All language subtitles for Hello Neighbor s02e02 Coin Flip.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,759 --> 00:00:32,332 It was natural causes. 2 00:02:31,954 --> 00:02:33,854 Trinity! 3 00:02:33,879 --> 00:02:34,821 Trinity? 4 00:02:34,901 --> 00:02:36,081 Trinity. 5 00:02:39,328 --> 00:02:40,330 Mom? 6 00:02:41,907 --> 00:02:43,994 You had a hypoglycemic attack. 7 00:02:44,019 --> 00:02:45,328 You've been hallucinating. 8 00:02:45,353 --> 00:02:46,542 Must have eaten some sugar. 9 00:02:46,828 --> 00:02:47,692 Sugar? 10 00:02:47,901 --> 00:02:48,818 I wouldn't. 11 00:02:48,858 --> 00:02:51,071 No, I was with my friends. 12 00:02:51,545 --> 00:02:53,371 She's always so careful though. 13 00:02:53,396 --> 00:02:54,925 Someone did this to her. 14 00:02:55,441 --> 00:02:57,991 Didn't I see you with Nicky earlier? 15 00:02:59,005 --> 00:02:59,772 Nicky? 16 00:03:00,015 --> 00:03:01,785 Maybe I should talk to his parents? 17 00:03:02,445 --> 00:03:04,550 Good luck with that. 18 00:03:04,575 --> 00:03:06,923 They're not easy to find. 19 00:03:09,125 --> 00:03:11,718 Don't be too hard on her Mrs Bales. 20 00:03:12,254 --> 00:03:14,978 These Happy Burgers are murder. 21 00:03:18,210 --> 00:03:20,014 We all have our struggles. 22 00:03:20,594 --> 00:03:22,795 Learning from them is what matters. 23 00:03:22,795 --> 00:03:25,234 Principal Abanante, have you ever seen 24 00:03:25,234 --> 00:03:26,188 one of these? 25 00:03:28,038 --> 00:03:30,356 She should get some rest. 26 00:03:44,996 --> 00:03:47,631 Glad you didn't split your head open. 27 00:03:49,031 --> 00:03:50,678 Feel better. 28 00:03:53,063 --> 00:03:56,770 Fench, you seen Maritza, Enzo or Ivan? 29 00:03:56,795 --> 00:03:57,715 Anyone? 30 00:03:57,715 --> 00:03:58,380 They all left. 31 00:03:58,405 --> 00:04:00,231 Crazy stuff happening all over. 32 00:04:00,351 --> 00:04:02,253 Total drama but 33 00:04:02,278 --> 00:04:03,296 Sick Nick is still here. 34 00:04:11,237 --> 00:04:12,911 Don't even think about it. 35 00:04:40,035 --> 00:04:42,393 Man, can we not meet at the mall or something? 36 00:04:42,418 --> 00:04:43,515 Too many watchers. 37 00:04:44,245 --> 00:04:47,078 At least here only one freak might be spying. 38 00:04:47,945 --> 00:04:49,105 Crowface. 39 00:04:52,671 --> 00:04:53,738 You're okay! 40 00:04:53,812 --> 00:04:55,152 We were worried that... 41 00:04:55,177 --> 00:04:57,138 You were worried, Romeo. 42 00:04:58,191 --> 00:04:59,474 Did you guys bring Nicky? 43 00:05:00,218 --> 00:05:01,958 Oh, don't worry about us. 44 00:05:01,983 --> 00:05:04,755 We're all just freaked out and under attack but 45 00:05:04,755 --> 00:05:06,471 thanks for not asking. 46 00:05:07,391 --> 00:05:09,395 What happened back there? 47 00:05:09,395 --> 00:05:12,485 Right after you said "I ain't afraid of this Crow Face guy". 48 00:05:12,565 --> 00:05:14,586 You ate floor in a sugar coma. 49 00:05:14,611 --> 00:05:16,074 And we got a call from the cops 50 00:05:16,074 --> 00:05:18,317 saying our parents got stray animal attack. 51 00:05:22,245 --> 00:05:25,111 Evidently the local wildlife is 52 00:05:28,595 --> 00:05:30,395 really wild. 53 00:05:31,578 --> 00:05:34,273 Police called it a random animal incident. 