524
00:25:39,20 --> 00:25:44,48
A missed you, too. We'll be right back
525
00:25:42,24 --> 00:25:46,55
up a couple of days before the baby's
526
00:25:44,48 --> 00:25:47,51
born. Call you when we get here.
527
00:25:46,55 --> 00:25:48,63
Got to go. If you want to miss the
528
00:25:47,51 --> 00:25:51,72
traffic, we got to go.
529
00:25:48,64 --> 00:25:51,72
All right.
530
00:25:55,35 --> 00:26:00,47
What is it?
531
00:25:57,44 --> 00:26:04,91
I just wish you didn't have to go. Oh, I
532
00:26:00,48 --> 00:26:04,91
wish we didn't have to go there.
533
00:26:06,72 --> 00:26:11,60
It's fine. I'm just I'm scared. It's
534
00:26:09,83 --> 00:26:14,95
silly.
535
00:26:11,59 --> 00:26:16,71
Having a baby is scary. There's no other
536
00:26:14,96 --> 00:26:18,48
word for it.
537
00:26:16,72 --> 00:26:21,03
Remember what your grandmother says. If
538
00:26:18,48 --> 00:26:23,03
it isn't a test from God, you can be
539
00:26:21,03 --> 00:26:23,51
sure it's a temptation from the other
540
00:26:23,03 --> 00:26:25,59
one.
541
00:26:23,51 --> 00:26:28,91
Yes. I'm leaving. I love you.
542
00:26:25,59 --> 00:26:28,91
I love you.
543
00:26:34,40 --> 00:26:40,12
They'll be back before you know it. In
544
00:26:37,11 --> 00:26:40,11
tears.
545
00:26:41,35 --> 00:26:44,35
Bye.
546
00:26:50,75 --> 00:26:55,83
[Music]
547
00:26:54,40 --> 00:26:57,27
Thank you so much for dinner.
548
00:26:55,83 --> 00:26:58,55
Of course. Thank you so much for coming
549
00:26:57,27 --> 00:27:02,83
down. Would you like some more?
550
00:26:58,55 --> 00:27:02,83
Oh, no. No. Okay.
551
00:27:03,03 --> 00:27:07,83
So,
552
00:27:04,55 --> 00:27:11,39
you're putting in the living room now.
553
00:27:07,83 --> 00:27:11,39
How's that work?
554
00:27:11,67 --> 00:27:17,20
Pretty much the same way it worked
555
00:27:13,11 --> 00:27:18,07
before. I putt, either it goes in or
556
00:27:17,20 --> 00:27:20,00
it doesn't.
557
00:27:18,07 --> 00:27:21,27
We had to relocate him for the baby
558
00:27:20,00 --> 00:27:23,11
room.
559
00:27:21,27 --> 00:27:24,15
Uh, Raymond, would you like some more
560
00:27:23,11 --> 00:27:26,63
wine?
561
00:27:24,15 --> 00:27:28,88
No.
562
00:27:26,64 --> 00:27:32,88
Surely the baby will be sleeping in your
563
00:27:28,88 --> 00:27:35,12
room for the first few months. Any
564
00:27:32,88 --> 00:27:38,15
updates on the tour?
565
00:27:35,11 --> 00:27:40,07
I was in Reading, but I finished out of
566
00:27:38,15 --> 00:27:43,12
the rankings.
567
00:27:40,07 --> 00:27:45,19
That leaves what? Three more before end
568
00:27:43,11 --> 00:27:46,71
of season.
569
00:27:45,20 --> 00:27:48,64
Yes.
570
00:27:46,72 --> 00:27:50,48
He's been spending so much time getting
571
00:27:48,64 --> 00:27:51,84
ready for the baby. But now that that's
572
00:27:50,48 --> 00:27:54,64
done, he can really focus.
573
00:27:51,83 --> 00:27:58,00
Most players, if they don't make the
574
00:27:54,64 --> 00:28:02,00
tour on their first or second attempt,
575
00:27:58,00 --> 00:28:02,00
they never make it at all.
576
00:28:05,59 --> 00:28:12,15
So, the reason we wanted you both to
577
00:28:08,55 --> 00:28:14,31
come down here is we decided on a name.
578
00:28:12,15 --> 00:28:15,67
It was an exhaustive search. We went far
579
00:28:14,31 --> 00:28:17,91
and wide, right, babe?
580
00:28:15,67 --> 00:28:21,44
Mhm.
581
00:28:17,91 --> 00:28:25,27
Well, don't keep us in suspense.
582
00:28:21,44 --> 00:28:27,75
We're naming the baby
583
00:28:25,27 --> 00:28:30,39
Darren. Darren Jr.
584
00:28:27,75 --> 00:28:33,83
Perfect. Oh, perfect choice.
585
00:28:30,39 --> 00:28:35,91
Only Raymond would have been better.
586
00:28:33,83 --> 00:28:39,11
Apple pie, coffee, vanilla, ice cream.
587
00:28:35,91 --> 00:28:41,91
Oh, no. No. Let me.
588
00:28:39,11 --> 00:28:45,55
We want little Darren Jr. to say
589
00:28:41,91 --> 00:28:45,55
sleeping down there.
590
00:28:45,83 --> 00:28:51,11
He's getting big.
591
00:28:48,31 --> 00:28:53,03
Hello, you two. I wanted to have a word
592
00:28:51,11 --> 00:28:54,47
because there's a bit of news. Is
593
00:28:53,03 --> 00:28:56,96
everything okay with the baby?
594
00:28:54,48 --> 00:28:59,59
Oh, yes. Don't worry. We're in great
595
00:28:56,96 --> 00:29:00,48
shape, but we did miscalculate the due
596
00:28:59,59 --> 00:29:01,91
date.
597
00:29:00,48 --> 00:29:04,31
You miscalculated?
598
00:29:01,91 --> 00:29:07,60
Yes, we've revised the due date to the
599
00:29:04,31 --> 00:29:08,96
21st, 2 weeks earlier than we thought.
600
00:29:07,59 --> 00:29:11,03
Oh,
601
00:29:08,96 --> 00:29:13,44
the baby is coming prematurely.
602
00:29:11,03 --> 00:29:14,96
No, no, we just got the date wrong.
603
00:29:13,44 --> 00:29:16,79
Happens occasionally.
604
00:29:14,96 --> 00:29:17,91
But there's nothing wrong with it with
605
00:29:16,79 --> 00:29:20,79
the baby.
606
00:29:17,91 --> 00:29:24,08
No, everything is fine. We're in great
607
00:29:20,79 --> 00:29:27,07
shape. But get ready. You've got about 2
608
00:29:24,07 --> 00:29:27,07
weeks.
609
00:29:27,91 --> 00:29:33,91
I I thought we'd have more time.
610
00:29:31,75 --> 00:29:36,15
Babe, don't worry. We'll get the room
611
00:29:33,91 --> 00:29:38,32
done.
612
00:29:36,15 --> 00:29:41,64
Sure.
613
00:29:38,31 --> 00:29:41,63
No problem.
614
00:29:53,83 --> 00:29:58,79
Hey, love. Everything okay?
615
00:29:56,24 --> 00:30:00,64
Yes. Oh, good.
616
00:29:58,79 --> 00:30:02,87
Just working on the crib. Got to get
617
00:30:00,64 --> 00:30:04,48
hustling now.
618
00:30:02,88 --> 00:30:06,24
Man, it's late. You don't have to finish
619
00:30:04,48 --> 00:30:10,83
that tonight.
620
00:30:06,24 --> 00:30:10,83
Come on, let's go to bed.
621
00:30:26,72 --> 00:30:31,20
My parents have said if I go back to
622
00:30:29,20 --> 00:30:33,75
school, they'll pay all my expenses for
623
00:30:31,20 --> 00:30:35,67
the semester.
624
00:30:33,75 --> 00:30:36,48
They want me to finish my degree with no
625
00:30:35,67 --> 00:30:38,88
distractions.
626
00:30:36,48 --> 00:30:41,12
No surprise there.
627
00:30:38,88 --> 00:30:44,12
They're trying to help me. It doesn't
628
00:30:41,11 --> 00:30:44,11
matter.
629
00:30:44,15 --> 00:30:46,79
It doesn't matter because I finally
630
00:30:45,35 --> 00:30:50,24
talked to Lisa last night about making
631
00:30:46,79 --> 00:30:52,07
arrangements to live separately.
632
00:30:50,24 --> 00:30:55,59
It felt so good.
633
00:30:52,07 --> 00:30:57,19
Oh my god. Really? Does that mean we can
634
00:30:55,59 --> 00:30:57,59
finally start planning our future
635
00:30:57,20 --> 00:31:01,15
together?
636
00:30:57,59 --> 00:31:01,15
That's what I want.
637
00:31:02,15 --> 00:31:07,20
I just hope it doesn't drag on forever.
638
00:31:04,88 --> 00:31:09,91
No.
639
00:31:07,20 --> 00:31:11,36
No, I don't think it will.
640
00:31:09,91 --> 00:31:15,03
This will all be over in a couple of
641
00:31:11,35 --> 00:31:18,87
weeks, maybe even less.
642
00:31:15,03 --> 00:31:20,79
And I
643
00:31:18,88 --> 00:31:22,32
got you this
644
00:31:20,79 --> 00:31:23,66
so that you don't forget me while we're
645
00:31:22,31 --> 00:31:26,55
apart.
646
00:31:23,66 --> 00:31:29,12
[Music]
647
00:31:26,55 --> 00:31:31,27
I love it.
