All language subtitles for Fragile.Heart.2022.1080P.Webrip.X264.Aac5.1-[Yts.Mx]-ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,639 --> 00:00:25,990 Train 933 now boarding. 2 00:00:26,022 --> 00:00:28,273 933 now boarding for San Diego. 3 00:00:44,395 --> 00:00:46,381 Leave us alone! 4 00:00:49,493 --> 00:00:51,247 Stop! - Hey. Guys, come on. 5 00:00:51,280 --> 00:00:52,307 Please, sweetie. 6 00:00:52,339 --> 00:00:54,557 It's gonna be okay, sweetie. 7 00:00:57,768 --> 00:01:02,536 - Angel, please, please. - Leave us alone! 8 00:01:03,165 --> 00:01:06,309 Hey! 9 00:01:06,342 --> 00:01:07,402 - Derek! Derek! 10 00:01:10,017 --> 00:01:10,811 Derek! 11 00:01:15,876 --> 00:01:16,836 Please help! 12 00:01:20,974 --> 00:01:21,934 Help me! 13 00:01:23,887 --> 00:01:25,476 - Dinner and a show. 14 00:01:31,600 --> 00:01:33,851 Somebody help me please! 15 00:01:33,884 --> 00:01:34,646 Derek! 16 00:02:01,426 --> 00:02:03,710 - We're going to do everything we can. 17 00:02:03,743 --> 00:02:04,538 Okay? 18 00:02:26,121 --> 00:02:28,736 Whew. 19 00:02:28,769 --> 00:02:29,729 Start the day. 20 00:02:33,370 --> 00:02:34,165 - Knock, knock. 21 00:02:35,324 --> 00:02:36,085 Danny. 22 00:02:37,343 --> 00:02:38,204 Come on, man. 23 00:02:38,236 --> 00:02:38,998 - Who's there? 24 00:02:39,031 --> 00:02:40,785 - We don't have a door. 25 00:02:40,818 --> 00:02:42,573 - Your jokes are horrible. 26 00:02:42,606 --> 00:02:44,725 They're worse than the smell around here. 27 00:02:44,758 --> 00:02:46,446 - Nah, that ain't true. 28 00:02:46,479 --> 00:02:48,201 Did Dustin leave? - Yeah. 29 00:02:49,425 --> 00:02:50,352 - With a couple of guys. 30 00:02:51,644 --> 00:02:52,802 My senses are telling me, 31 00:02:54,159 --> 00:02:55,947 they're not good for your brother. 32 00:02:55,979 --> 00:02:57,404 You know them? 33 00:02:57,436 --> 00:02:58,396 - Troublemakers. 34 00:02:59,588 --> 00:03:01,673 If they come back, stay away from 'em, okay? 35 00:03:02,898 --> 00:03:05,811 You, uh, hanging around or you moving on? 36 00:03:05,845 --> 00:03:07,070 - Thinking about staying a little while longer 37 00:03:07,102 --> 00:03:07,864 if that's okay. 38 00:03:08,923 --> 00:03:11,174 Mi paso elevado es su overpass 39 00:03:17,861 --> 00:03:18,656 - Hey, Scout. 40 00:03:20,112 --> 00:03:21,767 I'm sorry you're in this situation. 41 00:03:23,422 --> 00:03:24,416 I'm glad you're here. 42 00:03:38,948 --> 00:03:40,570 - What? What? 43 00:03:40,603 --> 00:03:42,556 What!? 44 00:03:42,589 --> 00:03:44,277 - Can I please have a cup of coffee? 45 00:03:46,396 --> 00:03:47,191 - Drama queen. 46 00:03:47,223 --> 00:03:49,011 - Quit it, Chubby. I'm not in the mood. 47 00:03:49,045 --> 00:03:51,063 - I'm gonna have a heart attack in this damn place. 48 00:03:51,097 --> 00:03:52,420 I mean it! 49 00:03:55,963 --> 00:04:00,729 It's my birthday. It's my birthday. 50 00:04:00,763 --> 00:04:02,551 - No, it's not, Chubby, it's in two days. 51 00:04:02,583 --> 00:04:03,543 I told you that. 52 00:04:05,993 --> 00:04:07,780 Wyatt, why are you walking around naked? 53 00:04:09,668 --> 00:04:11,057 - I don't swim fully clothed. 54 00:04:11,091 --> 00:04:11,951 That's your thing. 55 00:04:11,985 --> 00:04:13,309 I got nothing to hide. 56 00:04:15,427 --> 00:04:16,354 - Put some pants on, please. 57 00:04:16,387 --> 00:04:18,109 No one wants to see a malnourished anatomy. 58 00:04:18,142 --> 00:04:19,929 - That's fake news, sis. 59 00:04:19,963 --> 00:04:21,617 Have you seen Insta lately? 60 00:04:21,651 --> 00:04:22,777 It's ridiculous. 61 00:04:22,809 --> 00:04:25,325 I take my shirt off, a thousand views. 62 00:04:25,358 --> 00:04:27,411 Tells the story of man destined for... 63 00:04:28,271 --> 00:04:29,098 Hello. 64 00:04:29,132 --> 00:04:29,894 - Where did you... 65 00:04:29,926 --> 00:04:30,523 Give me the gun, Wyatt. 66 00:04:30,555 --> 00:04:31,515 - Can't. 67 00:04:31,549 --> 00:04:33,501 I need it to shoot rodents while I'm sunning. 68 00:04:33,535 --> 00:04:34,892 I may even take these off. 69 00:04:34,925 --> 00:04:37,474 Oh no, selfie in the buff. 70 00:04:37,507 --> 00:04:39,295 - Give it to me or I'll take it. I'm not joking. 71 00:04:39,327 --> 00:04:40,917 - Why? It's my house now. 72 00:04:40,950 --> 00:04:42,043 No one lives here anymore. 73 00:04:42,075 --> 00:04:44,293 I can do whatever the hell I want. 74 00:04:44,326 --> 00:04:45,750 I'm an adult. I have the right. 75 00:04:52,569 --> 00:04:54,290 - I know you're hurting just like me. 76 00:04:54,324 --> 00:04:56,144 - Yep. Got it. - Stop it. 77 00:04:56,177 --> 00:04:58,329 - You live at the train station and they're dead. 78 00:04:58,362 --> 00:04:59,124 Catch up, sis. 79 00:04:59,156 --> 00:05:00,844 - Don't disrespect them! 80 00:05:00,878 --> 00:05:03,162 - Nothing says rich kid like a pool, 81 00:05:03,195 --> 00:05:04,950 a half naked teen, and a gun. 82 00:05:06,340 --> 00:05:08,524 Guess I'll have to make it work without the gun. 83 00:05:08,558 --> 00:05:09,716 I'm an influencer, baby. 84 00:05:22,096 --> 00:05:24,084 Your coffee, Miss Savannah. 85 00:05:29,910 --> 00:05:32,094 - We've never gotten along and now- 86 00:05:32,127 --> 00:05:33,285 - He loves you. 87 00:05:33,319 --> 00:05:34,676 - I love him too but... 88 00:05:36,530 --> 00:05:37,987 Did my dad tell you to wear that maid thing? 89 00:05:38,019 --> 00:05:39,079 'Cause you know, you don't have to wear it. 90 00:05:39,112 --> 00:05:41,793 It feels oppressive. - Oh, gosh no. 91 00:05:41,827 --> 00:05:44,144 Your parents have always been good to me. 92 00:05:44,176 --> 00:05:46,030 It's my uniform. I like wearing it. 93 00:05:46,064 --> 00:05:49,274 It gives me purpose. 94 00:05:51,261 --> 00:05:53,048 Keeps things straight. You know? 95 00:05:53,082 --> 00:05:55,034 - Uh-huh. I can see that. 96 00:05:55,068 --> 00:05:56,491 You wanna dunk it in my coffee? 97 00:05:59,271 --> 00:06:00,133 - You went again. 98 00:06:02,979 --> 00:06:03,906 Miss Savie, nothing good can come- 99 00:06:03,939 --> 00:06:05,628 - This is really good coffee 100 00:06:05,660 --> 00:06:07,614 so that must mean that Aldo is off today. 101 00:06:09,500 --> 00:06:10,295 - He is. 102 00:06:11,817 --> 00:06:12,877 See, that's the thing. 103 00:06:14,202 --> 00:06:15,095 - What? 104 00:06:15,128 --> 00:06:17,247 - I don't wanna speak for Aldo, 105 00:06:17,280 --> 00:06:19,763 but, you know me, I don't like gossip and stuff. 106 00:06:19,796 --> 00:06:20,557 You know that. 107 00:06:20,590 --> 00:06:21,683 - Land the plane, Greta. 108 00:06:23,934 --> 00:06:27,012 - We love you and your family, but hard truth. 109 00:06:28,700 --> 00:06:30,025 - Yes. 110 00:06:30,057 --> 00:06:31,580 - You haven't paid us in a while. 111 00:06:32,871 --> 00:06:33,831 - You don't do that? 112 00:06:34,857 --> 00:06:36,711 Sorry. I just haven't been thinking clearly. 113 00:06:36,745 --> 00:06:40,154 I just, just kind of thought you do everything. 114 00:06:41,379 --> 00:06:43,398 - I do do everything. 115 00:06:43,431 --> 00:06:44,226 - Yeah. 116 00:06:45,318 --> 00:06:47,072 - We're heartbroken. 117 00:06:47,106 --> 00:06:48,496 We, we love it here. 118 00:06:48,529 --> 00:06:51,774 We love you and your shit head stepbrother. 119 00:06:51,806 --> 00:06:52,634 He has bills. 120 00:06:53,660 --> 00:06:55,315 Me, I could stay on for free. - No, no, no. 121 00:06:55,349 --> 00:06:56,904 There's plenty of money. 122 00:06:58,095 --> 00:07:00,578 - Well that's good 'cause I've got bills too. 123 00:07:00,612 --> 00:07:03,326 - Okay, um, I'll figure something out before I leave. 124 00:07:03,360 --> 00:07:04,320 - You're leaving? 125 00:07:04,352 --> 00:07:07,133 - Yeah. I've been thinking about it, you know, 126 00:07:07,166 --> 00:07:08,557 getting away for a while. 127 00:07:08,589 --> 00:07:10,013 - Well that's great. 128 00:07:10,046 --> 00:07:11,403 You could use a vacation. 129 00:07:11,437 --> 00:07:13,058 What do you want me to do about Jade? 130 00:07:13,092 --> 00:07:13,655 - Who's she? 131 00:07:13,687 --> 00:07:14,681 - He. - He then. 132 00:07:14,714 --> 00:07:17,329 - Your 15 year old cousin on your stepmom's side. 133 00:07:17,362 --> 00:07:18,918 He's being dropped off next week. 134 00:07:21,666 --> 00:07:22,857 Oh, more. 135 00:07:22,890 --> 00:07:25,969 His parents are leaving the planet for some space adventure. 136 00:07:26,995 --> 00:07:28,220 I'm serious. 137 00:07:28,253 --> 00:07:30,537 - So I'm not sure how long I'll be gone. 138 00:07:30,570 --> 00:07:32,027 - A week? 139 00:07:32,060 --> 00:07:32,855 A month? 140 00:07:33,881 --> 00:07:35,204 Really? 141 00:07:35,238 --> 00:07:37,886 - Wyatt doesn't need me. He doesn't listen to me. 142 00:07:37,919 --> 00:07:39,938 He's 19. He's an adult. 143 00:07:39,972 --> 00:07:41,329 Okay. So we'll work out all the financial stuff, 144 00:07:41,362 --> 00:07:42,521 you'll have access to whatever you need 145 00:07:42,553 --> 00:07:44,705 and you can live here as long as you'd like. 146 00:07:44,738 --> 00:07:45,533 - I see. 147 00:07:46,856 --> 00:07:49,638 Well, let me clean this up. 148 00:07:51,458 --> 00:07:53,113 and tell Aldo he's still got a job. 149 00:07:54,139 --> 00:07:56,225 Now I won't have to bust my arthritic hump 150 00:07:56,258 --> 00:07:58,708 doing twice as much around here, 151 00:07:58,741 --> 00:08:01,256 cleaning the toilets and cooking the meals. 152 00:08:02,548 --> 00:08:04,600 It's not very sanitary if you ask me. 153 00:08:06,984 --> 00:08:08,870 - You don't have to do it in that order. 154 00:08:10,658 --> 00:08:11,750 Probably not the point. 155 00:08:32,936 --> 00:08:33,896 - Come over here. 156 00:08:36,644 --> 00:08:38,002 - Now she's coming over. 157 00:08:38,034 --> 00:08:39,590 She's so depressing. 158 00:08:39,623 --> 00:08:40,848 - Callate, Rickey. 159 00:08:40,882 --> 00:08:42,900 Her parents were murdered, demon child. 160 00:08:42,934 --> 00:08:44,059 - Well, I didn't do it. 161 00:08:45,019 --> 00:08:46,343 - Hey, Emma. 162 00:08:46,376 --> 00:08:48,031 - Why do we have to do time? 163 00:08:48,065 --> 00:08:49,157 - Hey, you look serious this time. 164 00:08:49,190 --> 00:08:50,514 You're really leaving? 165 00:08:51,408 --> 00:08:52,202 - Bye. 166 00:08:53,228 --> 00:08:54,718 Good luck. - Bye. 167 00:08:58,723 --> 00:09:00,246 - He doesn't like me. 168 00:09:00,280 --> 00:09:02,068 - Poor thing got his own problems. 169 00:09:02,928 --> 00:09:04,054 See that guy over there? 170 00:09:05,411 --> 00:09:07,198 Think his name's Danny. 171 00:09:07,231 --> 00:09:08,721 He got Rickey his job here. 172 00:09:12,097 --> 00:09:13,686 This yours? 173 00:09:13,720 --> 00:09:14,878 - Oh, no. - It's yours. 174 00:09:14,911 --> 00:09:16,136 Seen you wear it. 175 00:09:16,169 --> 00:09:19,082 - Okay. Just give it to me and no I'm not dissing Jesus. 176 00:09:19,115 --> 00:09:21,068 It's just complicated right now. 177 00:09:21,101 --> 00:09:21,863 Must have fallen off. 178 00:09:21,896 --> 00:09:22,691 - Mm-hmm. 179 00:09:24,478 --> 00:09:25,272 Anyway. 180 00:09:27,160 --> 00:09:28,583 All that luggage for real? 181 00:09:28,615 --> 00:09:29,477 - Yes. 182 00:09:29,509 --> 00:09:30,304 I'm leaving. 183 00:09:30,337 --> 00:09:31,595 - I've been praying for you. 184 00:09:32,654 --> 00:09:33,747 - I need it. Thank you. 185 00:09:34,607 --> 00:09:36,197 - Where you going, sweetie? 186 00:09:36,229 --> 00:09:37,157 - I don't know. 187 00:09:37,189 --> 00:09:39,970 Um, to explore life, I guess. 188 00:09:40,003 --> 00:09:43,115 Find myself, heal. Forget. 189 00:09:43,148 --> 00:09:44,604 I don't really have a plan, 190 00:09:44,638 --> 00:09:46,690 but you've always been so incredibly nice to me 191 00:09:46,723 --> 00:09:47,981 and I appreciate it. 192 00:09:48,014 --> 00:09:49,868 Thanks again. I'm gonna go sit down. 193 00:09:52,020 --> 00:09:54,469 - Hmm. Emma Bristing, here's your chance. 194 00:09:54,503 --> 00:09:55,330 Hold on. 195 00:09:56,389 --> 00:09:57,713 You don't feel like talking? 196 00:09:58,773 --> 00:10:01,057 - If that's okay. - Uh-huh. 197 00:10:01,090 --> 00:10:02,977 You know you ain't talked to get better. 198 00:10:03,804 --> 00:10:04,764 - Oh? 199 00:10:04,798 --> 00:10:06,982 Tell me more. Enlighten me, information booth. 200 00:10:08,439 --> 00:10:09,763 - How you feeling right now? 201 00:10:09,796 --> 00:10:12,775 - Well, I'm not sure what I'm sensing from you. 202 00:10:12,809 --> 00:10:14,530 Did I offend you or? 203 00:10:14,563 --> 00:10:17,211 - We talk and we talk and why? 204 00:10:17,244 --> 00:10:19,528 You don't have to like being a victim to be one. 205 00:10:19,561 --> 00:10:21,779 - What the hell? I'm not the victim. 206 00:10:21,813 --> 00:10:23,667 My parents were the victims and no one heard them 207 00:10:23,699 --> 00:10:24,759 or cared to help. 208 00:10:24,792 --> 00:10:28,002 - So, are you saying that's how you feel? 209 00:10:28,036 --> 00:10:29,360 - Okay. You're acting so strange. 210 00:10:29,393 --> 00:10:30,750 Bye, Emma. 211 00:10:30,784 --> 00:10:33,001 - 22 911 calls. 212 00:10:33,829 --> 00:10:34,955 People cared. 213 00:10:35,782 --> 00:10:37,239 They were scared. 214 00:10:37,272 --> 00:10:38,761 They rushed to help your father. 215 00:10:38,794 --> 00:10:41,045 - Yeah, they might as well just stepped over his body. 216 00:10:41,079 --> 00:10:42,800 - That's not what happened, Savannah. 217 00:10:44,819 --> 00:10:46,342 You won't want what words can't give. 218 00:10:46,375 --> 00:10:48,990 I've been there. I'm not judging you. 219 00:10:49,024 --> 00:10:49,818 I'm just pointing out- 220 00:10:49,851 --> 00:10:51,870 - I said I appreciate it so good day. 221 00:10:52,863 --> 00:10:55,048 - When you pull out the good day, you know it's over. 222 00:10:55,081 --> 00:10:55,876 - Shut up. 223 00:10:57,100 --> 00:11:01,205 I don't know why I said that. 224 00:11:01,239 --> 00:11:02,893 It's not nonsense. 225 00:11:03,853 --> 00:11:07,362 - It's always so difficult to know the right thing to say 226 00:11:07,396 --> 00:11:09,613 to a person when they're suffering. 227 00:11:09,647 --> 00:11:11,434 You'll just sit right there. 228 00:11:11,467 --> 00:11:15,406 I wanna comfort you and tell you how sorry I am, 229 00:11:15,440 --> 00:11:19,809 'cause I am, but I'm running outta ways to say it, sweetie. 230 00:11:19,842 --> 00:11:21,266 - Why are you upset with me? 231 00:11:21,299 --> 00:11:22,292 - I'm not upset. 232 00:11:23,417 --> 00:11:24,245 I'm listening. 233 00:11:25,238 --> 00:11:28,912 Your heart is getting bitter, not better. 234 00:11:28,946 --> 00:11:30,137 That's real. 235 00:11:30,171 --> 00:11:31,329 That's Emma's love. 236 00:11:31,362 --> 00:11:32,488 - I can't just turn it off. 237 00:11:32,520 --> 00:11:33,911 Don't you think if I could, I would? 238 00:11:33,945 --> 00:11:34,937 All right. 239 00:11:34,971 --> 00:11:36,294 I'm not a light switch clicking on, clicking off. 240 00:11:36,328 --> 00:11:37,288 Click, click, click, click, click, click. 241 00:11:37,320 --> 00:11:39,009 - Well, I think we've gone off track. 242 00:11:39,042 --> 00:11:39,837 - Gosh. 243 00:11:39,869 --> 00:11:40,598 Oh, Savannah, how are you? 244 00:11:40,631 --> 00:11:41,889 Oh, I'm great. Fantastic! 245 00:11:41,922 --> 00:11:42,683 That's what everyone wants to hear. 246 00:11:42,717 --> 00:11:43,677 No one really wants to know! 247 00:11:43,709 --> 00:11:45,861 Just shut up you whining victim! 248 00:11:45,894 --> 00:11:47,417 - Can I help? - No. 249 00:11:47,451 --> 00:11:49,437 We're trying something new today. 250 00:11:49,469 --> 00:11:52,184 Gosh, you weak, pathetic victim. 251 00:11:52,217 --> 00:11:55,461 Gosh, and I'm weak and I can't do this without them 252 00:11:55,494 --> 00:11:56,852 and I don't... 253 00:11:56,885 --> 00:11:57,680 Gosh. 254 00:11:58,706 --> 00:12:01,751 Gosh, I just want to speak in deep scary voice right now 255 00:12:01,784 --> 00:12:04,631 and I'm losing my mind and I, ugh, I just... 256 00:12:07,080 --> 00:12:08,835 I don't know how to move on, Emma. 257 00:12:08,868 --> 00:12:10,092 - There it is. 258 00:12:10,126 --> 00:12:11,417 Let it out. 259 00:12:11,450 --> 00:12:13,866 Those feelings don't wanna be held. 260 00:12:13,900 --> 00:12:16,151 Or that demon voice inside of you. 261 00:12:16,184 --> 00:12:17,806 - Just, I'm just really confused 262 00:12:17,839 --> 00:12:19,130 and I just wanna go sit down. 263 00:12:19,163 --> 00:12:20,818 Okay? I just wanna go sit down. 264 00:12:20,852 --> 00:12:24,227 - Yes. Sit down, like a broken record. 265 00:12:24,261 --> 00:12:25,486 The needle is stuck. 266 00:12:25,519 --> 00:12:27,638 - I honestly, from the bottom of my broken heart, 267 00:12:27,670 --> 00:12:30,153 didn't realize a heavy burden that I've placed on this booth 268 00:12:30,186 --> 00:12:32,272 and in my defense, if I truly need to defend myself, 269 00:12:32,305 --> 00:12:34,721 I'm new at this. - That's good. 270 00:12:34,755 --> 00:12:35,880 What does that feel like? 271 00:12:35,913 --> 00:12:37,767 - All I wanted to do was sit on my bench. 272 00:12:37,800 --> 00:12:39,190 And wait for what? 273 00:12:39,224 --> 00:12:41,110 - I'm not hurting anyone, okay? 274 00:12:41,144 --> 00:12:43,196 And I've told you, I'm trying to figure things out. 275 00:12:43,229 --> 00:12:44,752 - That's all crazy talk. 276 00:12:45,579 --> 00:12:48,095 You got to buy a ticket to get on a train, 277 00:12:48,128 --> 00:12:51,008 and I've been standing here the entire time. 278 00:12:51,041 --> 00:12:51,935 No ticket. 279 00:12:52,895 --> 00:12:54,153 Listen to me, Savannah. 280 00:12:54,186 --> 00:12:55,510 You're paralyzed. 281 00:12:55,544 --> 00:12:56,338 Look, 282 00:12:57,695 --> 00:12:59,648 you're not mourning, Savannah. 283 00:12:59,681 --> 00:13:01,237 You're obsessing. 284 00:13:01,270 --> 00:13:03,256 Anyone can see that. 285 00:13:03,290 --> 00:13:05,210 A blind squirrel can find that nut. 286 00:13:06,202 --> 00:13:09,413 But until you see it, you're not leaving. 287 00:13:09,447 --> 00:13:12,028 Not those days. Not today. 288 00:13:12,062 --> 00:13:13,022 Not any day. 289 00:13:13,055 --> 00:13:14,710 - But I am. Yes, I am. 290 00:13:14,744 --> 00:13:17,127 I just haven't decided yet where. 291 00:13:17,159 --> 00:13:20,470 - You're like my laundry, your cycle is on extra spin. 292 00:13:20,503 --> 00:13:23,350 It hurts me to see what you're doing to yourself. 293 00:13:23,383 --> 00:13:24,972 - Just keep hurling those analogies. 294 00:13:25,005 --> 00:13:26,462 It's really helpful. 295 00:13:26,495 --> 00:13:28,679 - You always look so lost. 296 00:13:28,713 --> 00:13:30,665 - 'Cause I am, Emma. I am lost. 297 00:13:30,699 --> 00:13:33,479 All right? I'm lost and I'm lost and I'm lost, lost. 298 00:13:33,513 --> 00:13:35,531 - I know, baby. Let it all out. 299 00:13:35,565 --> 00:13:37,485 - Gosh, you guys sell a ticket to the past? 300 00:13:37,519 --> 00:13:39,439 I'll take one ticket back to life I used to have 301 00:13:39,471 --> 00:13:41,325 before this filthy inbred, ball-less, 302 00:13:41,359 --> 00:13:43,046 cockroach, bastard, little- 303 00:13:43,079 --> 00:13:43,874 - Okay. 304 00:13:46,059 --> 00:13:48,674 Get it out, but let's keep it down. 305 00:13:48,707 --> 00:13:51,322 - The low life scum sucking waste of humanity, 306 00:13:51,355 --> 00:13:54,368 jackal, parasite, ass wipes destroyed my family. 307 00:13:54,400 --> 00:13:55,691 Hold on. Wait right there. 308 00:13:55,725 --> 00:13:57,811 - I may have pushed too hard. 309 00:14:01,352 --> 00:14:02,677 - I'll take one please. 310 00:14:02,709 --> 00:14:05,093 I want a damn ticket anywhere, but here. 311 00:14:06,417 --> 00:14:08,800 - Maybe we should apply the brakes. 312 00:14:08,834 --> 00:14:09,628 - I'm suffocating! 313 00:14:09,661 --> 00:14:10,919 I can't breathe, I can't function! 314 00:14:10,952 --> 00:14:13,600 I'm so sick of having panic attacks while I'm eating 315 00:14:13,634 --> 00:14:15,256 or I'm crapping or I'm showering, or shop 316 00:14:15,289 --> 00:14:17,275 I'm sleeping, that's the only... 317 00:14:17,308 --> 00:14:19,493 And the only time they leave me alone is when I'm here 318 00:14:19,526 --> 00:14:23,266 because when I'm here, I'm numb. 319 00:14:24,723 --> 00:14:27,769 Isn't that, the most psychotic thing you've ever heard 320 00:14:27,802 --> 00:14:30,119 is I'm in absolute agony. 321 00:14:30,152 --> 00:14:32,072 And you are like the only one willing to listen. 322 00:14:32,105 --> 00:14:33,397 I just feel... 323 00:14:36,740 --> 00:14:37,534 I just... 324 00:14:39,918 --> 00:14:41,143 I have no friends. 