All language subtitles for Christmas.Time.2023.1080P.Webrip.1400Mb.Dd5.1.X264-Galaxyrg-ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,520 --> 00:00:08,178 Dear Santa, hi. 2 00:00:08,209 --> 00:00:11,153 I know I'm probably too old to still be writing to you, 3 00:00:11,184 --> 00:00:13,456 but it's tradition and I enjoy it. 4 00:00:15,376 --> 00:00:17,968 For Christmas this year, I would really like a phone. 5 00:00:19,216 --> 00:00:20,625 I've asked my parents before, 6 00:00:20,657 --> 00:00:22,991 but dad says he doesn't want me to spend my whole life 7 00:00:23,024 --> 00:00:24,400 on social media. 8 00:00:24,433 --> 00:00:27,313 I'm almost 14, but he treats me like a child. 9 00:00:28,816 --> 00:00:30,064 Dad hates Christmas. 10 00:00:31,408 --> 00:00:34,288 He always spoils it by taking us to some boring ski resort, 11 00:00:34,319 --> 00:00:36,431 "To escape the madness," he says. 12 00:00:41,392 --> 00:00:43,151 If I'm not allowed a phone, 13 00:00:43,184 --> 00:00:45,361 maybe you could help me with something else. 14 00:00:47,919 --> 00:00:50,735 I know it's not something the elves can make, 15 00:00:50,768 --> 00:00:53,168 but I would really like a boyfriend. 16 00:00:54,288 --> 00:00:55,760 Can you magic up a love potion? 17 00:00:56,655 --> 00:00:58,287 All my love, Holly. 18 00:01:04,400 --> 00:01:05,903 - Settle down please. 19 00:01:09,999 --> 00:01:11,151 Shh! 20 00:01:22,287 --> 00:01:25,230 Thank you, now, as a reward 21 00:01:25,262 --> 00:01:26,511 for your good behavior, 22 00:01:26,544 --> 00:01:27,887 I'm sure you'll be thrilled to hear 23 00:01:27,919 --> 00:01:30,767 that there is no home homework to be set this weekend. 24 00:01:30,799 --> 00:01:32,175 That and the fact 25 00:01:32,207 --> 00:01:33,711 that I shall be taking a few extra days off next week 26 00:01:33,742 --> 00:01:35,631 so I won't be here to mark it. 27 00:01:36,975 --> 00:01:38,383 - Yes, good for you, sir. 28 00:01:38,415 --> 00:01:40,367 - But that's not to say we can't leverage the onslaught 29 00:01:40,399 --> 00:01:43,630 of Christmas consumerism and learn something. 30 00:01:44,558 --> 00:01:47,887 So who here believes in Santa? 31 00:01:51,246 --> 00:01:52,109 - No way. 32 00:01:53,582 --> 00:01:55,375 - Sadly, it is the nature of physics 33 00:01:55,406 --> 00:01:56,782 to hear the loudest of voices 34 00:01:56,813 --> 00:01:58,575 over the most comprehensive ones. 35 00:01:59,726 --> 00:02:01,166 Who can use their knowledge of physics 36 00:02:01,199 --> 00:02:02,511 to come up with a plausible rebuttal 37 00:02:02,541 --> 00:02:05,903 as to why Santa may or may not exist? 38 00:02:05,934 --> 00:02:07,311 - Duh. 39 00:02:07,341 --> 00:02:09,293 - Is that your answer, Doug? 40 00:02:09,326 --> 00:02:11,694 - One man cannot possibly travel the world in one night 41 00:02:11,726 --> 00:02:13,966 with stopping to deliver millions of presents to boot. 42 00:02:13,998 --> 00:02:15,566 - Scientifically speaking. 43 00:02:16,590 --> 00:02:17,806 - Reindeer cannot fly. 44 00:02:17,838 --> 00:02:19,343 - Yeah, but it's more than one night 45 00:02:19,374 --> 00:02:21,069 if you consider all the time zones. 46 00:02:21,102 --> 00:02:22,606 - Yes. - Good point. 47 00:02:22,638 --> 00:02:24,334 - He would have about 31 hours, 48 00:02:24,366 --> 00:02:27,501 assuming he travels around the world from east to west. 49 00:02:27,533 --> 00:02:29,197 - Okay, well, let's work out 50 00:02:29,230 --> 00:02:31,437 how many children he'd need to visit, shall we? 51 00:02:31,468 --> 00:02:34,030 Now, there are about 1.9 billion 52 00:02:34,062 --> 00:02:36,237 in the world under the age of 18, 53 00:02:37,774 --> 00:02:39,886 but let's assume for argument's sake that he only delivers 54 00:02:39,917 --> 00:02:40,941 to those who believe. 55 00:02:40,972 --> 00:02:43,374 So we'll cut that in half. 56 00:02:43,405 --> 00:02:45,997 Subtract babies who have no real understanding yet, 57 00:02:46,029 --> 00:02:49,645 as well as non-Christian faiths and cynical teens. 58 00:02:52,365 --> 00:02:54,733 That leaves us with about 300 million. 59 00:02:54,765 --> 00:02:56,685 - Don't forget the naughty list. 60 00:02:58,094 --> 00:03:00,653 - What, no, you're joking, right? 61 00:03:03,180 --> 00:03:06,860 - Dear Father Christmas, there are toys I want. 62 00:03:17,741 --> 00:03:20,269 The only toy I want is a wooden go-kart, 63 00:03:20,300 --> 00:03:22,925 but what I really want is for my dad to like Christmas 64 00:03:22,956 --> 00:03:24,235 as much as me. 65 00:03:24,267 --> 00:03:26,155 I'm scared he is on the naughty list. 66 00:03:26,187 --> 00:03:28,428 - Let's assume that one in five are delinquent enough 67 00:03:28,461 --> 00:03:29,740 to make the naughty list. 68 00:03:34,956 --> 00:03:36,876 Santa would have to deliver presents 69 00:03:36,908 --> 00:03:40,619 to 240 million children in 31 hours. 70 00:03:40,651 --> 00:03:42,124 Now, that works out at- 71 00:03:42,156 --> 00:03:47,020 - 2,150 per second. 72 00:03:52,492 --> 00:03:53,740 - Excellent, Alfie. 