Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,639 --> 00:00:25,990
Train 933
now boarding.
2
00:00:26,022 --> 00:00:28,273
933 now boarding for San Diego.
3
00:00:44,395 --> 00:00:46,381
Leave us alone!
4
00:00:49,493 --> 00:00:51,247
Stop!
- Hey. Guys, come on.
5
00:00:51,280 --> 00:00:52,307
Please, sweetie.
6
00:00:52,339 --> 00:00:54,557
It's gonna be okay, sweetie.
7
00:00:57,768 --> 00:01:02,536
- Angel, please, please.
- Leave us alone!
8
00:01:03,165 --> 00:01:06,309
Hey!
9
00:01:06,342 --> 00:01:07,402
- Derek! Derek!
10
00:01:10,017 --> 00:01:10,811
Derek!
11
00:01:15,876 --> 00:01:16,836
Please help!
12
00:01:20,974 --> 00:01:21,934
Help me!
13
00:01:23,887 --> 00:01:25,476
- Dinner and a show.
14
00:01:31,600 --> 00:01:33,851
Somebody
help me please!
15
00:01:33,884 --> 00:01:34,646
Derek!
16
00:02:01,426 --> 00:02:03,710
- We're going to do
everything we can.
17
00:02:03,743 --> 00:02:04,538
Okay?
18
00:02:26,121 --> 00:02:28,736
Whew.
19
00:02:28,769 --> 00:02:29,729
Start the day.
20
00:02:33,370 --> 00:02:34,165
- Knock, knock.
21
00:02:35,324 --> 00:02:36,085
Danny.
22
00:02:37,343 --> 00:02:38,204
Come on, man.
23
00:02:38,236 --> 00:02:38,998
- Who's there?
24
00:02:39,031 --> 00:02:40,785
- We don't have a door.
25
00:02:40,818 --> 00:02:42,573
- Your jokes are horrible.
26
00:02:42,606 --> 00:02:44,725
They're worse than the
smell around here.
27
00:02:44,758 --> 00:02:46,446
- Nah, that ain't true.
28
00:02:46,479 --> 00:02:48,201
Did Dustin leave?
- Yeah.
29
00:02:49,425 --> 00:02:50,352
- With a couple of guys.
30
00:02:51,644 --> 00:02:52,802
My senses are telling me,
31
00:02:54,159 --> 00:02:55,947
they're not good for
your brother.
32
00:02:55,979 --> 00:02:57,404
You know them?
33
00:02:57,436 --> 00:02:58,396
- Troublemakers.
34
00:02:59,588 --> 00:03:01,673
If they come back, stay
away from 'em, okay?
35
00:03:02,898 --> 00:03:05,811
You, uh, hanging around
or you moving on?
36
00:03:05,845 --> 00:03:07,070
- Thinking about staying
a little while longer
37
00:03:07,102 --> 00:03:07,864
if that's okay.
38
00:03:08,923 --> 00:03:11,174
Mi paso elevado es su overpass
39
00:03:17,861 --> 00:03:18,656
- Hey, Scout.
40
00:03:20,112 --> 00:03:21,767
I'm sorry you're in
this situation.
41
00:03:23,422 --> 00:03:24,416
I'm glad you're here.
42
00:03:38,948 --> 00:03:40,570
- What? What?
43
00:03:40,603 --> 00:03:42,556
What!?
44
00:03:42,589 --> 00:03:44,277
- Can I please have a
cup of coffee?
45
00:03:46,396 --> 00:03:47,191
- Drama queen.
46
00:03:47,223 --> 00:03:49,011
- Quit it, Chubby. I'm
not in the mood.
47
00:03:49,045 --> 00:03:51,063
- I'm gonna have a heart
attack in this damn place.
48
00:03:51,097 --> 00:03:52,420
I mean it!
49
00:03:55,963 --> 00:04:00,729
It's my
birthday. It's my birthday.
50
00:04:00,763 --> 00:04:02,551
- No, it's not, Chubby,
it's in two days.
51
00:04:02,583 --> 00:04:03,543
I told you that.
52
00:04:05,993 --> 00:04:07,780
Wyatt, why are you
walking around naked?
53
00:04:09,668 --> 00:04:11,057
- I don't swim fully clothed.
54
00:04:11,091 --> 00:04:11,951
That's your thing.
55
00:04:11,985 --> 00:04:13,309
I got nothing to hide.
56
00:04:15,427 --> 00:04:16,354
- Put some pants on, please.
57
00:04:16,387 --> 00:04:18,109
No one wants to see a
malnourished anatomy.
58
00:04:18,142 --> 00:04:19,929
- That's fake news, sis.
59
00:04:19,963 --> 00:04:21,617
Have you seen Insta lately?
60
00:04:21,651 --> 00:04:22,777
It's ridiculous.
61
00:04:22,809 --> 00:04:25,325
I take my shirt off, a
thousand views.
62
00:04:25,358 --> 00:04:27,411
Tells the story of man
destined for...
63
00:04:28,271 --> 00:04:29,098
Hello.
64
00:04:29,132 --> 00:04:29,894
- Where did you...
65
00:04:29,926 --> 00:04:30,523
Give me the gun, Wyatt.
66
00:04:30,555 --> 00:04:31,515
- Can't.
67
00:04:31,549 --> 00:04:33,501
I need it to shoot
rodents while I'm sunning.
68
00:04:33,535 --> 00:04:34,892
I may even take these off.
69
00:04:34,925 --> 00:04:37,474
Oh no, selfie in the buff.
70
00:04:37,507 --> 00:04:39,295
- Give it to me or I'll
take it. I'm not joking.
71
00:04:39,327 --> 00:04:40,917
- Why? It's my house now.
72
00:04:40,950 --> 00:04:42,043
No one lives here anymore.
73
00:04:42,075 --> 00:04:44,293
I can do whatever the
hell I want.
74
00:04:44,326 --> 00:04:45,750
I'm an adult. I have the right.
75
00:04:52,569 --> 00:04:54,290
- I know you're hurting
just like me.
76
00:04:54,324 --> 00:04:56,144
- Yep. Got it.
- Stop it.
77
00:04:56,177 --> 00:04:58,329
- You live at the train
station and they're dead.
78
00:04:58,362 --> 00:04:59,124
Catch up, sis.
79
00:04:59,156 --> 00:05:00,844
- Don't disrespect them!
80
00:05:00,878 --> 00:05:03,162
- Nothing says rich
kid like a pool,
81
00:05:03,195 --> 00:05:04,950
a half naked teen, and a gun.
82
00:05:06,340 --> 00:05:08,524
Guess I'll have to make
it work without the gun.
83
00:05:08,558 --> 00:05:09,716
I'm an influencer, baby.
84
00:05:22,096 --> 00:05:24,084
Your coffee,
Miss Savannah.
85
00:05:29,910 --> 00:05:32,094
- We've never gotten
along and now-
86
00:05:32,127 --> 00:05:33,285
- He loves you.
87
00:05:33,319 --> 00:05:34,676
- I love him too but...
88
00:05:36,530 --> 00:05:37,987
Did my dad tell you to
wear that maid thing?
89
00:05:38,019 --> 00:05:39,079
'Cause you know, you
don't have to wear it.
90
00:05:39,112 --> 00:05:41,793
It feels oppressive.
- Oh, gosh no.
91
00:05:41,827 --> 00:05:44,144
Your parents have always
been good to me.
92
00:05:44,176 --> 00:05:46,030
It's my uniform. I
like wearing it.
93
00:05:46,064 --> 00:05:49,274
It gives me purpose.
94
00:05:51,261 --> 00:05:53,048
Keeps things straight. You know?
95
00:05:53,082 --> 00:05:55,034
- Uh-huh. I can see that.
96
00:05:55,068 --> 00:05:56,491
You wanna dunk it in my coffee?
97
00:05:59,271 --> 00:06:00,133
- You went again.
98
00:06:02,979 --> 00:06:03,906
Miss Savie, nothing
good can come-
99
00:06:03,939 --> 00:06:05,628
- This is really good coffee
100
00:06:05,660 --> 00:06:07,614
so that must mean that
Aldo is off today.
101
00:06:09,500 --> 00:06:10,295
- He is.
102
00:06:11,817 --> 00:06:12,877
See, that's the thing.
103
00:06:14,202 --> 00:06:15,095
- What?
104
00:06:15,128 --> 00:06:17,247
- I don't wanna speak for Aldo,
105
00:06:17,280 --> 00:06:19,763
but, you know me, I don't
like gossip and stuff.
106
00:06:19,796 --> 00:06:20,557
You know that.
107
00:06:20,590 --> 00:06:21,683
- Land the plane, Greta.
108
00:06:23,934 --> 00:06:27,012
- We love you and your
family, but hard truth.
109
00:06:28,700 --> 00:06:30,025
- Yes.
110
00:06:30,057 --> 00:06:31,580
- You haven't paid
us in a while.
111
00:06:32,871 --> 00:06:33,831
- You don't do that?
112
00:06:34,857 --> 00:06:36,711
Sorry. I just haven't
been thinking clearly.
113
00:06:36,745 --> 00:06:40,154
I just, just kind of
thought you do everything.
114
00:06:41,379 --> 00:06:43,398
- I do do everything.
115
00:06:43,431 --> 00:06:44,226
- Yeah.
116
00:06:45,318 --> 00:06:47,072
- We're heartbroken.
117
00:06:47,106 --> 00:06:48,496
We, we love it here.
118
00:06:48,529 --> 00:06:51,774
We love you and your
shit head stepbrother.
119
00:06:51,806 --> 00:06:52,634
He has bills.
120
00:06:53,660 --> 00:06:55,315
Me, I could stay on for free.
- No, no, no.
121
00:06:55,349 --> 00:06:56,904
There's plenty of money.
122
00:06:58,095 --> 00:07:00,578
- Well that's good 'cause
I've got bills too.
123
00:07:00,612 --> 00:07:03,326
- Okay, um, I'll figure
something out before I leave.
124
00:07:03,360 --> 00:07:04,320
- You're leaving?
125
00:07:04,352 --> 00:07:07,133
- Yeah. I've been thinking
about it, you know,
126
00:07:07,166 --> 00:07:08,557
getting away for a while.
127
00:07:08,589 --> 00:07:10,013
- Well that's great.
128
00:07:10,046 --> 00:07:11,403
You could use a vacation.
129
00:07:11,437 --> 00:07:13,058
What do you want me to
do about Jade?
130
00:07:13,092 --> 00:07:13,655
- Who's she?
131
00:07:13,687 --> 00:07:14,681
- He.
- He then.
132
00:07:14,714 --> 00:07:17,329
- Your 15 year old cousin
on your stepmom's side.
133
00:07:17,362 --> 00:07:18,918
He's being dropped
off next week.
134
00:07:21,666 --> 00:07:22,857
Oh, more.
135
00:07:22,890 --> 00:07:25,969
His parents are leaving the
planet for some space adventure.
136
00:07:26,995 --> 00:07:28,220
I'm serious.
137
00:07:28,253 --> 00:07:30,537
- So I'm not sure how
long I'll be gone.
138
00:07:30,570 --> 00:07:32,027
- A week?
139
00:07:32,060 --> 00:07:32,855
A month?
140
00:07:33,881 --> 00:07:35,204
Really?
141
00:07:35,238 --> 00:07:37,886
- Wyatt doesn't need me.
He doesn't listen to me.
142
00:07:37,919 --> 00:07:39,938
He's 19. He's an adult.
143
00:07:39,972 --> 00:07:41,329
Okay. So we'll work out
all the financial stuff,
144
00:07:41,362 --> 00:07:42,521
you'll have access to
whatever you need
145
00:07:42,553 --> 00:07:44,705
and you can live here
as long as you'd like.
146
00:07:44,738 --> 00:07:45,533
- I see.
147
00:07:46,856 --> 00:07:49,638
Well, let me clean this up.
148
00:07:51,458 --> 00:07:53,113
and tell Aldo he's
still got a job.
149
00:07:54,139 --> 00:07:56,225
Now I won't have to bust
my arthritic hump
150
00:07:56,258 --> 00:07:58,708
doing twice as much around here,
151
00:07:58,741 --> 00:08:01,256
cleaning the toilets
and cooking the meals.
152
00:08:02,548 --> 00:08:04,600
It's not very sanitary
if you ask me.
153
00:08:06,984 --> 00:08:08,870
- You don't have to do it
in that order.
154
00:08:10,658 --> 00:08:11,750
Probably not the point.
155
00:08:32,936 --> 00:08:33,896
- Come over here.
156
00:08:36,644 --> 00:08:38,002
- Now she's coming over.
157
00:08:38,034 --> 00:08:39,590
She's so depressing.
158
00:08:39,623 --> 00:08:40,848
- Callate, Rickey.
159
00:08:40,882 --> 00:08:42,900
Her parents were murdered,
demon child.
160
00:08:42,934 --> 00:08:44,059
- Well, I didn't do it.
161
00:08:45,019 --> 00:08:46,343
- Hey, Emma.
162
00:08:46,376 --> 00:08:48,031
- Why do we have to do time?
163
00:08:48,065 --> 00:08:49,157
- Hey, you look
serious this time.
164
00:08:49,190 --> 00:08:50,514
You're really leaving?
165
00:08:51,408 --> 00:08:52,202
- Bye.
166
00:08:53,228 --> 00:08:54,718
Good luck.
- Bye.
167
00:08:58,723 --> 00:09:00,246
- He doesn't like me.
168
00:09:00,280 --> 00:09:02,068
- Poor thing got his
own problems.
169
00:09:02,928 --> 00:09:04,054
See that guy over there?
170
00:09:05,411 --> 00:09:07,198
Think his name's Danny.
171
00:09:07,231 --> 00:09:08,721
He got Rickey his job here.
172
00:09:12,097 --> 00:09:13,686
This yours?
173
00:09:13,720 --> 00:09:14,878
- Oh, no.
- It's yours.
174
00:09:14,911 --> 00:09:16,136
Seen you wear it.
175
00:09:16,169 --> 00:09:19,082
- Okay. Just give it to me
and no I'm not dissing Jesus.
176
00:09:19,115 --> 00:09:21,068
It's just complicated right now.
177
00:09:21,101 --> 00:09:21,863
Must have fallen off.
178
00:09:21,896 --> 00:09:22,691
- Mm-hmm.
179
00:09:24,478 --> 00:09:25,272
Anyway.
180
00:09:27,160 --> 00:09:28,583
All that luggage for real?
181
00:09:28,615 --> 00:09:29,477
- Yes.
182
00:09:29,509 --> 00:09:30,304
I'm leaving.
183
00:09:30,337 --> 00:09:31,595
- I've been praying for you.
184
00:09:32,654 --> 00:09:33,747
- I need it. Thank you.
185
00:09:34,607 --> 00:09:36,197
- Where you going, sweetie?
186
00:09:36,229 --> 00:09:37,157
- I don't know.
187
00:09:37,189 --> 00:09:39,970
Um, to explore life, I guess.
188
00:09:40,003 --> 00:09:43,115
Find myself, heal. Forget.
189
00:09:43,148 --> 00:09:44,604
I don't really have a plan,
190
00:09:44,638 --> 00:09:46,690
but you've always been
so incredibly nice to me
191
00:09:46,723 --> 00:09:47,981
and I appreciate it.
192
00:09:48,014 --> 00:09:49,868
Thanks again. I'm
gonna go sit down.
193
00:09:52,020 --> 00:09:54,469
- Hmm. Emma Bristing,
here's your chance.
194
00:09:54,503 --> 00:09:55,330
Hold on.
195
00:09:56,389 --> 00:09:57,713
You don't feel like talking?
196
00:09:58,773 --> 00:10:01,057
- If that's okay.
- Uh-huh.
197
00:10:01,090 --> 00:10:02,977
You know you ain't talked
to get better.
198
00:10:03,804 --> 00:10:04,764
- Oh?
199
00:10:04,798 --> 00:10:06,982
Tell me more. Enlighten
me, information booth.
200
00:10:08,439 --> 00:10:09,763
- How you feeling right now?
201
00:10:09,796 --> 00:10:12,775
- Well, I'm not sure what
I'm sensing from you.
202
00:10:12,809 --> 00:10:14,530
Did I offend you or?
203
00:10:14,563 --> 00:10:17,211
- We talk and we talk and why?
204
00:10:17,244 --> 00:10:19,528
You don't have to like
being a victim to be one.
205
00:10:19,561 --> 00:10:21,779
- What the hell? I'm
not the victim.
206
00:10:21,813 --> 00:10:23,667
My parents were the victims
and no one heard them
207
00:10:23,699 --> 00:10:24,759
or cared to help.
208
00:10:24,792 --> 00:10:28,002
- So, are you saying
that's how you feel?
209
00:10:28,036 --> 00:10:29,360
- Okay. You're
acting so strange.
210
00:10:29,393 --> 00:10:30,750
Bye, Emma.
211
00:10:30,784 --> 00:10:33,001
- 22 911 calls.
212
00:10:33,829 --> 00:10:34,955
People cared.
213
00:10:35,782 --> 00:10:37,239
They were scared.
214
00:10:37,272 --> 00:10:38,761
They rushed to help your father.
215
00:10:38,794 --> 00:10:41,045
- Yeah, they might as well
just stepped over his body.
216
00:10:41,079 --> 00:10:42,800
- That's not what happened,
Savannah.
217
00:10:44,819 --> 00:10:46,342
You won't want what
words can't give.
218
00:10:46,375 --> 00:10:48,990
I've been there. I'm
not judging you.
219
00:10:49,024 --> 00:10:49,818
I'm just pointing out-
220
00:10:49,851 --> 00:10:51,870
- I said I appreciate
it so good day.
221
00:10:52,863 --> 00:10:55,048
- When you pull out the good
day, you know it's over.
222
00:10:55,081 --> 00:10:55,876
- Shut up.
223
00:10:57,100 --> 00:11:01,205
I don't know why I said that.
224
00:11:01,239 --> 00:11:02,893
It's not nonsense.
225
00:11:03,853 --> 00:11:07,362
- It's always so difficult to
know the right thing to say
226
00:11:07,396 --> 00:11:09,613
to a person when
they're suffering.
227
00:11:09,647 --> 00:11:11,434
You'll just sit right there.
228
00:11:11,467 --> 00:11:15,406
I wanna comfort you and
tell you how sorry I am,
229
00:11:15,440 --> 00:11:19,809
'cause I am, but I'm running
outta ways to say it, sweetie.
230
00:11:19,842 --> 00:11:21,266
- Why are you upset with me?
231
00:11:21,299 --> 00:11:22,292
- I'm not upset.
232
00:11:23,417 --> 00:11:24,245
I'm listening.
233
00:11:25,238 --> 00:11:28,912
Your heart is getting bitter,
not better.
234
00:11:28,946 --> 00:11:30,137
That's real.
235
00:11:30,171 --> 00:11:31,329
That's Emma's love.
236
00:11:31,362 --> 00:11:32,488
- I can't just turn it off.
237
00:11:32,520 --> 00:11:33,911
Don't you think if I could,
I would?
238
00:11:33,945 --> 00:11:34,937
All right.
239
00:11:34,971 --> 00:11:36,294
I'm not a light switch
clicking on, clicking off.
240
00:11:36,328 --> 00:11:37,288
Click, click, click, click,
click, click.
241
00:11:37,320 --> 00:11:39,009
- Well, I think we've
gone off track.
242
00:11:39,042 --> 00:11:39,837
- Gosh.
243
00:11:39,869 --> 00:11:40,598
Oh, Savannah, how are you?
244
00:11:40,631 --> 00:11:41,889
Oh, I'm great. Fantastic!
245
00:11:41,922 --> 00:11:42,683
That's what everyone
wants to hear.
246
00:11:42,717 --> 00:11:43,677
No one really wants to know!
247
00:11:43,709 --> 00:11:45,861
Just shut up you whining victim!
248
00:11:45,894 --> 00:11:47,417
- Can I help?
- No.
249
00:11:47,451 --> 00:11:49,437
We're trying
something new today.
250
00:11:49,469 --> 00:11:52,184
Gosh, you weak,
pathetic victim.
251
00:11:52,217 --> 00:11:55,461
Gosh, and I'm weak and I
can't do this without them
252
00:11:55,494 --> 00:11:56,852
and I don't...
253
00:11:56,885 --> 00:11:57,680
Gosh.
254
00:11:58,706 --> 00:12:01,751
Gosh, I just want to speak
in deep scary voice right now
255
00:12:01,784 --> 00:12:04,631
and I'm losing my mind
and I, ugh, I just...
256
00:12:07,080 --> 00:12:08,835
I don't know how to move on,
Emma.
257
00:12:08,868 --> 00:12:10,092
- There it is.
258
00:12:10,126 --> 00:12:11,417
Let it out.
259
00:12:11,450 --> 00:12:13,866
Those feelings don't
wanna be held.
260
00:12:13,900 --> 00:12:16,151
Or that demon voice
inside of you.
261
00:12:16,184 --> 00:12:17,806
- Just, I'm just really confused
262
00:12:17,839 --> 00:12:19,130
and I just wanna go sit down.
263
00:12:19,163 --> 00:12:20,818
Okay? I just wanna go sit down.
264
00:12:20,852 --> 00:12:24,227
- Yes. Sit down, like a
broken record.
265
00:12:24,261 --> 00:12:25,486
The needle is stuck.
266
00:12:25,519 --> 00:12:27,638
- I honestly, from the
bottom of my broken heart,
267
00:12:27,670 --> 00:12:30,153
didn't realize a heavy burden
that I've placed on this booth
268
00:12:30,186 --> 00:12:32,272
and in my defense, if I
truly need to defend myself,
269
00:12:32,305 --> 00:12:34,721
I'm new at this.
- That's good.
270
00:12:34,755 --> 00:12:35,880
What does that feel like?
271
00:12:35,913 --> 00:12:37,767
- All I wanted to do was
sit on my bench.
272
00:12:37,800 --> 00:12:39,190
And wait for what?
273
00:12:39,224 --> 00:12:41,110
- I'm not hurting anyone, okay?
274
00:12:41,144 --> 00:12:43,196
And I've told you, I'm
trying to figure things out.
275
00:12:43,229 --> 00:12:44,752
- That's all crazy talk.
276
00:12:45,579 --> 00:12:48,095
You got to buy a ticket to
get on a train,
277
00:12:48,128 --> 00:12:51,008
and I've been standing
here the entire time.
278
00:12:51,041 --> 00:12:51,935
No ticket.
279
00:12:52,895 --> 00:12:54,153
Listen to me, Savannah.
280
00:12:54,186 --> 00:12:55,510
You're paralyzed.
281
00:12:55,544 --> 00:12:56,338
Look,
282
00:12:57,695 --> 00:12:59,648
you're not mourning, Savannah.
283
00:12:59,681 --> 00:13:01,237
You're obsessing.
284
00:13:01,270 --> 00:13:03,256
Anyone can see that.
285
00:13:03,290 --> 00:13:05,210
A blind squirrel can
find that nut.
286
00:13:06,202 --> 00:13:09,413
But until you see it,
you're not leaving.
287
00:13:09,447 --> 00:13:12,028
Not those days. Not today.
288
00:13:12,062 --> 00:13:13,022
Not any day.
289
00:13:13,055 --> 00:13:14,710
- But I am. Yes, I am.
290
00:13:14,744 --> 00:13:17,127
I just haven't
decided yet where.
291
00:13:17,159 --> 00:13:20,470
- You're like my laundry,
your cycle is on extra spin.
292
00:13:20,503 --> 00:13:23,350
It hurts me to see what
you're doing to yourself.
293
00:13:23,383 --> 00:13:24,972
- Just keep hurling
those analogies.
294
00:13:25,005 --> 00:13:26,462
It's really helpful.
295
00:13:26,495 --> 00:13:28,679
- You always look so lost.
296
00:13:28,713 --> 00:13:30,665
- 'Cause I am, Emma. I am lost.
297
00:13:30,699 --> 00:13:33,479
All right? I'm lost and I'm
lost and I'm lost, lost.
298
00:13:33,513 --> 00:13:35,531
- I know, baby. Let it all out.
299
00:13:35,565 --> 00:13:37,485
- Gosh, you guys sell
a ticket to the past?
300
00:13:37,519 --> 00:13:39,439
I'll take one ticket back
to life I used to have
301
00:13:39,471 --> 00:13:41,325
before this filthy inbred,
ball-less,
302
00:13:41,359 --> 00:13:43,046
cockroach, bastard, little-
303
00:13:43,079 --> 00:13:43,874
- Okay.
304
00:13:46,059 --> 00:13:48,674
Get it out, but let's
keep it down.
305
00:13:48,707 --> 00:13:51,322
- The low life scum
sucking waste of humanity,
306
00:13:51,355 --> 00:13:54,368
jackal, parasite, ass
wipes destroyed my family.
307
00:13:54,400 --> 00:13:55,691
Hold on. Wait right there.
308
00:13:55,725 --> 00:13:57,811
- I may have pushed too hard.
309
00:14:01,352 --> 00:14:02,677
- I'll take one please.
310
00:14:02,709 --> 00:14:05,093
I want a damn ticket anywhere,
but here.
311
00:14:06,417 --> 00:14:08,800
- Maybe we should
apply the brakes.
312
00:14:08,834 --> 00:14:09,628
- I'm suffocating!
313
00:14:09,661 --> 00:14:10,919
I can't breathe, I
can't function!
314
00:14:10,952 --> 00:14:13,600
I'm so sick of having panic
attacks while I'm eating
315
00:14:13,634 --> 00:14:15,256
or I'm crapping or I'm
showering, or shop
316
00:14:15,289 --> 00:14:17,275
I'm sleeping, that's the only...
317
00:14:17,308 --> 00:14:19,493
And the only time they leave
me alone is when I'm here
318
00:14:19,526 --> 00:14:23,266
because when I'm here,
I'm numb.
319
00:14:24,723 --> 00:14:27,769
Isn't that, the most psychotic
thing you've ever heard
320
00:14:27,802 --> 00:14:30,119
is I'm in absolute agony.
321
00:14:30,152 --> 00:14:32,072
And you are like the only
one willing to listen.
322
00:14:32,105 --> 00:14:33,397
I just feel...
323
00:14:36,740 --> 00:14:37,534
I just...
324
00:14:39,918 --> 00:14:41,143
I have no friends.
325
00:14:41,175 --> 00:14:43,956
Well I have like one and Greta,
I guess.
326
00:14:45,214 --> 00:14:47,300
I just actually
thought you cared.