648
00:31:29,11 --> 00:31:33,67
And I love you.
649
00:31:31,27 --> 00:31:37,55
I love you, too.
650
00:31:33,67 --> 00:31:37,55
Wait, put it on.
651
00:31:40,02 --> 00:31:46,08
[Music]
652
00:31:48,56 --> 00:31:53,27
[Music]
653
00:31:50,15 --> 00:31:55,34
Looks amazing on you.
654
00:31:53,27 --> 00:32:06,30
I love wearing it.
655
00:31:55,33 --> 00:32:06,30
[Music]
656
00:32:24,34 --> 00:32:27,54
[Music]
657
00:32:38,70 --> 00:32:43,24
[Music]
658
00:32:48,66 --> 00:32:55,99
[Music]
659
00:32:58,57 --> 00:33:05,88
[Music]
660
00:33:08,79 --> 00:33:12,11
Hey, lease.
661
00:33:14,72 --> 00:33:17,72
Oh,
662
00:33:22,72 --> 00:33:26,31
babe.
663
00:33:24,55 --> 00:33:27,35
What is it? Hey. Hey, you look great.
664
00:33:26,31 --> 00:33:29,83
You look amazing. I
665
00:33:27,35 --> 00:33:30,71
don't. I'm upset barely get this straps
666
00:33:29,83 --> 00:33:34,87
to come on.
667
00:33:30,72 --> 00:33:38,75
Oh. Hey. Shh. No. You're beautiful.
668
00:33:34,88 --> 00:33:38,76
Please don't look at me.
669
00:33:39,11 --> 00:33:42,71
I don't know. Maybe it's just me that I
670
00:33:41,35 --> 00:33:46,63
think there's something special about
671
00:33:42,72 --> 00:33:47,60
you now. A special glow.
672
00:33:46,64 --> 00:33:49,44
Really?
673
00:33:47,59 --> 00:33:53,35
For sure.
674
00:33:49,44 --> 00:33:55,03
You're hot. Smoking.
675
00:33:53,35 --> 00:33:56,47
I don't know how hot it can be when my
676
00:33:55,03 --> 00:33:59,44
makeup's all smeared.
677
00:33:56,48 --> 00:34:02,88
No offense, bae, but that's not exactly
678
00:33:59,44 --> 00:34:04,96
what I'm checking out.
679
00:34:02,88 --> 00:34:07,96
Yeah.
680
00:34:04,96 --> 00:34:07,96
Yeah.
681
00:34:19,32 --> 00:34:22,45
[Music]
682
00:34:25,28 --> 00:34:29,35
Hey, life fam. Dr. Pimple Popper is now
683
00:34:28,00 --> 00:34:30,32
tournament. So, I got to go all the way
684
00:34:29,35 --> 00:34:32,23
down to Emeryville.
685
00:34:30,32 --> 00:34:33,76
A, that's no fun.
686
00:34:32,23 --> 00:34:36,07
Well, at least I'll be out from Dave's
687
00:34:33,76 --> 00:34:37,35
thumb for a couple of hours.
688
00:34:36,07 --> 00:34:38,96
Sorry you have to deal with all that,
689
00:34:37,35 --> 00:34:40,96
babe. But just think, when you're on the
690
00:34:38,96 --> 00:34:42,63
PGA, these guys will be bragging about
691
00:34:40,96 --> 00:34:44,96
how they used to work with you.
692
00:34:42,63 --> 00:34:46,55
True.
693
00:34:44,96 --> 00:34:49,59
How's your back?
694
00:34:46,55 --> 00:34:51,27
It aches. you know, all this weight. But
695
00:34:49,59 --> 00:34:52,55
it's okay.
696
00:34:51,28 --> 00:34:53,67
You have a doctor's appointment this
697
00:34:52,55 --> 00:34:56,07
afternoon, right?
698
00:34:53,67 --> 00:34:56,63
Yep. Every week until the birth from now
699
00:34:56,07 --> 00:34:57,92
on.
700
00:34:56,63 --> 00:35:01,11
Well, maybe they can give you something
701
00:34:57,92 --> 00:35:05,11
for it, but you know, safe for the baby.
702
00:35:01,11 --> 00:35:06,80
Yeah, I'll ask.
703
00:35:05,11 --> 00:35:10,00
Yeah. Hey, how about a movie Saturday
704
00:35:06,80 --> 00:35:12,16
night? You up for it?
705
00:35:10,00 --> 00:35:14,23
I don't know. I get pretty tired in the
706
00:35:12,15 --> 00:35:16,71
evenings these days, but I mean, if you
707
00:35:14,23 --> 00:35:18,47
really want to. No, I'd rather stay home
708
00:35:16,71 --> 00:35:20,23
with you. Maybe ran a movie.
709
00:35:18,48 --> 00:35:23,11
Yes, sounds perfect.
710
00:35:20,23 --> 00:35:23,11
Cool.
711
00:35:23,75 --> 00:35:26,98
[Music]
712
00:35:31,35 --> 00:35:36,19
Lisa, you can go in now.
713
00:35:48,59 --> 00:35:52,07
[Music]
714
00:36:09,92 --> 00:36:13,00
Come on.
715
00:36:31,25 --> 00:36:36,82
[Music]
716
00:36:39,05 --> 00:36:43,00
[Music]
717
00:36:53,19 --> 00:36:57,28
[Music]
718
00:37:05,34 --> 00:37:22,14
[Music]
719
00:37:22,48 --> 00:37:34,29
This is so bad.
720
00:37:26,59 --> 00:37:34,29
[Music]
721
00:37:37,03 --> 00:37:53,72
Okay.
722
00:37:38,63 --> 00:37:53,72
[Music]
723
00:38:02,15 --> 00:38:05,75
I got this.
724
00:38:11,67 --> 00:38:15,07
It's too
725
00:38:23,94 --> 00:38:27,05
[Music]
726
00:38:33,03 --> 00:38:35,27
much.
727
00:39:06,78 --> 00:39:10,85
[Music]
728
00:39:28,48 --> 00:39:32,09
[Music]
729
00:39:37,09 --> 00:39:40,32
[Music]
730
00:39:42,73 --> 00:39:51,09
[Music]
731
00:39:52,32 --> 00:39:57,65
Heat. Heat.
732
00:39:54,59 --> 00:39:57,65
[Music]
733
00:40:41,61 --> 00:40:44,74
[Music]
734
00:40:49,83 --> 00:40:54,44
911. What's the address of your
735
00:40:51,44 --> 00:40:54,44
emergency?
736
00:40:55,76 --> 00:41:02,72
I can't understand you.
737
00:40:58,71 --> 00:41:04,95
I'm sending help now. Stay on the line.
738
00:41:02,71 --> 00:41:06,71
Patient is Lisa West, 21-year-old
739
00:41:04,96 --> 00:41:09,83
female. Multiple lacerations of her
740
00:41:06,71 --> 00:41:11,43
throat and labor male 36 labor is
741
00:41:09,83 --> 00:41:16,44
underway. is
742
00:41:11,44 --> 00:41:16,44
the baby. Okay. Is the baby
743
00:41:34,80 --> 00:41:39,88
stop. Thank God. Thank God.
744
00:41:40,55 --> 00:41:43,51
Daddy, it's okay.
745
00:41:42,15 --> 00:41:46,51
It's going to be okay.
746
00:41:43,51 --> 00:41:46,51
Dad,
747
00:41:46,55 --> 00:41:52,00
I love you.
748
00:41:49,11 --> 00:41:54,07
I love you. I love you so much.
749
00:41:52,00 --> 00:41:56,55
Is the baby Is the baby okay?
750
00:41:54,07 --> 00:42:00,44
They said nothing's wrong.
751
00:41:56,55 --> 00:42:00,44
They were able to stop the
752
00:42:00,71 --> 00:42:06,35
doctors told me the knife missed your
753
00:42:02,00 --> 00:42:06,35
corateed artery by 1/8 of an inch.
754
00:42:08,00 --> 00:42:14,63
Why? Why did this happen?
755
00:42:11,19 --> 00:42:15,59
I don't know, sweetie. I don't.
756
00:42:14,63 --> 00:42:16,71
We're going to get through this
757
00:42:15,59 --> 00:42:19,03
together. Okay.
758
00:42:16,71 --> 00:42:21,11
And I just I don't understand who would
759
00:42:19,03 --> 00:42:22,48
do this to me.
760
00:42:21,11 --> 00:42:25,35
You just surprised him. That's all.
761
00:42:22,48 --> 00:42:29,80
There's nothing more to talk about.
762
00:42:25,35 --> 00:42:29,79
Okay. Unless you can identify him.
763
00:42:32,15 --> 00:42:41,00
He's wearing a mask.
764
00:42:35,35 --> 00:42:41,00
Your gorilla mask. That's so bizarre.
765
00:42:44,00 --> 00:42:48,96
My mom and dad here.
766
00:42:46,00 --> 00:42:50,96
No. No. I I haven't called them.
767
00:42:48,96 --> 00:42:54,63
Call them, please. I need them here.
768
00:42:50,96 --> 00:42:56,80
I will. I will. I will right now. Um,
769
00:42:54,63 --> 00:42:58,48
there's just one thing.
770
00:42:56,80 --> 00:43:01,51
What?
771
00:42:58,48 --> 00:43:05,55
The police want to talk to you.
772
00:43:01,51 --> 00:43:05,55
They need a statement or something.