73 00:03:53,772 --> 00:03:54,859 There you have it, 74 00:03:54,891 --> 00:03:56,428 we now have a scientific argument 75 00:03:56,459 --> 00:03:59,786 as to why Santa's task is impossible. 76 00:03:59,819 --> 00:04:02,092 You might wanna jot that down, Doug. 77 00:04:02,123 --> 00:04:04,780 - If that was the only equation, it would be impossible. 78 00:04:04,812 --> 00:04:08,299 But as Einstein said, time is only relative to speed. 79 00:04:08,330 --> 00:04:09,451 - And? 80 00:04:09,484 --> 00:04:11,819 - Well, Sir, Santa could be roaming the earth 81 00:04:11,852 --> 00:04:14,028 at a different speed of time to the rest of us 82 00:04:14,058 --> 00:04:16,523 in a sort of parallel time dimension. 83 00:04:16,556 --> 00:04:19,755 This would mean that 31 hours in our time could be months 84 00:04:19,788 --> 00:04:22,572 or even years if time is moving at a slower speed 85 00:04:22,603 --> 00:04:24,043 in Santa time. 86 00:04:24,075 --> 00:04:26,412 - Hey beanie brain, explain how the reindeer fly? 87 00:04:26,443 --> 00:04:27,947 Ever seen one do that? 88 00:04:27,980 --> 00:04:29,418 - Just because you haven't seen something, 89 00:04:29,450 --> 00:04:30,987 doesn't mean it doesn't exist. 90 00:04:31,019 --> 00:04:33,611 - Okay, well explain how he gets into all of those houses. 91 00:04:33,643 --> 00:04:34,731 Not everyone's got chimneys. 92 00:04:34,763 --> 00:04:36,138 Does he just break in? 93 00:04:36,170 --> 00:04:38,763 - I know you're not asking with any degree of sincerity, 94 00:04:38,794 --> 00:04:40,875 but it'll be too risky to go down the chimneys. 95 00:04:40,907 --> 00:04:43,787 He uses the magic key, then goes through the front door. 96 00:04:46,155 --> 00:04:47,658 - Oh my God! - Shh! 97 00:04:50,378 --> 00:04:52,202 I need your help also. 98 00:04:52,234 --> 00:04:54,666 I bet my friend that you're real and need to prove it 99 00:04:54,699 --> 00:04:56,586 by you bringing me a dragon. 100 00:04:56,619 --> 00:04:58,858 Lots of kids at school have stopped believing in you 101 00:04:58,891 --> 00:05:00,459 and tease are ones that do, 102 00:05:00,490 --> 00:05:02,794 so I would like muscles to protect everyone 103 00:05:02,826 --> 00:05:04,969 from the bullies who don't believe. 104 00:05:11,721 --> 00:05:13,290 - Alfie, a minute. 105 00:05:18,858 --> 00:05:20,586 I'm sorry if my attempt 106 00:05:20,618 --> 00:05:23,305 at a fun exercise put you in a tough spot earlier. 107 00:05:23,338 --> 00:05:24,490 - No worries Mr. Snowdon. 108 00:05:24,521 --> 00:05:25,898 I enjoyed it. 109 00:05:25,930 --> 00:05:27,594 Are you gonna take the extra time to put up your tree 110 00:05:27,626 --> 00:05:29,194 and make some cookies maybe? 111 00:05:30,762 --> 00:05:32,777 - Actually, I'm taking my family away from the stress 112 00:05:32,808 --> 00:05:34,025 of the festive season. 113 00:05:34,058 --> 00:05:35,849 We do it every year to a ski resort. 114 00:05:36,969 --> 00:05:38,568 No Black Friday sales 115 00:05:38,601 --> 00:05:40,905 or lining up to sit in Santa's lap for us. 116 00:05:57,929 --> 00:06:01,801 - Oh, Snowdon, I thought you'd be on the slopes by now. 117 00:06:01,833 --> 00:06:05,513 - Oh, I had a little student damage control to take care of. 118 00:06:05,544 --> 00:06:07,305 - Is Doug still pushing your button? 119 00:06:07,336 --> 00:06:08,969 - Actually, I made the mistake of assuming 120 00:06:09,001 --> 00:06:11,497 that the whole class didn't believe in Santa Claus. 121 00:06:12,520 --> 00:06:14,121 - They're not all jaded by 15 you know? 122 00:06:14,153 --> 00:06:15,273 - I know that now. 123 00:06:16,616 --> 00:06:19,337 - Especially after that key video went viral last year. 124 00:06:19,369 --> 00:06:20,807 - Key video? 125 00:06:20,841 --> 00:06:21,672 - Here we go. 126 00:06:22,761 --> 00:06:24,744 - You must have seen it on social media. 127 00:06:24,777 --> 00:06:26,088 - I don't really do social media 128 00:06:26,120 --> 00:06:28,264 or Santa stories for that matter. 129 00:06:28,296 --> 00:06:30,504 - Oh come on, the 10 year old boy from London, 130 00:06:30,536 --> 00:06:33,287 he claims Santa left his magical key behind. 131 00:06:33,320 --> 00:06:35,144 The kid then records himself using it 132 00:06:35,175 --> 00:06:37,064 to get into every house down his street. 133 00:06:37,095 --> 00:06:39,304 - Yeah, his dad's doing time for burglary now. 134 00:06:40,136 --> 00:06:41,224 - Don't listen to him. 135 00:06:41,256 --> 00:06:42,824 As a parent, you really must watch it. 136 00:06:43,880 --> 00:06:45,480 I've sent it to you. 137 00:06:46,664 --> 00:06:47,976 So, bah humbug. 138 00:06:48,008 --> 00:06:49,032 - All right. 139 00:07:08,263 --> 00:07:10,119 - No key can open every door. 140 00:07:13,223 --> 00:07:14,439 I have to agree with the coach, 141 00:07:14,471 --> 00:07:16,615 that is just blatant burglary. 142 00:07:24,807 --> 00:07:26,471 - Hey, give that back, it's mine! 143 00:07:28,231 --> 00:07:30,471 - I would like muscles to protect everyone from bullies 144 00:07:30,503 --> 00:07:32,039 who don't believe. 145 00:07:34,022 --> 00:07:35,686 I believe you're a loser. 146 00:07:35,719 --> 00:07:38,535 - You can wait for your mother in the principal's office. 