327
00:14:47,332 --> 00:14:48,558
- I do.
328
00:14:48,590 --> 00:14:50,709
Okay. That's enough for today.
329
00:14:52,663 --> 00:14:53,755
Don't look all sad.
330
00:14:55,178 --> 00:14:56,833
I am your friend.
331
00:14:56,866 --> 00:15:00,276
Who else would risk losing
their job doing this?
332
00:15:00,309 --> 00:15:02,461
I was challenging you.
333
00:15:02,494 --> 00:15:04,414
Purging the junk.
334
00:15:04,447 --> 00:15:09,213
I took a self-help
quasi-psychology class at night.
335
00:15:09,975 --> 00:15:11,598
It was mostly because of you.
336
00:15:12,855 --> 00:15:14,113
I won't lie.
337
00:15:14,146 --> 00:15:15,636
I got scared.
338
00:15:15,669 --> 00:15:16,662
I almost lost you.
339
00:15:17,986 --> 00:15:19,476
Your toes were in the deep end,
340
00:15:20,965 --> 00:15:22,720
but you came back.
341
00:15:22,753 --> 00:15:24,640
- You swapped out the
bar stool for a couch.
342
00:15:24,673 --> 00:15:26,130
- I just ran with the
moment given.
343
00:15:26,162 --> 00:15:27,453
- I'm on the brink of a
nervous breakdown.
344
00:15:27,487 --> 00:15:28,381
Surely you can see that.
345
00:15:28,413 --> 00:15:29,638
Would you like me to tear
my clothes off,
346
00:15:29,672 --> 00:15:30,565
run naked through the
train station
347
00:15:30,598 --> 00:15:32,319
and throw my body on the tracks?
348
00:15:32,353 --> 00:15:33,842
- I'm still learning.
349
00:15:33,876 --> 00:15:35,895
- I'm sure, deeply confident,
350
00:15:35,928 --> 00:15:38,676
there were less antagonistic
ways we could have done this.
351
00:15:40,596 --> 00:15:43,012
God just, I don't know
where I'm supposed to be.
352
00:15:43,045 --> 00:15:45,462
I mean this, this
stupid train station
353
00:15:45,495 --> 00:15:47,713
is the only place
that makes sense.
354
00:15:52,513 --> 00:15:53,903
I can't leave them here alone.
355
00:15:56,783 --> 00:15:58,305
I don't know how to help them.
356
00:15:59,994 --> 00:16:01,782
- You'll see them again.
357
00:16:01,814 --> 00:16:05,489
That may not be as comforting
as it should be right now,
358
00:16:05,522 --> 00:16:07,210
but you know where they're at.
359
00:16:07,244 --> 00:16:08,369
That's a promise.
360
00:16:08,402 --> 00:16:12,739
But until then, there's lots
of life needing to be lived.
361
00:16:12,771 --> 00:16:14,162
That's what they would want.
362
00:16:15,983 --> 00:16:17,439
- Okay. You've given me
lot to process.
363
00:16:17,473 --> 00:16:19,723
I'm just, I'm gonna go sit down.
364
00:16:32,634 --> 00:16:34,090
Can you please not stare at me?
365
00:16:34,917 --> 00:16:36,341
- Sorry. You seem upset.
366
00:16:36,374 --> 00:16:37,334
- Wow, how in the wide world
367
00:16:37,368 --> 00:16:38,890
did you come to that conclusion?
368
00:16:40,611 --> 00:16:41,737
Look, I don't mean to be rude.
369
00:16:41,770 --> 00:16:43,690
I just don't feel very
social right now.
370
00:16:44,551 --> 00:16:45,345
- Absolutely.
371
00:16:47,166 --> 00:16:49,218
- I apologize. I'm not
myself lately.
372
00:16:50,575 --> 00:16:53,191
- It's okay. Believe me,
I've seen and heard worse.
373
00:16:56,303 --> 00:16:57,692
So, you traveling far?
374
00:16:58,686 --> 00:17:00,143
- Why is everyone so
damn worried
375
00:17:00,175 --> 00:17:01,500
about my travel plans today?
376
00:17:03,155 --> 00:17:04,478
- You wanna prove her wrong?
377
00:17:06,101 --> 00:17:07,094
- What?
378
00:17:07,127 --> 00:17:08,716
I'm sorry. Can you please
sit somewhere else?
379
00:17:08,749 --> 00:17:11,265
This is my bench. They
told me I could have it.
380
00:17:11,298 --> 00:17:12,457
Or something.
381
00:17:12,489 --> 00:17:15,038
- I could, but that would
make it harder to talk to you.
382
00:17:18,383 --> 00:17:22,222
I don't have an angle. I've
seen that stare before.
383
00:17:22,255 --> 00:17:23,844
I'm not a serial killer.
384
00:17:23,877 --> 00:17:26,393
I do enjoy eating cereal
maybe a little too much,
385
00:17:26,426 --> 00:17:30,035
but I don't live with
my mom or a lot of cats.
386
00:17:32,120 --> 00:17:33,246
You wanna leave?
387
00:17:33,278 --> 00:17:35,331
I'm not trying to
pick up on you.
388
00:17:36,655 --> 00:17:38,509
- Leave with you?
389
00:17:39,403 --> 00:17:40,197
- Yes.
390
00:17:41,223 --> 00:17:43,475
- Oh. She put you up to this.
391
00:17:43,507 --> 00:17:44,533
Nice one, Emma.
392
00:17:44,567 --> 00:17:46,387
- I don't know him. Promise.
393
00:17:48,638 --> 00:17:49,896
But he is handsome.
394
00:17:51,088 --> 00:17:52,048
Don't act crazy.
395
00:17:53,504 --> 00:17:55,656
- I want to take you out
for the day. Have fun.
396
00:17:55,689 --> 00:17:56,749
No strings attached,
397
00:17:56,782 --> 00:17:59,893
just two strangers enjoying
a break from the norm.
398
00:17:59,927 --> 00:18:02,674
Best people to talk to are the
ones you owe nothing to so.
399
00:18:03,899 --> 00:18:05,289
I think.
400
00:18:05,322 --> 00:18:07,342
Listen, I know you think
I'm nuts, but I-
401
00:18:07,375 --> 00:18:09,625
- Actually I'm starting to
think that you're a mind reader.
402
00:18:09,659 --> 00:18:10,784
- Why not?
403
00:18:10,818 --> 00:18:13,532
One day, throw caution to
the wind. Be spontaneous.
404
00:18:13,565 --> 00:18:15,121
Two young people being free.
405
00:18:15,154 --> 00:18:17,173
Problems at are back,
wind in our hair.
406
00:18:17,207 --> 00:18:19,060
You like tacos?
407
00:18:19,093 --> 00:18:20,881
- Am I on camera? I don't...
408
00:18:20,914 --> 00:18:22,337
No, I don't think so.
409
00:18:22,370 --> 00:18:24,953
I don't know you and
it's just not who I am.
410
00:18:24,985 --> 00:18:26,376
Trust me. I'm not a fun
date right now.
411
00:18:26,409 --> 00:18:28,859
It just seems strange.
412
00:18:28,891 --> 00:18:29,851
- It's not a date.
413
00:18:31,374 --> 00:18:33,062
Hi, I'm Danny. Danny Scott.
414
00:18:35,843 --> 00:18:37,036
- It can't be any stranger
415
00:18:37,068 --> 00:18:40,279
than sitting in a train station
all day with nowhere to go.
416
00:18:40,313 --> 00:18:42,233
- Excuse me. You
think you know me?
417
00:18:42,265 --> 00:18:44,185
You don't, okay? You don't.
418
00:18:44,219 --> 00:18:45,013
- You're right.
419
00:18:45,874 --> 00:18:47,728
I only know what you
shared with,
420
00:18:47,760 --> 00:18:49,813
well, all of us here earlier.
421
00:18:49,846 --> 00:18:51,634
- Wow. Insulting.
422
00:18:51,667 --> 00:18:52,660
That's an interesting choice.
423
00:18:52,693 --> 00:18:53,454
I've been down out of
the dating scene a while.
424
00:18:53,488 --> 00:18:55,109
Is that the new bad
boy approach?
425
00:18:55,142 --> 00:18:56,168
It's not working for you.
426
00:18:56,202 --> 00:18:57,493
Jack ass alert!
427
00:18:58,354 --> 00:18:59,810
Ha, Am I right? This guy.
428
00:19:01,796 --> 00:19:02,888
No, I didn't mean you!
429
00:19:03,948 --> 00:19:05,305
That's right. Keep walking.
430
00:19:05,338 --> 00:19:07,523
Just mind your of business.
The human race, everyone.
431
00:19:07,556 --> 00:19:08,848
Whatever you do, don't
get too involved.
432
00:19:08,880 --> 00:19:11,959
Scared little rabbits!
433
00:19:15,071 --> 00:19:16,759
I'm getting it all out,
Emma. It's working.
434
00:19:16,792 --> 00:19:18,315
It's really working.
435
00:19:19,738 --> 00:19:21,228
- I'm just gonna say it.
436
00:19:21,261 --> 00:19:23,015
You seem like a very fun person.
437
00:19:23,048 --> 00:19:24,505
- You're still here.
438
00:19:24,538 --> 00:19:26,028
- Yeah. You don't scare me.
439
00:19:28,411 --> 00:19:30,331
- She has zero plans
for the day.
440
00:19:30,364 --> 00:19:33,575
Possibly for the rest
of her life.
441
00:19:33,608 --> 00:19:35,661
Her schedule is wide open.
442
00:19:35,694 --> 00:19:38,508
Wide open. Good luck.
443
00:19:38,541 --> 00:19:41,222
I've seen you around here
before.
444
00:19:41,255 --> 00:19:42,281
Danny.
445
00:19:42,315 --> 00:19:45,526
Now I got a picture of
you just in case.
446
00:19:45,558 --> 00:19:46,817
Have fun, kids.
447
00:19:47,644 --> 00:19:48,869
- Oh gosh, please.
448
00:19:48,902 --> 00:19:51,484
Please, please leave me alone.
Okay?
449
00:19:51,517 --> 00:19:52,841
Or something bad is
going to happen.
450
00:19:52,875 --> 00:19:54,099
I'm not emotionally
stable enough
451
00:19:54,132 --> 00:19:55,026
to have this
conversation with you
452
00:19:55,059 --> 00:19:56,052
or be hit on right now.
453
00:19:56,086 --> 00:19:58,501
Trust me. Thank you for
the effort, but trust me.
454
00:19:59,528 --> 00:20:01,812
- You can keep saying trust you.
455
00:20:01,846 --> 00:20:04,295
If we're sharing, I don't
trust a lot of people.
456
00:20:04,328 --> 00:20:06,181
Hasn't really paid off for me,
457
00:20:06,215 --> 00:20:08,598
but I like you and I
don't trust you,
458
00:20:10,221 --> 00:20:12,901
but you have this certain,
I don't know,
459
00:20:12,935 --> 00:20:15,021
call it certifiable
quality about you.
460
00:20:15,053 --> 00:20:16,378
It's hard to resist.
461
00:20:16,410 --> 00:20:17,901
- How cool, you really get me.
462
00:20:17,933 --> 00:20:21,839
- And for the second or third
time, I'm not hitting on you.
463
00:20:21,873 --> 00:20:24,124
I don't come to train
stations to pick up on girls.
464
00:20:24,156 --> 00:20:24,952
That's creepy.
465
00:20:26,209 --> 00:20:28,327
I'm just trying to help.
466
00:20:29,189 --> 00:20:31,175
Not that you're a charity case
or anything else I might say
467
00:20:31,207 --> 00:20:32,764
that would provoke
you to hit me.
468
00:20:34,551 --> 00:20:36,670
I just like being nice.
469
00:20:38,590 --> 00:20:39,384
- Why?
470
00:20:41,172 --> 00:20:42,396
- Because people should be.
471
00:20:43,290 --> 00:20:45,078
Remember that guy that
just walked by?
472
00:20:45,111 --> 00:20:46,601
- I remember, it just happened.
473
00:20:49,580 --> 00:20:51,930
- I want do something
nice for you.
474
00:20:52,857 --> 00:20:53,651
Please.
475
00:20:54,976 --> 00:20:56,830
I bet I could make you smile.
476
00:20:56,862 --> 00:20:58,286
Can't be opposed to that.
477
00:20:58,319 --> 00:21:00,173
- No, not smiling in general,
but-
478
00:21:00,206 --> 00:21:01,001
- Perfect.
479
00:21:01,927 --> 00:21:02,722
- I smile.
480
00:21:04,113 --> 00:21:07,224
- Funny thing is you haven't
actually definitively said no.
481
00:21:07,257 --> 00:21:08,647
- Give up.
482
00:21:08,680 --> 00:21:10,799
She's not leaving, Danny.
483
00:21:10,833 --> 00:21:12,917
Savannah just gonna sit on
that damn bench
484
00:21:12,951 --> 00:21:15,003
and wait for God knows what.
485
00:21:15,930 --> 00:21:17,420
Come back tomorrow.
486
00:21:17,453 --> 00:21:20,101
She'll be here. She's not
going anywhere.
487
00:21:20,134 --> 00:21:22,882
- Yes I am old lady. I know
what you're doing, Emma.
488
00:21:22,914 --> 00:21:24,140
- Let it go.
489
00:21:24,173 --> 00:21:25,232
- Oh, I need to think.
490
00:21:26,622 --> 00:21:29,370
- You know what they say?
Laughter is the best medicine.
491
00:21:29,403 --> 00:21:31,290
- Got it. Thank you Dr. I
appreciate it.
492
00:21:37,414 --> 00:21:39,665
Are you least a nice guy?
493
00:21:39,698 --> 00:21:40,460
- I think so.
494
00:21:41,883 --> 00:21:44,068
- Oh, I don't care.
You seem honest.
495
00:21:44,100 --> 00:21:45,723
Look, Emma, I'm
making a decision.
496
00:21:45,756 --> 00:21:47,114
- You go, girl!
497
00:21:47,146 --> 00:21:49,762
- My life is a spiraling
tragedy so let's go.
498
00:21:49,794 --> 00:21:51,483
Oh, and my mood swings are
out of control. They're scary.
499
00:21:51,516 --> 00:21:53,900
You want out?
- You don't scare me.
500
00:21:53,932 --> 00:21:55,852
- It's over when I say
it's over. Agreed?
501
00:21:59,361 --> 00:22:02,043
Trusting you. This is stupid.
Whatever.
502
00:22:02,075 --> 00:22:03,135
Keep the picture.
503
00:22:03,168 --> 00:22:05,949
If I'm not back at 8:00
p.m., call the police, okay?
504
00:22:05,982 --> 00:22:07,737
And Emma, I swear if
this goes psycho wrong
505
00:22:07,769 --> 00:22:09,226
and I end up in a shallow grave
506
00:22:09,260 --> 00:22:11,543
or the sicko's twisted
demented torture basement,
507
00:22:11,577 --> 00:22:12,569
I'll haunt you.
508
00:22:12,603 --> 00:22:14,357
- Okay. Have fun.
509
00:22:15,946 --> 00:22:17,006
I'm off at 7:00.
510
00:22:18,958 --> 00:22:20,746
Exciting.
511
00:22:20,779 --> 00:22:22,766
- I'm driving.
- I don't have a car.
512
00:23:00,602 --> 00:23:02,787
- So, Danny, you do that often?
513
00:23:05,104 --> 00:23:07,058
- What? Save people at
train stations?
514
00:23:07,090 --> 00:23:09,507
- No, stare at people.
515
00:23:10,301 --> 00:23:12,419
And I did not need saving.
516
00:23:12,453 --> 00:23:13,645
- I was joking. Sorry.
517
00:23:15,167 --> 00:23:18,908
Yes I do. I look at something
or someone and I drift off.
518
00:23:18,941 --> 00:23:20,133
It's like I'm in a trance or a-
519
00:23:20,166 --> 00:23:21,656
- What were you doing there?
520
00:23:21,689 --> 00:23:22,649
- I'm sorry for staring.
521
00:23:22,682 --> 00:23:24,701
- I mean, it makes me
a little uncomfortable,
522
00:23:24,734 --> 00:23:26,853
but it's not just you,
it's when anyone does it.
523
00:23:26,886 --> 00:23:29,733
It's me, I'm a little
self-conscious
but I'm getting better.
524
00:23:33,110 --> 00:23:35,030
Seriously. What were
you doing there?
525
00:23:35,062 --> 00:23:37,545
- Uh, I was looking for
someone, wasn't there.
526
00:23:39,068 --> 00:23:40,856
Meant to be. I met you.
527
00:23:42,544 --> 00:23:43,305
- Who?
528
00:23:44,828 --> 00:23:46,913
- It's a long story. I'm still
trying to figure it all out.
529
00:23:46,947 --> 00:23:49,727
- What do you see when you
drift? Is it...
530
00:23:49,760 --> 00:23:50,720
I cut you off.
531
00:23:50,753 --> 00:23:52,739
I do that. Sorry.
532
00:23:52,773 --> 00:23:54,725
- That's all right.
533
00:23:54,759 --> 00:23:56,480
It's hard to explain.
534
00:23:56,513 --> 00:23:58,102
It's like I'm being
told a secret.
535
00:23:59,559 --> 00:24:01,512
Sometimes like I'm
allowed to see beauty.
536
00:24:03,796 --> 00:24:05,219
Something that's being hidden.
537
00:24:06,709 --> 00:24:08,132
Something only I can see.
538
00:24:09,920 --> 00:24:11,079
That's how I process I guess.
539
00:24:11,112 --> 00:24:12,369
It's weird. I know.
540
00:24:12,403 --> 00:24:13,793
- No, it's not.
541
00:24:13,826 --> 00:24:15,448
I actually-
- Stop!
542
00:24:16,839 --> 00:24:18,957
- What the?
543
00:24:18,991 --> 00:24:20,645
What are you doing?
544
00:24:20,679 --> 00:24:22,366
Okay. I'm gonna leave.
545
00:24:22,400 --> 00:24:23,691
- Wait, you didn't hit it.
546
00:24:25,909 --> 00:24:27,432
That's good. Hit what?
547
00:24:27,465 --> 00:24:28,259
- Come here.
548
00:24:29,848 --> 00:24:30,874
Ah, he's fast.
549
00:24:30,908 --> 00:24:32,198
Oh, he's playing with us.
550
00:24:33,092 --> 00:24:33,952
Come here. Come on.
551
00:24:33,986 --> 00:24:36,038
- Oh. I wonder if he
lives around here.
552
00:24:38,786 --> 00:24:39,547
Hey, get over here!
553
00:24:39,580 --> 00:24:40,706
Get over here!
554
00:24:40,739 --> 00:24:41,931
Come here. Sit
555
00:24:43,222 --> 00:24:45,605
Oh.
556
00:24:47,194 --> 00:24:48,286
Here. Come on, humans.
557
00:24:48,320 --> 00:24:49,280
Is that all you got?
558
00:25:16,656 --> 00:25:18,244
- You think he'll
like this kind?
559
00:25:18,278 --> 00:25:19,072
- I would.
560
00:25:19,106 --> 00:25:20,231
- That's disgusting.
561
00:25:22,978 --> 00:25:23,773
- I got it.
562
00:25:24,667 --> 00:25:28,143
Um, I'm almost done here.
There's so many choices.
563
00:25:28,176 --> 00:25:28,938
- I'll pay for it.
564
00:25:28,970 --> 00:25:29,764
It's okay.
565
00:25:29,798 --> 00:25:31,453
- I'll get the next round.
- Okay.
566
00:25:51,712 --> 00:25:53,168
- 7.48.
567
00:25:53,202 --> 00:25:54,062
- Yeah. Um.
568
00:25:57,108 --> 00:25:57,902
Just...
569
00:26:05,483 --> 00:26:06,939
Just keep it. It's okay.
570
00:26:08,925 --> 00:26:10,051
Please just put it in
the tip jar or something.
571
00:26:10,084 --> 00:26:11,144
- No.
- Yes.
572
00:26:12,699 --> 00:26:14,024
- Thank you.
573
00:26:14,057 --> 00:26:15,778
- Savannah. It's not
what you think.
574
00:26:39,777 --> 00:26:41,731
- Get out of the way!
- It's not what you think.
575
00:26:41,764 --> 00:26:43,751
Give me one minute to explain.
60 seconds.
576
00:26:43,783 --> 00:26:46,895
- I'll drag your body down
the street. Move liar. Thief!
577
00:26:46,928 --> 00:26:48,483
- I believe you will murder me.
I do.
578
00:26:48,517 --> 00:26:49,411
Please just listen to me.
579
00:26:49,443 --> 00:26:51,363
- You're not a good
person. You lied to me.
580
00:26:51,397 --> 00:26:52,986
You're just a con man,
petty thief.
581
00:26:53,019 --> 00:26:54,608
Oh, I hate...
582
00:26:54,641 --> 00:26:56,660
- Listen to me, please.
583
00:26:56,694 --> 00:26:57,588
- Stupid.
584
00:26:57,620 --> 00:27:02,354
What the hell was I thinking?
585
00:27:03,745 --> 00:27:05,201
For a split second I
believed you!
586
00:27:05,234 --> 00:27:07,883
Gosh, you suck!
587
00:27:07,915 --> 00:27:09,935
If you needed cash,
I have money.
588
00:27:12,219 --> 00:27:13,709
Oh wow, that's it.
589
00:27:13,741 --> 00:27:15,331
You heard that my parents
are rich and...
590
00:27:15,363 --> 00:27:16,555
Oh, wow!
591
00:27:16,589 --> 00:27:17,515
Gosh. Idiot!
592
00:27:19,303 --> 00:27:20,363
- Oh, you.
593
00:27:21,786 --> 00:27:23,110
I really want to cuss right now.
594
00:27:23,143 --> 00:27:24,533
- So do it. What are you,
a child?
595
00:27:24,566 --> 00:27:26,420
And who says that? It's weird.
596
00:27:31,055 --> 00:27:32,147
What are you doing?
597
00:27:32,180 --> 00:27:34,861
- Nothing. It's just, it's
something I-you know what?
598
00:27:34,895 --> 00:27:35,855
Nevermind.
599
00:27:35,887 --> 00:27:36,649
- Are you crying?
600
00:27:36,682 --> 00:27:38,337
- No, I'm not crying.
601
00:27:38,370 --> 00:27:39,430
What's wrong with you?
602
00:27:40,257 --> 00:27:43,004
I don't cry.
603
00:27:43,038 --> 00:27:44,693
- Then are you okay?
604
00:27:45,521 --> 00:27:47,772
You rich people think
it's all about your money.
605
00:27:47,804 --> 00:27:48,963
Your world starts and stops
606
00:27:48,996 --> 00:27:50,387
with the cash coming
out of your ass.
607
00:27:50,420 --> 00:27:51,148
- Rude. Not true.
608
00:27:51,181 --> 00:27:51,976
And you don't know me.
609
00:27:52,009 --> 00:27:53,399
- But I'm a liar and a thief.
Right?
610
00:27:53,432 --> 00:27:54,227
You know me?
611
00:27:54,260 --> 00:27:55,915
- No, I don't. Isn't
that the point?
612
00:27:57,305 --> 00:27:59,292
- I was just trying to do
something nice.
613
00:27:59,324 --> 00:28:01,244
I made you smile. I
made you laugh.
614
00:28:01,278 --> 00:28:02,304
I kept my word.
615
00:28:04,985 --> 00:28:06,376
Give me my dog.
616
00:28:06,409 --> 00:28:07,270
Rogue, come.
617
00:28:08,163 --> 00:28:09,818
- She doesn't know her name yet.
618
00:28:09,852 --> 00:28:10,712
You're crazy.
619
00:28:13,956 --> 00:28:15,678
- You've be wrong
about a lot today.
620
00:28:16,538 --> 00:28:19,550
You should quit talking
and start listening more.
621
00:28:19,584 --> 00:28:20,643
- Well, you should work
that out with Emma then.
622
00:28:20,676 --> 00:28:22,728
She wants me to talk more.
You want me to talk less.
623
00:28:22,762 --> 00:28:23,556
- You don't get it.
624
00:28:23,590 --> 00:28:25,410
To be clear, for those
not listening,
625
00:28:25,442 --> 00:28:27,628
she implied you need to
start speaking with purpose.
626
00:28:27,661 --> 00:28:30,044
But to do that, you have
to at least hear yourself.
627
00:28:35,507 --> 00:28:36,499
Oh.
628
00:28:36,533 --> 00:28:38,784
And by the way, I have money.
629
00:28:38,816 --> 00:28:39,744
Lots of it.
630
00:28:39,776 --> 00:28:42,391
I could dress a small,
no, a large village.
631
00:28:42,425 --> 00:28:46,000
People clothed in money,
large bills.
632
00:28:46,033 --> 00:28:47,159
I don't need your money.
633
00:28:59,208 --> 00:29:02,617
- I have Rogue's food.
I bought it.
634
00:29:02,651 --> 00:29:04,604
My bird's finicky. He
won't eat it.
635
00:29:05,597 --> 00:29:06,391
So take it.
636
00:29:08,609 --> 00:29:10,860
I don't feel guilty. I
don't owe you an apology.
637
00:29:13,906 --> 00:29:15,859
Will you please stop,
okay? I'm not good at this.
638
00:29:15,892 --> 00:29:17,249
I'm gonna crash into
a parked car
639
00:29:17,282 --> 00:29:18,905
or I'm gonna hit a
bicycle person.
640
00:29:20,758 --> 00:29:22,049
- What.
641
00:29:22,082 --> 00:29:23,075
- I want to listen.
642
00:29:23,109 --> 00:29:25,029
I'd like to know why you
stole the candy.
643
00:29:28,571 --> 00:29:29,597
- I'll be right back.
644
00:29:32,377 --> 00:29:33,304
- Hola, Mr. Scott.
645
00:29:37,111 --> 00:29:38,535
Mr. Scott brought more candy.
646
00:29:38,568 --> 00:29:39,792
Eso estoy viendo.
647
00:29:39,826 --> 00:29:42,375
Guardalo para
despues de la cena.
648
00:29:42,408 --> 00:29:44,328
- What do you say?
- Thank you, Mr. Scott.
649
00:29:44,361 --> 00:29:45,652
- You're welcome, Mr. Isaac.
650
00:29:45,685 --> 00:29:47,175
- How can I teach him not
to take candies
651
00:29:47,208 --> 00:29:49,492
from strangers when
you keep coming around?
652
00:29:49,525 --> 00:29:51,346
- Hi, Liz. Sorry.