773
00:43:07,59 --> 00:43:11,48
There's a detective waiting.
774
00:43:13,44 --> 00:43:18,31
Do I have to? I can barely talk.
775
00:43:15,92 --> 00:43:21,83
It's okay.
776
00:43:18,31 --> 00:43:25,88
I'm right here. Okay.
777
00:43:21,83 --> 00:43:25,88
It's okay. Okay.
778
00:43:26,31 --> 00:43:30,15
Just rest.
779
00:43:28,63 --> 00:43:33,63
Rest.
780
00:43:30,15 --> 00:43:33,63
I love you
781
00:43:36,31 --> 00:43:39,63
so much.
782
00:44:04,15 --> 00:44:10,79
I'm Detective Goodwin. Mrs. West,
783
00:44:08,23 --> 00:44:14,27
I know you're weak, but I'd like to ask
784
00:44:10,80 --> 00:44:14,28
you a few questions.
785
00:44:14,48 --> 00:44:18,15
Mr. West, do you mind stepping out for a
786
00:44:16,31 --> 00:44:20,55
moment?
787
00:44:18,15 --> 00:44:22,55
Do I mind? I'd like to stay with my
788
00:44:20,55 --> 00:44:24,31
wife. She was attacked. She's injured.
789
00:44:22,55 --> 00:44:25,67
Be fine. If there's any issue, the
790
00:44:24,31 --> 00:44:28,67
medical staff will be summoned right
791
00:44:25,67 --> 00:44:28,67
away.
792
00:44:32,55 --> 00:44:36,51
I'll be right outside, sweetie.
793
00:44:38,40 --> 00:44:41,88
Mrs. West,
794
00:44:47,03 --> 00:44:53,03
give us a description.
795
00:44:49,92 --> 00:44:56,55
You wore a mask.
796
00:44:53,03 --> 00:44:58,48
a dark shirt, I think.
797
00:44:56,55 --> 00:45:00,00
I don't know. It was all so fast. It's
798
00:44:58,48 --> 00:45:01,11
all I can remember.
799
00:45:00,00 --> 00:45:03,51
Mrs. West, do you know where your
800
00:45:01,11 --> 00:45:07,20
husband was at the time of the attack?
801
00:45:03,51 --> 00:45:09,51
He was at work at the golf club.
802
00:45:07,19 --> 00:45:11,43
How are things in the marriage? Any
803
00:45:09,51 --> 00:45:14,00
fighting, arguments?
804
00:45:11,44 --> 00:45:16,24
No, never fight.
805
00:45:14,00 --> 00:45:19,19
Is he excited about the baby?
806
00:45:16,23 --> 00:45:22,71
Yeah, he can't wait. He spent all this
807
00:45:19,19 --> 00:45:25,35
time making the baby's room perfect.
808
00:45:22,71 --> 00:45:29,43
Is there anything uh about your attacker
809
00:45:25,35 --> 00:45:31,92
that's identifiable, maybe reminded you
810
00:45:29,44 --> 00:45:33,67
of someone?
811
00:45:31,92 --> 00:45:37,72
No.
812
00:45:33,67 --> 00:45:37,71
Why are you asking me this?
813
00:45:37,76 --> 00:45:40,88
Are you suggesting my husband had
814
00:45:39,59 --> 00:45:42,72
something to do with this?
815
00:45:40,88 --> 00:45:44,55
It's pretty standard to eliminate the
816
00:45:42,71 --> 00:45:46,15
people closest to the victim as suspects
817
00:45:44,55 --> 00:45:49,15
before we move on with other
818
00:45:46,15 --> 00:45:49,15
possibilities.
819
00:45:50,15 --> 00:45:52,55
Okay.
820
00:45:51,28 --> 00:45:54,48
I'm just going to go back to the attack
821
00:45:52,55 --> 00:45:57,44
for a moment.
822
00:45:54,48 --> 00:45:59,83
Was there anything at all unique about
823
00:45:57,44 --> 00:46:02,07
what the attacker wore? Maybe uh I don't
824
00:45:59,83 --> 00:46:03,75
know, a logo, a brand, a label.
825
00:46:02,07 --> 00:46:05,44
The mask.
826
00:46:03,76 --> 00:46:07,59
What about it?
827
00:46:05,44 --> 00:46:08,63
Stupid to say it, but it was a gorilla
828
00:46:07,59 --> 00:46:10,55
mask.
829
00:46:08,63 --> 00:46:11,03
Gorilla mask.
830
00:46:10,55 --> 00:46:12,79
Yes.
831
00:46:11,03 --> 00:46:16,07
You saw it clearly.
832
00:46:12,80 --> 00:46:18,16
Was inches from my face.
833
00:46:16,07 --> 00:46:23,48
I'm tired.
834
00:46:18,15 --> 00:46:23,48
I need to rest. Please, can we be done?
835
00:46:24,55 --> 00:46:29,11
If you think of anything else,
836
00:46:27,19 --> 00:46:32,11
tell the nurses to get in touch with me.
837
00:46:29,11 --> 00:46:32,11
All right.
838
00:46:45,28 --> 00:46:49,20
report
839
00:46:47,11 --> 00:46:51,20
surprised the burglar during a daring
840
00:46:49,19 --> 00:46:53,35
midday home invasion. We're told
841
00:46:51,19 --> 00:46:55,59
22-year-old Lisa West endured a
842
00:46:53,35 --> 00:46:57,83
horrifying assault and is now recovering
843
00:46:55,59 --> 00:46:59,68
in hospital in the intensive care unit.
844
00:46:57,83 --> 00:47:01,67
The police described the suspect as
845
00:46:59,67 --> 00:47:03,44
being of average heightened build.
846
00:47:01,67 --> 00:47:05,44
Anyone with information is asked to
847
00:47:03,44 --> 00:47:08,44
contact Crimestoppers as soon as
848
00:47:05,44 --> 00:47:08,44
possible.
849
00:47:08,63 --> 00:47:11,11
Hello, Snack Shack.
850
00:47:10,07 --> 00:47:14,24
Hey,
851
00:47:11,11 --> 00:47:15,28
babe. What's going on? Everyone's seen
852
00:47:14,23 --> 00:47:16,95
the news.
853
00:47:15,28 --> 00:47:18,40
That's your place, right?
854
00:47:16,96 --> 00:47:22,07
Lisa was attacked right in our
855
00:47:18,40 --> 00:47:24,72
apartment. She was stabbed, but
856
00:47:22,07 --> 00:47:26,24
I guess she's doing okay.
857
00:47:24,71 --> 00:47:27,91
Why are you calling me?
858
00:47:26,23 --> 00:47:29,27
You have to concentrate on taking care
859
00:47:27,92 --> 00:47:33,07
of her.
860
00:47:29,28 --> 00:47:33,07
But I want to see you.
861
00:47:33,44 --> 00:47:40,24
I don't think this is a good time.
862
00:47:37,67 --> 00:47:43,79
But I love you. I need to see you.
863
00:47:40,23 --> 00:47:43,79
I have to go.
864
00:47:49,44 --> 00:47:53,67
Mr. Weiss,
865
00:47:51,51 --> 00:47:55,67
I'd like to ask you a few questions.
866
00:47:53,67 --> 00:47:57,27
Sure. Uh, yeah.
867
00:47:55,67 --> 00:47:58,39
Go ahead.
868
00:47:57,28 --> 00:48:00,16
Where were you at the time of your
869
00:47:58,40 --> 00:48:02,63
wife's assault?
870
00:48:00,15 --> 00:48:04,39
I was at the golf club.
871
00:48:02,63 --> 00:48:06,96
I spoke to your boss, Mr. Dave
872
00:48:04,40 --> 00:48:09,28
Henderson. He says there was about 45
873
00:48:06,96 --> 00:48:11,19
minutes when you were out of the office.
874
00:48:09,28 --> 00:48:12,96
He knows because he says he went looking
875
00:48:11,19 --> 00:48:14,07
for you to discuss some business about
876
00:48:12,96 --> 00:48:16,63
an upcoming tournament.
877
00:48:14,07 --> 00:48:18,72
Yeah. Um I was out on the course.
878
00:48:16,63 --> 00:48:20,79
He looked for you there as well.
879
00:48:18,71 --> 00:48:24,03
It's 18 holes. I guess he didn't look
880
00:48:20,80 --> 00:48:24,03
hard enough.
881
00:48:24,63 --> 00:48:29,03
Isn't it correct? It's about 15 minutes
882
00:48:26,88 --> 00:48:30,96
from the golf course to your apartment.
883
00:48:29,03 --> 00:48:33,75
You could easily have gone there and
884
00:48:30,96 --> 00:48:35,28
back in that 45minute window.
885
00:48:33,76 --> 00:48:37,28
Listen, I
886
00:48:35,28 --> 00:48:38,80
I'm cooperating. I want to answer all
887
00:48:37,28 --> 00:48:42,00
your questions, but do we have to do
888
00:48:38,80 --> 00:48:45,48
this here? I'd rather do this.
889
00:48:42,00 --> 00:48:45,48
Wait a second.
890
00:48:45,83 --> 00:48:50,71
Mr. West, you excuse me for a moment.
891
00:48:48,88 --> 00:48:52,40
Just wait right there, please.
892
00:48:50,71 --> 00:48:55,27
Okay.
893
00:48:52,40 --> 00:48:56,45
Hey, detective. Back from
894
00:48:55,28 --> 00:49:00,66
Really?