325 00:14:41,175 --> 00:14:43,956 Well I have like one and Greta, I guess. 326 00:14:45,214 --> 00:14:47,300 I just actually thought you cared. 327 00:14:47,332 --> 00:14:48,558 - I do. 328 00:14:48,590 --> 00:14:50,709 Okay. That's enough for today. 329 00:14:52,663 --> 00:14:53,755 Don't look all sad. 330 00:14:55,178 --> 00:14:56,833 I am your friend. 331 00:14:56,866 --> 00:15:00,276 Who else would risk losing their job doing this? 332 00:15:00,309 --> 00:15:02,461 I was challenging you. 333 00:15:02,494 --> 00:15:04,414 Purging the junk. 334 00:15:04,447 --> 00:15:09,213 I took a self-help quasi-psychology class at night. 335 00:15:09,975 --> 00:15:11,598 It was mostly because of you. 336 00:15:12,855 --> 00:15:14,113 I won't lie. 337 00:15:14,146 --> 00:15:15,636 I got scared. 338 00:15:15,669 --> 00:15:16,662 I almost lost you. 339 00:15:17,986 --> 00:15:19,476 Your toes were in the deep end, 340 00:15:20,965 --> 00:15:22,720 but you came back. 341 00:15:22,753 --> 00:15:24,640 - You swapped out the bar stool for a couch. 342 00:15:24,673 --> 00:15:26,130 - I just ran with the moment given. 343 00:15:26,162 --> 00:15:27,453 - I'm on the brink of a nervous breakdown. 344 00:15:27,487 --> 00:15:28,381 Surely you can see that. 345 00:15:28,413 --> 00:15:29,638 Would you like me to tear my clothes off, 346 00:15:29,672 --> 00:15:30,565 run naked through the train station 347 00:15:30,598 --> 00:15:32,319 and throw my body on the tracks? 348 00:15:32,353 --> 00:15:33,842 - I'm still learning. 349 00:15:33,876 --> 00:15:35,895 - I'm sure, deeply confident, 350 00:15:35,928 --> 00:15:38,676 there were less antagonistic ways we could have done this. 351 00:15:40,596 --> 00:15:43,012 God just, I don't know where I'm supposed to be. 352 00:15:43,045 --> 00:15:45,462 I mean this, this stupid train station 353 00:15:45,495 --> 00:15:47,713 is the only place that makes sense. 354 00:15:52,513 --> 00:15:53,903 I can't leave them here alone. 355 00:15:56,783 --> 00:15:58,305 I don't know how to help them. 356 00:15:59,994 --> 00:16:01,782 - You'll see them again. 357 00:16:01,814 --> 00:16:05,489 That may not be as comforting as it should be right now, 358 00:16:05,522 --> 00:16:07,210 but you know where they're at. 359 00:16:07,244 --> 00:16:08,369 That's a promise. 360 00:16:08,402 --> 00:16:12,739 But until then, there's lots of life needing to be lived. 361 00:16:12,771 --> 00:16:14,162 That's what they would want. 362 00:16:15,983 --> 00:16:17,439 - Okay. You've given me lot to process. 363 00:16:17,473 --> 00:16:19,723 I'm just, I'm gonna go sit down. 364 00:16:32,634 --> 00:16:34,090 Can you please not stare at me? 365 00:16:34,917 --> 00:16:36,341 - Sorry. You seem upset. 366 00:16:36,374 --> 00:16:37,334 - Wow, how in the wide world 367 00:16:37,368 --> 00:16:38,890 did you come to that conclusion? 368 00:16:40,611 --> 00:16:41,737 Look, I don't mean to be rude. 369 00:16:41,770 --> 00:16:43,690 I just don't feel very social right now. 370 00:16:44,551 --> 00:16:45,345 - Absolutely. 371 00:16:47,166 --> 00:16:49,218 - I apologize. I'm not myself lately. 372 00:16:50,575 --> 00:16:53,191 - It's okay. Believe me, I've seen and heard worse. 373 00:16:56,303 --> 00:16:57,692 So, you traveling far? 374 00:16:58,686 --> 00:17:00,143 - Why is everyone so damn worried 375 00:17:00,175 --> 00:17:01,500 about my travel plans today? 376 00:17:03,155 --> 00:17:04,478 - You wanna prove her wrong? 377 00:17:06,101 --> 00:17:07,094 - What? 378 00:17:07,127 --> 00:17:08,716 I'm sorry. Can you please sit somewhere else? 379 00:17:08,749 --> 00:17:11,265 This is my bench. They told me I could have it. 380 00:17:11,298 --> 00:17:12,457 Or something. 381 00:17:12,489 --> 00:17:15,038 - I could, but that would make it harder to talk to you. 382 00:17:18,383 --> 00:17:22,222 I don't have an angle. I've seen that stare before. 383 00:17:22,255 --> 00:17:23,844 I'm not a serial killer. 384 00:17:23,877 --> 00:17:26,393 I do enjoy eating cereal maybe a little too much, 385 00:17:26,426 --> 00:17:30,035 but I don't live with my mom or a lot of cats. 386 00:17:32,120 --> 00:17:33,246 You wanna leave? 387 00:17:33,278 --> 00:17:35,331 I'm not trying to pick up on you. 388 00:17:36,655 --> 00:17:38,509 - Leave with you? 389 00:17:39,403 --> 00:17:40,197 - Yes. 390 00:17:41,223 --> 00:17:43,475 - Oh. She put you up to this. 391 00:17:43,507 --> 00:17:44,533 Nice one, Emma. 392 00:17:44,567 --> 00:17:46,387 - I don't know him. Promise. 393 00:17:48,638 --> 00:17:49,896 But he is handsome. 394 00:17:51,088 --> 00:17:52,048 Don't act crazy. 395 00:17:53,504 --> 00:17:55,656 - I want to take you out for the day. Have fun. 396 00:17:55,689 --> 00:17:56,749 No strings attached, 397 00:17:56,782 --> 00:17:59,893 just two strangers enjoying a break from the norm. 398 00:17:59,927 --> 00:18:02,674 Best people to talk to are the ones you owe nothing to so. 399 00:18:03,899 --> 00:18:05,289 I think. 400 00:18:05,322 --> 00:18:07,342 Listen, I know you think I'm nuts, but I- 401 00:18:07,375 --> 00:18:09,625 - Actually I'm starting to think that you're a mind reader. 402 00:18:09,659 --> 00:18:10,784 - Why not? 403 00:18:10,818 --> 00:18:13,532 One day, throw caution to the wind. Be spontaneous. 404 00:18:13,565 --> 00:18:15,121 Two young people being free. 405 00:18:15,154 --> 00:18:17,173 Problems at are back, wind in our hair. 406 00:18:17,207 --> 00:18:19,060 You like tacos? 407 00:18:19,093 --> 00:18:20,881 - Am I on camera? I don't... 408 00:18:20,914 --> 00:18:22,337 No, I don't think so. 409 00:18:22,370 --> 00:18:24,953 I don't know you and it's just not who I am. 410 00:18:24,985 --> 00:18:26,376 Trust me. I'm not a fun date right now. 411 00:18:26,409 --> 00:18:28,859 It just seems strange. 412 00:18:28,891 --> 00:18:29,851 - It's not a date. 413 00:18:31,374 --> 00:18:33,062 Hi, I'm Danny. Danny Scott. 414 00:18:35,843 --> 00:18:37,036 - It can't be any stranger 415 00:18:37,068 --> 00:18:40,279 than sitting in a train station all day with nowhere to go. 416 00:18:40,313 --> 00:18:42,233 - Excuse me. You think you know me? 417 00:18:42,265 --> 00:18:44,185 You don't, okay? You don't. 418 00:18:44,219 --> 00:18:45,013 - You're right. 419 00:18:45,874 --> 00:18:47,728 I only know what you shared with, 420 00:18:47,760 --> 00:18:49,813 well, all of us here earlier. 421 00:18:49,846 --> 00:18:51,634 - Wow. Insulting. 422 00:18:51,667 --> 00:18:52,660 That's an interesting choice. 423 00:18:52,693 --> 00:18:53,454 I've been down out of the dating scene a while. 424 00:18:53,488 --> 00:18:55,109 Is that the new bad boy approach? 425 00:18:55,142 --> 00:18:56,168 It's not working for you. 426 00:18:56,202 --> 00:18:57,493 Jack ass alert! 427 00:18:58,354 --> 00:18:59,810 Ha, Am I right? This guy. 428 00:19:01,796 --> 00:19:02,888 No, I didn't mean you! 429 00:19:03,948 --> 00:19:05,305 That's right. Keep walking. 430 00:19:05,338 --> 00:19:07,523 Just mind your of business. The human race, everyone. 431 00:19:07,556 --> 00:19:08,848 Whatever you do, don't get too involved. 432 00:19:08,880 --> 00:19:11,959 Scared little rabbits! 433 00:19:15,071 --> 00:19:16,759 I'm getting it all out, Emma. It's working. 434 00:19:16,792 --> 00:19:18,315 It's really working. 435 00:19:19,738 --> 00:19:21,228 - I'm just gonna say it. 436 00:19:21,261 --> 00:19:23,015 You seem like a very fun person. 437 00:19:23,048 --> 00:19:24,505 - You're still here. 438 00:19:24,538 --> 00:19:26,028 - Yeah. You don't scare me. 439 00:19:28,411 --> 00:19:30,331 - She has zero plans for the day. 440 00:19:30,364 --> 00:19:33,575 Possibly for the rest of her life. 441 00:19:33,608 --> 00:19:35,661 Her schedule is wide open. 442 00:19:35,694 --> 00:19:38,508 Wide open. Good luck. 443 00:19:38,541 --> 00:19:41,222 I've seen you around here before. 444 00:19:41,255 --> 00:19:42,281 Danny. 445 00:19:42,315 --> 00:19:45,526 Now I got a picture of you just in case. 446 00:19:45,558 --> 00:19:46,817 Have fun, kids. 447 00:19:47,644 --> 00:19:48,869 - Oh gosh, please. 448 00:19:48,902 --> 00:19:51,484 Please, please leave me alone. Okay? 449 00:19:51,517 --> 00:19:52,841 Or something bad is going to happen. 450 00:19:52,875 --> 00:19:54,099 I'm not emotionally stable enough 451 00:19:54,132 --> 00:19:55,026 to have this conversation with you 452 00:19:55,059 --> 00:19:56,052 or be hit on right now. 453 00:19:56,086 --> 00:19:58,501 Trust me. Thank you for the effort, but trust me. 454 00:19:59,528 --> 00:20:01,812 - You can keep saying trust you. 455 00:20:01,846 --> 00:20:04,295 If we're sharing, I don't trust a lot of people. 456 00:20:04,328 --> 00:20:06,181 Hasn't really paid off for me, 457 00:20:06,215 --> 00:20:08,598 but I like you and I don't trust you, 458 00:20:10,221 --> 00:20:12,901 but you have this certain, I don't know, 459 00:20:12,935 --> 00:20:15,021 call it certifiable quality about you. 460 00:20:15,053 --> 00:20:16,378 It's hard to resist. 461 00:20:16,410 --> 00:20:17,901 - How cool, you really get me. 462 00:20:17,933 --> 00:20:21,839 - And for the second or third time, I'm not hitting on you. 463 00:20:21,873 --> 00:20:24,124 I don't come to train stations to pick up on girls. 464 00:20:24,156 --> 00:20:24,952 That's creepy. 465 00:20:26,209 --> 00:20:28,327 I'm just trying to help. 466 00:20:29,189 --> 00:20:31,175 Not that you're a charity case or anything else I might say 467 00:20:31,207 --> 00:20:32,764 that would provoke you to hit me. 468 00:20:34,551 --> 00:20:36,670 I just like being nice. 469 00:20:38,590 --> 00:20:39,384 - Why? 470 00:20:41,172 --> 00:20:42,396 - Because people should be. 471 00:20:43,290 --> 00:20:45,078 Remember that guy that just walked by? 472 00:20:45,111 --> 00:20:46,601 - I remember, it just happened. 473 00:20:49,580 --> 00:20:51,930 - I want do something nice for you. 474 00:20:52,857 --> 00:20:53,651 Please. 475 00:20:54,976 --> 00:20:56,830 I bet I could make you smile. 476 00:20:56,862 --> 00:20:58,286 Can't be opposed to that. 477 00:20:58,319 --> 00:21:00,173 - No, not smiling in general, but- 478 00:21:00,206 --> 00:21:01,001 - Perfect. 479 00:21:01,927 --> 00:21:02,722 - I smile. 480 00:21:04,113 --> 00:21:07,224 - Funny thing is you haven't actually definitively said no. 481 00:21:07,257 --> 00:21:08,647 - Give up. 482 00:21:08,680 --> 00:21:10,799 She's not leaving, Danny. 483 00:21:10,833 --> 00:21:12,917 Savannah just gonna sit on that damn bench 484 00:21:12,951 --> 00:21:15,003 and wait for God knows what. 485 00:21:15,930 --> 00:21:17,420 Come back tomorrow. 486 00:21:17,453 --> 00:21:20,101 She'll be here. She's not going anywhere. 487 00:21:20,134 --> 00:21:22,882 - Yes I am old lady. I know what you're doing, Emma. 488 00:21:22,914 --> 00:21:24,140 - Let it go. 489 00:21:24,173 --> 00:21:25,232 - Oh, I need to think. 490 00:21:26,622 --> 00:21:29,370 - You know what they say? Laughter is the best medicine. 491 00:21:29,403 --> 00:21:31,290 - Got it. Thank you Dr. I appreciate it. 492 00:21:37,414 --> 00:21:39,665 Are you least a nice guy? 493 00:21:39,698 --> 00:21:40,460 - I think so. 494 00:21:41,883 --> 00:21:44,068 - Oh, I don't care. You seem honest. 495 00:21:44,100 --> 00:21:45,723 Look, Emma, I'm making a decision. 496 00:21:45,756 --> 00:21:47,114 - You go, girl! 497 00:21:47,146 --> 00:21:49,762 - My life is a spiraling tragedy so let's go. 498 00:21:49,794 --> 00:21:51,483 Oh, and my mood swings are out of control. They're scary. 499 00:21:51,516 --> 00:21:53,900 You want out? - You don't scare me. 500 00:21:53,932 --> 00:21:55,852 - It's over when I say it's over. Agreed? 501 00:21:59,361 --> 00:22:02,043 Trusting you. This is stupid. Whatever. 502 00:22:02,075 --> 00:22:03,135 Keep the picture. 503 00:22:03,168 --> 00:22:05,949 If I'm not back at 8:00 p.m., call the police, okay? 504 00:22:05,982 --> 00:22:07,737 And Emma, I swear if this goes psycho wrong 505 00:22:07,769 --> 00:22:09,226 and I end up in a shallow grave 506 00:22:09,260 --> 00:22:11,543 or the sicko's twisted demented torture basement, 507 00:22:11,577 --> 00:22:12,569 I'll haunt you. 508 00:22:12,603 --> 00:22:14,357 - Okay. Have fun. 509 00:22:15,946 --> 00:22:17,006 I'm off at 7:00. 510 00:22:18,958 --> 00:22:20,746 Exciting. 511 00:22:20,779 --> 00:22:22,766 - I'm driving. - I don't have a car. 512 00:23:00,602 --> 00:23:02,787 - So, Danny, you do that often? 513 00:23:05,104 --> 00:23:07,058 - What? Save people at train stations? 514 00:23:07,090 --> 00:23:09,507 - No, stare at people. 515 00:23:10,301 --> 00:23:12,419 And I did not need saving. 516 00:23:12,453 --> 00:23:13,645 - I was joking. Sorry. 517 00:23:15,167 --> 00:23:18,908 Yes I do. I look at something or someone and I drift off. 518 00:23:18,941 --> 00:23:20,133 It's like I'm in a trance or a- 519 00:23:20,166 --> 00:23:21,656 - What were you doing there? 520 00:23:21,689 --> 00:23:22,649 - I'm sorry for staring. 521 00:23:22,682 --> 00:23:24,701 - I mean, it makes me a little uncomfortable, 522 00:23:24,734 --> 00:23:26,853 but it's not just you, it's when anyone does it. 523 00:23:26,886 --> 00:23:29,733 It's me, I'm a little self-conscious but I'm getting better. 524 00:23:33,110 --> 00:23:35,030 Seriously. What were you doing there? 525 00:23:35,062 --> 00:23:37,545 - Uh, I was looking for someone, wasn't there. 526 00:23:39,068 --> 00:23:40,856 Meant to be. I met you. 527 00:23:42,544 --> 00:23:43,305 - Who? 528 00:23:44,828 --> 00:23:46,913 - It's a long story. I'm still trying to figure it all out. 529 00:23:46,947 --> 00:23:49,727 - What do you see when you drift? Is it... 530 00:23:49,760 --> 00:23:50,720 I cut you off. 531 00:23:50,753 --> 00:23:52,739 I do that. Sorry. 532 00:23:52,773 --> 00:23:54,725 - That's all right. 533 00:23:54,759 --> 00:23:56,480 It's hard to explain. 534 00:23:56,513 --> 00:23:58,102 It's like I'm being told a secret. 535 00:23:59,559 --> 00:24:01,512 Sometimes like I'm allowed to see beauty. 536 00:24:03,796 --> 00:24:05,219 Something that's being hidden. 537 00:24:06,709 --> 00:24:08,132 Something only I can see. 538 00:24:09,920 --> 00:24:11,079 That's how I process I guess. 539 00:24:11,112 --> 00:24:12,369 It's weird. I know. 540 00:24:12,403 --> 00:24:13,793 - No, it's not. 541 00:24:13,826 --> 00:24:15,448 I actually- - Stop! 542 00:24:16,839 --> 00:24:18,957 - What the? 543 00:24:18,991 --> 00:24:20,645 What are you doing? 544 00:24:20,679 --> 00:24:22,366 Okay. I'm gonna leave. 545 00:24:22,400 --> 00:24:23,691 - Wait, you didn't hit it. 546 00:24:25,909 --> 00:24:27,432 That's good. Hit what? 547 00:24:27,465 --> 00:24:28,259 - Come here. 548 00:24:29,848 --> 00:24:30,874 Ah, he's fast. 549 00:24:30,908 --> 00:24:32,198 Oh, he's playing with us. 550 00:24:33,092 --> 00:24:33,952 Come here. Come on. 551 00:24:33,986 --> 00:24:36,038 - Oh. I wonder if he lives around here. 552 00:24:38,786 --> 00:24:39,547 Hey, get over here! 553 00:24:39,580 --> 00:24:40,706 Get over here! 554 00:24:40,739 --> 00:24:41,931 Come here. Sit 555 00:24:43,222 --> 00:24:45,605 Oh. 556 00:24:47,194 --> 00:24:48,286 Here. Come on, humans. 557 00:24:48,320 --> 00:24:49,280 Is that all you got? 558 00:25:16,656 --> 00:25:18,244 - You think he'll like this kind? 559 00:25:18,278 --> 00:25:19,072 - I would. 560 00:25:19,106 --> 00:25:20,231 - That's disgusting. 561 00:25:22,978 --> 00:25:23,773 - I got it. 562 00:25:24,667 --> 00:25:28,143 Um, I'm almost done here. There's so many choices. 563 00:25:28,176 --> 00:25:28,938 - I'll pay for it. 564 00:25:28,970 --> 00:25:29,764 It's okay. 565 00:25:29,798 --> 00:25:31,453 - I'll get the next round. - Okay. 566 00:25:51,712 --> 00:25:53,168 - 7.48. 567 00:25:53,202 --> 00:25:54,062 - Yeah. Um. 568 00:25:57,108 --> 00:25:57,902 Just... 569 00:26:05,483 --> 00:26:06,939 Just keep it. It's okay. 570 00:26:08,925 --> 00:26:10,051 Please just put it in the tip jar or something. 571 00:26:10,084 --> 00:26:11,144 - No. - Yes. 572 00:26:12,699 --> 00:26:14,024 - Thank you. 573 00:26:14,057 --> 00:26:15,778 - Savannah. It's not what you think. 574 00:26:39,777 --> 00:26:41,731 - Get out of the way! - It's not what you think. 575 00:26:41,764 --> 00:26:43,751 Give me one minute to explain. 60 seconds. 576 00:26:43,783 --> 00:26:46,895 - I'll drag your body down the street. Move liar. Thief! 577 00:26:46,928 --> 00:26:48,483 - I believe you will murder me. I do. 578 00:26:48,517 --> 00:26:49,411 Please just listen to me. 579 00:26:49,443 --> 00:26:51,363 - You're not a good person. You lied to me. 580 00:26:51,397 --> 00:26:52,986 You're just a con man, petty thief. 581 00:26:53,019 --> 00:26:54,608 Oh, I hate... 582 00:26:54,641 --> 00:26:56,660 - Listen to me, please. 583 00:26:56,694 --> 00:26:57,588 - Stupid. 584 00:26:57,620 --> 00:27:02,354 What the hell was I thinking? 585 00:27:03,745 --> 00:27:05,201 For a split second I believed you! 586 00:27:05,234 --> 00:27:07,883 Gosh, you suck! 587 00:27:07,915 --> 00:27:09,935 If you needed cash, I have money. 588 00:27:12,219 --> 00:27:13,709 Oh wow, that's it. 589 00:27:13,741 --> 00:27:15,331 You heard that my parents are rich and... 590 00:27:15,363 --> 00:27:16,555 Oh, wow! 591 00:27:16,589 --> 00:27:17,515 Gosh. Idiot! 592 00:27:19,303 --> 00:27:20,363 - Oh, you. 593 00:27:21,786 --> 00:27:23,110 I really want to cuss right now. 594 00:27:23,143 --> 00:27:24,533 - So do it. What are you, a child? 595 00:27:24,566 --> 00:27:26,420 And who says that? It's weird. 596 00:27:31,055 --> 00:27:32,147 What are you doing? 597 00:27:32,180 --> 00:27:34,861 - Nothing. It's just, it's something I-you know what? 598 00:27:34,895 --> 00:27:35,855 Nevermind. 599 00:27:35,887 --> 00:27:36,649 - Are you crying? 600 00:27:36,682 --> 00:27:38,337 - No, I'm not crying. 601 00:27:38,370 --> 00:27:39,430 What's wrong with you? 602 00:27:40,257 --> 00:27:43,004 I don't cry. 603 00:27:43,038 --> 00:27:44,693 - Then are you okay? 604 00:27:45,521 --> 00:27:47,772 You rich people think it's all about your money. 605 00:27:47,804 --> 00:27:48,963 Your world starts and stops 606 00:27:48,996 --> 00:27:50,387 with the cash coming out of your ass. 607 00:27:50,420 --> 00:27:51,148 - Rude. Not true. 608 00:27:51,181 --> 00:27:51,976 And you don't know me. 609 00:27:52,009 --> 00:27:53,399 - But I'm a liar and a thief. Right? 610 00:27:53,432 --> 00:27:54,227 You know me? 611 00:27:54,260 --> 00:27:55,915 - No, I don't. Isn't that the point? 612 00:27:57,305 --> 00:27:59,292 - I was just trying to do something nice. 613 00:27:59,324 --> 00:28:01,244 I made you smile. I made you laugh. 614 00:28:01,278 --> 00:28:02,304 I kept my word. 615 00:28:04,985 --> 00:28:06,376 Give me my dog. 616 00:28:06,409 --> 00:28:07,270 Rogue, come. 617 00:28:08,163 --> 00:28:09,818 - She doesn't know her name yet. 618 00:28:09,852 --> 00:28:10,712 You're crazy. 619 00:28:13,956 --> 00:28:15,678 - You've be wrong about a lot today. 620 00:28:16,538 --> 00:28:19,550 You should quit talking and start listening more. 621 00:28:19,584 --> 00:28:20,643 - Well, you should work that out with Emma then. 622 00:28:20,676 --> 00:28:22,728 She wants me to talk more. You want me to talk less. 623 00:28:22,762 --> 00:28:23,556 - You don't get it. 624 00:28:23,590 --> 00:28:25,410 To be clear, for those not listening, 625 00:28:25,442 --> 00:28:27,628 she implied you need to start speaking with purpose. 626 00:28:27,661 --> 00:28:30,044 But to do that, you have to at least hear yourself. 627 00:28:35,507 --> 00:28:36,499 Oh. 628 00:28:36,533 --> 00:28:38,784 And by the way, I have money. 629 00:28:38,816 --> 00:28:39,744 Lots of it. 630 00:28:39,776 --> 00:28:42,391 I could dress a small, no, a large village. 631 00:28:42,425 --> 00:28:46,000 People clothed in money, large bills. 632 00:28:46,033 --> 00:28:47,159 I don't need your money. 633 00:28:59,208 --> 00:29:02,617 - I have Rogue's food. I bought it. 634 00:29:02,651 --> 00:29:04,604 My bird's finicky. He won't eat it. 635 00:29:05,597 --> 00:29:06,391 So take it. 636 00:29:08,609 --> 00:29:10,860 I don't feel guilty. I don't owe you an apology. 637 00:29:13,906 --> 00:29:15,859 Will you please stop, okay? I'm not good at this. 638 00:29:15,892 --> 00:29:17,249 I'm gonna crash into a parked car 639 00:29:17,282 --> 00:29:18,905 or I'm gonna hit a bicycle person. 640 00:29:20,758 --> 00:29:22,049 - What. 641 00:29:22,082 --> 00:29:23,075 - I want to listen. 642 00:29:23,109 --> 00:29:25,029 I'd like to know why you stole the candy. 