653
00:29:51,378 --> 00:29:53,464
You mentioned pretzels
last time I was here.
654
00:29:54,755 --> 00:29:56,046
- You're too kind.
655
00:29:56,080 --> 00:29:57,304
Thank you.
656
00:29:57,337 --> 00:29:58,860
- I have to go, my friend's
waiting in the car,
657
00:29:58,893 --> 00:30:01,375
but I'll be back next week
to clear out the gutters.
658
00:30:02,800 --> 00:30:03,892
- Bye.
- Bye.
659
00:30:12,498 --> 00:30:15,378
Good people.
660
00:30:15,412 --> 00:30:16,835
Isaac and his mom were cheated.
661
00:30:17,695 --> 00:30:19,881
The store owner, the guy
at the register,
662
00:30:19,913 --> 00:30:20,807
he stole from them.
663
00:30:21,635 --> 00:30:23,224
I was there, I saw him do it.
664
00:30:23,257 --> 00:30:24,548
So I'm righting your wrong.
665
00:30:25,673 --> 00:30:26,964
Maybe not the way others would,
666
00:30:26,998 --> 00:30:29,778
but I'm making a difference
the way I know how.
667
00:30:29,812 --> 00:30:30,970
- The guy's a jerk.
668
00:30:32,989 --> 00:30:35,041
I understand your point,
but stealing?
669
00:30:35,075 --> 00:30:36,995
I mean, he stole from them
and you just steal from him-
670
00:30:37,028 --> 00:30:38,584
- He overcharged them.
671
00:30:38,616 --> 00:30:40,702
Kept their money. Money
they don't have.
672
00:30:41,894 --> 00:30:44,079
I'm just giving them back
what's theirs.
673
00:30:44,112 --> 00:30:45,336
They deserve some justice.
674
00:30:46,628 --> 00:30:48,978
He did it 'cause he
knew he could.
675
00:30:49,011 --> 00:30:50,633
He knew they wouldn't
say anything.
676
00:30:52,520 --> 00:30:54,738
- I know a little thing
about wanting justice.
677
00:30:54,771 --> 00:30:55,565
I get it.
678
00:30:56,525 --> 00:30:57,519
- Yeah.
679
00:30:57,552 --> 00:30:58,347
Sorry.
680
00:31:00,796 --> 00:31:01,855
Taking advantage of someone
681
00:31:01,888 --> 00:31:03,841
because they're weak or
less fortunate
682
00:31:05,728 --> 00:31:07,053
it's the worst kind of person.
683
00:31:08,508 --> 00:31:09,634
I'm gonna give them
back what's owed
684
00:31:09,668 --> 00:31:10,925
from the thief who took it.
685
00:31:14,401 --> 00:31:16,818
- Maybe you could have
confronted him.
686
00:31:16,851 --> 00:31:18,076
- Being the upstanding
citizen he is,
687
00:31:18,108 --> 00:31:20,095
I'm sure he would've
apologized and given it back.
688
00:31:21,850 --> 00:31:23,571
- You make a compelling point.
689
00:31:23,604 --> 00:31:25,127
- I don't know why.
690
00:31:25,160 --> 00:31:25,988
It's a childhood thing.
691
00:31:26,020 --> 00:31:28,040
I freeze in moments like that.
692
00:31:29,761 --> 00:31:30,920
Ever since I was a kid.
693
00:31:32,740 --> 00:31:35,124
My mom used to make fun of
my dad for doing it too.
694
00:31:36,117 --> 00:31:36,911
I hate it.
695
00:31:39,725 --> 00:31:41,612
Freud would've lost sleep
over my family.
696
00:31:45,982 --> 00:31:46,776
Too much?
697
00:31:47,637 --> 00:31:48,862
Time to go?
698
00:31:48,894 --> 00:31:50,285
- No.
699
00:31:50,318 --> 00:31:51,940
I just understand.
700
00:31:57,965 --> 00:32:01,507
- If I have time to think,
process it,
701
00:32:02,566 --> 00:32:03,857
things start to make sense.
702
00:32:06,638 --> 00:32:08,160
I'm gonna take what's owed then,
703
00:32:09,021 --> 00:32:10,346
till it makes sense to stop.
704
00:32:11,338 --> 00:32:12,563
That might be awhile.
705
00:32:15,278 --> 00:32:16,205
- Let's go shopping.
706
00:32:17,827 --> 00:32:19,317
- Liquor store?
707
00:32:19,349 --> 00:32:21,104
- Complicated works for
me right now.
708
00:32:24,680 --> 00:32:28,751
So, you are a good person,
Danny.
709
00:32:28,784 --> 00:32:30,041
- Scott.
710
00:32:30,075 --> 00:32:31,068
You forgot.
711
00:32:31,101 --> 00:32:33,849
Dan Scott.
712
00:32:33,881 --> 00:32:35,239
- I'm not sure if I am,
713
00:32:35,272 --> 00:32:36,298
but I'm trying to be, Savannah.
714
00:32:36,332 --> 00:32:37,623
- Biel.
- I know.
715
00:32:41,098 --> 00:32:42,886
Oh.
716
00:32:42,919 --> 00:32:44,375
Really, did that have
to be awkward?
717
00:32:44,409 --> 00:32:46,130
- Can I hug you back?
718
00:32:46,163 --> 00:32:48,547
I'm gonna hug you back.
- Okay.
719
00:32:49,407 --> 00:32:50,533
- I bought the pretzels.
720
00:32:54,075 --> 00:32:55,862
- Hey Danny.
- What's up, Caesar?
721
00:32:55,895 --> 00:32:57,054
Come here often?
722
00:32:57,087 --> 00:32:58,676
- The food's amazing here.
723
00:32:58,709 --> 00:32:59,967
You should try the carne
asada burrito.
724
00:33:00,000 --> 00:33:00,795
It will wreck you.
725
00:33:00,827 --> 00:33:02,649
- Burger special's good too.
- Um.
726
00:33:02,681 --> 00:33:04,370
- Unless you're vegan.
727
00:33:04,403 --> 00:33:06,787
- No, I'm not vegan obviously.
728
00:33:07,613 --> 00:33:11,587
So wreck me and he's
paying so wreck me hard.
729
00:33:11,619 --> 00:33:14,764
I'll take onion rings and
something diet.
730
00:33:16,387 --> 00:33:19,333
- A burger cut in half,
no onion, extra pickles
731
00:33:19,365 --> 00:33:22,245
and chili cheese fries,
five burger specials and-
732
00:33:22,279 --> 00:33:24,232
- Oh, you're probably
gonna need six today.
733
00:33:24,265 --> 00:33:25,159
They've been coming
around out back
734
00:33:25,192 --> 00:33:26,152
since you started doing this.
735
00:33:26,185 --> 00:33:27,310
- Six is good.
736
00:33:27,344 --> 00:33:29,893
And a bottle of water to go
with each of those, please.
737
00:33:29,925 --> 00:33:32,044
Actually eight specials.
I'll need two to go.
738
00:33:33,136 --> 00:33:36,116
You'll, uh, hand out the rest?
- Sure. Cool.
739
00:33:36,148 --> 00:33:36,976
It's nice of you.
740
00:33:38,135 --> 00:33:39,724
- I'll grab the two
when I leave.
741
00:33:39,757 --> 00:33:42,604
Oh, and you got something
for my new friend outside?
742
00:33:42,637 --> 00:33:43,399
and some water?
743
00:33:44,954 --> 00:33:46,311
- No problem.
744
00:33:46,345 --> 00:33:50,516
That's $86 and 13 cents
minus the employee discount.
745
00:33:50,548 --> 00:33:51,972
- Thanks, man.
746
00:33:52,005 --> 00:33:54,290
- Total $77 and 52 cents.
747
00:34:03,591 --> 00:34:05,479
- Does he also touch our food?
748
00:34:06,372 --> 00:34:07,497
- Um, my feet are clean.
749
00:34:08,425 --> 00:34:13,191
- Mostly.
- Hmm.
750
00:34:13,225 --> 00:34:14,879
Can we sit here please?
751
00:34:17,395 --> 00:34:18,985
- Sure.
- Okay. Cool.
752
00:34:25,108 --> 00:34:26,466
What just happened?
753
00:34:26,499 --> 00:34:29,114
- You let me pay for your
meal. It's a big step.
754
00:34:29,146 --> 00:34:30,968
I really thought you were
gonna fight me on that one.
755
00:34:31,000 --> 00:34:32,424
- If it's done with respect
756
00:34:32,457 --> 00:34:34,179
I'm good with a man
paying my way.
757
00:34:36,132 --> 00:34:37,158
- I hide it in the left shoe
758
00:34:37,191 --> 00:34:39,541
because muggers always
check the right shoe first.
759
00:34:39,574 --> 00:34:41,759
- Hmm. So that's your story.
760
00:34:42,586 --> 00:34:45,632
- I'll answer your question
if you answer one for me.
761
00:34:45,666 --> 00:34:46,725
- I accept the challenge,
762
00:34:46,758 --> 00:34:49,108
but I'll see your question
and I'll raise you one.
763
00:34:50,697 --> 00:34:54,074
When my parents were alive,
my dad and my stepmom,
764
00:34:54,106 --> 00:34:57,318
my, my real mom died
when I was really young.
765
00:34:57,351 --> 00:34:59,204
We used to play this game
called "Say Anything".
766
00:34:59,238 --> 00:35:01,654
You could ask any two
questions and say anything
767
00:35:01,687 --> 00:35:04,634
with full impunity, no shame,
consequence or judgment.
768
00:35:04,666 --> 00:35:06,090
Two each.
769
00:35:06,123 --> 00:35:07,513
- Hi, Danny.
- Thank you.
770
00:35:09,301 --> 00:35:10,095
- You in?
771
00:35:10,989 --> 00:35:11,817
- Uh.
- Hmm?
772
00:35:13,372 --> 00:35:16,021
I think it was you that said
the best people to talk to
773
00:35:16,054 --> 00:35:17,577
are the ones you owe nothing to.
774
00:35:22,774 --> 00:35:24,065
Oh my God.
775
00:35:24,098 --> 00:35:26,084
Wow.
776
00:35:26,118 --> 00:35:27,607
That was really hot.
777
00:35:27,640 --> 00:35:29,626
Was not expected.
778
00:35:29,659 --> 00:35:30,454
Hmm.
779
00:35:31,646 --> 00:35:32,440
Like.
780
00:35:33,632 --> 00:35:35,552
- Why didn't you wanna
sit next to Carla?
781
00:35:35,585 --> 00:35:36,611
- Okay. Game on.
782
00:35:36,644 --> 00:35:38,862
Wow, the roof of my mouth,
it's like,
783
00:35:38,895 --> 00:35:40,915
it's like the coating's
way rougher than I thought.
784
00:35:40,947 --> 00:35:43,298
It's like shag carpet
up in there right now.
785
00:35:44,291 --> 00:35:45,482
- You okay?
786
00:35:45,516 --> 00:35:46,310
- Mm-hmm.
787
00:35:47,436 --> 00:35:48,595
Uh, the homeless woman?
788
00:35:49,521 --> 00:35:52,832
- Yes. The woman that no
longer has a place to live.
789
00:35:52,865 --> 00:35:55,381
- Careful. Your tone
sounds like judgment.
790
00:35:55,413 --> 00:35:56,208
- Sorry.
791
00:35:57,996 --> 00:36:00,114
- Because I'm mad at
all of them.
792
00:36:01,935 --> 00:36:02,862
- Can I give a rebuttal?
793
00:36:02,895 --> 00:36:05,576
- Hm, not usually how the
game is played,
794
00:36:05,610 --> 00:36:06,967
but I'll allow it.
795
00:36:06,999 --> 00:36:08,721
And it counts as your
second anything.
796
00:36:10,542 --> 00:36:12,098
- There are 7,000 plus people
797
00:36:12,131 --> 00:36:13,885
living on the streets in
Orange County.
798
00:36:13,918 --> 00:36:16,070
You think they all conspired?
799
00:36:16,103 --> 00:36:17,063
- I'm not really holding myself
800
00:36:17,096 --> 00:36:19,016
to a rational
standard right now so
801
00:36:21,598 --> 00:36:23,849
probably not.
802
00:36:25,107 --> 00:36:27,656
- Most of them are good,
kind people,
803
00:36:27,689 --> 00:36:30,139
hurting and down with little
support to get back up.
804
00:36:30,999 --> 00:36:32,522
- Well I'm afraid of them,
Danny.
805
00:36:34,873 --> 00:36:36,494
- They act crazy.
806
00:36:36,528 --> 00:36:38,514
Like Carla over there,
talking to herself.
807
00:36:40,302 --> 00:36:42,023
Okay. Not a good look.
808
00:36:42,056 --> 00:36:44,637
But mental illness sucks.
809
00:36:44,671 --> 00:36:46,260
Our system sucks.
810
00:36:46,293 --> 00:36:47,385
The organizations that do help,
811
00:36:47,419 --> 00:36:49,140
they can't force someone
to stay if they wanna leave
812
00:36:49,173 --> 00:36:51,623
so they don't get the
care they need.
813
00:36:51,656 --> 00:36:54,635
The two guys that attacked
your parents, they're...
814
00:36:54,668 --> 00:36:55,463
What?
815
00:36:57,846 --> 00:36:59,634
I'm sorry. I'll
change the subject.
816
00:36:59,666 --> 00:37:01,488
- No, it's, it's fine.
817
00:37:01,520 --> 00:37:02,315
I'm listening.
818
00:37:03,937 --> 00:37:05,360
- They're a small percentage.
819
00:37:06,453 --> 00:37:08,108
We have to help each other.
820
00:37:08,141 --> 00:37:09,929
- You're right, but
like you said,
821
00:37:09,962 --> 00:37:11,352
some of them don't want help.
822
00:37:11,385 --> 00:37:12,180
What then?
823
00:37:15,391 --> 00:37:17,112
- Let 'em go I guess.
824
00:37:18,205 --> 00:37:19,794
I'm still working on
that answer.
825
00:37:21,581 --> 00:37:24,560
We're an evolved society of
intelligent creative people.
826
00:37:25,752 --> 00:37:27,275
We have to figure out an answer.
827
00:37:29,228 --> 00:37:30,883
We just shouldn't give up.
828
00:37:30,916 --> 00:37:33,167
At least not on the ones
that can't make the choice.
829
00:37:35,451 --> 00:37:38,000
I think my time's up. Your turn.
830
00:37:38,033 --> 00:37:38,828
- Um.
831
00:37:40,052 --> 00:37:41,575
How do you know all
these people?
832
00:37:42,569 --> 00:37:44,257
- They're all around us.
833
00:37:44,290 --> 00:37:45,515
You just have to see them.
834
00:37:48,494 --> 00:37:50,281
I'm just gonna take this over.
835
00:37:50,315 --> 00:37:52,532
- Okay. Yeah. I'm gonna
go to the bathroom, so.
836
00:38:00,212 --> 00:38:01,536
- Oh my goodness.
837
00:38:02,761 --> 00:38:03,523
Thank you.
838
00:38:04,350 --> 00:38:05,344
No onions though, right?
839
00:38:05,376 --> 00:38:08,190
- And extra pickles. Your
a picky bag lady, Carla.
840
00:38:08,224 --> 00:38:11,202
- You know, my son is
about your age.
841
00:38:11,236 --> 00:38:12,957
I have his letters.
842
00:38:12,990 --> 00:38:15,341
Ah, here they are.
843
00:38:15,373 --> 00:38:16,797
Look at, see, it says, "Mom."
844
00:38:16,830 --> 00:38:17,624
- Hmm.
845
00:38:18,982 --> 00:38:20,670
- I sure do miss him.
846
00:38:32,090 --> 00:38:34,110
- It's okay, it's okay,
it's okay.
847
00:38:34,143 --> 00:38:34,904
Oh my God.
848
00:38:34,938 --> 00:38:36,096
Okay. Okay.
849
00:38:36,130 --> 00:38:39,340
Oh God. Please don't
do this to me.
850
00:38:39,373 --> 00:38:40,996
It's okay. It's okay.
851
00:38:42,055 --> 00:38:43,511
Keep it together.
Keep it together.
852
00:38:43,544 --> 00:38:44,736
Thew walls are white.
853
00:38:44,770 --> 00:38:45,894
Um, it's filthy.
854
00:38:45,928 --> 00:38:48,708
This is the most disgusting
bathroom I've ever been in.
855
00:38:48,742 --> 00:38:49,702
Okay.
856
00:38:49,734 --> 00:38:50,728
Except for those.
857
00:38:50,761 --> 00:38:52,582
That's pretty I guess.
858
00:38:52,614 --> 00:38:54,137
Okay.
859
00:38:54,170 --> 00:38:55,825
One, two, three, four, five.
860
00:38:55,859 --> 00:38:57,150
Three, two, one.
861
00:38:58,474 --> 00:39:02,545
Two.
862
00:39:04,465 --> 00:39:05,293
Three.
863
00:39:05,326 --> 00:39:06,319
Three, four.
864
00:39:06,353 --> 00:39:07,710
Three, two, one.
865
00:39:07,743 --> 00:39:09,630
Okay. Okay. Phew.
866
00:39:09,663 --> 00:39:10,457
All right.
867
00:39:11,516 --> 00:39:12,311
Hear the water.
868
00:39:13,503 --> 00:39:14,562
Oh my God.
869
00:39:14,595 --> 00:39:15,522
I hate this.
870
00:39:16,449 --> 00:39:17,243
Okay.
871
00:39:19,462 --> 00:39:24,228
Hear the water. One,
two, three.
872
00:39:25,420 --> 00:39:30,186
Pull it together, girl.
873
00:39:35,450 --> 00:39:37,039
Just breathe.
874
00:39:37,072 --> 00:39:38,131
Just breathe.
875
00:39:48,559 --> 00:39:49,452
- You good?
876
00:39:49,486 --> 00:39:50,280
- Yes.
877
00:39:51,141 --> 00:39:52,863
And in case you were
thinking I was tearing up
878
00:39:52,895 --> 00:39:54,881
the toilet there, no, the
burrito didn't wreck me.
879
00:39:56,007 --> 00:39:57,132
- You didn't eat any.
880
00:39:58,788 --> 00:39:59,583
- True.
881
00:40:09,083 --> 00:40:10,937
- Oh, my grateful days.
882
00:40:12,294 --> 00:40:14,346
This is like Thanksgiving.
883
00:40:15,438 --> 00:40:18,583
Oh wait. But are
those onion rings?
884
00:40:18,617 --> 00:40:20,172
'Cause I don't eat onions.
885
00:40:21,298 --> 00:40:23,251
They, they make your soul cry.
886
00:40:23,284 --> 00:40:24,475
Just like your eyes.
887
00:40:25,966 --> 00:40:27,422
Oh, but where are my manners?
888
00:40:28,912 --> 00:40:29,706
Bless you.
889
00:40:30,898 --> 00:40:32,586
But I don't eat onions.
890
00:40:32,619 --> 00:40:35,367
- Okay. Well maybe the
breading maybe or burrito.
891
00:40:35,400 --> 00:40:37,419
- Oh, well the breading
touched the onions.
892
00:40:37,452 --> 00:40:38,644
No, I don't, can't do that,
893
00:40:38,677 --> 00:40:40,398
but maybe I could give it away
894
00:40:41,259 --> 00:40:43,278
'cause I don't like to waste.
895
00:40:43,312 --> 00:40:45,761
So I could give it to someone.
896
00:40:48,773 --> 00:40:49,535
- Thank you.
897
00:40:52,878 --> 00:40:54,368
- I'm ready to go home now.
898
00:40:54,401 --> 00:40:55,195
- Okay.
899
00:41:02,345 --> 00:41:03,802
Okay.
900
00:41:03,835 --> 00:41:04,630
Well,
901
00:41:06,285 --> 00:41:08,668
I hope I didn't do
something to upset you.
902
00:41:08,702 --> 00:41:12,244
- No, today was
unexpected and fun.
903
00:41:12,276 --> 00:41:13,502
So thank you.
904
00:41:15,057 --> 00:41:17,010
- I'd give you my number,
but I lost my phone.
905
00:41:17,044 --> 00:41:17,805
I don't remember
where I left it.
906
00:41:17,838 --> 00:41:19,659
- It's okay. Really.
907
00:41:19,691 --> 00:41:23,201
No one was asking for it
and I understand.
908
00:41:23,234 --> 00:41:24,161
- No, really?
909
00:41:25,485 --> 00:41:26,279
- Okay.
910
00:41:28,497 --> 00:41:29,688
- Hey, Say Anything.
911
00:41:29,722 --> 00:41:31,476
You didn't get your turn.
That's not very fair.
912
00:41:31,510 --> 00:41:34,555
It's like, uh, Jungle-manji.
Whatever that game is.
913
00:41:34,588 --> 00:41:35,448
Play till we finish.
914
00:41:35,482 --> 00:41:36,872
- All right. Yeah.
915
00:41:36,905 --> 00:41:39,354
That's how it works I guess.
Forgot.
916
00:41:41,010 --> 00:41:41,871
Um.
917
00:41:43,294 --> 00:41:45,214
All right. Um.
918
00:41:48,789 --> 00:41:52,066
I haven't hugged anyone
since my dad died.
919
00:41:53,954 --> 00:41:55,642
Actually, it's been a while
920
00:41:55,674 --> 00:41:58,323
since I let anyone hug me,
touch me.
921
00:41:59,879 --> 00:42:01,799
And I love hugs, but
922
00:42:04,877 --> 00:42:06,863
I've gained a few pounds.
923
00:42:07,857 --> 00:42:12,491
So I wonder if they can
feel the small,
924
00:42:12,524 --> 00:42:14,279
I don't know what you call them,
925
00:42:14,312 --> 00:42:16,596
ripples, I guess,
926
00:42:16,629 --> 00:42:18,980
I have on my side
under each arm,
927
00:42:21,297 --> 00:42:24,044
That was really vulnerable.
928
00:42:24,077 --> 00:42:24,872
- Yeah.
929
00:42:25,865 --> 00:42:29,341
- So thank you for
the hug earlier.
930
00:42:29,374 --> 00:42:30,929
I needed it.
931
00:42:30,963 --> 00:42:34,240
And for the burrito I
didn't eat.
932
00:42:34,273 --> 00:42:35,398
And the liquor store
we knocked off.
933
00:42:35,432 --> 00:42:36,822
We'll likely do time for that,
934
00:42:36,855 --> 00:42:38,709
which I did say I
was going away.
935
00:42:38,742 --> 00:42:41,457
And I'm nervous so I'm
talking a lot.
936
00:42:41,489 --> 00:42:42,449
Oh, and the dog.
937
00:42:43,343 --> 00:42:44,899
Who gets Rogue?
938
00:42:44,932 --> 00:42:46,289
- We can share custody, right?
939
00:42:47,514 --> 00:42:50,261
- I feel like you have more
to give than I do right now.
940
00:42:50,295 --> 00:42:52,579
- That's when you need
a dog the most.
941
00:42:54,632 --> 00:42:56,353
Hey, when did we meet?
942
00:42:57,512 --> 00:42:58,570
- Mm.
943
00:42:58,604 --> 00:43:00,325
A long time ago.
944
00:43:01,715 --> 00:43:02,874
- That's what I thought.
945
00:43:07,012 --> 00:43:07,807
You got one more.
946
00:43:09,064 --> 00:43:12,076
- You use it. I feel
sufficiently bare right now.
947
00:43:12,110 --> 00:43:13,401
- Is that allowed?
948
00:43:13,434 --> 00:43:15,354
- We make up the rules as we go.
949
00:43:15,387 --> 00:43:16,844
- Okay.
950
00:43:16,876 --> 00:43:19,492
Well, I have something I
want to tell you.
951
00:43:19,525 --> 00:43:24,127
- How about we don't play
the game and you just say it.
952
00:43:24,159 --> 00:43:25,881
- Uh, I'm nervous too.
953
00:43:25,913 --> 00:43:27,172
I need impunity.
954
00:43:28,727 --> 00:43:29,522
- Okay.
955
00:43:32,899 --> 00:43:34,719
- I think you're beautiful,
Savannah.
956
00:43:36,540 --> 00:43:38,062
I know you don't know me-
- That's nice to hear.
957
00:43:38,096 --> 00:43:38,890
Thank you.
958
00:43:45,577 --> 00:43:46,901
Get a phone. I'm going home.
959
00:43:53,091 --> 00:43:54,945
- Come on, Rogue. Meet
your new roommates, huh?
960
00:44:01,500 --> 00:44:03,817
I'm glad your travel
plans changed.
961
00:44:03,850 --> 00:44:06,465
- And I'm glad the person
you were meeting flaked.
962
00:44:06,499 --> 00:44:07,525
Should you be worried?
963
00:44:08,451 --> 00:44:10,305
- It was my brother, Dustin.
964
00:44:11,265 --> 00:44:12,060
He's a good man.
965
00:44:13,020 --> 00:44:13,980
He's homeless.
966
00:44:16,231 --> 00:44:18,019
He hangs out at the
station sometimes.
967
00:44:26,360 --> 00:44:29,605
- Hey, um, you go to save
the world again,
968
00:44:29,637 --> 00:44:30,465
take me with you.
969
00:44:34,802 --> 00:44:37,946
Rogue, come here.
970
00:44:37,980 --> 00:44:38,873
And there he goes.
971
00:44:42,283 --> 00:44:43,077
- Yeah.
972
00:44:48,937 --> 00:44:51,915
Oh, who is this handsome boy?
973
00:44:51,949 --> 00:44:53,041
A boy. Right?
974
00:44:53,074 --> 00:44:55,822
- This is Rogue. Rogue,
this is Carol Singer.
975
00:44:57,510 --> 00:45:00,092
And this guy is-
- Oh, you're so friendly.
976
00:45:00,126 --> 00:45:02,046
We call him Boy Scout,
B-Scout for short.
977
00:45:02,078 --> 00:45:03,403
- Nice to meet ya.
978
00:45:03,435 --> 00:45:05,323
Can you sit?
- Sit.
979
00:45:05,355 --> 00:45:07,606
Aw, look at that.
980
00:45:07,640 --> 00:45:09,361
Of course he can.
981
00:45:09,394 --> 00:45:10,818
He's so smart.
982
00:45:11,910 --> 00:45:12,903
- Is Dustin back yet?
983
00:45:13,797 --> 00:45:15,552
- Yeah. He's in the tent.
984
00:45:15,584 --> 00:45:17,504
He's been loud, been
yelling things again.
985
00:45:17,538 --> 00:45:18,299
- Sorry.
