All language subtitles for JC SP05 - The Clue of the Savants Thumb x264 RB58

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,556 --> 00:01:12,354 Go on, take it! 2 00:01:12,356 --> 00:01:14,194 It's the first test. 3 00:01:14,196 --> 00:01:15,574 It's the first test. 4 00:01:15,576 --> 00:01:18,774 It'll be hilarious. Can't wait to see her face. 5 00:01:19,176 --> 00:01:22,114 This is taking ages. Hurry up. Write faster! 6 00:01:22,116 --> 00:01:23,956 She's coming! 7 00:01:28,816 --> 00:01:32,696 Who is responsible for this sacrilege?! 8 00:01:38,216 --> 00:01:40,914 I tell you now, whoever did this, 9 00:01:40,916 --> 00:01:43,314 no secret is hidden from the Holy Father. 10 00:01:43,316 --> 00:01:44,895 You know who you are. 11 00:01:44,895 --> 00:01:47,053 And the wrath of the Lord will be upon you 12 00:01:47,056 --> 00:01:49,154 and His punishment will be harsh and righteous, 13 00:01:49,156 --> 00:01:52,996 and commensurate with the mortal sin of blasphemy! 14 00:02:15,156 --> 00:02:19,274 You've some weird and deviant ways, Rosalind Booth. 15 00:02:19,876 --> 00:02:23,714 Natalie, have you anything you wish to say to me about this afternoon? 16 00:02:23,716 --> 00:02:26,236 No, Sister Cunegonde. 17 00:03:30,356 --> 00:03:32,436 Sister! 18 00:03:44,896 --> 00:03:47,674 We'll see if 24 hours of isolation can tame 19 00:03:47,676 --> 00:03:49,894 this rebellious spirit of yours, Rosalind. 20 00:03:49,896 --> 00:03:52,494 In this room you will read, reflect on your sins, 21 00:03:52,496 --> 00:03:54,654 and learn penitence through the power of prayer. 22 00:03:54,656 --> 00:03:56,935 And you will truly see God, 23 00:03:56,935 --> 00:03:59,776 and learn to love Him through the blessed Saint Barnabas, 24 00:03:59,776 --> 00:04:03,236 and repent the error of your heathen ways. 25 00:05:11,676 --> 00:05:13,654 So are you going to tell us what happened? 26 00:05:13,656 --> 00:05:16,074 - Did you actually see God? - So come on, tell us. 27 00:05:16,076 --> 00:05:19,196 Course I didn't "see God." What do you think? 28 00:05:19,196 --> 00:05:21,936 Absolutely nothing happened in there. 29 00:05:22,176 --> 00:05:24,236 Nothing at all. 30 00:05:36,311 --> 00:05:59,914 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 31 00:06:09,696 --> 00:06:13,474 'Yes, and although today one simply thinks of oneself as this' 32 00:06:13,476 --> 00:06:15,794 'jobbing writer-director-presenter- 33 00:06:15,796 --> 00:06:18,775 'political-theorist-cum-social anthropologist,' 34 00:06:18,775 --> 00:06:20,524 'you having trained initially, of course,' 35 00:06:20,524 --> 00:06:23,373 'in the areas of medicine and bio-chemistry,' 36 00:06:23,376 --> 00:06:28,694 'I still find these areas utterly fascinate me.' 37 00:06:28,696 --> 00:06:32,534 'There's a lady in Sweden, for example, who for 11 years now' 38 00:06:32,536 --> 00:06:35,514 'has been sending me videos of her husband's colonoscopies.' 39 00:06:35,516 --> 00:06:38,594 'And while it's true that to a specialist in rectal polyps' 40 00:06:38,596 --> 00:06:41,268 'his abdomen is positively stacked with treasures,' 41 00:06:41,268 --> 00:06:44,371 'what's curious is her passion for meticulously' 42 00:06:44,371 --> 00:06:46,074 'documenting their progress.' 43 00:06:46,076 --> 00:06:48,995 'Like some form of anal archivist' 44 00:06:48,995 --> 00:06:53,296 'recording his posterior for posterity, as it were.' 45 00:07:14,290 --> 00:07:15,928 Well, there we must leave it. 46 00:07:15,930 --> 00:07:18,728 As ever, Franklin Tartikoff, it's been illuminating, 47 00:07:18,730 --> 00:07:20,450 entertaining, and an absolute... 48 00:07:36,210 --> 00:07:38,268 Ah, Nigel, yes. 49 00:07:38,270 --> 00:07:40,828 Some of these dates they've sent for the book tour, 50 00:07:40,830 --> 00:07:42,708 I don't think they're going to work, unfortunately. 51 00:07:42,710 --> 00:07:47,388 July 15th, I'll be up to my eyes in The Winslow Boy. 52 00:07:47,390 --> 00:07:51,068 That's Terence Rattigan, for any tabloid reporters listening in. 53 00:07:51,070 --> 00:07:53,828 And the third and fourth of August, 54 00:07:53,830 --> 00:07:56,568 I'll still be colour grading Robin Cook. 55 00:07:56,570 --> 00:07:58,570 And then, I'm afraid, the last week of November's 56 00:07:58,570 --> 00:08:00,470 not good for me, as I'll be dead. 57 00:08:00,470 --> 00:08:03,290 Any chance they could bring that one forward at all? 58 00:08:03,910 --> 00:08:07,608 Well, no. That prognosis, I'm told, is amazingly accurate. 59 00:08:07,610 --> 00:08:10,948 Based on this new software that can sample the echocardiogram 60 00:08:10,950 --> 00:08:14,228 and then calculate the exact rate of ventricular atrophy. 61 00:08:14,230 --> 00:08:18,128 As a tool for assessing life expectancy in terminal heart disease 62 00:08:18,130 --> 00:08:22,570 it's one of the most exciting new clinical developments I can remember. 63 00:08:23,490 --> 00:08:26,628 - Peter! - Franklin, morning. 64 00:08:26,630 --> 00:08:30,328 Come on up. The coffee's on. How are you? Are you well? 65 00:08:30,330 --> 00:08:33,808 - Fine? - Thanks, yes. And how's Ros? 66 00:08:33,810 --> 00:08:35,788 Had to get that funeral out of the way this morning. 67 00:08:35,790 --> 00:08:38,548 Oh, yes. An old school friend, apparently. 68 00:08:38,550 --> 00:08:42,008 She's been obsessing about it for days. I don't know why. 69 00:08:42,010 --> 00:08:46,088 Grace Elizabeth Elstow left this world too early, 70 00:08:46,090 --> 00:08:49,888 but it was, at least, a world she had come to terms with. 71 00:08:49,890 --> 00:08:53,608 She understood the temporary nature of existence, 72 00:08:53,610 --> 00:08:57,568 that man is no more meaningful than a mountain of molecules. 73 00:08:57,570 --> 00:09:03,208 Beautifully, but pointlessly composited for one brief life span, 74 00:09:03,210 --> 00:09:05,648 before reverting, without consequence, 75 00:09:05,750 --> 00:09:08,088 to an infinity of dust. 76 00:09:08,090 --> 00:09:11,848 Not quite the Pope's Easter message, but... 77 00:09:11,850 --> 00:09:14,730 I suppose it's what she would have wanted. 78 00:09:14,790 --> 00:09:18,308 Dear Beth. You were their one success story. 79 00:09:18,310 --> 00:09:21,590 Funny how we all spin off in different directions. 80 00:09:26,350 --> 00:09:31,210 That's Grace and Kate, then, now. Both gone. 81 00:09:31,370 --> 00:09:33,550 Just the two of us left. 82 00:09:34,030 --> 00:09:37,570 You... got my text? 83 00:09:38,190 --> 00:09:40,388 And? 84 00:09:40,390 --> 00:09:43,588 You went back. What did you see? 85 00:09:43,590 --> 00:09:45,388 Too much. 86 00:09:45,390 --> 00:09:47,330 I hoped... 87 00:09:47,550 --> 00:09:50,310 Maybe I hoped it had all gone away. 88 00:09:51,350 --> 00:09:55,750 All I know is, the sooner they pull that wretched place down, the better. 89 00:09:57,030 --> 00:09:59,668 But they'll still be with us, Ros. 90 00:09:59,670 --> 00:10:01,828 The ghosts will never leave us 91 00:10:01,830 --> 00:10:04,728 as long as we go on running from the past. 92 00:10:04,730 --> 00:10:07,168 We were just children. We didn't deserve that! 93 00:10:07,168 --> 00:10:09,348 I'm sorry, Beth. I can't see the point. 94 00:10:09,350 --> 00:10:10,969 It's 50 years now. 95 00:10:10,969 --> 00:10:16,470 For God's sake, can't we please just let it go and move on! 96 00:10:22,130 --> 00:10:25,628 Ah yes, I see what you're saying about the arrhythmia. 97 00:10:25,630 --> 00:10:28,668 It's like a form of systolic syncopation, almost. 98 00:10:28,670 --> 00:10:30,650 Art Tatum in the atrium. 99 00:10:30,670 --> 00:10:32,408 Ah! That'll be Fariba. 100 00:10:32,410 --> 00:10:34,468 She said she'd call the minute she landed. Do you mind? 101 00:10:34,470 --> 00:10:37,348 No, no, we're almost done. 102 00:10:37,850 --> 00:10:40,988 Sweetheart! How was life in the jungle? 103 00:10:40,990 --> 00:10:44,848 Yes, going to be clearing a space soon for that BAFTA documentary award! 104 00:10:44,850 --> 00:10:48,908 I tell you, 108 days with the most primitive people on Earth, 105 00:10:48,910 --> 00:10:52,088 109 if you count the baggage staff at Jakarta, 106 00:10:52,090 --> 00:10:56,488 just so opens your eyes to life, 107 00:10:56,490 --> 00:10:58,788 survival, existence. 108 00:10:58,790 --> 00:11:01,968 Well, listen, I can't wait to see the footage. 109 00:11:01,970 --> 00:11:04,368 No, I can imagine. 110 00:11:04,370 --> 00:11:07,488 Yeah, I only went to Bhubaneswar. 111 00:11:07,490 --> 00:11:10,568 Pottering around the Buddhist shrine... 112 00:11:10,670 --> 00:11:11,868 You're just off? 113 00:11:11,870 --> 00:11:15,888 Yes. I've made one slight adjustment to your husband's medication. 114 00:11:15,890 --> 00:11:16,908 If I could leave it with you? 115 00:11:16,910 --> 00:11:18,790 Yes. Of course. 116 00:11:23,230 --> 00:11:25,128 And I'll be in touch again next week. 117 00:11:25,130 --> 00:11:27,588 Yes. Right. Bye then, Peter. 118 00:11:27,590 --> 00:11:30,830 The student bar would be empty by 10 o'clock... 119 00:12:02,350 --> 00:12:03,548 Interesting. 120 00:12:03,550 --> 00:12:08,268 Yes, but not something you'd have much use for. It's a god. 121 00:12:08,270 --> 00:12:10,468 - Taura-Ran. - Oh, yes? 122 00:12:10,470 --> 00:12:15,628 Which means, roughly translated, "What cannot be explained." 123 00:12:15,630 --> 00:12:19,108 It's like they're living on a whole different spiritual plane to us. 124 00:12:19,110 --> 00:12:21,888 - Gosh. - We think we know all the answers. 125 00:12:21,890 --> 00:12:24,848 We don't even know the questions. 126 00:12:25,050 --> 00:12:27,808 And how's Brad? You been keeping him warm for me? 127 00:12:27,810 --> 00:12:31,274 Yes. Yes, we see him from time to time, don't we? 128 00:12:31,274 --> 00:12:33,128 - Mm-hmm. - Is he all right? 129 00:12:33,130 --> 00:12:35,508 What do you think? 16 weeks on his own? 130 00:12:35,510 --> 00:12:38,268 Poor man will be pining for you desperately. 131 00:12:38,270 --> 00:12:40,330 Oh! 132 00:12:44,150 --> 00:12:46,070 Whoa! 133 00:12:49,810 --> 00:12:51,748 I think that's what DH Lawrence would call 134 00:12:51,750 --> 00:12:54,568 "the hastening gravitation of spirit towards spirit" 135 00:12:54,570 --> 00:12:56,910 "and body towards body." 136 00:12:56,990 --> 00:12:57,988 Give me that again? 137 00:12:57,990 --> 00:13:00,030 Whoa! 138 00:13:02,470 --> 00:13:05,468 No, I meant the bit about DH Lawrence. 139 00:13:05,470 --> 00:13:08,368 You know, we need to look lively before the owners of this place catch us. 140 00:13:08,370 --> 00:13:11,010 - When are they due back? - The end of February. 