Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,450 --> 00:00:14,452
Last season on
Criminal Minds: Evolution...
2
00:00:14,552 --> 00:00:17,421
We are pursuing the leader
of a network of serial killers.
3
00:00:17,521 --> 00:00:20,056
The unsub, Elias Voit,
gathered followers
4
00:00:20,057 --> 00:00:22,125
that he's now activating.
5
00:00:22,225 --> 00:00:23,461
This is a network.
6
00:00:23,561 --> 00:00:25,663
What is this I'm hearing about
7
00:00:25,763 --> 00:00:27,297
a certain résumé being submitted
8
00:00:27,398 --> 00:00:29,600
by a certain someone
to Quantico?
9
00:00:29,700 --> 00:00:31,469
I've given HR my résumé.
10
00:00:31,602 --> 00:00:32,735
They haven't said yes yet,
11
00:00:32,736 --> 00:00:34,271
- but...
- They're gonna say yes.
12
00:00:34,372 --> 00:00:36,406
How long has this been going on?
13
00:00:36,407 --> 00:00:37,775
A couple weeks.
14
00:00:37,875 --> 00:00:39,142
We, you know, we decided that
15
00:00:39,242 --> 00:00:41,345
we're more miserable apart
than together.
16
00:00:41,445 --> 00:00:43,046
The DOJ is prepared
17
00:00:43,146 --> 00:00:45,649
- to offer you a deal.
- He can do that?
18
00:00:45,783 --> 00:00:48,018
Just agree to work
with a prolific killer?
19
00:00:48,151 --> 00:00:49,752
The BAU will work
with Elias Voit.
20
00:00:49,753 --> 00:00:51,989
- We will not.
- Oh, you most certainly will.
21
00:00:52,122 --> 00:00:53,323
We will not
22
00:00:53,424 --> 00:00:56,126
rely on help
from a serial killer.
23
00:00:56,226 --> 00:00:57,627
We'll cooperate.
24
00:00:57,628 --> 00:01:00,296
Director Madison is honoring
Voit's plea agreement.
25
00:01:00,297 --> 00:01:02,098
Which means he is going
to be transferred
26
00:01:02,099 --> 00:01:03,401
to FCI Collymore,
27
00:01:03,501 --> 00:01:05,768
a minimum-security
federal prison.
28
00:01:05,769 --> 00:01:07,405
Isn't it weird to anyone else
that Voit wants
29
00:01:07,505 --> 00:01:09,039
to be in general population?
30
00:01:09,139 --> 00:01:11,008
You're Elias Voit, aren't you?
31
00:01:11,141 --> 00:01:14,678
Nah, uh, Lee Duval.
You got the wrong guy.
32
00:01:14,778 --> 00:01:16,213
No, you're Voit.
33
00:01:45,342 --> 00:01:46,809
Come on, seriously?
34
00:01:46,810 --> 00:01:48,779
Dude, I'm being
completely serious.
35
00:01:48,879 --> 00:01:50,548
Well, what are we gonna do?
We can't make that deadline.
36
00:01:50,648 --> 00:01:52,049
We need to have
an answer by tomorrow.
37
00:01:52,149 --> 00:01:53,917
Fine, we'll figure it out
tomorrow.
38
00:01:54,017 --> 00:01:56,086
- Good night.
- Good night.
39
00:02:11,401 --> 00:02:12,702
Excuse me.
40
00:02:12,703 --> 00:02:15,138
I'm, like, totally lost.
41
00:02:15,238 --> 00:02:16,607
and I'm trying to find
Bethany Beach.
42
00:02:16,740 --> 00:02:18,308
Am I-am I close?
43
00:02:18,408 --> 00:02:20,410
You're asking the wrong guy.
I'm new here.
44
00:02:20,511 --> 00:02:22,446
Yeah, me, too.
Google Maps was working great
45
00:02:22,546 --> 00:02:24,448
and then I just, like,
lost all my bars.
46
00:02:24,582 --> 00:02:26,450
You know what I mean? When
you have service and then, uhp,
47
00:02:26,584 --> 00:02:28,819
- no, you don't.
- Yeah, I-I know what you mean.
48
00:02:28,919 --> 00:02:30,687
I've got two bars.
49
00:02:30,688 --> 00:02:32,222
If you give me the address,
I can look it up for you.
50
00:02:32,322 --> 00:02:34,692
Yeah, it's, uh, one, one,
51
00:02:34,792 --> 00:02:37,127
four, zero.
52
00:02:51,374 --> 00:02:53,176
Wha...
53
00:03:00,818 --> 00:03:03,385
Dispatch, we got
a possible 10-14.
54
00:03:03,386 --> 00:03:05,288
Stopping to investigate. Over.
55
00:03:15,365 --> 00:03:18,001
Hey. Buddy.
56
00:03:19,803 --> 00:03:21,403
You okay?
57
00:03:23,006 --> 00:03:24,407
No.
58
00:03:25,208 --> 00:03:27,277
How much you
take tonight, huh?
59
00:03:27,377 --> 00:03:29,179
You need an ambulance?
60
00:03:29,279 --> 00:03:30,814
Officer, can I...
61
00:03:30,914 --> 00:03:33,583
- can I talk to you for a second?
- Help me.
62
00:03:33,584 --> 00:03:34,518
Help.
63
00:03:36,987 --> 00:03:38,221
It's, uh,
64
00:03:38,321 --> 00:03:40,422
it's my big brother.
He's-he's, uh,
65
00:03:40,423 --> 00:03:42,792
he's a junkie. I-I don't
really know how much he took,
66
00:03:42,793 --> 00:03:46,096
but it's pretty tough
on my mom and dad.
67
00:03:46,196 --> 00:03:47,463
They don't know.
68
00:03:47,464 --> 00:03:49,533
It looks like
he just fell on his face.
69
00:03:49,633 --> 00:03:51,267
You know? This is where he comes
to get his shit, I think,
70
00:03:51,268 --> 00:03:53,203
but I-I don't really know.
71
00:03:53,336 --> 00:03:55,839
I-I just kind of
want to get him home.
72
00:03:55,973 --> 00:03:59,042
No. No.
73
00:04:03,380 --> 00:04:05,215
Hey, look who's back.
74
00:04:05,348 --> 00:04:07,985
You almost died tonight, pal.
75
00:04:08,085 --> 00:04:10,721
Get home safe.
76
00:04:12,389 --> 00:04:15,926
Help. Help.
77
00:04:17,928 --> 00:04:20,030
Do you like the water?
78
00:04:39,216 --> 00:04:42,085
♪ Living the life I know ♪
79
00:04:42,185 --> 00:04:43,921
♪ Watching the sun set... ♪
80
00:04:44,054 --> 00:04:47,257
Oh, man. She is so thirsty.
81
00:04:47,357 --> 00:04:50,393
I bet if we posted something
like that, it would go viral.
82
00:04:50,527 --> 00:04:52,663
We should totally do that.
83
00:04:52,763 --> 00:04:55,933
NARRATOR Bull sharks can live in both
salt and fresh water.
84
00:04:56,033 --> 00:04:59,770
Hey, check it, bruv.
Look at this one.
85
00:04:59,903 --> 00:05:02,806
Crustaceans,
marine mammals, birds,
86
00:05:02,906 --> 00:05:04,708
turtles, anything that...
87
00:05:08,812 --> 00:05:11,715
I hate this so much.
This is so annoying.
88
00:05:11,815 --> 00:05:14,417
I need another drink.
89
00:05:15,786 --> 00:05:17,186
♪ Spinning around got me... ♪
90
00:05:18,689 --> 00:05:20,390
Where are we going?
91
00:05:20,490 --> 00:05:22,859
I'm going swimming.
Dumbass.
92
00:05:22,860 --> 00:05:24,360
Hold up.
I'll come, too.
93
00:05:24,361 --> 00:05:26,329
I didn't invite you.
94
00:05:26,429 --> 00:05:28,431
What, you gonna go swimming
all by yourself?
95
00:05:28,565 --> 00:05:30,366
Seems to me
you need a lifeguard,
96
00:05:30,367 --> 00:05:32,770
and I volunteer as tribute.
97
00:05:34,705 --> 00:05:35,773
How many beers
have you had tonight?
98
00:05:35,906 --> 00:05:38,141
- What?
- How many beers?
99
00:05:38,275 --> 00:05:40,543
- I don't know.
- I do.
100
00:05:40,644 --> 00:05:42,578
- Six.
- You counted?
101
00:05:42,579 --> 00:05:43,947
- Yeah.
- Why?
102
00:05:44,047 --> 00:05:45,915
Because I'm a woman
at a party by herself.
103
00:05:45,916 --> 00:05:47,617
- That's why.
- I'm not drunk.
104
00:05:47,718 --> 00:05:49,720
That's debatable.
105
00:05:49,820 --> 00:05:52,189
What isn't is that you've been
hitting your vape pen all night.
106
00:05:52,289 --> 00:05:55,392
Which means, A, you smell
like a concentrated Hello Kitty,
107
00:05:55,492 --> 00:05:57,094
and, B, you do not have
the lung capacity
108
00:05:57,194 --> 00:05:59,129
to keep up with me.
109
00:06:00,798 --> 00:06:02,332
Well, you know what I think?
110
00:06:02,465 --> 00:06:04,566
I think you're a stuck-up bitch
who thinks she's better
111
00:06:04,567 --> 00:06:07,204
- than everyone else.
- Not everyone. Just you.
112
00:06:07,304 --> 00:06:10,373
So do me a favor.
Fuck off.
113
00:06:12,409 --> 00:06:14,076
- Wait. W-W...
- Bitch, I know MMA.
114
00:06:14,077 --> 00:06:15,779
No, look.
115
00:06:18,882 --> 00:06:20,550
Oh, my God.
116
00:06:33,530 --> 00:06:35,665
You didn't notice anything wrong
until you got down here?
117
00:06:35,799 --> 00:06:37,500
No.
I had to keep my eye
118
00:06:37,600 --> 00:06:40,037
on Prince Charming over there.