986
00:45:19,259 --> 00:45:20,947
Is he okay?
- Seems like it.
987
00:45:27,170 --> 00:45:28,561
- Hey!
988
00:45:28,594 --> 00:45:29,720
Who is he?
989
00:45:29,752 --> 00:45:31,110
What's his name?
990
00:45:31,143 --> 00:45:32,533
- I don't know.
991
00:45:32,566 --> 00:45:33,890
- Came through about
two hours ago.
992
00:45:33,924 --> 00:45:35,413
- I only bought two meals.
993
00:45:35,446 --> 00:45:36,770
- Oh, I already ate.
994
00:45:36,804 --> 00:45:38,492
- Smell good too.
995
00:45:38,525 --> 00:45:39,981
Homeless life seems to
agree with you.
996
00:45:40,015 --> 00:45:41,438
- I'm good, Danny. Thanks.
997
00:45:42,795 --> 00:45:44,252
- Well.
998
00:45:44,285 --> 00:45:45,079
- I'm coming.
999
00:45:46,072 --> 00:45:47,562
- Do you mind sharing
this with him?
1000
00:45:47,595 --> 00:45:49,946
- Split it right
down the middle.
1001
00:45:49,979 --> 00:45:50,773
- And
1002
00:45:52,825 --> 00:45:54,712
I got snacks.
1003
00:45:54,745 --> 00:45:55,838
Lots of snacks.
1004
00:45:55,871 --> 00:45:57,228
- Never say no to snacks.
1005
00:45:57,824 --> 00:45:58,982
- Thank you.
1006
00:45:59,016 --> 00:46:00,737
- Did you hear about the liquor
store that got looted today?
1007
00:46:00,770 --> 00:46:02,127
- Uh,
1008
00:46:02,161 --> 00:46:03,087
no.
1009
00:46:03,121 --> 00:46:03,915
What happened?
1010
00:46:05,007 --> 00:46:06,166
- Place got cleaned out.
1011
00:46:07,590 --> 00:46:09,741
They found him in the
bathroom, gagged and tied up.
1012
00:46:12,422 --> 00:46:13,879
- He's a jerk.
1013
00:46:13,912 --> 00:46:15,368
- And a pervert.
1014
00:46:15,402 --> 00:46:16,428
The police found
recordings and pictures
1015
00:46:16,461 --> 00:46:18,481
of some really bad stuff,
1016
00:46:18,513 --> 00:46:20,897
- Shameful. That's shameful.
1017
00:46:20,930 --> 00:46:21,691
- Bonus.
1018
00:46:22,950 --> 00:46:23,744
Dustin.
1019
00:46:28,379 --> 00:46:30,033
I'm okay, Danny.
1020
00:46:30,067 --> 00:46:32,847
I'm working on something
really important
1021
00:46:32,880 --> 00:46:35,197
and I need to think so okay.
1022
00:46:35,231 --> 00:46:36,621
- I haven't seen you
for a while.
1023
00:46:36,654 --> 00:46:38,144
- It's big.
1024
00:46:38,177 --> 00:46:40,527
It's bigger than than the best
idea I've ever had, Danny.
1025
00:46:42,381 --> 00:46:44,400
- You keep disappearing.
Can I come in for a second?
1026
00:46:44,433 --> 00:46:46,056
It's
really important.
1027
00:46:46,088 --> 00:46:48,207
No one gets it, I just
have to think.
1028
00:46:49,233 --> 00:46:52,775
- I have snacks.
- Okay. You can come in then.
1029
00:47:16,245 --> 00:47:18,298
- What are you working on?
1030
00:47:19,953 --> 00:47:20,979
- Don't tell anyone.
1031
00:47:23,031 --> 00:47:24,852
It's gonna make us rich.
1032
00:47:24,885 --> 00:47:25,680
- I won't.
1033
00:47:27,964 --> 00:47:28,990
Hey, you remember those two guys
1034
00:47:29,023 --> 00:47:31,340
that came through camp a
few weeks ago?
1035
00:47:31,374 --> 00:47:32,598
Kind of mean, you said
didn't like 'em.
1036
00:47:32,631 --> 00:47:33,823
You remember?
1037
00:47:33,857 --> 00:47:35,809
- I don't know, Danny.
You told them to leave.
1038
00:47:35,843 --> 00:47:36,604
- Yeah, those guys.
1039
00:47:36,637 --> 00:47:37,829
Have you seen 'em around?
- Hey.
1040
00:47:37,861 --> 00:47:40,841
Do you think mom would
loan me the money for this?
1041
00:47:40,874 --> 00:47:42,331
I, I'll give it back.
1042
00:47:43,423 --> 00:47:46,038
- I'm happy to take the
smaller half.
1043
00:47:46,071 --> 00:47:47,031
- No, no, no.
1044
00:47:47,064 --> 00:47:48,686
You're, you're too thin.
1045
00:47:49,812 --> 00:47:51,037
- Will you ask her for me?
1046
00:47:51,930 --> 00:47:52,890
- I don't think so.
1047
00:47:53,718 --> 00:47:55,804
She doesn't really understand.
1048
00:47:55,837 --> 00:47:56,830
- Well, she's got it.
1049
00:47:57,823 --> 00:47:58,783
I know she does.
1050
00:47:59,610 --> 00:48:00,967
I'll ask her on her birthday.
1051
00:48:03,384 --> 00:48:04,178
- Dustin.
1052
00:48:05,106 --> 00:48:06,661
Have you seen them
around lately?
1053
00:48:12,156 --> 00:48:14,938
It's okay. I just, I need
to know if you've seen them.
1054
00:48:19,604 --> 00:48:21,061
- I went with them a few times.
1055
00:48:22,286 --> 00:48:23,975
Scout knows.
1056
00:48:24,007 --> 00:48:25,498
He asks me questions about them.
1057
00:48:26,590 --> 00:48:27,484
- Yeah. He told me.
1058
00:48:28,444 --> 00:48:29,304
B-Scout's looking out for you.
1059
00:48:29,337 --> 00:48:30,297
You can trust him.
1060
00:48:32,482 --> 00:48:34,633
- They're not really that bad.
1061
00:48:34,667 --> 00:48:36,256
They're nice to me.
1062
00:48:36,289 --> 00:48:39,004
I need friends too, Danny,
and I need money too.
1063
00:48:39,036 --> 00:48:39,830
- Listen to me.
1064
00:48:40,924 --> 00:48:43,936
I don't want you to hang
out with them anymore. Okay?
1065
00:48:43,968 --> 00:48:45,359
- I can.
1066
00:48:45,392 --> 00:48:47,643
- No, you can't.
1067
00:48:47,676 --> 00:48:49,099
- Okay.
1068
00:48:49,133 --> 00:48:50,457
It's time you leave my tent.
1069
00:48:54,959 --> 00:48:56,117
- It's gonna be like that. Huh?
1070
00:48:56,150 --> 00:48:57,044
You kicking me out?
1071
00:49:01,547 --> 00:49:02,374
Oh.
1072
00:49:02,407 --> 00:49:03,996
- Whoa. You don't
feel well again?
1073
00:49:04,029 --> 00:49:05,519
- I'm fine. I'm fine.
1074
00:49:07,471 --> 00:49:08,531
- You always say that.
1075
00:49:11,742 --> 00:49:12,537
I'm gonna sleep.
1076
00:49:14,854 --> 00:49:15,648
- Okay.
1077
00:49:17,568 --> 00:49:19,853
We'll talk more in the morning.
All right?
1078
00:49:19,885 --> 00:49:22,037
You wanna get some breakfast
with me at the beach?
1079
00:49:27,334 --> 00:49:29,949
- It's a date.
1080
00:49:29,982 --> 00:49:30,743
Ah.
- What?
1081
00:49:30,777 --> 00:49:31,935
What'd I do?
1082
00:49:31,968 --> 00:49:32,763
- Uh.
1083
00:49:34,086 --> 00:49:35,676
It's a funny story.
1084
00:49:36,702 --> 00:49:38,820
That's why you don't
sharpen a knife on skin.
1085
00:49:39,681 --> 00:49:40,806
- You all right? Let me see.
1086
00:49:46,169 --> 00:49:47,163
Who said that to you?
1087
00:49:48,851 --> 00:49:49,811
Was it them? Do you know
where they are?
1088
00:49:49,843 --> 00:49:50,903
- I'm okay, Danny, don't worry-
1089
00:49:50,937 --> 00:49:51,731
- Dustin.
- No, I don't know.
1090
00:49:57,424 --> 00:49:58,649
- I'm sorry. I'm sorry.
1091
00:50:01,066 --> 00:50:02,688
- You don't have to
worry about me.
1092
00:50:03,581 --> 00:50:04,972
I mean, just because I'm
younger than you
1093
00:50:05,005 --> 00:50:06,561
doesn't mean I can't take
care of myself.
1094
00:50:06,594 --> 00:50:07,654
You know, Danny.
1095
00:50:09,706 --> 00:50:14,472
I know.
1096
00:50:21,789 --> 00:50:22,583
I know.
1097
00:50:23,741 --> 00:50:25,529
We'll take care of each other.
1098
00:50:25,562 --> 00:50:26,357
- Yeah.
1099
00:50:28,773 --> 00:50:29,832
- I love you.
1100
00:50:31,455 --> 00:50:32,778
- I love you too.
1101
00:51:30,179 --> 00:51:31,901
- Birthday.
- What the?
1102
00:51:35,973 --> 00:51:37,661
- Happy birthday.
- You okay?
1103
00:51:37,694 --> 00:51:39,416
Huh, you good, Chubby?
- Happy birthday.
1104
00:51:39,448 --> 00:51:40,706
Chubby birthday.
1105
00:51:42,791 --> 00:51:44,745
- Are you Savannah?
1106
00:51:44,777 --> 00:51:45,804
- Who are you?
1107
00:51:45,837 --> 00:51:46,930
Where's Wyatt?
1108
00:51:46,962 --> 00:51:48,783
- Not sure. Upstairs maybe.
1109
00:51:48,816 --> 00:51:49,842
- I'm Jade. Your cousin.
1110
00:51:49,876 --> 00:51:51,200
It's a pleasure to meet you.
1111
00:51:54,842 --> 00:51:57,722
- You weren't supposed
to be here until, at all.
1112
00:51:57,754 --> 00:51:58,682
- Yeah. I'm sorry.
1113
00:51:58,714 --> 00:52:00,171
I just go where the
rents take me.
1114
00:52:00,204 --> 00:52:01,230
- Rents?
1115
00:52:01,263 --> 00:52:03,083
- My parents. I'll stay
out of the way.
1116
00:52:03,117 --> 00:52:04,508
- No, that's not what I-
1117
00:52:05,401 --> 00:52:06,659
Greta.
1118
00:52:06,692 --> 00:52:07,785
- Oh, thank God you're here.
1119
00:52:07,817 --> 00:52:09,440
I am not okay.
1120
00:52:09,473 --> 00:52:10,962
I did not allow this.
1121
00:52:12,948 --> 00:52:15,134
Wyatt, he's out of control.
1122
00:52:15,166 --> 00:52:17,186
I am alone here.
1123
00:52:17,219 --> 00:52:19,205
Aldo wouldn't come in.
1124
00:52:19,238 --> 00:52:21,920
Just fire him, fire him!
1125
00:52:21,952 --> 00:52:24,071
These people, they don't
have any respect.
1126
00:52:24,965 --> 00:52:26,322
They keep calling me
the hobbit lady.
1127
00:52:26,355 --> 00:52:27,580
I am not that short.
1128
00:52:27,614 --> 00:52:29,069
- Okay, calm down. I'm home now,
okay?
1129
00:52:29,103 --> 00:52:31,122
It's just a party, right?
1130
00:52:31,155 --> 00:52:32,414
Just tell them to leave.
1131
00:52:32,446 --> 00:52:33,241
- Since you've been gone,
1132
00:52:33,274 --> 00:52:36,055
I have bitten all my
fingernails off.
1133
00:52:37,048 --> 00:52:39,200
I've eaten my weight in skin!
1134
00:52:39,232 --> 00:52:42,013
I can't stop chewing.
I'm like a goat.
1135
00:52:42,046 --> 00:52:44,397
If I could reach my
toenails, they'd be gone too.
1136
00:52:45,290 --> 00:52:46,615
- I've been gone nine hours.
1137
00:52:46,647 --> 00:52:48,170
- You said you
weren't coming back.
1138
00:52:48,203 --> 00:52:49,660
You know I don't like stress.
1139
00:52:49,693 --> 00:52:52,672
- Excuse me. Someone's taking
a dump in the pool you have.
1140
00:52:52,706 --> 00:52:55,121
- Oh gross.
1141
00:52:55,155 --> 00:52:57,175
- And they told me to
tell the Hobbit.
1142
00:52:57,207 --> 00:52:58,167
- See?
1143
00:52:58,201 --> 00:52:58,796
- Please don't call her that.
1144
00:52:58,829 --> 00:52:59,723
- Hey Savannah,
1145
00:52:59,756 --> 00:53:00,683
would you like me to turn
down the music
1146
00:53:00,716 --> 00:53:03,663
so you can kick these
losers out of your home?
1147
00:53:03,695 --> 00:53:04,953
- He's an angel.
- Yes, please.
1148
00:53:04,987 --> 00:53:06,112
That would be great.
1149
00:53:08,860 --> 00:53:10,349
- All right, losers, get out!
1150
00:53:10,383 --> 00:53:12,236
Go sponge off someone
else's kindness.
1151
00:53:12,269 --> 00:53:13,593
Bunch of dejects.
1152
00:53:13,627 --> 00:53:14,852
- You got your way, didn't you?
1153
00:53:14,884 --> 00:53:16,142
Crazy little bird.
1154
00:53:16,175 --> 00:53:17,963
Puppet master from
the gilded cage.
1155
00:53:26,636 --> 00:53:27,430
- Come in.
1156
00:53:29,649 --> 00:53:30,443
- Hey.
1157
00:53:31,833 --> 00:53:32,992
Nice party.
1158
00:53:33,025 --> 00:53:33,952
- Chubby's birthday.
1159
00:53:34,945 --> 00:53:36,699
- In two days.
1160
00:53:36,733 --> 00:53:38,521
- It was a surprise party.
1161
00:53:38,553 --> 00:53:40,605
The music stopped.
What happened?
1162
00:53:40,639 --> 00:53:41,400
- Can we talk?
1163
00:53:42,261 --> 00:53:43,816
- No.
1164
00:53:43,850 --> 00:53:45,174
I thought you moved.
1165
00:53:45,207 --> 00:53:46,664
Didn't expect you back so soon.
1166
00:53:48,782 --> 00:53:49,576
- Can see that.
1167
00:53:55,800 --> 00:53:56,661
I met someone.
1168
00:53:58,614 --> 00:54:03,381
I don't know. It's only been
a day, but it's insane, I...
1169
00:54:03,579 --> 00:54:05,764
- You deserve to be
happy. Let it happen, sis.
1170
00:54:07,717 --> 00:54:08,611
- Thank you, Wyatt.
1171
00:54:11,193 --> 00:54:12,054
He's different.
1172
00:54:20,892 --> 00:54:23,342
Drinking isn't the answer,
Wyatt.
1173
00:54:23,374 --> 00:54:24,765
- You're right.
1174
00:54:24,799 --> 00:54:28,076
30 year old bourbon tastes
like lighter fluid anyways.
1175
00:54:28,108 --> 00:54:29,929
I'll take a cold deer.
1176
00:54:29,962 --> 00:54:32,346
- I know it's easier
to ignore it,
1177
00:54:32,379 --> 00:54:34,233
but we need to figure this out.
1178
00:54:34,266 --> 00:54:36,782
We need to work together.
1179
00:54:36,814 --> 00:54:37,675
I need you.
1180
00:54:38,569 --> 00:54:39,694
We can make it work.
1181
00:54:40,886 --> 00:54:43,336
- You sound like a bad
environmental ad.
1182
00:54:43,369 --> 00:54:45,189
- Yeah. I felt that.
1183
00:54:45,223 --> 00:54:46,382
I've been doing it all day.
1184
00:54:46,414 --> 00:54:49,659
I, I got upset and I told
my friend, Emma, good day.
1185
00:54:50,652 --> 00:54:52,042
- You're weird.
1186
00:54:52,075 --> 00:54:54,028
Speaking of, our cousin
Jade is here.
1187
00:54:54,061 --> 00:54:55,220
- Yeah. I met him.
1188
00:54:55,254 --> 00:54:56,709
Seems polite.
1189
00:54:56,743 --> 00:54:59,094
- Well, he does this
weird nose thing.
1190
00:55:00,218 --> 00:55:01,874
- I saw that. It's funny.
1191
00:55:03,066 --> 00:55:04,092
This is nice.
1192
00:55:06,111 --> 00:55:07,435
It's been a good day.
1193
00:55:11,143 --> 00:55:12,103
I wanna talk to you.
1194
00:55:13,261 --> 00:55:13,957
- We are.
1195
00:55:14,917 --> 00:55:16,803
- I wanna talk to you
about mom and dad.
1196
00:55:18,723 --> 00:55:20,114
- I'm good.
1197
00:55:20,146 --> 00:55:20,941
Maybe tomorrow.
1198
00:55:22,199 --> 00:55:22,994
Please.
1199
00:55:25,112 --> 00:55:25,906
- Okay.
1200
00:55:27,793 --> 00:55:28,952
But you're at least gonna
come downstairs
1201
00:55:28,986 --> 00:55:30,144
and help clean up, right?
1202
00:55:31,700 --> 00:55:32,892
- I'm gonna hang up here.
1203
00:55:34,183 --> 00:55:35,804
I'll do it tomorrow.
Just leave it.
1204
00:55:36,963 --> 00:55:37,758
- Okay.
1205
00:57:12,168 --> 00:57:14,319
- Son of ah!
- Let's fight crime, want to?
1206
00:57:16,272 --> 00:57:17,960
- Whose house is this?
1207
00:57:17,994 --> 00:57:20,013
- Someone that doesn't
deserve to have it.
1208
00:57:20,046 --> 00:57:20,840
- Okay.
1209
00:57:22,099 --> 00:57:22,959
- Do you trust me?
1210
00:57:24,813 --> 00:57:25,640
- Trying.
1211
00:57:27,958 --> 00:57:30,904
I can't, Danny, I-
- We're fighting crime.
1212
00:57:30,937 --> 00:57:32,559
- Cool, but you still haven't
answered the question.
1213
00:57:32,592 --> 00:57:34,082
Details, please.
1214
00:57:37,558 --> 00:57:38,650
- Then let me show you.
1215
00:57:40,703 --> 00:57:41,927
- Okay.
1216
00:57:41,960 --> 00:57:43,517
- I'm driving.
- All right.
1217
00:57:58,346 --> 00:58:00,763
Am I dreaming this?
1218
00:58:00,796 --> 00:58:01,723
- I sure hope not.
1219
00:58:14,534 --> 00:58:15,792
You won't like what you see.
1220
00:58:17,712 --> 00:58:18,738
Stay close.
1221
00:58:19,798 --> 00:58:20,856
Touch nothing.
1222
00:58:49,789 --> 00:58:51,444
- I shouldn't be here.
1223
00:58:51,477 --> 00:58:52,238
I can't breathe.
1224
00:58:52,271 --> 00:58:54,588
Can't, I need to go,
I need to go.
1225
00:58:54,622 --> 00:58:55,516
I need to go.
- I'm sorry.
1226
00:58:55,548 --> 00:58:56,641
I shouldn't have
brought you here.
1227
00:59:01,639 --> 00:59:04,321
- Why are you here?
- We're leaving.
1228
00:59:04,354 --> 00:59:05,281
- I'll shoot you.
1229
00:59:09,551 --> 00:59:11,041
You're a hard target to miss.
1230
00:59:12,994 --> 00:59:15,411
Okay.
1231
00:59:37,755 --> 00:59:38,748
I think we make a good team.
1232
00:59:38,782 --> 00:59:42,091
- Yeah. I mean, how are we
gonna help those people?
1233
00:59:42,125 --> 00:59:44,111
- I've tried. It's complicated.
1234
00:59:44,144 --> 00:59:45,237
- Oh my gosh. I'm shaking.
1235
00:59:45,269 --> 00:59:47,586
I just pointed my gut at
someone, that just happened.
1236
00:59:47,620 --> 00:59:49,143
- Yeah. Where the heck
did you get that thing?
1237
00:59:49,176 --> 00:59:49,971
- My brother's.
1238
00:59:51,559 --> 00:59:52,717
- I don't have the keys.
1239
00:59:53,677 --> 00:59:58,477
- Kidding.
- Oh my god.
1240
01:00:00,894 --> 01:00:01,655
- Why the gun?
1241
01:00:03,046 --> 01:00:04,966
You brought that for protection.
1242
01:00:04,999 --> 01:00:05,794
From me.
1243
01:00:06,820 --> 01:00:08,508
No.
1244
01:00:08,541 --> 01:00:10,063
- That's my girl.
1245
01:00:12,249 --> 01:00:14,632
I've tried to buy the homes
they use for their operations,
1246
01:00:14,665 --> 01:00:16,354
including this one.
1247
01:00:16,386 --> 01:00:17,810
But they won't sell.
1248
01:00:17,843 --> 01:00:19,531
I have a friend who
works for the city.
1249
01:00:19,564 --> 01:00:22,511
He tells me when and where
they're gonna buy the next
house.
1250
01:00:22,543 --> 01:00:23,934
They have houses everywhere.
1251
01:00:23,967 --> 01:00:27,012
Other states, drug sales,
trafficking.
1252
01:00:28,303 --> 01:00:29,429
Everything you just saw.
1253
01:00:30,952 --> 01:00:32,441
They've warned me to back off.
1254
01:00:33,997 --> 01:00:35,387
- Yeah, but how is
busting up this place
1255
01:00:35,421 --> 01:00:36,249
gonna help those poor people?
1256
01:00:36,281 --> 01:00:37,175
I mean, we need to do something.
1257
01:00:37,209 --> 01:00:38,433
We need to do something more.
1258
01:00:38,466 --> 01:00:40,187
- I've called the police.
I've tried.
1259
01:00:42,438 --> 01:00:45,186
Places are cleared out,
more arrive.
1260
01:00:46,014 --> 01:00:47,570
The dealers are ghosts.
1261
01:00:49,556 --> 01:00:50,350
They
1262
01:00:51,144 --> 01:00:53,296
trade and use people like...
1263
01:00:56,441 --> 01:00:58,493
Savannah. These guys,
they're not human.
1264
01:01:00,281 --> 01:01:01,275
- You think they could
have to do something
1265
01:01:01,307 --> 01:01:02,367
with my parents murder?
1266
01:01:03,757 --> 01:01:06,372
- I don't know. In a
roundabout way, maybe.
1267
01:01:06,405 --> 01:01:09,318
- If I was in my right mind,
I'd burn it all to the ground.
1268
01:01:09,352 --> 01:01:11,238
You consider that
to be in your right mind?
1269
01:01:11,272 --> 01:01:14,184
- Well, I'd say a few
holes aren't gonna matter.
1270
01:01:15,376 --> 01:01:16,370
- True.
1271
01:01:16,402 --> 01:01:17,826
But I know this girl.
1272
01:01:18,885 --> 01:01:21,302
She's in a lot of pain,
could use an outlet
1273
01:01:22,394 --> 01:01:23,222
and that matters.
1274
01:01:25,274 --> 01:01:27,756
I'm no Emma, but I can't
think of a better way
1275
01:01:27,790 --> 01:01:29,345
to blow off some steam.
1276
01:01:29,379 --> 01:01:30,173
It's a twofer.
1277
01:01:31,762 --> 01:01:32,987
- Hmm.
1278
01:01:35,967 --> 01:01:39,608
Oh.
1279
01:01:39,641 --> 01:01:41,428
That felt so good.
1280
01:01:41,462 --> 01:01:45,236
Anger art.
1281
01:01:45,268 --> 01:01:46,890
Oh. That felt good.
1282
01:01:46,923 --> 01:01:49,439
- You got a big canvas
to work with.
1283
01:01:49,473 --> 01:01:51,393
Oh.
- Yeah. What?
1284
01:01:51,425 --> 01:01:52,088
Come on.
1285
01:01:52,120 --> 01:01:53,180
It's only fun trashing a house
1286
01:01:53,213 --> 01:01:56,920
when you do it with a friend.
- Oh, that's not good.
1287
01:01:56,954 --> 01:01:57,980
- What?
1288
01:01:58,013 --> 01:01:58,973
What?
1289
01:01:59,006 --> 01:02:00,297
- Slipping into the friend zone.
1290
01:02:00,330 --> 01:02:03,542
Oh. Shut up.
1291
01:02:03,574 --> 01:02:04,634
- I'm gonna watch for a second.
1292
01:02:04,667 --> 01:02:06,587
Just giving you a head start.
1293
01:02:06,620 --> 01:02:07,547
You've got more, uh,
1294
01:02:08,739 --> 01:02:10,162
more to get out than I do.
1295
01:02:10,195 --> 01:02:11,916
- That's true.
1296
01:02:11,949 --> 01:02:14,035
- Well, unless you
factor in my mom,
1297
01:02:14,068 --> 01:02:15,425
she's a complicated woman.
1298
01:02:17,511 --> 01:02:18,405
Maybe I will help.
1299
01:02:19,629 --> 01:02:21,417
You okay?
1300
01:02:21,450 --> 01:02:23,337
- You really need to quit
asking me that. I'm fine.
1301
01:02:23,370 --> 01:02:25,952
- Okay. Well, here we go.
- Oh, ho, ho.
1302
01:02:25,985 --> 01:02:28,501
Whoa.
1303
01:02:28,534 --> 01:02:29,792
Nice.
1304
01:02:29,825 --> 01:02:30,620
Whoa.
1305
01:02:32,043 --> 01:02:32,837
Whoa.
1306
01:02:39,061 --> 01:02:42,537
- You're a hard target to miss.
Classic.
1307
01:02:42,569 --> 01:02:43,729
- Just never know what
you're gonna say
1308
01:02:43,761 --> 01:02:44,689
in moments like that.
1309
01:02:44,721 --> 01:02:46,343
- And you've given that
a lot thought, have you?
1310
01:02:46,377 --> 01:02:47,668
- Mm-hmm.
- Hmm.
1311
01:02:47,701 --> 01:02:49,323
One day when I'm in a drug house
1312
01:02:49,355 --> 01:02:50,382
facing the shadow of death,
1313
01:02:50,415 --> 01:02:52,037
what on earth am I gonna say?