895
00:48:56,44 --> 00:49:00,65
[Music]
896
00:49:02,00 --> 00:49:04,31
Sure.
897
00:49:10,63 --> 00:49:15,59
Mr. West, the officers are taking you
898
00:49:13,51 --> 00:49:17,59
into custody based on evidence gathered
899
00:49:15,59 --> 00:49:17,83
in your place of employment and in your
900
00:49:17,59 --> 00:49:19,03
home.
901
00:49:17,83 --> 00:49:23,11
You went to my work.
902
00:49:19,03 --> 00:49:24,80
You're choking out. You're kidding me.
903
00:49:23,11 --> 00:49:28,48
You say you can't do this.
904
00:49:24,80 --> 00:49:32,03
Let me go. I didn't do anything.
905
00:49:28,48 --> 00:49:32,03
You have no evidence.
906
00:49:32,11 --> 00:49:35,72
[Music]
907
00:49:41,11 --> 00:49:45,20
When are they bringing back the baby? Is
908
00:49:44,00 --> 00:49:47,83
he okay?
909
00:49:45,19 --> 00:49:49,67
Darren Jr. is perfectly fine. It's all
910
00:49:47,83 --> 00:49:50,96
routine. They're going to bring him back
911
00:49:49,67 --> 00:49:53,51
in a while. Okay.
912
00:49:50,96 --> 00:49:55,92
We need to figure out how to get in
913
00:49:53,51 --> 00:49:57,59
touch with Darren. He's all alone. He's
914
00:49:55,92 --> 00:49:59,92
got no one.
915
00:49:57,59 --> 00:50:02,96
Let's Let's just worry about you right
916
00:49:59,92 --> 00:50:04,72
now. Okay. The doctor said you're going
917
00:50:02,96 --> 00:50:07,11
to be okay.
918
00:50:04,71 --> 00:50:08,95
Here we are, Harry.
919
00:50:07,11 --> 00:50:12,35
Little man.
920
00:50:08,96 --> 00:50:12,35
Oh, hi.
921
00:50:15,83 --> 00:50:19,03
He's perfect.
922
00:50:18,00 --> 00:50:20,31
Oh, hi.
923
00:50:19,03 --> 00:50:21,83
How are you?
924
00:50:20,31 --> 00:50:24,55
Hi.
925
00:50:21,83 --> 00:50:26,00
No, no, no. I can't. No. No. Honey. Oh,
926
00:50:24,55 --> 00:50:27,59
it's all right. It's all right. It's
927
00:50:26,00 --> 00:50:32,44
okay, honey. It's going to take some
928
00:50:27,59 --> 00:50:32,44
time. It's going to take some time.
929
00:50:32,96 --> 00:50:38,40
Take him back to the nursery.
930
00:50:34,15 --> 00:50:42,15
Just give it time. First steps.
931
00:50:38,40 --> 00:50:44,63
I don't feel like a mom if I can.
932
00:50:42,15 --> 00:50:49,23
You are a mother and you're going to be
933
00:50:44,63 --> 00:50:49,23
holding him soon enough. Okay.
934
00:50:56,00 --> 00:50:59,59
I need to call Darren's parents.
935
00:50:59,03 --> 00:51:02,31
What?
936
00:50:59,59 --> 00:51:04,24
I don't know if that's the best idea.
937
00:51:02,31 --> 00:51:05,92
Honey, there may be some legal issues.
938
00:51:04,23 --> 00:51:07,75
Dad, he's my husband and he's been
939
00:51:05,92 --> 00:51:12,28
wrongfully charged. I need to help
940
00:51:07,76 --> 00:51:12,28
Darren. Please, just give me the phone.
941
00:51:13,35 --> 00:51:18,31
Okay. Okay.
942
00:51:16,31 --> 00:51:19,83
Yes. Raymond was able to find a criminal
943
00:51:18,31 --> 00:51:21,59
defense attorney through some contacts
944
00:51:19,83 --> 00:51:23,27
he has in the construction industry.
945
00:51:21,59 --> 00:51:24,96
That's good. That's good.
946
00:51:23,28 --> 00:51:26,55
But Lisa
947
00:51:24,96 --> 00:51:28,80
Yes.
948
00:51:26,55 --> 00:51:30,48
Darren's going to need you. He's going
949
00:51:28,80 --> 00:51:31,68
to need your strength and your support
950
00:51:30,48 --> 00:51:33,59
throughout all this.
951
00:51:31,67 --> 00:51:34,48
I'll I'll do everything I can. I love
952
00:51:33,59 --> 00:51:37,51
him.
953
00:51:34,48 --> 00:51:39,28
I know that. He knows that, too.
954
00:51:37,51 --> 00:51:41,03
If you think of anything,
955
00:51:39,28 --> 00:51:42,88
you could speak to the police and find
956
00:51:41,03 --> 00:51:43,67
out why they brought him in on on no
957
00:51:42,88 --> 00:51:45,59
evidence.
958
00:51:43,67 --> 00:51:47,83
The whole thing is insane. They barely
959
00:51:45,59 --> 00:51:49,51
spoke to me for 10 minutes.
960
00:51:47,83 --> 00:51:52,07
We can't let Darren get caught up in
961
00:51:49,51 --> 00:51:55,03
this. We have to protect him.
962
00:51:52,07 --> 00:51:56,64
Yes.
963
00:51:55,03 --> 00:51:57,92
Would you like to come see the baby?
964
00:51:56,63 --> 00:51:59,03
Darren Jr.
965
00:51:57,92 --> 00:52:00,72
The baby?
966
00:51:59,03 --> 00:52:02,71
Oh,
967
00:52:00,71 --> 00:52:04,15
of course. We can't wait. Uh,
968
00:52:02,71 --> 00:52:05,75
we just have to get things organized
969
00:52:04,15 --> 00:52:11,00
here and and and and then we'll let you
970
00:52:05,76 --> 00:52:11,00
know. Okay. Bye.
971
00:52:12,07 --> 00:52:15,76
I want to get out of here.
972
00:52:17,84 --> 00:52:32,64
[Music]
973
00:52:30,07 --> 00:52:34,24
You don't have to do this. I can
974
00:52:32,63 --> 00:52:38,11
You don't know where anything is. It's
975
00:52:34,23 --> 00:52:38,11
faster if I do it.
976
00:52:45,11 --> 00:52:48,19
[Music]
977
00:52:54,00 --> 00:53:01,00
Please, are you all right?
978
00:52:57,67 --> 00:53:01,00
I'm fine.
979
00:53:08,23 --> 00:53:15,19
Detective, is Lisa here?
980
00:53:12,63 --> 00:53:17,35
I was told I could find you here.
981
00:53:15,19 --> 00:53:18,87
Yeah, the hospital released Lisa, but
982
00:53:17,35 --> 00:53:21,27
but as long as she comes down to San
983
00:53:18,88 --> 00:53:22,72
Diego and stays with us. I
984
00:53:21,28 --> 00:53:24,55
heard the delivery went well and the
985
00:53:22,71 --> 00:53:25,35
baby's healthy.
986
00:53:24,55 --> 00:53:26,40
Congratulations.
987
00:53:25,35 --> 00:53:29,35
Why didn't you tell me you were going to
988
00:53:26,40 --> 00:53:31,20
arrest Aaron?
989
00:53:29,35 --> 00:53:33,35
I was waiting for some information to be
990
00:53:31,19 --> 00:53:35,11
confirmed and then it was.
991
00:53:33,35 --> 00:53:39,23
You don't understand. Darren didn't do
992
00:53:35,11 --> 00:53:39,24
this to me. He didn't do this.
993
00:53:40,96 --> 00:53:45,28
That's it.
994
00:53:43,03 --> 00:53:46,96
Found blood residue on his shirt, his
995
00:53:45,28 --> 00:53:49,83
shoes,
996
00:53:46,96 --> 00:53:53,03
and his car. We're still waiting for
997
00:53:49,83 --> 00:53:55,03
results, but we're confident it's yours.
998
00:53:53,03 --> 00:53:57,11
We also found a receipt for a costume
999
00:53:55,03 --> 00:54:00,00
shop.
1000
00:53:57,11 --> 00:54:03,55
kind where you buy a mask.
1001
00:54:00,00 --> 00:54:03,55
It's not possible.
1002
00:54:04,63 --> 00:54:09,27
The man who did this was waiting for you
1003
00:54:06,63 --> 00:54:10,96
inside your apartment.
1004
00:54:09,28 --> 00:54:13,20
There's no sign of forced entry, which
1005
00:54:10,96 --> 00:54:14,80
means he had a key.
1006
00:54:13,19 --> 00:54:16,23
Burglar would have gotten the hell out
1007
00:54:14,80 --> 00:54:18,00
as soon as they got discovered. They
1008
00:54:16,23 --> 00:54:20,79
have no motive to attack you or try and
1009
00:54:18,00 --> 00:54:22,88
kill you. None.
1010
00:54:20,80 --> 00:54:25,11
This wasn't a breaking under gone wrong.
1011
00:54:22,88 --> 00:54:26,96
This was an attack
1012
00:54:25,11 --> 00:54:29,51
on you.
1013
00:54:26,96 --> 00:54:34,28
specifically on you.
1014
00:54:29,51 --> 00:54:34,28
No, someone is framing Darren.
1015
00:54:36,23 --> 00:54:40,79
Then there's the matter of the t-shirt.
1016
00:54:38,48 --> 00:54:42,80
Yes, the A shirt.