141 00:13:14,190 --> 00:13:17,329 So they fly south for the winter and leave you to mind the shop. 142 00:13:17,329 --> 00:13:18,628 Got to be a cushy number. 143 00:13:18,630 --> 00:13:19,908 And the rest. 144 00:13:19,910 --> 00:13:23,028 There's all the maintenance work, sorting out the animal feed. 145 00:13:23,030 --> 00:13:25,588 And picking up strange women at petrol stations. 146 00:13:25,590 --> 00:13:26,928 I should have known you worked on a farm 147 00:13:26,930 --> 00:13:29,928 when you had to sit on that little stool to put your hands up my shirt. 148 00:13:29,930 --> 00:13:32,170 Nice part of the world, though. 149 00:13:33,250 --> 00:13:35,688 What's that place? Like a stately home or something? 150 00:13:35,690 --> 00:13:39,148 Oh, Waxwood Hall. Yeah, used to be an old convent school. 151 00:13:39,150 --> 00:13:42,248 There was some weird story back in the '60s. 152 00:13:42,250 --> 00:13:44,088 These girls who all woke up with, like, 153 00:13:44,090 --> 00:13:46,208 strange red rings on their head. 154 00:13:46,210 --> 00:13:49,408 Think one of them was actually found dead the next morning. 155 00:13:49,410 --> 00:13:52,448 You know what it's like, local superstitions. 156 00:13:52,450 --> 00:13:54,668 There's been talk around this place ever since. 157 00:13:54,670 --> 00:13:57,008 "Dark forces" at work in that building 158 00:13:57,010 --> 00:13:59,210 you really don't want to meddle with... 159 00:14:01,830 --> 00:14:05,290 Oh gosh, she's back this week, I forgot. 160 00:14:05,870 --> 00:14:09,268 Girl I was sort of seeing, till she, erm... 161 00:14:09,270 --> 00:14:11,648 Hey! How the hell are you? 162 00:14:11,650 --> 00:14:15,548 Oh, just the usual. Slopping about the farm. 163 00:14:15,550 --> 00:14:17,748 Sorting out the livestock. 164 00:14:17,750 --> 00:14:20,268 But listen, we should get together for a catch up. 165 00:14:20,170 --> 00:14:21,648 Yeah, when's good for you? 166 00:14:21,650 --> 00:14:24,788 I don't know, Brad. When's good for you? 167 00:14:24,790 --> 00:14:27,470 Not just this minute, I'm guessing. 168 00:14:54,090 --> 00:14:57,448 Oh, I know! And he was so looking forward to catching up with you today. 169 00:14:57,450 --> 00:14:58,676 But them's the breaks, I'm afraid, 170 00:14:58,676 --> 00:15:00,328 when you're running a global advertising agency. 171 00:15:00,330 --> 00:15:02,928 Cos you and my dad go back 30 years, 172 00:15:02,930 --> 00:15:04,948 directing those SDP party politicals. 173 00:15:04,950 --> 00:15:07,948 Oh, yes, Roy Jenkins. "With not a little rancour." 174 00:15:07,950 --> 00:15:10,308 I think we went to 16 takes. 175 00:15:10,310 --> 00:15:12,768 Oh, I never got a chance to introduce you all properly, 176 00:15:12,770 --> 00:15:14,828 did I, to my husband, Jonathan? 177 00:15:14,830 --> 00:15:17,428 Don't think you know Jack, producer extraordinaire. 178 00:15:17,430 --> 00:15:19,748 You still based in Euston, have I remembered that right? 179 00:15:19,750 --> 00:15:22,108 And Davina and Rosalind. 180 00:15:22,110 --> 00:15:24,308 And Franklin Tartikoff, you obviously know. 181 00:15:24,310 --> 00:15:27,308 Though to me you'll always be the Right Reverend Leslie Clitoris. 182 00:15:27,310 --> 00:15:28,622 I mean, priceless. 183 00:15:28,622 --> 00:15:31,548 Some of the stuff you got away with those early satire shows on radio. 184 00:15:31,550 --> 00:15:32,828 Remember the mad Catholic bishop 185 00:15:32,830 --> 00:15:34,748 who tied women's legs together in a reef knot? 186 00:15:34,750 --> 00:15:38,269 Oh gosh, yes. Leslie Clitoris. 187 00:15:38,269 --> 00:15:40,388 BBC had no idea what we were saying. 188 00:15:40,390 --> 00:15:42,810 They thought he was the chap who wrote The Saint. 189 00:15:43,170 --> 00:15:46,468 So, anyway. This is all news to us, Polly? 190 00:15:46,470 --> 00:15:48,428 What was it, a whirlwind courtship? 191 00:15:48,430 --> 00:15:50,348 More like an emergency airlift! 192 00:15:50,350 --> 00:15:53,748 Poor man was living in a windmill, weren't you, when I first met him. 193 00:15:53,750 --> 00:15:55,808 Thinking up conjuring tricks for a living. 194 00:15:55,810 --> 00:15:59,028 So you know, bit of a reboot required there, but... 195 00:15:59,030 --> 00:16:03,108 Good for us all periodically, I think. To metamorphose, move on. 196 00:16:03,110 --> 00:16:04,468 I was born a man. 197 00:16:04,470 --> 00:16:07,068 Exactly. Oh! Mustn't forget, by the way, 198 00:16:07,070 --> 00:16:09,028 it's Jack and Davina's anniversary today, 199 00:16:09,030 --> 00:16:12,188 so many congratulations to you both! 200 00:16:12,190 --> 00:16:15,850 To the lucky husband and his lovely wife! Many more to come. 201 00:16:16,450 --> 00:16:19,730 So where's he taking you after this, somewhere exciting? 202 00:16:23,630 --> 00:16:25,590 What? 203 00:16:25,630 --> 00:16:30,088 No, it's just all this "he", and "husband and wife." 204 00:16:30,990 --> 00:16:31,928 I'm very sorry. 205 00:16:31,930 --> 00:16:34,408 No, no, darling, I'm sure he understands. 206 00:16:34,410 --> 00:16:35,648 A few years ago, Jonathan, 207 00:16:35,650 --> 00:16:39,028 I had some identity issues with my gender. 208 00:16:39,030 --> 00:16:41,128 We discussed it, we resolved it. 209 00:16:41,130 --> 00:16:43,748 I was Geoffrey Hyde, I'm now Jacqueline. 210 00:16:43,750 --> 00:16:47,068 It's done. We've moved on. We're very happy. 211 00:16:47,070 --> 00:16:50,508 So great, when people can work these things out. 212 00:16:50,510 --> 00:16:52,688 So, sorry, what are you saying? That you... 213 00:16:52,690 --> 00:16:55,088 Made what we both felt was the mature decision. 214 00:16:55,090 --> 00:16:58,808 And in case you're wondering, I got to keep all my male genitalia. 215 00:16:58,810 --> 00:16:59,588 Oh, right. 216 00:16:59,590 --> 00:17:01,888 I keep it in a jar in my production office. 217 00:17:01,890 --> 00:17:03,028 You know what it's like. 218 00:17:03,030 --> 00:17:04,688 Pairs of shoes you don't wear any more, 219 00:17:04,690 --> 00:17:07,168 you still can't bear to throw away. 220 00:17:07,570 --> 00:17:10,988 And the name, I suppose, Jacqueline, sort of appropriate 221 00:17:10,990 --> 00:17:13,350 with your identity issues? 222 00:17:15,890 --> 00:17:17,688 Jacqueline Hyde? 223 00:17:17,690 --> 00:17:19,850 How do you mean, exactly? 224 00:17:20,050 --> 00:17:21,868 Actually, talking of satire, 225 00:17:21,870 --> 00:17:24,608 did you have any luck with that demo tape? I meant to ask. 226 00:17:24,610 --> 00:17:27,908 - Some quite extraordinary performances... - Let's go and say hi... 227 00:17:27,910 --> 00:17:30,768 Can I say something embarrassing, Jonathan? 228 00:17:30,770 --> 00:17:34,348 I'm such an admirer of all your cognitive work. 229 00:17:34,350 --> 00:17:36,848 It takes a pretty stubborn mind sometimes 230 00:17:36,850 --> 00:17:38,748 to fly the flag for common sense 231 00:17:38,750 --> 00:17:41,088 when everyone else around you seems to believe in fairies. 232 00:17:41,090 --> 00:17:41,609 That's... 233 00:17:41,609 --> 00:17:44,728 I realise, obviously, that that's a closed chapter in your life now, 234 00:17:44,730 --> 00:17:47,328 but just so you know... 235 00:17:47,330 --> 00:17:49,330 you have a fan. 236 00:18:18,690 --> 00:18:22,508 I'll be away then now. And see you later. 237 00:18:22,510 --> 00:18:26,530 Yes. Enjoy your "bridge night." 238 00:18:43,630 --> 00:18:45,570 Hi, how are you? 239 00:18:48,330 --> 00:18:53,310 Indeed. In some ways the perfect night for it. 240 00:18:54,710 --> 00:18:56,748 We both know he knows. 241 00:18:56,750 --> 00:18:59,568 Is there anything on this God- awful Earth he doesn't know? 242 00:18:59,570 --> 00:19:03,828 It's just that, to say that to me, to even allude... 243 00:19:03,830 --> 00:19:07,350 It's the first time ever he's tried to rattle me with subtext. 244 00:19:08,390 --> 00:19:12,068 This time next year, things'll be different. 245 00:19:12,070 --> 00:19:14,148 Yes, knowing him, 246 00:19:14,150 --> 00:19:18,010 he'll suddenly develop a miracle cure in his coffee break. 247 00:19:21,630 --> 00:19:23,570 I have to go. 248 00:20:25,290 --> 00:20:29,008 Fariba? You in there, darling? What's happening? 249 00:20:29,010 --> 00:20:31,290 Fariba, please open the door! 250 00:20:47,210 --> 00:20:50,248 Oh, no! Fariba! 251 00:20:50,250 --> 00:20:53,688 Oh, God, oh, God! What's happened?! 252 00:20:53,690 --> 00:20:56,348 Talk to me, will you?! 253 00:20:56,350 --> 00:20:58,748 Fariba! Fariba! 254 00:20:58,750 --> 00:21:01,070 Open the door! 255 00:21:02,370 --> 00:21:04,370 Talk to me, will you? 256 00:21:04,750 --> 00:21:06,528 Fariba? 257 00:21:06,530 --> 00:21:09,248 Fariba, can you hear me? 258 00:21:09,250 --> 00:21:11,230 Fariba! 259 00:21:27,110 --> 00:21:30,030 Yes, you've got to come over here now! 260 00:21:47,450 --> 00:21:50,128 Oh, God, oh, God. 261 00:21:50,130 --> 00:21:52,610 Fariba, can you hear me? 262 00:22:18,670 --> 00:22:19,988 Shh... 263 00:22:19,690 --> 00:22:22,008 I called the police. I called the ambulance. 264 00:22:22,010 --> 00:22:24,050 Well done, well done. 265 00:22:28,950 --> 00:22:30,990 In God's name... 266 00:22:33,390 --> 00:22:36,308 My darling, are you all right? Can you talk? 267 00:22:36,610 --> 00:22:39,128 Please talk to me. What happened here? 268 00:22:39,130 --> 00:22:42,048 This is insane. 269 00:22:42,050 --> 00:22:43,068 You're making this up! 270 00:22:43,070 --> 00:22:45,928 What happened? Why can't you tell us? 271 00:22:45,930 --> 00:22:48,448 Because I... I don't know. 272 00:22:48,450 --> 00:22:51,848 I came up here and I found him like that... 273 00:22:51,850 --> 00:22:55,528 I heard somebody coming upstairs, and I... I locked the door. 274 00:22:55,530 --> 00:22:58,288 Whoever did that, I didn't know, they might still be in the house, 275 00:22:58,290 --> 00:22:59,968 outside there, with a gun to your head. 276 00:22:59,970 --> 00:23:03,588 I... I couldn't think straight! 277 00:23:03,590 --> 00:23:06,390 But you never moved from that door the whole time. 278 00:23:08,170 --> 00:23:11,828 I mean, for God's sake, he was in here, you both saw him! 279 00:23:11,830 --> 00:23:14,870 This is just surreal, isn't it? 280 00:23:15,470 --> 00:23:17,510 Where the hell did he go? 281 00:23:24,370 --> 00:23:26,370 Can you please move... 282 00:23:34,610 --> 00:23:38,068 Sorry, I thought he might have a small window, but 283 00:23:38,070 --> 00:23:41,288 I'm afraid we're looking at back- to-back appointments all morning. 