1314
01:02:52,070 --> 01:02:53,825
Hey goon, if you know
what's good for ya.
1315
01:02:53,858 --> 01:02:55,778
Well, that's, that won't do.
1316
01:02:55,811 --> 01:02:56,804
Oh, I know.
1317
01:02:57,698 --> 01:02:59,287
You're a hard target to miss.
1318
01:02:59,320 --> 01:03:01,141
Yeah. That hits the spot.
1319
01:03:01,174 --> 01:03:02,498
- You enjoy yourself, don't you?
1320
01:03:10,475 --> 01:03:11,635
So you wanna come in?
1321
01:03:12,727 --> 01:03:14,449
Not like that. That's stupid.
1322
01:03:14,481 --> 01:03:16,269
- I didn't say anything.
- Yes, you did.
1323
01:03:16,301 --> 01:03:17,792
That grin guys get.
1324
01:03:17,824 --> 01:03:19,215
I haven't ever had sex.
1325
01:03:21,201 --> 01:03:22,426
Oh wow. All day.
1326
01:03:22,459 --> 01:03:23,883
The most intimate and
embarrassing thoughts
1327
01:03:23,915 --> 01:03:25,472
for everyone to hear. You
wanna guess my weight next?
1328
01:03:27,392 --> 01:03:28,715
I have no gate right now.
1329
01:03:28,749 --> 01:03:31,099
I'm clearly delirious and tired.
1330
01:03:31,132 --> 01:03:32,324
- Well, good day to
you then madam.
1331
01:03:32,357 --> 01:03:34,674
- Yep. That's what I mean.
1332
01:03:38,978 --> 01:03:40,765
- Truth is I wanna wait,
1333
01:03:41,858 --> 01:03:44,770
for me and for my
parents and for God,
1334
01:03:44,804 --> 01:03:46,823
even though I'm mad at Him.
1335
01:03:47,882 --> 01:03:48,710
- I respect that.
1336
01:03:52,616 --> 01:03:55,430
Anyway, even if you were
putting out, yeah,
1337
01:03:55,462 --> 01:03:57,913
I can't, I'm taking my
brother to breakfast.
1338
01:03:57,945 --> 01:04:00,196
- I'm sorry about earlier.
I was being insensitive.
1339
01:04:00,230 --> 01:04:01,322
- Oh, that's all right.
1340
01:04:02,448 --> 01:04:05,394
I brought it up and it's
hard to know what to do.
1341
01:04:05,427 --> 01:04:07,777
- I know, I have a brother,
stepbrother.
1342
01:04:09,168 --> 01:04:12,842
He's not doing well with
everything and just trying to
heal.
1343
01:04:18,668 --> 01:04:22,077
So, are you just gonna
walk home or?
1344
01:04:22,111 --> 01:04:23,667
- Yeah.
1345
01:04:23,700 --> 01:04:25,322
It's a nice day out and
I walked here.
1346
01:04:25,355 --> 01:04:26,646
- I can't figure you out.
1347
01:04:27,837 --> 01:04:29,757
- Is that important to you?
1348
01:04:29,791 --> 01:04:31,677
- It is if I'm gonna
keep seeing you.
1349
01:04:32,737 --> 01:04:34,326
You wanna keep seeing me?
1350
01:04:35,517 --> 01:04:37,140
- Yeah. That'd be nice.
1351
01:04:44,290 --> 01:04:45,614
- I'm gonna say one
more stupid thing
1352
01:04:45,648 --> 01:04:48,428
before I get some rest
and overthink it.
1353
01:04:48,460 --> 01:04:49,851
- Say anything?
1354
01:04:49,885 --> 01:04:52,003
- No, judge me if you must.
1355
01:04:52,036 --> 01:04:53,658
In comparison to other
things I've said today,
1356
01:04:53,691 --> 01:04:55,314
it's not really that
big of a deal.
1357
01:04:59,352 --> 01:05:01,471
I've never been on a
real date before.
1358
01:05:03,622 --> 01:05:05,012
My dad, I love him,
1359
01:05:05,046 --> 01:05:07,794
but third grade father/daughter
date doesn't count.
1360
01:05:08,687 --> 01:05:10,408
I've never had my
first kiss either.
1361
01:05:12,097 --> 01:05:14,380
I want it to be something
I tell my grandkids.
1362
01:05:15,638 --> 01:05:16,400
Is that weird?
1363
01:05:17,360 --> 01:05:18,154
- No.
1364
01:05:21,465 --> 01:05:23,252
Hey Savannah.
- Hmm?
1365
01:05:24,246 --> 01:05:27,589
- I was wondering if, uh,
sometime
1366
01:05:27,622 --> 01:05:29,707
you might wanna go on a
date with me.
1367
01:05:29,740 --> 01:05:31,926
- Yes. I will consider it.
1368
01:05:33,647 --> 01:05:35,037
It's not a pity date. Right?
1369
01:05:35,070 --> 01:05:36,560
- Nice. I'll call you.
1370
01:05:36,593 --> 01:05:39,738
I'll get a phone, and
a car maybe.
1371
01:05:39,771 --> 01:05:40,532
Actually a truck.
1372
01:05:40,566 --> 01:05:42,121
I, I like trucks better.
1373
01:05:44,074 --> 01:05:45,829
- How did you find my house?
1374
01:05:45,861 --> 01:05:47,286
- I have a friend.
1375
01:05:47,318 --> 01:05:49,338
- You have a lot of friends.
1376
01:05:49,370 --> 01:05:50,860
Danny Scott, you do not add up.
1377
01:05:51,787 --> 01:05:53,740
- I like it when you
say my last name.
1378
01:06:13,139 --> 01:06:14,396
- Ugh, what now?
1379
01:06:16,681 --> 01:06:17,475
He's probably with someone
1380
01:06:17,508 --> 01:06:18,865
He will hate me for
interrupting.
1381
01:06:20,984 --> 01:06:21,812
Wyatt?
1382
01:06:23,268 --> 01:06:25,387
Wyatt, I just need to
know you're okay.
1383
01:06:27,241 --> 01:06:29,127
Okay. I'm coming in so.
1384
01:06:37,635 --> 01:06:39,059
Oh, shit, Wyatt!
1385
01:06:44,885 --> 01:06:46,606
God. Come on!
1386
01:06:46,639 --> 01:06:47,599
Wyatt!
1387
01:06:47,633 --> 01:06:48,824
Wyatt!
1388
01:06:48,857 --> 01:06:49,651
Idiot!
1389
01:06:50,545 --> 01:06:51,339
Greta!
1390
01:06:56,471 --> 01:06:57,464
Greta!
1391
01:06:57,497 --> 01:06:58,291
Greta!
1392
01:06:59,219 --> 01:07:00,576
Help me! Help me!
1393
01:07:03,422 --> 01:07:04,283
Do you need to leave?
1394
01:07:04,316 --> 01:07:06,071
It's okay. It's just.
1395
01:07:06,103 --> 01:07:06,899
Yes?
1396
01:07:06,931 --> 01:07:07,726
- I've seen this.
1397
01:07:08,719 --> 01:07:09,911
My mom.
1398
01:07:09,943 --> 01:07:11,003
It doesn't look like
he took pills.
1399
01:07:11,036 --> 01:07:12,393
It's, it's something else.
1400
01:07:12,426 --> 01:07:13,949
- Okay.
- Is he breathing?
1401
01:07:13,982 --> 01:07:15,373
- I think so. I don't know,
I don't know.
1402
01:07:15,406 --> 01:07:17,557
- Where are you?
- We're here in Wyatt's room!
1403
01:07:17,591 --> 01:07:19,874
- Help!
- Then check.
1404
01:07:19,908 --> 01:07:20,967
- Okay. Okay.
1405
01:07:24,774 --> 01:07:26,329
- Did you finally kill him?
1406
01:07:26,363 --> 01:07:27,852
- Call 911!
1407
01:07:27,886 --> 01:07:29,111
- Oh, help me.
1408
01:07:29,143 --> 01:07:30,534
Please, God, help.
1409
01:07:30,566 --> 01:07:31,858
Call 911!
1410
01:07:31,891 --> 01:07:33,446
Get him up.
1411
01:07:33,480 --> 01:07:35,334
- Take the hand. Help me
get him into the shower.
1412
01:07:35,366 --> 01:07:37,353
Greta, turn the shower on!
1413
01:07:37,386 --> 01:07:39,869
- We need help! And a
firearm went off.
1414
01:07:39,902 --> 01:07:41,193
Don't mention the gun!
1415
01:07:41,226 --> 01:07:43,543
- I didn't need firearm.
Fire alarm.
1416
01:07:43,577 --> 01:07:44,371
- Arm on the shoulder. Come on.
1417
01:07:44,404 --> 01:07:47,052
- I didn't mean firearm.
He took drugs!
1418
01:07:49,237 --> 01:07:51,025
- Greta, do you know where
my dad keeps this black book?
1419
01:07:51,058 --> 01:07:51,985
- His office.
1420
01:07:52,018 --> 01:07:54,467
- I'm gonna need you to
make some calls for me,
1421
01:07:54,500 --> 01:07:55,626
starting with the mayor.
1422
01:07:59,035 --> 01:08:00,724
Listen to me!
1423
01:08:12,475 --> 01:08:14,296
- It says information.
- I understand.
1424
01:08:14,329 --> 01:08:15,421
- So ask me a question.
1425
01:08:15,455 --> 01:08:17,904
I don't need all this
misguided anger
1426
01:08:17,938 --> 01:08:19,824
and emotional
transference thrown at me.
1427
01:08:22,506 --> 01:08:25,552
I didn't make you late or
buy you the wrong ticket.
1428
01:08:25,584 --> 01:08:28,729
And sir, I'm not responsible
for raising you wrong.
1429
01:08:28,762 --> 01:08:29,855
- What?
1430
01:08:29,887 --> 01:08:32,338
- So ask me a question and
maybe we fix it together.
1431
01:08:32,370 --> 01:08:33,231
- Look.
- My turn.
1432
01:08:33,264 --> 01:08:35,284
- Hey!
- You had your chance.
1433
01:08:36,508 --> 01:08:38,958
- Y'all tripping.
- Have a nice day.
1434
01:08:38,991 --> 01:08:40,216
- Cheating on me.
- What?
1435
01:08:41,242 --> 01:08:43,858
No, he's just a patron.
1436
01:08:43,890 --> 01:08:45,778
He meant nothing to me.
1437
01:08:45,810 --> 01:08:47,498
He asked me a question.
1438
01:08:47,532 --> 01:08:49,418
He bought a ticket.
1439
01:08:49,452 --> 01:08:50,345
Unlike some.
1440
01:08:50,378 --> 01:08:51,868
- You know what? Get past it.
1441
01:08:51,901 --> 01:08:54,351
Why did God allow my
parents to die?
1442
01:08:54,384 --> 01:08:55,476
I mean, he had the
power to stop it.
1443
01:08:55,510 --> 01:08:57,893
Why is he trying to kill
my entire family?
1444
01:08:57,926 --> 01:08:58,853
- What?
1445
01:08:58,886 --> 01:09:01,402
Did something go wrong?
What triggered this?
1446
01:09:01,435 --> 01:09:03,190
Our session went so
well yesterday.
1447
01:09:03,222 --> 01:09:05,374
- Come on, Emma. Dig deep.
1448
01:09:05,407 --> 01:09:08,221
- Did the date go wrong?
- No, it was amazing.
1449
01:09:08,254 --> 01:09:09,711
I think I love him.
1450
01:09:09,744 --> 01:09:10,505
- Hey, you been drinking?
1451
01:09:10,538 --> 01:09:12,458
- He's God I-
- Who? Danny?
1452
01:09:12,491 --> 01:09:14,014
- No, God! Please stay focused.
1453
01:09:14,047 --> 01:09:15,967
- I'm trying.
- He could have stopped it.
1454
01:09:16,000 --> 01:09:17,556
Why didn't he stop it?
1455
01:09:17,590 --> 01:09:19,045
- Blaming God.
1456
01:09:19,079 --> 01:09:20,602
We're so good at that.
1457
01:09:20,634 --> 01:09:24,607
Savannah, God doesn't have
to try to do anything.
1458
01:09:24,640 --> 01:09:27,189
He just is and He just does.
1459
01:09:27,222 --> 01:09:29,142
He doesn't owe us an
explanation.
1460
01:09:29,176 --> 01:09:30,433
- So He's a bully.
1461
01:09:30,466 --> 01:09:31,261
- Not now.
1462
01:09:33,082 --> 01:09:35,896
He's not a dictator.
He's not a genie.
1463
01:09:35,928 --> 01:09:37,485
Not a wishing well.
1464
01:09:37,517 --> 01:09:38,577
It's not all about you.
1465
01:09:38,610 --> 01:09:40,331
- It's about me.
They're my parents.
1466
01:09:40,365 --> 01:09:42,516
My brother almost died of
an overdose a few hours ago.
1467
01:09:42,549 --> 01:09:43,608
It's about me.
1468
01:09:43,642 --> 01:09:45,694
- We want so bad to
believe that.
1469
01:09:45,727 --> 01:09:49,335
Help us not to feel so
small in such a big world.
1470
01:09:49,368 --> 01:09:50,362
Is Wyatt okay?
1471
01:09:52,612 --> 01:09:54,996
- I think so. He's at
the hospital right now.
1472
01:09:55,029 --> 01:09:58,372
- He didn't cause your
brother to hurt himself.
1473
01:09:58,405 --> 01:10:03,139
Free will mixed with bad
choices did that, Savannah.
1474
01:10:03,172 --> 01:10:06,979
If you let him, he'll work all
things together for the good,
1475
01:10:08,071 --> 01:10:09,958
but we have to trust him.
1476
01:10:11,084 --> 01:10:12,209
Just let him be God.
1477
01:10:12,243 --> 01:10:13,004
- Then,
1478
01:10:14,394 --> 01:10:17,043
then I wish you would've
stopped some of their choices.
1479
01:10:17,075 --> 01:10:18,334
- Yes.
1480
01:10:18,366 --> 01:10:21,743
As a parent, I know what
that feels like.
1481
01:10:21,777 --> 01:10:25,617
But truthfully, what's the
use of looking at a menu
1482
01:10:25,649 --> 01:10:27,701
if someone's just gonna
order for you?
1483
01:10:28,926 --> 01:10:32,898
What those monsters did,
that's not God's will.
1484
01:10:32,932 --> 01:10:36,474
He gave us the right to
make up our own minds.
1485
01:10:36,507 --> 01:10:40,446
Some do all kinds of wicked
things with that freedom,
1486
01:10:40,480 --> 01:10:42,764
and others do great things.
1487
01:10:42,797 --> 01:10:44,087
- I'm angry, Emma.
1488
01:10:44,121 --> 01:10:46,404
- Be pissed off, have a party.
1489
01:10:46,438 --> 01:10:47,663
That's part of the plan.
1490
01:10:47,696 --> 01:10:49,881
Aim it in the right direction
1491
01:10:49,914 --> 01:10:53,986
and it may even bring
change and a lot of good.
1492
01:10:54,018 --> 01:10:56,535
I didn't learn that in
some classroom.
1493
01:10:56,567 --> 01:10:58,024
I learned that in life.
1494
01:10:58,057 --> 01:11:00,540
- You're right, Emma, I'm
gonna make some change happen.
1495
01:11:00,573 --> 01:11:03,552
I'm mad, Emma, but I'm
finally thinking straight.
1496
01:11:03,586 --> 01:11:04,876
- That doesn't sound good.
1497
01:11:05,836 --> 01:11:07,392
Make good choices.
1498
01:11:08,915 --> 01:11:10,901
Poor thing. She got issues.
1499
01:11:12,457 --> 01:11:14,609
- I'm sure his brother Dustin
knows where they're at.
1500
01:11:15,933 --> 01:11:18,615
No, I can't push him
because he is not all...
1501
01:11:20,204 --> 01:11:23,910
Look, I don't know who's
involved yet so leave it.
1502
01:11:26,062 --> 01:11:28,214
I'll check in.
1503
01:11:29,406 --> 01:11:30,730
- You have a cell phone.
1504
01:11:32,054 --> 01:11:35,331
- Hey Carol, why are
you up so early?
1505
01:11:35,364 --> 01:11:36,390
- Because I'm old.
1506
01:11:37,350 --> 01:11:38,642
- Ha.
1507
01:11:38,675 --> 01:11:39,668
Okay. Well.
1508
01:11:39,701 --> 01:11:41,323
- Don't hurt my friends, Scout.
1509
01:12:02,376 --> 01:12:03,833
- You can't hide from me.
1510
01:12:03,866 --> 01:12:05,919
Not since we were kids,
remember?
1511
01:12:05,951 --> 01:12:07,011
- I still do.
1512
01:12:10,950 --> 01:12:12,175
I'm sorry.
1513
01:12:12,208 --> 01:12:14,029
I
brought you snacks.
1514
01:12:14,062 --> 01:12:17,902
Some dark chocolate,
soda and stuff.
1515
01:12:17,935 --> 01:12:18,994
I got this from a liquor store
1516
01:12:19,028 --> 01:12:20,683
I robbed earlier with a friend.
1517
01:12:20,716 --> 01:12:22,106
The guy deserved it though.
1518
01:12:22,139 --> 01:12:23,265
I guess.
1519
01:12:23,297 --> 01:12:25,748
- That's really
specific for a joke.
1520
01:12:25,780 --> 01:12:26,575
Yep.
1521
01:12:27,734 --> 01:12:29,190
- Thank you for everything.
1522
01:12:30,283 --> 01:12:31,077
- Sure.
1523
01:12:32,037 --> 01:12:33,460
- I didn't try to kill myself.
1524
01:12:34,388 --> 01:12:38,294
I didn't want to die, but I
didn't want to live either.
1525
01:12:38,326 --> 01:12:39,154
- I know.
1526
01:12:39,982 --> 01:12:42,729
You don't have to explain
it to me. I've been there.
1527
01:12:44,947 --> 01:12:48,589
I mean, unless you feel
like talking now then...
1528
01:12:48,622 --> 01:12:50,211
- No, I'm good.
1529
01:12:50,243 --> 01:12:51,832
- Are you good?
1530
01:12:51,866 --> 01:12:52,660
Really?
1531
01:12:56,765 --> 01:12:57,526
- No more.
1532
01:12:59,578 --> 01:13:03,154
They're suggesting I go to this
drug treatment group thing.
1533
01:13:04,577 --> 01:13:06,695
- And?
- Are you kidding?
1534
01:13:06,729 --> 01:13:08,020
- Wyatt!
1535
01:13:08,053 --> 01:13:11,032
- I said, yes, it'll help me
boost my Instagram followers.
1536
01:13:11,066 --> 01:13:12,191
- Idiot.
1537
01:13:17,455 --> 01:13:19,441
- They help with more than
just the drugs.
1538
01:13:21,162 --> 01:13:21,956
I'll try it.
1539
01:13:22,983 --> 01:13:24,307
Tired of feeling like this.
1540
01:13:30,762 --> 01:13:32,350
- Can I tell you something
1541
01:13:32,384 --> 01:13:33,807
I've never told anyone before?
1542
01:13:36,919 --> 01:13:40,693
There was this time in high
school, you were like 11.
1543
01:13:42,050 --> 01:13:44,102
And I started gaining weight.
1544
01:13:44,135 --> 01:13:46,652
It's like no matter what
I did, I couldn't lose it.
1545
01:13:47,810 --> 01:13:50,259
All the girls were getting
looked at by all the guys
1546
01:13:50,293 --> 01:13:55,059
and asked out and the same
ones I had my eyes on too.
1547
01:13:55,688 --> 01:13:58,867
And I did everything I
could to get noticed.
1548
01:13:58,899 --> 01:14:00,256
That changed.
1549
01:14:00,290 --> 01:14:01,482
I did everything I
could to hide.
1550
01:14:01,515 --> 01:14:04,858
I just hoped to blend in
that my thighs and my pimples
1551
01:14:04,891 --> 01:14:06,976
wouldn't be the reason
to point me out.
1552
01:14:07,010 --> 01:14:09,757
It's always a laugh, making
fun of the fat girl with acne.
1553
01:14:11,214 --> 01:14:12,505
- Dude, that pisses me off.
1554
01:14:14,227 --> 01:14:15,749
Who do you want me to hurt?
1555
01:14:15,782 --> 01:14:17,802
I got lots of resources.
1556
01:14:17,834 --> 01:14:19,788
- That's sweet of you for
wanting to kill someone for me,
1557
01:14:19,821 --> 01:14:21,708
but I didn't get bullied.
1558
01:14:21,741 --> 01:14:23,826
Not like some did, not
physically anyway.
1559
01:14:24,885 --> 01:14:27,402
That seemed to be
reserved for the loners
1560
01:14:27,434 --> 01:14:29,685
and heavier boys who
couldn't defend themselves.
1561
01:14:31,804 --> 01:14:35,545
But the emotional and
psychological
warfare was just as bad.
1562
01:14:35,577 --> 01:14:37,696
The girls at my school
were shamed for having sex
1563
01:14:37,730 --> 01:14:40,179
or for not having sex
or for being too skinny
1564
01:14:40,212 --> 01:14:43,059
or being too fat or worse,
just ignored
1565
01:14:43,092 --> 01:14:44,648
by the self-appointed elite.
1566
01:14:46,436 --> 01:14:47,925
It was death by a
thousand whispers,
1567
01:14:47,959 --> 01:14:49,845
most of them being my
own in my head
1568
01:14:49,879 --> 01:14:54,380
because I allowed myself
to believe social media
1569
01:14:54,414 --> 01:14:55,274
and the bullies.
1570
01:14:56,366 --> 01:14:59,412
- I've said things too.
I'm sorry, sis.
1571
01:14:59,445 --> 01:15:00,240
I'm a jerk.
1572
01:15:01,100 --> 01:15:02,755
- No, you were still young.
1573
01:15:02,788 --> 01:15:04,477
You didn't become a
jerk until later.
1574
01:15:04,510 --> 01:15:05,768
And by then I'd built
up a tolerance.
1575
01:15:05,801 --> 01:15:06,894
- I didn't know.
1576
01:15:06,926 --> 01:15:08,714
You always had the
best comebacks.
1577
01:15:09,906 --> 01:15:11,462
- Lots of practice.
1578
01:15:11,494 --> 01:15:12,256
Anyway.
1579
01:15:12,289 --> 01:15:13,977
You remember Rebecca?
1580
01:15:14,011 --> 01:15:15,235
- Hm. Yeah.
1581
01:15:15,268 --> 01:15:19,506
Cute. Not nice.
- Mm-hmm.
1582
01:15:19,539 --> 01:15:20,962
- Sucks.
1583
01:15:20,995 --> 01:15:22,452
- Yeah, so first day
of school, junior year,
1584
01:15:22,485 --> 01:15:23,544
she walks up to me
and she's like,
1585
01:15:23,577 --> 01:15:25,597
"Hey Savannah, what happened?"
1586
01:15:25,629 --> 01:15:26,589
And she was my friend
1587
01:15:26,623 --> 01:15:29,801
so I smiled and made a
joke at my own expense.
1588
01:15:29,834 --> 01:15:31,886
I actually thought I
looked good that day.
1589
01:15:34,435 --> 01:15:38,109
I spent like an hour picking
out that dress.
1590
01:15:41,188 --> 01:15:43,770
And then I spent hours hiding
in the bathroom that day.
1591
01:15:49,001 --> 01:15:52,675
And I don't think I even
truly stopped.
1592
01:15:52,708 --> 01:15:54,561
It's like I just let that
simple comment
1593
01:15:54,595 --> 01:15:56,978
just make its way in and I've
just been trying to forget
1594
01:15:57,012 --> 01:16:00,321
how ugly and self-conscious
it made me feel for years.
1595
01:16:02,540 --> 01:16:03,996
It's like I wanna be healthy.
1596
01:16:04,029 --> 01:16:06,612
I feel better when I am.
1597
01:16:06,644 --> 01:16:09,293
You know, no one wants to
be uncomfortable or obese.
1598
01:16:09,326 --> 01:16:12,272
Just, I just wanna be
free to make a decision
1599
01:16:12,305 --> 01:16:14,887
without considering the
Rebeccas of the world first.
1600
01:16:14,921 --> 01:16:16,344
It's pretty screwed up.
1601
01:16:20,547 --> 01:16:21,607
And no one knew.
1602
01:16:21,641 --> 01:16:23,792
I wish I would've told someone.
1603
01:16:24,719 --> 01:16:25,811
I know that now.
1604
01:16:29,816 --> 01:16:32,928
But our mom once did tell me,
1605
01:16:32,961 --> 01:16:33,789
"Savannah,
1606
01:16:36,901 --> 01:16:38,987
you don't have to
perform for applause,
1607
01:16:39,019 --> 01:16:41,072
we're not all entertainers.
1608
01:16:41,105 --> 01:16:42,627
- She was smart.
1609
01:16:42,661 --> 01:16:44,382
- She is.
1610
01:16:44,415 --> 01:16:46,434
And I'm glad you're here
for me to tell.
1611
01:16:47,394 --> 01:16:49,679
And I'm glad I didn't do
some of those stupid things
1612
01:16:49,711 --> 01:16:51,631
I thought about back then.
1613
01:16:51,665 --> 01:16:54,545
Because if I had, who would've
been there to save your butt?
1614
01:16:55,968 --> 01:16:56,862
- I know what it looks like,
1615
01:16:56,895 --> 01:16:59,213
but I have fun with the
popularity I have.
1616
01:17:00,173 --> 01:17:01,463
It's nice having followers
1617
01:17:01,496 --> 01:17:04,641
and people who want to
hear what you have to say.
1618
01:17:05,601 --> 01:17:07,223
- There's nothing
wrong with that.
1619
01:17:08,382 --> 01:17:10,831
Just don't slip into needing it.
1620
01:17:16,094 --> 01:17:16,889
- They're gone.
1621
01:17:19,769 --> 01:17:23,940
- Yeah they are but you
know you're not alone.
1622
01:17:23,973 --> 01:17:24,768
I'm here.
1623
01:17:27,780 --> 01:17:29,667
And I'm not going
anywhere for a while.
1624
01:17:31,123 --> 01:17:31,918
- I'm glad.
1625
01:17:32,911 --> 01:17:33,838
Love you, sis.
1626
01:17:34,732 --> 01:17:35,989
Serious.
1627
01:17:36,023 --> 01:17:38,075
I've always admired
your strength.
1628
01:17:38,108 --> 01:17:39,466
- Really?