119
00:06:40,170 --> 00:06:42,239
Look, do you need me
for anything else?
120
00:06:42,339 --> 00:06:44,507
- Can I go?
- You can, but don't leave town.
121
00:06:44,641 --> 00:06:46,509
We haven't had a case like this
round these parts in ten years.
122
00:06:46,643 --> 00:06:49,346
Actually, Sheriff,
this might not be
123
00:06:49,446 --> 00:06:51,248
your case at all.
124
00:06:52,282 --> 00:06:54,351
- Who are you?
- SSAs Prentiss,
125
00:06:54,451 --> 00:06:55,685
Rossi and Jareau,
126
00:06:55,819 --> 00:06:58,320
Behavioral Analysis Unit
of the FBI.
127
00:06:58,321 --> 00:07:01,524
FBI?
What's the FBI doing here?
128
00:07:01,624 --> 00:07:03,993
Seeing if a signature
on this body matches four others
129
00:07:03,994 --> 00:07:06,196
that have washed up on beaches
across the Eastern Seaboard.
130
00:07:06,296 --> 00:07:09,032
- What signature?
- Let us check
and we'll tell you.
131
00:07:09,132 --> 00:07:10,533
You see it?
132
00:07:10,633 --> 00:07:12,770
Yeah, I see it.
133
00:07:12,870 --> 00:07:14,237
It's him.
134
00:07:15,105 --> 00:07:17,306
Wait, who's him?
135
00:07:17,307 --> 00:07:19,042
The unknown subject, or unsub.
136
00:07:19,176 --> 00:07:21,879
He punctures holes up and down
his victims' rib cage.
137
00:07:21,979 --> 00:07:23,312
Why?
138
00:07:23,313 --> 00:07:24,948
It speaks to cause
and manner of death,
139
00:07:25,048 --> 00:07:26,649
which helps
establish a signature.
140
00:07:26,750 --> 00:07:28,085
In this case, to ensure
141
00:07:28,185 --> 00:07:29,887
the body fills
with salt water and it sinks.
142
00:07:30,020 --> 00:07:31,353
And you think my dead guy
143
00:07:31,354 --> 00:07:33,823
is part of your
serial investigation?
144
00:07:33,824 --> 00:07:36,459
We do now.
145
00:07:43,166 --> 00:07:44,968
Can you stop him?
146
00:07:58,348 --> 00:08:00,349
"All water has a perfect memory
147
00:08:00,350 --> 00:08:03,753
and is forever trying
to get back to where it was."
148
00:08:03,854 --> 00:08:05,823
Toni Morrison.
149
00:08:42,159 --> 00:08:43,827
All right, trainee,
150
00:08:43,961 --> 00:08:45,227
you're in the hot seat.
151
00:08:45,228 --> 00:08:47,464
Practice round.
Present the case.
152
00:08:50,968 --> 00:08:52,335
Five bodies so far,
153
00:08:52,435 --> 00:08:54,337
connected via stab wounds
to the chest.
154
00:08:54,471 --> 00:08:56,706
So stabbing is his paraphilia?
155
00:08:56,806 --> 00:08:58,475
No, it is a forensic
countermeasure.
156
00:08:58,608 --> 00:09:01,077
Hmm. What makes it
a countermeasure?
157
00:09:01,078 --> 00:09:03,313
The Gulf Stream
and marine life predation.
158
00:09:03,413 --> 00:09:04,914
They make victimology
and trace evidence
159
00:09:04,915 --> 00:09:06,449
almost impossible to discern.
160
00:09:06,549 --> 00:09:08,185
We haven't even identified
two of the victims yet.
161
00:09:08,318 --> 00:09:11,521
Until we do, forget about
an accurate timeline.
162
00:09:11,621 --> 00:09:14,423
All right. One last question.
163
00:09:14,424 --> 00:09:16,426
Are you kidding me with that?
164
00:09:20,097 --> 00:09:22,532
Ooh. So cute.
165
00:09:22,632 --> 00:09:24,001
They still make you
carry a fake gun?
166
00:09:24,101 --> 00:09:25,735
Just until I complete
my training.
167
00:09:25,835 --> 00:09:29,039
So I can get used to the weight
of the service weapon on my hip.
168
00:09:29,172 --> 00:09:33,043
Until then, I get by with this.
169
00:09:37,014 --> 00:09:38,548
It's not quite
the same thing, but
170
00:09:38,648 --> 00:09:40,017
I'd rather have it
and not need it than need it
171
00:09:40,117 --> 00:09:41,651
- and not have it, you know?
- That's nice.
172
00:09:41,751 --> 00:09:43,020
You get your
field office assignment yet?
173
00:09:43,120 --> 00:09:44,487
It's happening this week.
174
00:09:44,587 --> 00:09:46,023
Oh. Any requests?
175
00:09:46,123 --> 00:09:49,059
Number one is D.C. to be
close to you guys, of course.
176
00:09:49,159 --> 00:09:50,260
And, uh, number two
177
00:09:50,360 --> 00:09:52,229
is anywhere
but Anchorage, Alaska.
178
00:09:56,533 --> 00:09:57,666
Not a fan of the snow, huh?
179
00:09:57,667 --> 00:09:59,069
Not a fan of five
and a half hours
180
00:09:59,169 --> 00:10:00,603
of sunlight during the winter.
181
00:10:06,809 --> 00:10:08,211
Again?
182
00:10:09,046 --> 00:10:10,680
Sixth time in six months.
183
00:10:10,780 --> 00:10:14,016
Geez. OPR just won't give up.
184
00:10:14,017 --> 00:10:17,019
Yeah. Second practice round.
What does OPR stand for?
185
00:10:17,020 --> 00:10:18,888
Office of Professional
Responsibility,
186
00:10:18,989 --> 00:10:21,823
aka the FBI's Internal Affairs.
187
00:10:21,824 --> 00:10:23,593
How long are they gonna keep
questioning Rossi?
188
00:10:23,726 --> 00:10:27,264
Till they get
the answers they want.
189
00:10:34,471 --> 00:10:36,739
All right. We're on the record.
190
00:10:36,839 --> 00:10:38,075
Agent Beatriz Carr
191
00:10:38,208 --> 00:10:41,711
with Supervisory Special Agent
David Rossi.
192
00:10:41,811 --> 00:10:43,780
How are you today, Agent Rossi?
193
00:10:44,881 --> 00:10:46,249
Peachy.
194
00:10:47,817 --> 00:10:49,786
My office has
some additional questions
195
00:10:49,919 --> 00:10:51,788
regarding the assault
on Elias Voit
196
00:10:51,888 --> 00:10:53,490
at Collymore prison.
197
00:10:54,691 --> 00:10:57,294
My answer is
as it has always been.
198
00:10:57,427 --> 00:10:59,228
I don't know how it happened.
199
00:10:59,229 --> 00:11:02,099
I played no role
in it happening.
200
00:11:02,199 --> 00:11:03,300
Yes.
201
00:11:03,400 --> 00:11:06,469
You've been remarkably...
consistent.
202
00:11:06,569 --> 00:11:09,205
Just to review, FCI Collymore is
203
00:11:09,206 --> 00:11:11,508
a minimum security prison.
204
00:11:11,608 --> 00:11:13,410
Filled with low-level offenders.
205
00:11:13,510 --> 00:11:15,778
Oh, and Elias Voit.
206
00:11:15,878 --> 00:11:17,947
Yes.
And Elias Voit.
207
00:11:18,048 --> 00:11:20,417
Who was attacked
by two cannabis distributors
208
00:11:20,517 --> 00:11:22,085
who made the mistake of crossing
209
00:11:22,185 --> 00:11:24,821
- state lines.
- So, what's your question?
210
00:11:25,955 --> 00:11:27,590
I just came into receipt
211
00:11:27,690 --> 00:11:29,659
of a conversation Mr. Voit had
212
00:11:29,792 --> 00:11:31,861
before his transfer.
213
00:11:31,961 --> 00:11:34,430
At the time,
his lawyer was present,
214
00:11:34,431 --> 00:11:36,299
so the cameras were off.
215
00:11:36,433 --> 00:11:38,468
But once the FBI
entered his cell,
216
00:11:38,568 --> 00:11:40,102
privilege no longer applied.
217
00:11:40,103 --> 00:11:43,006
What do you mean,
once the FBI entered?
218
00:11:43,806 --> 00:11:45,175
For the record, I am now playing
219
00:11:45,308 --> 00:11:47,877
exhibit 2233 for Agent Rossi.
220
00:11:47,977 --> 00:11:50,647
The guards were
rebooting the system
221
00:11:50,780 --> 00:11:52,081
when you entered.
222
00:11:52,082 --> 00:11:54,616
The microphones turned on
before the cameras,
223
00:11:54,617 --> 00:11:57,154
so all we have is audio.
224
00:11:58,055 --> 00:12:01,524
I know you think you could
Houdini out of Collymore,
225
00:12:01,658 --> 00:12:04,994
but gen pop is no place
for a serial killer.
226
00:12:05,128 --> 00:12:06,163
Dahmer. Kibbe.
227
00:12:06,296 --> 00:12:07,630
Harvey.
228
00:12:07,730 --> 00:12:09,866
All of them died at the hands
of other prisoners.
229
00:12:09,999 --> 00:12:12,702
Because you build prison cred
230
00:12:12,802 --> 00:12:15,838
by spilling blood like yours.
231
00:12:20,177 --> 00:12:21,578
Can you explain this?
232
00:12:22,445 --> 00:12:23,713
I don't need to.
233
00:12:23,846 --> 00:12:26,849
You told Voit exactly
what would happen to him.
234
00:12:26,949 --> 00:12:28,551
That's not suspicious at all?
235
00:12:28,685 --> 00:12:31,320
No.
It's my job.
236
00:12:31,321 --> 00:12:33,723
To predict antisocial behavior.
237
00:12:33,823 --> 00:12:35,392
Uh-huh.
238
00:12:35,492 --> 00:12:38,295
And can you provide any evidence
that you weren't responsible
239
00:12:38,395 --> 00:12:41,098
- for the attack on Voit?