1017
00:54:40,80 --> 00:54:43,76
We have testimony that Darren has an
1018
00:54:42,80 --> 00:54:45,28
Oakland A's t-shirt,
1019
00:54:43,76 --> 00:54:47,20
which is exactly my point. If it was
1020
00:54:45,28 --> 00:54:50,96
Darren, he'd hardly wear a shirt that
1021
00:54:47,19 --> 00:54:53,83
I'd recognize. Hey,
1022
00:54:50,96 --> 00:54:55,83
the reason he wore that shirt is because
1023
00:54:53,83 --> 00:54:58,83
he didn't think you'd be around to ID
1024
00:54:55,83 --> 00:54:58,83
him.
1025
00:55:00,23 --> 00:55:07,00
No,
1026
00:55:01,92 --> 00:55:07,00
no, no, no.
1027
00:55:07,11 --> 00:55:12,64
Are you sure about all this enough to
1028
00:55:09,92 --> 00:55:15,59
make an arrest? We're still building a
1029
00:55:12,63 --> 00:55:21,15
case, but we think we have a key witness
1030
00:55:15,59 --> 00:55:21,16
now. No, no, no, no.
1031
00:55:25,59 --> 00:55:29,07
I'm
1032
00:55:25,76 --> 00:55:29,07
very sorry.
1033
00:55:30,23 --> 00:55:35,75
Stupid.
1034
00:55:32,88 --> 00:55:40,20
Such a cliche.
1035
00:55:35,76 --> 00:55:40,20
It's not a cliche if it's true.
1036
00:55:47,11 --> 00:55:50,11
Please,
1037
00:55:58,07 --> 00:56:01,07
please,
1038
00:56:01,83 --> 00:56:05,07
you okay?
1039
00:56:07,11 --> 00:56:13,03
How could I not know?
1040
00:56:09,83 --> 00:56:14,79
I can't get it out of my head.
1041
00:56:13,03 --> 00:56:16,88
You saw him last week. Wasn't he in love
1042
00:56:14,79 --> 00:56:18,79
with me? Wasn't he happy about the baby?
1043
00:56:16,88 --> 00:56:22,92
Why not just ask for a divorce if you
1044
00:56:18,79 --> 00:56:22,92
wanted to be free? I don't understand.
1045
00:56:24,00 --> 00:56:29,28
But I know one thing.
1046
00:56:26,07 --> 00:56:33,55
What's that?
1047
00:56:29,28 --> 00:56:33,55
I have to see him before I leave.
1048
00:56:48,92 --> 00:56:54,90
[Music]
1049
00:56:57,36 --> 00:57:00,55
[Music]
1050
00:57:04,92 --> 00:57:09,85
[Music]
1051
00:57:17,19 --> 00:57:20,38
[Music]
1052
00:57:25,92 --> 00:57:32,44
Darren, why?
1053
00:57:28,71 --> 00:57:32,43
Just tell me why.
1054
00:57:33,76 --> 00:57:39,44
I don't know.
1055
00:57:36,55 --> 00:57:42,00
I don't remember.
1056
00:57:39,44 --> 00:57:45,55
How can you not remember?
1057
00:57:42,00 --> 00:57:45,55
It's just a blank.
1058
00:57:46,96 --> 00:57:51,48
I I remember like
1059
00:57:52,55 --> 00:57:57,48
being there. I don't know what happened.
1060
00:58:03,67 --> 00:58:12,03
I meant those vows when we said them.
1061
00:58:06,79 --> 00:58:12,03
Sweetie, is I failed you.
1062
00:58:12,55 --> 00:58:16,00
If I could take back what I did, I
1063
00:58:13,83 --> 00:58:18,88
wouldn't have the second one. All I can
1064
00:58:16,00 --> 00:58:22,48
do is to prove it
1065
00:58:18,88 --> 00:58:24,96
every day for the rest of my life.
1066
00:58:22,48 --> 00:58:28,07
I don't know.
1067
00:58:24,96 --> 00:58:31,03
People say there are tests
1068
00:58:28,07 --> 00:58:34,92
and you have to face them.
1069
00:58:31,03 --> 00:58:34,92
It's the point of being married.
1070
00:58:35,11 --> 00:58:39,07
And I was ready for that.
1071
00:58:39,51 --> 00:58:43,92
But this
1072
00:58:42,23 --> 00:58:45,35
I thought that the test would come from
1073
00:58:43,92 --> 00:58:46,96
the outside. I never thought that it
1074
00:58:45,35 --> 00:58:51,31
would come from what my husband did,
1075
00:58:46,96 --> 00:58:51,31
from how my husband hurt me.
1076
00:59:02,96 --> 00:59:08,76
I brought this because I thought you
1077
00:59:04,63 --> 00:59:08,75
should have a photo of your son.
1078
00:59:11,59 --> 00:59:15,48
I'll leave it with the cards.
1079
00:59:17,11 --> 00:59:20,51
He's beautiful.
1080
00:59:23,44 --> 00:59:26,96
When I get out of here, we
1081
00:59:25,51 --> 00:59:29,67
we wouldn't take the counseling. We
1082
00:59:26,96 --> 00:59:33,59
could fix this. I promise.
1083
00:59:29,67 --> 00:59:35,75
We can be ashamed again.
1084
00:59:33,59 --> 00:59:39,07
Yeah.
1085
00:59:35,76 --> 00:59:39,07
I promise.
1086
00:59:40,42 --> 00:59:53,64
[Music]
1087
00:59:56,11 --> 01:00:06,85
[Music]
1088
01:00:09,35 --> 01:00:15,27
It's okay. Oh, I'm sorry, honey. I'm
1089
01:00:12,48 --> 01:00:17,19
sorry. I was out in the garden.
1090
01:00:15,28 --> 01:00:20,88
Oh, and he didn't take his bottle very
1091
01:00:17,19 --> 01:00:24,91
well. earlier. Oh, it's okay. It's okay.
1092
01:00:20,88 --> 01:00:24,92
Can I Can I try
1093
01:00:28,31 --> 01:00:33,79
Okay.
1094
01:00:29,83 --> 01:00:33,79
It's okay. It's okay.
1095
01:00:33,92 --> 01:00:39,44
Okay. All right. Okay.
1096
01:00:37,51 --> 01:00:41,67
It'll come. It'll come. It'll just take
1097
01:00:39,44 --> 01:00:44,63
some time.
1098
01:00:41,67 --> 01:00:46,23
Just give it time. Okay. Okay. I got
1099
01:00:44,63 --> 01:00:49,55
you.
1100
01:00:46,23 --> 01:00:49,55
It's okay.
1101
01:00:52,96 --> 01:00:57,07
Oh, honey. Honey,
1102
01:00:57,67 --> 01:01:03,96
how are you feeling?
1103
01:00:59,76 --> 01:01:03,96
I'm fine. I'm fine.
1104
01:01:17,76 --> 01:01:23,04
Was this my fault?
1105
01:01:20,71 --> 01:01:26,07
Oh, honey.
1106
01:01:23,03 --> 01:01:29,67
You must never think that.
1107
01:01:26,07 --> 01:01:33,92
This This was something that happened to
1108
01:01:29,67 --> 01:01:36,63
you, not something you did, let alone
1109
01:01:33,92 --> 01:01:41,28
something you deserved. I mean, we all
1110
01:01:36,63 --> 01:01:45,11
knew Darren. We We all loved him.
1111
01:01:41,28 --> 01:01:47,76
No one could have expected this.
1112
01:01:45,11 --> 01:01:50,16
If Darren did this, then he's sick and
1113
01:01:47,76 --> 01:01:53,96
he needs help, right?
1114
01:01:50,15 --> 01:01:53,96
He certainly is sick
1115
01:01:54,96 --> 01:02:00,31
and he's not going to get the help he
1116
01:01:56,55 --> 01:02:03,96
needs in prison.
1117
01:02:00,31 --> 01:02:03,96
So, I could
1118
01:02:04,00 --> 01:02:09,83
I could testify for him
1119
01:02:06,88 --> 01:02:11,44
and we can get counseling together.
1120
01:02:09,83 --> 01:02:15,88
And after a while, he returned to being
1121
01:02:11,44 --> 01:02:15,88
the man he was, the man I married.
1122
01:02:16,31 --> 01:02:23,71
Is that how I make it better?
1123
01:02:20,00 --> 01:02:23,71
No, it isn't.
1124
01:02:25,28 --> 01:02:30,40
No.
1125
01:02:28,15 --> 01:02:33,51
No. Lisa,
1126
01:02:30,40 --> 01:02:36,00
it's a miracle you were saved. But this
1127
01:02:33,51 --> 01:02:38,15
you weren't saved to help, Darren. You
1128
01:02:36,00 --> 01:02:40,79
were saved so that your your child could
1129
01:02:38,15 --> 01:02:45,00
be a priority. so that your strengths
1130
01:02:40,79 --> 01:02:45,00
can become your child's strengths.
1131
01:02:45,76 --> 01:02:50,07
You have so much to give your son, but
1132
01:02:48,07 --> 01:02:54,11
first you have to value yourself so that
1133
01:02:50,07 --> 01:02:54,11
he will do the same.
1134
01:03:00,15 --> 01:03:03,15
Oh.
1135
01:03:13,19 --> 01:03:16,79
My husband doesn't even Goodwin told me
1136
01:03:14,96 --> 01:03:19,76
that you plan to testify on Darren's
1137
01:03:16,79 --> 01:03:22,63
behalf at the hearing.