1629
01:17:40,723 --> 01:17:41,518
- Get it.
1630
01:17:47,245 --> 01:17:48,040
The guy.
1631
01:17:49,463 --> 01:17:51,283
- Unknown caller. Can I?
1632
01:17:52,906 --> 01:17:53,700
Okay.
1633
01:17:57,540 --> 01:17:58,997
- Hello?
- Hey.
1634
01:17:59,029 --> 01:18:00,652
How are you? It's Danny.
1635
01:18:01,877 --> 01:18:02,638
- You got a phone.
1636
01:18:02,671 --> 01:18:04,160
- I did. It's date night, right?
1637
01:18:04,194 --> 01:18:05,683
Or too soon or?
1638
01:18:09,954 --> 01:18:10,748
Hello?
1639
01:18:12,304 --> 01:18:13,164
- I'm here.
1640
01:18:13,198 --> 01:18:15,548
I, I want to, but there
was this accident
1641
01:18:15,581 --> 01:18:16,640
when I got home this morning
1642
01:18:16,674 --> 01:18:19,189
and my brother Wyatt
needs me right now.
1643
01:18:20,315 --> 01:18:21,341
- Is he okay?
1644
01:18:22,963 --> 01:18:25,710
- He's good, they're
releasing him tomorrow but-
1645
01:18:25,744 --> 01:18:27,829
- I got people waiting
for updates. Just go.
1646
01:18:29,584 --> 01:18:30,577
- Yes.
1647
01:18:30,610 --> 01:18:31,934
Date night.
1648
01:18:33,622 --> 01:18:36,569
Wyatt!
- What? Nurses love it.
1649
01:18:38,124 --> 01:18:39,481
- Okay.
1650
01:18:39,515 --> 01:18:40,409
I'll call you in the morning
1651
01:18:40,441 --> 01:18:42,560
after I have breakfast
with my brother.
1652
01:18:42,593 --> 01:18:43,387
Bye.
1653
01:18:47,758 --> 01:18:50,041
Woo!
1654
01:19:37,213 --> 01:19:38,637
- What?
1655
01:19:38,670 --> 01:19:39,796
- Dustin almost drowned.
1656
01:19:41,814 --> 01:19:42,609
- Well, did you?
1657
01:19:45,721 --> 01:19:48,965
- Okay, Then we're all
better now, right?
1658
01:20:06,145 --> 01:20:06,940
- Dustin!
1659
01:20:10,085 --> 01:20:12,071
What are you doing? I said
I'd pay for it.
1660
01:20:14,289 --> 01:20:15,117
- Hey, Danny.
1661
01:20:16,474 --> 01:20:17,997
Hey, I have money.
1662
01:20:18,029 --> 01:20:19,751
Hey, I can buy us breakfast.
1663
01:20:19,784 --> 01:20:21,208
- What's that?
- A package.
1664
01:20:21,240 --> 01:20:22,763
I'm gonna drop it off
after breakfast
1665
01:20:22,797 --> 01:20:23,591
to take to my friends.
1666
01:20:23,624 --> 01:20:25,974
- A package. Let me see.
- Hey! Dumb ass!
1667
01:20:26,008 --> 01:20:27,663
Don't touch the package.
1668
01:20:27,695 --> 01:20:29,251
Dude, mind your own business.
1669
01:20:29,285 --> 01:20:30,178
- Come, come on, Danny.
1670
01:20:30,211 --> 01:20:30,972
Let's, let's go.
- Me?
1671
01:20:31,006 --> 01:20:33,191
- No, the seagull behind you.
1672
01:20:33,224 --> 01:20:34,449
Danny, stop!
1673
01:20:36,401 --> 01:20:38,719
- Dude! What's your problem?
1674
01:20:38,752 --> 01:20:40,606
- I called the police.
- What? You did?
1675
01:20:40,638 --> 01:20:41,500
Call 'em back.
1676
01:20:41,532 --> 01:20:42,294
- Let's go, Danny.
1677
01:20:42,327 --> 01:20:43,254
Here, take it back.
1678
01:20:44,678 --> 01:20:46,829
- You just got your
friend in a world of shit!
1679
01:20:48,650 --> 01:20:49,809
- What are you doing?
1680
01:20:49,841 --> 01:20:51,364
I told you to stop
doing that. Not do that.
1681
01:20:51,398 --> 01:20:52,821
- I need money too.
1682
01:20:52,854 --> 01:20:53,847
- Not like that you don't.
1683
01:20:53,880 --> 01:20:55,667
- You're just like mom.
1684
01:20:55,701 --> 01:20:57,024
- What's that supposed to mean?
1685
01:20:57,058 --> 01:20:58,415
I'm nothing like our mother.
1686
01:20:58,449 --> 01:21:01,792
- Leave me alone.
- Leave you alone?
1687
01:21:01,824 --> 01:21:04,440
That crazy woman is the
reason you're on the streets.
1688
01:21:04,473 --> 01:21:06,029
I'm the only reason you're safe.
1689
01:21:07,518 --> 01:21:10,696
Nobody else gives a shit,
Dustin, nobody!
1690
01:21:10,730 --> 01:21:12,418
I'm living like this
because of you,
1691
01:21:12,451 --> 01:21:14,073
but you won't let me help you.
1692
01:21:14,106 --> 01:21:17,284
- It's that crazy woman's
birthday tomorrow.
1693
01:21:17,318 --> 01:21:19,568
I was trying to buy
mom a present.
1694
01:21:19,601 --> 01:21:21,323
Now I don't have one for her.
1695
01:21:22,415 --> 01:21:23,640
Yeah. Thanks Danny.
1696
01:22:21,371 --> 01:22:24,185
Mom used to bring us here
all the time, remember?
1697
01:22:25,576 --> 01:22:26,370
- Yeah.
1698
01:22:28,853 --> 01:22:29,912
- You always saved me.
1699
01:22:33,223 --> 01:22:34,149
I'm sorry.
1700
01:22:34,183 --> 01:22:36,202
Molly said it was
important for us to come.
1701
01:22:37,890 --> 01:22:39,943
- When'd you talk to Molly?
1702
01:22:39,976 --> 01:22:41,168
- Just a couple days ago.
1703
01:22:42,425 --> 01:22:43,882
I used Scout's phone.
1704
01:22:45,239 --> 01:22:46,133
- Scout has a phone?
1705
01:22:46,166 --> 01:22:48,285
- Well, I used it
without him noticing,
1706
01:22:48,317 --> 01:22:49,642
so don't say anything, okay?
1707
01:22:50,999 --> 01:22:52,257
- Yeah. I won't.
1708
01:23:05,001 --> 01:23:06,326
- What?
- Pizza.
1709
01:23:06,358 --> 01:23:08,146
Jade and I are going for pizza.
1710
01:23:08,180 --> 01:23:09,074
Yeah, come.
1711
01:23:09,106 --> 01:23:11,920
- Don't we ever eat
healthy in this house?
1712
01:23:11,953 --> 01:23:12,748
What?
1713
01:23:13,807 --> 01:23:15,860
- I'm starting a diet.
I need healthy food.
1714
01:23:15,892 --> 01:23:17,548
- You're losing weight
because of that guy?
1715
01:23:17,581 --> 01:23:18,607
- No, I'm losing weight
1716
01:23:18,640 --> 01:23:20,295
so I can scratch the
middle of my back.
1717
01:23:20,329 --> 01:23:21,620
And how do you know about-
1718
01:23:21,652 --> 01:23:22,844
- I've seen you leave with him.
1719
01:23:22,877 --> 01:23:24,863
Greta knows too. I told her.
1720
01:23:24,897 --> 01:23:26,022
- I heard he's handsome.
1721
01:23:28,406 --> 01:23:30,524
Oh, the mayor said it'll
be taken care of
1722
01:23:30,557 --> 01:23:32,643
tonight before 10:00 p.m.
1723
01:23:32,676 --> 01:23:33,769
It sounded serious.
1724
01:23:33,801 --> 01:23:34,795
- Thank you, Greta.
1725
01:23:34,827 --> 01:23:37,641
What did I just
get myself involved in?
1726
01:23:41,050 --> 01:23:42,573
- Hey.
1727
01:23:42,607 --> 01:23:43,368
Hey.
1728
01:23:44,295 --> 01:23:45,156
Hear me out.
1729
01:23:45,189 --> 01:23:47,572
I don't want you to think
I'm backing out.
1730
01:23:47,605 --> 01:23:51,147
I have to take care of something
tonight. It's unavoidable.
1731
01:23:51,181 --> 01:23:52,041
- What's going on, Danny?
1732
01:23:52,075 --> 01:23:53,762
I can hear it in your voice.
1733
01:23:55,450 --> 01:23:56,477
If I tell you,
1734
01:23:56,510 --> 01:23:58,596
you have to promise not
to get involved.
1735
01:23:59,688 --> 01:24:01,144
- Bullshit. I'm involved.
1736
01:24:03,826 --> 01:24:06,507
I'm bringing down some drug
dealers. Don't wait up.
1737
01:24:06,541 --> 01:24:07,864
Oh, wait. Where are
the ski masks?
1738
01:24:07,898 --> 01:24:08,758
- Garage.
- Okay.
1739
01:24:10,347 --> 01:24:11,373
- They close at six.
1740
01:24:11,407 --> 01:24:14,882
Nothing risky. Please. I
don't want you getting hurt.
1741
01:24:14,916 --> 01:24:17,067
You're just gonna be the
lookout. Okay?
1742
01:24:17,100 --> 01:24:19,582
- We walk in, take the cash,
destroy the drugs, we leave.
1743
01:24:19,616 --> 01:24:20,377
Easy peasy.
1744
01:24:20,410 --> 01:24:21,900
- No, I didn't agree to that.
1745
01:24:24,382 --> 01:24:25,409
- Oh, wait. Hey, hey, sorry.
1746
01:24:25,442 --> 01:24:28,057
I'm sorry to bother you,
but, um, can you help me?
1747
01:24:28,090 --> 01:24:29,348
I was, I really hurt myself.
1748
01:24:29,382 --> 01:24:31,964
I was jogging and I just like-
- What'd you do?
1749
01:24:31,996 --> 01:24:32,824
- I, I don't know.
1750
01:24:32,857 --> 01:24:34,479
I just, I really hurt myself.
1751
01:24:34,513 --> 01:24:35,638
- Okay. Let me...
1752
01:24:37,393 --> 01:24:38,551
I'll bring you some ice.
1753
01:24:38,584 --> 01:24:41,662
- Thank you. But, um, can I
just borrow your phone actually?
1754
01:24:41,696 --> 01:24:45,139
I just, I just don't think I'm
gonna make it home like this.
1755
01:24:45,171 --> 01:24:46,496
- Well, I can take you home.
1756
01:24:48,515 --> 01:24:50,270
- No, just your phone please.
1757
01:24:51,395 --> 01:24:52,488
- Yeah, sure.
1758
01:24:53,348 --> 01:24:54,540
- I really appreciate it.
1759
01:24:55,864 --> 01:24:57,619
- Wait! What are you doing?!
1760
01:24:58,777 --> 01:25:00,200
That's not cool!
1761
01:25:00,234 --> 01:25:01,425
I was helping you!
1762
01:25:04,503 --> 01:25:05,894
Cameras.
1763
01:25:05,928 --> 01:25:06,688
- There's two.
- Yeah.
1764
01:25:06,722 --> 01:25:07,748
We're going back inside.
1765
01:25:07,781 --> 01:25:09,469
I'll hurt you, but I
don't have to.
1766
01:25:13,442 --> 01:25:15,428
- I know where the money is.
1767
01:25:15,461 --> 01:25:16,818
No worries, dude. We're cool.
1768
01:25:16,851 --> 01:25:17,778
Whatever you need.
1769
01:25:19,069 --> 01:25:20,757
This shit-hole ain't worth it.
1770
01:25:20,791 --> 01:25:22,677
Talk to anyone
1771
01:25:22,711 --> 01:25:24,697
and our friends will
be visiting your home.
1772
01:25:24,729 --> 01:25:26,021
- I won't. I swear.
1773
01:25:26,054 --> 01:25:28,272
- Who else is here?
- No one.
1774
01:25:33,668 --> 01:25:35,422
- Where are the drugs?
- Please, man.
1775
01:25:35,455 --> 01:25:36,812
They'll kill me.
1776
01:25:41,049 --> 01:25:42,969
For your
phone. Sorry about that.
1777
01:25:43,003 --> 01:25:43,863
All right. We'll break
the door lock.
1778
01:25:43,897 --> 01:25:46,081
They'll think we broke in. Okay?
1779
01:25:46,115 --> 01:25:48,266
You won't tell our secret.
We won't tell yours.
1780
01:25:49,094 --> 01:25:51,378
- Can I get one more?
- Don't get greedy.
1781
01:25:51,411 --> 01:25:52,867
Where are the drugs?
1782
01:25:52,901 --> 01:25:54,655
- I swear I don't know.
1783
01:25:54,688 --> 01:25:56,310
- Okay. I'm gonna get
a diet cola.
1784
01:25:58,296 --> 01:25:59,687
- Don't move.
1785
01:26:02,401 --> 01:26:03,295
- They made me.
1786
01:26:03,328 --> 01:26:05,215
- Why aren't you bleeding?
1787
01:26:05,248 --> 01:26:07,069
They'll deal with you later.
1788
01:26:21,303 --> 01:26:22,098
- Thank you.
1789
01:26:22,925 --> 01:26:24,249
Get up!
1790
01:26:24,282 --> 01:26:25,143
Get up! Move!
1791
01:26:25,176 --> 01:26:27,692
Let's go! Move!
- Get over there!
1792
01:26:29,513 --> 01:26:32,061
- The safe in the office.
1793
01:26:32,095 --> 01:26:34,544
- Combination.
- I'll tell you.
1794
01:26:34,578 --> 01:26:36,663
If she climbs on top of
me like you did.
1795
01:26:37,556 --> 01:26:39,212
That's kind of nice.
1796
01:26:41,033 --> 01:26:41,794
Oh!
1797
01:26:43,515 --> 01:26:44,905
- My brother almost
died last night
1798
01:26:44,939 --> 01:26:47,124
because of losers like you!
1799
01:26:47,156 --> 01:26:50,367
- Shoot me, but please,
spare me to the sermon.
1800
01:26:51,427 --> 01:26:53,247
- Tape him up. Hands
and feet quickly.
1801
01:26:53,281 --> 01:26:54,605
All of you are dead.
1802
01:27:03,874 --> 01:27:06,522
- The combination.
- Stop. Give it to me.
1803
01:27:07,482 --> 01:27:08,707
This isn't you. I got you.
1804
01:27:13,673 --> 01:27:14,467
Say good night.
1805
01:27:17,843 --> 01:27:19,333
- Okay, okay, okay.
1806
01:27:20,822 --> 01:27:24,464
Eight, zero, five, eight, six.
1807
01:27:24,497 --> 01:27:25,887
Doesn't matter.
1808
01:27:25,920 --> 01:27:28,403
They're gonna kill me
and all of you.
1809
01:27:30,588 --> 01:27:32,773
- Hello, 911.
- What's your emergency?
1810
01:27:35,256 --> 01:27:36,845
- I dialed 911.
1811
01:27:36,877 --> 01:27:38,434
We should open that and leave.
1812
01:27:51,476 --> 01:27:52,303
Guess I quit.
1813
01:27:53,826 --> 01:27:56,309
- All right. Okay. We're
going to the hospital, okay?
1814
01:27:56,342 --> 01:27:57,931
- Okay. Sounds good.
1815
01:28:06,637 --> 01:28:07,432
Okay God.
1816
01:28:08,657 --> 01:28:11,140
I've gone off the
deep end I admit,
1817
01:28:13,158 --> 01:28:17,726
but I believe you brought
Danny into my life,
1818
01:28:17,760 --> 01:28:19,084
so please heal him, okay?
1819
01:28:19,117 --> 01:28:21,070
Just let him be all right.
1820
01:28:23,818 --> 01:28:28,320
I know it's crazy, but I
really think I love him
1821
01:28:31,067 --> 01:28:32,987
and not because he's
literally the first guy
1822
01:28:33,020 --> 01:28:36,595
that's ever treated me
like this, but because
1823
01:28:40,005 --> 01:28:41,098
my heart, it knows.
1824
01:28:43,680 --> 01:28:45,202
Okay. So please, God, please.
1825
01:28:46,229 --> 01:28:47,586
- Well, that's good to hear.
1826
01:28:48,579 --> 01:28:50,234
- Dr. Conrad, this is Savannah.
1827
01:28:50,267 --> 01:28:51,823
The woman that saved my
life tonight.
1828
01:28:51,856 --> 01:28:53,313
Savannah, this is Dr. Conrad.
1829
01:28:54,273 --> 01:28:57,086
- I've been Danny's
cardiologist since well,
1830
01:28:57,119 --> 01:28:58,609
Dr. Harris handed your
case over to me,
1831
01:28:58,642 --> 01:29:01,092
that was like 14, 15 years ago.
1832
01:29:01,125 --> 01:29:02,813
- And a great friend
of the family.
1833
01:29:03,972 --> 01:29:05,825
I'm sure you now have
many questions.
1834
01:29:07,282 --> 01:29:08,970
- Yes. It's very nice
to meet you.
1835
01:29:09,004 --> 01:29:09,930
What a relief.
1836
01:29:09,964 --> 01:29:12,612
Um, so how's he doing?
1837
01:29:12,645 --> 01:29:14,764
- Well, his heart-
- She means the laceration.
1838
01:29:14,796 --> 01:29:16,353
- Either one, actually.
1839
01:29:17,313 --> 01:29:18,239
- He's lucky.
1840
01:29:18,273 --> 01:29:19,332
A quarter inch or so
1841
01:29:19,365 --> 01:29:21,450
and it would be more than
just stitches.
1842
01:29:23,899 --> 01:29:26,382
Well, I'll let you two get
back to your dinner plans.
1843
01:29:27,739 --> 01:29:29,859
It was wonderful to meet you,
Savannah.
1844
01:29:29,891 --> 01:29:32,043
Tell this one to take it easy.
1845
01:29:32,076 --> 01:29:34,228
And his heart could use rest.
1846
01:29:36,579 --> 01:29:37,605
Oh, and Danny,
1847
01:29:37,637 --> 01:29:39,888
stop running with knives
on wet kitchen floors.
1848
01:29:42,901 --> 01:29:43,696
- You good?
1849
01:29:44,622 --> 01:29:45,814
- I'm great.
1850
01:29:45,847 --> 01:29:46,774
Sore.
1851
01:29:46,807 --> 01:29:48,992
- I think I need some
answers now, Danny.
1852
01:29:51,408 --> 01:29:53,593
- Wanna come to a FATAL
group with me tonight?
1853
01:29:53,626 --> 01:29:55,414
- What's a FATAL group?
1854
01:29:55,447 --> 01:29:56,308
- This just breaking.
1855
01:29:56,341 --> 01:29:58,029
We have our very own
Natalie Lewis
1856
01:29:58,062 --> 01:30:00,346
from the Eye On You News
special reporting team
1857
01:30:00,379 --> 01:30:01,770
out in Anaheim with a story
1858
01:30:01,803 --> 01:30:04,054
that seemingly keeps getting
stranger by the hour.
1859
01:30:04,087 --> 01:30:06,173
Natalie, what do you
have for us?
1860
01:30:06,205 --> 01:30:07,828
- It's starting to look
like Orange County
1861
01:30:07,860 --> 01:30:10,045
has its very own
vigilante on the loose
1862
01:30:10,079 --> 01:30:13,125
and they may be robbing from
the crooks to give to the poor.
1863
01:30:13,157 --> 01:30:14,945
Sir, come here for a second.
1864
01:30:14,978 --> 01:30:16,005
How much money do
you have there?
1865
01:30:16,037 --> 01:30:18,322
- I have a lot of money here.
1866
01:30:18,354 --> 01:30:19,546
Look, a lot of money.
1867
01:30:19,579 --> 01:30:22,791
- And what are you gonna do
with all that new found cash?
1868
01:30:22,823 --> 01:30:24,677
- I'm might give it to my
granddaughter.
1869
01:30:25,671 --> 01:30:30,471
And, and, and stay in the hotel
for a whole week if I can.
1870
01:30:30,669 --> 01:30:31,497
- Best of luck to you, sir.
1871
01:30:31,529 --> 01:30:32,457
- That's what I wanna do. Yeah.
1872
01:30:32,489 --> 01:30:33,483
- Yes. Thank you so much.
1873
01:30:33,515 --> 01:30:34,475
- Yeah. Yeah.
1874
01:30:36,197 --> 01:30:38,249
- But unlike
yesterday's food drive,
1875
01:30:38,283 --> 01:30:40,931
this one had a more
deadly outcome.
1876
01:30:40,964 --> 01:30:43,115
A body was found with
multiple gunshot wounds
1877
01:30:43,149 --> 01:30:44,175
according to police.
1878
01:30:44,208 --> 01:30:45,731
And for the second day in a row,
1879
01:30:45,764 --> 01:30:47,849
investigators are reporting
that this could very well-
1880
01:30:50,498 --> 01:30:52,616
- So many choices.
1881
01:30:52,649 --> 01:30:53,841
Hmm.
1882
01:30:53,874 --> 01:30:55,232
- Danny's here.
1883
01:30:55,264 --> 01:30:56,423
Hi, Danny.
1884
01:30:59,303 --> 01:31:02,283
Oh, how sad. I wonder
what she's dying from.
1885
01:31:02,315 --> 01:31:03,275
- I don't think she's dying,
1886
01:31:03,309 --> 01:31:05,129
but this meeting
just got longer.
1887
01:31:06,123 --> 01:31:06,917
- Rickey.
1888
01:31:08,903 --> 01:31:11,220
- So, bring all your dates to a,
1889
01:31:11,253 --> 01:31:13,637
what do you call it, a
fatalist group?
1890
01:31:13,670 --> 01:31:16,450
- I guess I would, but never
been on a real date before.
1891
01:31:18,801 --> 01:31:20,258
- Oh, I know him.
1892
01:31:20,290 --> 01:31:25,058
He doesn't like me. Um.
1893
01:31:25,587 --> 01:31:28,004
- I'm living, Dan.
1894
01:31:28,036 --> 01:31:28,831
Great!
1895
01:31:30,420 --> 01:31:31,512
- We're not fatalists.
1896
01:31:31,545 --> 01:31:34,392
Most of us don't even
believe in fatalism.
1897
01:31:34,425 --> 01:31:36,345
- You know all these people?
1898
01:31:36,378 --> 01:31:37,372
- We help each other.
1899
01:31:38,298 --> 01:31:39,524
The group's actually
called FATAL.
1900
01:31:39,556 --> 01:31:40,881
It's an acronym,
1901
01:31:40,913 --> 01:31:43,198
Fighting Against a
Terminally Altered Life.
1902
01:31:43,231 --> 01:31:44,787
- A group I obviously
needed to attend.
1903
01:31:44,819 --> 01:31:47,865
Look, I appreciate it but
you don't need to fix me.
1904
01:31:47,898 --> 01:31:48,693
- I know.
1905
01:31:51,374 --> 01:31:52,831
- Well, they admire you.
1906
01:31:54,122 --> 01:31:55,611
- I admire them.
1907
01:31:55,644 --> 01:31:57,035
They're tough.
1908
01:31:57,068 --> 01:32:00,213
- Okay, everyone, before
we get going tonight,
1909
01:32:00,245 --> 01:32:01,835
Danny has brought a friend.
1910
01:32:01,868 --> 01:32:03,391
Her name is Savannah.
1911
01:32:03,424 --> 01:32:05,112
- Hi, Savannah.
- Hi, Savannah.
1912
01:32:05,145 --> 01:32:07,925
- And apparently she has
brought a gift for you all.
1913
01:32:07,959 --> 01:32:10,011
- Remember not the clinicians.
1914
01:32:27,523 --> 01:32:29,608
- Oh wow, thank you.
1915
01:32:29,642 --> 01:32:32,323
- Oh my gosh, thank you so much.
1916
01:32:32,356 --> 01:32:33,151
- Oh.
1917
01:32:34,607 --> 01:32:35,402
- Thanks.
1918
01:32:36,791 --> 01:32:37,586
- Wow.
1919
01:32:39,374 --> 01:32:40,797
- That was absolutely,
hands down,
1920
01:32:40,831 --> 01:32:42,817
the most fun I've ever had.
1921
01:32:42,849 --> 01:32:45,564
- If you were running for
office, they'd all vote for you.
1922
01:32:47,881 --> 01:32:50,397
- Who is that?
- She is like a sister to me.
1923
01:32:50,431 --> 01:32:51,357
- Okay, okay.
1924
01:32:51,391 --> 01:32:53,774
Um, let's get started please.
1925
01:32:53,806 --> 01:32:55,594
My name is Dr.
Bernadette Krause.
1926
01:32:55,628 --> 01:32:57,415
I'm your supervising clinical...
1927
01:32:59,235 --> 01:33:02,314
Oh, and this is interning
psychologist and resident PhD.
1928
01:33:02,348 --> 01:33:04,234
- My name is Emery as
most of you know,
1929
01:33:04,268 --> 01:33:06,683
emotional support liaison and
not in need of pontificating
1930
01:33:06,717 --> 01:33:09,531
my credentials at the
start of each meeting.
1931
01:33:09,563 --> 01:33:10,424
- Yes.
- Hi, everyone.
1932
01:33:10,457 --> 01:33:11,351
- Hi.
- Hi, Emery.
1933
01:33:12,543 --> 01:33:14,331
- When you're coming
here on time.
1934
01:33:14,363 --> 01:33:15,489
- Don't start with me.
1935
01:33:15,523 --> 01:33:17,872
- Hmm.
- Good to see you all again.
1936
01:33:17,906 --> 01:33:19,097
Would've been a dead
room otherwise.
1937
01:33:20,786 --> 01:33:21,580
- Yes.
1938
01:33:23,169 --> 01:33:23,963
Denial.
1939
01:33:24,957 --> 01:33:28,498
Anger, bargaining,
depression,
1940
01:33:28,532 --> 01:33:31,909
acceptance and whatever
else gets me by.
1941
01:33:31,941 --> 01:33:33,166
- This is good.
1942
01:33:33,200 --> 01:33:36,278
- Um, sadly, Carrie won't
be joining us anymore.
1943
01:33:36,311 --> 01:33:38,231
- She died?
- No, Tyler.
1944
01:33:38,264 --> 01:33:39,589
She simply moved to Cancun.