284 00:23:41,290 --> 00:23:44,748 Then he's got lunch with his co-directors at Claridge's at one, 285 00:23:44,750 --> 00:23:47,448 and from three to five he'll be at his club in town, so... 286 00:23:47,450 --> 00:23:50,188 Erm, yes! Can I stop you there? 287 00:23:50,190 --> 00:23:52,428 I think we've got our wires crossed here, haven't we? 288 00:23:52,430 --> 00:23:55,808 It's just, I googled the name and this company came up, but 289 00:23:55,810 --> 00:23:58,748 obviously got the wrong Jonathan Creek here entirely, haven't I? 290 00:23:58,750 --> 00:24:01,682 So, very sorry to have troubled you. 291 00:24:01,682 --> 00:24:03,748 Bye. 292 00:24:43,070 --> 00:24:43,870 Oh! 293 00:24:43,870 --> 00:24:47,870 Oh, God! I'm sorry, I'm sorry! Sorry. 294 00:24:48,650 --> 00:24:50,610 What are you like? 295 00:24:51,330 --> 00:24:54,610 It wasn't deliberate, I swear to you, honestly. 296 00:24:56,110 --> 00:24:58,208 "Sorry, Mr Creek, just to warn you." 297 00:24:58,210 --> 00:25:01,148 "There was a rather strange woman hanging about earlier on." 298 00:25:01,150 --> 00:25:03,428 "I got security to escort her off the premises," 299 00:25:03,430 --> 00:25:06,788 "but just in case she manages to worm her way back in..." 300 00:25:06,790 --> 00:25:09,668 "She looked like the sort that doesn't give up." 301 00:25:09,670 --> 00:25:12,508 I'll bear that in mind. Thank you, Angelika. 302 00:25:12,510 --> 00:25:15,068 Said she thought you might have a small window. 303 00:25:15,070 --> 00:25:16,148 Has she ever been in this room? 304 00:25:16,150 --> 00:25:18,688 Look, if all you've come here to do is smirk at the 305 00:25:18,690 --> 00:25:21,069 fact that I've finally managed to turn my life around, 306 00:25:21,069 --> 00:25:22,548 progress my career, 307 00:25:22,548 --> 00:25:28,008 do something a bit more grown-up and responsible and creatively challenging. 308 00:25:28,010 --> 00:25:30,022 Only I've got a very important presentation to Weetabix 309 00:25:30,022 --> 00:25:31,587 in five minutes, so if you don't mind... 310 00:25:31,590 --> 00:25:32,528 All right, get out. 311 00:25:32,530 --> 00:25:35,128 I'm sorry, no! Sorry. 312 00:25:35,130 --> 00:25:36,756 Look, three years. 313 00:25:36,756 --> 00:25:38,808 People can change, it's none of my business. 314 00:25:38,810 --> 00:25:40,588 So look, I'll keep this short, okay? 315 00:25:40,590 --> 00:25:42,448 Cos this won't be on your radar yet, probably. 316 00:25:42,450 --> 00:25:45,448 It's only just breaking, but... 317 00:25:45,450 --> 00:25:47,908 A dead man in a room, right, 318 00:25:47,910 --> 00:25:50,368 seen and photographed by witnesses, 319 00:25:50,370 --> 00:25:53,068 completely evaporates into thin air. 320 00:25:53,070 --> 00:25:55,868 Walls, floor, ceiling all rock solid, 321 00:25:55,870 --> 00:25:58,528 no way he could have got out through the window, or through the door, 322 00:25:58,530 --> 00:26:02,388 which was being watched the whole time, and yet when they went in... 323 00:26:02,390 --> 00:26:05,450 I mean, it is just mind-blowing. 324 00:26:06,530 --> 00:26:09,168 There'll be an explanation. 325 00:26:09,170 --> 00:26:11,128 It'll all be very weird and wonderful. 326 00:26:11,130 --> 00:26:13,848 Once you've fathomed it, everyone will be deeply underwhelmed, 327 00:26:13,850 --> 00:26:16,048 and you'll wonder why you bothered, so. 328 00:26:16,050 --> 00:26:19,948 Ordinarily, agreed. But this one is so bulletproof, from what they're saying, 329 00:26:19,950 --> 00:26:22,728 it's like nothing you've ever come across. 330 00:26:22,730 --> 00:26:27,508 There's a lot of mad talk in this village already about supernatural forces. 331 00:26:27,510 --> 00:26:30,788 And now with this Franklin Tartikoff character 332 00:26:30,790 --> 00:26:33,828 just apparently turning into dust, like some kind of vampire... 333 00:26:33,830 --> 00:26:36,070 Franklin Tartikoff? 334 00:26:38,630 --> 00:26:42,490 Sorry, I didn't realise you were uh, in a meeting. 335 00:26:43,130 --> 00:26:45,068 You know we're... 336 00:26:45,070 --> 00:26:48,430 Yes. This was just... absolutely. 337 00:26:49,290 --> 00:26:50,588 Best of luck with that, then. 338 00:26:50,590 --> 00:26:52,590 Sounds like you'll need it. 339 00:27:02,710 --> 00:27:04,988 - What's the latest news? - What's going on? 340 00:27:04,990 --> 00:27:06,914 - Please step back, please. - Please step back, please. 341 00:27:06,914 --> 00:27:07,926 There's nothing to see here. 342 00:27:07,930 --> 00:27:08,889 Move all back. 343 00:27:08,889 --> 00:27:11,507 This is private property, ladies and gentlemen, 344 00:27:11,510 --> 00:27:13,490 please stay back. 345 00:27:33,810 --> 00:27:35,730 Ow! 346 00:28:12,410 --> 00:28:15,268 We found this in the kitchen, Mrs. Tartikoff. 347 00:28:15,270 --> 00:28:17,628 Could you enlighten us at all? 348 00:28:17,630 --> 00:28:19,908 My husband's bat detector. 349 00:28:19,910 --> 00:28:23,148 He'd been tracking this soprano pipistrelle for the past week, 350 00:28:23,150 --> 00:28:25,488 appeared to have come out of hibernation. 351 00:28:25,490 --> 00:28:29,410 Oh, in fact, that's something I should really have warned you about. 352 00:28:51,450 --> 00:28:52,828 Copy that, Sergeant. 353 00:28:52,830 --> 00:28:56,830 I can report the bat net has just been safely located. 354 00:28:58,110 --> 00:29:01,510 Joey Ross. Joey Ross... 355 00:29:02,310 --> 00:29:04,768 Bear with me just a few seconds. 356 00:29:04,770 --> 00:29:06,488 I could switch to voice recognition, 357 00:29:06,490 --> 00:29:09,828 but calling up a Wikipedia file is not without risks. 358 00:29:09,830 --> 00:29:13,628 Now, according to this, you run a website which catalogues 359 00:29:13,630 --> 00:29:16,548 and explains real life paranormal experiences, 360 00:29:16,550 --> 00:29:19,008 in occasional collaboration with... 361 00:29:19,010 --> 00:29:21,468 Well, well, well! 362 00:29:21,470 --> 00:29:23,528 A name that immediately sprang to mind, of course, 363 00:29:23,530 --> 00:29:25,748 when this little puzzle first presented itself. 364 00:29:25,750 --> 00:29:27,608 He and I had the pleasure of working together once, 365 00:29:27,610 --> 00:29:30,088 on the curious matter of the limping man. 366 00:29:30,090 --> 00:29:33,048 Some years before a sniper's bullet put me in this contraption. 367 00:29:33,050 --> 00:29:35,948 So you wouldn't be... 368 00:29:35,950 --> 00:29:37,088 Gideon Pryke? 369 00:29:37,090 --> 00:29:38,648 They tried to retire me, of course, 370 00:29:38,650 --> 00:29:40,708 but I still have the use of one finger, 371 00:29:40,710 --> 00:29:42,348 which was enough to argue my case. 372 00:29:42,350 --> 00:29:44,728 And, please God, the world has moved on since Raymond Burr... 373 00:29:44,730 --> 00:29:47,128 Sergeant Cudlipp! 374 00:29:47,530 --> 00:29:50,108 The heel of a man's shoe, size 11 I'd imagine, 375 00:29:50,110 --> 00:29:51,688 directly below the victim's study. 376 00:29:51,690 --> 00:29:55,288 Get me a cast, as quick as you like, and roll out Operation Dandini. 377 00:29:55,590 --> 00:29:58,348 Yeah, I think that's where DC O'Brien would have been, sir, 378 00:29:58,350 --> 00:29:59,648 when he was checking out the windows. 379 00:29:59,650 --> 00:30:01,788 Except DC O'Brien's tread is quite dissimilar, 380 00:30:01,790 --> 00:30:04,048 and this chap appears to have been standing hard against the wall 381 00:30:04,050 --> 00:30:05,348 with his nose in the bricks. 382 00:30:05,350 --> 00:30:08,790 Unusual behaviour during a thunderstorm, what do you think? 383 00:30:09,810 --> 00:30:11,830 No problem, Guv. 384 00:30:13,510 --> 00:30:14,748 Assigned to me just this week 385 00:30:14,750 --> 00:30:17,448 by someone upstairs who knows bugger all about bugger all. 386 00:30:17,450 --> 00:30:19,928 But you've got some form in this line of inquiry. 387 00:30:19,930 --> 00:30:22,930 What say we go and pool our early observations? 388 00:30:30,170 --> 00:30:34,068 "Franklin Tartikoff, whose body was discovered late last night" 389 00:30:34,070 --> 00:30:36,788 "by his adopted daughter Fariba Tartikoff," 390 00:30:36,790 --> 00:30:40,628 "only to vanish, minutes later, right under everyone's nose." 391 00:30:40,630 --> 00:30:43,168 "But then, hopes of a solution rose this morning" 392 00:30:43,170 --> 00:30:46,808 "with the arrival of the formidable investigator Gideon Pryke," 393 00:30:46,810 --> 00:30:50,048 "who famously suffered near- fatal injuries five years ago" 394 00:30:50,050 --> 00:30:54,108 "while rescuing a child's puppy during the Chinese Embassy siege" 395 00:30:54,110 --> 00:30:56,708 "and whose unique ability..." 396 00:30:56,810 --> 00:31:00,008 Do you know, I'm not sure now about these blonde highlights. 397 00:31:00,010 --> 00:31:02,228 Think next time I might go more Titian. 398 00:31:02,230 --> 00:31:04,588 What does that involve, formaldehyde? 399 00:31:04,590 --> 00:31:08,810 Hmm? What were you watching just then? 400 00:31:09,630 --> 00:31:13,868 Look, the poor man's dead, there's nothing we can do about it. 401 00:31:14,170 --> 00:31:16,268 Where's that little knob? 402 00:31:16,270 --> 00:31:17,248 - I'm sorry? - You know! 403 00:31:17,250 --> 00:31:20,908 The one we have to keep turning down when your brain gets overheated. 404 00:31:20,910 --> 00:31:23,070 Look, whatever it is that's happened... 405 00:31:24,070 --> 00:31:28,690 Probably your managing director and father-in-law. Excuse me. 406 00:31:34,730 --> 00:31:36,870 Jonathan Creek. 407 00:31:37,010 --> 00:31:39,568 Oh, hi. Hi. 408 00:31:39,570 --> 00:31:41,768 Yeah, of course, who hasn't? 409 00:31:41,770 --> 00:31:43,528 I don't know what to say. 410 00:31:43,530 --> 00:31:46,128 "I shouldn't have rang you, it's just..." 411 00:31:46,130 --> 00:31:48,548 You're the only one I can say this to. 412 00:31:48,550 --> 00:31:52,030 Jonathan... I'm frightened. 413 00:31:52,510 --> 00:31:54,108 "Frightened that..." 414 00:31:54,110 --> 00:31:59,508 every certainty, everything I've ever believed, is about to vanish... 415 00:31:59,510 --> 00:32:03,130 like my husband, and never return. 416 00:32:11,230 --> 00:32:12,748 And this was taken... 