147 00:07:41,575 --> 00:07:43,143 - You better hope he is real 148 00:07:43,174 --> 00:07:45,638 'cause you're gonna need those muscles. 149 00:08:02,503 --> 00:08:05,510 - Seriously, Christmas music on every station. 150 00:08:09,286 --> 00:08:11,366 - Ugly and garish. 151 00:08:12,422 --> 00:08:14,758 Complete waste of money and electric. 152 00:08:18,629 --> 00:08:21,061 - Oh, joy, the high street. 153 00:08:22,438 --> 00:08:24,422 Man dressed as an elf. 154 00:08:24,453 --> 00:08:26,342 Must be 50 years old, get a grip. 155 00:08:27,558 --> 00:08:30,373 Black Friday, what's next? 156 00:08:30,405 --> 00:08:33,253 Scarlet Wednesday, mauve Monday. 157 00:08:34,374 --> 00:08:36,006 We don't even have Thanksgiving over here. 158 00:08:36,037 --> 00:08:37,766 It's just more American rubbish. 159 00:08:40,485 --> 00:08:42,245 Oh, I can't wait to get away. 160 00:08:48,069 --> 00:08:50,789 Oh, Bob Johnson. 161 00:08:50,821 --> 00:08:53,797 It's no wonder Doug's such a nightmare, awful family. 162 00:08:55,141 --> 00:08:57,701 I feel sorry for his wife, whichever one he's on now. 163 00:08:58,596 --> 00:08:59,493 What is he wearing? 164 00:08:59,525 --> 00:09:00,868 He's an embarrassment. 165 00:09:00,901 --> 00:09:03,717 - Free car, free tree with any car. 166 00:09:03,748 --> 00:09:06,628 Not a free car, or I'll have you buy a tree for 24 grand, 167 00:09:06,661 --> 00:09:07,909 you can have a free car. 168 00:09:07,940 --> 00:09:10,020 Come on now, Johnsons. 169 00:09:10,053 --> 00:09:11,013 - Terrible man. 170 00:09:12,613 --> 00:09:14,341 You know about someone who wants a bargain, sir? 171 00:09:14,372 --> 00:09:17,029 No, then free tree with any car you buy, 172 00:09:17,060 --> 00:09:19,172 only here at Johnsons. 173 00:09:19,205 --> 00:09:21,222 - I hate Christmas. 174 00:09:21,252 --> 00:09:22,980 I hate Christmas. 175 00:09:23,012 --> 00:09:27,780 Oh, for God's sake. 176 00:10:06,787 --> 00:10:08,355 - Harry and Hailey. 177 00:10:09,125 --> 00:10:11,108 I know, of course they're not. 178 00:10:11,140 --> 00:10:12,965 - Holly, you should be packing. 179 00:10:14,435 --> 00:10:16,675 - Holly, hang up the phone. - Mom! 180 00:10:18,275 --> 00:10:19,203 Talk to you later. 181 00:10:21,347 --> 00:10:23,395 - Michael got in a fight with Brad at school. 182 00:10:23,426 --> 00:10:26,275 - Oh, that boy is just like his father. 183 00:10:26,306 --> 00:10:27,874 - Give Michael more credit than that. 184 00:10:27,907 --> 00:10:30,691 - I'm serious, the Johnson's are all the same. 185 00:10:30,723 --> 00:10:32,547 Brad's been bullying Michael for years. 186 00:10:33,699 --> 00:10:35,651 His older brother, Doug's just as bad. 187 00:10:36,835 --> 00:10:38,211 You can't even get me started on the father. 188 00:10:38,242 --> 00:10:40,900 I've just seen him outside giving away free Christmas trees 189 00:10:40,930 --> 00:10:42,051 in the freezing cold. 190 00:10:42,082 --> 00:10:44,514 He's the most obnoxious man on the planet. 191 00:10:44,546 --> 00:10:46,595 - Can I go to the post office after dinner? 192 00:10:46,627 --> 00:10:48,227 - I hear you had a bad day. 193 00:10:48,258 --> 00:10:49,730 - It wasn't my fault. 194 00:10:49,762 --> 00:10:51,138 - Well, one thing's for sure, 195 00:10:51,170 --> 00:10:53,122 Brad Johnson will definitely be on the naughty list. 196 00:10:54,244 --> 00:10:55,394 - I think we should go now. 197 00:10:55,426 --> 00:10:58,466 What if they close? - Here, I'll take it. 198 00:10:58,498 --> 00:11:00,514 - Don't read it. - I won't. 199 00:11:03,266 --> 00:11:04,706 - This time tomorrow, 200 00:11:04,739 --> 00:11:07,170 we will be far away from here when none of this will matter. 201 00:11:11,298 --> 00:11:12,289 Dad? 202 00:11:12,322 --> 00:11:13,666 - Oh, let me eat. 203 00:11:13,697 --> 00:11:15,842 Last meal I'll get before you lot abandon me. 204 00:11:15,873 --> 00:11:17,537 - You were the one who wanted to stay at home. 205 00:11:17,570 --> 00:11:18,913 - With good reason. 206 00:11:18,946 --> 00:11:21,730 - All right, now, before we serve up, 207 00:11:21,762 --> 00:11:24,257 let's all go around the table and say one positive thing 208 00:11:24,290 --> 00:11:25,314 that happened today. 209 00:11:26,210 --> 00:11:27,713 Fine, I'll start. 210 00:11:27,746 --> 00:11:30,337 I think it's pretty amazing given our hectic schedules 211 00:11:30,370 --> 00:11:32,161 that I've managed to cook this meal. 212 00:11:36,834 --> 00:11:40,545 - Whatever, I've been reading up on how bad meat is 213 00:11:40,577 --> 00:11:41,665 for the planet. 214 00:11:41,697 --> 00:11:43,170 I'm gonna go vegan. 215 00:11:43,202 --> 00:11:44,769 That's my positive thing. 216 00:11:44,801 --> 00:11:46,305 Best decision I've made really. 217 00:11:46,337 --> 00:11:48,481 - I've spent all afternoon in the kitchen on this meal, 218 00:11:48,513 --> 00:11:51,041 so you'll eat it and you can go vegan tomorrow. 