54 00:05:34,298 --> 00:05:36,914 You know a totally random 55 00:05:36,914 --> 00:05:39,754 squirrel massacre. Mom and Dad have to 56 00:05:39,779 --> 00:05:41,300 get rabies shots. 57 00:05:42,247 --> 00:05:43,253 Four shots. 58 00:05:43,467 --> 00:05:45,440 Right in the gut. 59 00:05:46,119 --> 00:05:46,900 Really? 60 00:05:46,925 --> 00:05:48,251 I don't think... 61 00:05:49,518 --> 00:05:52,035 And that creepy cop Cornwell 62 00:05:52,060 --> 00:05:53,970 gave him a ticket for feeding them too. 63 00:05:54,795 --> 00:05:55,658 Cornwell? 64 00:05:58,675 --> 00:06:00,155 The same cop who stole coins from 65 00:06:00,155 --> 00:06:01,165 Peterson's house? 66 00:06:06,788 --> 00:06:09,341 Like the coin Crow Face gave you. 67 00:06:10,585 --> 00:06:12,235 Did you see any of those coins on 68 00:06:12,235 --> 00:06:13,191 your parents? 69 00:06:14,051 --> 00:06:15,885 He was too busy freaking out. 70 00:06:15,910 --> 00:06:18,238 But I found this in our dad's fanny pack. 71 00:06:18,827 --> 00:06:19,840 She said "fanny". 72 00:06:20,299 --> 00:06:21,451 Hold up. 73 00:06:22,197 --> 00:06:24,597 Same time your phones rang I got a 74 00:06:24,597 --> 00:06:25,738 call from my auntie. 75 00:06:25,927 --> 00:06:27,516 My dog "Dog" broke his 76 00:06:27,516 --> 00:06:29,342 chain and was running around the neighborhood. 77 00:06:29,367 --> 00:06:31,093 You named your dog "Dog"? 78 00:06:31,118 --> 00:06:33,227 Yeah, he don't care it's a dog. 79 00:06:33,549 --> 00:06:35,989 Somebody said they saw something on Mulberry Street. 80 00:06:37,460 --> 00:06:39,440 It was a dead dog. 81 00:06:40,620 --> 00:06:41,800 Literally. 82 00:06:43,887 --> 00:06:46,383 Animal Control took the body but... 83 00:06:47,280 --> 00:06:48,616 I knew it was him. 84 00:06:50,067 --> 00:06:53,080 �Cause, I gave this to him last week. 85 00:06:54,717 --> 00:06:55,993 Otto Kinander. 86 00:06:56,018 --> 00:06:56,946 Holy crap! 87 00:06:56,971 --> 00:06:58,767 The creepy taxidermist again. 88 00:06:58,792 --> 00:07:00,420 You say my Dog's getting stuffed? 89 00:07:00,553 --> 00:07:02,380 He's on Peterson's map. 90 00:07:02,487 --> 00:07:04,757 Maybe he has something to do with the coins and 91 00:07:04,757 --> 00:07:06,317 that's why Peterson attacked him. 92 00:07:06,317 --> 00:07:09,197 Your theory is intriguing but the disaster 93 00:07:09,197 --> 00:07:12,223 that befell me tops all the others. 94 00:07:14,028 --> 00:07:15,771 I got called into the Inventor's 95 00:07:15,796 --> 00:07:18,837 Club by Mr. Murtaugh to take down my can lid 96 00:07:18,837 --> 00:07:21,300 launcher due to a small safety issue. 97 00:07:21,997 --> 00:07:23,597 Of course I obliged, but then Principal 98 00:07:23,597 --> 00:07:25,317 Abanante came to check on the smoke 99 00:07:25,317 --> 00:07:27,266 and when she opened the door... 100 00:07:28,692 --> 00:07:31,197 Murtaugh thought I set up some booby trap to stop 101 00:07:31,197 --> 00:07:33,717 snoopers but I told him I would never. 102 00:07:33,717 --> 00:07:36,277 I'm a straight A student, not like some 103 00:07:36,277 --> 00:07:37,443 Nicky or something. 