417 00:32:12,750 --> 00:32:13,808 According to the statements, 418 00:32:13,810 --> 00:32:17,010 about 13 minutes before they broke down the door. 419 00:32:19,150 --> 00:32:21,328 So I take it we're not looking at any tomfoolery with 420 00:32:21,330 --> 00:32:24,408 floorboards, or hidden panels, or... 421 00:32:24,810 --> 00:32:27,868 So his body was just here. 422 00:32:27,870 --> 00:32:30,548 We don't know whether he'd been shot, or stabbed or what. 423 00:32:30,550 --> 00:32:32,188 Let alone why. 424 00:32:32,190 --> 00:32:35,830 His daughter was just here, who then fainted. 425 00:32:38,110 --> 00:32:42,390 And this'll be, what, like an airing cupboard? 426 00:32:44,150 --> 00:32:46,230 Aargh! Red hot! 427 00:32:48,330 --> 00:32:50,488 Dunno. He wasn't really dead, 428 00:32:50,490 --> 00:32:53,248 and he got in the tank and boiled away? 429 00:32:53,250 --> 00:32:55,428 Oh, God, this is freaking me out already. 430 00:32:55,430 --> 00:32:56,768 Where the hell do you even start? 431 00:32:56,770 --> 00:32:58,828 You disappoint me. 432 00:32:58,830 --> 00:33:02,748 I would have thought the pictures on the stairs were rather suggestive? 433 00:33:02,750 --> 00:33:05,508 Well, there go our two dinner parties this weekend. 434 00:33:05,510 --> 00:33:08,608 He needs me over there, apparently, for this top-table powwow. 435 00:33:08,610 --> 00:33:09,719 Sounds like they're only projecting 436 00:33:09,719 --> 00:33:12,228 single-digit growth now across the affiliates. 437 00:33:12,230 --> 00:33:14,928 So that's me off to JFK, crack of dawn. 438 00:33:14,930 --> 00:33:17,968 Better get myself sorted. I'm so sorry, angel. 439 00:33:17,970 --> 00:33:19,930 Oh, well. 440 00:33:53,310 --> 00:33:55,628 The hand in his pocket! 441 00:33:55,630 --> 00:33:57,288 Which is a bit of a weird one for starters 442 00:33:57,290 --> 00:34:00,808 but according to those photos out there, he had that habit, apparently, 443 00:34:00,810 --> 00:34:04,788 of always leaving his thumb outside, just like hooked over the edge. 444 00:34:04,790 --> 00:34:08,068 Except here it isn't. 445 00:34:08,070 --> 00:34:09,248 The whole hand's inside. 446 00:34:09,250 --> 00:34:11,608 From which we might fairly conclude... 447 00:34:11,610 --> 00:34:14,608 That he didn't put his hand in his pocket. 448 00:34:14,610 --> 00:34:17,970 Someone else put it there deliberately, after he was dead. 449 00:34:19,190 --> 00:34:20,348 But for what reason? 450 00:34:20,350 --> 00:34:22,108 Well, when we know that, 451 00:34:22,110 --> 00:34:24,548 I suspect we'll have the key to the whole mystery. 452 00:34:24,550 --> 00:34:27,108 In the meantime, I draw your attention to a disc that was 453 00:34:27,110 --> 00:34:28,608 sitting there in his DVD drive. 454 00:34:28,610 --> 00:34:31,388 Fatally corrupted, unfortunately, so the contents are unknown. 455 00:34:31,390 --> 00:34:35,310 "GP". Perhaps they knew you were coming. 456 00:34:36,210 --> 00:34:37,928 Could be a dead end, of course. 457 00:34:37,830 --> 00:34:40,008 But you might be intrigued to hear what the SOCO boys 458 00:34:40,010 --> 00:34:42,028 found on his computer keyboard. 459 00:34:42,030 --> 00:34:43,148 What? 460 00:34:43,150 --> 00:34:46,428 Nothing. Which, I think you'll agree, is decidedly fishy. 461 00:34:46,430 --> 00:34:49,870 There wasn't a single fingerprint on one of the keys. 462 00:34:50,310 --> 00:34:51,908 Constable Atkins. 463 00:34:51,910 --> 00:34:54,108 I want a complete shakedown of every notebook, BlackBerry, 464 00:34:54,110 --> 00:34:55,548 tablet and diary in the house. 465 00:34:55,550 --> 00:34:58,868 You're looking for a name with the initials GP. 466 00:34:59,270 --> 00:35:01,488 An inside job? Possibly. 467 00:35:01,590 --> 00:35:03,968 We'll give that daughter of his the benefit of the doubt for now, 468 00:35:03,970 --> 00:35:04,988 but only for now. 469 00:35:04,990 --> 00:35:07,408 Rest assured, someone around here 470 00:35:07,410 --> 00:35:08,888 knows a lot more than they're saying 471 00:35:08,890 --> 00:35:12,328 and by jingo, I'll have it out of them before we're done. 472 00:35:12,330 --> 00:35:14,170 Until tomorrow? 473 00:35:18,370 --> 00:35:20,850 - Okay? - Okay, good. 474 00:35:21,710 --> 00:35:25,968 Oh. It's going to be a miserable weekend for you, 475 00:35:25,970 --> 00:35:29,248 rattling around here on your own like a spare part. 476 00:35:29,250 --> 00:35:30,868 What are you going to do with yourself? 477 00:35:30,870 --> 00:35:33,090 God only knows. 478 00:35:37,170 --> 00:35:40,090 - Just come back in one piece, okay? - Okay. 479 00:35:43,490 --> 00:35:45,770 And love to your dad! 480 00:36:13,710 --> 00:36:15,709 Listen, Fariba. 481 00:36:15,709 --> 00:36:17,908 That day in the field with Brad... 482 00:36:17,910 --> 00:36:20,310 Is of no consequence to us now. 483 00:36:21,590 --> 00:36:23,908 That's not who we are. 484 00:36:23,910 --> 00:36:25,910 It's not what we are. 485 00:36:27,590 --> 00:36:30,388 Something inside us 486 00:36:30,390 --> 00:36:33,548 deep and infinite that can't be measured. 487 00:36:33,550 --> 00:36:38,028 That was never created and can never die. 488 00:36:38,230 --> 00:36:40,450 Do you buy into that, Joey? 489 00:36:41,650 --> 00:36:44,988 We talk about belief, religion. 490 00:36:44,990 --> 00:36:47,228 I see only wisdom. 491 00:36:47,230 --> 00:36:50,628 The wisdom to accept what we can never know. 492 00:36:50,630 --> 00:36:56,630 This is where you part company slightly, I gather, from your, erm... 493 00:37:03,150 --> 00:37:06,830 I was three years old when they rescued me from the floods. 494 00:37:07,610 --> 00:37:10,668 Mayabunder in the Andaman Islands. 495 00:37:10,670 --> 00:37:14,090 He was out there doing a series about Marco Polo. 496 00:37:15,810 --> 00:37:20,070 Growing up in the West, I don't know. Did I lose something? 497 00:37:21,310 --> 00:37:26,028 Maybe that's why I went back, to find out. 498 00:37:26,230 --> 00:37:29,830 Transubstantiation of the body into spirit. 499 00:37:31,090 --> 00:37:33,888 Can a human being just float away into thin... 500 00:37:33,890 --> 00:37:36,468 If you don't mind me giving it the once over. 501 00:37:36,470 --> 00:37:37,668 Shall we say half an hour? 502 00:37:37,670 --> 00:37:39,188 Anything else you need, just give me a shout. 503 00:37:39,190 --> 00:37:42,388 Otherwise, all yours then, Mr. Creek. 504 00:37:42,390 --> 00:37:45,070 It's good to have you back in the saddle. 505 00:37:47,530 --> 00:37:49,528 Well, this is poor. 506 00:37:49,530 --> 00:37:54,208 But then I call in Don Draper to solve a crime, what do I expect? 507 00:37:54,310 --> 00:37:56,628 So what changed your mind then, in the end? 508 00:37:56,630 --> 00:38:00,028 No, it's just... you look at this picture by the police 509 00:38:00,030 --> 00:38:04,548 when they got here against the one she took out there on the landing... 510 00:38:04,550 --> 00:38:08,588 Why can't I shake off the feeling there's something missing? 511 00:38:08,590 --> 00:38:11,028 Err, yes. A dead body? 512 00:38:11,030 --> 00:38:13,230 Sort of why we're all here. 513 00:38:14,710 --> 00:38:17,970 No, it's too subliminal still. Just won't come. 514 00:38:19,330 --> 00:38:23,448 So you noticed the hand in the pocket with no thumb sticking out? 515 00:38:23,450 --> 00:38:24,296 Yes. 516 00:38:24,296 --> 00:38:27,788 And that shoe print under the window that was flush against the wall? 517 00:38:27,790 --> 00:38:28,588 Yes. 518 00:38:28,590 --> 00:38:32,148 And the small piece of squashed Blu- tack lying over there on the floor? 519 00:38:32,150 --> 00:38:33,668 Y... 520 00:38:33,670 --> 00:38:36,350 What's that got to do with anything? 521 00:38:37,450 --> 00:38:39,908 Nothing, possibly. 522 00:38:39,910 --> 00:38:43,668 Or it could be the most significant detail in the whole case. 523 00:38:44,270 --> 00:38:47,148 I suppose the "GP" on that corrupted disc 524 00:38:47,150 --> 00:38:49,928 is unlikely to be our doctor friend. 525 00:38:49,930 --> 00:38:53,168 Even if he is sleeping with the wife. 526 00:38:53,170 --> 00:38:56,050 Where the hell did you get that from? 527 00:38:56,050 --> 00:38:57,388 She told me. 528 00:38:57,390 --> 00:38:59,410 Why go on pretending? 529 00:38:59,990 --> 00:39:01,910 Franklin and I... 530 00:39:02,810 --> 00:39:05,828 It was never that sort of marriage. 531 00:39:05,830 --> 00:39:08,668 We both knew that almost from the start. 532 00:39:08,670 --> 00:39:11,828 He was just simply the most astonishing, provocative 533 00:39:11,830 --> 00:39:14,548 and intellectually gifted man I'd ever known. 534 00:39:14,550 --> 00:39:17,308 As hard as it was, I'd prepared myself to lose him. 535 00:39:17,310 --> 00:39:19,270 But not like this. 536 00:39:20,650 --> 00:39:24,388 One other point, Mrs. Tartikoff, you may be able to help us with. 537 00:39:24,390 --> 00:39:29,228 A text my sergeant found on your phone, dated January 3rd. 538 00:39:29,230 --> 00:39:33,708 "Remember 1968, the year of the Circles." 539 00:39:33,710 --> 00:39:36,028 From someone called Beth. 540 00:39:36,030 --> 00:39:37,868 Yes. Someone I knew at school. 541 00:39:37,870 --> 00:39:41,228 St. Barnabas Roman Catholic, not far from here. 542 00:39:41,230 --> 00:39:44,350 One of our old classmates had just died, and... 543 00:39:45,770 --> 00:39:48,288 No doubt you've already checked up on the history of it all. 544 00:39:48,290 --> 00:39:50,088 No doubt I have. 545 00:39:50,090 --> 00:39:54,249 A rather queer business in which a 14-year-old girl was found dead in bed, 546 00:39:54,249 --> 00:39:57,128 with a red ring on her face. 547 00:39:57,130 --> 00:39:58,948 No apparent explanation for what killed her, 548 00:39:58,950 --> 00:40:03,010 but the general consensus was "sheer terror." 549 00:40:03,710 --> 00:40:07,268 More red rings were subsequently reported on several other girls, 550 00:40:07,270 --> 00:40:09,750 but they lived to tell the tale. 551 00:40:10,950 --> 00:40:12,969 You can imagine the effect it had on us, 552 00:40:12,969 --> 00:40:15,588 young, impressionable schoolchildren. 553 00:40:15,590 --> 00:40:19,668 Anyway, bizarre as it was, it's all ancient history now. 554 00:40:19,670 --> 00:40:23,408 But there is something else, Inspector, you might be interested in 555 00:40:23,410 --> 00:40:27,188 that's rather more current, and rather more sinister. 556 00:40:27,190 --> 00:40:30,268 And so this is saying what, exactly? 557 00:40:30,370 --> 00:40:34,108 They think there might be some kind of local secret society in the village. 558 00:40:34,110 --> 00:40:36,188 This appeared 18 months ago, 559 00:40:36,190 --> 00:40:38,828 and I know plenty of people say it's still going on. 560 00:40:38,830 --> 00:40:40,649 Arcane activities. 