643 00:29:28,571 --> 00:29:29,597 - I'll be right back. 644 00:29:32,377 --> 00:29:33,304 - Hola, Mr. Scott. 645 00:29:37,111 --> 00:29:38,535 Mr. Scott brought more candy. 646 00:29:38,568 --> 00:29:39,792 Eso estoy viendo. 647 00:29:39,826 --> 00:29:42,375 Guardalo para despues de la cena. 648 00:29:42,408 --> 00:29:44,328 - What do you say? - Thank you, Mr. Scott. 649 00:29:44,361 --> 00:29:45,652 - You're welcome, Mr. Isaac. 650 00:29:45,685 --> 00:29:47,175 - How can I teach him not to take candies 651 00:29:47,208 --> 00:29:49,492 from strangers when you keep coming around? 652 00:29:49,525 --> 00:29:51,346 - Hi, Liz. Sorry. 653 00:29:51,378 --> 00:29:53,464 You mentioned pretzels last time I was here. 654 00:29:54,755 --> 00:29:56,046 - You're too kind. 655 00:29:56,080 --> 00:29:57,304 Thank you. 656 00:29:57,337 --> 00:29:58,860 - I have to go, my friend's waiting in the car, 657 00:29:58,893 --> 00:30:01,375 but I'll be back next week to clear out the gutters. 658 00:30:02,800 --> 00:30:03,892 - Bye. - Bye. 659 00:30:12,498 --> 00:30:15,378 Good people. 660 00:30:15,412 --> 00:30:16,835 Isaac and his mom were cheated. 661 00:30:17,695 --> 00:30:19,881 The store owner, the guy at the register, 662 00:30:19,913 --> 00:30:20,807 he stole from them. 663 00:30:21,635 --> 00:30:23,224 I was there, I saw him do it. 664 00:30:23,257 --> 00:30:24,548 So I'm righting your wrong. 665 00:30:25,673 --> 00:30:26,964 Maybe not the way others would, 666 00:30:26,998 --> 00:30:29,778 but I'm making a difference the way I know how. 667 00:30:29,812 --> 00:30:30,970 - The guy's a jerk. 668 00:30:32,989 --> 00:30:35,041 I understand your point, but stealing? 669 00:30:35,075 --> 00:30:36,995 I mean, he stole from them and you just steal from him- 670 00:30:37,028 --> 00:30:38,584 - He overcharged them. 671 00:30:38,616 --> 00:30:40,702 Kept their money. Money they don't have. 672 00:30:41,894 --> 00:30:44,079 I'm just giving them back what's theirs. 673 00:30:44,112 --> 00:30:45,336 They deserve some justice. 674 00:30:46,628 --> 00:30:48,978 He did it 'cause he knew he could. 675 00:30:49,011 --> 00:30:50,633 He knew they wouldn't say anything. 676 00:30:52,520 --> 00:30:54,738 - I know a little thing about wanting justice. 677 00:30:54,771 --> 00:30:55,565 I get it. 678 00:30:56,525 --> 00:30:57,519 - Yeah. 679 00:30:57,552 --> 00:30:58,347 Sorry. 680 00:31:00,796 --> 00:31:01,855 Taking advantage of someone 681 00:31:01,888 --> 00:31:03,841 because they're weak or less fortunate 682 00:31:05,728 --> 00:31:07,053 it's the worst kind of person. 683 00:31:08,508 --> 00:31:09,634 I'm gonna give them back what's owed 684 00:31:09,668 --> 00:31:10,925 from the thief who took it. 685 00:31:14,401 --> 00:31:16,818 - Maybe you could have confronted him. 686 00:31:16,851 --> 00:31:18,076 - Being the upstanding citizen he is, 687 00:31:18,108 --> 00:31:20,095 I'm sure he would've apologized and given it back. 688 00:31:21,850 --> 00:31:23,571 - You make a compelling point. 689 00:31:23,604 --> 00:31:25,127 - I don't know why. 690 00:31:25,160 --> 00:31:25,988 It's a childhood thing. 691 00:31:26,020 --> 00:31:28,040 I freeze in moments like that. 692 00:31:29,761 --> 00:31:30,920 Ever since I was a kid. 693 00:31:32,740 --> 00:31:35,124 My mom used to make fun of my dad for doing it too. 694 00:31:36,117 --> 00:31:36,911 I hate it. 695 00:31:39,725 --> 00:31:41,612 Freud would've lost sleep over my family. 696 00:31:45,982 --> 00:31:46,776 Too much? 697 00:31:47,637 --> 00:31:48,862 Time to go? 698 00:31:48,894 --> 00:31:50,285 - No. 699 00:31:50,318 --> 00:31:51,940 I just understand. 700 00:31:57,965 --> 00:32:01,507 - If I have time to think, process it, 701 00:32:02,566 --> 00:32:03,857 things start to make sense. 702 00:32:06,638 --> 00:32:08,160 I'm gonna take what's owed then, 703 00:32:09,021 --> 00:32:10,346 till it makes sense to stop. 704 00:32:11,338 --> 00:32:12,563 That might be awhile. 705 00:32:15,278 --> 00:32:16,205 - Let's go shopping. 706 00:32:17,827 --> 00:32:19,317 - Liquor store? 707 00:32:19,349 --> 00:32:21,104 - Complicated works for me right now. 708 00:32:24,680 --> 00:32:28,751 So, you are a good person, Danny. 709 00:32:28,784 --> 00:32:30,041 - Scott. 710 00:32:30,075 --> 00:32:31,068 You forgot. 711 00:32:31,101 --> 00:32:33,849 Dan Scott. 712 00:32:33,881 --> 00:32:35,239 - I'm not sure if I am, 713 00:32:35,272 --> 00:32:36,298 but I'm trying to be, Savannah. 714 00:32:36,332 --> 00:32:37,623 - Biel. - I know. 715 00:32:41,098 --> 00:32:42,886 Oh. 716 00:32:42,919 --> 00:32:44,375 Really, did that have to be awkward? 717 00:32:44,409 --> 00:32:46,130 - Can I hug you back? 718 00:32:46,163 --> 00:32:48,547 I'm gonna hug you back. - Okay. 719 00:32:49,407 --> 00:32:50,533 - I bought the pretzels. 720 00:32:54,075 --> 00:32:55,862 - Hey Danny. - What's up, Caesar? 721 00:32:55,895 --> 00:32:57,054 Come here often? 722 00:32:57,087 --> 00:32:58,676 - The food's amazing here. 723 00:32:58,709 --> 00:32:59,967 You should try the carne asada burrito. 724 00:33:00,000 --> 00:33:00,795 It will wreck you. 725 00:33:00,827 --> 00:33:02,649 - Burger special's good too. - Um. 726 00:33:02,681 --> 00:33:04,370 - Unless you're vegan. 727 00:33:04,403 --> 00:33:06,787 - No, I'm not vegan obviously. 728 00:33:07,613 --> 00:33:11,587 So wreck me and he's paying so wreck me hard. 729 00:33:11,619 --> 00:33:14,764 I'll take onion rings and something diet. 730 00:33:16,387 --> 00:33:19,333 - A burger cut in half, no onion, extra pickles 731 00:33:19,365 --> 00:33:22,245 and chili cheese fries, five burger specials and- 732 00:33:22,279 --> 00:33:24,232 - Oh, you're probably gonna need six today. 733 00:33:24,265 --> 00:33:25,159 They've been coming around out back 734 00:33:25,192 --> 00:33:26,152 since you started doing this. 735 00:33:26,185 --> 00:33:27,310 - Six is good. 736 00:33:27,344 --> 00:33:29,893 And a bottle of water to go with each of those, please. 737 00:33:29,925 --> 00:33:32,044 Actually eight specials. I'll need two to go. 738 00:33:33,136 --> 00:33:36,116 You'll, uh, hand out the rest? - Sure. Cool. 739 00:33:36,148 --> 00:33:36,976 It's nice of you. 740 00:33:38,135 --> 00:33:39,724 - I'll grab the two when I leave. 741 00:33:39,757 --> 00:33:42,604 Oh, and you got something for my new friend outside? 742 00:33:42,637 --> 00:33:43,399 and some water? 743 00:33:44,954 --> 00:33:46,311 - No problem. 744 00:33:46,345 --> 00:33:50,516 That's $86 and 13 cents minus the employee discount. 745 00:33:50,548 --> 00:33:51,972 - Thanks, man. 746 00:33:52,005 --> 00:33:54,290 - Total $77 and 52 cents. 747 00:34:03,591 --> 00:34:05,479 - Does he also touch our food? 748 00:34:06,372 --> 00:34:07,497 - Um, my feet are clean. 749 00:34:08,425 --> 00:34:13,191 - Mostly. - Hmm. 750 00:34:13,225 --> 00:34:14,879 Can we sit here please? 751 00:34:17,395 --> 00:34:18,985 - Sure. - Okay. Cool. 752 00:34:25,108 --> 00:34:26,466 What just happened? 753 00:34:26,499 --> 00:34:29,114 - You let me pay for your meal. It's a big step. 754 00:34:29,146 --> 00:34:30,968 I really thought you were gonna fight me on that one. 755 00:34:31,000 --> 00:34:32,424 - If it's done with respect 756 00:34:32,457 --> 00:34:34,179 I'm good with a man paying my way. 757 00:34:36,132 --> 00:34:37,158 - I hide it in the left shoe 758 00:34:37,191 --> 00:34:39,541 because muggers always check the right shoe first. 759 00:34:39,574 --> 00:34:41,759 - Hmm. So that's your story. 760 00:34:42,586 --> 00:34:45,632 - I'll answer your question if you answer one for me. 761 00:34:45,666 --> 00:34:46,725 - I accept the challenge, 762 00:34:46,758 --> 00:34:49,108 but I'll see your question and I'll raise you one. 763 00:34:50,697 --> 00:34:54,074 When my parents were alive, my dad and my stepmom, 764 00:34:54,106 --> 00:34:57,318 my, my real mom died when I was really young. 765 00:34:57,351 --> 00:34:59,204 We used to play this game called "Say Anything". 766 00:34:59,238 --> 00:35:01,654 You could ask any two questions and say anything 767 00:35:01,687 --> 00:35:04,634 with full impunity, no shame, consequence or judgment. 768 00:35:04,666 --> 00:35:06,090 Two each. 769 00:35:06,123 --> 00:35:07,513 - Hi, Danny. - Thank you. 770 00:35:09,301 --> 00:35:10,095 - You in? 771 00:35:10,989 --> 00:35:11,817 - Uh. - Hmm? 772 00:35:13,372 --> 00:35:16,021 I think it was you that said the best people to talk to 773 00:35:16,054 --> 00:35:17,577 are the ones you owe nothing to. 774 00:35:22,774 --> 00:35:24,065 Oh my God. 775 00:35:24,098 --> 00:35:26,084 Wow. 776 00:35:26,118 --> 00:35:27,607 That was really hot. 777 00:35:27,640 --> 00:35:29,626 Was not expected. 778 00:35:29,659 --> 00:35:30,454 Hmm. 779 00:35:31,646 --> 00:35:32,440 Like. 780 00:35:33,632 --> 00:35:35,552 - Why didn't you wanna sit next to Carla? 781 00:35:35,585 --> 00:35:36,611 - Okay. Game on. 782 00:35:36,644 --> 00:35:38,862 Wow, the roof of my mouth, it's like, 783 00:35:38,895 --> 00:35:40,915 it's like the coating's way rougher than I thought. 784 00:35:40,947 --> 00:35:43,298 It's like shag carpet up in there right now. 785 00:35:44,291 --> 00:35:45,482 - You okay? 786 00:35:45,516 --> 00:35:46,310 - Mm-hmm. 787 00:35:47,436 --> 00:35:48,595 Uh, the homeless woman? 788 00:35:49,521 --> 00:35:52,832 - Yes. The woman that no longer has a place to live. 789 00:35:52,865 --> 00:35:55,381 - Careful. Your tone sounds like judgment. 790 00:35:55,413 --> 00:35:56,208 - Sorry. 791 00:35:57,996 --> 00:36:00,114 - Because I'm mad at all of them. 792 00:36:01,935 --> 00:36:02,862 - Can I give a rebuttal? 793 00:36:02,895 --> 00:36:05,576 - Hm, not usually how the game is played, 794 00:36:05,610 --> 00:36:06,967 but I'll allow it. 795 00:36:06,999 --> 00:36:08,721 And it counts as your second anything. 796 00:36:10,542 --> 00:36:12,098 - There are 7,000 plus people 797 00:36:12,131 --> 00:36:13,885 living on the streets in Orange County. 798 00:36:13,918 --> 00:36:16,070 You think they all conspired? 799 00:36:16,103 --> 00:36:17,063 - I'm not really holding myself 800 00:36:17,096 --> 00:36:19,016 to a rational standard right now so 801 00:36:21,598 --> 00:36:23,849 probably not. 802 00:36:25,107 --> 00:36:27,656 - Most of them are good, kind people, 803 00:36:27,689 --> 00:36:30,139 hurting and down with little support to get back up. 804 00:36:30,999 --> 00:36:32,522 - Well I'm afraid of them, Danny. 805 00:36:34,873 --> 00:36:36,494 - They act crazy. 806 00:36:36,528 --> 00:36:38,514 Like Carla over there, talking to herself. 807 00:36:40,302 --> 00:36:42,023 Okay. Not a good look. 808 00:36:42,056 --> 00:36:44,637 But mental illness sucks. 809 00:36:44,671 --> 00:36:46,260 Our system sucks. 810 00:36:46,293 --> 00:36:47,385 The organizations that do help, 811 00:36:47,419 --> 00:36:49,140 they can't force someone to stay if they wanna leave 812 00:36:49,173 --> 00:36:51,623 so they don't get the care they need. 813 00:36:51,656 --> 00:36:54,635 The two guys that attacked your parents, they're... 814 00:36:54,668 --> 00:36:55,463 What? 815 00:36:57,846 --> 00:36:59,634 I'm sorry. I'll change the subject. 816 00:36:59,666 --> 00:37:01,488 - No, it's, it's fine. 817 00:37:01,520 --> 00:37:02,315 I'm listening. 818 00:37:03,937 --> 00:37:05,360 - They're a small percentage. 819 00:37:06,453 --> 00:37:08,108 We have to help each other. 820 00:37:08,141 --> 00:37:09,929 - You're right, but like you said, 821 00:37:09,962 --> 00:37:11,352 some of them don't want help. 822 00:37:11,385 --> 00:37:12,180 What then? 823 00:37:15,391 --> 00:37:17,112 - Let 'em go I guess. 824 00:37:18,205 --> 00:37:19,794 I'm still working on that answer. 825 00:37:21,581 --> 00:37:24,560 We're an evolved society of intelligent creative people. 826 00:37:25,752 --> 00:37:27,275 We have to figure out an answer. 827 00:37:29,228 --> 00:37:30,883 We just shouldn't give up. 828 00:37:30,916 --> 00:37:33,167 At least not on the ones that can't make the choice. 829 00:37:35,451 --> 00:37:38,000 I think my time's up. Your turn. 830 00:37:38,033 --> 00:37:38,828 - Um. 831 00:37:40,052 --> 00:37:41,575 How do you know all these people? 832 00:37:42,569 --> 00:37:44,257 - They're all around us. 833 00:37:44,290 --> 00:37:45,515 You just have to see them. 834 00:37:48,494 --> 00:37:50,281 I'm just gonna take this over. 835 00:37:50,315 --> 00:37:52,532 - Okay. Yeah. I'm gonna go to the bathroom, so. 836 00:38:00,212 --> 00:38:01,536 - Oh my goodness. 837 00:38:02,761 --> 00:38:03,523 Thank you. 838 00:38:04,350 --> 00:38:05,344 No onions though, right? 839 00:38:05,376 --> 00:38:08,190 - And extra pickles. Your a picky bag lady, Carla. 840 00:38:08,224 --> 00:38:11,202 - You know, my son is about your age. 841 00:38:11,236 --> 00:38:12,957 I have his letters. 842 00:38:12,990 --> 00:38:15,341 Ah, here they are. 843 00:38:15,373 --> 00:38:16,797 Look at, see, it says, "Mom." 844 00:38:16,830 --> 00:38:17,624 - Hmm. 845 00:38:18,982 --> 00:38:20,670 - I sure do miss him. 846 00:38:32,090 --> 00:38:34,110 - It's okay, it's okay, it's okay. 847 00:38:34,143 --> 00:38:34,904 Oh my God. 848 00:38:34,938 --> 00:38:36,096 Okay. Okay. 849 00:38:36,130 --> 00:38:39,340 Oh God. Please don't do this to me. 850 00:38:39,373 --> 00:38:40,996 It's okay. It's okay. 851 00:38:42,055 --> 00:38:43,511 Keep it together. Keep it together. 852 00:38:43,544 --> 00:38:44,736 Thew walls are white. 853 00:38:44,770 --> 00:38:45,894 Um, it's filthy. 854 00:38:45,928 --> 00:38:48,708 This is the most disgusting bathroom I've ever been in. 855 00:38:48,742 --> 00:38:49,702 Okay. 856 00:38:49,734 --> 00:38:50,728 Except for those. 857 00:38:50,761 --> 00:38:52,582 That's pretty I guess. 858 00:38:52,614 --> 00:38:54,137 Okay. 859 00:38:54,170 --> 00:38:55,825 One, two, three, four, five. 860 00:38:55,859 --> 00:38:57,150 Three, two, one. 861 00:38:58,474 --> 00:39:02,545 Two. 862 00:39:04,465 --> 00:39:05,293 Three. 863 00:39:05,326 --> 00:39:06,319 Three, four. 864 00:39:06,353 --> 00:39:07,710 Three, two, one. 865 00:39:07,743 --> 00:39:09,630 Okay. Okay. Phew. 866 00:39:09,663 --> 00:39:10,457 All right. 867 00:39:11,516 --> 00:39:12,311 Hear the water. 868 00:39:13,503 --> 00:39:14,562 Oh my God. 869 00:39:14,595 --> 00:39:15,522 I hate this. 870 00:39:16,449 --> 00:39:17,243 Okay. 871 00:39:19,462 --> 00:39:24,228 Hear the water. One, two, three. 872 00:39:25,420 --> 00:39:30,186 Pull it together, girl. 873 00:39:35,450 --> 00:39:37,039 Just breathe. 874 00:39:37,072 --> 00:39:38,131 Just breathe. 875 00:39:48,559 --> 00:39:49,452 - You good? 876 00:39:49,486 --> 00:39:50,280 - Yes. 877 00:39:51,141 --> 00:39:52,863 And in case you were thinking I was tearing up 878 00:39:52,895 --> 00:39:54,881 the toilet there, no, the burrito didn't wreck me. 879 00:39:56,007 --> 00:39:57,132 - You didn't eat any. 880 00:39:58,788 --> 00:39:59,583 - True. 881 00:40:09,083 --> 00:40:10,937 - Oh, my grateful days. 882 00:40:12,294 --> 00:40:14,346 This is like Thanksgiving. 883 00:40:15,438 --> 00:40:18,583 Oh wait. But are those onion rings? 884 00:40:18,617 --> 00:40:20,172 'Cause I don't eat onions. 885 00:40:21,298 --> 00:40:23,251 They, they make your soul cry. 886 00:40:23,284 --> 00:40:24,475 Just like your eyes. 887 00:40:25,966 --> 00:40:27,422 Oh, but where are my manners? 888 00:40:28,912 --> 00:40:29,706 Bless you. 889 00:40:30,898 --> 00:40:32,586 But I don't eat onions. 890 00:40:32,619 --> 00:40:35,367 - Okay. Well maybe the breading maybe or burrito. 891 00:40:35,400 --> 00:40:37,419 - Oh, well the breading touched the onions. 892 00:40:37,452 --> 00:40:38,644 No, I don't, can't do that, 893 00:40:38,677 --> 00:40:40,398 but maybe I could give it away 894 00:40:41,259 --> 00:40:43,278 'cause I don't like to waste. 895 00:40:43,312 --> 00:40:45,761 So I could give it to someone. 896 00:40:48,773 --> 00:40:49,535 - Thank you. 897 00:40:52,878 --> 00:40:54,368 - I'm ready to go home now. 898 00:40:54,401 --> 00:40:55,195 - Okay. 899 00:41:02,345 --> 00:41:03,802 Okay. 900 00:41:03,835 --> 00:41:04,630 Well, 901 00:41:06,285 --> 00:41:08,668 I hope I didn't do something to upset you. 902 00:41:08,702 --> 00:41:12,244 - No, today was unexpected and fun. 903 00:41:12,276 --> 00:41:13,502 So thank you. 904 00:41:15,057 --> 00:41:17,010 - I'd give you my number, but I lost my phone. 905 00:41:17,044 --> 00:41:17,805 I don't remember where I left it. 906 00:41:17,838 --> 00:41:19,659 - It's okay. Really. 907 00:41:19,691 --> 00:41:23,201 No one was asking for it and I understand. 908 00:41:23,234 --> 00:41:24,161 - No, really? 909 00:41:25,485 --> 00:41:26,279 - Okay. 910 00:41:28,497 --> 00:41:29,688 - Hey, Say Anything. 911 00:41:29,722 --> 00:41:31,476 You didn't get your turn. That's not very fair. 912 00:41:31,510 --> 00:41:34,555 It's like, uh, Jungle-manji. Whatever that game is. 913 00:41:34,588 --> 00:41:35,448 Play till we finish. 914 00:41:35,482 --> 00:41:36,872 - All right. Yeah. 915 00:41:36,905 --> 00:41:39,354 That's how it works I guess. Forgot. 916 00:41:41,010 --> 00:41:41,871 Um. 917 00:41:43,294 --> 00:41:45,214 All right. Um. 918 00:41:48,789 --> 00:41:52,066 I haven't hugged anyone since my dad died. 919 00:41:53,954 --> 00:41:55,642 Actually, it's been a while 920 00:41:55,674 --> 00:41:58,323 since I let anyone hug me, touch me. 921 00:41:59,879 --> 00:42:01,799 And I love hugs, but 922 00:42:04,877 --> 00:42:06,863 I've gained a few pounds. 923 00:42:07,857 --> 00:42:12,491 So I wonder if they can feel the small, 924 00:42:12,524 --> 00:42:14,279 I don't know what you call them, 925 00:42:14,312 --> 00:42:16,596 ripples, I guess, 926 00:42:16,629 --> 00:42:18,980 I have on my side under each arm, 927 00:42:21,297 --> 00:42:24,044 That was really vulnerable. 928 00:42:24,077 --> 00:42:24,872 - Yeah. 929 00:42:25,865 --> 00:42:29,341 - So thank you for the hug earlier. 930 00:42:29,374 --> 00:42:30,929 I needed it. 931 00:42:30,963 --> 00:42:34,240 And for the burrito I didn't eat. 932 00:42:34,273 --> 00:42:35,398 And the liquor store we knocked off. 933 00:42:35,432 --> 00:42:36,822 We'll likely do time for that, 934 00:42:36,855 --> 00:42:38,709 which I did say I was going away. 935 00:42:38,742 --> 00:42:41,457 And I'm nervous so I'm talking a lot. 936 00:42:41,489 --> 00:42:42,449 Oh, and the dog. 937 00:42:43,343 --> 00:42:44,899 Who gets Rogue? 938 00:42:44,932 --> 00:42:46,289 - We can share custody, right? 939 00:42:47,514 --> 00:42:50,261 - I feel like you have more to give than I do right now. 940 00:42:50,295 --> 00:42:52,579 - That's when you need a dog the most. 941 00:42:54,632 --> 00:42:56,353 Hey, when did we meet? 942 00:42:57,512 --> 00:42:58,570 - Mm. 943 00:42:58,604 --> 00:43:00,325 A long time ago. 944 00:43:01,715 --> 00:43:02,874 - That's what I thought. 945 00:43:07,012 --> 00:43:07,807 You got one more. 946 00:43:09,064 --> 00:43:12,076 - You use it. I feel sufficiently bare right now. 947 00:43:12,110 --> 00:43:13,401 - Is that allowed? 948 00:43:13,434 --> 00:43:15,354 - We make up the rules as we go. 949 00:43:15,387 --> 00:43:16,844 - Okay. 950 00:43:16,876 --> 00:43:19,492 Well, I have something I want to tell you. 951 00:43:19,525 --> 00:43:24,127 - How about we don't play the game and you just say it. 952 00:43:24,159 --> 00:43:25,881 - Uh, I'm nervous too. 953 00:43:25,913 --> 00:43:27,172 I need impunity. 954 00:43:28,727 --> 00:43:29,522 - Okay. 955 00:43:32,899 --> 00:43:34,719 - I think you're beautiful, Savannah. 956 00:43:36,540 --> 00:43:38,062 I know you don't know me- - That's nice to hear. 957 00:43:38,096 --> 00:43:38,890 Thank you. 958 00:43:45,577 --> 00:43:46,901 Get a phone. I'm going home. 959 00:43:53,091 --> 00:43:54,945 - Come on, Rogue. Meet your new roommates, huh? 960 00:44:01,500 --> 00:44:03,817 I'm glad your travel plans changed. 961 00:44:03,850 --> 00:44:06,465 - And I'm glad the person you were meeting flaked. 962 00:44:06,499 --> 00:44:07,525 Should you be worried? 963 00:44:08,451 --> 00:44:10,305 - It was my brother, Dustin. 964 00:44:11,265 --> 00:44:12,060 He's a good man. 965 00:44:13,020 --> 00:44:13,980 He's homeless. 966 00:44:16,231 --> 00:44:18,019 He hangs out at the station sometimes. 967 00:44:26,360 --> 00:44:29,605 - Hey, um, you go to save the world again, 968 00:44:29,637 --> 00:44:30,465 take me with you. 969 00:44:34,802 --> 00:44:37,946 Rogue, come here. 970 00:44:37,980 --> 00:44:38,873 And there he goes. 971 00:44:42,283 --> 00:44:43,077 - Yeah. 972 00:44:48,937 --> 00:44:51,915 Oh, who is this handsome boy? 973 00:44:51,949 --> 00:44:53,041 A boy. Right? 