219 00:11:52,929 --> 00:11:55,778 - All right then, tonight, I breathe a sigh of relief 220 00:11:55,809 --> 00:11:58,498 that our non Christmas holiday begins soon. 221 00:12:00,225 --> 00:12:02,049 What I mean is this time tomorrow, 222 00:12:02,081 --> 00:12:05,249 we'll be up in Scotland in front of a roaring fire 223 00:12:05,282 --> 00:12:07,138 after a long drive. 224 00:12:07,169 --> 00:12:09,218 That reminds me, I want us up extra early tomorrow 225 00:12:09,248 --> 00:12:10,592 so we can beat the traffic. 226 00:12:10,625 --> 00:12:13,762 - Dad, are you sure my letter went to the right place? 227 00:12:13,793 --> 00:12:14,913 - Yes. 228 00:12:14,945 --> 00:12:16,898 - But I didn't see you put it in. 229 00:12:16,928 --> 00:12:18,400 - Santa will get it. 230 00:12:18,432 --> 00:12:20,642 - See, another positive thing. 231 00:12:20,673 --> 00:12:22,913 - Even if this dinner is stone cold, 232 00:12:22,944 --> 00:12:26,880 by the time I get to eat it, I've still got teeth to chew. 233 00:12:26,912 --> 00:12:27,968 How's that? 234 00:12:28,000 --> 00:12:29,568 - Do we have to ski when we go? 235 00:12:30,624 --> 00:12:32,257 - Michael, that's all we're gonna do. 236 00:12:32,288 --> 00:12:35,424 Just us swishing down those glorious Scottish slopes, 237 00:12:35,456 --> 00:12:37,057 not a Christmas tree in sight. 238 00:12:37,088 --> 00:12:39,873 - Aren't the ski slopes full of pine trees? 239 00:12:39,904 --> 00:12:40,897 - Well, yes, they are. 240 00:12:40,928 --> 00:12:42,336 - Now, about the resort, 241 00:12:42,368 --> 00:12:44,351 apparently there was a mix up and they overbooked. 242 00:12:45,311 --> 00:12:46,688 - What are you saying? 243 00:12:46,719 --> 00:12:48,928 - Don't worry, we got the same rate at the other resort. 244 00:12:48,959 --> 00:12:50,080 - Other resort? 245 00:12:50,111 --> 00:12:51,201 - The Crazy Reindeer. 246 00:12:52,064 --> 00:12:53,855 - Odd name, still in Glenshee? 247 00:12:53,888 --> 00:12:56,064 - A bit further north. 248 00:12:56,097 --> 00:12:57,279 - How much? 249 00:12:57,312 --> 00:12:59,583 - Further north and east. 250 00:12:59,615 --> 00:13:00,961 - Where exactly is that? 251 00:13:01,888 --> 00:13:03,680 - Lapland, Finland. 252 00:13:04,927 --> 00:13:07,903 - Isn't that like Santa's resort or hometown or something? 253 00:13:08,895 --> 00:13:10,303 - That's absolutely unacceptable. 254 00:13:10,336 --> 00:13:11,392 I'll call them. 255 00:13:11,424 --> 00:13:13,567 - Don't worry darling, stay positive. 256 00:13:13,599 --> 00:13:15,007 The kids are gonna love Lapland. 257 00:13:15,039 --> 00:13:16,863 The Crazy Reindeer looks amazing. 258 00:13:17,855 --> 00:13:19,647 - I just don't understand. 259 00:13:19,679 --> 00:13:20,479 Yes, thank you, Holly. 260 00:13:20,511 --> 00:13:21,663 I know what Lapland is. 261 00:13:21,695 --> 00:13:23,167 I just don't understand why we're going there. 262 00:13:23,198 --> 00:13:25,727 - Because the boring place is booked up. 263 00:13:25,760 --> 00:13:27,390 Our flight leaves at 11:00 AM. 264 00:13:27,423 --> 00:13:29,310 - We're going on a plane? 265 00:13:29,343 --> 00:13:31,199 - No, that's not good. 266 00:13:31,230 --> 00:13:32,894 The reason we go to the Scottish ski resort 267 00:13:32,927 --> 00:13:34,367 is so we don't have to fly. 268 00:13:34,400 --> 00:13:37,215 - You don't have to fly, pilot does. 269 00:13:38,431 --> 00:13:41,024 Without airplanes, we'd never have won the war. 270 00:13:52,510 --> 00:13:54,719 - How come we've never seen this book before? 271 00:13:55,519 --> 00:13:57,822 - It was a special gift to me 272 00:13:57,853 --> 00:14:00,255 when I was stationed in Turkey. 273 00:14:00,287 --> 00:14:01,215 - What's it about? 274 00:14:02,271 --> 00:14:04,894 - How Father Christmas got his start. 275 00:14:04,926 --> 00:14:08,062 - Lapland is such a long way away. 276 00:14:08,095 --> 00:14:11,518 We have to fly over Denmark, Norway, and Sweden. 277 00:14:12,959 --> 00:14:16,413 - I was on a secret mission in Demre 278 00:14:16,446 --> 00:14:20,126 which is the town where St. Nicholas came from. 279 00:14:20,157 --> 00:14:22,399 - I thought this was about Father Christmas. 280 00:14:22,430 --> 00:14:23,901 - His real name is St. Nick. 281 00:14:26,557 --> 00:14:28,445 - Would you like me to read it to you? 282 00:14:37,309 --> 00:14:40,989 St. Nicholas was devoted to the church 283 00:14:41,021 --> 00:14:43,678 and caring for the children in the community. 284 00:14:44,670 --> 00:14:47,133 Every day, he worked to make toys 285 00:14:47,165 --> 00:14:50,556 that would accumulate until Christmas day 286 00:14:50,589 --> 00:14:53,982 when he would give them as presents to the children 287 00:14:54,014 --> 00:14:56,445 to celebrate the birth of Jesus. 288 00:14:59,292 --> 00:15:03,069 It occurred to him that there must be more children 289 00:15:03,100 --> 00:15:05,629 who could use some Christmas cheer. 290 00:15:05,661 --> 00:15:09,342 So he made the adults promise to keep up his work 291 00:15:09,373 --> 00:15:13,660 while he traveled and to never break the secret 292 00:15:13,692 --> 00:15:15,868 or the children would not behave. 