1945
01:33:39,621 --> 01:33:40,416
- Oh.
1946
01:33:40,449 --> 01:33:42,501
- You may have wanted to
lead with that
1947
01:33:42,535 --> 01:33:43,726
given the group condition.
1948
01:33:43,759 --> 01:33:45,415
- I agree with Emery.
1949
01:33:45,447 --> 01:33:47,732
That didn't make me feel good.
- It was insensitive.
1950
01:33:47,764 --> 01:33:50,843
- Well, maybe you're being
too sensitive, Marisa.
1951
01:33:51,737 --> 01:33:53,359
- I don't think so.
1952
01:33:53,392 --> 01:33:55,676
Expressing their feelings
is why they're here.
1953
01:33:55,710 --> 01:33:57,828
- Ugh. Get off me.
1954
01:33:57,861 --> 01:34:00,807
Somebody's cranky and perhaps
needs to find some decaf
1955
01:34:00,841 --> 01:34:03,886
or a new group.
- Danny hired me. Not you.
1956
01:34:03,919 --> 01:34:05,342
I've almost got my hours
and then you can leave.
1957
01:34:05,376 --> 01:34:07,329
Mm, we'll see about that.
1958
01:34:07,362 --> 01:34:09,249
- They really don't work
well together.
1959
01:34:09,282 --> 01:34:11,003
- Yeah. I'm getting that.
1960
01:34:11,036 --> 01:34:11,830
You hired her.
1961
01:34:12,658 --> 01:34:13,651
- Yes.
1962
01:34:13,684 --> 01:34:15,273
She's actually pretty nice.
1963
01:34:15,307 --> 01:34:17,326
- Why don't we go around the
room and in a word or two
1964
01:34:17,359 --> 01:34:20,041
say how you're feeling today
or even this past week.
1965
01:34:20,073 --> 01:34:21,795
I'm tired.
1966
01:34:21,828 --> 01:34:22,622
- Confused.
1967
01:34:22,656 --> 01:34:23,550
- Left out.
1968
01:34:23,582 --> 01:34:24,642
- Scared.
1969
01:34:24,675 --> 01:34:26,032
- Angry.
1970
01:34:26,065 --> 01:34:27,621
- Uh, sad.
1971
01:34:27,654 --> 01:34:28,416
- Emotional.
1972
01:34:28,448 --> 01:34:29,210
- Sick.
1973
01:34:29,242 --> 01:34:30,104
- Invisible.
1974
01:34:30,964 --> 01:34:31,759
- Um.
1975
01:34:32,752 --> 01:34:34,473
Stuck. I guess.
1976
01:34:36,360 --> 01:34:37,651
- Dizzy lately.
1977
01:34:39,008 --> 01:34:39,836
- Wait.
1978
01:34:39,869 --> 01:34:41,094
- Okay.
1979
01:34:41,127 --> 01:34:43,941
One more time around the
room. Let's just get it out.
1980
01:34:43,974 --> 01:34:45,762
- Let's get past the denial,
people.
1981
01:34:45,794 --> 01:34:46,589
- I'm dying.
1982
01:34:46,622 --> 01:34:47,748
- I'm dying.
- I'm dying.
1983
01:34:47,781 --> 01:34:49,071
- I'm dying.
- I'm dying.
1984
01:34:49,105 --> 01:34:50,859
- I'm dying.
- I'm dying.
1985
01:34:50,893 --> 01:34:52,084
- I'm
1986
01:34:52,117 --> 01:34:53,011
fine.
1987
01:34:56,785 --> 01:35:00,029
- I'm gonna go the
bathroom for a second.
1988
01:35:00,989 --> 01:35:02,810
Okay.
1989
01:35:02,842 --> 01:35:06,219
Now I wanna hear who's
living in the moment,
1990
01:35:06,252 --> 01:35:08,239
who's taking life back.
1991
01:35:27,505 --> 01:35:28,895
- Hello.
1992
01:35:28,928 --> 01:35:30,318
My name is Frank.
1993
01:35:30,351 --> 01:35:32,569
I'm the guy that prays
for everyone here.
1994
01:35:32,602 --> 01:35:34,191
I've seen lots of miracles.
1995
01:35:34,225 --> 01:35:36,608
If you don't mind me asking,
how can I pray for you?
1996
01:35:36,641 --> 01:35:38,131
What are you dying of?
1997
01:35:38,163 --> 01:35:40,249
Most of us have different
types of cancer.
1998
01:35:41,242 --> 01:35:42,600
- I'm so sorry to hear that,
Frank.
1999
01:35:42,632 --> 01:35:44,023
I'm,
2000
01:35:44,056 --> 01:35:45,446
I'm, I'm not dying.
2001
01:35:45,480 --> 01:35:46,340
I'm not sick.
2002
01:35:46,374 --> 01:35:48,227
- You don't have to be
sorry for living.
2003
01:35:48,260 --> 01:35:50,312
Praise God. That's great news.
2004
01:35:50,346 --> 01:35:52,034
Well, I'll let you get
back to Danny.
2005
01:35:52,067 --> 01:35:55,080
He's a good Christian man.
He makes all this happen.
2006
01:35:55,112 --> 01:35:56,138
It's nice of you to be there
2007
01:35:56,172 --> 01:35:57,562
to support him in his last days.
2008
01:35:57,595 --> 01:35:58,555
He deserves it.
2009
01:35:59,515 --> 01:36:02,197
- Yes, it was very nice
to meet you, Frank.
2010
01:36:02,229 --> 01:36:03,024
- Bye, bye.
2011
01:36:20,172 --> 01:36:22,323
- I'm very proud of this group.
2012
01:36:23,581 --> 01:36:25,004
- Let's huddle up.
2013
01:36:35,929 --> 01:36:37,881
- So how's your side?
2014
01:36:37,915 --> 01:36:40,001
- A little sore, but good.
2015
01:36:40,033 --> 01:36:41,291
- How's your heart?
2016
01:36:41,324 --> 01:36:42,649
- Fine.
2017
01:36:42,681 --> 01:36:44,072
- Good.
2018
01:36:44,105 --> 01:36:46,952
So did you mean it, about
not being on a date before?
2019
01:36:46,985 --> 01:36:47,779
Or did you just say that
2020
01:36:47,813 --> 01:36:49,633
to make me feel better
about myself?
2021
01:36:49,667 --> 01:36:50,891
- You just found out I'm dying
2022
01:36:50,924 --> 01:36:53,407
and you're concerned
about my dating resume?
2023
01:36:53,440 --> 01:36:54,930
- Well,
2024
01:36:54,962 --> 01:36:55,758
are you
2025
01:36:57,313 --> 01:36:58,108
dying?
2026
01:36:59,762 --> 01:37:00,557
- No.
2027
01:37:03,040 --> 01:37:05,192
I've had a heart thing
since I was 12
2028
01:37:05,225 --> 01:37:07,013
called Eisenmenger syndrome.
2029
01:37:07,045 --> 01:37:09,065
They've been counting me
out since I was a kid.
2030
01:37:09,098 --> 01:37:10,157
And here I am.
2031
01:37:11,216 --> 01:37:12,276
You wanna see my scar?
2032
01:37:13,335 --> 01:37:14,957
- I'm not blind, Danny.
2033
01:37:14,990 --> 01:37:17,407
The parking lot, the house
we trashed, I saw you,
2034
01:37:18,367 --> 01:37:21,379
but you don't seem all
that concerned about it so
2035
01:37:21,413 --> 01:37:22,935
should I be?
- No.
2036
01:37:25,782 --> 01:37:28,927
- I'm not a doctor so I don't
know if you're being honest
2037
01:37:28,960 --> 01:37:30,482
or just being a man, but
2038
01:37:32,601 --> 01:37:34,454
I'm starting to have
feelings for you.
2039
01:37:34,488 --> 01:37:35,812
And I'm not needy.
2040
01:37:35,845 --> 01:37:37,368
I don't need you to say
things to protect me
2041
01:37:37,401 --> 01:37:39,056
or make me feel better.
2042
01:37:39,089 --> 01:37:40,148
I just want the truth.
2043
01:37:42,036 --> 01:37:43,823
- I'm gonna be really
honest with you.
2044
01:37:44,651 --> 01:37:47,299
Dying or not, I don't have
a lot of time to waste
2045
01:37:48,457 --> 01:37:51,868
and I haven't been this
happy maybe ever.
2046
01:37:53,191 --> 01:37:56,071
And I want you to be happy,
really happy.
2047
01:37:58,025 --> 01:38:00,805
If I can make you feel better
the rest of your life I will,
2048
01:38:01,864 --> 01:38:04,016
but I don't have time to
treat you like porcelain
2049
01:38:04,049 --> 01:38:07,889
or cater to you more
insecure qualities.
2050
01:38:07,922 --> 01:38:08,717
- Hmm.
- I'm trying
2051
01:38:08,749 --> 01:38:09,974
not to get punched.
- Yeah.
2052
01:38:10,008 --> 01:38:12,623
So no, you don't have to
worry about that.
2053
01:38:14,509 --> 01:38:17,588
I didn't tell you to make
you feel better,
2054
01:38:17,621 --> 01:38:18,880
told you because it's true.
2055
01:38:20,733 --> 01:38:22,355
My heart has never
been more full.
2056
01:38:23,845 --> 01:38:25,169
You're welcome to Google it.
2057
01:38:27,552 --> 01:38:30,134
Savannah, in the past 24 hours,
2058
01:38:30,167 --> 01:38:31,624
you have aimed a gun at a giant
2059
01:38:31,657 --> 01:38:33,841
and pistol whipped a
drug dealer.
2060
01:38:33,875 --> 01:38:34,934
I think you can take it.
2061
01:38:34,967 --> 01:38:36,589
Thank you.
2062
01:38:36,623 --> 01:38:38,146
- And while we're on
the subject,
2063
01:38:38,178 --> 01:38:40,992
I didn't bring you
here to fix you.
2064
01:38:42,118 --> 01:38:46,189
I invited you because I
needed you to know the truth
2065
01:38:46,223 --> 01:38:48,970
before I take you out
on our first real date.
2066
01:38:50,393 --> 01:38:52,181
I've never gone out
with anyone else
2067
01:38:52,214 --> 01:38:53,373
I felt needed to know.
2068
01:38:55,822 --> 01:38:56,981
- Why me?
2069
01:38:57,014 --> 01:39:01,350
I know, insecure, but
still answer please.
2070
01:39:03,370 --> 01:39:06,018
- So I could stop
fighting the urge
2071
01:39:06,052 --> 01:39:07,210
to fall in love with you.
2072
01:39:09,427 --> 01:39:12,440
I wanna let you in if
that's what you want.
2073
01:39:15,485 --> 01:39:18,167
- Where and when are you
taking me on this elusive date
2074
01:39:18,200 --> 01:39:19,293
you keep talking about?
2075
01:39:20,253 --> 01:39:21,013
Do you live somewhere?
2076
01:39:21,047 --> 01:39:22,504
Like, do you have
family members?
2077
01:39:22,536 --> 01:39:24,125
Or why do you have so
many friends?
2078
01:39:24,159 --> 01:39:25,549
It's such a mystery.
2079
01:39:25,582 --> 01:39:27,138
- I don't want to tell you.
2080
01:39:27,171 --> 01:39:28,992
I'll show you.
- Oh my gosh.
2081
01:39:29,025 --> 01:39:30,978
I feel like I'm in the
film "Christmas Carol."
2082
01:39:31,011 --> 01:39:32,037
Which ghost are you?
2083
01:39:32,070 --> 01:39:34,719
Ghost of Christmas past,
future, or I'll show you?
2084
01:39:34,751 --> 01:39:37,797
- Run.
- Wait.
2085
01:39:37,830 --> 01:39:42,597
- Why are we running?
- I'll show you!
2086
01:39:45,245 --> 01:39:46,470
- The stars are so bright.
2087
01:39:52,230 --> 01:39:53,190
Why are we here?
2088
01:39:53,223 --> 01:39:55,176
Is this where Dustin lives or?
2089
01:39:55,210 --> 01:39:56,004
- We can go.
2090
01:39:56,897 --> 01:39:59,314
- No, no, I, I, I like it here.
2091
01:39:59,347 --> 01:40:02,293
Seems oddly safe for
some reason.
2092
01:40:04,876 --> 01:40:05,868
It's like peaceful.
2093
01:40:07,689 --> 01:40:08,616
- I worry about him.
2094
01:40:10,966 --> 01:40:13,185
He's been living out here
for about six months.
2095
01:40:17,091 --> 01:40:20,599
He can't be left alone
and he won't stay home.
2096
01:40:20,632 --> 01:40:23,148
He doesn't like people
telling him what to do.
2097
01:40:23,182 --> 01:40:25,200
- Ah, he's the one that
can't be forced.
2098
01:40:26,558 --> 01:40:27,816
- He won't let me help him.
2099
01:40:29,471 --> 01:40:30,232
Savannah.
2100
01:40:33,212 --> 01:40:35,032
He knows the guy that
we hurt tonight.
2101
01:40:36,224 --> 01:40:38,144
And I'm afraid that
they'll come for him.
2102
01:40:40,395 --> 01:40:44,202
Tonight was a lot and I'm
sorry I got you involved.
2103
01:40:44,235 --> 01:40:45,492
- You're wrong, Danny. Okay?
2104
01:40:45,526 --> 01:40:48,372
I like the person I became
tonight better than who I was.
2105
01:40:48,406 --> 01:40:52,941
I'm, I'm tired of being a
coward and I loved helping.
2106
01:40:53,802 --> 01:40:55,689
I mean, did you see their faces
when we gave them the money?
2107
01:40:55,722 --> 01:40:56,517
It was like seeing the value
2108
01:40:56,549 --> 01:40:57,477
in something for the first time.
2109
01:40:57,509 --> 01:40:59,992
It was like opening
possibilities.
2110
01:41:00,026 --> 01:41:03,468
I just, I just, I wanna
feel like that every day.
2111
01:41:04,958 --> 01:41:05,752
- Okay.
2112
01:41:06,646 --> 01:41:07,440
Me too.
2113
01:41:09,658 --> 01:41:12,340
But we don't have to
become like them to do it.
2114
01:41:12,372 --> 01:41:13,366
- I wanna see a scar.
2115
01:41:14,823 --> 01:41:15,650
- Really?
2116
01:41:26,806 --> 01:41:27,600
- Can I?
2117
01:41:39,749 --> 01:41:40,544
It's real.
2118
01:41:44,747 --> 01:41:47,760
You know, this all seems
so fast maybe.
2119
01:41:47,793 --> 01:41:49,118
I mean, I'm not sure what's,
2120
01:41:51,136 --> 01:41:52,064
what's real.
2121
01:41:59,478 --> 01:42:01,829
- I didn't bring you into
my life to get you hurt.
2122
01:42:07,357 --> 01:42:08,913
I didn't intend for it
to go this way.
2123
01:42:08,945 --> 01:42:09,741
- No.
2124
01:42:10,733 --> 01:42:11,991
- I'm a grown woman. Okay?
2125
01:42:12,025 --> 01:42:13,282
And I'm finally awake.
2126
01:42:14,971 --> 01:42:16,361
Okay, you helped me with that.
2127
01:42:17,420 --> 01:42:18,215
It's okay.
2128
01:42:25,630 --> 01:42:27,285
- Wait here.
2129
01:42:27,318 --> 01:42:28,113
- What?
2130
01:42:30,430 --> 01:42:32,614
- Okay. Close your eyes.
2131
01:42:32,648 --> 01:42:33,442
- Uh.
2132
01:42:34,998 --> 01:42:35,825
Okay.
- Keep your eyes closed.
2133
01:42:35,859 --> 01:42:38,176
- What are you doing? I...
2134
01:42:38,209 --> 01:42:39,865
Okay, they're closed.
2135
01:42:41,023 --> 01:42:43,406
- Eyes closed.
- Okay. Okay.
2136
01:42:57,376 --> 01:42:58,137
- Okay. Um.
2137
01:42:59,494 --> 01:43:01,646
- Okay, you can open them.
2138
01:43:01,679 --> 01:43:02,771
Date night.
2139
01:43:04,261 --> 01:43:06,877
Uh. Thank you.
2140
01:43:09,226 --> 01:43:11,080
Mm. They're beautiful.
2141
01:43:13,331 --> 01:43:15,417
- Not exactly how I'd planned,
but...
2142
01:43:31,637 --> 01:43:33,823
- Always wonder what that
would be like.
2143
01:43:34,915 --> 01:43:35,709
- And?
2144
01:43:37,795 --> 01:43:40,675
It was pretty good.
2145
01:43:53,221 --> 01:43:54,015
Oh.
2146
01:43:55,339 --> 01:43:57,822
Okay.
2147
01:44:16,989 --> 01:44:18,544
- Danny.
2148
01:44:18,578 --> 01:44:20,133
I wanna see where you live.
2149
01:44:20,167 --> 01:44:22,053
I wanna meet your family.
2150
01:44:22,087 --> 01:44:23,775
and I'm just gonna keep
asking and asking.
2151
01:44:23,808 --> 01:44:24,570
- You don't.
2152
01:44:26,059 --> 01:44:27,250
Eventually. Maybe.
2153
01:44:27,284 --> 01:44:28,873
- No, I want this to be real.
2154
01:44:33,010 --> 01:44:33,871
- You're sure?
2155
01:44:36,222 --> 01:44:38,572
This isn't the part
where I tell you too much
2156
01:44:38,605 --> 01:44:39,565
and you leave?
2157
01:44:40,393 --> 01:44:41,419
- You don't scare me.
2158
01:44:44,928 --> 01:44:45,690
- Promise?
2159
01:44:47,874 --> 01:44:49,662
Promise.
2160
01:44:53,005 --> 01:44:53,965
- Wait here.
2161
01:44:55,951 --> 01:44:57,176
- Where are you going?
2162
01:44:58,665 --> 01:45:00,553
Oh, you're gonna show me.
2163
01:45:00,585 --> 01:45:01,380
I know.
2164
01:45:09,556 --> 01:45:10,649
- They're not involved.
2165
01:45:12,536 --> 01:45:13,562
We know who they are.
2166
01:45:16,111 --> 01:45:18,462
Have you been able to
locate them?
2167
01:45:18,494 --> 01:45:20,480
Do you even know if
they're still in the state?
2168
01:45:22,003 --> 01:45:22,797
Didn't think so.
2169
01:45:24,420 --> 01:45:26,903
We know who they are now. Let
me find out where they're at.
2170
01:45:29,154 --> 01:45:29,981
I'm here.
2171
01:45:30,842 --> 01:45:32,463
I don't care.
2172
01:45:32,497 --> 01:45:34,218
A couple of upstanding
social-tard parasites
2173
01:45:34,251 --> 01:45:35,774
got it handed to
them for change.
2174
01:45:36,933 --> 01:45:39,515
And I'm supposed to cry?
So what?
2175
01:45:39,548 --> 01:45:42,494
We're close to catching
the real bad guys here.
2176
01:45:42,527 --> 01:45:44,249
Hold off.
2177
01:45:48,916 --> 01:45:49,711
Hey Danny.
2178
01:45:51,961 --> 01:45:52,988
So I'm upping my game.
2179
01:45:54,114 --> 01:45:55,901
Why doesn't a seagull
live by the bay?
2180
01:45:57,423 --> 01:45:59,145
Because then he'd be
called a bagel.
2181
01:46:00,966 --> 01:46:02,886
I take, I can't take
credit for that one.
2182
01:46:03,746 --> 01:46:04,574
- Who are you?
2183
01:46:06,593 --> 01:46:07,884
- I'm the scout.
2184
01:46:07,917 --> 01:46:09,143
I'll be here all week.
2185
01:46:09,175 --> 01:46:10,334
- Yeah. Not funny as usual.
2186
01:46:10,367 --> 01:46:11,691
Who are you?
2187
01:46:11,724 --> 01:46:12,518
- Your herd.
2188
01:46:15,862 --> 01:46:17,087
Nobody sleeps around here.
2189
01:46:18,742 --> 01:46:19,503
Look.
2190
01:46:20,364 --> 01:46:21,953
I'm not after you or
your brother.
2191
01:46:23,939 --> 01:46:25,032
You've been nice to me.
2192
01:46:26,058 --> 01:46:27,018
I like you guys.
2193
01:46:27,878 --> 01:46:29,699
- Why are you here?
2194
01:46:31,487 --> 01:46:33,373
- Because a man and
his wife were murdered.
2195
01:46:34,433 --> 01:46:35,459
She was raped and tortured
2196
01:46:35,492 --> 01:46:37,843
before they did her the
favor of cutting her throat.
2197
01:46:39,762 --> 01:46:41,583
The FBI thinks your
brother was there.
2198
01:46:43,007 --> 01:46:44,430
Were you there that night too?
2199
01:46:47,178 --> 01:46:48,435
- Leave.
2200
01:46:48,469 --> 01:46:50,289
- Your brother Dustin
knows where they are.
2201
01:46:52,474 --> 01:46:53,269
Look.
2202
01:46:54,461 --> 01:46:55,288
I'm not after you or-
2203
01:46:55,321 --> 01:46:56,910
- You're gonna get my
brother hurt.
2204
01:46:58,764 --> 01:47:00,650
We didn't do anything wrong.
2205
01:47:00,684 --> 01:47:01,842
- I don't think you did,
2206
01:47:03,233 --> 01:47:03,994
but you and
2207
01:47:06,444 --> 01:47:07,768
your girl.
2208
01:47:07,801 --> 01:47:08,662
Savannah is it?
2209
01:47:10,548 --> 01:47:12,965
Have been doing an awful
lot of photo bombing lately.
2210
01:47:14,156 --> 01:47:14,951
Want to see?
2211
01:47:16,970 --> 01:47:18,527
Now, I don't care about that,
2212
01:47:18,559 --> 01:47:21,241
but they're an awful lot of
people that do on both sides.
2213
01:47:22,896 --> 01:47:24,121
Let me help you fix it.
2214
01:47:25,114 --> 01:47:25,974
Please.
2215
01:47:27,728 --> 01:47:28,523
Where are they?
2216
01:47:31,238 --> 01:47:33,488
- Were you there, Danny?
2217
01:47:34,515 --> 01:47:35,608
- I can't think.
2218
01:47:38,123 --> 01:47:39,448
- Danny!
2219
01:47:39,480 --> 01:47:42,328
- Uh, so if you look
over here to the right,
2220
01:47:42,360 --> 01:47:44,380
uh, you'll see the hotel
that I sleep in.
2221
01:47:45,240 --> 01:47:48,419
I didn't get a chance to
tidy up before I showed you,
2222
01:47:48,451 --> 01:47:51,563
uh, because detective-
- Agent.
2223
01:47:53,748 --> 01:47:54,542
Ian Mesa.
2224
01:47:56,462 --> 01:47:58,912
- Uh, Agent Mesa said he
had some photos.
2225
01:47:58,945 --> 01:48:01,494
I heard everything.
2226
01:48:03,448 --> 01:48:04,242
Were you?
2227
01:48:12,882 --> 01:48:14,669
- Yes, I was there.
2228
01:48:14,702 --> 01:48:16,126
- Oh my God. Okay.
2229
01:48:17,317 --> 01:48:19,436
Okay. I have to go.
2230
01:48:19,469 --> 01:48:20,495
I'm not running away. Okay?
2231
01:48:20,528 --> 01:48:22,780
I just, I just need to
clear my head, all right?
2232
01:48:25,527 --> 01:48:26,454
- You want her back?
2233
01:48:27,943 --> 01:48:29,433
Let's find her parent's killers.
2234
01:48:37,113 --> 01:48:37,907
I don't know.
2235
01:48:44,197 --> 01:48:45,621
I'm sorry if I let you down!
2236
01:48:47,507 --> 01:48:48,301
Damn it!
2237
01:48:50,321 --> 01:48:51,811
Rule number one.
2238
01:48:51,844 --> 01:48:52,936
Never get attached.
2239
01:49:14,487 --> 01:49:16,274
- So this is how you
clear your head?
2240
01:49:17,333 --> 01:49:18,127
- Glad you came.
2241
01:49:19,684 --> 01:49:22,696
I'm not upset, just scared
2242
01:49:24,153 --> 01:49:25,146
and confused.
2243
01:49:28,125 --> 01:49:29,449
- Your fingerprints on this?
2244
01:49:31,667 --> 01:49:32,461
- Yes.
2245
01:49:39,810 --> 01:49:40,605
Did you see it?
2246
01:49:43,650 --> 01:49:44,676
My parents get killed.
2247
01:49:46,564 --> 01:49:49,576
- I assume you got all
the people out.
2248
01:49:51,198 --> 01:49:52,224
- Of course I did.
2249
01:49:52,257 --> 01:49:53,085
I made the call.
2250
01:49:54,673 --> 01:49:55,965
Well, Greta did.
2251
01:49:55,998 --> 01:49:57,222
I'm not crazy, you know?
2252
01:50:00,433 --> 01:50:02,420
- That's good.
- Mm-hmm.
2253
01:50:03,711 --> 01:50:05,730
I can finally put a check in
that box, mark it off my list.
2254
01:50:05,763 --> 01:50:06,888
- Answer the question.
2255
01:50:11,556 --> 01:50:12,351
- No.
2256
01:50:14,304 --> 01:50:15,065
But I was there.
2257
01:50:16,753 --> 01:50:17,912
I saw the men who did it,
2258
01:50:19,997 --> 01:50:22,017
which is probably why the
agent's there,
2259
01:50:22,050 --> 01:50:24,234
why they're watching us.
2260
01:50:28,836 --> 01:50:31,617
They were bothering your
parents when I walked by.
2261
01:50:31,650 --> 01:50:32,742
- You're always helping people.
2262
01:50:32,775 --> 01:50:34,298
Why didn't you stop
to help them?
2263
01:50:35,920 --> 01:50:37,343
- Savannah, nothing
I'm gonna say is gonna-
2264
01:50:37,377 --> 01:50:38,171
- Please.
2265
01:50:48,234 --> 01:50:50,452
- I went into the bathroom,
looking for Dustin.
2266
01:50:53,597 --> 01:50:54,789
When I came out,
2267
01:50:56,378 --> 01:51:01,145
your father had just been
stabbed and was on the ground.
2268
01:51:03,528 --> 01:51:04,852
Your mother was already gone.
2269
01:51:10,646 --> 01:51:11,440
I should've...
2270
01:51:15,975 --> 01:51:18,590
I want so badly to fix this.