974 00:44:53,074 --> 00:44:55,822 - This is Rogue. Rogue, this is Carol Singer. 975 00:44:57,510 --> 00:45:00,092 And this guy is- - Oh, you're so friendly. 976 00:45:00,126 --> 00:45:02,046 We call him Boy Scout, B-Scout for short. 977 00:45:02,078 --> 00:45:03,403 - Nice to meet ya. 978 00:45:03,435 --> 00:45:05,323 Can you sit? - Sit. 979 00:45:05,355 --> 00:45:07,606 Aw, look at that. 980 00:45:07,640 --> 00:45:09,361 Of course he can. 981 00:45:09,394 --> 00:45:10,818 He's so smart. 982 00:45:11,910 --> 00:45:12,903 - Is Dustin back yet? 983 00:45:13,797 --> 00:45:15,552 - Yeah. He's in the tent. 984 00:45:15,584 --> 00:45:17,504 He's been loud, been yelling things again. 985 00:45:17,538 --> 00:45:18,299 - Sorry. 986 00:45:19,259 --> 00:45:20,947 Is he okay? - Seems like it. 987 00:45:27,170 --> 00:45:28,561 - Hey! 988 00:45:28,594 --> 00:45:29,720 Who is he? 989 00:45:29,752 --> 00:45:31,110 What's his name? 990 00:45:31,143 --> 00:45:32,533 - I don't know. 991 00:45:32,566 --> 00:45:33,890 - Came through about two hours ago. 992 00:45:33,924 --> 00:45:35,413 - I only bought two meals. 993 00:45:35,446 --> 00:45:36,770 - Oh, I already ate. 994 00:45:36,804 --> 00:45:38,492 - Smell good too. 995 00:45:38,525 --> 00:45:39,981 Homeless life seems to agree with you. 996 00:45:40,015 --> 00:45:41,438 - I'm good, Danny. Thanks. 997 00:45:42,795 --> 00:45:44,252 - Well. 998 00:45:44,285 --> 00:45:45,079 - I'm coming. 999 00:45:46,072 --> 00:45:47,562 - Do you mind sharing this with him? 1000 00:45:47,595 --> 00:45:49,946 - Split it right down the middle. 1001 00:45:49,979 --> 00:45:50,773 - And 1002 00:45:52,825 --> 00:45:54,712 I got snacks. 1003 00:45:54,745 --> 00:45:55,838 Lots of snacks. 1004 00:45:55,871 --> 00:45:57,228 - Never say no to snacks. 1005 00:45:57,824 --> 00:45:58,982 - Thank you. 1006 00:45:59,016 --> 00:46:00,737 - Did you hear about the liquor store that got looted today? 1007 00:46:00,770 --> 00:46:02,127 - Uh, 1008 00:46:02,161 --> 00:46:03,087 no. 1009 00:46:03,121 --> 00:46:03,915 What happened? 1010 00:46:05,007 --> 00:46:06,166 - Place got cleaned out. 1011 00:46:07,590 --> 00:46:09,741 They found him in the bathroom, gagged and tied up. 1012 00:46:12,422 --> 00:46:13,879 - He's a jerk. 1013 00:46:13,912 --> 00:46:15,368 - And a pervert. 1014 00:46:15,402 --> 00:46:16,428 The police found recordings and pictures 1015 00:46:16,461 --> 00:46:18,481 of some really bad stuff, 1016 00:46:18,513 --> 00:46:20,897 - Shameful. That's shameful. 1017 00:46:20,930 --> 00:46:21,691 - Bonus. 1018 00:46:22,950 --> 00:46:23,744 Dustin. 1019 00:46:28,379 --> 00:46:30,033 I'm okay, Danny. 1020 00:46:30,067 --> 00:46:32,847 I'm working on something really important 1021 00:46:32,880 --> 00:46:35,197 and I need to think so okay. 1022 00:46:35,231 --> 00:46:36,621 - I haven't seen you for a while. 1023 00:46:36,654 --> 00:46:38,144 - It's big. 1024 00:46:38,177 --> 00:46:40,527 It's bigger than than the best idea I've ever had, Danny. 1025 00:46:42,381 --> 00:46:44,400 - You keep disappearing. Can I come in for a second? 1026 00:46:44,433 --> 00:46:46,056 It's really important. 1027 00:46:46,088 --> 00:46:48,207 No one gets it, I just have to think. 1028 00:46:49,233 --> 00:46:52,775 - I have snacks. - Okay. You can come in then. 1029 00:47:16,245 --> 00:47:18,298 - What are you working on? 1030 00:47:19,953 --> 00:47:20,979 - Don't tell anyone. 1031 00:47:23,031 --> 00:47:24,852 It's gonna make us rich. 1032 00:47:24,885 --> 00:47:25,680 - I won't. 1033 00:47:27,964 --> 00:47:28,990 Hey, you remember those two guys 1034 00:47:29,023 --> 00:47:31,340 that came through camp a few weeks ago? 1035 00:47:31,374 --> 00:47:32,598 Kind of mean, you said didn't like 'em. 1036 00:47:32,631 --> 00:47:33,823 You remember? 1037 00:47:33,857 --> 00:47:35,809 - I don't know, Danny. You told them to leave. 1038 00:47:35,843 --> 00:47:36,604 - Yeah, those guys. 1039 00:47:36,637 --> 00:47:37,829 Have you seen 'em around? - Hey. 1040 00:47:37,861 --> 00:47:40,841 Do you think mom would loan me the money for this? 1041 00:47:40,874 --> 00:47:42,331 I, I'll give it back. 1042 00:47:43,423 --> 00:47:46,038 - I'm happy to take the smaller half. 1043 00:47:46,071 --> 00:47:47,031 - No, no, no. 1044 00:47:47,064 --> 00:47:48,686 You're, you're too thin. 1045 00:47:49,812 --> 00:47:51,037 - Will you ask her for me? 1046 00:47:51,930 --> 00:47:52,890 - I don't think so. 1047 00:47:53,718 --> 00:47:55,804 She doesn't really understand. 1048 00:47:55,837 --> 00:47:56,830 - Well, she's got it. 1049 00:47:57,823 --> 00:47:58,783 I know she does. 1050 00:47:59,610 --> 00:48:00,967 I'll ask her on her birthday. 1051 00:48:03,384 --> 00:48:04,178 - Dustin. 1052 00:48:05,106 --> 00:48:06,661 Have you seen them around lately? 1053 00:48:12,156 --> 00:48:14,938 It's okay. I just, I need to know if you've seen them. 1054 00:48:19,604 --> 00:48:21,061 - I went with them a few times. 1055 00:48:22,286 --> 00:48:23,975 Scout knows. 1056 00:48:24,007 --> 00:48:25,498 He asks me questions about them. 1057 00:48:26,590 --> 00:48:27,484 - Yeah. He told me. 1058 00:48:28,444 --> 00:48:29,304 B-Scout's looking out for you. 1059 00:48:29,337 --> 00:48:30,297 You can trust him. 1060 00:48:32,482 --> 00:48:34,633 - They're not really that bad. 1061 00:48:34,667 --> 00:48:36,256 They're nice to me. 1062 00:48:36,289 --> 00:48:39,004 I need friends too, Danny, and I need money too. 1063 00:48:39,036 --> 00:48:39,830 - Listen to me. 1064 00:48:40,924 --> 00:48:43,936 I don't want you to hang out with them anymore. Okay? 1065 00:48:43,968 --> 00:48:45,359 - I can. 1066 00:48:45,392 --> 00:48:47,643 - No, you can't. 1067 00:48:47,676 --> 00:48:49,099 - Okay. 1068 00:48:49,133 --> 00:48:50,457 It's time you leave my tent. 1069 00:48:54,959 --> 00:48:56,117 - It's gonna be like that. Huh? 1070 00:48:56,150 --> 00:48:57,044 You kicking me out? 1071 00:49:01,547 --> 00:49:02,374 Oh. 1072 00:49:02,407 --> 00:49:03,996 - Whoa. You don't feel well again? 1073 00:49:04,029 --> 00:49:05,519 - I'm fine. I'm fine. 1074 00:49:07,471 --> 00:49:08,531 - You always say that. 1075 00:49:11,742 --> 00:49:12,537 I'm gonna sleep. 1076 00:49:14,854 --> 00:49:15,648 - Okay. 1077 00:49:17,568 --> 00:49:19,853 We'll talk more in the morning. All right? 1078 00:49:19,885 --> 00:49:22,037 You wanna get some breakfast with me at the beach? 1079 00:49:27,334 --> 00:49:29,949 - It's a date. 1080 00:49:29,982 --> 00:49:30,743 Ah. - What? 1081 00:49:30,777 --> 00:49:31,935 What'd I do? 1082 00:49:31,968 --> 00:49:32,763 - Uh. 1083 00:49:34,086 --> 00:49:35,676 It's a funny story. 1084 00:49:36,702 --> 00:49:38,820 That's why you don't sharpen a knife on skin. 1085 00:49:39,681 --> 00:49:40,806 - You all right? Let me see. 1086 00:49:46,169 --> 00:49:47,163 Who said that to you? 1087 00:49:48,851 --> 00:49:49,811 Was it them? Do you know where they are? 1088 00:49:49,843 --> 00:49:50,903 - I'm okay, Danny, don't worry- 1089 00:49:50,937 --> 00:49:51,731 - Dustin. - No, I don't know. 1090 00:49:57,424 --> 00:49:58,649 - I'm sorry. I'm sorry. 1091 00:50:01,066 --> 00:50:02,688 - You don't have to worry about me. 1092 00:50:03,581 --> 00:50:04,972 I mean, just because I'm younger than you 1093 00:50:05,005 --> 00:50:06,561 doesn't mean I can't take care of myself. 1094 00:50:06,594 --> 00:50:07,654 You know, Danny. 1095 00:50:09,706 --> 00:50:14,472 I know. 1096 00:50:21,789 --> 00:50:22,583 I know. 1097 00:50:23,741 --> 00:50:25,529 We'll take care of each other. 1098 00:50:25,562 --> 00:50:26,357 - Yeah. 1099 00:50:28,773 --> 00:50:29,832 - I love you. 1100 00:50:31,455 --> 00:50:32,778 - I love you too. 1101 00:51:30,179 --> 00:51:31,901 - Birthday. - What the? 1102 00:51:35,973 --> 00:51:37,661 - Happy birthday. - You okay? 1103 00:51:37,694 --> 00:51:39,416 Huh, you good, Chubby? - Happy birthday. 1104 00:51:39,448 --> 00:51:40,706 Chubby birthday. 1105 00:51:42,791 --> 00:51:44,745 - Are you Savannah? 1106 00:51:44,777 --> 00:51:45,804 - Who are you? 1107 00:51:45,837 --> 00:51:46,930 Where's Wyatt? 1108 00:51:46,962 --> 00:51:48,783 - Not sure. Upstairs maybe. 1109 00:51:48,816 --> 00:51:49,842 - I'm Jade. Your cousin. 1110 00:51:49,876 --> 00:51:51,200 It's a pleasure to meet you. 1111 00:51:54,842 --> 00:51:57,722 - You weren't supposed to be here until, at all. 1112 00:51:57,754 --> 00:51:58,682 - Yeah. I'm sorry. 1113 00:51:58,714 --> 00:52:00,171 I just go where the rents take me. 1114 00:52:00,204 --> 00:52:01,230 - Rents? 1115 00:52:01,263 --> 00:52:03,083 - My parents. I'll stay out of the way. 1116 00:52:03,117 --> 00:52:04,508 - No, that's not what I- 1117 00:52:05,401 --> 00:52:06,659 Greta. 1118 00:52:06,692 --> 00:52:07,785 - Oh, thank God you're here. 1119 00:52:07,817 --> 00:52:09,440 I am not okay. 1120 00:52:09,473 --> 00:52:10,962 I did not allow this. 1121 00:52:12,948 --> 00:52:15,134 Wyatt, he's out of control. 1122 00:52:15,166 --> 00:52:17,186 I am alone here. 1123 00:52:17,219 --> 00:52:19,205 Aldo wouldn't come in. 1124 00:52:19,238 --> 00:52:21,920 Just fire him, fire him! 1125 00:52:21,952 --> 00:52:24,071 These people, they don't have any respect. 1126 00:52:24,965 --> 00:52:26,322 They keep calling me the hobbit lady. 1127 00:52:26,355 --> 00:52:27,580 I am not that short. 1128 00:52:27,614 --> 00:52:29,069 - Okay, calm down. I'm home now, okay? 1129 00:52:29,103 --> 00:52:31,122 It's just a party, right? 1130 00:52:31,155 --> 00:52:32,414 Just tell them to leave. 1131 00:52:32,446 --> 00:52:33,241 - Since you've been gone, 1132 00:52:33,274 --> 00:52:36,055 I have bitten all my fingernails off. 1133 00:52:37,048 --> 00:52:39,200 I've eaten my weight in skin! 1134 00:52:39,232 --> 00:52:42,013 I can't stop chewing. I'm like a goat. 1135 00:52:42,046 --> 00:52:44,397 If I could reach my toenails, they'd be gone too. 1136 00:52:45,290 --> 00:52:46,615 - I've been gone nine hours. 1137 00:52:46,647 --> 00:52:48,170 - You said you weren't coming back. 1138 00:52:48,203 --> 00:52:49,660 You know I don't like stress. 1139 00:52:49,693 --> 00:52:52,672 - Excuse me. Someone's taking a dump in the pool you have. 1140 00:52:52,706 --> 00:52:55,121 - Oh gross. 1141 00:52:55,155 --> 00:52:57,175 - And they told me to tell the Hobbit. 1142 00:52:57,207 --> 00:52:58,167 - See? 1143 00:52:58,201 --> 00:52:58,796 - Please don't call her that. 1144 00:52:58,829 --> 00:52:59,723 - Hey Savannah, 1145 00:52:59,756 --> 00:53:00,683 would you like me to turn down the music 1146 00:53:00,716 --> 00:53:03,663 so you can kick these losers out of your home? 1147 00:53:03,695 --> 00:53:04,953 - He's an angel. - Yes, please. 1148 00:53:04,987 --> 00:53:06,112 That would be great. 1149 00:53:08,860 --> 00:53:10,349 - All right, losers, get out! 1150 00:53:10,383 --> 00:53:12,236 Go sponge off someone else's kindness. 1151 00:53:12,269 --> 00:53:13,593 Bunch of dejects. 1152 00:53:13,627 --> 00:53:14,852 - You got your way, didn't you? 1153 00:53:14,884 --> 00:53:16,142 Crazy little bird. 1154 00:53:16,175 --> 00:53:17,963 Puppet master from the gilded cage. 1155 00:53:26,636 --> 00:53:27,430 - Come in. 1156 00:53:29,649 --> 00:53:30,443 - Hey. 1157 00:53:31,833 --> 00:53:32,992 Nice party. 1158 00:53:33,025 --> 00:53:33,952 - Chubby's birthday. 1159 00:53:34,945 --> 00:53:36,699 - In two days. 1160 00:53:36,733 --> 00:53:38,521 - It was a surprise party. 1161 00:53:38,553 --> 00:53:40,605 The music stopped. What happened? 1162 00:53:40,639 --> 00:53:41,400 - Can we talk? 1163 00:53:42,261 --> 00:53:43,816 - No. 1164 00:53:43,850 --> 00:53:45,174 I thought you moved. 1165 00:53:45,207 --> 00:53:46,664 Didn't expect you back so soon. 1166 00:53:48,782 --> 00:53:49,576 - Can see that. 1167 00:53:55,800 --> 00:53:56,661 I met someone. 1168 00:53:58,614 --> 00:54:03,381 I don't know. It's only been a day, but it's insane, I... 1169 00:54:03,579 --> 00:54:05,764 - You deserve to be happy. Let it happen, sis. 1170 00:54:07,717 --> 00:54:08,611 - Thank you, Wyatt. 1171 00:54:11,193 --> 00:54:12,054 He's different. 1172 00:54:20,892 --> 00:54:23,342 Drinking isn't the answer, Wyatt. 1173 00:54:23,374 --> 00:54:24,765 - You're right. 1174 00:54:24,799 --> 00:54:28,076 30 year old bourbon tastes like lighter fluid anyways. 1175 00:54:28,108 --> 00:54:29,929 I'll take a cold deer. 1176 00:54:29,962 --> 00:54:32,346 - I know it's easier to ignore it, 1177 00:54:32,379 --> 00:54:34,233 but we need to figure this out. 1178 00:54:34,266 --> 00:54:36,782 We need to work together. 1179 00:54:36,814 --> 00:54:37,675 I need you. 1180 00:54:38,569 --> 00:54:39,694 We can make it work. 1181 00:54:40,886 --> 00:54:43,336 - You sound like a bad environmental ad. 1182 00:54:43,369 --> 00:54:45,189 - Yeah. I felt that. 1183 00:54:45,223 --> 00:54:46,382 I've been doing it all day. 1184 00:54:46,414 --> 00:54:49,659 I, I got upset and I told my friend, Emma, good day. 1185 00:54:50,652 --> 00:54:52,042 - You're weird. 1186 00:54:52,075 --> 00:54:54,028 Speaking of, our cousin Jade is here. 1187 00:54:54,061 --> 00:54:55,220 - Yeah. I met him. 1188 00:54:55,254 --> 00:54:56,709 Seems polite. 1189 00:54:56,743 --> 00:54:59,094 - Well, he does this weird nose thing. 1190 00:55:00,218 --> 00:55:01,874 - I saw that. It's funny. 1191 00:55:03,066 --> 00:55:04,092 This is nice. 1192 00:55:06,111 --> 00:55:07,435 It's been a good day. 1193 00:55:11,143 --> 00:55:12,103 I wanna talk to you. 1194 00:55:13,261 --> 00:55:13,957 - We are. 1195 00:55:14,917 --> 00:55:16,803 - I wanna talk to you about mom and dad. 1196 00:55:18,723 --> 00:55:20,114 - I'm good. 1197 00:55:20,146 --> 00:55:20,941 Maybe tomorrow. 1198 00:55:22,199 --> 00:55:22,994 Please. 1199 00:55:25,112 --> 00:55:25,906 - Okay. 1200 00:55:27,793 --> 00:55:28,952 But you're at least gonna come downstairs 1201 00:55:28,986 --> 00:55:30,144 and help clean up, right? 1202 00:55:31,700 --> 00:55:32,892 - I'm gonna hang up here. 1203 00:55:34,183 --> 00:55:35,804 I'll do it tomorrow. Just leave it. 1204 00:55:36,963 --> 00:55:37,758 - Okay. 1205 00:57:12,168 --> 00:57:14,319 - Son of ah! - Let's fight crime, want to? 1206 00:57:16,272 --> 00:57:17,960 - Whose house is this? 1207 00:57:17,994 --> 00:57:20,013 - Someone that doesn't deserve to have it. 1208 00:57:20,046 --> 00:57:20,840 - Okay. 1209 00:57:22,099 --> 00:57:22,959 - Do you trust me? 1210 00:57:24,813 --> 00:57:25,640 - Trying. 1211 00:57:27,958 --> 00:57:30,904 I can't, Danny, I- - We're fighting crime. 1212 00:57:30,937 --> 00:57:32,559 - Cool, but you still haven't answered the question. 1213 00:57:32,592 --> 00:57:34,082 Details, please. 1214 00:57:37,558 --> 00:57:38,650 - Then let me show you. 1215 00:57:40,703 --> 00:57:41,927 - Okay. 1216 00:57:41,960 --> 00:57:43,517 - I'm driving. - All right. 1217 00:57:58,346 --> 00:58:00,763 Am I dreaming this? 1218 00:58:00,796 --> 00:58:01,723 - I sure hope not. 1219 00:58:14,534 --> 00:58:15,792 You won't like what you see. 1220 00:58:17,712 --> 00:58:18,738 Stay close. 1221 00:58:19,798 --> 00:58:20,856 Touch nothing. 1222 00:58:49,789 --> 00:58:51,444 - I shouldn't be here. 1223 00:58:51,477 --> 00:58:52,238 I can't breathe. 1224 00:58:52,271 --> 00:58:54,588 Can't, I need to go, I need to go. 1225 00:58:54,622 --> 00:58:55,516 I need to go. - I'm sorry. 1226 00:58:55,548 --> 00:58:56,641 I shouldn't have brought you here. 1227 00:59:01,639 --> 00:59:04,321 - Why are you here? - We're leaving. 1228 00:59:04,354 --> 00:59:05,281 - I'll shoot you. 1229 00:59:09,551 --> 00:59:11,041 You're a hard target to miss. 1230 00:59:12,994 --> 00:59:15,411 Okay. 1231 00:59:37,755 --> 00:59:38,748 I think we make a good team. 1232 00:59:38,782 --> 00:59:42,091 - Yeah. I mean, how are we gonna help those people? 1233 00:59:42,125 --> 00:59:44,111 - I've tried. It's complicated. 1234 00:59:44,144 --> 00:59:45,237 - Oh my gosh. I'm shaking. 1235 00:59:45,269 --> 00:59:47,586 I just pointed my gut at someone, that just happened. 1236 00:59:47,620 --> 00:59:49,143 - Yeah. Where the heck did you get that thing? 1237 00:59:49,176 --> 00:59:49,971 - My brother's. 1238 00:59:51,559 --> 00:59:52,717 - I don't have the keys. 1239 00:59:53,677 --> 00:59:58,477 - Kidding. - Oh my god. 1240 01:00:00,894 --> 01:00:01,655 - Why the gun? 1241 01:00:03,046 --> 01:00:04,966 You brought that for protection. 1242 01:00:04,999 --> 01:00:05,794 From me. 1243 01:00:06,820 --> 01:00:08,508 No. 1244 01:00:08,541 --> 01:00:10,063 - That's my girl. 1245 01:00:12,249 --> 01:00:14,632 I've tried to buy the homes they use for their operations, 1246 01:00:14,665 --> 01:00:16,354 including this one. 1247 01:00:16,386 --> 01:00:17,810 But they won't sell. 1248 01:00:17,843 --> 01:00:19,531 I have a friend who works for the city. 1249 01:00:19,564 --> 01:00:22,511 He tells me when and where they're gonna buy the next house. 1250 01:00:22,543 --> 01:00:23,934 They have houses everywhere. 1251 01:00:23,967 --> 01:00:27,012 Other states, drug sales, trafficking. 1252 01:00:28,303 --> 01:00:29,429 Everything you just saw. 1253 01:00:30,952 --> 01:00:32,441 They've warned me to back off. 1254 01:00:33,997 --> 01:00:35,387 - Yeah, but how is busting up this place 1255 01:00:35,421 --> 01:00:36,249 gonna help those poor people? 1256 01:00:36,281 --> 01:00:37,175 I mean, we need to do something. 1257 01:00:37,209 --> 01:00:38,433 We need to do something more. 1258 01:00:38,466 --> 01:00:40,187 - I've called the police. I've tried. 1259 01:00:42,438 --> 01:00:45,186 Places are cleared out, more arrive. 1260 01:00:46,014 --> 01:00:47,570 The dealers are ghosts. 1261 01:00:49,556 --> 01:00:50,350 They 1262 01:00:51,144 --> 01:00:53,296 trade and use people like... 1263 01:00:56,441 --> 01:00:58,493 Savannah. These guys, they're not human. 1264 01:01:00,281 --> 01:01:01,275 - You think they could have to do something 1265 01:01:01,307 --> 01:01:02,367 with my parents murder? 1266 01:01:03,757 --> 01:01:06,372 - I don't know. In a roundabout way, maybe. 1267 01:01:06,405 --> 01:01:09,318 - If I was in my right mind, I'd burn it all to the ground. 1268 01:01:09,352 --> 01:01:11,238 You consider that to be in your right mind? 1269 01:01:11,272 --> 01:01:14,184 - Well, I'd say a few holes aren't gonna matter. 1270 01:01:15,376 --> 01:01:16,370 - True. 1271 01:01:16,402 --> 01:01:17,826 But I know this girl. 1272 01:01:18,885 --> 01:01:21,302 She's in a lot of pain, could use an outlet 1273 01:01:22,394 --> 01:01:23,222 and that matters. 1274 01:01:25,274 --> 01:01:27,756 I'm no Emma, but I can't think of a better way 1275 01:01:27,790 --> 01:01:29,345 to blow off some steam. 1276 01:01:29,379 --> 01:01:30,173 It's a twofer. 1277 01:01:31,762 --> 01:01:32,987 - Hmm. 1278 01:01:35,967 --> 01:01:39,608 Oh. 1279 01:01:39,641 --> 01:01:41,428 That felt so good. 1280 01:01:41,462 --> 01:01:45,236 Anger art. 1281 01:01:45,268 --> 01:01:46,890 Oh. That felt good. 1282 01:01:46,923 --> 01:01:49,439 - You got a big canvas to work with. 1283 01:01:49,473 --> 01:01:51,393 Oh. - Yeah. What? 1284 01:01:51,425 --> 01:01:52,088 Come on. 1285 01:01:52,120 --> 01:01:53,180 It's only fun trashing a house 1286 01:01:53,213 --> 01:01:56,920 when you do it with a friend. - Oh, that's not good. 1287 01:01:56,954 --> 01:01:57,980 - What? 1288 01:01:58,013 --> 01:01:58,973 What? 1289 01:01:59,006 --> 01:02:00,297 - Slipping into the friend zone. 1290 01:02:00,330 --> 01:02:03,542 Oh. Shut up. 1291 01:02:03,574 --> 01:02:04,634 - I'm gonna watch for a second. 1292 01:02:04,667 --> 01:02:06,587 Just giving you a head start. 1293 01:02:06,620 --> 01:02:07,547 You've got more, uh, 1294 01:02:08,739 --> 01:02:10,162 more to get out than I do. 1295 01:02:10,195 --> 01:02:11,916 - That's true. 1296 01:02:11,949 --> 01:02:14,035 - Well, unless you factor in my mom, 1297 01:02:14,068 --> 01:02:15,425 she's a complicated woman. 1298 01:02:17,511 --> 01:02:18,405 Maybe I will help. 1299 01:02:19,629 --> 01:02:21,417 You okay? 1300 01:02:21,450 --> 01:02:23,337 - You really need to quit asking me that. I'm fine. 1301 01:02:23,370 --> 01:02:25,952 - Okay. Well, here we go. - Oh, ho, ho. 1302 01:02:25,985 --> 01:02:28,501 Whoa. 1303 01:02:28,534 --> 01:02:29,792 Nice. 1304 01:02:29,825 --> 01:02:30,620 Whoa. 1305 01:02:32,043 --> 01:02:32,837 Whoa. 1306 01:02:39,061 --> 01:02:42,537 - You're a hard target to miss. Classic. 