- I can't prove a negative.
240
00:12:41,198 --> 00:12:42,131
For the sake of your career,
241
00:12:42,132 --> 00:12:44,467
I suggest you try.
242
00:12:58,047 --> 00:13:00,883
If I wanted Elias Voit dead,
243
00:13:00,983 --> 00:13:03,886
he would be dead.
244
00:13:05,888 --> 00:13:09,659
Oh, and he's not dead, is he?
245
00:13:30,380 --> 00:13:32,615
Oh.
246
00:13:33,583 --> 00:13:35,051
You're here again?
247
00:13:35,152 --> 00:13:37,120
Yeah.
248
00:13:37,254 --> 00:13:38,387
I can't help it.
249
00:13:38,388 --> 00:13:40,923
It's so weird. He's so...
250
00:13:41,057 --> 00:13:42,625
non-psychopathic.
251
00:13:43,726 --> 00:13:47,430
You know, sometimes he makes
little puppy noises.
252
00:13:47,530 --> 00:13:51,268
Like...
Like that.
253
00:13:52,569 --> 00:13:53,703
Any update?
254
00:13:53,803 --> 00:13:55,638
No. I mean...
255
00:13:56,573 --> 00:13:58,408
This is what he was like
when they brought him in.
256
00:13:58,508 --> 00:14:00,477
He could wake up tomorrow
or never again.
257
00:14:00,610 --> 00:14:01,844
His last MRI
258
00:14:01,944 --> 00:14:05,114
indicated traumatic brain injury
to his prefrontal
259
00:14:05,215 --> 00:14:06,349
and occipital lobes.
260
00:14:06,449 --> 00:14:08,285
- But that's not the weird part.
- Oh.
261
00:14:08,385 --> 00:14:09,952
It never is with him, is it?
262
00:14:10,052 --> 00:14:13,022
Voit has complex
cerebral scarring,
263
00:14:13,122 --> 00:14:15,325
some of the damage
goes back decades.
264
00:14:15,425 --> 00:14:18,795
His brain looks more
like a retired linebacker
265
00:14:18,895 --> 00:14:20,963
than an average 40-year-old man.
266
00:14:24,567 --> 00:14:26,503
Oh, uh, be careful.
267
00:14:26,603 --> 00:14:27,804
Only one of his arms is cuffed.
268
00:14:27,904 --> 00:14:28,971
No, it's okay.
269
00:14:29,105 --> 00:14:31,106
I-I supervised this myself.
Watch.
270
00:14:34,644 --> 00:14:36,279
Just a drill, thank you.
271
00:14:37,480 --> 00:14:39,682
So... I know why I'm here.
272
00:14:41,017 --> 00:14:42,519
- Why are you?
- Voit's attending
273
00:14:42,619 --> 00:14:45,355
got the final incident report
from Collymore.
274
00:14:45,455 --> 00:14:46,723
I asked for a copy
275
00:14:46,823 --> 00:14:48,991
in the case it could get Rossi
out of hot water.
276
00:14:49,091 --> 00:14:51,661
Man, you are in a coma,
277
00:14:51,761 --> 00:14:53,563
and you're still
all up in Rossi's business.
278
00:14:53,663 --> 00:14:55,698
I can't figure out
279
00:14:55,798 --> 00:14:57,500
how Voit is still alive.
280
00:14:57,634 --> 00:14:59,836
There were no cameras
in the laundry room.
281
00:14:59,936 --> 00:15:01,871
But according to the report,
282
00:15:01,971 --> 00:15:03,439
he was stabbed three times,
283
00:15:03,440 --> 00:15:05,675
turned around, got the shank out
284
00:15:05,808 --> 00:15:09,311
of his attackers' hands,
killed them and then collapsed.
285
00:15:09,312 --> 00:15:11,348
That must have been
one hell of a fight.
286
00:15:11,448 --> 00:15:12,315
Yeah.
287
00:15:12,415 --> 00:15:14,417
So, how did he do it?
288
00:15:20,823 --> 00:15:22,058
Mother...
289
00:15:22,158 --> 00:15:25,228
- What...
- Ooh. I recognize that tone.
290
00:15:25,328 --> 00:15:27,530
Either your husband
or your kids did something
291
00:15:27,630 --> 00:15:28,865
to get under your skin.
292
00:15:28,998 --> 00:15:30,400
In the ballpark.
293
00:15:30,500 --> 00:15:32,469
Will's mom is flying in
for Michael's birthday.
294
00:15:32,569 --> 00:15:33,736
Last time she did that,
295
00:15:33,836 --> 00:15:35,805
she decided
to surprise all of us
296
00:15:35,905 --> 00:15:38,074
when she got Michael a hamster.
297
00:15:39,509 --> 00:15:41,343
Honestly, I would
trade with you.
298
00:15:41,344 --> 00:15:43,144
- Why? What's up?
- My dad wants
299
00:15:43,145 --> 00:15:44,781
to meet Rebecca so he can--
300
00:15:44,881 --> 00:15:46,215
and this is a direct quote--
301
00:15:46,316 --> 00:15:47,950
"size her up."
302
00:15:48,050 --> 00:15:49,452
Mm. Okay.
303
00:15:49,552 --> 00:15:52,422
Different generation.
Probably doesn't approve.
304
00:15:52,555 --> 00:15:53,890
Yeah, but not in the way
that you think.
305
00:15:54,023 --> 00:15:55,558
I mean, I was married
to a white guy before,
306
00:15:55,658 --> 00:15:56,893
which he wasn't crazy about,
307
00:15:57,026 --> 00:15:59,027
and now I'm getting
serious with a woman.
308
00:15:59,028 --> 00:16:01,363
And he's convinced
that it's his parenting
309
00:16:01,364 --> 00:16:03,566
that's resulted
in my choice of partners.
310
00:16:03,666 --> 00:16:06,034
Yeah, well,
we know that's not true.
311
00:16:06,035 --> 00:16:07,904
Eh...
312
00:16:08,004 --> 00:16:10,005
Good news
on our ocean drownings.
313
00:16:10,006 --> 00:16:11,574
Locals just made a positive ID
314
00:16:11,708 --> 00:16:13,876
on the most recent victim.
Guy's name is David Hartle.
315
00:16:13,976 --> 00:16:16,446
How'd Ocean City
ping him so fast?
316
00:16:16,546 --> 00:16:17,747
Sheer luck.
317
00:16:17,880 --> 00:16:19,349
Cold front changed
the currents on the unsub.
318
00:16:19,449 --> 00:16:20,950
So Hartle washed up
quicker than the others.
319
00:16:21,050 --> 00:16:22,785
Fingers crossed,
there's a clue on him
320
00:16:22,919 --> 00:16:24,321
that wasn't washed away
321
00:16:24,421 --> 00:16:25,788
or eaten by fish.
322
00:16:25,888 --> 00:16:27,022
Do we have the ME report here?
323
00:16:27,023 --> 00:16:28,591
- Yeah, just came in.
- Oh, great.
324
00:16:28,691 --> 00:16:30,760
Guy had aerosolized fentanyl
in his lungs.
325
00:16:30,860 --> 00:16:32,194
Not enough for an overdose.
326
00:16:32,295 --> 00:16:33,796
But enough to knock him out
temporarily.
327
00:16:33,896 --> 00:16:35,164
And check this out.
328
00:16:35,264 --> 00:16:36,933
There was brown residue
found on his teeth.
329
00:16:37,033 --> 00:16:40,202
The ME identified it
as swimmer's calculus.
330
00:16:40,303 --> 00:16:42,404
Okay, this has to do
with the pH of the water, right?
331
00:16:42,405 --> 00:16:43,340
Yeah.
332
00:16:43,440 --> 00:16:45,007
Ocean water pH is about 8.1.
333
00:16:45,107 --> 00:16:47,042
The more alkaline the water,
the higher the pH,
334
00:16:47,043 --> 00:16:48,744
the more it stains the teeth.
335
00:16:48,745 --> 00:16:50,913
The most common cause of this
kind of swimmer's calculus is...
336
00:16:51,013 --> 00:16:52,682
- Chlorine.
- Bingo.
337
00:16:52,782 --> 00:16:55,117
Whoa, whoa, whoa.
338
00:16:55,217 --> 00:16:56,718
You're telling us
that David Hartle
339
00:16:56,719 --> 00:16:58,721
drowned in a pool
and not the ocean?
340
00:16:58,821 --> 00:17:00,623
According to those
dental records, yeah.
341
00:17:00,723 --> 00:17:02,158
The ME couldn't
believe it either.
342
00:17:02,291 --> 00:17:04,827
Okay, so he's not stabbing
his victims in the chest
343
00:17:04,927 --> 00:17:06,329
- as a countermeasure.
- Are you sure?
344
00:17:06,463 --> 00:17:07,930
He needs to make sure
the bodies sink.
345
00:17:08,030 --> 00:17:10,433
- Isn't that still
a countermeasure?
- Yeah.
346
00:17:10,533 --> 00:17:12,702
But it's a misdirect.
347
00:17:13,803 --> 00:17:15,338
He wants us to look in the ocean
348
00:17:15,438 --> 00:17:16,839
- but he doesn't kill there.
- No, of course not.
349
00:17:16,973 --> 00:17:18,875
Plus the ocean's...
it's too chaotic.
350
00:17:18,975 --> 00:17:20,241
I mean, it would have to be
351
00:17:20,242 --> 00:17:22,444
an environment that
he had complete control.
352
00:17:22,445 --> 00:17:24,981
One where he could extend the
torture for as long as he wants.
353
00:17:25,081 --> 00:17:27,450
He's drowning them
354
00:17:27,550 --> 00:17:29,519
in his own backyard.
355
00:17:32,822 --> 00:17:34,957
I can't...
356
00:17:38,428 --> 00:17:39,962
Please...
357
00:17:42,432 --> 00:17:44,100
Please...
358
00:17:47,537 --> 00:17:49,539
I'm so tired.
359
00:17:49,639 --> 00:17:50,940
I can't...