293 00:15:18,141 --> 00:15:19,708 But he was getting on in age 294 00:15:19,740 --> 00:15:24,093 and thought there had to be a more efficient way. 295 00:15:25,757 --> 00:15:28,156 His travels took him further north 296 00:15:28,188 --> 00:15:32,317 and he finally found a local craftsman to create a sleigh 297 00:15:32,348 --> 00:15:35,197 to navigate the wintery terrain. 298 00:15:35,228 --> 00:15:40,093 He saw the magical lights as a sign to continue. 299 00:15:43,644 --> 00:15:46,844 For the next several months, with the elves, 300 00:15:46,877 --> 00:15:51,387 he worked to create more toys than anyone could imagine. 301 00:15:51,420 --> 00:15:53,372 And when Christmas came, 302 00:15:53,405 --> 00:15:55,644 they used the magic of the lake 303 00:15:55,677 --> 00:16:00,252 to help train the reindeer to fly. 304 00:16:00,284 --> 00:16:04,092 St. Nicholas knew he'd finally found his purpose 305 00:16:04,124 --> 00:16:07,804 and realized his dream of delivering toys 306 00:16:07,836 --> 00:16:11,515 to all the children of the world. 307 00:16:11,546 --> 00:16:13,403 - I wish I had a phone to take a picture. 308 00:16:13,435 --> 00:16:16,155 - We have a perfectly good camera, Holly. 309 00:16:16,187 --> 00:16:18,332 It's packed tight in your luggage. 310 00:16:31,483 --> 00:16:33,498 - I never fly without them. 311 00:16:36,250 --> 00:16:37,531 - You know there's no logical proof 312 00:16:37,564 --> 00:16:40,026 that good luck charms actually work, don't you dad? 313 00:16:40,058 --> 00:16:41,882 - Don't ruin it for the kids. 314 00:16:42,906 --> 00:16:45,499 It's not their fault that you hate Christmas, 315 00:16:46,810 --> 00:16:48,602 and it wasn't easy for me either. 316 00:16:52,666 --> 00:16:53,529 - Fine. 317 00:16:59,835 --> 00:17:01,563 Taxi's gonna be here any second. 318 00:17:26,105 --> 00:17:27,483 Grab the cases into the taxi. 319 00:17:33,466 --> 00:17:34,841 - Come on, come on, come on. 320 00:17:40,697 --> 00:17:41,785 - Where are we off to? 321 00:17:41,818 --> 00:17:43,513 - The homeless shelter. 322 00:17:43,545 --> 00:17:44,730 - Holly, airport please. 323 00:17:44,762 --> 00:17:46,041 - Well, where does he think we're going 324 00:17:46,074 --> 00:17:47,642 with all this luggage? 325 00:17:47,674 --> 00:17:49,145 - We're actually running a bit late, 326 00:17:49,176 --> 00:17:51,161 so if you go up to the corner, take a right, 327 00:17:51,192 --> 00:17:53,625 take the parallel route along the road through the town, 328 00:17:53,657 --> 00:17:56,218 that should shave off about nine and a half minutes. 329 00:18:02,169 --> 00:18:04,600 - You know there's roadworks along that route? 330 00:18:04,632 --> 00:18:06,616 - Could we get going immediately please? 331 00:18:31,673 --> 00:18:32,984 We're not gonna make this. 332 00:18:33,784 --> 00:18:35,065 - It's okay, don't worry. 333 00:18:35,096 --> 00:18:39,191 - Don't let this old woman cross, thank you. 334 00:18:50,647 --> 00:18:52,567 - Kids, come on, car's waiting. 335 00:18:56,535 --> 00:18:57,720 - Where are your jumpers? 336 00:18:57,752 --> 00:18:59,576 - We're saving them for the trip. 337 00:18:59,608 --> 00:19:03,640 - It's fine, the important thing is we're all together. 338 00:19:04,824 --> 00:19:06,999 - Santa, make way for the Johnsons. 339 00:19:19,255 --> 00:19:22,743 - You've actually brought us into roadworks. 340 00:19:22,776 --> 00:19:24,567 - I did say there would be roadworks on this road. 341 00:19:25,367 --> 00:19:26,134 - We'll be fine. 342 00:19:26,166 --> 00:19:27,799 We'll get there on time. 343 00:19:27,832 --> 00:19:29,014 It's all okay. 344 00:19:30,743 --> 00:19:32,343 - Do you want me to turn around? 345 00:19:33,240 --> 00:19:35,575 No. 346 00:19:35,607 --> 00:19:37,015 - This isn't funny, Michael. 347 00:19:39,927 --> 00:19:43,478 Finally, Lapland. 348 00:20:04,118 --> 00:20:05,911 - Go on then kids, lovely. 349 00:20:17,013 --> 00:20:18,326 - Okay, we need to move, come on. 350 00:20:18,359 --> 00:20:19,702 - Oh, blimey. 351 00:20:19,734 --> 00:20:21,334 - That's it, that cost almost as much as our flight. 352 00:20:21,366 --> 00:20:23,510 Right, come on, let's get a move on. 353 00:20:23,542 --> 00:20:24,854 Jane, we haven't got time. 354 00:20:26,454 --> 00:20:27,670 - Lovely, cheers, mate. - Thanks, have a great trip. 355 00:20:27,702 --> 00:20:28,982 - Nice one, see you later. - Thank you. 356 00:20:29,014 --> 00:20:30,582 - Come on kids, shut that door. 357 00:20:32,022 --> 00:20:33,301 I've got all those things. 358 00:20:33,333 --> 00:20:35,157 - Ready? - Ready. 359 00:20:35,188 --> 00:20:37,942 - Come, on guys, focus, we are going to miss the flight. 360 00:20:40,118 --> 00:20:41,590 - Kev, are you all right. 361 00:20:41,622 --> 00:20:46,486 - Kevlar? 362 00:20:47,254 --> 00:20:48,885 It is you, Happy Christmas! 363 00:20:50,326 --> 00:20:52,725 - What's up, Mr. Snowdon. 364 00:20:52,758 --> 00:20:54,230 Please excuse us, we're in a hurry. 365 00:20:54,261 --> 00:20:55,412 - Where are you heading? 366 00:20:55,444 --> 00:20:56,372 - Lapland. 367 00:20:56,404 --> 00:20:57,558 - Us too! - Us too! 368 00:20:57,589 --> 00:20:58,357 - Where are you? 369 00:20:58,389 --> 00:20:59,477 - The Crazy Reindeer. 