1307 01:02:42,569 --> 01:02:43,729 - Just never know what you're gonna say 1308 01:02:43,761 --> 01:02:44,689 in moments like that. 1309 01:02:44,721 --> 01:02:46,343 - And you've given that a lot thought, have you? 1310 01:02:46,377 --> 01:02:47,668 - Mm-hmm. - Hmm. 1311 01:02:47,701 --> 01:02:49,323 One day when I'm in a drug house 1312 01:02:49,355 --> 01:02:50,382 facing the shadow of death, 1313 01:02:50,415 --> 01:02:52,037 what on earth am I gonna say? 1314 01:02:52,070 --> 01:02:53,825 Hey goon, if you know what's good for ya. 1315 01:02:53,858 --> 01:02:55,778 Well, that's, that won't do. 1316 01:02:55,811 --> 01:02:56,804 Oh, I know. 1317 01:02:57,698 --> 01:02:59,287 You're a hard target to miss. 1318 01:02:59,320 --> 01:03:01,141 Yeah. That hits the spot. 1319 01:03:01,174 --> 01:03:02,498 - You enjoy yourself, don't you? 1320 01:03:10,475 --> 01:03:11,635 So you wanna come in? 1321 01:03:12,727 --> 01:03:14,449 Not like that. That's stupid. 1322 01:03:14,481 --> 01:03:16,269 - I didn't say anything. - Yes, you did. 1323 01:03:16,301 --> 01:03:17,792 That grin guys get. 1324 01:03:17,824 --> 01:03:19,215 I haven't ever had sex. 1325 01:03:21,201 --> 01:03:22,426 Oh wow. All day. 1326 01:03:22,459 --> 01:03:23,883 The most intimate and embarrassing thoughts 1327 01:03:23,915 --> 01:03:25,472 for everyone to hear. You wanna guess my weight next? 1328 01:03:27,392 --> 01:03:28,715 I have no gate right now. 1329 01:03:28,749 --> 01:03:31,099 I'm clearly delirious and tired. 1330 01:03:31,132 --> 01:03:32,324 - Well, good day to you then madam. 1331 01:03:32,357 --> 01:03:34,674 - Yep. That's what I mean. 1332 01:03:38,978 --> 01:03:40,765 - Truth is I wanna wait, 1333 01:03:41,858 --> 01:03:44,770 for me and for my parents and for God, 1334 01:03:44,804 --> 01:03:46,823 even though I'm mad at Him. 1335 01:03:47,882 --> 01:03:48,710 - I respect that. 1336 01:03:52,616 --> 01:03:55,430 Anyway, even if you were putting out, yeah, 1337 01:03:55,462 --> 01:03:57,913 I can't, I'm taking my brother to breakfast. 1338 01:03:57,945 --> 01:04:00,196 - I'm sorry about earlier. I was being insensitive. 1339 01:04:00,230 --> 01:04:01,322 - Oh, that's all right. 1340 01:04:02,448 --> 01:04:05,394 I brought it up and it's hard to know what to do. 1341 01:04:05,427 --> 01:04:07,777 - I know, I have a brother, stepbrother. 1342 01:04:09,168 --> 01:04:12,842 He's not doing well with everything and just trying to heal. 1343 01:04:18,668 --> 01:04:22,077 So, are you just gonna walk home or? 1344 01:04:22,111 --> 01:04:23,667 - Yeah. 1345 01:04:23,700 --> 01:04:25,322 It's a nice day out and I walked here. 1346 01:04:25,355 --> 01:04:26,646 - I can't figure you out. 1347 01:04:27,837 --> 01:04:29,757 - Is that important to you? 1348 01:04:29,791 --> 01:04:31,677 - It is if I'm gonna keep seeing you. 1349 01:04:32,737 --> 01:04:34,326 You wanna keep seeing me? 1350 01:04:35,517 --> 01:04:37,140 - Yeah. That'd be nice. 1351 01:04:44,290 --> 01:04:45,614 - I'm gonna say one more stupid thing 1352 01:04:45,648 --> 01:04:48,428 before I get some rest and overthink it. 1353 01:04:48,460 --> 01:04:49,851 - Say anything? 1354 01:04:49,885 --> 01:04:52,003 - No, judge me if you must. 1355 01:04:52,036 --> 01:04:53,658 In comparison to other things I've said today, 1356 01:04:53,691 --> 01:04:55,314 it's not really that big of a deal. 1357 01:04:59,352 --> 01:05:01,471 I've never been on a real date before. 1358 01:05:03,622 --> 01:05:05,012 My dad, I love him, 1359 01:05:05,046 --> 01:05:07,794 but third grade father/daughter date doesn't count. 1360 01:05:08,687 --> 01:05:10,408 I've never had my first kiss either. 1361 01:05:12,097 --> 01:05:14,380 I want it to be something I tell my grandkids. 1362 01:05:15,638 --> 01:05:16,400 Is that weird? 1363 01:05:17,360 --> 01:05:18,154 - No. 1364 01:05:21,465 --> 01:05:23,252 Hey Savannah. - Hmm? 1365 01:05:24,246 --> 01:05:27,589 - I was wondering if, uh, sometime 1366 01:05:27,622 --> 01:05:29,707 you might wanna go on a date with me. 1367 01:05:29,740 --> 01:05:31,926 - Yes. I will consider it. 1368 01:05:33,647 --> 01:05:35,037 It's not a pity date. Right? 1369 01:05:35,070 --> 01:05:36,560 - Nice. I'll call you. 1370 01:05:36,593 --> 01:05:39,738 I'll get a phone, and a car maybe. 1371 01:05:39,771 --> 01:05:40,532 Actually a truck. 1372 01:05:40,566 --> 01:05:42,121 I, I like trucks better. 1373 01:05:44,074 --> 01:05:45,829 - How did you find my house? 1374 01:05:45,861 --> 01:05:47,286 - I have a friend. 1375 01:05:47,318 --> 01:05:49,338 - You have a lot of friends. 1376 01:05:49,370 --> 01:05:50,860 Danny Scott, you do not add up. 1377 01:05:51,787 --> 01:05:53,740 - I like it when you say my last name. 1378 01:06:13,139 --> 01:06:14,396 - Ugh, what now? 1379 01:06:16,681 --> 01:06:17,475 He's probably with someone 1380 01:06:17,508 --> 01:06:18,865 He will hate me for interrupting. 1381 01:06:20,984 --> 01:06:21,812 Wyatt? 1382 01:06:23,268 --> 01:06:25,387 Wyatt, I just need to know you're okay. 1383 01:06:27,241 --> 01:06:29,127 Okay. I'm coming in so. 1384 01:06:37,635 --> 01:06:39,059 Oh, shit, Wyatt! 1385 01:06:44,885 --> 01:06:46,606 God. Come on! 1386 01:06:46,639 --> 01:06:47,599 Wyatt! 1387 01:06:47,633 --> 01:06:48,824 Wyatt! 1388 01:06:48,857 --> 01:06:49,651 Idiot! 1389 01:06:50,545 --> 01:06:51,339 Greta! 1390 01:06:56,471 --> 01:06:57,464 Greta! 1391 01:06:57,497 --> 01:06:58,291 Greta! 1392 01:06:59,219 --> 01:07:00,576 Help me! Help me! 1393 01:07:03,422 --> 01:07:04,283 Do you need to leave? 1394 01:07:04,316 --> 01:07:06,071 It's okay. It's just. 1395 01:07:06,103 --> 01:07:06,899 Yes? 1396 01:07:06,931 --> 01:07:07,726 - I've seen this. 1397 01:07:08,719 --> 01:07:09,911 My mom. 1398 01:07:09,943 --> 01:07:11,003 It doesn't look like he took pills. 1399 01:07:11,036 --> 01:07:12,393 It's, it's something else. 1400 01:07:12,426 --> 01:07:13,949 - Okay. - Is he breathing? 1401 01:07:13,982 --> 01:07:15,373 - I think so. I don't know, I don't know. 1402 01:07:15,406 --> 01:07:17,557 - Where are you? - We're here in Wyatt's room! 1403 01:07:17,591 --> 01:07:19,874 - Help! - Then check. 1404 01:07:19,908 --> 01:07:20,967 - Okay. Okay. 1405 01:07:24,774 --> 01:07:26,329 - Did you finally kill him? 1406 01:07:26,363 --> 01:07:27,852 - Call 911! 1407 01:07:27,886 --> 01:07:29,111 - Oh, help me. 1408 01:07:29,143 --> 01:07:30,534 Please, God, help. 1409 01:07:30,566 --> 01:07:31,858 Call 911! 1410 01:07:31,891 --> 01:07:33,446 Get him up. 1411 01:07:33,480 --> 01:07:35,334 - Take the hand. Help me get him into the shower. 1412 01:07:35,366 --> 01:07:37,353 Greta, turn the shower on! 1413 01:07:37,386 --> 01:07:39,869 - We need help! And a firearm went off. 1414 01:07:39,902 --> 01:07:41,193 Don't mention the gun! 1415 01:07:41,226 --> 01:07:43,543 - I didn't need firearm. Fire alarm. 1416 01:07:43,577 --> 01:07:44,371 - Arm on the shoulder. Come on. 1417 01:07:44,404 --> 01:07:47,052 - I didn't mean firearm. He took drugs! 1418 01:07:49,237 --> 01:07:51,025 - Greta, do you know where my dad keeps this black book? 1419 01:07:51,058 --> 01:07:51,985 - His office. 1420 01:07:52,018 --> 01:07:54,467 - I'm gonna need you to make some calls for me, 1421 01:07:54,500 --> 01:07:55,626 starting with the mayor. 1422 01:07:59,035 --> 01:08:00,724 Listen to me! 1423 01:08:12,475 --> 01:08:14,296 - It says information. - I understand. 1424 01:08:14,329 --> 01:08:15,421 - So ask me a question. 1425 01:08:15,455 --> 01:08:17,904 I don't need all this misguided anger 1426 01:08:17,938 --> 01:08:19,824 and emotional transference thrown at me. 1427 01:08:22,506 --> 01:08:25,552 I didn't make you late or buy you the wrong ticket. 1428 01:08:25,584 --> 01:08:28,729 And sir, I'm not responsible for raising you wrong. 1429 01:08:28,762 --> 01:08:29,855 - What? 1430 01:08:29,887 --> 01:08:32,338 - So ask me a question and maybe we fix it together. 1431 01:08:32,370 --> 01:08:33,231 - Look. - My turn. 1432 01:08:33,264 --> 01:08:35,284 - Hey! - You had your chance. 1433 01:08:36,508 --> 01:08:38,958 - Y'all tripping. - Have a nice day. 1434 01:08:38,991 --> 01:08:40,216 - Cheating on me. - What? 1435 01:08:41,242 --> 01:08:43,858 No, he's just a patron. 1436 01:08:43,890 --> 01:08:45,778 He meant nothing to me. 1437 01:08:45,810 --> 01:08:47,498 He asked me a question. 1438 01:08:47,532 --> 01:08:49,418 He bought a ticket. 1439 01:08:49,452 --> 01:08:50,345 Unlike some. 1440 01:08:50,378 --> 01:08:51,868 - You know what? Get past it. 1441 01:08:51,901 --> 01:08:54,351 Why did God allow my parents to die? 1442 01:08:54,384 --> 01:08:55,476 I mean, he had the power to stop it. 1443 01:08:55,510 --> 01:08:57,893 Why is he trying to kill my entire family? 1444 01:08:57,926 --> 01:08:58,853 - What? 1445 01:08:58,886 --> 01:09:01,402 Did something go wrong? What triggered this? 1446 01:09:01,435 --> 01:09:03,190 Our session went so well yesterday. 1447 01:09:03,222 --> 01:09:05,374 - Come on, Emma. Dig deep. 1448 01:09:05,407 --> 01:09:08,221 - Did the date go wrong? - No, it was amazing. 1449 01:09:08,254 --> 01:09:09,711 I think I love him. 1450 01:09:09,744 --> 01:09:10,505 - Hey, you been drinking? 1451 01:09:10,538 --> 01:09:12,458 - He's God I- - Who? Danny? 1452 01:09:12,491 --> 01:09:14,014 - No, God! Please stay focused. 1453 01:09:14,047 --> 01:09:15,967 - I'm trying. - He could have stopped it. 1454 01:09:16,000 --> 01:09:17,556 Why didn't he stop it? 1455 01:09:17,590 --> 01:09:19,045 - Blaming God. 1456 01:09:19,079 --> 01:09:20,602 We're so good at that. 1457 01:09:20,634 --> 01:09:24,607 Savannah, God doesn't have to try to do anything. 1458 01:09:24,640 --> 01:09:27,189 He just is and He just does. 1459 01:09:27,222 --> 01:09:29,142 He doesn't owe us an explanation. 1460 01:09:29,176 --> 01:09:30,433 - So He's a bully. 1461 01:09:30,466 --> 01:09:31,261 - Not now. 1462 01:09:33,082 --> 01:09:35,896 He's not a dictator. He's not a genie. 1463 01:09:35,928 --> 01:09:37,485 Not a wishing well. 1464 01:09:37,517 --> 01:09:38,577 It's not all about you. 1465 01:09:38,610 --> 01:09:40,331 - It's about me. They're my parents. 1466 01:09:40,365 --> 01:09:42,516 My brother almost died of an overdose a few hours ago. 1467 01:09:42,549 --> 01:09:43,608 It's about me. 1468 01:09:43,642 --> 01:09:45,694 - We want so bad to believe that. 1469 01:09:45,727 --> 01:09:49,335 Help us not to feel so small in such a big world. 1470 01:09:49,368 --> 01:09:50,362 Is Wyatt okay? 1471 01:09:52,612 --> 01:09:54,996 - I think so. He's at the hospital right now. 1472 01:09:55,029 --> 01:09:58,372 - He didn't cause your brother to hurt himself. 1473 01:09:58,405 --> 01:10:03,139 Free will mixed with bad choices did that, Savannah. 1474 01:10:03,172 --> 01:10:06,979 If you let him, he'll work all things together for the good, 1475 01:10:08,071 --> 01:10:09,958 but we have to trust him. 1476 01:10:11,084 --> 01:10:12,209 Just let him be God. 1477 01:10:12,243 --> 01:10:13,004 - Then, 1478 01:10:14,394 --> 01:10:17,043 then I wish you would've stopped some of their choices. 1479 01:10:17,075 --> 01:10:18,334 - Yes. 1480 01:10:18,366 --> 01:10:21,743 As a parent, I know what that feels like. 1481 01:10:21,777 --> 01:10:25,617 But truthfully, what's the use of looking at a menu 1482 01:10:25,649 --> 01:10:27,701 if someone's just gonna order for you? 1483 01:10:28,926 --> 01:10:32,898 What those monsters did, that's not God's will. 1484 01:10:32,932 --> 01:10:36,474 He gave us the right to make up our own minds. 1485 01:10:36,507 --> 01:10:40,446 Some do all kinds of wicked things with that freedom, 1486 01:10:40,480 --> 01:10:42,764 and others do great things. 1487 01:10:42,797 --> 01:10:44,087 - I'm angry, Emma. 1488 01:10:44,121 --> 01:10:46,404 - Be pissed off, have a party. 1489 01:10:46,438 --> 01:10:47,663 That's part of the plan. 1490 01:10:47,696 --> 01:10:49,881 Aim it in the right direction 1491 01:10:49,914 --> 01:10:53,986 and it may even bring change and a lot of good. 1492 01:10:54,018 --> 01:10:56,535 I didn't learn that in some classroom. 1493 01:10:56,567 --> 01:10:58,024 I learned that in life. 1494 01:10:58,057 --> 01:11:00,540 - You're right, Emma, I'm gonna make some change happen. 1495 01:11:00,573 --> 01:11:03,552 I'm mad, Emma, but I'm finally thinking straight. 1496 01:11:03,586 --> 01:11:04,876 - That doesn't sound good. 1497 01:11:05,836 --> 01:11:07,392 Make good choices. 1498 01:11:08,915 --> 01:11:10,901 Poor thing. She got issues. 1499 01:11:12,457 --> 01:11:14,609 - I'm sure his brother Dustin knows where they're at. 1500 01:11:15,933 --> 01:11:18,615 No, I can't push him because he is not all... 1501 01:11:20,204 --> 01:11:23,910 Look, I don't know who's involved yet so leave it. 1502 01:11:26,062 --> 01:11:28,214 I'll check in. 1503 01:11:29,406 --> 01:11:30,730 - You have a cell phone. 1504 01:11:32,054 --> 01:11:35,331 - Hey Carol, why are you up so early? 1505 01:11:35,364 --> 01:11:36,390 - Because I'm old. 1506 01:11:37,350 --> 01:11:38,642 - Ha. 1507 01:11:38,675 --> 01:11:39,668 Okay. Well. 1508 01:11:39,701 --> 01:11:41,323 - Don't hurt my friends, Scout. 1509 01:12:02,376 --> 01:12:03,833 - You can't hide from me. 1510 01:12:03,866 --> 01:12:05,919 Not since we were kids, remember? 1511 01:12:05,951 --> 01:12:07,011 - I still do. 1512 01:12:10,950 --> 01:12:12,175 I'm sorry. 1513 01:12:12,208 --> 01:12:14,029 I brought you snacks. 1514 01:12:14,062 --> 01:12:17,902 Some dark chocolate, soda and stuff. 1515 01:12:17,935 --> 01:12:18,994 I got this from a liquor store 1516 01:12:19,028 --> 01:12:20,683 I robbed earlier with a friend. 1517 01:12:20,716 --> 01:12:22,106 The guy deserved it though. 1518 01:12:22,139 --> 01:12:23,265 I guess. 1519 01:12:23,297 --> 01:12:25,748 - That's really specific for a joke. 1520 01:12:25,780 --> 01:12:26,575 Yep. 1521 01:12:27,734 --> 01:12:29,190 - Thank you for everything. 1522 01:12:30,283 --> 01:12:31,077 - Sure. 1523 01:12:32,037 --> 01:12:33,460 - I didn't try to kill myself. 1524 01:12:34,388 --> 01:12:38,294 I didn't want to die, but I didn't want to live either. 1525 01:12:38,326 --> 01:12:39,154 - I know. 1526 01:12:39,982 --> 01:12:42,729 You don't have to explain it to me. I've been there. 1527 01:12:44,947 --> 01:12:48,589 I mean, unless you feel like talking now then... 1528 01:12:48,622 --> 01:12:50,211 - No, I'm good. 1529 01:12:50,243 --> 01:12:51,832 - Are you good? 1530 01:12:51,866 --> 01:12:52,660 Really? 1531 01:12:56,765 --> 01:12:57,526 - No more. 1532 01:12:59,578 --> 01:13:03,154 They're suggesting I go to this drug treatment group thing. 1533 01:13:04,577 --> 01:13:06,695 - And? - Are you kidding? 1534 01:13:06,729 --> 01:13:08,020 - Wyatt! 1535 01:13:08,053 --> 01:13:11,032 - I said, yes, it'll help me boost my Instagram followers. 1536 01:13:11,066 --> 01:13:12,191 - Idiot. 1537 01:13:17,455 --> 01:13:19,441 - They help with more than just the drugs. 1538 01:13:21,162 --> 01:13:21,956 I'll try it. 1539 01:13:22,983 --> 01:13:24,307 Tired of feeling like this. 1540 01:13:30,762 --> 01:13:32,350 - Can I tell you something 1541 01:13:32,384 --> 01:13:33,807 I've never told anyone before? 1542 01:13:36,919 --> 01:13:40,693 There was this time in high school, you were like 11. 1543 01:13:42,050 --> 01:13:44,102 And I started gaining weight. 1544 01:13:44,135 --> 01:13:46,652 It's like no matter what I did, I couldn't lose it. 1545 01:13:47,810 --> 01:13:50,259 All the girls were getting looked at by all the guys 1546 01:13:50,293 --> 01:13:55,059 and asked out and the same ones I had my eyes on too. 1547 01:13:55,688 --> 01:13:58,867 And I did everything I could to get noticed. 1548 01:13:58,899 --> 01:14:00,256 That changed. 1549 01:14:00,290 --> 01:14:01,482 I did everything I could to hide. 1550 01:14:01,515 --> 01:14:04,858 I just hoped to blend in that my thighs and my pimples 1551 01:14:04,891 --> 01:14:06,976 wouldn't be the reason to point me out. 1552 01:14:07,010 --> 01:14:09,757 It's always a laugh, making fun of the fat girl with acne. 1553 01:14:11,214 --> 01:14:12,505 - Dude, that pisses me off. 1554 01:14:14,227 --> 01:14:15,749 Who do you want me to hurt? 1555 01:14:15,782 --> 01:14:17,802 I got lots of resources. 1556 01:14:17,834 --> 01:14:19,788 - That's sweet of you for wanting to kill someone for me, 1557 01:14:19,821 --> 01:14:21,708 but I didn't get bullied. 1558 01:14:21,741 --> 01:14:23,826 Not like some did, not physically anyway. 1559 01:14:24,885 --> 01:14:27,402 That seemed to be reserved for the loners 1560 01:14:27,434 --> 01:14:29,685 and heavier boys who couldn't defend themselves. 1561 01:14:31,804 --> 01:14:35,545 But the emotional and psychological warfare was just as bad. 1562 01:14:35,577 --> 01:14:37,696 The girls at my school were shamed for having sex 1563 01:14:37,730 --> 01:14:40,179 or for not having sex or for being too skinny 1564 01:14:40,212 --> 01:14:43,059 or being too fat or worse, just ignored 1565 01:14:43,092 --> 01:14:44,648 by the self-appointed elite. 1566 01:14:46,436 --> 01:14:47,925 It was death by a thousand whispers, 1567 01:14:47,959 --> 01:14:49,845 most of them being my own in my head 1568 01:14:49,879 --> 01:14:54,380 because I allowed myself to believe social media 1569 01:14:54,414 --> 01:14:55,274 and the bullies. 1570 01:14:56,366 --> 01:14:59,412 - I've said things too. I'm sorry, sis. 1571 01:14:59,445 --> 01:15:00,240 I'm a jerk. 1572 01:15:01,100 --> 01:15:02,755 - No, you were still young. 1573 01:15:02,788 --> 01:15:04,477 You didn't become a jerk until later. 1574 01:15:04,510 --> 01:15:05,768 And by then I'd built up a tolerance. 1575 01:15:05,801 --> 01:15:06,894 - I didn't know. 1576 01:15:06,926 --> 01:15:08,714 You always had the best comebacks. 1577 01:15:09,906 --> 01:15:11,462 - Lots of practice. 1578 01:15:11,494 --> 01:15:12,256 Anyway. 1579 01:15:12,289 --> 01:15:13,977 You remember Rebecca? 1580 01:15:14,011 --> 01:15:15,235 - Hm. Yeah. 1581 01:15:15,268 --> 01:15:19,506 Cute. Not nice. - Mm-hmm. 1582 01:15:19,539 --> 01:15:20,962 - Sucks. 1583 01:15:20,995 --> 01:15:22,452 - Yeah, so first day of school, junior year, 1584 01:15:22,485 --> 01:15:23,544 she walks up to me and she's like, 1585 01:15:23,577 --> 01:15:25,597 "Hey Savannah, what happened?" 1586 01:15:25,629 --> 01:15:26,589 And she was my friend 1587 01:15:26,623 --> 01:15:29,801 so I smiled and made a joke at my own expense. 1588 01:15:29,834 --> 01:15:31,886 I actually thought I looked good that day. 1589 01:15:34,435 --> 01:15:38,109 I spent like an hour picking out that dress. 1590 01:15:41,188 --> 01:15:43,770 And then I spent hours hiding in the bathroom that day. 1591 01:15:49,001 --> 01:15:52,675 And I don't think I even truly stopped. 1592 01:15:52,708 --> 01:15:54,561 It's like I just let that simple comment 1593 01:15:54,595 --> 01:15:56,978 just make its way in and I've just been trying to forget 1594 01:15:57,012 --> 01:16:00,321 how ugly and self-conscious it made me feel for years. 1595 01:16:02,540 --> 01:16:03,996 It's like I wanna be healthy. 1596 01:16:04,029 --> 01:16:06,612 I feel better when I am. 1597 01:16:06,644 --> 01:16:09,293 You know, no one wants to be uncomfortable or obese. 1598 01:16:09,326 --> 01:16:12,272 Just, I just wanna be free to make a decision 1599 01:16:12,305 --> 01:16:14,887 without considering the Rebeccas of the world first. 1600 01:16:14,921 --> 01:16:16,344 It's pretty screwed up. 1601 01:16:20,547 --> 01:16:21,607 And no one knew. 1602 01:16:21,641 --> 01:16:23,792 I wish I would've told someone. 1603 01:16:24,719 --> 01:16:25,811 I know that now. 1604 01:16:29,816 --> 01:16:32,928 But our mom once did tell me, 1605 01:16:32,961 --> 01:16:33,789 "Savannah, 1606 01:16:36,901 --> 01:16:38,987 you don't have to perform for applause, 1607 01:16:39,019 --> 01:16:41,072 we're not all entertainers. 1608 01:16:41,105 --> 01:16:42,627 - She was smart. 1609 01:16:42,661 --> 01:16:44,382 - She is. 1610 01:16:44,415 --> 01:16:46,434 And I'm glad you're here for me to tell. 1611 01:16:47,394 --> 01:16:49,679 And I'm glad I didn't do some of those stupid things 1612 01:16:49,711 --> 01:16:51,631 I thought about back then. 1613 01:16:51,665 --> 01:16:54,545 Because if I had, who would've been there to save your butt? 1614 01:16:55,968 --> 01:16:56,862 - I know what it looks like, 1615 01:16:56,895 --> 01:16:59,213 but I have fun with the popularity I have. 1616 01:17:00,173 --> 01:17:01,463 It's nice having followers 1617 01:17:01,496 --> 01:17:04,641 and people who want to hear what you have to say. 1618 01:17:05,601 --> 01:17:07,223 - There's nothing wrong with that. 1619 01:17:08,382 --> 01:17:10,831 Just don't slip into needing it. 1620 01:17:16,094 --> 01:17:16,889 - They're gone. 1621 01:17:19,769 --> 01:17:23,940 - Yeah they are but you know you're not alone. 