360
00:17:55,512 --> 00:17:57,013
I can't...
361
00:18:11,027 --> 00:18:12,561
No. I'm not doing that.
362
00:18:12,562 --> 00:18:14,163
Ugh, Dave, come on.
363
00:18:14,263 --> 00:18:17,265
Emily, no.
364
00:18:17,266 --> 00:18:19,001
Why not?
365
00:18:19,135 --> 00:18:20,870
What good will it do?
366
00:18:21,738 --> 00:18:23,005
This is the incident report
367
00:18:23,139 --> 00:18:24,474
from the laundry room
at Collymore.
368
00:18:24,574 --> 00:18:26,275
Don't you think
we should review it?
369
00:18:26,375 --> 00:18:27,977
I did.
I read it. You read it.
370
00:18:28,077 --> 00:18:29,512
There's nothing in there
that proves
371
00:18:29,612 --> 00:18:31,313
that I didn't have Voit shanked.
372
00:18:31,414 --> 00:18:34,851
But the Bureau of Prisons
investigative unit isn't us.
373
00:18:34,951 --> 00:18:36,653
Maybe if we put
our heads together
374
00:18:36,786 --> 00:18:38,086
we can see something
they missed.
375
00:18:38,087 --> 00:18:39,522
Uh... no.
376
00:18:40,423 --> 00:18:41,357
Why not?
377
00:18:41,458 --> 00:18:43,159
Listen.
378
00:18:43,259 --> 00:18:44,861
Ever since
Voit's been in a coma,
379
00:18:44,961 --> 00:18:48,230
I stopped seeing him,
I stopped talking to him.
380
00:18:48,330 --> 00:18:49,931
I don't want to do anything
381
00:18:49,932 --> 00:18:52,502
that might make that happen.
382
00:18:52,602 --> 00:18:54,370
Again.
383
00:18:55,371 --> 00:18:58,007
Okay.
Then don't talk to him.
384
00:18:58,107 --> 00:18:59,509
Talk to me.
385
00:18:59,642 --> 00:19:01,343
We have worked too hard
386
00:19:01,444 --> 00:19:04,413
to let Voit
take your job away now.
387
00:19:07,584 --> 00:19:11,420
When you first
looked at the report...
388
00:19:12,522 --> 00:19:14,056
...what did you notice?
389
00:19:14,156 --> 00:19:15,458
Bleach.
390
00:19:15,558 --> 00:19:17,293
Me too. It was found
on one of the attackers.
391
00:19:17,393 --> 00:19:19,228
So Voit got a shot in.
392
00:19:21,230 --> 00:19:22,599
Yeah, but it didn't help.
393
00:19:22,699 --> 00:19:24,300
They still overpowered him.
394
00:19:25,635 --> 00:19:27,036
What was the second thing?
395
00:19:27,136 --> 00:19:28,471
Cleaning supplies.
396
00:19:28,571 --> 00:19:30,972
They fell off the closet
onto the floor.
397
00:19:30,973 --> 00:19:33,809
But some of the contents
fell as far
398
00:19:33,810 --> 00:19:35,712
as five feet away.
Now that wouldn't
399
00:19:35,812 --> 00:19:38,147
happen from a simple collision
with the closet.
400
00:19:38,247 --> 00:19:40,249
There too much velocity
involved.
401
00:19:40,349 --> 00:19:43,452
Yeah, that happened because...
402
00:19:45,888 --> 00:19:47,657
He was r-reaching
403
00:19:47,757 --> 00:19:49,926
for something in there...
404
00:19:50,693 --> 00:19:52,328
...that he'd hidden.
405
00:19:52,428 --> 00:19:54,195
FBOP didn't find anything.
406
00:19:54,196 --> 00:19:55,932
Huh.
407
00:19:56,065 --> 00:19:59,068
How deep were
the shank wounds on Voit?
408
00:20:00,102 --> 00:20:01,336
About one inch.
409
00:20:01,337 --> 00:20:03,806
And how about his attackers?
410
00:20:04,674 --> 00:20:05,875
Six inches.
411
00:20:05,975 --> 00:20:08,578
That seems a little strange,
doesn't it?
412
00:20:08,678 --> 00:20:11,781
The investigators theorized that
Voit was fighting for his life.
413
00:20:11,914 --> 00:20:14,215
So he didn't just stab them, he
414
00:20:14,216 --> 00:20:16,819
drove the shank in
as deep as he could.
415
00:20:16,919 --> 00:20:18,487
And are you buying
what they're selling you?
416
00:20:18,588 --> 00:20:20,189
They had no other
conclusions to draw.
417
00:20:20,289 --> 00:20:22,124
No evidence, no proof.
418
00:20:22,224 --> 00:20:24,093
Yeah, but we both know Voit.
419
00:20:24,193 --> 00:20:26,062
Are you buying it?
420
00:20:27,329 --> 00:20:29,599
It would only make sense
421
00:20:29,699 --> 00:20:31,868
if Voit had another weapon.
422
00:20:31,968 --> 00:20:33,435
Ah.
423
00:20:33,536 --> 00:20:35,538
- Hmm.
- What?
424
00:20:35,638 --> 00:20:37,707
I need to get
into that laundry room.
425
00:20:37,807 --> 00:20:39,475
Can you make that happen?
426
00:20:39,609 --> 00:20:40,909
I guess. Why?
427
00:20:40,910 --> 00:20:43,445
You just make it happen.
428
00:20:47,884 --> 00:20:49,819
Here's the thing.
429
00:20:49,919 --> 00:20:52,121
If these victims
are drowning in a pool--
430
00:20:52,221 --> 00:20:54,490
I mean, long enough for their
teeth to stain brown--
431
00:20:54,591 --> 00:20:56,257
it means they're
treading for hours.
432
00:20:56,258 --> 00:20:59,228
Yeah, so the pool has to be deep
enough that they can't touch.
433
00:20:59,328 --> 00:21:01,097
That means
it's probably custom-built.
434
00:21:01,197 --> 00:21:02,965
Seven feet all around.
435
00:21:03,065 --> 00:21:05,868
He gets off
on watching them get tired.
436
00:21:05,968 --> 00:21:07,970
Slowly succumb, and then...
437
00:21:08,070 --> 00:21:10,773
he feels this power
in choosing not to save them.
438
00:21:10,873 --> 00:21:13,242
Like a submersion
or asphyxiation fetish.
439
00:21:13,342 --> 00:21:15,745
Yeah, but with
no consistent victimology.
440
00:21:15,845 --> 00:21:19,381
You know, I might be wrong,
but this doesn't read as sexual.
441
00:21:19,481 --> 00:21:21,017
It's more like
he's trying to work
442
00:21:21,117 --> 00:21:22,852
something out
through his victims.
443
00:21:22,952 --> 00:21:25,521
Well, aquaphobia
is incredibly common.
444
00:21:25,622 --> 00:21:28,524
Something like 46%
of Americans fear deep water
445
00:21:28,658 --> 00:21:31,661
in pools, and 64% of them
fear open water, so...
446
00:21:31,761 --> 00:21:34,030
So what you're saying is
something drowning-related
447
00:21:34,130 --> 00:21:35,665
happened to this guy
and now he's revisiting it
448
00:21:35,798 --> 00:21:36,798
on everyone he kidnaps?
449
00:21:36,799 --> 00:21:38,167
Yeah, possibly.
450
00:21:38,267 --> 00:21:40,202
I mean, we've...
we've seen weirder.
451
00:21:40,302 --> 00:21:42,371
- Yeah.
- Yo! Yo, yo, yo!
452
00:21:42,471 --> 00:21:44,306
Over here!
453
00:21:44,406 --> 00:21:45,875
- Ah, right on cue.
- Yo!
454
00:21:46,008 --> 00:21:48,044
Come! Friendships come!
455
00:21:48,144 --> 00:21:49,646
Okay, it's not demure
or mindful,
456
00:21:49,746 --> 00:21:51,047
but, yo, this is nuts.
457
00:21:51,180 --> 00:21:53,448
This is like, uh,
the mammals with the teeth...
458
00:21:53,449 --> 00:21:54,884
Like Chip and Dale nuts, like,
459
00:21:54,984 --> 00:21:56,284
"how much water does it take
460
00:21:56,285 --> 00:21:57,819
- to make pistachios" nuts.
- Penelope.
461
00:21:57,820 --> 00:21:59,454
- What did you find?
- Firstly,
462
00:21:59,455 --> 00:22:02,191
possible victim Chet Williams
has been reported missing.
463
00:22:02,324 --> 00:22:04,827
Fan of the Delaware surf.
That's where he was last seen.
464
00:22:04,927 --> 00:22:08,030
However but also:
the identified victims and Chet
465
00:22:08,164 --> 00:22:11,033
all recently visited, according
to their search history,
466
00:22:11,133 --> 00:22:12,668
AirBeachAndBed.com.
467
00:22:12,669 --> 00:22:13,970
All of them.
What do you make of it, huh?
468
00:22:14,070 --> 00:22:15,404
I don't get it.
The victims
469
00:22:15,537 --> 00:22:17,039
were all looking
for vacation rentals?
470
00:22:17,139 --> 00:22:18,607
Beach rentals, specifically.
471
00:22:18,708 --> 00:22:20,076
But how would he get
ahold of that information?
472
00:22:20,209 --> 00:22:21,309
Does he work there?
473
00:22:21,310 --> 00:22:22,712
Well, he wouldn't have to.
474
00:22:22,845 --> 00:22:24,380
I mean, user information
gets sold all the time
475
00:22:24,513 --> 00:22:26,816
to data brokers, credit card
companies, marketers.
476
00:22:26,916 --> 00:22:28,550
So, one of these companies
could be hiding our unsub.
477
00:22:28,651 --> 00:22:31,220
Then we shouldn't deliver
this profile to the police.
478
00:22:31,320 --> 00:22:32,755
We need to talk to whoever
runs this website.
479
00:22:32,855 --> 00:22:34,090
And tell them their users
480
00:22:34,223 --> 00:22:35,524
are targets of a serial killer?