561 00:40:40,649 --> 00:40:42,649 You can never get anyone to talk about it, of course, 562 00:40:42,649 --> 00:40:44,728 but we've no idea what they're up to. 563 00:40:44,730 --> 00:40:47,228 What, a few rolled-up trouser legs and the odd moose head? 564 00:40:47,230 --> 00:40:49,848 I don't think we'll lose any sleep over this one, Mrs. Tartikoff. 565 00:40:49,850 --> 00:40:50,968 But rest assured, 566 00:40:50,970 --> 00:40:54,208 if I spot any dodgy handshakes in the village, I'll let you know. 567 00:40:54,210 --> 00:40:57,708 Yes, well, I need to be getting off now, to this seminar. 568 00:40:57,710 --> 00:41:00,868 I am contactable, if you need anything else. 569 00:41:00,870 --> 00:41:04,768 I understand, Mrs. Tartikoff. Life goes on. 570 00:41:04,770 --> 00:41:06,708 What? 571 00:41:10,530 --> 00:41:14,008 Load of old bollocks that was! Are you blind? 572 00:41:14,010 --> 00:41:16,193 That secret society thing was so obviously 573 00:41:16,193 --> 00:41:17,576 just to get us all out of this room. 574 00:41:17,577 --> 00:41:18,166 Why? 575 00:41:18,170 --> 00:41:21,188 Cos there was something in this drawer, didn't you notice? 576 00:41:21,190 --> 00:41:24,816 She very niftily locked away when all that talk came up about her old school. 577 00:41:24,816 --> 00:41:26,668 So come on, have you got all the gubbins? 578 00:41:26,670 --> 00:41:29,188 No, I have not got all the gubbins! 579 00:41:29,190 --> 00:41:32,248 This is a blatant intrusion into the privacy of a grieving woman. 580 00:41:32,250 --> 00:41:35,250 Oh, don't be such an infant! I'll do it myself. 581 00:41:37,270 --> 00:41:38,688 You know, you want to be careful. 582 00:41:38,690 --> 00:41:41,108 Women who butter you up like that, they're usually after something. 583 00:41:41,110 --> 00:41:44,348 Who said she was buttering me... Put down that foot file! 584 00:41:44,350 --> 00:41:45,256 I demand that y... 585 00:41:45,256 --> 00:41:48,068 Do you have you any idea the damage you're doing with that? 586 00:41:48,270 --> 00:41:49,948 Right. 587 00:41:49,950 --> 00:41:51,548 Okay. 588 00:41:51,550 --> 00:41:54,868 Pound to the penny, this is what she didn't want us to see. 589 00:41:54,870 --> 00:41:58,810 Postmark, same date as that text. 590 00:42:01,650 --> 00:42:03,928 Her down here on the right, would you say? 591 00:42:03,930 --> 00:42:06,150 With three of her old buddies. 592 00:42:07,030 --> 00:42:10,028 Waxwood Cove, March '68. 593 00:42:10,030 --> 00:42:12,628 Waxwood Hall I thought that place was called, but 594 00:42:12,630 --> 00:42:14,428 named after somewhere on the coast maybe? 595 00:42:14,430 --> 00:42:18,148 They all went to on a field trip once, or... 596 00:42:18,150 --> 00:42:20,028 And what have we got here when it's at home? 597 00:42:20,030 --> 00:42:22,368 Some sort of schoolgirl's code? 598 00:42:22,370 --> 00:42:24,730 With a drawing of a hangman. 599 00:42:25,350 --> 00:42:28,548 Come on, you put all this together with "the year of the circles". 600 00:42:28,650 --> 00:42:33,608 Why was she so keen to convince us it was all just ancient history? 601 00:42:33,610 --> 00:42:37,368 And why did the word 'circles' have a capital C? 602 00:42:37,970 --> 00:42:40,948 Just get the feeling all that weird stuff that happened there, 603 00:42:40,950 --> 00:42:42,228 there's got to be a connection. 604 00:42:42,230 --> 00:42:44,608 Something that still haunts her to this day 605 00:42:44,610 --> 00:42:48,050 and has somehow wormed its way into every corner of her life. 606 00:42:50,290 --> 00:42:53,370 So, where exactly is this Waxwood Hall? 607 00:43:07,430 --> 00:43:10,068 You know there's some interesting stuff here, about this place 608 00:43:10,070 --> 00:43:11,688 when you start looking for it. 609 00:43:11,690 --> 00:43:14,928 It says here, another thing a lot of ex-pupils talked about 610 00:43:14,930 --> 00:43:17,068 was something called the "quiet room", 611 00:43:17,070 --> 00:43:20,448 which was like a room where the nuns would put unruly pupils 612 00:43:20,450 --> 00:43:23,268 with just some bread and water and a bible 613 00:43:23,270 --> 00:43:27,428 "to study and contemplate and redeem themselves through prayer." 614 00:43:27,430 --> 00:43:29,968 Like being banged up in solitary for the night. 615 00:43:29,970 --> 00:43:31,628 But what's weird is, listen to this. 616 00:43:31,630 --> 00:43:34,009 "Notwithstanding their rebellious nature," 617 00:43:34,009 --> 00:43:36,088 "many of the girls who were thus confined" 618 00:43:36,090 --> 00:43:39,054 "actually said they had seen God in the room," 619 00:43:39,054 --> 00:43:41,666 "with several others claiming they had actually been touched" 620 00:43:41,666 --> 00:43:45,509 "by the blessed saint as they reached out to him." 621 00:44:20,890 --> 00:44:24,068 Well, I think that gives the lie to our "seaside trip". 622 00:44:24,070 --> 00:44:25,989 Question is, why would you label a photo that was 623 00:44:25,989 --> 00:44:28,308 taken in that room upstairs "Waxwood Cove"? 624 00:44:28,310 --> 00:44:31,688 Jonathan, I've got a horrible feeling we're not alone in this place. 625 00:44:31,690 --> 00:44:33,486 I just heard this, I don't know what it was, 626 00:44:33,486 --> 00:44:35,982 like this strange metallic twanging noise. 627 00:44:35,983 --> 00:44:38,909 Seemed to be coming from down there, somewhere. 628 00:44:42,270 --> 00:44:44,270 Wait here. 629 00:45:53,650 --> 00:45:56,588 Listen, I think I might've sussed that code! 630 00:45:56,590 --> 00:45:59,628 Did they leave any chalk in here? Ah! 631 00:45:59,830 --> 00:46:02,568 There's a definite feeling in here. 632 00:46:02,570 --> 00:46:06,968 You shudder to imagine what it was like living in this place. 633 00:46:07,170 --> 00:46:09,868 The clue is the hangman! 634 00:46:09,870 --> 00:46:11,829 You think about the hangman game. 635 00:46:11,829 --> 00:46:15,888 What's the first thing you do before you try and guess the word? 636 00:46:15,890 --> 00:46:19,530 You draw a small horizontal line for each letter. 637 00:46:20,010 --> 00:46:24,890 Except on this, it's the other way round, which means... 638 00:46:26,210 --> 00:46:30,410 if we fill in all the base- lines afterwards... 639 00:46:48,670 --> 00:46:50,510 Mmm. 640 00:46:50,970 --> 00:46:52,808 What do you mean, "Mmm"? 641 00:46:52,810 --> 00:46:55,528 That's got to be worth more than "Mmm" any day of the week! 642 00:46:55,530 --> 00:46:58,330 I'd like to see you manage to work that one out. 643 00:47:08,650 --> 00:47:10,570 But, no, very good. 644 00:47:12,310 --> 00:47:15,750 Question is, WHAT would be at midnight? 645 00:47:16,570 --> 00:47:18,608 It's easy to think that "year of the Circles" 646 00:47:18,610 --> 00:47:21,808 referred to those rings that appeared on their heads, 647 00:47:21,810 --> 00:47:22,816 but I don't know. 648 00:47:22,816 --> 00:47:25,928 The capital C threw up another possibility that 649 00:47:25,930 --> 00:47:29,208 would dovetail rather neatly with that photo taken upstairs. 650 00:47:29,210 --> 00:47:33,788 Waxwood Cove quite obviously makes no sense as a place name. 651 00:47:33,790 --> 00:47:36,988 But what if the end of that photo had been cut off 652 00:47:37,090 --> 00:47:40,388 to remove something, or someone else, from the picture 653 00:47:40,390 --> 00:47:43,610 and at the same time part of the writing went with it. 654 00:47:44,050 --> 00:47:47,308 Well it's... it's hardly a theory we can test at this stage, 655 00:47:47,310 --> 00:47:51,628 but how much more tenable is the idea of a Waxwood Coven 656 00:47:51,630 --> 00:47:54,949 and a group of mutinous Catholic schoolgirls 657 00:47:54,949 --> 00:47:57,468 adopting the name of a witch from Greek mythology, 658 00:47:57,470 --> 00:48:01,268 let's say, for example, the Four Circes. 659 00:48:01,270 --> 00:48:02,909 Which didn't quite make it past 660 00:48:02,909 --> 00:48:06,987 the predictive text option on that phone message. 661 00:48:07,430 --> 00:48:10,588 So you think they might have had their own little secret society 662 00:48:10,590 --> 00:48:14,070 that had something to do with those rings and the girl that died? 663 00:48:15,070 --> 00:48:17,829 Whatever it was that happened that night, 664 00:48:17,829 --> 00:48:20,688 this suggests they knew it was coming. 665 00:48:20,690 --> 00:48:24,690 And it's something she's still trying to deal with. 666 00:48:27,090 --> 00:48:32,050 Well, I wonder where this "quiet room" was, when it's at home. 667 00:49:45,450 --> 00:49:47,770 Ah! Agh! 668 00:49:50,770 --> 00:49:52,770 Jonathan! 669 00:50:02,030 --> 00:50:05,868 Joey? What happened? Are you okay? 670 00:50:05,870 --> 00:50:09,870 What... in the name of Hell was all that about?! 671 00:50:19,650 --> 00:50:21,710 Back in a sec. 672 00:50:56,090 --> 00:50:58,009 So I guess we know now 673 00:50:58,009 --> 00:51:02,028 how those nuns made them all feel they'd been "touched by the Lord". 674 00:51:02,130 --> 00:51:03,682 It would appear someone round here's 675 00:51:03,682 --> 00:51:05,786 doing a rather naff job of trying to frighten us off. 676 00:51:05,790 --> 00:51:09,470 Yes, but not that naff! Can we please just leave? 677 00:51:15,710 --> 00:51:17,630 Thank you. 678 00:51:19,070 --> 00:51:21,348 Fun and games for you there then, Mr. Creek. 679 00:51:21,350 --> 00:51:24,108 And I wonder what you'll make of this little gem. 680 00:51:24,110 --> 00:51:25,789 Submitted by a local busybody 681 00:51:25,789 --> 00:51:28,626 with a handy bit of surveillance kit on his property. 682 00:51:28,630 --> 00:51:32,428 These are off a CCTV from the top of a pole outside his house. 683 00:51:32,430 --> 00:51:36,650 Timed at 1.17am on the night of Tartikoff's death. 684 00:51:37,290 --> 00:51:41,690 - Like some kind of straw effigy. - Being burnt at the stake? 685 00:51:44,790 --> 00:51:45,949 What do you think? 686 00:51:45,949 --> 00:51:48,408 WI been watching "The Wicker Man" again? 687 00:51:48,410 --> 00:51:50,768 We popped along to that spot this morning. 688 00:51:50,770 --> 00:51:52,868 Found nothing but a sea of ash, of course. 689 00:51:52,870 --> 00:51:55,608 Anyway, have to love you and leave you, I'm afraid. 690 00:51:55,610 --> 00:51:58,848 Looks like we've found our elusive "GP" finally. 691 00:51:58,850 --> 00:52:01,129 Entry in the deceased's personal organiser. 692 00:52:01,129 --> 00:52:05,468 Next Monday at ten, he had a meeting arranged with a certain Greta Portland. 693 00:52:05,470 --> 00:52:07,140 Not many of those on the electoral roll, 694 00:52:07,140 --> 00:52:09,310 but we have turned up one in South Derbyshire. 