1138
01:03:19,76 --> 01:03:24,48
I think you should reconsider.
1139
01:03:22,63 --> 01:03:27,75
I don't believe he snapped. This is
1140
01:03:24,48 --> 01:03:30,63
something he planned.
1141
01:03:27,76 --> 01:03:34,59
I am sorry to have to tell you this, but
1142
01:03:30,63 --> 01:03:34,59
Darren was having an affair.
1143
01:03:35,44 --> 01:03:39,15
I don't believe you.
1144
01:03:44,48 --> 01:03:48,03
Is this his handwriting?
1145
01:03:53,03 --> 01:03:58,55
Her name is Michelle Morris. She works
1146
01:03:55,92 --> 01:04:02,92
part-time at the golf course.
1147
01:03:58,55 --> 01:04:02,92
Those are love letters they exchanged.
1148
01:04:04,88 --> 01:04:09,35
Reading.
1149
01:04:06,79 --> 01:04:10,96
Does she live in Reading?
1150
01:04:09,35 --> 01:04:12,15
Mhm.
1151
01:04:10,96 --> 01:04:14,24
She's cooperating with the
1152
01:04:12,15 --> 01:04:16,55
investigation.
1153
01:04:14,23 --> 01:04:18,23
She was unaware of Darren's plan to kill
1154
01:04:16,55 --> 01:04:22,51
you. He told her you were getting a
1155
01:04:18,23 --> 01:04:22,51
divorce. You'll see that in the letters.
1156
01:04:29,28 --> 01:04:35,96
It says here they started in August.
1157
01:04:32,96 --> 01:04:35,96
Yes.
1158
01:04:36,96 --> 01:04:43,24
I was 7 months pregnant.
1159
01:04:40,00 --> 01:04:43,23
I'm sorry.
1160
01:04:43,35 --> 01:04:48,79
And 6 weeks later he tried to kill me.
1161
01:04:45,59 --> 01:04:50,96
That's what you're saying?
1162
01:04:48,79 --> 01:04:53,28
Yes.
1163
01:04:50,96 --> 01:04:56,15
The fact is unless you choose to testify
1164
01:04:53,28 --> 01:04:58,00
against Darren, the likelihood is he
1165
01:04:56,15 --> 01:04:59,59
will be released on parole. And whether
1166
01:04:58,00 --> 01:05:02,79
or not he goes into counseling will be
1167
01:04:59,59 --> 01:05:06,20
entirely up to him. Are you prepared to
1168
01:05:02,79 --> 01:05:06,19
take that chance?
1169
01:05:06,96 --> 01:05:10,35
I don't know.
1170
01:05:10,79 --> 01:05:16,00
This is a man who attacked you, who left
1171
01:05:13,83 --> 01:05:19,03
you for dead.
1172
01:05:16,00 --> 01:05:23,11
A man who conducted an affair while you
1173
01:05:19,03 --> 01:05:25,28
were 8 and 1/2 months pregnant.
1174
01:05:23,11 --> 01:05:28,79
I don't think you can trust him to do
1175
01:05:25,28 --> 01:05:31,11
anything you want him to do.
1176
01:05:28,79 --> 01:05:33,75
You will have the full support of this
1177
01:05:31,11 --> 01:05:36,76
office. I will personally prosecute the
1178
01:05:33,76 --> 01:05:36,76
case.
1179
01:05:37,44 --> 01:05:41,28
Okay.
1180
01:05:38,67 --> 01:05:42,79
[Music]
1181
01:05:41,28 --> 01:05:44,16
Lisa,
1182
01:05:42,79 --> 01:05:47,92
why do you think you were able to
1183
01:05:44,15 --> 01:05:53,35
withstand such a brutal attack?
1184
01:05:47,92 --> 01:05:55,51
I don't know. Luck, I guess. No,
1185
01:05:53,35 --> 01:05:58,15
I think it's because Darren had no idea
1186
01:05:55,51 --> 01:06:02,31
how strong you are.
1187
01:05:58,15 --> 01:06:04,48
He thought it would be easy to kill you.
1188
01:06:02,31 --> 01:06:07,11
To kill an 8 and 1/2 month pregnant
1189
01:06:04,48 --> 01:06:10,15
woman,
1190
01:06:07,11 --> 01:06:11,51
but you are a fighter.
1191
01:06:10,15 --> 01:06:14,75
It's just you were fighting for the
1192
01:06:11,51 --> 01:06:14,75
wrong thing.
1193
01:06:17,83 --> 01:06:22,63
Sorry, I left instructions for us not to
1194
01:06:19,83 --> 01:06:26,55
be disturbed. Yes, Abby.
1195
01:06:22,63 --> 01:06:30,19
Sorry to bother you. Lisa,
1196
01:06:26,55 --> 01:06:30,20
it's for you, Lisa.
1197
01:06:34,55 --> 01:06:37,80
[Music]
1198
01:06:50,00 --> 01:06:54,79
How? I don't understand.
1199
01:06:51,59 --> 01:06:57,20
We We didn't want to tell you. Her heart
1200
01:06:54,79 --> 01:06:58,40
condition has been getting worse.
1201
01:06:57,19 --> 01:07:00,48
You didn't want to tell me?
1202
01:06:58,40 --> 01:07:04,83
Just all too much. We just wanted to
1203
01:07:00,48 --> 01:07:04,83
wait until you were fully recovered.
1204
01:07:24,15 --> 01:07:33,07
I didn't know what you're here now.
1205
01:07:29,35 --> 01:07:33,07
That's all that matters.
1206
01:07:37,11 --> 01:07:40,07
It's okay.
1207
01:07:42,63 --> 01:07:47,75
I don't know what to do.
1208
01:07:45,44 --> 01:07:51,07
Let
1209
01:07:47,76 --> 01:07:51,07
him go.
1210
01:07:52,26 --> 01:07:59,28
[Music]
1211
01:07:57,59 --> 01:08:01,44
Let
1212
01:07:59,28 --> 01:08:04,44
him
1213
01:08:01,44 --> 01:08:04,44
go.
1214
01:08:05,92 --> 01:08:09,00
[Music]
1215
01:08:12,42 --> 01:08:23,50
[Music]
1216
01:08:30,00 --> 01:08:36,75
Can you describe what occurred the day
1217
01:08:32,07 --> 01:08:36,75
you were attacked in your own home?
1218
01:08:37,03 --> 01:08:40,96
Yes, I was returning from the doctors. I
1219
01:08:40,23 --> 01:08:42,55
was carrying groceries.
1220
01:08:40,96 --> 01:08:44,00
I apologize for interrupting. You were
1221
01:08:42,56 --> 01:08:46,88
at the doctor's because you were
1222
01:08:44,00 --> 01:08:52,43
pregnant, correct?
1223
01:08:46,88 --> 01:08:52,44
Yes. I was 8 and 1/2 months pregnant.
1224
01:08:56,00 --> 01:08:59,75
Darren
1225
01:08:57,60 --> 01:09:03,60
tackled me.
1226
01:08:59,75 --> 01:09:07,15
Did he strike you?
1227
01:09:03,60 --> 01:09:07,15
Multiple times?
1228
01:09:07,67 --> 01:09:13,03
I had bruises
1229
01:09:10,71 --> 01:09:15,52
and in the course of the attack,
1230
01:09:13,03 --> 01:09:19,88
what happened next?
1231
01:09:15,52 --> 01:09:19,88
He brought the knife up to my throat.
1232
01:09:20,23 --> 01:09:23,79
He cut me.
1233
01:09:26,07 --> 01:09:31,19
I fell.
1234
01:09:28,47 --> 01:09:33,91
He brought the knife up and cut me
1235
01:09:31,19 --> 01:09:35,75
again.
1236
01:09:33,92 --> 01:09:37,92
Then a third time.
1237
01:09:35,75 --> 01:09:40,88
And you mean he cut your throat? Is that
1238
01:09:37,92 --> 01:09:43,44
right?
1239
01:09:40,88 --> 01:09:46,40
Yes, he cut my throat.
1240
01:09:43,43 --> 01:09:51,07
How many times?
1241
01:09:46,39 --> 01:09:51,07
Five or six times. I lost count.
1242
01:09:51,11 --> 01:09:56,51
Did the knife attacks result in
1243
01:09:52,88 --> 01:09:56,52
substantial bleeding?
1244
01:09:56,56 --> 01:10:01,00
There was blood all around me. Yes.
1245
01:10:04,88 --> 01:10:11,64
Now, this is important. Lisa,
1246
01:10:08,00 --> 01:10:11,64
how did you survive?
1247
01:10:14,56 --> 01:10:17,72
[Music]
1248
01:10:21,19 --> 01:10:24,27
I I
1249
01:10:26,39 --> 01:10:30,39
stopped moving.
1250
01:10:28,56 --> 01:10:32,08
I held my breath
1251
01:10:30,39 --> 01:10:33,59
because if he noticed you were still
1252
01:10:32,07 --> 01:10:37,11
breathing,
1253
01:10:33,60 --> 01:10:38,80
he would come back and, you know, make
1254
01:10:37,11 --> 01:10:40,78
sure.
1255
01:10:38,80 --> 01:10:43,84
Make sure of what?
1256
01:10:40,78 --> 01:10:45,78
[Music]
1257
01:10:43,84 --> 01:10:48,71
That I was dead
1258
01:10:45,78 --> 01:10:52,19
[Music]
1259
01:10:48,71 --> 01:10:52,19
and the baby.