1622 01:17:23,973 --> 01:17:24,768 I'm here. 1623 01:17:27,780 --> 01:17:29,667 And I'm not going anywhere for a while. 1624 01:17:31,123 --> 01:17:31,918 - I'm glad. 1625 01:17:32,911 --> 01:17:33,838 Love you, sis. 1626 01:17:34,732 --> 01:17:35,989 Serious. 1627 01:17:36,023 --> 01:17:38,075 I've always admired your strength. 1628 01:17:38,108 --> 01:17:39,466 - Really? 1629 01:17:40,723 --> 01:17:41,518 - Get it. 1630 01:17:47,245 --> 01:17:48,040 The guy. 1631 01:17:49,463 --> 01:17:51,283 - Unknown caller. Can I? 1632 01:17:52,906 --> 01:17:53,700 Okay. 1633 01:17:57,540 --> 01:17:58,997 - Hello? - Hey. 1634 01:17:59,029 --> 01:18:00,652 How are you? It's Danny. 1635 01:18:01,877 --> 01:18:02,638 - You got a phone. 1636 01:18:02,671 --> 01:18:04,160 - I did. It's date night, right? 1637 01:18:04,194 --> 01:18:05,683 Or too soon or? 1638 01:18:09,954 --> 01:18:10,748 Hello? 1639 01:18:12,304 --> 01:18:13,164 - I'm here. 1640 01:18:13,198 --> 01:18:15,548 I, I want to, but there was this accident 1641 01:18:15,581 --> 01:18:16,640 when I got home this morning 1642 01:18:16,674 --> 01:18:19,189 and my brother Wyatt needs me right now. 1643 01:18:20,315 --> 01:18:21,341 - Is he okay? 1644 01:18:22,963 --> 01:18:25,710 - He's good, they're releasing him tomorrow but- 1645 01:18:25,744 --> 01:18:27,829 - I got people waiting for updates. Just go. 1646 01:18:29,584 --> 01:18:30,577 - Yes. 1647 01:18:30,610 --> 01:18:31,934 Date night. 1648 01:18:33,622 --> 01:18:36,569 Wyatt! - What? Nurses love it. 1649 01:18:38,124 --> 01:18:39,481 - Okay. 1650 01:18:39,515 --> 01:18:40,409 I'll call you in the morning 1651 01:18:40,441 --> 01:18:42,560 after I have breakfast with my brother. 1652 01:18:42,593 --> 01:18:43,387 Bye. 1653 01:18:47,758 --> 01:18:50,041 Woo! 1654 01:19:37,213 --> 01:19:38,637 - What? 1655 01:19:38,670 --> 01:19:39,796 - Dustin almost drowned. 1656 01:19:41,814 --> 01:19:42,609 - Well, did you? 1657 01:19:45,721 --> 01:19:48,965 - Okay, Then we're all better now, right? 1658 01:20:06,145 --> 01:20:06,940 - Dustin! 1659 01:20:10,085 --> 01:20:12,071 What are you doing? I said I'd pay for it. 1660 01:20:14,289 --> 01:20:15,117 - Hey, Danny. 1661 01:20:16,474 --> 01:20:17,997 Hey, I have money. 1662 01:20:18,029 --> 01:20:19,751 Hey, I can buy us breakfast. 1663 01:20:19,784 --> 01:20:21,208 - What's that? - A package. 1664 01:20:21,240 --> 01:20:22,763 I'm gonna drop it off after breakfast 1665 01:20:22,797 --> 01:20:23,591 to take to my friends. 1666 01:20:23,624 --> 01:20:25,974 - A package. Let me see. - Hey! Dumb ass! 1667 01:20:26,008 --> 01:20:27,663 Don't touch the package. 1668 01:20:27,695 --> 01:20:29,251 Dude, mind your own business. 1669 01:20:29,285 --> 01:20:30,178 - Come, come on, Danny. 1670 01:20:30,211 --> 01:20:30,972 Let's, let's go. - Me? 1671 01:20:31,006 --> 01:20:33,191 - No, the seagull behind you. 1672 01:20:33,224 --> 01:20:34,449 Danny, stop! 1673 01:20:36,401 --> 01:20:38,719 - Dude! What's your problem? 1674 01:20:38,752 --> 01:20:40,606 - I called the police. - What? You did? 1675 01:20:40,638 --> 01:20:41,500 Call 'em back. 1676 01:20:41,532 --> 01:20:42,294 - Let's go, Danny. 1677 01:20:42,327 --> 01:20:43,254 Here, take it back. 1678 01:20:44,678 --> 01:20:46,829 - You just got your friend in a world of shit! 1679 01:20:48,650 --> 01:20:49,809 - What are you doing? 1680 01:20:49,841 --> 01:20:51,364 I told you to stop doing that. Not do that. 1681 01:20:51,398 --> 01:20:52,821 - I need money too. 1682 01:20:52,854 --> 01:20:53,847 - Not like that you don't. 1683 01:20:53,880 --> 01:20:55,667 - You're just like mom. 1684 01:20:55,701 --> 01:20:57,024 - What's that supposed to mean? 1685 01:20:57,058 --> 01:20:58,415 I'm nothing like our mother. 1686 01:20:58,449 --> 01:21:01,792 - Leave me alone. - Leave you alone? 1687 01:21:01,824 --> 01:21:04,440 That crazy woman is the reason you're on the streets. 1688 01:21:04,473 --> 01:21:06,029 I'm the only reason you're safe. 1689 01:21:07,518 --> 01:21:10,696 Nobody else gives a shit, Dustin, nobody! 1690 01:21:10,730 --> 01:21:12,418 I'm living like this because of you, 1691 01:21:12,451 --> 01:21:14,073 but you won't let me help you. 1692 01:21:14,106 --> 01:21:17,284 - It's that crazy woman's birthday tomorrow. 1693 01:21:17,318 --> 01:21:19,568 I was trying to buy mom a present. 1694 01:21:19,601 --> 01:21:21,323 Now I don't have one for her. 1695 01:21:22,415 --> 01:21:23,640 Yeah. Thanks Danny. 1696 01:22:21,371 --> 01:22:24,185 Mom used to bring us here all the time, remember? 1697 01:22:25,576 --> 01:22:26,370 - Yeah. 1698 01:22:28,853 --> 01:22:29,912 - You always saved me. 1699 01:22:33,223 --> 01:22:34,149 I'm sorry. 1700 01:22:34,183 --> 01:22:36,202 Molly said it was important for us to come. 1701 01:22:37,890 --> 01:22:39,943 - When'd you talk to Molly? 1702 01:22:39,976 --> 01:22:41,168 - Just a couple days ago. 1703 01:22:42,425 --> 01:22:43,882 I used Scout's phone. 1704 01:22:45,239 --> 01:22:46,133 - Scout has a phone? 1705 01:22:46,166 --> 01:22:48,285 - Well, I used it without him noticing, 1706 01:22:48,317 --> 01:22:49,642 so don't say anything, okay? 1707 01:22:50,999 --> 01:22:52,257 - Yeah. I won't. 1708 01:23:05,001 --> 01:23:06,326 - What? - Pizza. 1709 01:23:06,358 --> 01:23:08,146 Jade and I are going for pizza. 1710 01:23:08,180 --> 01:23:09,074 Yeah, come. 1711 01:23:09,106 --> 01:23:11,920 - Don't we ever eat healthy in this house? 1712 01:23:11,953 --> 01:23:12,748 What? 1713 01:23:13,807 --> 01:23:15,860 - I'm starting a diet. I need healthy food. 1714 01:23:15,892 --> 01:23:17,548 - You're losing weight because of that guy? 1715 01:23:17,581 --> 01:23:18,607 - No, I'm losing weight 1716 01:23:18,640 --> 01:23:20,295 so I can scratch the middle of my back. 1717 01:23:20,329 --> 01:23:21,620 And how do you know about- 1718 01:23:21,652 --> 01:23:22,844 - I've seen you leave with him. 1719 01:23:22,877 --> 01:23:24,863 Greta knows too. I told her. 1720 01:23:24,897 --> 01:23:26,022 - I heard he's handsome. 1721 01:23:28,406 --> 01:23:30,524 Oh, the mayor said it'll be taken care of 1722 01:23:30,557 --> 01:23:32,643 tonight before 10:00 p.m. 1723 01:23:32,676 --> 01:23:33,769 It sounded serious. 1724 01:23:33,801 --> 01:23:34,795 - Thank you, Greta. 1725 01:23:34,827 --> 01:23:37,641 What did I just get myself involved in? 1726 01:23:41,050 --> 01:23:42,573 - Hey. 1727 01:23:42,607 --> 01:23:43,368 Hey. 1728 01:23:44,295 --> 01:23:45,156 Hear me out. 1729 01:23:45,189 --> 01:23:47,572 I don't want you to think I'm backing out. 1730 01:23:47,605 --> 01:23:51,147 I have to take care of something tonight. It's unavoidable. 1731 01:23:51,181 --> 01:23:52,041 - What's going on, Danny? 1732 01:23:52,075 --> 01:23:53,762 I can hear it in your voice. 1733 01:23:55,450 --> 01:23:56,477 If I tell you, 1734 01:23:56,510 --> 01:23:58,596 you have to promise not to get involved. 1735 01:23:59,688 --> 01:24:01,144 - Bullshit. I'm involved. 1736 01:24:03,826 --> 01:24:06,507 I'm bringing down some drug dealers. Don't wait up. 1737 01:24:06,541 --> 01:24:07,864 Oh, wait. Where are the ski masks? 1738 01:24:07,898 --> 01:24:08,758 - Garage. - Okay. 1739 01:24:10,347 --> 01:24:11,373 - They close at six. 1740 01:24:11,407 --> 01:24:14,882 Nothing risky. Please. I don't want you getting hurt. 1741 01:24:14,916 --> 01:24:17,067 You're just gonna be the lookout. Okay? 1742 01:24:17,100 --> 01:24:19,582 - We walk in, take the cash, destroy the drugs, we leave. 1743 01:24:19,616 --> 01:24:20,377 Easy peasy. 1744 01:24:20,410 --> 01:24:21,900 - No, I didn't agree to that. 1745 01:24:24,382 --> 01:24:25,409 - Oh, wait. Hey, hey, sorry. 1746 01:24:25,442 --> 01:24:28,057 I'm sorry to bother you, but, um, can you help me? 1747 01:24:28,090 --> 01:24:29,348 I was, I really hurt myself. 1748 01:24:29,382 --> 01:24:31,964 I was jogging and I just like- - What'd you do? 1749 01:24:31,996 --> 01:24:32,824 - I, I don't know. 1750 01:24:32,857 --> 01:24:34,479 I just, I really hurt myself. 1751 01:24:34,513 --> 01:24:35,638 - Okay. Let me... 1752 01:24:37,393 --> 01:24:38,551 I'll bring you some ice. 1753 01:24:38,584 --> 01:24:41,662 - Thank you. But, um, can I just borrow your phone actually? 1754 01:24:41,696 --> 01:24:45,139 I just, I just don't think I'm gonna make it home like this. 1755 01:24:45,171 --> 01:24:46,496 - Well, I can take you home. 1756 01:24:48,515 --> 01:24:50,270 - No, just your phone please. 1757 01:24:51,395 --> 01:24:52,488 - Yeah, sure. 1758 01:24:53,348 --> 01:24:54,540 - I really appreciate it. 1759 01:24:55,864 --> 01:24:57,619 - Wait! What are you doing?! 1760 01:24:58,777 --> 01:25:00,200 That's not cool! 1761 01:25:00,234 --> 01:25:01,425 I was helping you! 1762 01:25:04,503 --> 01:25:05,894 Cameras. 1763 01:25:05,928 --> 01:25:06,688 - There's two. - Yeah. 1764 01:25:06,722 --> 01:25:07,748 We're going back inside. 1765 01:25:07,781 --> 01:25:09,469 I'll hurt you, but I don't have to. 1766 01:25:13,442 --> 01:25:15,428 - I know where the money is. 1767 01:25:15,461 --> 01:25:16,818 No worries, dude. We're cool. 1768 01:25:16,851 --> 01:25:17,778 Whatever you need. 1769 01:25:19,069 --> 01:25:20,757 This shit-hole ain't worth it. 1770 01:25:20,791 --> 01:25:22,677 Talk to anyone 1771 01:25:22,711 --> 01:25:24,697 and our friends will be visiting your home. 1772 01:25:24,729 --> 01:25:26,021 - I won't. I swear. 1773 01:25:26,054 --> 01:25:28,272 - Who else is here? - No one. 1774 01:25:33,668 --> 01:25:35,422 - Where are the drugs? - Please, man. 1775 01:25:35,455 --> 01:25:36,812 They'll kill me. 1776 01:25:41,049 --> 01:25:42,969 For your phone. Sorry about that. 1777 01:25:43,003 --> 01:25:43,863 All right. We'll break the door lock. 1778 01:25:43,897 --> 01:25:46,081 They'll think we broke in. Okay? 1779 01:25:46,115 --> 01:25:48,266 You won't tell our secret. We won't tell yours. 1780 01:25:49,094 --> 01:25:51,378 - Can I get one more? - Don't get greedy. 1781 01:25:51,411 --> 01:25:52,867 Where are the drugs? 1782 01:25:52,901 --> 01:25:54,655 - I swear I don't know. 1783 01:25:54,688 --> 01:25:56,310 - Okay. I'm gonna get a diet cola. 1784 01:25:58,296 --> 01:25:59,687 - Don't move. 1785 01:26:02,401 --> 01:26:03,295 - They made me. 1786 01:26:03,328 --> 01:26:05,215 - Why aren't you bleeding? 1787 01:26:05,248 --> 01:26:07,069 They'll deal with you later. 1788 01:26:21,303 --> 01:26:22,098 - Thank you. 1789 01:26:22,925 --> 01:26:24,249 Get up! 1790 01:26:24,282 --> 01:26:25,143 Get up! Move! 1791 01:26:25,176 --> 01:26:27,692 Let's go! Move! - Get over there! 1792 01:26:29,513 --> 01:26:32,061 - The safe in the office. 1793 01:26:32,095 --> 01:26:34,544 - Combination. - I'll tell you. 1794 01:26:34,578 --> 01:26:36,663 If she climbs on top of me like you did. 1795 01:26:37,556 --> 01:26:39,212 That's kind of nice. 1796 01:26:41,033 --> 01:26:41,794 Oh! 1797 01:26:43,515 --> 01:26:44,905 - My brother almost died last night 1798 01:26:44,939 --> 01:26:47,124 because of losers like you! 1799 01:26:47,156 --> 01:26:50,367 - Shoot me, but please, spare me to the sermon. 1800 01:26:51,427 --> 01:26:53,247 - Tape him up. Hands and feet quickly. 1801 01:26:53,281 --> 01:26:54,605 All of you are dead. 1802 01:27:03,874 --> 01:27:06,522 - The combination. - Stop. Give it to me. 1803 01:27:07,482 --> 01:27:08,707 This isn't you. I got you. 1804 01:27:13,673 --> 01:27:14,467 Say good night. 1805 01:27:17,843 --> 01:27:19,333 - Okay, okay, okay. 1806 01:27:20,822 --> 01:27:24,464 Eight, zero, five, eight, six. 1807 01:27:24,497 --> 01:27:25,887 Doesn't matter. 1808 01:27:25,920 --> 01:27:28,403 They're gonna kill me and all of you. 1809 01:27:30,588 --> 01:27:32,773 - Hello, 911. - What's your emergency? 1810 01:27:35,256 --> 01:27:36,845 - I dialed 911. 1811 01:27:36,877 --> 01:27:38,434 We should open that and leave. 1812 01:27:51,476 --> 01:27:52,303 Guess I quit. 1813 01:27:53,826 --> 01:27:56,309 - All right. Okay. We're going to the hospital, okay? 1814 01:27:56,342 --> 01:27:57,931 - Okay. Sounds good. 1815 01:28:06,637 --> 01:28:07,432 Okay God. 1816 01:28:08,657 --> 01:28:11,140 I've gone off the deep end I admit, 1817 01:28:13,158 --> 01:28:17,726 but I believe you brought Danny into my life, 1818 01:28:17,760 --> 01:28:19,084 so please heal him, okay? 1819 01:28:19,117 --> 01:28:21,070 Just let him be all right. 1820 01:28:23,818 --> 01:28:28,320 I know it's crazy, but I really think I love him 1821 01:28:31,067 --> 01:28:32,987 and not because he's literally the first guy 1822 01:28:33,020 --> 01:28:36,595 that's ever treated me like this, but because 1823 01:28:40,005 --> 01:28:41,098 my heart, it knows. 1824 01:28:43,680 --> 01:28:45,202 Okay. So please, God, please. 1825 01:28:46,229 --> 01:28:47,586 - Well, that's good to hear. 1826 01:28:48,579 --> 01:28:50,234 - Dr. Conrad, this is Savannah. 1827 01:28:50,267 --> 01:28:51,823 The woman that saved my life tonight. 1828 01:28:51,856 --> 01:28:53,313 Savannah, this is Dr. Conrad. 1829 01:28:54,273 --> 01:28:57,086 - I've been Danny's cardiologist since well, 1830 01:28:57,119 --> 01:28:58,609 Dr. Harris handed your case over to me, 1831 01:28:58,642 --> 01:29:01,092 that was like 14, 15 years ago. 1832 01:29:01,125 --> 01:29:02,813 - And a great friend of the family. 1833 01:29:03,972 --> 01:29:05,825 I'm sure you now have many questions. 1834 01:29:07,282 --> 01:29:08,970 - Yes. It's very nice to meet you. 1835 01:29:09,004 --> 01:29:09,930 What a relief. 1836 01:29:09,964 --> 01:29:12,612 Um, so how's he doing? 1837 01:29:12,645 --> 01:29:14,764 - Well, his heart- - She means the laceration. 1838 01:29:14,796 --> 01:29:16,353 - Either one, actually. 1839 01:29:17,313 --> 01:29:18,239 - He's lucky. 1840 01:29:18,273 --> 01:29:19,332 A quarter inch or so 1841 01:29:19,365 --> 01:29:21,450 and it would be more than just stitches. 1842 01:29:23,899 --> 01:29:26,382 Well, I'll let you two get back to your dinner plans. 1843 01:29:27,739 --> 01:29:29,859 It was wonderful to meet you, Savannah. 1844 01:29:29,891 --> 01:29:32,043 Tell this one to take it easy. 1845 01:29:32,076 --> 01:29:34,228 And his heart could use rest. 1846 01:29:36,579 --> 01:29:37,605 Oh, and Danny, 1847 01:29:37,637 --> 01:29:39,888 stop running with knives on wet kitchen floors. 1848 01:29:42,901 --> 01:29:43,696 - You good? 1849 01:29:44,622 --> 01:29:45,814 - I'm great. 1850 01:29:45,847 --> 01:29:46,774 Sore. 1851 01:29:46,807 --> 01:29:48,992 - I think I need some answers now, Danny. 1852 01:29:51,408 --> 01:29:53,593 - Wanna come to a FATAL group with me tonight? 1853 01:29:53,626 --> 01:29:55,414 - What's a FATAL group? 1854 01:29:55,447 --> 01:29:56,308 - This just breaking. 1855 01:29:56,341 --> 01:29:58,029 We have our very own Natalie Lewis 1856 01:29:58,062 --> 01:30:00,346 from the Eye On You News special reporting team 1857 01:30:00,379 --> 01:30:01,770 out in Anaheim with a story 1858 01:30:01,803 --> 01:30:04,054 that seemingly keeps getting stranger by the hour. 1859 01:30:04,087 --> 01:30:06,173 Natalie, what do you have for us? 1860 01:30:06,205 --> 01:30:07,828 - It's starting to look like Orange County 1861 01:30:07,860 --> 01:30:10,045 has its very own vigilante on the loose 1862 01:30:10,079 --> 01:30:13,125 and they may be robbing from the crooks to give to the poor. 1863 01:30:13,157 --> 01:30:14,945 Sir, come here for a second. 1864 01:30:14,978 --> 01:30:16,005 How much money do you have there? 1865 01:30:16,037 --> 01:30:18,322 - I have a lot of money here. 1866 01:30:18,354 --> 01:30:19,546 Look, a lot of money. 1867 01:30:19,579 --> 01:30:22,791 - And what are you gonna do with all that new found cash? 1868 01:30:22,823 --> 01:30:24,677 - I'm might give it to my granddaughter. 1869 01:30:25,671 --> 01:30:30,471 And, and, and stay in the hotel for a whole week if I can. 1870 01:30:30,669 --> 01:30:31,497 - Best of luck to you, sir. 1871 01:30:31,529 --> 01:30:32,457 - That's what I wanna do. Yeah. 1872 01:30:32,489 --> 01:30:33,483 - Yes. Thank you so much. 1873 01:30:33,515 --> 01:30:34,475 - Yeah. Yeah. 1874 01:30:36,197 --> 01:30:38,249 - But unlike yesterday's food drive, 1875 01:30:38,283 --> 01:30:40,931 this one had a more deadly outcome. 1876 01:30:40,964 --> 01:30:43,115 A body was found with multiple gunshot wounds 1877 01:30:43,149 --> 01:30:44,175 according to police. 1878 01:30:44,208 --> 01:30:45,731 And for the second day in a row, 1879 01:30:45,764 --> 01:30:47,849 investigators are reporting that this could very well- 1880 01:30:50,498 --> 01:30:52,616 - So many choices. 1881 01:30:52,649 --> 01:30:53,841 Hmm. 1882 01:30:53,874 --> 01:30:55,232 - Danny's here. 1883 01:30:55,264 --> 01:30:56,423 Hi, Danny. 1884 01:30:59,303 --> 01:31:02,283 Oh, how sad. I wonder what she's dying from. 1885 01:31:02,315 --> 01:31:03,275 - I don't think she's dying, 1886 01:31:03,309 --> 01:31:05,129 but this meeting just got longer. 1887 01:31:06,123 --> 01:31:06,917 - Rickey. 1888 01:31:08,903 --> 01:31:11,220 - So, bring all your dates to a, 1889 01:31:11,253 --> 01:31:13,637 what do you call it, a fatalist group? 1890 01:31:13,670 --> 01:31:16,450 - I guess I would, but never been on a real date before. 1891 01:31:18,801 --> 01:31:20,258 - Oh, I know him. 1892 01:31:20,290 --> 01:31:25,058 He doesn't like me. Um. 1893 01:31:25,587 --> 01:31:28,004 - I'm living, Dan. 1894 01:31:28,036 --> 01:31:28,831 Great! 1895 01:31:30,420 --> 01:31:31,512 - We're not fatalists. 1896 01:31:31,545 --> 01:31:34,392 Most of us don't even believe in fatalism. 1897 01:31:34,425 --> 01:31:36,345 - You know all these people? 1898 01:31:36,378 --> 01:31:37,372 - We help each other. 1899 01:31:38,298 --> 01:31:39,524 The group's actually called FATAL. 1900 01:31:39,556 --> 01:31:40,881 It's an acronym, 1901 01:31:40,913 --> 01:31:43,198 Fighting Against a Terminally Altered Life. 1902 01:31:43,231 --> 01:31:44,787 - A group I obviously needed to attend. 1903 01:31:44,819 --> 01:31:47,865 Look, I appreciate it but you don't need to fix me. 1904 01:31:47,898 --> 01:31:48,693 - I know. 1905 01:31:51,374 --> 01:31:52,831 - Well, they admire you. 1906 01:31:54,122 --> 01:31:55,611 - I admire them. 1907 01:31:55,644 --> 01:31:57,035 They're tough. 1908 01:31:57,068 --> 01:32:00,213 - Okay, everyone, before we get going tonight, 1909 01:32:00,245 --> 01:32:01,835 Danny has brought a friend. 1910 01:32:01,868 --> 01:32:03,391 Her name is Savannah. 1911 01:32:03,424 --> 01:32:05,112 - Hi, Savannah. - Hi, Savannah. 1912 01:32:05,145 --> 01:32:07,925 - And apparently she has brought a gift for you all. 1913 01:32:07,959 --> 01:32:10,011 - Remember not the clinicians. 1914 01:32:27,523 --> 01:32:29,608 - Oh wow, thank you. 1915 01:32:29,642 --> 01:32:32,323 - Oh my gosh, thank you so much. 1916 01:32:32,356 --> 01:32:33,151 - Oh. 1917 01:32:34,607 --> 01:32:35,402 - Thanks. 1918 01:32:36,791 --> 01:32:37,586 - Wow. 1919 01:32:39,374 --> 01:32:40,797 - That was absolutely, hands down, 1920 01:32:40,831 --> 01:32:42,817 the most fun I've ever had. 1921 01:32:42,849 --> 01:32:45,564 - If you were running for office, they'd all vote for you. 1922 01:32:47,881 --> 01:32:50,397 - Who is that? - She is like a sister to me. 1923 01:32:50,431 --> 01:32:51,357 - Okay, okay. 1924 01:32:51,391 --> 01:32:53,774 Um, let's get started please. 1925 01:32:53,806 --> 01:32:55,594 My name is Dr. Bernadette Krause. 1926 01:32:55,628 --> 01:32:57,415 I'm your supervising clinical... 1927 01:32:59,235 --> 01:33:02,314 Oh, and this is interning psychologist and resident PhD. 1928 01:33:02,348 --> 01:33:04,234 - My name is Emery as most of you know, 1929 01:33:04,268 --> 01:33:06,683 emotional support liaison and not in need of pontificating 1930 01:33:06,717 --> 01:33:09,531 my credentials at the start of each meeting. 1931 01:33:09,563 --> 01:33:10,424 - Yes. - Hi, everyone. 1932 01:33:10,457 --> 01:33:11,351 - Hi. - Hi, Emery. 1933 01:33:12,543 --> 01:33:14,331 - When you're coming here on time. 1934 01:33:14,363 --> 01:33:15,489 - Don't start with me. 1935 01:33:15,523 --> 01:33:17,872 - Hmm. - Good to see you all again. 1936 01:33:17,906 --> 01:33:19,097 Would've been a dead room otherwise. 1937 01:33:20,786 --> 01:33:21,580 - Yes. 1938 01:33:23,169 --> 01:33:23,963 Denial. 