370 00:21:01,204 --> 00:21:02,325 - Do they call it Lapland 371 00:21:02,357 --> 00:21:03,765 'cause everyone sits on Santa's lap? 372 00:21:05,813 --> 00:21:07,253 - Why the long face Kev? 373 00:21:07,285 --> 00:21:08,725 - He hates to fly. 374 00:21:08,756 --> 00:21:10,261 - He's terrified. 375 00:21:10,293 --> 00:21:11,700 - You gotta be brave for the kids, Kev. 376 00:21:11,732 --> 00:21:13,045 Never let 'em see you sweat. 377 00:21:13,077 --> 00:21:14,580 - We better get going. 378 00:21:14,612 --> 00:21:16,789 - You should go first class, never have to wait that way. 379 00:21:16,820 --> 00:21:18,101 - Oh, honey, see if they could check in with us. 380 00:21:18,132 --> 00:21:18,996 - Great idea. 381 00:21:19,029 --> 00:21:20,629 - No thank you, we're fine. 382 00:21:20,660 --> 00:21:22,196 - Have a nice flight! 383 00:21:22,227 --> 00:21:23,700 - No need to worry, Snowdon, 384 00:21:23,733 --> 00:21:26,836 plane wouldn't dare go down with the Johnsons on board. 385 00:21:26,869 --> 00:21:28,373 - Will we miss our flight? 386 00:21:28,404 --> 00:21:29,749 - Right now Michael, 387 00:21:29,781 --> 00:21:31,220 that wouldn't be the worst thing in the world. 388 00:21:38,772 --> 00:21:40,435 - I'll be amazed if they haven't given our seats away, 389 00:21:40,467 --> 00:21:42,612 the amount of time it took to get here. 390 00:21:42,644 --> 00:21:47,348 Jane, Holly. 391 00:21:47,380 --> 00:21:52,244 - Have a nice flight. - Michael. 392 00:21:53,172 --> 00:21:54,292 - Have a nice trip. - Thanks. 393 00:21:54,324 --> 00:21:55,188 - Thank you. 394 00:21:57,204 --> 00:21:58,868 Have a nice flight. - Thanks. 395 00:22:03,796 --> 00:22:04,660 - Let me try. 396 00:22:05,812 --> 00:22:06,580 No need to be rude. 397 00:22:06,612 --> 00:22:07,668 - Precisely. 398 00:22:11,572 --> 00:22:12,980 - Can you not enter it manually? 399 00:22:16,339 --> 00:22:18,548 My family are waiting for me just there. 400 00:22:21,332 --> 00:22:22,771 - Step aside, please, sir. 401 00:22:22,803 --> 00:22:24,371 All passengers gonna Lapland, 402 00:22:24,403 --> 00:22:25,491 your plane is ready to depart. 403 00:22:25,524 --> 00:22:27,187 - Wait, she's got my ticket. 404 00:22:32,531 --> 00:22:34,131 - Empty your pockets in the tray, please. 405 00:22:34,163 --> 00:22:36,403 - Look, I've already been through security. 406 00:22:36,435 --> 00:22:39,699 I fail to see what this has to do with my ticket. 407 00:22:39,730 --> 00:22:40,787 Final call to passengers 408 00:22:40,819 --> 00:22:42,163 on flight FA23. 409 00:22:42,195 --> 00:22:44,243 - Sir, that is my flight they're calling now. 410 00:22:44,275 --> 00:22:46,547 - You got a metal plate in your head? 411 00:22:46,579 --> 00:22:47,762 - What? 412 00:22:47,795 --> 00:22:49,171 No, I told you I've got no metal on me. 413 00:22:49,203 --> 00:22:50,546 - Hands up please, I'm just gonna frisk you down. 414 00:22:54,419 --> 00:22:55,762 - Dad, hurry up. 415 00:22:57,043 --> 00:22:59,282 - Yeah, well, I'm kind of busy here right now, Michael. 416 00:23:02,674 --> 00:23:03,923 - Have you got a pacemaker? 417 00:23:03,953 --> 00:23:06,130 - Why'd you insist on calling me an invalid? 418 00:23:12,754 --> 00:23:15,026 Great dad, really lucky. 419 00:23:41,362 --> 00:23:42,641 - Come on kids, 420 00:23:45,202 --> 00:23:46,641 look at this. 421 00:24:04,721 --> 00:24:06,128 Oh wow! 422 00:24:06,161 --> 00:24:09,297 - All right, all you crazy reindeers. 423 00:24:09,329 --> 00:24:12,209 Listen up for a rundown of last minute openings 424 00:24:12,240 --> 00:24:13,456 in our event calendar. 425 00:24:13,489 --> 00:24:14,609 - Terrific. 426 00:24:14,641 --> 00:24:17,585 - Who here has ever seen a reindeer? 427 00:24:17,617 --> 00:24:19,729 - Dad, we have to go reindeer spotting. 428 00:24:19,762 --> 00:24:22,512 It would be so cool to see an actual wild reindeer. 429 00:24:22,545 --> 00:24:24,145 - No, we're only here for three days 430 00:24:24,176 --> 00:24:25,009 and there's lots of skiing to do. 431 00:24:25,040 --> 00:24:26,096 We're not interested 432 00:24:26,129 --> 00:24:27,920 in overpriced excursions and diversions. 433 00:24:27,953 --> 00:24:32,816 - We do reindeer tours and Santa tours. 434 00:24:33,905 --> 00:24:35,344 - Dad, we have to go and see Santa. 435 00:24:35,377 --> 00:24:38,192 - Not for 50 euro a head we don't. 436 00:24:38,224 --> 00:24:40,976 - What he means is Santa will visit us at Christmas. 437 00:24:42,288 --> 00:24:46,576 - Dad, what is the whole point in coming to Lapland 438 00:24:46,609 --> 00:24:49,264 if we're not gonna go and sit on Santa's lap? 439 00:24:49,296 --> 00:24:52,463 - Michael, this is the Snowdon's annual skiing trip, 440 00:24:52,496 --> 00:24:54,544 and that's not even why it's called Lapland. 441 00:24:54,576 --> 00:24:55,664 They're just leveraging their marketing 442 00:24:55,695 --> 00:24:57,232 to take every penny I have. 443 00:24:58,223 --> 00:24:59,599 Finally, you are here. 444 00:24:59,632 --> 00:25:01,136 Now, I'd like to book the full ski package for three days 445 00:25:01,167 --> 00:25:02,608 with lift pass included. 446 00:25:02,640 --> 00:25:06,223 - You do realize there's no snow on the slopes. 