481
00:22:35,624 --> 00:22:36,959
They won't admit to anything.
482
00:22:37,059 --> 00:22:38,961
They can't without
risking liability.
483
00:22:39,061 --> 00:22:40,897
They don't have to.
484
00:22:40,997 --> 00:22:43,164
Maybe delivering the profile
could be enough.
485
00:22:43,165 --> 00:22:45,735
Uh-huh.
486
00:22:47,069 --> 00:22:49,004
Hey, it's me.
487
00:22:49,005 --> 00:22:51,340
I need your help with something.
488
00:22:51,440 --> 00:22:53,175
Thank you for coming.
489
00:22:53,275 --> 00:22:54,977
On behalf
of the Department of Justice,
490
00:22:55,077 --> 00:22:57,512
we appreciate you agreeing
to assist us in this matter.
491
00:22:57,513 --> 00:22:59,681
We also appreciate that,
as lobbyists
492
00:22:59,682 --> 00:23:01,383
for a rental property website,
493
00:23:01,483 --> 00:23:03,619
- you have all signed NDAs.
- Then you know
494
00:23:03,720 --> 00:23:05,421
that's gonna limit
how much we can cooperate.
495
00:23:05,521 --> 00:23:06,855
We do.
496
00:23:06,856 --> 00:23:09,258
We are just hoping that
you will use the sway
497
00:23:09,358 --> 00:23:11,761
you have with your website
to help us in our investigation.
498
00:23:11,894 --> 00:23:13,394
How do you know
there is a killer?
499
00:23:13,395 --> 00:23:15,264
I haven't seen anything
about it in the papers.
500
00:23:15,364 --> 00:23:17,733
Well, you wouldn't.
We don't normally share
501
00:23:17,734 --> 00:23:19,201
the details
of an ongoing investigation
502
00:23:19,301 --> 00:23:21,569
with general public
unless, of course,
503
00:23:21,570 --> 00:23:23,139
it can help
with our investigation.
504
00:23:23,239 --> 00:23:26,108
We are not accusing anyone
of any wrongdoing.
505
00:23:26,208 --> 00:23:28,310
We are just asking
for your assistance.
506
00:23:28,410 --> 00:23:31,246
This unknown subject
is methodical,
507
00:23:31,247 --> 00:23:33,282
- very dangerous and...
- Okay.
508
00:23:33,382 --> 00:23:34,650
Here we go.
509
00:23:34,751 --> 00:23:36,786
Now we look
for their micro-expressions.
510
00:23:36,886 --> 00:23:38,620
See what these guys give away
511
00:23:38,721 --> 00:23:40,656
without realizing
they're giving it away.
512
00:23:40,790 --> 00:23:42,524
Won't this crowd have
a better poker face than that?
513
00:23:42,624 --> 00:23:45,460
You can't control an involuntary
response from the amygdala.
514
00:23:45,461 --> 00:23:47,596
No matter how good
you think you are at bluffing.
515
00:23:47,696 --> 00:23:49,297
Don't ask.
516
00:23:49,298 --> 00:23:51,768
- Now I have to.
- I just said don't ask.
517
00:23:51,868 --> 00:23:54,503
Okay.
If they stick to form,
518
00:23:54,603 --> 00:23:56,505
they'll start
with a loud denial.
519
00:23:56,605 --> 00:23:57,973
Most likely from
520
00:23:57,974 --> 00:24:01,243
a previously agreed-upon
spokesperson. Him.
521
00:24:01,343 --> 00:24:02,678
- Dapper white dude, front row?
- Yep.
522
00:24:02,812 --> 00:24:04,013
Ooh, I got him!
523
00:24:04,113 --> 00:24:05,214
...victims.
524
00:24:05,347 --> 00:24:06,715
Well, we are one of the most
525
00:24:06,816 --> 00:24:09,185
popular vacation search sites
after Google.
526
00:24:09,285 --> 00:24:11,020
We can't control that.
527
00:24:11,120 --> 00:24:13,823
Well, we're hoping
you'll give us a list
528
00:24:13,923 --> 00:24:16,492
of your employees
and third party brokers
529
00:24:16,592 --> 00:24:18,827
- who access your data.
- Absolutely not.
530
00:24:18,828 --> 00:24:20,096
We don't sell our data.
531
00:24:20,196 --> 00:24:21,730
The company's
very clear about that
532
00:24:21,864 --> 00:24:22,964
in its terms of service.
533
00:24:22,965 --> 00:24:24,600
Could be a breach.
534
00:24:26,202 --> 00:24:28,204
There are no breaches.
535
00:24:29,038 --> 00:24:31,373
That you can admit to publicly.
536
00:24:31,507 --> 00:24:33,509
But we assure you
537
00:24:33,609 --> 00:24:35,844
that any help
you can give us will stay
538
00:24:35,845 --> 00:24:37,379
confidential.
539
00:24:37,513 --> 00:24:39,681
We're not cooperating
any further.
540
00:24:39,782 --> 00:24:41,182
All right, Tara.
541
00:24:41,183 --> 00:24:43,085
That's enough good cop.
542
00:24:44,086 --> 00:24:45,854
Let's cut to the chase.
543
00:24:45,855 --> 00:24:47,756
Your website's business model
isn't based
544
00:24:47,857 --> 00:24:49,490
on getting people into rentals.
545
00:24:49,491 --> 00:24:51,360
It's based on selling out anyone
546
00:24:51,460 --> 00:24:53,796
who taps that
"accept cookies" button.
547
00:24:53,896 --> 00:24:55,497
Someone is exploiting that
548
00:24:55,597 --> 00:24:57,033
to kill innocent men and women.
549
00:24:57,133 --> 00:24:58,767
Front row, right side.
550
00:24:58,868 --> 00:24:59,969
Who's that?
551
00:25:00,837 --> 00:25:02,839
Richard Downey.
552
00:25:02,939 --> 00:25:04,140
Why?
553
00:25:04,240 --> 00:25:06,541
He looked down
when she said "kill."
554
00:25:06,542 --> 00:25:08,144
Companies pay big money
for your users.
555
00:25:08,244 --> 00:25:10,545
We have accepted that as
a part of the digital economy.
556
00:25:10,546 --> 00:25:12,014
But what we don't accept
557
00:25:12,114 --> 00:25:14,515
is you treating five victims
as acceptable losses
558
00:25:14,516 --> 00:25:16,385
so you could make
your quarterly earnings.
559
00:25:16,485 --> 00:25:18,186
And we think that their murders
560
00:25:18,187 --> 00:25:20,789
- are worth more than your 401K.
- With all due respect,
561
00:25:20,923 --> 00:25:24,660
their murders are more important
than your 401K.
562
00:25:24,760 --> 00:25:26,561
That looks involuntary to me.
563
00:25:26,562 --> 00:25:28,029
- What's he hiding?
- I don't know.
564
00:25:28,030 --> 00:25:31,200
What I can tell you
is that Downey got his MBA
565
00:25:31,300 --> 00:25:32,768
at Stanford after serving
566
00:25:32,869 --> 00:25:35,204
three tours of duty in Iraq.
567
00:25:35,304 --> 00:25:37,639
- Back to back?
- Yes indeedy.
568
00:25:37,773 --> 00:25:40,109
I still got my dog tags.
569
00:25:40,209 --> 00:25:41,410
You got yours?
570
00:25:41,510 --> 00:25:42,845
Yes indeedy.
571
00:25:56,692 --> 00:25:58,827
Hey.
572
00:25:59,962 --> 00:26:02,563
So, how is this for a birthday
that ends in zero?
573
00:26:02,564 --> 00:26:04,599
I mean, this is... speechless.
574
00:26:04,600 --> 00:26:07,303
Like, "take my breath away"
speechless.
575
00:26:07,403 --> 00:26:08,670
How did you even
find this place?
576
00:26:08,804 --> 00:26:10,973
I looked up
"perfect sunset getaways,"
577
00:26:11,107 --> 00:26:12,975
- and this came up.
- Well, it is perfect.
578
00:26:13,075 --> 00:26:14,510
No.
579
00:26:15,311 --> 00:26:16,678
- This is perfect.
- Oh, no, no.
580
00:26:16,812 --> 00:26:17,613
- It's not time for gifts yet.
- No, it's okay.
581
00:26:17,713 --> 00:26:19,115
Just open it.
582
00:26:20,016 --> 00:26:21,683
Ah.
583
00:26:23,920 --> 00:26:25,254
Thanks?
584
00:26:25,354 --> 00:26:27,056
Turn it over.
585
00:26:28,190 --> 00:26:29,758
Ta-da!
586
00:26:29,858 --> 00:26:31,660
"Here's to your liver"?
Come on,
587
00:26:31,760 --> 00:26:33,029
I'm not that much
of a lush, am I?
588
00:26:33,129 --> 00:26:35,264
- No...
- Well, only on your birthday,
589
00:26:35,364 --> 00:26:36,832
- when it's allowed.
- I don't know.
590
00:26:36,933 --> 00:26:39,068
Oh, wait! Selfie time?
591
00:26:39,168 --> 00:26:40,937
- Yeah, yeah, yeah!
- Honey, no, no, no,
I look terrible.
592
00:26:41,037 --> 00:26:43,104
No, no, no, you look great,
plus I want to remember this.
593
00:26:43,105 --> 00:26:44,373
- Okay.
- Come on.
594
00:26:44,473 --> 00:26:45,773
Oh, wait, Dad,
tuck in, get closer.
595
00:26:45,774 --> 00:26:47,243
Okay, all right,
where am I looking?
596
00:26:47,343 --> 00:26:49,178
You're looking at the pinhole
on the right.
597
00:26:49,278 --> 00:26:50,812
- It's the same place
it always is.
- All right.
598
00:26:50,913 --> 00:26:52,714
- Okay, smile.
- Okay.
599
00:26:52,814 --> 00:26:54,550
And smile.
600
00:26:55,484 --> 00:26:57,153
- Take lots, take a bunch.
- I am, I am.
601
00:26:57,253 --> 00:26:58,486
Okay, and...