695 00:52:09,310 --> 00:52:12,330 If there's anything exciting, I'll give you a bell. 696 00:52:16,390 --> 00:52:21,048 So, there you go, that's us both booked in upstairs for later. 697 00:52:21,050 --> 00:52:23,788 You never worry at all what the missus might make of all this? 698 00:52:23,790 --> 00:52:26,270 Remember, she only knows you as Clark Kent. 699 00:52:27,990 --> 00:52:30,108 So that's it then now, is it? 700 00:52:30,110 --> 00:52:33,128 Pulling women out of elephants and sawing rabbits in half, 701 00:52:33,128 --> 00:52:34,387 all done with. 702 00:52:34,390 --> 00:52:36,828 All done with, thank you. 703 00:52:36,830 --> 00:52:40,510 It's a little thing called "growth", you should try it some time. 704 00:52:43,670 --> 00:52:45,908 Course, he never said, did he, where those pictures were taken, 705 00:52:45,910 --> 00:52:49,668 but if we're talking fields and farms, 706 00:52:49,670 --> 00:52:52,490 I think I might know someone who can help. 707 00:52:52,950 --> 00:52:55,688 So just a very quick recap, if I may. 708 00:52:55,690 --> 00:52:59,268 This guy Brad, you think may be able to help us, 709 00:52:59,270 --> 00:53:01,828 you don't actually know his surname. 710 00:53:01,830 --> 00:53:03,588 Or where he comes from. 711 00:53:03,590 --> 00:53:06,568 Or his phone number, or his address. 712 00:53:06,570 --> 00:53:10,608 Or anything about his background, or basically anything about him at all. 713 00:53:10,610 --> 00:53:13,108 Well, no, we didn't really get that far. 714 00:53:13,110 --> 00:53:15,488 You only got as far as sex. 715 00:53:15,490 --> 00:53:18,148 Well, yes. It was a very cold day. 716 00:53:18,150 --> 00:53:21,808 A very cold day? Of all the spurious mitigation! 717 00:53:21,810 --> 00:53:24,450 Whatever happened to putting on a scarf? 718 00:53:25,590 --> 00:53:27,468 I despair of the modern generation. 719 00:53:27,470 --> 00:53:29,888 Hey, don't take your bedroom frustrations out on me! 720 00:53:29,890 --> 00:53:32,148 - Just cos you're off the market now. - I beg your pardon? 721 00:53:32,150 --> 00:53:34,508 And the reason I didn't pursue it, 722 00:53:34,510 --> 00:53:37,188 was when I found out she was still technically in the frame, 723 00:53:37,190 --> 00:53:39,708 I just thought I should fall on my sword. 724 00:53:39,710 --> 00:53:42,710 But not before you'd fallen on his sword! 725 00:53:44,490 --> 00:53:48,530 God, you can't turn it off, can you? What now? 726 00:53:48,770 --> 00:53:50,970 This piece of timber... 727 00:53:52,090 --> 00:53:54,728 has been very recently fixed across that post, 728 00:53:54,730 --> 00:53:57,150 about six feet off the ground. 729 00:53:57,590 --> 00:53:59,670 And we know that how? 730 00:54:00,510 --> 00:54:04,990 Pattern of old slug trails, you can just make out. 731 00:54:07,130 --> 00:54:13,810 And these hooks, with what appear to be wisps of rope through them... 732 00:54:13,970 --> 00:54:16,130 it's almost like... 733 00:54:18,090 --> 00:54:22,490 Ah. Funnily enough, we were just talking about you. 734 00:54:51,450 --> 00:54:53,470 Can we talk? 735 00:55:13,630 --> 00:55:15,650 Fariba Tartikoff. 736 00:55:16,130 --> 00:55:18,170 Sorry? 737 00:55:18,930 --> 00:55:20,169 Sorry, it's a terrible line. 738 00:55:20,169 --> 00:55:21,908 Just one second, can you hold on? 739 00:55:21,910 --> 00:55:24,688 I'm just seeing if I can get a better signal here. 740 00:55:24,690 --> 00:55:26,588 Ah, hello? 741 00:55:26,590 --> 00:55:29,070 Eileen... sorry? 742 00:55:29,410 --> 00:55:31,608 Eileen Aubrey? 743 00:55:31,610 --> 00:55:32,868 No, no, no! 744 00:55:32,870 --> 00:55:35,402 Of course I know your work, obviously, yes! 745 00:55:35,402 --> 00:55:38,891 Yeah, sure, I can do. 746 00:55:38,891 --> 00:55:43,069 Any reason why we have to meet there or...? 747 00:55:44,570 --> 00:55:46,868 No, that's fine. 748 00:55:47,470 --> 00:55:49,430 Okay. 749 00:55:51,770 --> 00:55:55,030 Okay, yeah, got that. 750 00:55:55,030 --> 00:55:58,490 Right, well, I'll see you then. 751 00:56:04,930 --> 00:56:09,010 You and I, Jonathan, we both see the world as it is. 752 00:56:09,610 --> 00:56:13,488 Gods and spirits and magic and miracles! 753 00:56:13,890 --> 00:56:16,810 The eternal refuge of the credulous. 754 00:56:17,410 --> 00:56:21,628 - And yet... and yet. - I know. 755 00:56:21,930 --> 00:56:24,573 For all the niggling little pointers in this case 756 00:56:24,573 --> 00:56:27,116 that seemed to promise so much, 757 00:56:27,016 --> 00:56:29,635 as things stand, you have to say, 758 00:56:29,635 --> 00:56:32,870 what happened in that room with your husband 759 00:56:32,870 --> 00:56:35,530 just isn't physically possible. 760 00:56:40,630 --> 00:56:43,788 I've never told this to anyone, but... 761 00:56:43,790 --> 00:56:47,288 I had once, an experience at school. 762 00:56:47,290 --> 00:56:50,248 In which you were locked in a room with bread and water and a bible, 763 00:56:50,250 --> 00:56:54,670 and a portrait of St. Barnabas, and you had a vision of God? 764 00:56:55,950 --> 00:56:59,668 Along with a whole load of other pupils who were sent to the "quiet room". 765 00:56:59,670 --> 00:57:04,130 Not quite the miracle it seemed at the time, I would suggest. 766 00:57:05,470 --> 00:57:09,208 But the reason you buried it, I'm guessing now, 767 00:57:09,210 --> 00:57:13,048 is because you couldn't face the idea of being judged... 768 00:57:13,050 --> 00:57:17,948 for a mortal sin, committed by you and your Catholic school friends 769 00:57:17,950 --> 00:57:20,562 who belonged to this, whatever it was called, 770 00:57:20,562 --> 00:57:24,168 Waxwood Hall witches' coven. 771 00:57:25,730 --> 00:57:28,530 The Sisters of Circe. 772 00:57:29,870 --> 00:57:33,108 There's a nice Woody Allen story about a guy goes to the opera 773 00:57:33,110 --> 00:57:35,128 and accidentally falls into the orchestra pit. 774 00:57:35,130 --> 00:57:37,388 Too proud to admit his mistake, 775 00:57:37,390 --> 00:57:40,630 he goes back every night for a month and does exactly the same thing. 776 00:57:42,090 --> 00:57:45,628 There's an echo of that here, isn't there? 777 00:57:45,630 --> 00:57:50,228 Those red rings that appeared on all the other girls' heads 778 00:57:50,230 --> 00:57:53,808 just had to be a smokescreen you deliberately repeated, 779 00:57:53,810 --> 00:57:55,890 to make other people think the first one was 780 00:57:55,890 --> 00:58:00,170 part of some bigger, supernatural mystery. 781 00:58:01,670 --> 00:58:04,688 I can speculate, Rosalind, till the cows come home, 782 00:58:04,690 --> 00:58:09,650 about what happened that day, "at midnight". 783 00:58:11,210 --> 00:58:16,230 Some kind of initiation rite for the new girl that went horribly wrong? 784 00:58:20,010 --> 00:58:24,808 The cruelest irony, she was so desperate to join. 785 00:58:24,910 --> 00:58:28,848 Of course we told her she'd first of all have to prove herself. 786 00:58:28,850 --> 00:58:32,790 Survive this fiendish endurance test we'd prepared for her. 787 00:58:35,550 --> 00:58:39,608 The time has come. Midnight is upon us all. 788 00:58:39,610 --> 00:58:43,048 The witching hour. The witching hour. 789 00:58:43,050 --> 00:58:46,108 Prepare you now to join the daughters of Lucifer. 790 00:58:46,110 --> 00:58:50,230 The Sisters of Circes. And nor shall you cry. 791 00:58:51,710 --> 00:58:54,510 Prepare to face your darkness. 792 00:59:00,750 --> 00:59:03,129 What we had no way of knowing 793 00:59:03,129 --> 00:59:06,108 how could we possibly have known... 794 00:59:06,110 --> 00:59:08,668 She had an allergy to bees. 795 00:59:08,870 --> 00:59:13,830 Something we found out, by purest chance, weeks, months later. 796 00:59:14,290 --> 00:59:19,290 To my dying day, I'll never forget the way she struggled! 797 00:59:20,490 --> 00:59:24,970 She was trying to tell us her life was in danger. 798 00:59:25,030 --> 00:59:28,508 Somewhere along the line, her heart gave out. 799 00:59:28,510 --> 00:59:35,550 The fear, the sheer terror, she just stopped breathing. 800 00:59:36,690 --> 00:59:39,170 How did this happen?! 801 00:59:40,010 --> 00:59:42,070 What could we do? 802 00:59:42,970 --> 00:59:47,590 To our eternal shame, we did nothing. 803 00:59:50,050 --> 00:59:52,250 None of this ever happened. 804 00:59:54,210 --> 00:59:58,008 Our minds were already so crammed with make-believe. 805 00:59:58,010 --> 01:00:00,849 Was it one more act of rebellion 806 01:00:00,849 --> 01:00:04,088 to create this monstrous lie 807 01:00:04,090 --> 01:00:07,410 we'd have to live with for the rest of our days? 808 01:00:07,970 --> 01:00:10,290 Sister! 809 01:00:13,470 --> 01:00:17,530 Even when she wrote to me, Beth, and sent me the photo... 810 01:00:19,670 --> 01:00:25,330 how could I bear, even now, to look into those eyes? 811 01:00:32,550 --> 01:00:37,490 How could I seek forgiveness when there was no one there? 812 01:00:38,850 --> 01:00:40,890 You see my problem? 813 01:00:41,950 --> 01:00:47,188 Existence of a supreme being may be one for another day, 814 01:00:47,890 --> 01:00:50,248 but whoever those fingers belonged to, 815 01:00:50,250 --> 01:00:54,850 you touched in that room, it certainly wasn't God or any saint. 816 01:00:55,490 --> 01:01:00,248 If it wasn't for the setting of a girls' convent school, 817 01:01:00,250 --> 01:01:04,828 any kind of instant religious experience in the mid 60s 818 01:01:04,828 --> 01:01:06,467 wouldn't take a lot of explaining. 819 01:01:06,470 --> 01:01:09,950 Especially when you factor in a supply of sugar cubes. 820 01:01:11,670 --> 01:01:15,750 Did they even have any idea what they were playing about with? 821 01:01:55,450 --> 01:01:58,430 Polly's in New York, did you say? 822 01:01:59,050 --> 01:02:01,690 Yeah, till Monday. 823 01:02:02,950 --> 01:02:05,170 She's a lucky girl. 824 01:02:40,650 --> 01:02:42,268 Jonathan Creek. 825 01:02:42,270 --> 01:02:45,228 Yeah, she was here, only just left. 826 01:02:45,430 --> 01:02:49,030 Actually we... we got to the bottom of a couple of things, which... 827 01:02:50,470 --> 01:02:52,248 - Sorry, when was this? - 'Down here!' 828 01:02:52,250 --> 01:02:54,808 Someone called Eileen Aubrey? 829 01:02:54,810 --> 01:02:58,908 Wanted her to meet up at eight o'clock tonight in the "East Barn". 830 01:02:58,910 --> 01:03:02,308 I looked up the name, she writes for one of these TV trade papers, 831 01:03:02,310 --> 01:03:05,248 but at that time of night? 