447 00:25:06,992 --> 00:25:08,656 - What? 448 00:25:08,688 --> 00:25:10,224 But that's the whole reason we're here. 449 00:25:10,255 --> 00:25:13,103 - Global warming, the snowfall gets thinner 450 00:25:13,135 --> 00:25:15,055 and thinner every year. 451 00:25:15,088 --> 00:25:17,935 - See, that's why we shouldn't eat meat. 452 00:25:17,968 --> 00:25:19,983 - We came to ski. 453 00:25:20,015 --> 00:25:22,416 At least tell me there's artificial snow on the slopes. 454 00:25:22,447 --> 00:25:24,687 - Authenticity is at our core. 455 00:25:24,719 --> 00:25:25,904 - Yes, I can see that. 456 00:25:25,936 --> 00:25:28,303 - We don't believe in for fake snow. 457 00:25:28,335 --> 00:25:29,935 Santa works magic. 458 00:25:29,967 --> 00:25:31,311 - Does he, then can you tell me 459 00:25:31,343 --> 00:25:33,999 how Santa is gonna get my family and myself up there skiing 460 00:25:34,031 --> 00:25:35,471 if you don't have any snow? 461 00:25:35,504 --> 00:25:38,063 - Easy peasy, we have dry slopes. 462 00:25:48,175 --> 00:25:50,062 - It looks like an old time airplane runway. 463 00:25:50,095 --> 00:25:51,471 - Oh, the principle's the same. 464 00:25:51,503 --> 00:25:53,840 I understand a lot of people train on dry ski slopes. 465 00:25:53,870 --> 00:25:57,390 - We're here for holiday, not training. 466 00:25:57,423 --> 00:26:00,014 - Oh, come on, Michael, you're gonna love it. 467 00:26:00,046 --> 00:26:01,775 - Does it work like real snow? 468 00:26:01,806 --> 00:26:03,758 - Well, the key is to find the right balance 469 00:26:03,790 --> 00:26:07,791 between your aerodynamic lean and your ability to steer. 470 00:26:07,822 --> 00:26:09,326 - Let him get it out of his system 471 00:26:09,358 --> 00:26:11,470 and we'll do the fun stuff later. 472 00:26:11,502 --> 00:26:12,911 Okay, well, why don't we just give it a go 473 00:26:12,943 --> 00:26:15,534 and then you can give us some pointers afterwards. 474 00:26:15,566 --> 00:26:16,654 - Fine, I'll try. 475 00:26:16,685 --> 00:26:18,094 - That's the spirit, Holly. 476 00:26:18,126 --> 00:26:21,806 Now remember, you are a force in motion. 477 00:26:22,830 --> 00:26:24,590 Now, this, that's it. 478 00:26:25,519 --> 00:26:26,734 - Feel kind of stuck. 479 00:26:27,597 --> 00:26:28,973 - Go, lean into it. 480 00:26:29,006 --> 00:26:29,870 - Oh! 481 00:26:30,670 --> 00:26:31,437 - Ooh! 482 00:26:31,470 --> 00:26:32,621 - Oh no, Holly. 483 00:26:32,653 --> 00:26:34,126 - We don't push other skiers over. 484 00:26:34,159 --> 00:26:35,630 - She was stuck. 485 00:26:36,686 --> 00:26:37,550 - Oh, thank you. 486 00:26:40,366 --> 00:26:41,421 - What happened? 487 00:26:41,453 --> 00:26:43,373 We went over it 100 times. 488 00:26:43,406 --> 00:26:45,197 - It's actually a lot more difficult on dry slope. 489 00:26:45,230 --> 00:26:47,246 Maybe we should book you guys in for some lessons. 490 00:26:47,277 --> 00:26:48,526 - Oh, thank you, but we're not beginners. 491 00:26:48,558 --> 00:26:49,645 We ski every year. 492 00:26:49,677 --> 00:26:50,829 - Not by choice. 493 00:26:50,861 --> 00:26:52,525 - Okay, let's see what you've got. 494 00:26:58,925 --> 00:27:00,269 - Okay, just copy me. 495 00:27:09,518 --> 00:27:12,012 Do you think we could wet it a bit or perhaps some ski wax? 496 00:27:12,045 --> 00:27:13,676 Jane, did you bring the ski wax? 497 00:27:21,549 --> 00:27:22,989 Okay, Snowdons, we're here to have fun, 498 00:27:23,022 --> 00:27:25,133 so let's see who can get to the bottom first, shall we? 499 00:27:25,164 --> 00:27:25,933 - This is a bunny slope. 500 00:27:25,965 --> 00:27:27,372 There's no racing. 501 00:27:27,404 --> 00:27:29,805 - Well, we're certainly not gonna be hopping down are we? 502 00:27:29,837 --> 00:27:30,669 - Can we go? 503 00:27:30,702 --> 00:27:32,493 This is so boring. 504 00:27:32,525 --> 00:27:35,628 What were those giant inflatable ring tire things 505 00:27:35,660 --> 00:27:37,325 that we saw the other kids going down on? 506 00:27:37,357 --> 00:27:38,924 - Michael, we're not floating down a river. 507 00:27:38,956 --> 00:27:40,301 We are skiing. 508 00:27:40,333 --> 00:27:41,293 - Not yet. 509 00:27:41,325 --> 00:27:42,668 - Guys, I get paid by the hour. 510 00:27:42,700 --> 00:27:44,395 - All right then, let's do this. 511 00:27:45,420 --> 00:27:47,500 First one to the bottom gets a prize. 512 00:28:13,483 --> 00:28:14,828 Okay, we need to race again 513 00:28:14,861 --> 00:28:16,267 because you all went before I did. 514 00:28:16,299 --> 00:28:18,059 - I've already told you guys no racing. 515 00:28:18,091 --> 00:28:19,596 - This is the bunny slope. 516 00:28:19,628 --> 00:28:21,516 - I've had enough, you're on your own. 517 00:28:25,292 --> 00:28:26,316 - What's going on? 518 00:28:26,348 --> 00:28:28,075 - Our instructor just quit. 519 00:28:28,106 --> 00:28:29,995 - Look, just trust me, okay. 520 00:28:30,026 --> 00:28:31,434 By the time we finish here, 521 00:28:31,467 --> 00:28:33,100 the Snowdons will be ready for the Winter Olympics. 522 00:28:33,132 --> 00:28:35,338 - I definitely do not want to be an Olympian. 