1260
01:10:56,15 --> 01:11:00,07
Yes.
1261
01:10:57,52 --> 01:11:02,15
our baby, too.
1262
01:11:00,07 --> 01:11:06,39
So, this was not just one attempted
1263
01:11:02,15 --> 01:11:09,39
murder, but two.
1264
01:11:06,39 --> 01:11:09,39
Yes.
1265
01:11:09,52 --> 01:11:12,96
It'll take a while till they're ready to
1266
01:11:10,96 --> 01:11:14,64
start cross-examination. Just stay here
1267
01:11:12,96 --> 01:11:17,64
and I will come and get you when you
1268
01:11:14,64 --> 01:11:17,64
call.
1269
01:11:26,47 --> 01:11:31,95
Why is it taking so long?
1270
01:11:28,47 --> 01:11:31,95
I don't know.
1271
01:11:33,67 --> 01:11:37,27
Wait, what's happening?
1272
01:11:35,27 --> 01:11:39,03
Darren's pleaded guilty to premeditated
1273
01:11:37,27 --> 01:11:41,75
attempted murder. The judge has set
1274
01:11:39,03 --> 01:11:43,84
sentencing for June. Because he pleaded
1275
01:11:41,76 --> 01:11:45,60
at sentencing, it's probably going to be
1276
01:11:43,84 --> 01:11:46,56
life with the possibility of parole.
1277
01:11:45,60 --> 01:11:48,15
Now, what that means is
1278
01:11:46,56 --> 01:11:52,23
Wait, when do I go in?
1279
01:11:48,15 --> 01:11:54,07
You don't. He pleaded out. It's over.
1280
01:11:52,23 --> 01:11:56,00
But he gets parole.
1281
01:11:54,07 --> 01:11:57,76
It's a possibility because it was
1282
01:11:56,00 --> 01:11:59,43
attempted murder and not actual murder.
1283
01:11:57,76 --> 01:12:01,44
So what you're saying is he might get
1284
01:11:59,43 --> 01:12:02,47
parole because he didn't kill me. Try
1285
01:12:01,43 --> 01:12:03,67
not to look at it that way.
1286
01:12:02,47 --> 01:12:06,07
I know that life in prison doesn't
1287
01:12:03,67 --> 01:12:07,44
actually mean that, but I I just didn't
1288
01:12:06,07 --> 01:12:09,43
think it was going to happen like this.
1289
01:12:07,43 --> 01:12:12,79
I know, Lisa, but this is a victory.
1290
01:12:09,43 --> 01:12:14,63
That's what you should take away here.
1291
01:12:12,80 --> 01:12:16,64
Why did he just give up like that?
1292
01:12:14,64 --> 01:12:18,64
Because his lawyer saw how amazing you
1293
01:12:16,64 --> 01:12:23,03
were. How compelling your testimony was
1294
01:12:18,64 --> 01:12:26,28
on the stand. You made this happen.
1295
01:12:23,03 --> 01:12:26,27
I just
1296
01:12:26,56 --> 01:12:30,15
I never got to hear him admit his guilt.
1297
01:12:28,39 --> 01:12:32,39
I never got to hear him explain why he
1298
01:12:30,15 --> 01:12:37,51
did what he did.
1299
01:12:32,39 --> 01:12:40,51
I know, but he is guilty. You beat him
1300
01:12:37,52 --> 01:12:40,52
again.
1301
01:12:47,35 --> 01:12:51,11
My daughter has been missing for 10
1302
01:12:49,03 --> 01:12:53,03
days.
1303
01:12:51,11 --> 01:12:57,31
I just want answers.
1304
01:12:53,03 --> 01:12:57,31
Please forgive me.
1305
01:13:00,39 --> 01:13:06,35
I got it. I got it. Okay, I'll go.
1306
01:13:51,44 --> 01:13:54,82
[Music]
1307
01:13:59,65 --> 01:14:07,55
[Music]
1308
01:14:22,15 --> 01:14:25,15
It's
1309
01:14:35,34 --> 01:14:38,43
[Applause]
1310
01:14:40,23 --> 01:14:45,26
[Music]
1311
01:14:47,93 --> 01:15:05,22
[Music]
1312
01:15:18,31 --> 01:15:35,21
[Music]
1313
01:15:39,43 --> 01:15:56,42
[Music]
1314
01:16:00,47 --> 01:16:15,34
[Music]
1315
01:16:21,67 --> 01:16:26,80
So, guess what?
1316
01:16:23,76 --> 01:16:29,92
I know I haven't been very good mother
1317
01:16:26,80 --> 01:16:31,76
to you for a while now.
1318
01:16:29,92 --> 01:16:34,56
And I know I have a lot to do to make it
1319
01:16:31,76 --> 01:16:34,56
up to you.
1320
01:16:35,19 --> 01:16:38,75
But I'm here now.
1321
01:16:40,71 --> 01:16:44,67
I promise to be the best mom that I can
1322
01:16:42,96 --> 01:16:48,31
be.
1323
01:16:44,67 --> 01:16:50,57
[Music]
1324
01:16:48,31 --> 01:16:58,10
Hey
1325
01:16:50,57 --> 01:16:58,10
[Music]
1326
01:17:11,11 --> 01:17:13,03
Hi, Mom. Morning.
1327
01:17:12,47 --> 01:17:14,39
Hi.
1328
01:17:13,03 --> 01:17:16,71
Morning. Do you think you might be able
1329
01:17:14,39 --> 01:17:18,96
to do the um after school pickup today?
1330
01:17:16,71 --> 01:17:22,80
I have a meeting that starts right at 5.
1331
01:17:18,96 --> 01:17:26,71
Sure. Oh, I almost forgot. Uh there's
1332
01:17:22,80 --> 01:17:26,71
mail for you on the table.
1333
01:17:41,84 --> 01:17:47,27
Are you all right?
1334
01:17:44,64 --> 01:17:50,23
Yeah, I'm fine. I just
1335
01:17:47,27 --> 01:17:54,84
What is it?
1336
01:17:50,23 --> 01:17:54,83
Surprised at how upset this makes me.
1337
01:17:56,71 --> 01:18:00,88
Sorry you had to come all this way.
1338
01:17:58,80 --> 01:18:02,23
I'm in town for a conference. There's no
1339
01:18:00,88 --> 01:18:04,07
way I'd pass up the chance to come and
1340
01:18:02,23 --> 01:18:05,91
see how you were doing.
1341
01:18:04,07 --> 01:18:09,11
I mean, I make it through the days and
1342
01:18:05,92 --> 01:18:10,64
then something will happen. I'll take a
1343
01:18:09,11 --> 01:18:13,59
look at Connor and catch a glimpse of
1344
01:18:10,64 --> 01:18:15,03
Darren. I'll see a faint trace of my
1345
01:18:13,60 --> 01:18:16,48
scars when I'm doing my makeup in the
1346
01:18:15,03 --> 01:18:17,84
morning. Or I'll receive my divorce
1347
01:18:16,47 --> 01:18:21,83
papers in the mail and then I'm brought
1348
01:18:17,84 --> 01:18:23,84
right back there. So, I'm not free of it
1349
01:18:21,84 --> 01:18:27,03
yet. I can't say I'm fully recovered if
1350
01:18:23,84 --> 01:18:31,23
I'm being honest.
1351
01:18:27,03 --> 01:18:31,23
You changed your son's name.
1352
01:18:32,15 --> 01:18:36,00
He deserved a chance at his own life. A
1353
01:18:34,71 --> 01:18:39,39
life away from everything that happened
1354
01:18:36,00 --> 01:18:39,39
with his parents.
1355
01:18:40,39 --> 01:18:46,39
I also came by because Darren's first
1356
01:18:42,80 --> 01:18:47,76
parole hearing is in about 3 months.
1357
01:18:46,39 --> 01:18:49,51
I wanted to find out how you were
1358
01:18:47,76 --> 01:18:51,36
feeling about making a victim impact
1359
01:18:49,52 --> 01:18:56,32
statement. Is it going to make any
1360
01:18:51,35 --> 01:18:58,07
difference? It's just so frustrating. I
1361
01:18:56,31 --> 01:19:00,96
If I hadn't reached the phone and dialed
1362
01:18:58,07 --> 01:19:02,64
911, Darren would have been executed.
1363
01:19:00,96 --> 01:19:04,39
But now, after every few years, he gets
1364
01:19:02,64 --> 01:19:07,44
a pearl hearing. It's like they want him
1365
01:19:04,39 --> 01:19:08,96
out. Well, they do. Prisons are
1366
01:19:07,43 --> 01:19:12,71
overcrowded.
1367
01:19:08,96 --> 01:19:17,52
He's been a model prisoner for 3 years.
1368
01:19:12,71 --> 01:19:18,80
Your presence is their conscience.
1369
01:19:17,52 --> 01:19:21,36
That's why they're hoping you won't
1370
01:19:18,80 --> 01:19:21,36
show.
1371
01:19:25,35 --> 01:19:30,79
Lisa, why did you find the trial so
1372
01:19:28,00 --> 01:19:31,92
unsatisfactory? I mean, Darren was
1373
01:19:30,80 --> 01:19:33,60
convicted after all.
1374
01:19:31,92 --> 01:19:34,15
Sure, but it all happened behind closed
1375
01:19:33,60 --> 01:19:36,80
doors.
1376
01:19:34,15 --> 01:19:39,92
But you testified. That's not enough.