602
00:26:58,487 --> 00:26:59,688
All right, let me see.
603
00:26:59,821 --> 00:27:00,923
I get veto power.
604
00:27:01,023 --> 00:27:01,957
Okay, Mom, you look great.
605
00:27:01,958 --> 00:27:03,225
Okay.
606
00:27:03,325 --> 00:27:04,626
Oh, these are awesome.
607
00:27:04,726 --> 00:27:06,362
These are kind of cute.
608
00:27:20,576 --> 00:27:21,842
What the hell is this?
609
00:27:21,843 --> 00:27:24,413
Mr. Downey,
I'm SSA Alvez with the FBI.
610
00:27:24,546 --> 00:27:25,646
This is Agent Green.
611
00:27:25,647 --> 00:27:27,216
We just have a few follow-up
612
00:27:27,316 --> 00:27:29,718
questions we wanted to ask you
about the drowning case.
613
00:27:29,818 --> 00:27:30,786
Am I under arrest?
614
00:27:30,886 --> 00:27:32,421
- No.
- Then why am I here?
615
00:27:32,521 --> 00:27:34,490
'Cause we already told you no.
616
00:27:41,530 --> 00:27:43,599
So you guys served, so what?
617
00:27:43,699 --> 00:27:46,535
We know that you're being pulled
in two different
618
00:27:46,635 --> 00:27:47,868
directions right now.
619
00:27:47,869 --> 00:27:50,172
Look, on one hand,
you're an employee.
620
00:27:50,272 --> 00:27:51,873
On the other, you swore an oath
621
00:27:51,974 --> 00:27:53,442
to protect the Constitution
against all enemies
622
00:27:53,575 --> 00:27:54,776
foreign and domestic.
623
00:27:54,876 --> 00:27:56,012
All we're trying to do is stop
624
00:27:56,112 --> 00:27:57,513
one of those enemies.
625
00:27:57,613 --> 00:28:00,249
Okay? Someone who is using
your website against you.
626
00:28:01,583 --> 00:28:03,385
Even if I wanted to, I couldn't.
627
00:28:03,485 --> 00:28:04,786
Yes, you can.
628
00:28:04,920 --> 00:28:06,221
We'll tell you how to open up
629
00:28:06,222 --> 00:28:07,923
a back door to the site.
We can do the rest.
630
00:28:08,024 --> 00:28:09,291
That won't work.
631
00:28:09,391 --> 00:28:11,127
IT will flag it,
they'll know it's me.
632
00:28:11,227 --> 00:28:12,628
And spoiler alert,
633
00:28:12,761 --> 00:28:15,464
my company is not a big fan
of whistleblowers.
634
00:28:15,564 --> 00:28:17,398
Well...
635
00:28:17,399 --> 00:28:20,169
that's where I come in.
636
00:28:21,937 --> 00:28:23,605
Dad, what choice do we have?
637
00:28:23,739 --> 00:28:25,441
Hey, hey, hey, hey.
638
00:28:25,541 --> 00:28:26,907
Shh, shh, shh.
639
00:28:26,908 --> 00:28:29,011
No, okay?
This is not happening.
640
00:28:29,111 --> 00:28:31,113
Do you understand?
It's not.
641
00:28:31,213 --> 00:28:33,115
- Dad, he-he...
- It's not!
642
00:28:33,215 --> 00:28:35,416
If we do this, we're dead.
643
00:28:35,417 --> 00:28:36,751
I said get in.
644
00:28:36,752 --> 00:28:38,954
I trust you.
645
00:28:42,791 --> 00:28:44,326
No.
646
00:28:44,426 --> 00:28:47,129
No, I'm not gonna
let you do this...
647
00:28:59,241 --> 00:29:01,243
Okay. Get in.
648
00:29:01,343 --> 00:29:03,078
- Just get in. Just get in.
- Okay.
649
00:29:03,079 --> 00:29:05,314
Okay. Wait. W-Wait.
What about Dad?
650
00:29:05,414 --> 00:29:06,947
It's gonna be okay.
Just do it.
651
00:29:06,948 --> 00:29:08,583
Uh, okay. Okay.
652
00:29:08,584 --> 00:29:09,951
WOMAN
It's gonna be okay.
653
00:29:10,052 --> 00:29:12,521
But Dad. But Dad's right there.
654
00:29:19,795 --> 00:29:21,029
All right.
655
00:29:21,163 --> 00:29:25,201
Oh, I can't...
I can't touch the bottom.
656
00:29:25,334 --> 00:29:26,368
Neither can I.
657
00:29:31,873 --> 00:29:34,042
I can't touch it anywhere.
658
00:29:34,143 --> 00:29:35,943
Move.
659
00:29:35,944 --> 00:29:37,379
Vivian, take off your clothes,
660
00:29:37,513 --> 00:29:39,815
anything that's
gonna weigh you down.
661
00:29:51,793 --> 00:29:53,161
It's okay.
662
00:29:53,162 --> 00:29:54,530
Gonna be okay.
663
00:29:54,663 --> 00:29:56,865
- Just trust me.
- Okay.
664
00:30:12,881 --> 00:30:15,251
Oh, is this what you want?
You creep!
665
00:30:15,351 --> 00:30:17,319
Stop. Stop talking.
666
00:30:17,419 --> 00:30:18,986
Why?
667
00:30:18,987 --> 00:30:21,757
'Cause we're gonna need
our energy.
668
00:30:21,857 --> 00:30:23,625
All of it.
669
00:30:35,837 --> 00:30:37,839
Agent Ivan needs
to get back to us, and...
670
00:30:37,939 --> 00:30:40,108
Give me a minute.
671
00:30:41,377 --> 00:30:45,113
You want to play a
real-life game of Clue with me?
672
00:30:45,247 --> 00:30:47,283
Why do I feel like
you've already won?
673
00:30:47,416 --> 00:30:49,785
- Maybe.
- I'll start.
674
00:30:49,885 --> 00:30:52,554
Professor Voit
in the laundry room with a...
675
00:30:52,654 --> 00:30:55,291
Shank made
from the wired cover of a fan.
676
00:30:55,424 --> 00:30:58,058
- What in the world?
- A weapon
677
00:30:58,059 --> 00:31:00,496
that Voit made
to fight off his attackers.
678
00:31:00,596 --> 00:31:03,098
- How'd you know?
- He told me.
679
00:31:03,232 --> 00:31:05,100
I got stuff,
I got filtered water,
680
00:31:05,201 --> 00:31:06,835
got a fan.
681
00:31:07,803 --> 00:31:09,238
But how did you find it?
682
00:31:09,338 --> 00:31:12,941
Every washing machine has
a drain pan underneath it.
683
00:31:13,041 --> 00:31:14,910
Based on where the guards
found Voit's body,
684
00:31:15,010 --> 00:31:18,146
there was only one place
he could have hidden it.
685
00:31:24,085 --> 00:31:26,587
So now we know
how he fought them off.
686
00:31:26,588 --> 00:31:28,357
But how did he know
they were coming?
687
00:31:28,457 --> 00:31:30,559
He was
in a minimum-security prison.
688
00:31:30,659 --> 00:31:32,761
Those two weren't killers.
689
00:31:33,795 --> 00:31:34,996
I checked their records.
690
00:31:35,130 --> 00:31:36,832
They were gonna
be in there for a while.
691
00:31:36,965 --> 00:31:38,834
- So they were enticed?
- Yeah.
692
00:31:38,967 --> 00:31:41,503
Okay, but Voit
wasn't in there as Voit.
693
00:31:41,637 --> 00:31:44,740
He was registered under
his birth name, Lee Duval.
694
00:31:44,840 --> 00:31:47,376
Well, someone let the cat
out of the bag.
695
00:31:47,476 --> 00:31:49,311
So, besides us,
696
00:31:49,445 --> 00:31:51,880
who knew Voit was Voit?
697
00:32:00,589 --> 00:32:03,559
- You. Freeze.
- Moi?
698
00:32:03,659 --> 00:32:05,661
What is this
that I hear about you
699
00:32:05,794 --> 00:32:08,364
sitting bedside with Voit?
700
00:32:09,164 --> 00:32:10,631
- It's nothing.
- It's something.
701
00:32:10,632 --> 00:32:12,601
I mean, what, are you
reading him a bedtime story?
702
00:32:12,701 --> 00:32:15,103
No. Come here.
703
00:32:15,203 --> 00:32:17,406
Okay.
704
00:32:20,842 --> 00:32:23,143
So,
705
00:32:23,144 --> 00:32:26,382
do you remember the last time
we were in the field with Voit,
706
00:32:26,482 --> 00:32:30,118
and I had to stop him and Tyler
from killing each other?
707
00:32:30,218 --> 00:32:32,688
I remember
you taking off your glasses.
708
00:32:33,889 --> 00:32:35,824
- How I knew you were serious.
- Right.
709
00:32:35,924 --> 00:32:37,593
So I looked in his eyes.
710
00:32:39,395 --> 00:32:42,598
And I mean, I went deep
in there, and I saw...
711
00:32:45,200 --> 00:32:47,269
...stuff.
712
00:32:48,837 --> 00:32:50,137
What?
713
00:32:50,138 --> 00:32:51,773
A soul.
714
00:32:51,873 --> 00:32:53,674
Oh, all right, come on.
- No, I...
715
00:32:53,675 --> 00:32:56,612
I know. I know.
He-He's a psychopath.
716
00:32:56,712 --> 00:32:58,280
All I can do
is tell you what I saw,
717
00:32:58,380 --> 00:33:01,550
and I saw an ember of something.
718
00:33:02,384 --> 00:33:03,719
Okay.
719
00:33:04,720 --> 00:33:06,388
Yeah, I don't see anything,
all right?
720
00:33:06,522 --> 00:33:08,924
But I believe
that you believe it.
721
00:33:09,024 --> 00:33:10,426
Thank you.
722
00:33:11,527 --> 00:33:12,961
Here's what I want to know.
723
00:33:13,061 --> 00:33:17,065
What do you get
from sitting next to him now?