2271
01:51:19,815 --> 01:51:21,437
I wish I would've paid
closer attention
2272
01:51:21,470 --> 01:51:22,629
or yelled at them or...
2273
01:51:24,250 --> 01:51:25,012
But I didn't.
2274
01:51:28,952 --> 01:51:30,243
I didn't freeze this time.
2275
01:51:33,155 --> 01:51:34,778
Savannah, your dad, he,
2276
01:51:34,810 --> 01:51:36,664
he looked like he had it
under control.
2277
01:51:38,915 --> 01:51:40,670
- Yeah. That's my dad.
2278
01:51:45,238 --> 01:51:46,727
- I'm so sorry.
2279
01:51:46,761 --> 01:51:47,721
- You're not to blame. Okay?
2280
01:51:47,753 --> 01:51:50,501
I'm not blaming you. I'm
not blaming you.
2281
01:51:50,535 --> 01:51:52,322
- I've tried to find them.
2282
01:51:53,481 --> 01:51:56,361
And every day I've sworn
to make it up to you.
2283
01:51:57,221 --> 01:51:58,347
- You don't owe me that.
2284
01:51:59,870 --> 01:52:01,790
You were worried about
your brother.
2285
01:52:01,822 --> 01:52:02,849
- I'm gonna fix this.
2286
01:52:07,384 --> 01:52:08,907
- Is that what this is?
2287
01:52:08,939 --> 01:52:10,198
Is that what we're doing?
2288
01:52:13,475 --> 01:52:14,270
Danny?
2289
01:52:16,322 --> 01:52:17,911
- I'm not a pity date, remember?
2290
01:52:23,008 --> 01:52:26,352
Savannah, you never
needed saving.
2291
01:52:28,736 --> 01:52:29,530
I did.
2292
01:52:34,594 --> 01:52:36,680
- We should probably stop
talking and maybe go.
2293
01:52:36,713 --> 01:52:39,593
I have another house to burn
down before I go to bed.
2294
01:52:39,627 --> 01:52:42,109
- You know, Agent Mesa
probably has pictures of this.
2295
01:52:43,036 --> 01:52:44,261
- I'm joking.
2296
01:52:44,294 --> 01:52:45,949
It's too close to the
other houses.
2297
01:52:49,226 --> 01:52:51,378
I don't know how I feel
about you watching me
2298
01:52:51,411 --> 01:52:53,099
without me knowing
all these weeks.
2299
01:52:55,019 --> 01:52:56,311
- I'm not a stalker.
2300
01:52:57,205 --> 01:52:58,429
- And I'm not a pyro.
2301
01:53:08,989 --> 01:53:10,246
- Jade, you can live
here as long as you like.
2302
01:53:10,280 --> 01:53:11,505
Your parents are negligent.
2303
01:53:12,564 --> 01:53:14,484
- Well, the mayor called,
he asked me to ask you,
2304
01:53:14,517 --> 01:53:16,702
if you had a bonfire tonight.
2305
01:53:16,735 --> 01:53:18,523
- You can tell him yes and
he's lucky it wasn't bigger.
2306
01:53:18,556 --> 01:53:19,913
They need to do more.
2307
01:53:19,946 --> 01:53:21,435
- Bonfires are nice.
2308
01:53:21,469 --> 01:53:23,455
Hey, did you hear about
the vigilantes,
2309
01:53:23,488 --> 01:53:24,680
they were helping the poor?
2310
01:53:24,712 --> 01:53:27,097
They struck like 20 times
in the past two days.
2311
01:53:27,129 --> 01:53:29,314
There's bodies everywhere.
- Mm-hmm.
2312
01:53:32,955 --> 01:53:34,677
- Said you wanted to
meet the family.
2313
01:53:37,821 --> 01:53:38,617
- It's big.
2314
01:53:39,577 --> 01:53:40,867
- You don't have to do this.
2315
01:53:40,900 --> 01:53:43,118
- They say that in every
movie. Of course I do.
2316
01:53:49,738 --> 01:53:50,698
- Ah! Ducky!
2317
01:53:51,858 --> 01:53:53,083
- Oh!
2318
01:53:53,115 --> 01:53:53,976
Hey kid.
2319
01:53:55,300 --> 01:53:57,783
- My brothers!
2320
01:53:57,816 --> 01:53:59,173
And a stranger.
2321
01:53:59,206 --> 01:54:01,755
- This is my girlfriend,
Savannah.
2322
01:54:01,789 --> 01:54:03,079
- Hi. Nice to, ooh!
2323
01:54:03,874 --> 01:54:05,298
- I'm Molly.
2324
01:54:05,330 --> 01:54:06,655
I didn't think you'd come.
2325
01:54:06,687 --> 01:54:08,376
- Dust said it was
important to you.
2326
01:54:08,409 --> 01:54:10,164
- Thanks. I really
appreciate it.
2327
01:54:10,991 --> 01:54:12,349
- Uh?
2328
01:54:12,381 --> 01:54:13,540
Where's Mom?
2329
01:54:13,573 --> 01:54:14,764
- In her room.
2330
01:54:14,798 --> 01:54:16,818
All morning. She's nervous.
2331
01:54:16,850 --> 01:54:18,604
- Hmm. Great. The
less I have to-
2332
01:54:19,532 --> 01:54:20,823
- You should listen to her.
2333
01:54:24,961 --> 01:54:26,881
Should Savannah be here?
- Oh, I don't have to be.
2334
01:54:26,913 --> 01:54:28,172
It's like a family thing.
I understand.
2335
01:54:28,204 --> 01:54:30,257
- She's staying.
- Are you sure?
2336
01:54:30,290 --> 01:54:31,217
- Are you sure?
2337
01:54:33,236 --> 01:54:34,030
Danny?
2338
01:54:34,858 --> 01:54:36,017
Oh my.
2339
01:54:36,050 --> 01:54:37,507
- The beast, making
her appearance.
2340
01:54:41,512 --> 01:54:42,836
- Please don't call me that.
2341
01:54:43,830 --> 01:54:45,253
Dustin, please.
2342
01:54:45,285 --> 01:54:48,762
For Mom, don't sit there
in those filthy clothes.
2343
01:54:49,656 --> 01:54:52,602
I'm sorry. I just, you
know how I am.
2344
01:54:53,628 --> 01:54:55,117
- If he gets up, we leave.
2345
01:55:02,168 --> 01:55:03,493
- That old hat.
2346
01:55:03,525 --> 01:55:06,074
I haven't seen that ugly
thing since your father died.
2347
01:55:06,108 --> 01:55:07,134
- Shut up about the hat.
2348
01:55:07,167 --> 01:55:08,325
- He wore it everywhere.
2349
01:55:09,981 --> 01:55:11,636
- You're pushing your luck,
Mother.
2350
01:55:16,337 --> 01:55:17,297
- Hello, boys.
2351
01:55:18,323 --> 01:55:19,879
- It's a beautiful dress.
2352
01:55:19,911 --> 01:55:20,871
- It's my birthday.
2353
01:55:20,905 --> 01:55:22,394
- Same as my bird, Chubby.
2354
01:55:25,771 --> 01:55:26,797
- Have you showered?
2355
01:55:26,830 --> 01:55:27,625
- I did.
2356
01:55:29,180 --> 01:55:30,902
Can you loan me some money?
2357
01:55:30,935 --> 01:55:31,697
- No.
2358
01:55:32,623 --> 01:55:34,411
- Okay. I want a piece
of candy then.
2359
01:55:40,800 --> 01:55:41,594
- Please.
2360
01:55:48,480 --> 01:55:50,069
- What do you want?
2361
01:55:50,102 --> 01:55:50,830
- Peace.
2362
01:55:51,757 --> 01:55:54,272
I'm sorry for everything
that I've done and
2363
01:55:55,497 --> 01:55:56,689
I wanna make amends.
2364
01:55:57,517 --> 01:56:00,497
I want to make it up
to you, to all of you.
2365
01:56:02,648 --> 01:56:03,641
Hello.
2366
01:56:03,674 --> 01:56:04,535
- Hi. Nice to meet you.
2367
01:56:04,568 --> 01:56:05,363
I'm Savannah.
2368
01:56:15,757 --> 01:56:17,378
- Did I miss anything?
2369
01:56:17,412 --> 01:56:18,736
- Thank you, Mom.
2370
01:56:18,769 --> 01:56:20,192
Can I move back in?
2371
01:56:20,226 --> 01:56:22,973
- Yes, but with certain
conditions, but yes,
2372
01:56:23,006 --> 01:56:26,780
that's part of the
forgiveness part of course.
2373
01:56:26,813 --> 01:56:29,858
- No, you realize
this is my house.
2374
01:56:29,892 --> 01:56:32,672
Dad left it to me. You're
a squatter here.
2375
01:56:34,526 --> 01:56:37,406
- He didn't mean to do
that. I'm, I was his wife.
2376
01:56:37,439 --> 01:56:39,789
- Yeah. He drank himself
to death because of you.
2377
01:56:39,823 --> 01:56:40,617
- Danny.
2378
01:56:42,736 --> 01:56:44,126
- Mom said sorry.
2379
01:56:44,159 --> 01:56:45,186
- I thought-
- What?
2380
01:56:46,145 --> 01:56:49,721
We just embrace you from
afar and say all is forgiven?
2381
01:56:53,262 --> 01:56:54,256
Cookie?
2382
01:56:54,289 --> 01:56:56,341
- No, I'm a really
messy cookie eater.
2383
01:56:58,658 --> 01:56:59,750
- I thought you'd be grateful.
2384
01:56:59,784 --> 01:57:01,604
- Well, Katie,
2385
01:57:01,638 --> 01:57:03,889
maybe it's hard for
someone to accept the care
2386
01:57:03,922 --> 01:57:05,974
from the person
causing the injury.
2387
01:57:06,007 --> 01:57:07,762
- I never laid a hand
on you children.
2388
01:57:07,795 --> 01:57:09,483
- You were afraid of our germs.
2389
01:57:09,516 --> 01:57:10,907
- You never hugged us either.
2390
01:57:16,038 --> 01:57:18,388
- My son obviously values you.
2391
01:57:18,421 --> 01:57:20,605
So what's your opinion,
Savannah?
2392
01:57:21,764 --> 01:57:22,856
Are you homeless too?
2393
01:57:22,890 --> 01:57:23,850
- Okay. That's enough.
2394
01:57:23,882 --> 01:57:24,776
- Danny.
2395
01:57:24,810 --> 01:57:26,630
- This isn't done yet. We
shouldn't leave.
2396
01:57:26,664 --> 01:57:27,458
Please.
2397
01:57:29,411 --> 01:57:32,059
If this were any of my business,
I might have an opinion,
2398
01:57:32,093 --> 01:57:34,873
but thankfully it's
not so I don't.
2399
01:57:34,906 --> 01:57:36,098
Oh and no.
2400
01:57:36,131 --> 01:57:37,951
I'm just dealing with a broken
heart over the brutal murder
2401
01:57:37,985 --> 01:57:39,574
of my parents by
evil transients.
2402
01:57:40,434 --> 01:57:41,394
It's tough out there.
2403
01:57:42,322 --> 01:57:45,400
- You let your son live
on the street
2404
01:57:45,433 --> 01:57:47,353
while you enjoyed the
comforts of my home.
2405
01:57:47,386 --> 01:57:48,180
- I didn't tell you to leave!
2406
01:57:48,214 --> 01:57:49,836
You're living like a bum
on the streets
2407
01:57:49,868 --> 01:57:51,028
of your own free will!
2408
01:57:51,060 --> 01:57:52,417
- I meant Dustin!
2409
01:57:56,820 --> 01:58:01,620
I've been camping with my
brother, an extended vacation,
2410
01:58:02,017 --> 01:58:04,401
while I figure things out.
2411
01:58:09,168 --> 01:58:13,140
Takes me a while, six months,
but I've got the solution.
2412
01:58:14,961 --> 01:58:18,205
We're moving back in and
you're leaving.
2413
01:58:19,960 --> 01:58:21,747
Now, I'll show you
more compassion
2414
01:58:21,780 --> 01:58:23,667
than you ever showed
the three of us.
2415
01:58:23,700 --> 01:58:26,183
I'll buy your own house
so you can live alone
2416
01:58:26,216 --> 01:58:28,335
in your spotless,
sanitized little world.
2417
01:58:29,592 --> 01:58:31,512
But after that,
you're on your own.
2418
01:58:35,485 --> 01:58:37,637
Thank you for making
this happen.
2419
01:58:39,888 --> 01:58:40,682
I love you, sis.
2420
01:58:43,728 --> 01:58:44,522
- Love you too.
2421
01:58:45,349 --> 01:58:47,038
- Bye mom.
- Bye Dusty.
2422
01:58:47,071 --> 01:58:48,097
I'll visit you.
2423
01:58:54,023 --> 01:58:55,943
- You always were the frail one.
2424
01:58:57,664 --> 01:59:00,809
- I understand you struggle
with mental illness.
2425
01:59:02,100 --> 01:59:04,318
It's colored our entire lives.
2426
01:59:04,351 --> 01:59:05,212
You can't help it,
2427
01:59:09,415 --> 01:59:11,766
but that never excused
your lack of love.
2428
01:59:13,852 --> 01:59:14,844
That's all you.
2429
01:59:17,692 --> 01:59:20,836
- Mrs. Scott, Danny is
the strongest man I know.
2430
01:59:20,869 --> 01:59:23,617
So with all due respect,
you couldn't be more wrong.
2431
01:59:23,650 --> 01:59:25,206
So good day to you.
2432
01:59:38,878 --> 01:59:41,095
- You sleeping?
- Mm-hmm.
2433
01:59:42,949 --> 01:59:44,505
- Yet so capable of
answering me.
2434
01:59:49,205 --> 01:59:51,589
- I always love the breeze.
It reminds me of something.
2435
01:59:54,039 --> 01:59:55,991
How did you find this place?
2436
01:59:56,025 --> 01:59:57,481
- I didn't.
2437
01:59:57,514 --> 01:59:58,375
It found me.
2438
02:00:01,421 --> 02:00:03,142
- Oh my gosh.
2439
02:00:03,175 --> 02:00:05,360
Look at my man. Trying
to be all deep.
2440
02:00:05,393 --> 02:00:06,850
That was so cheesy.
2441
02:00:07,710 --> 02:00:09,100
- Kind of cute though. Right?
2442
02:00:13,967 --> 02:00:14,761
- I love you.
2443
02:00:16,185 --> 02:00:18,137
- I'd love to gain feeling
back in my left leg.
2444
02:00:18,171 --> 02:00:19,396
It's been asleep for like
the past hour.
2445
02:00:19,428 --> 02:00:22,143
- Shut up.
- I'm kidding. Geez.
2446
02:00:23,302 --> 02:00:25,387
- Okay, so what I
just heard was,
2447
02:00:25,420 --> 02:00:27,009
hey, your size
triple X beast leg
2448
02:00:27,042 --> 02:00:28,102
is cutting my circulation.
2449
02:00:28,134 --> 02:00:29,326
Kindly get a crane and remove it
2450
02:00:29,360 --> 02:00:31,908
so I can regain feeling
in my lower extremities.
2451
02:00:31,942 --> 02:00:34,689
I think you just called
me fat, which is sad
2452
02:00:34,722 --> 02:00:36,113
because I'm not gonna diet.
2453
02:00:36,940 --> 02:00:39,291
And I'm not changing for no man.
2454
02:00:39,323 --> 02:00:41,177
No man.
2455
02:00:41,211 --> 02:00:43,694
What you see is what you
get until your last breath.
2456
02:00:45,315 --> 02:00:46,110
Is that okay?
2457
02:00:53,028 --> 02:00:54,783
You're looking at me.
2458
02:00:54,816 --> 02:00:55,974
- Yeah.
2459
02:01:01,635 --> 02:01:03,026
- I'm so blessed.
2460
02:01:06,237 --> 02:01:08,388
My heart is full.
2461
02:01:12,394 --> 02:01:17,326
- I love you.
2462
02:01:17,360 --> 02:01:20,471
I know.
2463
02:01:33,480 --> 02:01:35,036
- When are you dying?
2464
02:01:37,486 --> 02:01:38,943
- Not right now.
- Please.
2465
02:01:40,067 --> 02:01:40,796
- Please.
2466
02:01:40,829 --> 02:01:41,723
- No.
2467
02:01:41,756 --> 02:01:42,915
- Savannah.
- Danny.
2468
02:01:46,159 --> 02:01:47,450
I need to know.
2469
02:01:50,065 --> 02:01:52,052
- Doctors have said
different things for so long.
2470
02:01:52,084 --> 02:01:54,104
Some say that I-
- Bullshit.
2471
02:01:54,136 --> 02:01:55,427
I call bullshit.
2472
02:01:55,461 --> 02:01:56,619
You can't do that to me.
2473
02:01:58,440 --> 02:01:59,665
Okay. I know it's soon.
2474
02:01:59,698 --> 02:02:01,519
I can tell and so can you.
2475
02:02:08,768 --> 02:02:10,424
You're looking at me.
2476
02:02:12,145 --> 02:02:13,568
- Yeah.
2477
02:02:20,586 --> 02:02:22,738
- How much time do we have?
2478
02:02:26,545 --> 02:02:27,373
- I'm fine.
2479
02:02:28,531 --> 02:02:29,293
Really.
2480
02:02:32,967 --> 02:02:33,728
- Okay.
2481
02:02:42,765 --> 02:02:45,116
- Wanna head back to camp?
2482
02:02:45,148 --> 02:02:46,505
- Yeah.
2483
02:02:46,539 --> 02:02:48,724
Is Dustin still not back?
2484
02:02:48,757 --> 02:02:51,273
- Oh, I'm sure he's okay.
2485
02:02:51,305 --> 02:02:52,663
- Okay. Let's go.
2486
02:03:00,873 --> 02:03:01,667
- Rogue.
2487
02:03:03,091 --> 02:03:03,885
- We should go. Okay?
2488
02:03:03,918 --> 02:03:05,805
Let's, let's call the police.
Okay?
2489
02:03:10,174 --> 02:03:12,823
- You two really made a mess
of things for our bosses.
2490
02:03:15,305 --> 02:03:16,629
- I'm okay, Danny. It's
gonna be okay.
2491
02:03:18,285 --> 02:03:21,198
- Go.
- She's not going.
2492
02:03:21,231 --> 02:03:22,423
We have plans for her.
2493
02:03:23,449 --> 02:03:25,071
- I pistol whipped the
shit out of your boss.
2494
02:03:25,104 --> 02:03:26,197
You don't look like
much of challenge.
2495
02:03:26,229 --> 02:03:27,620
- Savannah, stop.
- Wait a minute.
2496
02:03:27,653 --> 02:03:29,341
Where have I heard that before?
2497
02:03:30,698 --> 02:03:32,023
Angela stop.
2498
02:03:33,181 --> 02:03:34,141
This is starting to sound like
2499
02:03:34,174 --> 02:03:37,120
a certain train station
visit I remember.
2500
02:03:37,948 --> 02:03:38,842
- Me too.
2501
02:03:40,398 --> 02:03:42,285
- I'm going to kill you both.
2502
02:03:42,318 --> 02:03:43,178
- You guys take me. Okay?
2503
02:03:43,212 --> 02:03:45,065
I did-
- You're both going to die.
2504
02:03:45,098 --> 02:03:46,820
That's nonnegotiable.
2505
02:03:47,680 --> 02:03:48,806
Put him down.
2506
02:03:51,454 --> 02:03:52,911
- That's not gonna happen!
2507
02:03:55,791 --> 02:03:56,585
- Danny.
2508
02:03:58,671 --> 02:03:59,498
Shoot him.
- No!
2509
02:04:42,830 --> 02:04:45,015
Get up.
2510
02:04:46,637 --> 02:04:47,432
Get up!
2511
02:04:54,813 --> 02:04:56,104
- Give me the gun.
2512
02:04:56,138 --> 02:04:57,859
Savannah.
- No.
2513
02:04:57,892 --> 02:04:59,812
I made my brother a promise.
2514
02:04:59,845 --> 02:05:01,633
I thought that burning
down the portal to hell
2515
02:05:01,665 --> 02:05:04,811
was the best I could do,
but this is way better.
2516
02:05:07,095 --> 02:05:08,518
- Please.
2517
02:05:08,551 --> 02:05:09,345
Please don't.
2518
02:05:10,305 --> 02:05:11,199
- Yeah right.
2519
02:05:18,482 --> 02:05:19,244
- Savannah.
2520
02:05:22,686 --> 02:05:23,944
- This is so surreal.
2521
02:05:25,202 --> 02:05:26,294
- Let's let this go. Okay?
2522
02:05:26,328 --> 02:05:27,553
Let's just let this go.
2523
02:05:27,585 --> 02:05:29,009
We don't have to be like them.
2524
02:05:29,042 --> 02:05:30,234
- Everyone else put
your guns down.
2525
02:05:30,267 --> 02:05:32,353
We don't need a bad
situation getting worse.
2526
02:05:34,637 --> 02:05:35,563
- Don't.
- I'm so sorry, Danny.
2527
02:05:35,597 --> 02:05:37,980
- Don't.
- I'm so sorry, Danny.
2528
02:05:39,139 --> 02:05:39,900
- Savannah.
2529
02:05:39,933 --> 02:05:41,291
- I'm so sorry.
2530
02:05:43,011 --> 02:05:44,005
- He's making a move.
2531
02:05:50,989 --> 02:05:52,148
It's my kill.
2532
02:05:52,181 --> 02:05:53,009
I made the call.
2533
02:06:08,799 --> 02:06:10,620
- It's done. It's done.
2534
02:06:14,857 --> 02:06:17,009
It's okay. It's okay.
2535
02:06:17,041 --> 02:06:17,803
It's okay.
2536
02:06:18,663 --> 02:06:19,458
It's okay.
2537
02:06:21,577 --> 02:06:23,298
- I'm excited. I heard
this movie was good.
2538
02:06:30,945 --> 02:06:31,740
You okay?
2539
02:06:32,732 --> 02:06:34,090
- I'm fine.
2540
02:06:34,123 --> 02:06:34,917
Just tired.
2541
02:06:36,540 --> 02:06:38,095
Taking it all in.
2542
02:06:38,129 --> 02:06:38,890
- Mm.
2543
02:06:48,224 --> 02:06:49,019
Thank you.
2544
02:06:50,443 --> 02:06:51,303
- For what?
2545
02:06:53,852 --> 02:06:58,355
- For sitting on my bench.
2546
02:06:58,387 --> 02:07:00,109
And for the extra
butter and salt,
2547
02:07:00,142 --> 02:07:01,367
you must really love me.
2548
02:07:02,261 --> 02:07:03,055
- I do.
2549
02:07:04,710 --> 02:07:05,736
I love you, Savannah.
2550
02:07:09,808 --> 02:07:10,867
- You want some.
2551
02:07:10,901 --> 02:07:15,170
Huh?
2552
02:07:17,587 --> 02:07:19,210
- How long have we
known each other?
2553
02:07:21,990 --> 02:07:22,784
- Forever?
2554
02:07:24,505 --> 02:07:25,664
- That's what I thought.
2555
02:07:29,736 --> 02:07:30,662
Thank you.
2556
02:07:32,815 --> 02:07:33,676
- For what?
2557
02:07:35,893 --> 02:07:36,787
- You know.
2558
02:07:42,679 --> 02:07:43,474
- Hmm.
2559
02:07:45,890 --> 02:07:50,260
Don't get too relaxed,
you're gonna fall asleep.
2560
02:07:54,828 --> 02:07:58,470
You know, I always love the
stuff before the movie starts.
2561
02:07:58,502 --> 02:08:00,125
It gives me a good
feeling inside.
2562
02:08:02,740 --> 02:08:06,116
It's weird. I know, but.
2563
02:08:07,739 --> 02:08:08,533
Oh my goodness.
2564
02:08:08,566 --> 02:08:09,592
Are you sleeping?
2565
02:08:10,453 --> 02:08:12,208
No, that will not do. Come on.
2566
02:08:14,723 --> 02:08:15,517
Hey.
2567
02:08:17,008 --> 02:08:17,769
Danny.
2568
02:08:20,383 --> 02:08:21,178
Hey.
2569
02:08:25,548 --> 02:08:29,520
Hey.
2570
02:08:29,554 --> 02:08:30,315
Danny?
2571
02:08:38,855 --> 02:08:40,014
You're so dumb.
2572
02:08:43,920 --> 02:08:47,263
How am I supposed to carry
you to the car?
2573
02:10:04,692 --> 02:10:05,652
- Traveling far?
2574
02:10:07,936 --> 02:10:10,088
- No, not today.
2575
02:10:15,285 --> 02:10:16,079
- I miss you.
2576
02:10:24,686 --> 02:10:27,136
- You asked me what I
was waiting for,
2577
02:10:27,168 --> 02:10:29,288
sitting on that bench
day after day,
2578
02:10:30,314 --> 02:10:34,419
I was praying for God to
help me, send me a sign.
2579
02:10:38,159 --> 02:10:39,152
He brought me Danny.
2580
02:10:40,344 --> 02:10:41,834
- And you put up a good fight.
2581
02:10:44,648 --> 02:10:45,442
- Yeah, I did.
2582
02:10:49,514 --> 02:10:50,705
I'm staying, Emma,
2583
02:10:51,533 --> 02:10:54,048
but I don't think I'll
be coming here anymore.
2584
02:10:54,843 --> 02:10:55,902
You can come visit me.
2585
02:10:57,392 --> 02:10:58,980
There's too many ghosts
in this train station.
2586
02:10:59,014 --> 02:11:00,106
It's getting crowded.
2587
02:11:02,192 --> 02:11:03,847
Anyway, I think the boys
at home need me.
2588
02:11:03,880 --> 02:11:04,674
Greta, too.
2589
02:11:06,826 --> 02:11:10,269
Thank you so much.
2590
02:11:10,302 --> 02:11:11,594
- Just doing my job.
2591
02:11:13,149 --> 02:11:14,771
- I gave you a five-star
review on Yelp.
2592
02:11:14,804 --> 02:11:15,698
- Oh good
2593
02:11:19,902 --> 02:11:20,697
- Bye Dad.
2594
02:11:21,755 --> 02:11:22,649
Bye Mom.
2595
02:11:26,092 --> 02:11:26,887
You're in my heart.
2596
02:11:26,920 --> 02:11:28,608
We don't have to meet
here anymore.
2597
02:11:31,389 --> 02:11:32,978
I'm gonna make you so
proud of me.
2598
02:11:34,500 --> 02:11:35,295
Keep watching.
178021
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.