1939 01:33:24,957 --> 01:33:28,498 Anger, bargaining, depression, 1940 01:33:28,532 --> 01:33:31,909 acceptance and whatever else gets me by. 1941 01:33:31,941 --> 01:33:33,166 - This is good. 1942 01:33:33,200 --> 01:33:36,278 - Um, sadly, Carrie won't be joining us anymore. 1943 01:33:36,311 --> 01:33:38,231 - She died? - No, Tyler. 1944 01:33:38,264 --> 01:33:39,589 She simply moved to Cancun. 1945 01:33:39,621 --> 01:33:40,416 - Oh. 1946 01:33:40,449 --> 01:33:42,501 - You may have wanted to lead with that 1947 01:33:42,535 --> 01:33:43,726 given the group condition. 1948 01:33:43,759 --> 01:33:45,415 - I agree with Emery. 1949 01:33:45,447 --> 01:33:47,732 That didn't make me feel good. - It was insensitive. 1950 01:33:47,764 --> 01:33:50,843 - Well, maybe you're being too sensitive, Marisa. 1951 01:33:51,737 --> 01:33:53,359 - I don't think so. 1952 01:33:53,392 --> 01:33:55,676 Expressing their feelings is why they're here. 1953 01:33:55,710 --> 01:33:57,828 - Ugh. Get off me. 1954 01:33:57,861 --> 01:34:00,807 Somebody's cranky and perhaps needs to find some decaf 1955 01:34:00,841 --> 01:34:03,886 or a new group. - Danny hired me. Not you. 1956 01:34:03,919 --> 01:34:05,342 I've almost got my hours and then you can leave. 1957 01:34:05,376 --> 01:34:07,329 Mm, we'll see about that. 1958 01:34:07,362 --> 01:34:09,249 - They really don't work well together. 1959 01:34:09,282 --> 01:34:11,003 - Yeah. I'm getting that. 1960 01:34:11,036 --> 01:34:11,830 You hired her. 1961 01:34:12,658 --> 01:34:13,651 - Yes. 1962 01:34:13,684 --> 01:34:15,273 She's actually pretty nice. 1963 01:34:15,307 --> 01:34:17,326 - Why don't we go around the room and in a word or two 1964 01:34:17,359 --> 01:34:20,041 say how you're feeling today or even this past week. 1965 01:34:20,073 --> 01:34:21,795 I'm tired. 1966 01:34:21,828 --> 01:34:22,622 - Confused. 1967 01:34:22,656 --> 01:34:23,550 - Left out. 1968 01:34:23,582 --> 01:34:24,642 - Scared. 1969 01:34:24,675 --> 01:34:26,032 - Angry. 1970 01:34:26,065 --> 01:34:27,621 - Uh, sad. 1971 01:34:27,654 --> 01:34:28,416 - Emotional. 1972 01:34:28,448 --> 01:34:29,210 - Sick. 1973 01:34:29,242 --> 01:34:30,104 - Invisible. 1974 01:34:30,964 --> 01:34:31,759 - Um. 1975 01:34:32,752 --> 01:34:34,473 Stuck. I guess. 1976 01:34:36,360 --> 01:34:37,651 - Dizzy lately. 1977 01:34:39,008 --> 01:34:39,836 - Wait. 1978 01:34:39,869 --> 01:34:41,094 - Okay. 1979 01:34:41,127 --> 01:34:43,941 One more time around the room. Let's just get it out. 1980 01:34:43,974 --> 01:34:45,762 - Let's get past the denial, people. 1981 01:34:45,794 --> 01:34:46,589 - I'm dying. 1982 01:34:46,622 --> 01:34:47,748 - I'm dying. - I'm dying. 1983 01:34:47,781 --> 01:34:49,071 - I'm dying. - I'm dying. 1984 01:34:49,105 --> 01:34:50,859 - I'm dying. - I'm dying. 1985 01:34:50,893 --> 01:34:52,084 - I'm 1986 01:34:52,117 --> 01:34:53,011 fine. 1987 01:34:56,785 --> 01:35:00,029 - I'm gonna go the bathroom for a second. 1988 01:35:00,989 --> 01:35:02,810 Okay. 1989 01:35:02,842 --> 01:35:06,219 Now I wanna hear who's living in the moment, 1990 01:35:06,252 --> 01:35:08,239 who's taking life back. 1991 01:35:27,505 --> 01:35:28,895 - Hello. 1992 01:35:28,928 --> 01:35:30,318 My name is Frank. 1993 01:35:30,351 --> 01:35:32,569 I'm the guy that prays for everyone here. 1994 01:35:32,602 --> 01:35:34,191 I've seen lots of miracles. 1995 01:35:34,225 --> 01:35:36,608 If you don't mind me asking, how can I pray for you? 1996 01:35:36,641 --> 01:35:38,131 What are you dying of? 1997 01:35:38,163 --> 01:35:40,249 Most of us have different types of cancer. 1998 01:35:41,242 --> 01:35:42,600 - I'm so sorry to hear that, Frank. 1999 01:35:42,632 --> 01:35:44,023 I'm, 2000 01:35:44,056 --> 01:35:45,446 I'm, I'm not dying. 2001 01:35:45,480 --> 01:35:46,340 I'm not sick. 2002 01:35:46,374 --> 01:35:48,227 - You don't have to be sorry for living. 2003 01:35:48,260 --> 01:35:50,312 Praise God. That's great news. 2004 01:35:50,346 --> 01:35:52,034 Well, I'll let you get back to Danny. 2005 01:35:52,067 --> 01:35:55,080 He's a good Christian man. He makes all this happen. 2006 01:35:55,112 --> 01:35:56,138 It's nice of you to be there 2007 01:35:56,172 --> 01:35:57,562 to support him in his last days. 2008 01:35:57,595 --> 01:35:58,555 He deserves it. 2009 01:35:59,515 --> 01:36:02,197 - Yes, it was very nice to meet you, Frank. 2010 01:36:02,229 --> 01:36:03,024 - Bye, bye. 2011 01:36:20,172 --> 01:36:22,323 - I'm very proud of this group. 2012 01:36:23,581 --> 01:36:25,004 - Let's huddle up. 2013 01:36:35,929 --> 01:36:37,881 - So how's your side? 2014 01:36:37,915 --> 01:36:40,001 - A little sore, but good. 2015 01:36:40,033 --> 01:36:41,291 - How's your heart? 2016 01:36:41,324 --> 01:36:42,649 - Fine. 2017 01:36:42,681 --> 01:36:44,072 - Good. 2018 01:36:44,105 --> 01:36:46,952 So did you mean it, about not being on a date before? 2019 01:36:46,985 --> 01:36:47,779 Or did you just say that 2020 01:36:47,813 --> 01:36:49,633 to make me feel better about myself? 2021 01:36:49,667 --> 01:36:50,891 - You just found out I'm dying 2022 01:36:50,924 --> 01:36:53,407 and you're concerned about my dating resume? 2023 01:36:53,440 --> 01:36:54,930 - Well, 2024 01:36:54,962 --> 01:36:55,758 are you 2025 01:36:57,313 --> 01:36:58,108 dying? 2026 01:36:59,762 --> 01:37:00,557 - No. 2027 01:37:03,040 --> 01:37:05,192 I've had a heart thing since I was 12 2028 01:37:05,225 --> 01:37:07,013 called Eisenmenger syndrome. 2029 01:37:07,045 --> 01:37:09,065 They've been counting me out since I was a kid. 2030 01:37:09,098 --> 01:37:10,157 And here I am. 2031 01:37:11,216 --> 01:37:12,276 You wanna see my scar? 2032 01:37:13,335 --> 01:37:14,957 - I'm not blind, Danny. 2033 01:37:14,990 --> 01:37:17,407 The parking lot, the house we trashed, I saw you, 2034 01:37:18,367 --> 01:37:21,379 but you don't seem all that concerned about it so 2035 01:37:21,413 --> 01:37:22,935 should I be? - No. 2036 01:37:25,782 --> 01:37:28,927 - I'm not a doctor so I don't know if you're being honest 2037 01:37:28,960 --> 01:37:30,482 or just being a man, but 2038 01:37:32,601 --> 01:37:34,454 I'm starting to have feelings for you. 2039 01:37:34,488 --> 01:37:35,812 And I'm not needy. 2040 01:37:35,845 --> 01:37:37,368 I don't need you to say things to protect me 2041 01:37:37,401 --> 01:37:39,056 or make me feel better. 2042 01:37:39,089 --> 01:37:40,148 I just want the truth. 2043 01:37:42,036 --> 01:37:43,823 - I'm gonna be really honest with you. 2044 01:37:44,651 --> 01:37:47,299 Dying or not, I don't have a lot of time to waste 2045 01:37:48,457 --> 01:37:51,868 and I haven't been this happy maybe ever. 2046 01:37:53,191 --> 01:37:56,071 And I want you to be happy, really happy. 2047 01:37:58,025 --> 01:38:00,805 If I can make you feel better the rest of your life I will, 2048 01:38:01,864 --> 01:38:04,016 but I don't have time to treat you like porcelain 2049 01:38:04,049 --> 01:38:07,889 or cater to you more insecure qualities. 2050 01:38:07,922 --> 01:38:08,717 - Hmm. - I'm trying 2051 01:38:08,749 --> 01:38:09,974 not to get punched. - Yeah. 2052 01:38:10,008 --> 01:38:12,623 So no, you don't have to worry about that. 2053 01:38:14,509 --> 01:38:17,588 I didn't tell you to make you feel better, 2054 01:38:17,621 --> 01:38:18,880 told you because it's true. 2055 01:38:20,733 --> 01:38:22,355 My heart has never been more full. 2056 01:38:23,845 --> 01:38:25,169 You're welcome to Google it. 2057 01:38:27,552 --> 01:38:30,134 Savannah, in the past 24 hours, 2058 01:38:30,167 --> 01:38:31,624 you have aimed a gun at a giant 2059 01:38:31,657 --> 01:38:33,841 and pistol whipped a drug dealer. 2060 01:38:33,875 --> 01:38:34,934 I think you can take it. 2061 01:38:34,967 --> 01:38:36,589 Thank you. 2062 01:38:36,623 --> 01:38:38,146 - And while we're on the subject, 2063 01:38:38,178 --> 01:38:40,992 I didn't bring you here to fix you. 2064 01:38:42,118 --> 01:38:46,189 I invited you because I needed you to know the truth 2065 01:38:46,223 --> 01:38:48,970 before I take you out on our first real date. 2066 01:38:50,393 --> 01:38:52,181 I've never gone out with anyone else 2067 01:38:52,214 --> 01:38:53,373 I felt needed to know. 2068 01:38:55,822 --> 01:38:56,981 - Why me? 2069 01:38:57,014 --> 01:39:01,350 I know, insecure, but still answer please. 2070 01:39:03,370 --> 01:39:06,018 - So I could stop fighting the urge 2071 01:39:06,052 --> 01:39:07,210 to fall in love with you. 2072 01:39:09,427 --> 01:39:12,440 I wanna let you in if that's what you want. 2073 01:39:15,485 --> 01:39:18,167 - Where and when are you taking me on this elusive date 2074 01:39:18,200 --> 01:39:19,293 you keep talking about? 2075 01:39:20,253 --> 01:39:21,013 Do you live somewhere? 2076 01:39:21,047 --> 01:39:22,504 Like, do you have family members? 2077 01:39:22,536 --> 01:39:24,125 Or why do you have so many friends? 2078 01:39:24,159 --> 01:39:25,549 It's such a mystery. 2079 01:39:25,582 --> 01:39:27,138 - I don't want to tell you. 2080 01:39:27,171 --> 01:39:28,992 I'll show you. - Oh my gosh. 2081 01:39:29,025 --> 01:39:30,978 I feel like I'm in the film "Christmas Carol." 2082 01:39:31,011 --> 01:39:32,037 Which ghost are you? 2083 01:39:32,070 --> 01:39:34,719 Ghost of Christmas past, future, or I'll show you? 2084 01:39:34,751 --> 01:39:37,797 - Run. - Wait. 2085 01:39:37,830 --> 01:39:42,597 - Why are we running? - I'll show you! 2086 01:39:45,245 --> 01:39:46,470 - The stars are so bright. 2087 01:39:52,230 --> 01:39:53,190 Why are we here? 2088 01:39:53,223 --> 01:39:55,176 Is this where Dustin lives or? 2089 01:39:55,210 --> 01:39:56,004 - We can go. 2090 01:39:56,897 --> 01:39:59,314 - No, no, I, I, I like it here. 2091 01:39:59,347 --> 01:40:02,293 Seems oddly safe for some reason. 2092 01:40:04,876 --> 01:40:05,868 It's like peaceful. 2093 01:40:07,689 --> 01:40:08,616 - I worry about him. 2094 01:40:10,966 --> 01:40:13,185 He's been living out here for about six months. 2095 01:40:17,091 --> 01:40:20,599 He can't be left alone and he won't stay home. 2096 01:40:20,632 --> 01:40:23,148 He doesn't like people telling him what to do. 2097 01:40:23,182 --> 01:40:25,200 - Ah, he's the one that can't be forced. 2098 01:40:26,558 --> 01:40:27,816 - He won't let me help him. 2099 01:40:29,471 --> 01:40:30,232 Savannah. 2100 01:40:33,212 --> 01:40:35,032 He knows the guy that we hurt tonight. 2101 01:40:36,224 --> 01:40:38,144 And I'm afraid that they'll come for him. 2102 01:40:40,395 --> 01:40:44,202 Tonight was a lot and I'm sorry I got you involved. 2103 01:40:44,235 --> 01:40:45,492 - You're wrong, Danny. Okay? 2104 01:40:45,526 --> 01:40:48,372 I like the person I became tonight better than who I was. 2105 01:40:48,406 --> 01:40:52,941 I'm, I'm tired of being a coward and I loved helping. 2106 01:40:53,802 --> 01:40:55,689 I mean, did you see their faces when we gave them the money? 2107 01:40:55,722 --> 01:40:56,517 It was like seeing the value 2108 01:40:56,549 --> 01:40:57,477 in something for the first time. 2109 01:40:57,509 --> 01:40:59,992 It was like opening possibilities. 2110 01:41:00,026 --> 01:41:03,468 I just, I just, I wanna feel like that every day. 2111 01:41:04,958 --> 01:41:05,752 - Okay. 2112 01:41:06,646 --> 01:41:07,440 Me too. 2113 01:41:09,658 --> 01:41:12,340 But we don't have to become like them to do it. 2114 01:41:12,372 --> 01:41:13,366 - I wanna see a scar. 2115 01:41:14,823 --> 01:41:15,650 - Really? 2116 01:41:26,806 --> 01:41:27,600 - Can I? 2117 01:41:39,749 --> 01:41:40,544 It's real. 2118 01:41:44,747 --> 01:41:47,760 You know, this all seems so fast maybe. 2119 01:41:47,793 --> 01:41:49,118 I mean, I'm not sure what's, 2120 01:41:51,136 --> 01:41:52,064 what's real. 2121 01:41:59,478 --> 01:42:01,829 - I didn't bring you into my life to get you hurt. 2122 01:42:07,357 --> 01:42:08,913 I didn't intend for it to go this way. 2123 01:42:08,945 --> 01:42:09,741 - No. 2124 01:42:10,733 --> 01:42:11,991 - I'm a grown woman. Okay? 2125 01:42:12,025 --> 01:42:13,282 And I'm finally awake. 2126 01:42:14,971 --> 01:42:16,361 Okay, you helped me with that. 2127 01:42:17,420 --> 01:42:18,215 It's okay. 2128 01:42:25,630 --> 01:42:27,285 - Wait here. 2129 01:42:27,318 --> 01:42:28,113 - What? 2130 01:42:30,430 --> 01:42:32,614 - Okay. Close your eyes. 2131 01:42:32,648 --> 01:42:33,442 - Uh. 2132 01:42:34,998 --> 01:42:35,825 Okay. - Keep your eyes closed. 2133 01:42:35,859 --> 01:42:38,176 - What are you doing? I... 2134 01:42:38,209 --> 01:42:39,865 Okay, they're closed. 2135 01:42:41,023 --> 01:42:43,406 - Eyes closed. - Okay. Okay. 2136 01:42:57,376 --> 01:42:58,137 - Okay. Um. 2137 01:42:59,494 --> 01:43:01,646 - Okay, you can open them. 2138 01:43:01,679 --> 01:43:02,771 Date night. 2139 01:43:04,261 --> 01:43:06,877 Uh. Thank you. 2140 01:43:09,226 --> 01:43:11,080 Mm. They're beautiful. 2141 01:43:13,331 --> 01:43:15,417 - Not exactly how I'd planned, but... 2142 01:43:31,637 --> 01:43:33,823 - Always wonder what that would be like. 2143 01:43:34,915 --> 01:43:35,709 - And? 2144 01:43:37,795 --> 01:43:40,675 It was pretty good. 2145 01:43:53,221 --> 01:43:54,015 Oh. 2146 01:43:55,339 --> 01:43:57,822 Okay. 2147 01:44:16,989 --> 01:44:18,544 - Danny. 2148 01:44:18,578 --> 01:44:20,133 I wanna see where you live. 2149 01:44:20,167 --> 01:44:22,053 I wanna meet your family. 2150 01:44:22,087 --> 01:44:23,775 and I'm just gonna keep asking and asking. 2151 01:44:23,808 --> 01:44:24,570 - You don't. 2152 01:44:26,059 --> 01:44:27,250 Eventually. Maybe. 2153 01:44:27,284 --> 01:44:28,873 - No, I want this to be real. 2154 01:44:33,010 --> 01:44:33,871 - You're sure? 2155 01:44:36,222 --> 01:44:38,572 This isn't the part where I tell you too much 2156 01:44:38,605 --> 01:44:39,565 and you leave? 2157 01:44:40,393 --> 01:44:41,419 - You don't scare me. 2158 01:44:44,928 --> 01:44:45,690 - Promise? 2159 01:44:47,874 --> 01:44:49,662 Promise. 2160 01:44:53,005 --> 01:44:53,965 - Wait here. 2161 01:44:55,951 --> 01:44:57,176 - Where are you going? 2162 01:44:58,665 --> 01:45:00,553 Oh, you're gonna show me. 2163 01:45:00,585 --> 01:45:01,380 I know. 2164 01:45:09,556 --> 01:45:10,649 - They're not involved. 2165 01:45:12,536 --> 01:45:13,562 We know who they are. 2166 01:45:16,111 --> 01:45:18,462 Have you been able to locate them? 2167 01:45:18,494 --> 01:45:20,480 Do you even know if they're still in the state? 2168 01:45:22,003 --> 01:45:22,797 Didn't think so. 2169 01:45:24,420 --> 01:45:26,903 We know who they are now. Let me find out where they're at. 2170 01:45:29,154 --> 01:45:29,981 I'm here. 2171 01:45:30,842 --> 01:45:32,463 I don't care. 2172 01:45:32,497 --> 01:45:34,218 A couple of upstanding social-tard parasites 2173 01:45:34,251 --> 01:45:35,774 got it handed to them for change. 2174 01:45:36,933 --> 01:45:39,515 And I'm supposed to cry? So what? 2175 01:45:39,548 --> 01:45:42,494 We're close to catching the real bad guys here. 2176 01:45:42,527 --> 01:45:44,249 Hold off. 2177 01:45:48,916 --> 01:45:49,711 Hey Danny. 2178 01:45:51,961 --> 01:45:52,988 So I'm upping my game. 2179 01:45:54,114 --> 01:45:55,901 Why doesn't a seagull live by the bay? 2180 01:45:57,423 --> 01:45:59,145 Because then he'd be called a bagel. 2181 01:46:00,966 --> 01:46:02,886 I take, I can't take credit for that one. 2182 01:46:03,746 --> 01:46:04,574 - Who are you? 2183 01:46:06,593 --> 01:46:07,884 - I'm the scout. 2184 01:46:07,917 --> 01:46:09,143 I'll be here all week. 2185 01:46:09,175 --> 01:46:10,334 - Yeah. Not funny as usual. 2186 01:46:10,367 --> 01:46:11,691 Who are you? 2187 01:46:11,724 --> 01:46:12,518 - Your herd. 2188 01:46:15,862 --> 01:46:17,087 Nobody sleeps around here. 2189 01:46:18,742 --> 01:46:19,503 Look. 2190 01:46:20,364 --> 01:46:21,953 I'm not after you or your brother. 2191 01:46:23,939 --> 01:46:25,032 You've been nice to me. 2192 01:46:26,058 --> 01:46:27,018 I like you guys. 2193 01:46:27,878 --> 01:46:29,699 - Why are you here? 2194 01:46:31,487 --> 01:46:33,373 - Because a man and his wife were murdered. 2195 01:46:34,433 --> 01:46:35,459 She was raped and tortured 2196 01:46:35,492 --> 01:46:37,843 before they did her the favor of cutting her throat. 2197 01:46:39,762 --> 01:46:41,583 The FBI thinks your brother was there. 2198 01:46:43,007 --> 01:46:44,430 Were you there that night too? 2199 01:46:47,178 --> 01:46:48,435 - Leave. 2200 01:46:48,469 --> 01:46:50,289 - Your brother Dustin knows where they are. 2201 01:46:52,474 --> 01:46:53,269 Look. 2202 01:46:54,461 --> 01:46:55,288 I'm not after you or- 2203 01:46:55,321 --> 01:46:56,910 - You're gonna get my brother hurt. 2204 01:46:58,764 --> 01:47:00,650 We didn't do anything wrong. 2205 01:47:00,684 --> 01:47:01,842 - I don't think you did, 2206 01:47:03,233 --> 01:47:03,994 but you and 2207 01:47:06,444 --> 01:47:07,768 your girl. 2208 01:47:07,801 --> 01:47:08,662 Savannah is it? 2209 01:47:10,548 --> 01:47:12,965 Have been doing an awful lot of photo bombing lately. 2210 01:47:14,156 --> 01:47:14,951 Want to see? 2211 01:47:16,970 --> 01:47:18,527 Now, I don't care about that, 2212 01:47:18,559 --> 01:47:21,241 but they're an awful lot of people that do on both sides. 2213 01:47:22,896 --> 01:47:24,121 Let me help you fix it. 2214 01:47:25,114 --> 01:47:25,974 Please. 2215 01:47:27,728 --> 01:47:28,523 Where are they? 2216 01:47:31,238 --> 01:47:33,488 - Were you there, Danny? 2217 01:47:34,515 --> 01:47:35,608 - I can't think. 2218 01:47:38,123 --> 01:47:39,448 - Danny! 2219 01:47:39,480 --> 01:47:42,328 - Uh, so if you look over here to the right, 2220 01:47:42,360 --> 01:47:44,380 uh, you'll see the hotel that I sleep in. 2221 01:47:45,240 --> 01:47:48,419 I didn't get a chance to tidy up before I showed you, 2222 01:47:48,451 --> 01:47:51,563 uh, because detective- - Agent. 2223 01:47:53,748 --> 01:47:54,542 Ian Mesa. 2224 01:47:56,462 --> 01:47:58,912 - Uh, Agent Mesa said he had some photos. 2225 01:47:58,945 --> 01:48:01,494 I heard everything. 2226 01:48:03,448 --> 01:48:04,242 Were you? 2227 01:48:12,882 --> 01:48:14,669 - Yes, I was there. 2228 01:48:14,702 --> 01:48:16,126 - Oh my God. Okay. 2229 01:48:17,317 --> 01:48:19,436 Okay. I have to go. 2230 01:48:19,469 --> 01:48:20,495 I'm not running away. Okay? 2231 01:48:20,528 --> 01:48:22,780 I just, I just need to clear my head, all right? 2232 01:48:25,527 --> 01:48:26,454 - You want her back? 2233 01:48:27,943 --> 01:48:29,433 Let's find her parent's killers. 2234 01:48:37,113 --> 01:48:37,907 I don't know. 2235 01:48:44,197 --> 01:48:45,621 I'm sorry if I let you down! 2236 01:48:47,507 --> 01:48:48,301 Damn it! 2237 01:48:50,321 --> 01:48:51,811 Rule number one. 2238 01:48:51,844 --> 01:48:52,936 Never get attached. 2239 01:49:14,487 --> 01:49:16,274 - So this is how you clear your head? 2240 01:49:17,333 --> 01:49:18,127 - Glad you came. 2241 01:49:19,684 --> 01:49:22,696 I'm not upset, just scared 2242 01:49:24,153 --> 01:49:25,146 and confused. 2243 01:49:28,125 --> 01:49:29,449 - Your fingerprints on this? 2244 01:49:31,667 --> 01:49:32,461 - Yes. 2245 01:49:39,810 --> 01:49:40,605 Did you see it? 2246 01:49:43,650 --> 01:49:44,676 My parents get killed. 2247 01:49:46,564 --> 01:49:49,576 - I assume you got all the people out. 2248 01:49:51,198 --> 01:49:52,224 - Of course I did. 2249 01:49:52,257 --> 01:49:53,085 I made the call. 2250 01:49:54,673 --> 01:49:55,965 Well, Greta did. 2251 01:49:55,998 --> 01:49:57,222 I'm not crazy, you know? 2252 01:50:00,433 --> 01:50:02,420 - That's good. - Mm-hmm. 2253 01:50:03,711 --> 01:50:05,730 I can finally put a check in that box, mark it off my list. 2254 01:50:05,763 --> 01:50:06,888 - Answer the question. 2255 01:50:11,556 --> 01:50:12,351 - No. 2256 01:50:14,304 --> 01:50:15,065 But I was there. 2257 01:50:16,753 --> 01:50:17,912 I saw the men who did it, 2258 01:50:19,997 --> 01:50:22,017 which is probably why the agent's there, 2259 01:50:22,050 --> 01:50:24,234 why they're watching us. 2260 01:50:28,836 --> 01:50:31,617 They were bothering your parents when I walked by. 2261 01:50:31,650 --> 01:50:32,742 - You're always helping people. 2262 01:50:32,775 --> 01:50:34,298 Why didn't you stop to help them? 2263 01:50:35,920 --> 01:50:37,343 - Savannah, nothing I'm gonna say is gonna- 2264 01:50:37,377 --> 01:50:38,171 - Please. 2265 01:50:48,234 --> 01:50:50,452 - I went into the bathroom, looking for Dustin. 