1377
01:19:36,80 --> 01:19:42,23
It's not enough.
1378
01:19:39,92 --> 01:19:44,00
I wanted to see the judge take my words
1379
01:19:42,23 --> 01:19:46,07
into account. I wanted to see Darren's
1380
01:19:44,00 --> 01:19:47,92
sentence reflect them to feel some
1381
01:19:46,07 --> 01:19:49,03
validation, not for him to just slip
1382
01:19:47,92 --> 01:19:51,19
away one more time.
1383
01:19:49,03 --> 01:19:53,60
So, this is your chance. Otherwise,
1384
01:19:51,19 --> 01:19:56,71
you'll see him walk. This is your
1385
01:19:53,60 --> 01:19:58,64
opportunity to see how your words can
1386
01:19:56,71 --> 01:20:00,07
extend his sentence.
1387
01:19:58,64 --> 01:20:01,67
Pretty sure his lawyers will find a way
1388
01:20:00,07 --> 01:20:04,00
to make sure that never happens.
1389
01:20:01,67 --> 01:20:07,31
You can change that.
1390
01:20:04,00 --> 01:20:07,31
You can
1391
01:20:11,97 --> 01:20:17,43
[Music]
1392
01:20:15,11 --> 01:20:19,76
This is an initial parole consideration
1393
01:20:17,43 --> 01:20:22,07
hearing for Darren West, CDC number
1394
01:20:19,76 --> 01:20:25,44
J23239.
1395
01:20:22,07 --> 01:20:28,00
On June 13th of 1994, the prisoner was
1396
01:20:25,43 --> 01:20:31,51
received in the CDC pursuant to penal
1397
01:20:28,00 --> 01:20:34,39
code section 1168 for violation of penal
1398
01:20:31,52 --> 01:20:37,28
code section attempted murder on 187
1399
01:20:34,39 --> 01:20:39,67
first degree Alama County case number
1400
01:20:37,27 --> 01:20:41,67
114846.
1401
01:20:39,67 --> 01:20:43,76
That was count one. There were two
1402
01:20:41,67 --> 01:20:46,64
additional counts that were stayed. One
1403
01:20:43,76 --> 01:20:48,80
was 12022.7.
1404
01:20:46,64 --> 01:20:51,52
That was great bodily injury with the
1405
01:20:48,80 --> 01:20:54,64
same case number and also the use of a
1406
01:20:51,52 --> 01:20:57,92
deadly weapon. 12022B.
1407
01:20:54,64 --> 01:21:00,23
Again, the same case number.
1408
01:20:57,92 --> 01:21:01,67
Mr. West,
1409
01:21:00,23 --> 01:21:04,47
how do you feel about the act you
1410
01:21:01,67 --> 01:21:08,07
committed?
1411
01:21:04,47 --> 01:21:11,51
I don't feel good about it at all.
1412
01:21:08,07 --> 01:21:13,35
Can you explain why?
1413
01:21:11,52 --> 01:21:16,32
It was a selfish and inconsiderate thing
1414
01:21:13,35 --> 01:21:18,88
to do. Do you now have insight into what
1415
01:21:16,31 --> 01:21:20,88
happened and the tools necessary so that
1416
01:21:18,88 --> 01:21:22,64
you don't act that way again?
1417
01:21:20,88 --> 01:21:24,23
I do.
1418
01:21:22,64 --> 01:21:26,71
I get counseling from my pastor who
1419
01:21:24,23 --> 01:21:28,79
comes up to see me once a week.
1420
01:21:26,71 --> 01:21:31,80
Let's take a look at your psychological
1421
01:21:28,80 --> 01:21:31,80
evaluation.
1422
01:21:32,15 --> 01:21:38,07
Inmate West takes full responsibility
1423
01:21:34,56 --> 01:21:39,76
for stabbing his wife repeatedly.
1424
01:21:38,07 --> 01:21:42,07
He showed good insight, noting his
1425
01:21:39,76 --> 01:21:44,64
inability to communicate his feelings
1426
01:21:42,07 --> 01:21:47,51
and self-centeredness.
1427
01:21:44,64 --> 01:21:51,07
This inmate did seem genuinely penitent
1428
01:21:47,52 --> 01:21:51,08
for his crime.
1429
01:21:51,43 --> 01:21:54,96
Do you have any comments about this
1430
01:21:53,43 --> 01:21:57,11
report?
1431
01:21:54,96 --> 01:21:59,35
No, sir.
1432
01:21:57,11 --> 01:22:01,27
Thank you, Mr. West.
1433
01:21:59,35 --> 01:22:04,15
Thank you,
1434
01:22:01,27 --> 01:22:06,15
Miss Backers for the state.
1435
01:22:04,15 --> 01:22:08,71
Thank you, Commissioner. Uh, the victim
1436
01:22:06,15 --> 01:22:10,47
in this case, Lisa Aguilar, has traveled
1437
01:22:08,71 --> 01:22:12,15
a great distance and at considerable
1438
01:22:10,47 --> 01:22:14,71
cost to address this hearing.
1439
01:22:12,15 --> 01:22:17,71
We will hear from her, of course, Miss
1440
01:22:14,71 --> 01:22:17,71
Aguilar.
1441
01:22:22,80 --> 01:22:30,23
I think that with all this talk about
1442
01:22:26,88 --> 01:22:32,15
counseling and repentance,
1443
01:22:30,23 --> 01:22:33,83
it's easy to forget the reality of what
1444
01:22:32,15 --> 01:22:37,96
happened.
1445
01:22:33,84 --> 01:22:37,96
So I brought pictures.
1446
01:22:54,71 --> 01:23:00,63
And this is me today.
1447
01:22:57,52 --> 01:23:04,48
This is what Darren did to me.
1448
01:23:00,63 --> 01:23:09,00
a permanent reminder.
1449
01:23:04,47 --> 01:23:09,00
I will never get parrolled from this.
1450
01:23:09,03 --> 01:23:16,19
Coming here today,
1451
01:23:11,76 --> 01:23:16,19
I had to relive it all over again.
1452
01:23:17,27 --> 01:23:22,07
Darren might not have succeeded in
1453
01:23:19,11 --> 01:23:24,71
taking my life, but that doesn't mean he
1454
01:23:22,07 --> 01:23:26,23
didn't change it forever.
1455
01:23:24,71 --> 01:23:28,96
You see, when the police came to me
1456
01:23:26,23 --> 01:23:32,63
after the attack, they had to convince
1457
01:23:28,96 --> 01:23:35,19
me of his guilt long before he ever
1458
01:23:32,63 --> 01:23:36,80
faced a judge and jury.
1459
01:23:35,19 --> 01:23:38,96
And for the longest time, I didn't
1460
01:23:36,80 --> 01:23:40,71
believe them.
1461
01:23:38,96 --> 01:23:43,52
How could this man who I thought
1462
01:23:40,71 --> 01:23:46,63
cherished me, how could he hurt me, let
1463
01:23:43,52 --> 01:23:48,23
alone want to kill me? After all, the
1464
01:23:46,63 --> 01:23:50,96
last time I saw him, he was a loving
1465
01:23:48,23 --> 01:23:54,19
husband. What the police were telling me
1466
01:23:50,96 --> 01:23:54,19
seemed inconceivable.
1467
01:23:54,47 --> 01:23:58,75
But I came to see it was true.
1468
01:24:00,00 --> 01:24:05,76
This parole application, it's his
1469
01:24:02,15 --> 01:24:09,23
attempt to make me again a victim. But
1470
01:24:05,76 --> 01:24:09,23
not only me.
1471
01:24:14,80 --> 01:24:22,44
He's making a victim of his son as well,
1472
01:24:17,52 --> 01:24:22,44
who is surely as innocent as can be.
1473
01:24:24,56 --> 01:24:28,32
If Darren is released, we'll be looking
1474
01:24:26,63 --> 01:24:30,40
over our shoulders every day of our
1475
01:24:28,31 --> 01:24:32,23
lives.
1476
01:24:30,39 --> 01:24:33,92
Is Darren going to finish what he
1477
01:24:32,23 --> 01:24:36,31
started?
1478
01:24:33,92 --> 01:24:38,88
Is he going to shadow his son's life for
1479
01:24:36,31 --> 01:24:40,88
years to come? By commuting his
1480
01:24:38,88 --> 01:24:44,71
sentence, you are sentencing us to live
1481
01:24:40,88 --> 01:24:47,44
with that fear and uncertainty.
1482
01:24:44,71 --> 01:24:50,56
Darren's crime is not over. We live it
1483
01:24:47,43 --> 01:24:55,75
every day.
1484
01:24:50,56 --> 01:24:59,48
I plead with you. Keep him behind bars.
1485
01:24:55,76 --> 01:24:59,48
Thank you for your time.
1486
01:25:04,80 --> 01:25:09,44
Application denied. Unanimous decision.
1487
01:25:07,76 --> 01:25:12,44
It'll be another 2 years before he can
1488
01:25:09,43 --> 01:25:12,43
reapply.
1489
01:25:12,88 --> 01:25:16,52
Thank you so much.
1490
01:25:19,52 --> 01:25:24,15
We'll lose one day, won't we?
1491
01:25:21,76 --> 01:25:26,71
Probably. But I will do this as long as
1492
01:25:24,15 --> 01:25:30,81
you will. Maybe next time we should get
1493
01:25:26,71 --> 01:25:49,21
cocktails after. Deal.
1494
01:25:30,81 --> 01:25:49,21
[Music]
88537
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.