724
00:33:18,800 --> 00:33:20,701
I'm hoping...
725
00:33:20,702 --> 00:33:23,739
I can see something
salvageable in him.
726
00:33:26,207 --> 00:33:29,377
You know, I never got heartburn
before I met you. Never.
727
00:33:29,378 --> 00:33:31,079
It's my freakish empathy.
728
00:33:31,179 --> 00:33:32,714
It's giving you the heebies.
729
00:33:32,814 --> 00:33:34,950
But I can stave off the jeebies
730
00:33:35,083 --> 00:33:39,087
because I have done
some good work on this case.
731
00:33:39,187 --> 00:33:40,956
- May I?
- Ah.
732
00:33:41,089 --> 00:33:45,427
So, that mole
we got from the website?
733
00:33:45,527 --> 00:33:48,764
I got the user data
of our victims.
734
00:33:48,864 --> 00:33:50,298
All of them.
735
00:33:50,432 --> 00:33:52,067
Including the two
that we couldn't ID?
736
00:33:52,167 --> 00:33:55,703
Yeah, including them. This is
Mila Stevens and Joel Tanner.
737
00:33:55,704 --> 00:33:57,806
They were the missing people
738
00:33:57,939 --> 00:33:59,374
that most closely match
739
00:33:59,375 --> 00:34:01,377
what little
the local police could give us.
740
00:34:01,477 --> 00:34:03,845
All right. Where are they on the
timeline with the other victims?
741
00:34:04,713 --> 00:34:06,147
Numbers one and two.
742
00:34:06,247 --> 00:34:07,516
Okay. Where are they
originally from?
743
00:34:07,616 --> 00:34:09,250
Chesapeake, Virginia,
both of them.
744
00:34:09,351 --> 00:34:11,387
All right, first victims
always tell us the most
745
00:34:11,487 --> 00:34:14,054
because the unsub is still
learning, so what did he learn?
746
00:34:14,055 --> 00:34:15,957
Based on this map?
747
00:34:16,091 --> 00:34:18,494
That he should go 100 miles
in a different direction
748
00:34:18,627 --> 00:34:19,995
- to find his next victim.
- All right,
749
00:34:20,095 --> 00:34:21,963
so maybe after Mila and Joel,
750
00:34:22,063 --> 00:34:23,499
he stopped making
the rookie mistake
751
00:34:23,599 --> 00:34:24,833
of hunting in his own backyard.
752
00:34:24,966 --> 00:34:26,201
If he lives in
or around Chesapeake,
753
00:34:26,301 --> 00:34:27,568
that could be where his pool is.
754
00:34:27,569 --> 00:34:30,372
Chesapeake, custom pools,
seven feet. On it.
755
00:34:30,472 --> 00:34:33,041
All right, now can you do more
than one search at a time?
756
00:34:33,141 --> 00:34:34,476
Ooh, science says
757
00:34:34,576 --> 00:34:36,911
asking a dumb question
makes you less cute.
758
00:34:36,912 --> 00:34:39,180
Uh, yes, I can.
759
00:34:39,280 --> 00:34:41,049
All right, um, look,
760
00:34:41,149 --> 00:34:42,984
whatever made this guy
start killing
761
00:34:43,118 --> 00:34:45,086
in this way might have happened
in Chesapeake, too.
762
00:34:45,186 --> 00:34:47,956
So, let's-let's look at, um,
some water-based trauma.
763
00:34:48,056 --> 00:34:49,825
Drowning, treading water.
764
00:34:49,925 --> 00:34:52,027
Check lifeguard incident reports
in the area.
765
00:34:52,127 --> 00:34:54,563
Double quest.
Here we go.
766
00:34:55,731 --> 00:34:57,332
Oh.
767
00:34:57,433 --> 00:35:00,101
It's like my heartburn
has just magically gone away.
768
00:35:00,201 --> 00:35:01,870
Yeah, I'm a healer, that's why.
769
00:35:02,003 --> 00:35:04,272
You are. You are.
770
00:35:27,629 --> 00:35:29,565
Oh. What do we do?
771
00:35:29,665 --> 00:35:31,199
What do we do? What do we do?
772
00:35:31,332 --> 00:35:33,034
Just, um, try...
773
00:35:33,134 --> 00:35:35,704
Just, um... just float.
774
00:35:35,837 --> 00:35:37,973
- What?
- Okay? Like this. Just...
775
00:35:38,073 --> 00:35:40,876
Just float. Just float.
776
00:35:40,976 --> 00:35:44,079
Just float.
777
00:35:53,722 --> 00:35:55,591
What?
778
00:35:55,691 --> 00:35:58,326
Oh, my God. Oh.
779
00:35:58,426 --> 00:36:00,995
- Please. No, please,
please don't do this.
- No.
780
00:36:00,996 --> 00:36:02,329
Pl... Hey.
781
00:36:02,330 --> 00:36:04,733
What... No, no, no, no.
782
00:36:04,833 --> 00:36:07,868
- You don't have to do this.
Please.
- No, please. Please. Oh.
783
00:36:07,869 --> 00:36:08,904
No.
784
00:36:10,872 --> 00:36:13,509
- Mom, what do we do?
- Um... um...
785
00:36:13,609 --> 00:36:16,011
- What do we do?
- Just, uh...
786
00:36:16,111 --> 00:36:17,613
Get under it.
787
00:36:17,713 --> 00:36:19,080
- Come on, just get under it.
- Okay.
788
00:36:19,180 --> 00:36:20,782
- Okay?
- Okay.
789
00:36:28,056 --> 00:36:29,591
What do we do?
790
00:36:29,725 --> 00:36:31,960
You don't have to do this!
791
00:36:42,738 --> 00:36:44,339
Is there anything you can grab?
792
00:36:44,439 --> 00:36:45,841
Oh. Uh...
793
00:36:45,941 --> 00:36:47,676
No. No.
794
00:36:48,443 --> 00:36:50,545
- The walls?
- No, I tried.
795
00:36:50,546 --> 00:36:52,914
There's nothing to hold on to.
796
00:36:53,014 --> 00:36:55,450
I don't want to die.
797
00:36:57,185 --> 00:36:58,419
Hey, look at me.
798
00:36:58,520 --> 00:37:00,822
- Hey.
- No, I don't... I don't want...
799
00:37:00,956 --> 00:37:02,257
You're not gonna die.
800
00:37:02,357 --> 00:37:04,660
You're not.
801
00:37:04,793 --> 00:37:06,628
All right.
802
00:37:06,728 --> 00:37:08,229
Okay?
803
00:37:11,900 --> 00:37:14,435
Slow it down.
804
00:37:14,536 --> 00:37:17,405
Good. That's it.
805
00:37:21,910 --> 00:37:24,145
Curtis, Kristi and Vivian Estes.
806
00:37:24,245 --> 00:37:26,147
Reported missing by Curtis' mom
807
00:37:26,247 --> 00:37:28,316
when they didn't return home
from a birthday party.
808
00:37:28,449 --> 00:37:30,652
And we're sure
809
00:37:30,752 --> 00:37:32,688
- this is our unsub?
- Well,
geographically, it fits.
810
00:37:32,788 --> 00:37:34,454
They were taken
from a beach off Chesapeake.
811
00:37:34,455 --> 00:37:36,892
That's a huge escalation.
812
00:37:36,992 --> 00:37:38,493
Why would he take
a whole family?
813
00:37:38,594 --> 00:37:41,296
We might have an answer to that.
814
00:37:41,396 --> 00:37:43,231
Meet the Fowler family.
815
00:37:43,331 --> 00:37:45,966
Fifteen years ago,
mother, father and daughter
816
00:37:45,967 --> 00:37:48,436
were found drowned
under their pool tarp.
817
00:37:48,536 --> 00:37:50,606
The only suspect
was their son Franklin.
818
00:37:50,706 --> 00:37:52,373
He was ten at the time.
819
00:37:52,473 --> 00:37:53,974
Wait, so you're saying
820
00:37:53,975 --> 00:37:56,044
- he killed his own family?
- Well, the cops
821
00:37:56,144 --> 00:37:58,346
couldn't prove it at the time,
but Dad was a lifeguard
822
00:37:58,446 --> 00:38:00,015
and Franklin couldn't pass
his swimming test.
823
00:38:00,115 --> 00:38:02,050
You don't kill your whole family
over a swimming test.
824
00:38:02,183 --> 00:38:04,552
You do if you suffer from asthma
825
00:38:04,653 --> 00:38:06,154
and your dad's a drunk
that makes you take it
826
00:38:06,254 --> 00:38:07,923
- over and over and over.
- Okay, so,
827
00:38:08,023 --> 00:38:09,691
up till now, the unsub
was disciplined.
828
00:38:09,791 --> 00:38:11,959
- He varied his victimology.
- Till he saw the Estes.
829
00:38:11,960 --> 00:38:13,729
They reminded him
of his own family.
830
00:38:13,862 --> 00:38:15,396
We have an address?
831
00:38:15,530 --> 00:38:17,532
It's an isolated property
close to the county line,
832
00:38:17,633 --> 00:38:19,166
- in Chesapeake.
- All right.
833
00:38:19,167 --> 00:38:20,602
Let's get ready to roll.
834
00:38:20,702 --> 00:38:23,238
You too. Come on.
835
00:38:34,883 --> 00:38:37,585
Mom, I'm... I'm getting tired.
836
00:38:37,686 --> 00:38:40,688
I don't know
how much longer I can...
837
00:38:40,689 --> 00:38:42,990
I know. I know.
838
00:38:42,991 --> 00:38:44,993
Okay.
839
00:38:45,093 --> 00:38:46,928
Let's, uh...
840
00:38:47,062 --> 00:38:48,897
I'm gonna try to...
841
00:38:52,668 --> 00:38:56,471
Mom...
You can't do that forever.
842
00:39:11,386 --> 00:39:12,720
- What is it?
- It's nothing.
843
00:39:12,721 --> 00:39:14,589
- Nothing. I'm okay.
- Hey, just look at me.