104 00:07:37,468 --> 00:07:38,636 They wanted to know 105 00:07:38,636 --> 00:07:40,076 who else in the club could have done it 106 00:07:40,076 --> 00:07:42,157 since you know, Trinity was in a sugar 107 00:07:42,157 --> 00:07:44,089 coma and everyone else was gone. 108 00:07:44,114 --> 00:07:47,976 I didn't blame Nicky but I think they wanted me to. 109 00:07:53,093 --> 00:07:56,133 Bro, sounds like Abanante got pained. 110 00:07:56,320 --> 00:07:57,567 How's that bad for you? 111 00:07:57,592 --> 00:07:59,717 She suspended me until they could conduct a 112 00:07:59,717 --> 00:08:01,153 full investigation! 113 00:08:01,178 --> 00:08:02,887 Do you know how bad that looks?! 114 00:08:02,912 --> 00:08:05,767 Oh no! Not your permanent record! 115 00:08:05,792 --> 00:08:07,127 Our parents nearly got 116 00:08:07,152 --> 00:08:08,060 Nibbled to death? 117 00:08:08,113 --> 00:08:10,680 There are no antibiotics for my report... 118 00:08:10,820 --> 00:08:12,356 Everything went nuts as soon as 119 00:08:12,356 --> 00:08:14,000 we agreed to go after Crow Face. 120 00:08:14,277 --> 00:08:15,263 Can we agree? 121 00:08:15,377 --> 00:08:17,010 That's not a coincidence? 122 00:08:20,330 --> 00:08:22,877 So the big question is who is 123 00:08:22,877 --> 00:08:24,183 Crow Face? 124 00:08:24,343 --> 00:08:26,277 Abanante is a suspect. 125 00:08:26,277 --> 00:08:28,031 She's been all over me since I got here. 126 00:08:28,056 --> 00:08:29,835 Mr. Murtaugh is more suspicious. 127 00:08:29,860 --> 00:08:31,331 He knows all of us. 128 00:08:31,356 --> 00:08:32,837 He could have eaves dropped on any of our 129 00:08:32,837 --> 00:08:34,310 conversations in the club! 130 00:08:34,335 --> 00:08:35,229 what about Cornwell? 131 00:08:35,254 --> 00:08:36,997 He took a bag of coins from Mr 132 00:08:36,997 --> 00:08:37,953 Peterson's house. 133 00:08:37,978 --> 00:08:39,397 No man, it's probably 134 00:08:39,397 --> 00:08:40,723 that dog stuffer Commander. 135 00:08:41,190 --> 00:08:44,757 So Crow Face could be anyone in town? 136 00:08:44,897 --> 00:08:46,090 Good job, group. 137 00:08:46,797 --> 00:08:49,220 It's just a problem that needs to be solved. 138 00:08:49,245 --> 00:08:51,197 We need to investigate further. 139 00:08:51,197 --> 00:08:53,397 Wait. There is someone else who had 140 00:08:53,397 --> 00:08:54,672 access to these coins. 141 00:08:54,697 --> 00:08:55,437 Knows what the 142 00:08:55,437 --> 00:08:57,957 Inventor's Club is up to and is deeply 143 00:08:57,957 --> 00:08:59,530 familiar with Peterson's 144 00:08:59,555 --> 00:09:00,864 Obsessions. 145 00:09:04,620 --> 00:09:06,527 You're serious right now? 146 00:09:06,623 --> 00:09:08,693 No one is accusing you of anything. 147 00:09:08,718 --> 00:09:10,220 I'm just saying. 148 00:09:10,262 --> 00:09:12,612 And skipping... I mean.. You've been pretty sus right now. 149 00:09:12,637 --> 00:09:13,956 ...homes of Raven Brooks. 150 00:09:15,433 --> 00:09:17,637 You've been acting not like 151 00:09:17,637 --> 00:09:19,028 yourself exactly. 152 00:09:19,059 --> 00:09:20,606 And we're worried. 153 00:09:20,633 --> 00:09:22,757 Come on Nicky. Is there something you're not 154 00:09:22,757 --> 00:09:23,867 telling us? 155 00:09:23,912 --> 00:09:25,077 Like why nothing happened to 156 00:09:25,077 --> 00:09:26,710 you, when it did to all of us? 157 00:09:26,735 --> 00:09:28,743 Nothing happened to me? 158 00:09:31,203 --> 00:09:32,716 That's not what she means. 