2266 01:50:53,597 --> 01:50:54,789 When I came out, 2267 01:50:56,378 --> 01:51:01,145 your father had just been stabbed and was on the ground. 2268 01:51:03,528 --> 01:51:04,852 Your mother was already gone. 2269 01:51:10,646 --> 01:51:11,440 I should've... 2270 01:51:15,975 --> 01:51:18,590 I want so badly to fix this. 2271 01:51:19,815 --> 01:51:21,437 I wish I would've paid closer attention 2272 01:51:21,470 --> 01:51:22,629 or yelled at them or... 2273 01:51:24,250 --> 01:51:25,012 But I didn't. 2274 01:51:28,952 --> 01:51:30,243 I didn't freeze this time. 2275 01:51:33,155 --> 01:51:34,778 Savannah, your dad, he, 2276 01:51:34,810 --> 01:51:36,664 he looked like he had it under control. 2277 01:51:38,915 --> 01:51:40,670 - Yeah. That's my dad. 2278 01:51:45,238 --> 01:51:46,727 - I'm so sorry. 2279 01:51:46,761 --> 01:51:47,721 - You're not to blame. Okay? 2280 01:51:47,753 --> 01:51:50,501 I'm not blaming you. I'm not blaming you. 2281 01:51:50,535 --> 01:51:52,322 - I've tried to find them. 2282 01:51:53,481 --> 01:51:56,361 And every day I've sworn to make it up to you. 2283 01:51:57,221 --> 01:51:58,347 - You don't owe me that. 2284 01:51:59,870 --> 01:52:01,790 You were worried about your brother. 2285 01:52:01,822 --> 01:52:02,849 - I'm gonna fix this. 2286 01:52:07,384 --> 01:52:08,907 - Is that what this is? 2287 01:52:08,939 --> 01:52:10,198 Is that what we're doing? 2288 01:52:13,475 --> 01:52:14,270 Danny? 2289 01:52:16,322 --> 01:52:17,911 - I'm not a pity date, remember? 2290 01:52:23,008 --> 01:52:26,352 Savannah, you never needed saving. 2291 01:52:28,736 --> 01:52:29,530 I did. 2292 01:52:34,594 --> 01:52:36,680 - We should probably stop talking and maybe go. 2293 01:52:36,713 --> 01:52:39,593 I have another house to burn down before I go to bed. 2294 01:52:39,627 --> 01:52:42,109 - You know, Agent Mesa probably has pictures of this. 2295 01:52:43,036 --> 01:52:44,261 - I'm joking. 2296 01:52:44,294 --> 01:52:45,949 It's too close to the other houses. 2297 01:52:49,226 --> 01:52:51,378 I don't know how I feel about you watching me 2298 01:52:51,411 --> 01:52:53,099 without me knowing all these weeks. 2299 01:52:55,019 --> 01:52:56,311 - I'm not a stalker. 2300 01:52:57,205 --> 01:52:58,429 - And I'm not a pyro. 2301 01:53:08,989 --> 01:53:10,246 - Jade, you can live here as long as you like. 2302 01:53:10,280 --> 01:53:11,505 Your parents are negligent. 2303 01:53:12,564 --> 01:53:14,484 - Well, the mayor called, he asked me to ask you, 2304 01:53:14,517 --> 01:53:16,702 if you had a bonfire tonight. 2305 01:53:16,735 --> 01:53:18,523 - You can tell him yes and he's lucky it wasn't bigger. 2306 01:53:18,556 --> 01:53:19,913 They need to do more. 2307 01:53:19,946 --> 01:53:21,435 - Bonfires are nice. 2308 01:53:21,469 --> 01:53:23,455 Hey, did you hear about the vigilantes, 2309 01:53:23,488 --> 01:53:24,680 they were helping the poor? 2310 01:53:24,712 --> 01:53:27,097 They struck like 20 times in the past two days. 2311 01:53:27,129 --> 01:53:29,314 There's bodies everywhere. - Mm-hmm. 2312 01:53:32,955 --> 01:53:34,677 - Said you wanted to meet the family. 2313 01:53:37,821 --> 01:53:38,617 - It's big. 2314 01:53:39,577 --> 01:53:40,867 - You don't have to do this. 2315 01:53:40,900 --> 01:53:43,118 - They say that in every movie. Of course I do. 2316 01:53:49,738 --> 01:53:50,698 - Ah! Ducky! 2317 01:53:51,858 --> 01:53:53,083 - Oh! 2318 01:53:53,115 --> 01:53:53,976 Hey kid. 2319 01:53:55,300 --> 01:53:57,783 - My brothers! 2320 01:53:57,816 --> 01:53:59,173 And a stranger. 2321 01:53:59,206 --> 01:54:01,755 - This is my girlfriend, Savannah. 2322 01:54:01,789 --> 01:54:03,079 - Hi. Nice to, ooh! 2323 01:54:03,874 --> 01:54:05,298 - I'm Molly. 2324 01:54:05,330 --> 01:54:06,655 I didn't think you'd come. 2325 01:54:06,687 --> 01:54:08,376 - Dust said it was important to you. 2326 01:54:08,409 --> 01:54:10,164 - Thanks. I really appreciate it. 2327 01:54:10,991 --> 01:54:12,349 - Uh? 2328 01:54:12,381 --> 01:54:13,540 Where's Mom? 2329 01:54:13,573 --> 01:54:14,764 - In her room. 2330 01:54:14,798 --> 01:54:16,818 All morning. She's nervous. 2331 01:54:16,850 --> 01:54:18,604 - Hmm. Great. The less I have to- 2332 01:54:19,532 --> 01:54:20,823 - You should listen to her. 2333 01:54:24,961 --> 01:54:26,881 Should Savannah be here? - Oh, I don't have to be. 2334 01:54:26,913 --> 01:54:28,172 It's like a family thing. I understand. 2335 01:54:28,204 --> 01:54:30,257 - She's staying. - Are you sure? 2336 01:54:30,290 --> 01:54:31,217 - Are you sure? 2337 01:54:33,236 --> 01:54:34,030 Danny? 2338 01:54:34,858 --> 01:54:36,017 Oh my. 2339 01:54:36,050 --> 01:54:37,507 - The beast, making her appearance. 2340 01:54:41,512 --> 01:54:42,836 - Please don't call me that. 2341 01:54:43,830 --> 01:54:45,253 Dustin, please. 2342 01:54:45,285 --> 01:54:48,762 For Mom, don't sit there in those filthy clothes. 2343 01:54:49,656 --> 01:54:52,602 I'm sorry. I just, you know how I am. 2344 01:54:53,628 --> 01:54:55,117 - If he gets up, we leave. 2345 01:55:02,168 --> 01:55:03,493 - That old hat. 2346 01:55:03,525 --> 01:55:06,074 I haven't seen that ugly thing since your father died. 2347 01:55:06,108 --> 01:55:07,134 - Shut up about the hat. 2348 01:55:07,167 --> 01:55:08,325 - He wore it everywhere. 2349 01:55:09,981 --> 01:55:11,636 - You're pushing your luck, Mother. 2350 01:55:16,337 --> 01:55:17,297 - Hello, boys. 2351 01:55:18,323 --> 01:55:19,879 - It's a beautiful dress. 2352 01:55:19,911 --> 01:55:20,871 - It's my birthday. 2353 01:55:20,905 --> 01:55:22,394 - Same as my bird, Chubby. 2354 01:55:25,771 --> 01:55:26,797 - Have you showered? 2355 01:55:26,830 --> 01:55:27,625 - I did. 2356 01:55:29,180 --> 01:55:30,902 Can you loan me some money? 2357 01:55:30,935 --> 01:55:31,697 - No. 2358 01:55:32,623 --> 01:55:34,411 - Okay. I want a piece of candy then. 2359 01:55:40,800 --> 01:55:41,594 - Please. 2360 01:55:48,480 --> 01:55:50,069 - What do you want? 2361 01:55:50,102 --> 01:55:50,830 - Peace. 2362 01:55:51,757 --> 01:55:54,272 I'm sorry for everything that I've done and 2363 01:55:55,497 --> 01:55:56,689 I wanna make amends. 2364 01:55:57,517 --> 01:56:00,497 I want to make it up to you, to all of you. 2365 01:56:02,648 --> 01:56:03,641 Hello. 2366 01:56:03,674 --> 01:56:04,535 - Hi. Nice to meet you. 2367 01:56:04,568 --> 01:56:05,363 I'm Savannah. 2368 01:56:15,757 --> 01:56:17,378 - Did I miss anything? 2369 01:56:17,412 --> 01:56:18,736 - Thank you, Mom. 2370 01:56:18,769 --> 01:56:20,192 Can I move back in? 2371 01:56:20,226 --> 01:56:22,973 - Yes, but with certain conditions, but yes, 2372 01:56:23,006 --> 01:56:26,780 that's part of the forgiveness part of course. 2373 01:56:26,813 --> 01:56:29,858 - No, you realize this is my house. 2374 01:56:29,892 --> 01:56:32,672 Dad left it to me. You're a squatter here. 2375 01:56:34,526 --> 01:56:37,406 - He didn't mean to do that. I'm, I was his wife. 2376 01:56:37,439 --> 01:56:39,789 - Yeah. He drank himself to death because of you. 2377 01:56:39,823 --> 01:56:40,617 - Danny. 2378 01:56:42,736 --> 01:56:44,126 - Mom said sorry. 2379 01:56:44,159 --> 01:56:45,186 - I thought- - What? 2380 01:56:46,145 --> 01:56:49,721 We just embrace you from afar and say all is forgiven? 2381 01:56:53,262 --> 01:56:54,256 Cookie? 2382 01:56:54,289 --> 01:56:56,341 - No, I'm a really messy cookie eater. 2383 01:56:58,658 --> 01:56:59,750 - I thought you'd be grateful. 2384 01:56:59,784 --> 01:57:01,604 - Well, Katie, 2385 01:57:01,638 --> 01:57:03,889 maybe it's hard for someone to accept the care 2386 01:57:03,922 --> 01:57:05,974 from the person causing the injury. 2387 01:57:06,007 --> 01:57:07,762 - I never laid a hand on you children. 2388 01:57:07,795 --> 01:57:09,483 - You were afraid of our germs. 2389 01:57:09,516 --> 01:57:10,907 - You never hugged us either. 2390 01:57:16,038 --> 01:57:18,388 - My son obviously values you. 2391 01:57:18,421 --> 01:57:20,605 So what's your opinion, Savannah? 2392 01:57:21,764 --> 01:57:22,856 Are you homeless too? 2393 01:57:22,890 --> 01:57:23,850 - Okay. That's enough. 2394 01:57:23,882 --> 01:57:24,776 - Danny. 2395 01:57:24,810 --> 01:57:26,630 - This isn't done yet. We shouldn't leave. 2396 01:57:26,664 --> 01:57:27,458 Please. 2397 01:57:29,411 --> 01:57:32,059 If this were any of my business, I might have an opinion, 2398 01:57:32,093 --> 01:57:34,873 but thankfully it's not so I don't. 2399 01:57:34,906 --> 01:57:36,098 Oh and no. 2400 01:57:36,131 --> 01:57:37,951 I'm just dealing with a broken heart over the brutal murder 2401 01:57:37,985 --> 01:57:39,574 of my parents by evil transients. 2402 01:57:40,434 --> 01:57:41,394 It's tough out there. 2403 01:57:42,322 --> 01:57:45,400 - You let your son live on the street 2404 01:57:45,433 --> 01:57:47,353 while you enjoyed the comforts of my home. 2405 01:57:47,386 --> 01:57:48,180 - I didn't tell you to leave! 2406 01:57:48,214 --> 01:57:49,836 You're living like a bum on the streets 2407 01:57:49,868 --> 01:57:51,028 of your own free will! 2408 01:57:51,060 --> 01:57:52,417 - I meant Dustin! 2409 01:57:56,820 --> 01:58:01,620 I've been camping with my brother, an extended vacation, 2410 01:58:02,017 --> 01:58:04,401 while I figure things out. 2411 01:58:09,168 --> 01:58:13,140 Takes me a while, six months, but I've got the solution. 2412 01:58:14,961 --> 01:58:18,205 We're moving back in and you're leaving. 2413 01:58:19,960 --> 01:58:21,747 Now, I'll show you more compassion 2414 01:58:21,780 --> 01:58:23,667 than you ever showed the three of us. 2415 01:58:23,700 --> 01:58:26,183 I'll buy your own house so you can live alone 2416 01:58:26,216 --> 01:58:28,335 in your spotless, sanitized little world. 2417 01:58:29,592 --> 01:58:31,512 But after that, you're on your own. 2418 01:58:35,485 --> 01:58:37,637 Thank you for making this happen. 2419 01:58:39,888 --> 01:58:40,682 I love you, sis. 2420 01:58:43,728 --> 01:58:44,522 - Love you too. 2421 01:58:45,349 --> 01:58:47,038 - Bye mom. - Bye Dusty. 2422 01:58:47,071 --> 01:58:48,097 I'll visit you. 2423 01:58:54,023 --> 01:58:55,943 - You always were the frail one. 2424 01:58:57,664 --> 01:59:00,809 - I understand you struggle with mental illness. 2425 01:59:02,100 --> 01:59:04,318 It's colored our entire lives. 2426 01:59:04,351 --> 01:59:05,212 You can't help it, 2427 01:59:09,415 --> 01:59:11,766 but that never excused your lack of love. 2428 01:59:13,852 --> 01:59:14,844 That's all you. 2429 01:59:17,692 --> 01:59:20,836 - Mrs. Scott, Danny is the strongest man I know. 2430 01:59:20,869 --> 01:59:23,617 So with all due respect, you couldn't be more wrong. 2431 01:59:23,650 --> 01:59:25,206 So good day to you. 2432 01:59:38,878 --> 01:59:41,095 - You sleeping? - Mm-hmm. 2433 01:59:42,949 --> 01:59:44,505 - Yet so capable of answering me. 2434 01:59:49,205 --> 01:59:51,589 - I always love the breeze. It reminds me of something. 2435 01:59:54,039 --> 01:59:55,991 How did you find this place? 2436 01:59:56,025 --> 01:59:57,481 - I didn't. 2437 01:59:57,514 --> 01:59:58,375 It found me. 2438 02:00:01,421 --> 02:00:03,142 - Oh my gosh. 2439 02:00:03,175 --> 02:00:05,360 Look at my man. Trying to be all deep. 2440 02:00:05,393 --> 02:00:06,850 That was so cheesy. 2441 02:00:07,710 --> 02:00:09,100 - Kind of cute though. Right? 2442 02:00:13,967 --> 02:00:14,761 - I love you. 2443 02:00:16,185 --> 02:00:18,137 - I'd love to gain feeling back in my left leg. 2444 02:00:18,171 --> 02:00:19,396 It's been asleep for like the past hour. 2445 02:00:19,428 --> 02:00:22,143 - Shut up. - I'm kidding. Geez. 2446 02:00:23,302 --> 02:00:25,387 - Okay, so what I just heard was, 2447 02:00:25,420 --> 02:00:27,009 hey, your size triple X beast leg 2448 02:00:27,042 --> 02:00:28,102 is cutting my circulation. 2449 02:00:28,134 --> 02:00:29,326 Kindly get a crane and remove it 2450 02:00:29,360 --> 02:00:31,908 so I can regain feeling in my lower extremities. 2451 02:00:31,942 --> 02:00:34,689 I think you just called me fat, which is sad 2452 02:00:34,722 --> 02:00:36,113 because I'm not gonna diet. 2453 02:00:36,940 --> 02:00:39,291 And I'm not changing for no man. 2454 02:00:39,323 --> 02:00:41,177 No man. 2455 02:00:41,211 --> 02:00:43,694 What you see is what you get until your last breath. 2456 02:00:45,315 --> 02:00:46,110 Is that okay? 2457 02:00:53,028 --> 02:00:54,783 You're looking at me. 2458 02:00:54,816 --> 02:00:55,974 - Yeah. 2459 02:01:01,635 --> 02:01:03,026 - I'm so blessed. 2460 02:01:06,237 --> 02:01:08,388 My heart is full. 2461 02:01:12,394 --> 02:01:17,326 - I love you. 2462 02:01:17,360 --> 02:01:20,471 I know. 2463 02:01:33,480 --> 02:01:35,036 - When are you dying? 2464 02:01:37,486 --> 02:01:38,943 - Not right now. - Please. 2465 02:01:40,067 --> 02:01:40,796 - Please. 2466 02:01:40,829 --> 02:01:41,723 - No. 2467 02:01:41,756 --> 02:01:42,915 - Savannah. - Danny. 2468 02:01:46,159 --> 02:01:47,450 I need to know. 2469 02:01:50,065 --> 02:01:52,052 - Doctors have said different things for so long. 2470 02:01:52,084 --> 02:01:54,104 Some say that I- - Bullshit. 2471 02:01:54,136 --> 02:01:55,427 I call bullshit. 2472 02:01:55,461 --> 02:01:56,619 You can't do that to me. 2473 02:01:58,440 --> 02:01:59,665 Okay. I know it's soon. 2474 02:01:59,698 --> 02:02:01,519 I can tell and so can you. 2475 02:02:08,768 --> 02:02:10,424 You're looking at me. 2476 02:02:12,145 --> 02:02:13,568 - Yeah. 2477 02:02:20,586 --> 02:02:22,738 - How much time do we have? 2478 02:02:26,545 --> 02:02:27,373 - I'm fine. 2479 02:02:28,531 --> 02:02:29,293 Really. 2480 02:02:32,967 --> 02:02:33,728 - Okay. 2481 02:02:42,765 --> 02:02:45,116 - Wanna head back to camp? 2482 02:02:45,148 --> 02:02:46,505 - Yeah. 2483 02:02:46,539 --> 02:02:48,724 Is Dustin still not back? 2484 02:02:48,757 --> 02:02:51,273 - Oh, I'm sure he's okay. 2485 02:02:51,305 --> 02:02:52,663 - Okay. Let's go. 2486 02:03:00,873 --> 02:03:01,667 - Rogue. 2487 02:03:03,091 --> 02:03:03,885 - We should go. Okay? 2488 02:03:03,918 --> 02:03:05,805 Let's, let's call the police. Okay? 2489 02:03:10,174 --> 02:03:12,823 - You two really made a mess of things for our bosses. 2490 02:03:15,305 --> 02:03:16,629 - I'm okay, Danny. It's gonna be okay. 2491 02:03:18,285 --> 02:03:21,198 - Go. - She's not going. 2492 02:03:21,231 --> 02:03:22,423 We have plans for her. 2493 02:03:23,449 --> 02:03:25,071 - I pistol whipped the shit out of your boss. 2494 02:03:25,104 --> 02:03:26,197 You don't look like much of challenge. 2495 02:03:26,229 --> 02:03:27,620 - Savannah, stop. - Wait a minute. 2496 02:03:27,653 --> 02:03:29,341 Where have I heard that before? 2497 02:03:30,698 --> 02:03:32,023 Angela stop. 2498 02:03:33,181 --> 02:03:34,141 This is starting to sound like 2499 02:03:34,174 --> 02:03:37,120 a certain train station visit I remember. 2500 02:03:37,948 --> 02:03:38,842 - Me too. 2501 02:03:40,398 --> 02:03:42,285 - I'm going to kill you both. 2502 02:03:42,318 --> 02:03:43,178 - You guys take me. Okay? 2503 02:03:43,212 --> 02:03:45,065 I did- - You're both going to die. 2504 02:03:45,098 --> 02:03:46,820 That's nonnegotiable. 2505 02:03:47,680 --> 02:03:48,806 Put him down. 2506 02:03:51,454 --> 02:03:52,911 - That's not gonna happen! 2507 02:03:55,791 --> 02:03:56,585 - Danny. 2508 02:03:58,671 --> 02:03:59,498 Shoot him. - No! 2509 02:04:42,830 --> 02:04:45,015 Get up. 2510 02:04:46,637 --> 02:04:47,432 Get up! 2511 02:04:54,813 --> 02:04:56,104 - Give me the gun. 2512 02:04:56,138 --> 02:04:57,859 Savannah. - No. 2513 02:04:57,892 --> 02:04:59,812 I made my brother a promise. 2514 02:04:59,845 --> 02:05:01,633 I thought that burning down the portal to hell 2515 02:05:01,665 --> 02:05:04,811 was the best I could do, but this is way better. 2516 02:05:07,095 --> 02:05:08,518 - Please. 2517 02:05:08,551 --> 02:05:09,345 Please don't. 2518 02:05:10,305 --> 02:05:11,199 - Yeah right. 2519 02:05:18,482 --> 02:05:19,244 - Savannah. 2520 02:05:22,686 --> 02:05:23,944 - This is so surreal. 2521 02:05:25,202 --> 02:05:26,294 - Let's let this go. Okay? 2522 02:05:26,328 --> 02:05:27,553 Let's just let this go. 2523 02:05:27,585 --> 02:05:29,009 We don't have to be like them. 2524 02:05:29,042 --> 02:05:30,234 - Everyone else put your guns down. 2525 02:05:30,267 --> 02:05:32,353 We don't need a bad situation getting worse. 2526 02:05:34,637 --> 02:05:35,563 - Don't. - I'm so sorry, Danny. 2527 02:05:35,597 --> 02:05:37,980 - Don't. - I'm so sorry, Danny. 2528 02:05:39,139 --> 02:05:39,900 - Savannah. 2529 02:05:39,933 --> 02:05:41,291 - I'm so sorry. 2530 02:05:43,011 --> 02:05:44,005 - He's making a move. 2531 02:05:50,989 --> 02:05:52,148 It's my kill. 2532 02:05:52,181 --> 02:05:53,009 I made the call. 2533 02:06:08,799 --> 02:06:10,620 - It's done. It's done. 2534 02:06:14,857 --> 02:06:17,009 It's okay. It's okay. 2535 02:06:17,041 --> 02:06:17,803 It's okay. 2536 02:06:18,663 --> 02:06:19,458 It's okay. 2537 02:06:21,577 --> 02:06:23,298 - I'm excited. I heard this movie was good. 2538 02:06:30,945 --> 02:06:31,740 You okay? 2539 02:06:32,732 --> 02:06:34,090 - I'm fine. 2540 02:06:34,123 --> 02:06:34,917 Just tired. 2541 02:06:36,540 --> 02:06:38,095 Taking it all in. 2542 02:06:38,129 --> 02:06:38,890 - Mm. 2543 02:06:48,224 --> 02:06:49,019 Thank you. 2544 02:06:50,443 --> 02:06:51,303 - For what? 2545 02:06:53,852 --> 02:06:58,355 - For sitting on my bench. 2546 02:06:58,387 --> 02:07:00,109 And for the extra butter and salt, 2547 02:07:00,142 --> 02:07:01,367 you must really love me. 2548 02:07:02,261 --> 02:07:03,055 - I do. 2549 02:07:04,710 --> 02:07:05,736 I love you, Savannah. 2550 02:07:09,808 --> 02:07:10,867 - You want some. 2551 02:07:10,901 --> 02:07:15,170 Huh? 2552 02:07:17,587 --> 02:07:19,210 - How long have we known each other? 2553 02:07:21,990 --> 02:07:22,784 - Forever? 2554 02:07:24,505 --> 02:07:25,664 - That's what I thought. 2555 02:07:29,736 --> 02:07:30,662 Thank you. 2556 02:07:32,815 --> 02:07:33,676 - For what? 2557 02:07:35,893 --> 02:07:36,787 - You know. 2558 02:07:42,679 --> 02:07:43,474 - Hmm. 2559 02:07:45,890 --> 02:07:50,260 Don't get too relaxed, you're gonna fall asleep. 2560 02:07:54,828 --> 02:07:58,470 You know, I always love the stuff before the movie starts. 2561 02:07:58,502 --> 02:08:00,125 It gives me a good feeling inside. 2562 02:08:02,740 --> 02:08:06,116 It's weird. I know, but. 2563 02:08:07,739 --> 02:08:08,533 Oh my goodness. 2564 02:08:08,566 --> 02:08:09,592 Are you sleeping? 2565 02:08:10,453 --> 02:08:12,208 No, that will not do. Come on. 2566 02:08:14,723 --> 02:08:15,517 Hey. 2567 02:08:17,008 --> 02:08:17,769 Danny. 2568 02:08:20,383 --> 02:08:21,178 Hey. 2569 02:08:25,548 --> 02:08:29,520 Hey. 2570 02:08:29,554 --> 02:08:30,315 Danny? 2571 02:08:38,855 --> 02:08:40,014 You're so dumb. 2572 02:08:43,920 --> 02:08:47,263 How am I supposed to carry you to the car? 2573 02:10:04,692 --> 02:10:05,652 - Traveling far? 2574 02:10:07,936 --> 02:10:10,088 - No, not today. 2575 02:10:15,285 --> 02:10:16,079 - I miss you. 2576 02:10:24,686 --> 02:10:27,136 - You asked me what I was waiting for, 2577 02:10:27,168 --> 02:10:29,288 sitting on that bench day after day, 2578 02:10:30,314 --> 02:10:34,419 I was praying for God to help me, send me a sign. 2579 02:10:38,159 --> 02:10:39,152 He brought me Danny. 2580 02:10:40,344 --> 02:10:41,834 - And you put up a good fight. 2581 02:10:44,648 --> 02:10:45,442 - Yeah, I did. 2582 02:10:49,514 --> 02:10:50,705 I'm staying, Emma, 2583 02:10:51,533 --> 02:10:54,048 but I don't think I'll be coming here anymore. 2584 02:10:54,843 --> 02:10:55,902 You can come visit me. 2585 02:10:57,392 --> 02:10:58,980 There's too many ghosts in this train station. 2586 02:10:59,014 --> 02:11:00,106 It's getting crowded. 2587 02:11:02,192 --> 02:11:03,847 Anyway, I think the boys at home need me. 2588 02:11:03,880 --> 02:11:04,674 Greta, too. 2589 02:11:06,826 --> 02:11:10,269 Thank you so much. 2590 02:11:10,302 --> 02:11:11,594 - Just doing my job. 2591 02:11:13,149 --> 02:11:14,771 - I gave you a five-star review on Yelp. 2592 02:11:14,804 --> 02:11:15,698 - Oh good 2593 02:11:19,902 --> 02:11:20,697 - Bye Dad. 2594 02:11:21,755 --> 02:11:22,649 Bye Mom. 2595 02:11:26,092 --> 02:11:26,887 You're in my heart. 2596 02:11:26,920 --> 02:11:28,608 We don't have to meet here anymore. 2597 02:11:31,389 --> 02:11:32,978 I'm gonna make you so proud of me. 2598 02:11:34,500 --> 02:11:35,295 Keep watching. 178021

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.