844
00:39:14,690 --> 00:39:16,658
Hang onto me.
845
00:39:20,929 --> 00:39:24,432
I got you. I got you.
846
00:39:34,676 --> 00:39:38,479
Hey, hey, I found zoning permits
on Franklin Fowler's property.
847
00:39:38,579 --> 00:39:40,381
Last year he installed
a seven-foot pool.
848
00:39:40,481 --> 00:39:41,883
That's definitely our unsub.
Let's go.
849
00:39:41,983 --> 00:39:43,617
Any way I could trade up
to a real gun?
850
00:39:43,618 --> 00:39:44,753
No.
851
00:39:47,055 --> 00:39:48,789
I can't. I can't do it anymore.
852
00:39:48,790 --> 00:39:50,859
That's okay.
Just take a break.
853
00:39:50,992 --> 00:39:52,560
Do you want me to...
854
00:39:52,660 --> 00:39:54,796
- I can go down.
I can take a turn.
- No. No.
855
00:39:54,896 --> 00:39:57,032
It'll just
tire us out faster.
856
00:39:58,099 --> 00:39:59,868
I can almost...
857
00:40:00,001 --> 00:40:02,637
If I could just hold...
hold on to something.
858
00:40:04,539 --> 00:40:07,843
Hang on. Hang on a second.
859
00:40:24,292 --> 00:40:26,494
Here, try this.
860
00:40:34,836 --> 00:40:37,839
Come on. Come on.
861
00:40:48,349 --> 00:40:51,686
Oh, it's working.
All right, just hang on to me.
862
00:41:12,540 --> 00:41:15,276
You guys take the house.
We'll go in the back.
863
00:41:18,113 --> 00:41:19,414
Dive!
864
00:41:21,482 --> 00:41:22,750
Shots fired!
865
00:41:46,341 --> 00:41:47,775
Franklin Fowler,
866
00:41:47,876 --> 00:41:49,277
drop the weapon!
867
00:41:51,179 --> 00:41:52,713
Don't do it.
868
00:41:52,814 --> 00:41:55,582
Shoot me,
how you gonna save them?
869
00:41:55,583 --> 00:41:57,052
Without this.
870
00:42:02,190 --> 00:42:03,859
Or maybe...
871
00:42:03,959 --> 00:42:06,494
that was the plan all along.
872
00:42:08,096 --> 00:42:09,596
Good luck.
873
00:42:09,597 --> 00:42:11,598
- Help!
- Just hang on!
874
00:42:11,599 --> 00:42:13,267
My mom's been shot.
875
00:42:13,268 --> 00:42:14,836
- We're trying!
- Right there.
876
00:42:14,970 --> 00:42:16,004
- Help!
- Cut it!
877
00:42:16,137 --> 00:42:17,138
- Just cut it!
- Help!
878
00:42:17,238 --> 00:42:18,139
Hang on.
879
00:42:18,273 --> 00:42:19,640
We're coming.
880
00:42:19,774 --> 00:42:20,976
Hang on!
881
00:42:21,109 --> 00:42:22,810
Move!
882
00:42:22,911 --> 00:42:24,779
Go!
883
00:42:32,353 --> 00:42:33,821
I got her.
884
00:42:33,922 --> 00:42:35,256
- You got her?
- I got her.
885
00:42:35,356 --> 00:42:36,256
- I got you.
- My mom...
886
00:42:36,257 --> 00:42:38,193
I got you.
887
00:42:38,326 --> 00:42:40,328
You're okay.
888
00:43:02,617 --> 00:43:04,719
I can't.
889
00:43:13,561 --> 00:43:15,696
Clear.
890
00:43:22,170 --> 00:43:24,272
Mommy.
891
00:43:26,141 --> 00:43:27,975
We got her back.
892
00:43:27,976 --> 00:43:29,911
She's gonna be okay.
893
00:43:31,212 --> 00:43:32,713
All right.
Coming through, please.
894
00:43:32,847 --> 00:43:34,249
All right. Hey, nice work.
895
00:43:34,382 --> 00:43:35,984
Thanks, man.
You too.
896
00:43:36,084 --> 00:43:37,385
Oh.
897
00:43:37,485 --> 00:43:38,685
Who-Whose is that?
898
00:43:38,686 --> 00:43:40,888
- Not me.
- Uh, it's mine.
899
00:43:41,822 --> 00:43:43,224
Oh, wow.
900
00:43:43,324 --> 00:43:45,260
- What is it?
- I got my field assignment.
- Hey.
901
00:43:45,360 --> 00:43:46,227
Anchorage?
902
00:43:46,327 --> 00:43:48,529
No. Mobile, Alabama.
903
00:43:48,629 --> 00:43:50,465
- All right.
- Huh. That's not bad.
904
00:43:50,565 --> 00:43:52,467
It's not.
I just, uh...
905
00:43:53,501 --> 00:43:55,236
I guess I don't
want to leave the BAU.
906
00:43:55,336 --> 00:43:56,571
Aw. Well...
907
00:43:56,671 --> 00:43:58,005
- It's not forever.
- No.
908
00:43:58,006 --> 00:44:00,007
It's just five years, right?
909
00:44:00,008 --> 00:44:01,242
Mm... Mm.
910
00:44:01,376 --> 00:44:03,344
Right?
911
00:44:03,444 --> 00:44:06,114
It's five years
until you make the jump
912
00:44:06,247 --> 00:44:07,949
to supervisory special agent.
913
00:44:08,049 --> 00:44:11,252
And then ten years
until you can join the BAU.
914
00:44:12,187 --> 00:44:13,353
Ten?
915
00:44:13,354 --> 00:44:15,756
Yeah.
It's, uh, it's ten.
916
00:44:15,856 --> 00:44:18,326
Sorry, champ.
917
00:44:19,194 --> 00:44:20,695
Good knowing you, rookie.
918
00:44:21,762 --> 00:44:23,798
Only a decade.
919
00:44:23,931 --> 00:44:25,333
Ten.
920
00:44:30,138 --> 00:44:32,173
Come in.
921
00:44:32,273 --> 00:44:33,774
So...
922
00:44:34,609 --> 00:44:37,878
...no luck on who knew Voit
was in minimum security.
923
00:44:37,979 --> 00:44:40,781
Let me tell you this,
finding his weapon
924
00:44:40,881 --> 00:44:43,451
earned me some good will
with OPR.
925
00:44:43,584 --> 00:44:46,254
That doesn't mean
you didn't do it.
926
00:44:46,354 --> 00:44:48,422
You know, that agent
who's been on my ass
927
00:44:48,423 --> 00:44:51,091
- has made that same point.
- Yes,
928
00:44:51,092 --> 00:44:53,661
it sounds like classic
internal affairs strategy.
929
00:44:53,794 --> 00:44:55,630
Give you just enough rope
to hang yourself.
930
00:44:55,730 --> 00:44:58,765
Yeah, well, I get to show up
for work tomorrow, but I'm
931
00:44:58,766 --> 00:45:00,567
- good with that.
- Good.
932
00:45:00,568 --> 00:45:02,237
Because we need you.
933
00:45:03,071 --> 00:45:04,639
We have a new problem.
934
00:45:04,772 --> 00:45:06,174
Now what?
935
00:45:06,307 --> 00:45:08,942
Our drowning unsub
said something weird
936
00:45:08,943 --> 00:45:10,245
before he killed himself.
937
00:45:10,345 --> 00:45:13,181
That this was "part of the plan"
all along.
938
00:45:13,281 --> 00:45:15,816
Yeah, I read that
in Tyler's report.
939
00:45:15,916 --> 00:45:18,653
Well, when the techs finished
the sweep of his phone,
940
00:45:18,753 --> 00:45:19,887
they found that he took video
941
00:45:19,987 --> 00:45:21,656
of all of the victims
he drowned.
942
00:45:21,756 --> 00:45:23,924
Now, maybe, if we're lucky,
943
00:45:24,025 --> 00:45:25,693
that's what he meant by "plan."
944
00:45:25,793 --> 00:45:28,696
So why do I feel
we're not that lucky?
945
00:45:28,796 --> 00:45:32,932
He uploaded the videos
to a private VPN cloud.
946
00:45:32,933 --> 00:45:36,304
And he used some of the same
technology that Voit used
947
00:45:36,404 --> 00:45:38,106
to build his network.
948
00:45:38,206 --> 00:45:40,675
- All right, here we go.
- Okay, hang on.
949
00:45:40,775 --> 00:45:43,444
Don't start talking to people
who aren't there.
950
00:45:43,544 --> 00:45:46,247
What we have so far
is circumstantial.
951
00:45:46,347 --> 00:45:49,483
It's just that
the encrypted codec he used...
952
00:45:49,484 --> 00:45:51,852
- What the hell is codec?
- Uh...
953
00:45:51,986 --> 00:45:53,120
it's the software
954
00:45:53,121 --> 00:45:54,655
for compressing
and decompressing
955
00:45:54,755 --> 00:45:56,091
large amounts of data.
956
00:45:56,191 --> 00:45:59,293
Terrorists use it.
Uh, WikiLeaks, they use it.
957
00:45:59,294 --> 00:46:00,961
It's-it's widely available.
958
00:46:01,062 --> 00:46:01,929
You buy that?
959
00:46:02,029 --> 00:46:03,598
All I'm saying is there are
960
00:46:03,698 --> 00:46:05,433
a lot of other explanations
961
00:46:05,533 --> 00:46:07,202
and we need to rule them out
962
00:46:07,335 --> 00:46:10,771
before we can assume that
Voit's a part of this somehow.
963
00:46:10,871 --> 00:46:13,208
Yeah, but we both know Voit.
964
00:46:13,308 --> 00:46:17,512
So, do you buy
what you're selling?
965
00:46:24,752 --> 00:46:26,254
No.
966
00:46:47,475 --> 00:46:49,110
Oops, oops, excuse me.
967
00:46:49,244 --> 00:46:50,778
- Do you mind getting that door?
- No.
968
00:46:50,878 --> 00:46:52,280
- Thank you.
- Not at all.
68249
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.