159 00:09:32,917 --> 00:09:33,757 Crow Face's 160 00:09:33,757 --> 00:09:35,477 after us and somehow these coins are a 161 00:09:35,477 --> 00:09:36,173 part of it. 162 00:09:36,513 --> 00:09:38,060 The coins from the amusement park. 163 00:09:38,520 --> 00:09:40,133 Did you hear anything when you were 164 00:09:40,557 --> 00:09:42,853 You know, Mr Peterson's guest. 165 00:09:43,234 --> 00:09:44,254 Guest? 166 00:09:44,840 --> 00:09:45,682 I got to go. 167 00:09:45,707 --> 00:09:46,637 If you can't help 168 00:09:46,637 --> 00:09:48,007 we'll have to go to the source. 169 00:09:48,127 --> 00:09:49,223 There's a source? 170 00:09:49,248 --> 00:09:51,037 After what he did to me? 171 00:09:51,062 --> 00:09:52,604 Are you nuts? 172 00:09:52,730 --> 00:09:54,217 He's a monster. 173 00:09:54,337 --> 00:09:55,437 If you have a better 174 00:09:55,437 --> 00:09:57,776 idea for info I'm all ears. 175 00:09:57,801 --> 00:09:58,953 But Mr Peterson's coins? 176 00:09:58,977 --> 00:10:00,843 Mr Peterson's map? 177 00:10:00,868 --> 00:10:02,959 Maybe he was looking for Crow Face too. 178 00:10:02,984 --> 00:10:05,028 You're going to die. All of you. 179 00:10:05,053 --> 00:10:05,957 If you don't let this 180 00:10:05,957 --> 00:10:08,557 all go right now, Peterson or Crow Face or 181 00:10:08,557 --> 00:10:10,477 whatever evil crap this town is built on. 182 00:10:10,477 --> 00:10:11,591 He's going to come for you. 183 00:10:11,616 --> 00:10:12,677 Your family. 184 00:10:12,677 --> 00:10:14,317 Everything you care about. 185 00:10:14,923 --> 00:10:17,557 You're going to die. All of you. 186 00:10:17,557 --> 00:10:20,317 There is no hiding, none of you are safe. 187 00:10:20,317 --> 00:10:21,498 No one is safe. 188 00:10:21,523 --> 00:10:22,572 No one! 189 00:10:31,289 --> 00:10:33,436 I don't think he's going to help us. 190 00:10:33,491 --> 00:10:34,176 He's... 191 00:10:34,442 --> 00:10:35,858 He'll be okay but 192 00:10:36,167 --> 00:10:37,445 we can't listen to him. 193 00:10:37,748 --> 00:10:39,688 We have to go see Peterson. 194 00:10:39,712 --> 00:10:40,645 In the slammer? 195 00:10:52,928 --> 00:10:54,299 Mom? Dad? 196 00:10:54,643 --> 00:10:55,716 What happened? 197 00:10:56,589 --> 00:10:58,547 Thirteen outlet in my office. 198 00:10:59,141 --> 00:10:59,971 Blew! 199 00:11:01,728 --> 00:11:03,083 Why are they here? 200 00:11:05,559 --> 00:11:07,407 You're grounded! 201 00:11:07,940 --> 00:11:10,522 Does this fire have something to do with them? 202 00:11:10,547 --> 00:11:11,747 What? No! 203 00:11:11,917 --> 00:11:13,219 We were... They.. 204 00:11:14,262 --> 00:11:15,256 Trinity! 205 00:11:18,927 --> 00:11:20,370 Oh no, no! 206 00:11:23,997 --> 00:11:25,127 Go to your room! 207 00:11:25,289 --> 00:11:26,740 Um, it's on fire hun. 208 00:11:27,677 --> 00:11:30,280 Get inside the car and call 911. 209 00:11:30,305 --> 00:11:33,209 We just bought this house it can't burn to the ground. 210 00:11:33,234 --> 00:11:35,836 And the rest of you go home! 211 00:11:35,836 --> 00:11:37,749 I'm calling all your parents. 212 00:11:37,799 --> 00:11:42,349 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 13932

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.