832 01:03:05,250 --> 01:03:07,448 Don't know, someone's up to something round here. 833 01:03:07,450 --> 01:03:09,850 What if it's some kind of set-up? 834 01:03:10,510 --> 01:03:14,510 I mean, I don't know. Whoever tried to throttle me in that room, what if... 835 01:04:33,890 --> 01:04:37,268 You're not telling me this is what that secret society was all about? 836 01:04:37,270 --> 01:04:40,330 Only one of your soppy Magic Circle outfits. 837 01:04:52,830 --> 01:04:56,790 That's what it was that was missing from that photo. 838 01:04:59,510 --> 01:05:02,450 I can see it now, plain as day. 839 01:05:04,250 --> 01:05:06,230 Africa. 840 01:05:06,230 --> 01:05:08,310 What? 841 01:05:09,150 --> 01:05:12,208 No sign of Fariba here, I notice. 842 01:05:12,210 --> 01:05:15,170 And it's just coming up to eight o'clock now. 843 01:05:19,630 --> 01:05:21,630 Hang on. 844 01:05:21,870 --> 01:05:25,110 East Barn, you said? 845 01:05:25,130 --> 01:05:28,948 - But if the moon's over there... - No, I wrote it down. 846 01:05:28,950 --> 01:05:31,588 That's exactly what she put. 847 01:05:31,590 --> 01:05:34,408 You didn't say she put a full stop! 848 01:05:34,410 --> 01:05:37,348 - So? - Cos it's not East Barn at all, is it? 849 01:05:37,350 --> 01:05:41,750 EA, Eileen Aubrey. St. Barnabas. 850 01:05:43,250 --> 01:05:45,470 We're in the wrong place! 851 01:07:12,490 --> 01:07:15,510 - Look out! - Ah! No! 852 01:07:18,670 --> 01:07:20,088 No! 853 01:07:20,090 --> 01:07:24,228 They said you might be... in some... some danger. 854 01:07:24,230 --> 01:07:27,030 - I followed you here. - Don't try to talk! 855 01:07:40,810 --> 01:07:42,810 Oh! 856 01:08:03,850 --> 01:08:09,810 You always said there are some things we can never know. 857 01:08:15,170 --> 01:08:20,770 So, is this where I have to admit you were right? 858 01:08:38,370 --> 01:08:40,570 What a bore. 859 01:08:55,430 --> 01:08:57,768 This won't take us long, ladies and gentlemen. 860 01:08:57,770 --> 01:09:00,108 But on the back of last night's tragic developments, 861 01:09:00,110 --> 01:09:02,848 I thought it might be a good idea to just pool our thoughts 862 01:09:02,850 --> 01:09:06,868 and see if we can't nudge this one, finally, into the back of the net. 863 01:09:06,870 --> 01:09:09,588 Sceptic, as I was, about all that secret society nonsense, 864 01:09:09,590 --> 01:09:12,528 it turns out to have been at the very heart of this illusion. 865 01:09:12,530 --> 01:09:15,408 An illusion as ingenious as it was macabre. 866 01:09:15,310 --> 01:09:19,750 And perpetrated, it seems, for the most perverse of motives. 867 01:09:20,530 --> 01:09:24,208 The disappearing body deprived us of one crucial piece of information 868 01:09:24,210 --> 01:09:27,468 that would have unravelled this case in seconds. 869 01:09:27,470 --> 01:09:30,310 HOW the victim was killed. 870 01:09:30,670 --> 01:09:35,790 No body, but there was a photo. 871 01:09:36,010 --> 01:09:38,429 A photo that confirmed what everyone saw 872 01:09:38,429 --> 01:09:40,909 Franklin Tartikoff lying against the wall, 873 01:09:40,909 --> 01:09:44,969 one arm behind his back, the other hand in his pocket. 874 01:09:44,990 --> 01:09:46,208 Distinctly odd. 875 01:09:46,210 --> 01:09:49,628 And clearly deliberately engineered by another party. 876 01:09:49,630 --> 01:09:51,590 But why? 877 01:09:52,150 --> 01:09:56,328 A fleeting image last night of a revolving pumpkin 878 01:09:56,330 --> 01:09:59,430 suddenly unlocked it for me. 879 01:09:59,490 --> 01:10:02,228 What it was that had changed between these two pictures, 880 01:10:02,230 --> 01:10:05,068 before and after the body disappeared. 881 01:10:05,070 --> 01:10:09,248 The logic of which led directly to the reason 882 01:10:09,250 --> 01:10:14,210 why that hand had to be kept out of sight in that pocket. 883 01:10:15,010 --> 01:10:18,590 Because there was no hand. 884 01:10:21,990 --> 01:10:25,688 For all his credentials as this iconic polymath, 885 01:10:25,690 --> 01:10:27,988 there was a lighter side, wasn't there, to your father, 886 01:10:27,990 --> 01:10:31,528 that was all of a piece with his early work in TV and radio. 887 01:10:31,530 --> 01:10:34,048 And yet another passion, 888 01:10:34,050 --> 01:10:38,130 that he took a mischievous delight in keeping secret. 889 01:10:39,250 --> 01:10:41,710 Nemo dicite. 890 01:10:41,730 --> 01:10:44,070 "Tell no one". 891 01:10:44,070 --> 01:10:47,350 The society was very strict about all that. 892 01:10:47,610 --> 01:10:53,030 Like everything he turned his mind to, magic became quite a skill. 893 01:10:53,030 --> 01:10:58,648 Rather like yourself, he had all these amazing ideas for different props. 894 01:10:58,650 --> 01:11:02,690 He'd design, I'd put together. 895 01:11:02,690 --> 01:11:07,170 Then we'd meet up to make sure it all worked. 896 01:11:11,350 --> 01:11:12,950 Hey. 897 01:11:12,990 --> 01:11:14,970 Yeah, all set. 898 01:11:16,650 --> 01:11:20,310 In some ways, the perfect night for it. 899 01:11:27,950 --> 01:11:30,588 "It took me three weeks to build." 900 01:11:30,590 --> 01:11:32,276 "A woman sawn in half" 901 01:11:32,276 --> 01:11:35,448 "and the blade appears to go right through, into the wood." 902 01:11:36,030 --> 01:11:40,890 "We were all set to give it a trial run... when it happened." 903 01:12:14,650 --> 01:12:18,010 "There was only one person I could think of turning to." 904 01:12:22,030 --> 01:12:24,070 Franklin... 905 01:12:25,450 --> 01:12:29,510 I always knew... there was something else. 906 01:12:29,630 --> 01:12:32,310 The way he was with me... 907 01:12:33,230 --> 01:12:36,230 It wasn't such a secret round here. 908 01:12:36,990 --> 01:12:39,608 What if no one believed me? 909 01:12:39,610 --> 01:12:41,610 What if they thought I'd done this? 910 01:12:47,370 --> 01:12:49,310 Look... 911 01:12:50,790 --> 01:12:54,228 All I could think about was my mother. 912 01:12:54,230 --> 01:12:58,668 Somehow, if I could make it look like he'd never left the house, 913 01:12:58,670 --> 01:13:01,268 at least she'd be spared the worst of that horror. 914 01:13:01,370 --> 01:13:02,508 Okay, look at me... 915 01:13:02,510 --> 01:13:07,228 "It was like, in some weird way, I was being tested." 916 01:13:07,230 --> 01:13:10,690 "This was my chance to make it happen," 917 01:13:10,730 --> 01:13:12,850 "what cannot be explained." 918 01:14:58,410 --> 01:14:59,548 Fariba? 919 01:14:59,450 --> 01:15:02,328 "I could make it seem like he'd been attacked in that room." 920 01:15:02,630 --> 01:15:04,788 Dear God. 921 01:15:04,990 --> 01:15:06,950 Fariba! 922 01:15:12,250 --> 01:15:14,248 "The body would disappear." 923 01:15:14,250 --> 01:15:17,448 "She would absolutely swear it had been there." 924 01:15:17,450 --> 01:15:20,268 "It would look like the flap had just slipped back again." 925 01:15:20,270 --> 01:15:21,628 "She'd go off and ring the police" 926 01:15:21,630 --> 01:15:24,808 "and I'd have, maybe ten minutes to take it all apart." 927 01:15:24,810 --> 01:15:29,210 "When she never moved from outside door, I had to improvise." 928 01:16:03,010 --> 01:16:06,268 "Amazingly, I found a few minutes before the police arrived," 929 01:16:06,270 --> 01:16:08,190 "to recover it all." 930 01:16:17,430 --> 01:16:20,848 The fact that that globe had revolved 180 degrees, 931 01:16:20,850 --> 01:16:22,488 of course, proved nothing. 932 01:16:22,490 --> 01:16:24,149 But it was enough to trigger 933 01:16:24,149 --> 01:16:26,988 the only real insight that made any sense here, 934 01:16:26,990 --> 01:16:29,748 that all we actually need to think we've seen a body 935 01:16:29,750 --> 01:16:31,488 is the head. 936 01:16:31,490 --> 01:16:34,608 The rest, more or less, we don't even question. 937 01:16:34,610 --> 01:16:37,210 Except for the hands. 938 01:16:37,210 --> 01:16:40,210 That was where it all started to unravel. 939 01:16:42,430 --> 01:16:44,410 Maybe... 940 01:16:45,450 --> 01:16:48,748 Maybe I just dared to hope somewhere in that night of hell, 941 01:16:48,750 --> 01:16:51,830 there was some... purpose. 942 01:16:52,570 --> 01:16:57,410 That I could take her to a place where science would desert her. 943 01:16:59,970 --> 01:17:02,030 Before she left us, 944 01:17:03,390 --> 01:17:05,368 something deeper, 945 01:17:05,370 --> 01:17:08,450 more meaningful might find its way into her life. 946 01:17:23,290 --> 01:17:27,448 Of course we still don't know who or what made that statue come down. 947 01:17:27,650 --> 01:17:30,808 Or why the flat of a retired postmistress called Greta Portland 948 01:17:30,810 --> 01:17:33,690 had been turned over and not a penny stolen. 949 01:17:34,210 --> 01:17:35,528 Accident? 950 01:17:35,530 --> 01:17:37,188 Coincidence? 951 01:17:37,190 --> 01:17:38,608 Maybe. 952 01:17:38,610 --> 01:17:43,490 Or maybe there's one more sting in the tail here yet we can't foresee. 953 01:17:49,770 --> 01:17:52,630 One for the professionals, I think. 954 01:18:09,710 --> 01:18:11,710 Oh. 955 01:18:12,330 --> 01:18:16,242 There you go, staring us right in the face again as usual. 956 01:18:16,242 --> 01:18:17,548 What? 957 01:18:17,550 --> 01:18:18,968 I'll tell you in a bit. 958 01:18:18,970 --> 01:18:21,049 Suffice to say that on this occasion, 959 01:18:21,049 --> 01:18:25,490 predictive text would've have done us all a very big favour. 960 01:18:45,370 --> 01:18:48,368 Yes, got that. 961 01:18:48,370 --> 01:18:50,648 That's great. 962 01:18:50,650 --> 01:18:53,808 Erm, I do kind of need to, yes. 963 01:18:53,810 --> 01:18:56,468 "If this checks out, God only knows what's gonna kick off." 964 01:18:56,470 --> 01:18:58,208 Oh, great! 965 01:18:58,210 --> 01:19:00,188 And so what about Arabella's 40th? 966 01:19:00,190 --> 01:19:02,328 I mean, what time are you going to be...? 967 01:19:02,330 --> 01:19:04,208 I'll give you a call, okay? 968 01:19:04,610 --> 01:19:07,428 Oh, and if anyone else comes asking for that address, 969 01:19:07,430 --> 01:19:10,568 "very sorry, but you can't help. Okay?" 970 01:19:10,570 --> 01:19:12,590 Take care, bye. 971 01:19:32,330 --> 01:19:36,688 So this person I'm about to meet, when you say keep an open mind, 972 01:19:36,990 --> 01:19:39,350 what's that supposed to... 973 01:19:39,890 --> 01:19:42,088 Jonathan, hi. I got your message. 974 01:19:42,090 --> 01:19:44,510 Jacqueline, this is Joey. 975 01:19:45,410 --> 01:19:48,810 So I think you've got a DVD we might be interested in. 976 01:19:58,490 --> 01:20:00,030 How often does it happen? 977 01:20:00,030 --> 01:20:02,670 We all type "great" and get "Greta". 978 01:20:04,750 --> 01:20:07,488 I'd even seen it on a guest list a few weeks ago. 979 01:20:07,490 --> 01:20:09,828 Don't think you know Jack, producer extraordinaire? 980 01:20:09,830 --> 01:20:12,208 You still based in Euston, have I remembered that right? 981 01:20:12,210 --> 01:20:15,668 Actually talking of sat navs, have you had any luck with that demo tape? 982 01:20:15,670 --> 01:20:18,208 I meant to ask... 983 01:20:18,210 --> 01:20:20,028 I had some fanciful notion, 984 01:20:20,030 --> 01:20:22,928 if we could sell it as a series, he might come on board... 985 01:20:22,930 --> 01:20:24,570 in an advisory capacity. 986 01:20:28,490 --> 01:20:30,808 "So if we can maintain that fiction," 987 01:20:30,810 --> 01:20:33,288 "which seems to be working well for us at the moment," 988 01:20:33,290 --> 01:20:36,768 "if we can get 50% of the media to swallow our story" 989 01:20:36,770 --> 01:20:38,448 "then we're home and dry." 990 01:20:38,450 --> 01:20:40,848 My God, is that...? 991 01:20:40,850 --> 01:20:43,370 How did you get hold of this? 992 01:21:23,810 --> 01:21:26,108 Well, I'm gobsmacked. 993 01:21:26,110 --> 01:21:28,168 You imagine if this went public? 994 01:21:28,170 --> 01:21:30,828 This is what everyone's been saying, for the last ten years. 995 01:21:30,830 --> 01:21:33,088 I mean, complete and absolute proof 996 01:21:33,090 --> 01:21:35,928 they were all lying through their teeth. It's lethal. 997 01:21:35,930 --> 01:21:39,288 What's known in the business, I think, as "a smoking gun". 998 01:21:39,290 --> 01:21:41,048 Or at least it would be... 999 01:21:41,050 --> 01:21:43,770 if any of it was real. 1000 01:21:43,770 --> 01:21:46,248 The production, we were more than happy with. 1001 01:21:46,250 --> 01:21:49,568 Uncanny look-alikes and some brilliant mimics for the voices. 1002 01:21:49,570 --> 01:21:53,770 I just felt, as late-night satire, it was all a bit clunky. 1003 01:21:54,170 --> 01:21:57,668 Whereas Franklin, I know, would've given it some wit. 1004 01:21:57,670 --> 01:22:01,528 But how scary is it, that certain people in very high places 1005 01:22:01,530 --> 01:22:03,808 appear to have somehow got wind of this footage, 1006 01:22:03,810 --> 01:22:06,708 and took it completely at face value? 1007 01:22:06,710 --> 01:22:10,148 Then everything we're told never happens in real life, 1008 01:22:10,150 --> 01:22:12,608 tracking down every copy of the DVD, 1009 01:22:12,610 --> 01:22:15,690 and neutralising anyone who might have known about it... 1010 01:22:16,750 --> 01:22:20,350 has been going on, right under our noses. 1011 01:22:20,650 --> 01:22:23,968 Oh, God. Because Fariba works in documentaries, 1012 01:22:23,970 --> 01:22:26,268 she could've been a threat. 1013 01:22:26,270 --> 01:22:29,110 And that chainsaw coming to bits... 1014 01:22:30,210 --> 01:22:32,530 You don't think that was...? 1015 01:22:36,790 --> 01:22:39,070 Oh, shit. 1016 01:22:42,810 --> 01:22:45,608 - Oh, God. Polly... - Uh-uh-uh. 1017 01:22:45,610 --> 01:22:49,488 How is that a smart move? Come on. 1018 01:22:49,490 --> 01:22:52,468 It's okay, you can all relax. 1019 01:22:52,470 --> 01:22:54,168 Oh God, Jonathan. 1020 01:22:54,170 --> 01:22:57,528 We've just got one little job to take care of 1021 01:22:57,530 --> 01:22:59,930 and then we'll be out of your hair. 1022 01:23:17,610 --> 01:23:19,868 Just so we've got all bases covered. 1023 01:23:19,870 --> 01:23:23,150 You don't have to do this, none of that's real! 1024 01:23:24,250 --> 01:23:26,530 Insurance policy. 1025 01:23:26,650 --> 01:23:30,408 We'll see what you make of this locked room. 1026 01:23:30,410 --> 01:23:32,190 Okay! 1027 01:23:32,190 --> 01:23:35,750 I hate to be a killjoy, but that's not going to work, I'm afraid. 1028 01:23:38,190 --> 01:23:40,068 No, no... 1029 01:23:40,070 --> 01:23:42,190 You think so? 1030 01:23:43,390 --> 01:23:45,450 Try me. 1031 01:23:55,570 --> 01:23:57,510 No! 1032 01:24:03,130 --> 01:24:05,608 Yes, it's dangerous stuff, petrol. 1033 01:24:05,610 --> 01:24:07,548 When I got my lads to search your car this morning, 1034 01:24:07,550 --> 01:24:09,688 I couldn't quite work out what it was doing there. 1035 01:24:09,690 --> 01:24:12,128 So I had them replace it with diluted apple juice. 1036 01:24:12,130 --> 01:24:14,908 Hell of a lot safer, and healthier too, you'll find. 1037 01:24:14,910 --> 01:24:16,910 I don't think so, matey-girl. 1038 01:24:22,970 --> 01:24:24,328 God, you lot took your time! 1039 01:24:24,330 --> 01:24:27,768 Go on, back to the nick with them, the fun's over. 1040 01:24:27,770 --> 01:24:29,728 Move! 1041 01:24:29,730 --> 01:24:32,610 - All done? - All done! 1042 01:24:52,690 --> 01:24:55,488 It all had to start somewhere. 1043 01:24:55,490 --> 01:24:58,688 I'm afraid it started with me. 1044 01:24:58,690 --> 01:25:02,290 A man who couldn't keep his mouth shut. 1045 01:25:03,330 --> 01:25:07,750 That last day, I went round to check him over. 1046 01:25:07,890 --> 01:25:10,348 I found myself alone in the study. 1047 01:25:10,350 --> 01:25:11,748 Ah, that will be Fariba. 1048 01:25:11,650 --> 01:25:14,168 She told me she'd call me when she landed. Do you mind? 1049 01:25:14,170 --> 01:25:15,210 No, no... 1050 01:25:22,690 --> 01:25:26,910 "It was devastating stuff, as I thought." 1051 01:25:26,950 --> 01:25:31,208 "I mean, absolute political dynamite." 1052 01:25:31,210 --> 01:25:34,728 "I may have mentioned it the next day to a friend at the golf club." 1053 01:25:34,730 --> 01:25:36,528 "A gentleman..." 1054 01:25:36,530 --> 01:25:40,590 "Well, let's say rather well placed in Whitehall." 1055 01:25:42,490 --> 01:25:47,070 We can only guess how far it went... up the ladder. 1056 01:25:47,090 --> 01:25:48,688 Far enough, at any rate, 1057 01:25:48,690 --> 01:25:51,068 for a couple of specialists to be planted on my team 1058 01:25:51,070 --> 01:25:54,050 having already set about their dirty work. 1059 01:26:02,630 --> 01:26:04,608 Took me a while to rumble that one, I'm afraid. 1060 01:26:04,610 --> 01:26:08,148 Who else could've beaten me to that false lead in Derbyshire? 1061 01:26:08,150 --> 01:26:10,208 They'll take the rap for all this today, 1062 01:26:10,210 --> 01:26:11,568 but that's about all. 1063 01:26:11,570 --> 01:26:14,128 Far too smart to leave any footprints. 1064 01:26:14,130 --> 01:26:15,788 Bit like the people they're protecting? 1065 01:26:15,790 --> 01:26:17,368 Well, we all know how it works. 1066 01:26:17,370 --> 01:26:20,368 Smooth tongue, big smile, the right hand gestures, 1067 01:26:20,370 --> 01:26:23,008 you really CAN get away with murder. 1068 01:26:23,110 --> 01:26:24,868 Anyway, thanks. 1069 01:26:24,870 --> 01:26:26,408 No, thank you. 1070 01:26:26,410 --> 01:26:28,530 Enjoy the rest of your Sunday. 1071 01:26:32,970 --> 01:26:34,368 In deciphering the puzzle, 1072 01:26:34,370 --> 01:26:36,408 my attention was drawn to several key details... 1073 01:26:36,410 --> 01:26:37,422 the prints of the shoes, 1074 01:26:37,422 --> 01:26:40,246 which have landed in a most unusual position against the wall, 1075 01:26:40,250 --> 01:26:42,308 the way the globe had turned around, 1076 01:26:42,310 --> 01:26:44,988 suggesting it might have been opened up and used as... 1077 01:26:44,990 --> 01:26:46,388 some kind of hiding place 1078 01:26:46,390 --> 01:26:49,148 and you go through all the various clues. I mean, it's brilliant! 1079 01:26:49,150 --> 01:26:50,422 Cos obviously, I know his nibs here 1080 01:26:50,422 --> 01:26:52,766 has got no taste any more for that kind of publicity. 1081 01:26:52,770 --> 01:26:54,908 Wouldn't do his new career in the City much good. 1082 01:26:54,910 --> 01:26:57,790 Oh, God no. You've got to keep his name out. Thank you. 1083 01:26:58,490 --> 01:27:01,668 So, filming an advert for Weetabix, how does that work, then? 1084 01:27:01,670 --> 01:27:03,549 You get the rushes every day, presumably?! 1085 01:27:03,549 --> 01:27:07,008 Stop it! She's a riot. 1086 01:27:07,010 --> 01:27:10,288 No, listen. I think you've made the right decision. 1087 01:27:10,290 --> 01:27:12,688 I will admit, I couldn't see it at first, 1088 01:27:12,690 --> 01:27:16,448 but all this post-modern detective malarkey, you're right. 1089 01:27:16,450 --> 01:27:17,908 It's a young man's game. 1090 01:27:17,910 --> 01:27:21,228 You don't want to get to the point where you're just embarrassing yourself. 1091 01:27:21,330 --> 01:27:23,128 And she'll be good for you. 1092 01:27:23,130 --> 01:27:25,308 Nice choice. 1093 01:27:25,310 --> 01:27:26,728 Thank you. 1094 01:27:26,730 --> 01:27:29,448 From someone called Brad... 1095 01:27:29,450 --> 01:27:33,370 Oh was, was he that guy that you, um...? 1096 01:27:36,750 --> 01:27:37,948 "Forgive me, Jonathan," 1097 01:27:37,950 --> 01:27:40,728 "but you'll understand why I couldn't bear to keep this." 1098 01:27:40,730 --> 01:27:44,408 "Although it may seem ghoulish, I felt you were the one person" 1099 01:27:44,410 --> 01:27:47,488 "who would truly appreciate its finer points." 1100 01:27:47,490 --> 01:27:49,188 Ah. 1101 01:27:49,190 --> 01:27:53,130 So there you go, then. A little toy for you to play with. 1102 01:27:54,450 --> 01:27:56,888 So where did you first meet this character anyway? 1103 01:27:56,890 --> 01:27:58,928 At a miserable bastards convention? 1104 01:27:58,930 --> 01:28:02,208 Oh, don't! Don't know what you'd be doing there. That's another story. 1105 01:28:02,210 --> 01:28:04,248 Friend of mine took me to see this magic show, 1106 01:28:04,250 --> 01:28:06,249 which is just so not my scene. 1107 01:28:06,249 --> 01:28:07,648 Oh, I know what you mean. 1108 01:28:07,650 --> 01:28:10,288 It's this weird little world they all live in, don't they? 1109 01:28:10,290 --> 01:28:12,988 THEY know it's a con, WE know it's a con, 1110 01:28:12,990 --> 01:28:14,868 they know we know it's a con, 1111 01:28:14,870 --> 01:28:17,248 and at the end of the day, you're all like, who's fooling who? 1112 01:28:17,250 --> 01:28:18,728 You might want to get out more. 1113 01:28:19,330 --> 01:28:22,490 And here's an idea, don't be such a dick. 1114 01:28:22,570 --> 01:28:25,348 Oh. Sorry, how was it? 1115 01:28:25,350 --> 01:28:27,770 Did you have any joy? 1116 01:28:28,970 --> 01:28:31,090 Sadly not. 1117 01:28:31,115 --> 01:29:18,341 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 90025

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.