523 00:28:35,371 --> 00:28:36,427 - I need the toilet. 524 00:28:36,459 --> 00:28:38,122 - It's time to hang up the skis. 525 00:28:38,154 --> 00:28:39,660 - No, I want to go again. 526 00:28:39,691 --> 00:28:41,676 We're all gonna go again and we're gonna enjoy it. 527 00:28:41,707 --> 00:28:44,043 Just one more time and then we'll leave. 528 00:28:44,074 --> 00:28:45,994 This way. - Yay. 529 00:28:47,754 --> 00:28:49,483 - Come on, we're having fun. 530 00:28:55,402 --> 00:28:56,907 - Mom, can I go to the shop? 531 00:28:56,939 --> 00:28:57,995 - Yeah, of course, Hol. 532 00:29:28,362 --> 00:29:29,226 - I didn't mean to- 533 00:29:29,257 --> 00:29:30,474 - Oh, why would you do that? 534 00:29:31,337 --> 00:29:32,459 - I'm an idiot. 535 00:29:32,490 --> 00:29:34,635 - You'd be an idiot if you ran away. 536 00:29:55,594 --> 00:29:56,937 - Now, I think it's blatantly obvious to all of us 537 00:29:56,969 --> 00:29:59,274 that the bunny slope was far too lame for skiers 538 00:29:59,305 --> 00:30:00,234 of our caliber. 539 00:30:00,265 --> 00:30:01,576 Now remember, just lean into it 540 00:30:01,609 --> 00:30:04,425 and you'll soon be swishing down there like me. 541 00:30:04,456 --> 00:30:06,922 - So you brought more ski wax then? 542 00:30:06,954 --> 00:30:08,648 - Come on, frowns upside down. 543 00:30:08,681 --> 00:30:11,305 It's a new day and nothing could possibly go wrong. 544 00:30:12,392 --> 00:30:16,618 - Snowdons, who knew skiing without snow 545 00:30:16,649 --> 00:30:17,416 could be so much fun. 546 00:30:17,449 --> 00:30:19,402 - Certainly not us. 547 00:30:19,433 --> 00:30:22,728 - Hey, Holly. - Hi, nice hat. 548 00:30:24,425 --> 00:30:26,985 - I think we'd better go and find your mum. 549 00:30:27,016 --> 00:30:28,073 - You take Michael. 550 00:30:28,105 --> 00:30:29,097 I wanna go again. 551 00:30:30,153 --> 00:30:31,849 Doug said he'd teach me how to parallel turn. 552 00:30:31,881 --> 00:30:34,408 - Don't worry, Mr. Snowdon, I'll keep an eye on her. 553 00:30:44,393 --> 00:30:46,920 - It's so nice to see a familiar face. 554 00:30:46,951 --> 00:30:50,855 - Oh, hi, or should I say home? 555 00:30:51,944 --> 00:30:53,128 Are you okay? 556 00:30:53,160 --> 00:30:55,017 - Oh, nothing I haven't dealt with every day. 557 00:30:56,744 --> 00:30:58,311 Sorry, is it okay if I join you? 558 00:30:58,344 --> 00:30:59,208 - Of course. 559 00:31:09,831 --> 00:31:12,200 I wonder if he's on the menu. 560 00:31:14,791 --> 00:31:16,008 - I don't mean to vent, 561 00:31:16,040 --> 00:31:18,631 but this was supposed to be a family holiday 562 00:31:18,663 --> 00:31:21,832 and Bob's off with his boys every day leaving me alone 563 00:31:21,863 --> 00:31:23,367 to sit and read a book. 564 00:31:23,399 --> 00:31:25,446 Not as if I don't like the peace and quiet, 565 00:31:25,479 --> 00:31:28,359 but he just assumes that because I am woman, 566 00:31:28,391 --> 00:31:31,559 I couldn't possibly have an interest in anything they do. 567 00:31:31,592 --> 00:31:33,927 I mean, I don't ski, 568 00:31:33,959 --> 00:31:35,814 but he could at least come and sit with me. 569 00:31:35,847 --> 00:31:37,542 - I completely understand. 570 00:31:37,574 --> 00:31:39,814 - And then having spent the whole day apart, 571 00:31:39,846 --> 00:31:41,478 every evening, he's down at the hotel bar 572 00:31:41,510 --> 00:31:43,334 without even thinking if I might like to come 573 00:31:43,367 --> 00:31:45,895 or bring me back a glass of wine. 574 00:31:45,927 --> 00:31:50,310 Sorry, I don't have the testosterone to keep up. 575 00:31:50,342 --> 00:31:52,647 - Kevin isn't winning any points right now either. 576 00:31:52,679 --> 00:31:54,854 This place is a wonderland for the kids, 577 00:31:54,886 --> 00:31:56,838 but he won't have any part of it. 578 00:31:56,870 --> 00:31:58,535 I mean, just because he doesn't like Christmas, 579 00:31:58,567 --> 00:32:00,614 doesn't mean no one else does. 580 00:32:00,646 --> 00:32:02,119 - Come on, Kev, 581 00:32:02,151 --> 00:32:04,903 you have to admit, us Johnsons are natural sportsmen, 582 00:32:04,935 --> 00:32:06,823 fastest father and son duo here. 583 00:32:10,118 --> 00:32:12,679 - We could actually go a lot faster if we wanted to. 584 00:32:13,831 --> 00:32:15,847 - Only one way to find out, 585 00:32:15,878 --> 00:32:18,470 race, race, race, race, race, race. 586 00:32:20,551 --> 00:32:22,214 - Between you and I, 587 00:32:22,246 --> 00:32:24,103 I arranged this trip and told Kevin 588 00:32:24,134 --> 00:32:26,406 that our usual ski resort overbooked. 589 00:32:26,438 --> 00:32:28,549 The kids are growing up so fast. 590 00:32:28,581 --> 00:32:31,206 - Well, I don't have any problem with Bob in that regard. 591 00:32:31,238 --> 00:32:34,181 He's just a big kid and he spares no expense, 592 00:32:34,213 --> 00:32:35,750 especially at the holidays. 593 00:32:35,782 --> 00:32:39,365 - Oh, I wonder how Holly's doing with all that testosterone. 594 00:32:39,398 --> 00:32:40,742 - It stinks there's no snow. 595 00:32:40,774 --> 00:32:42,597 - Imagine how pretty it would be. 596 00:32:46,310 --> 00:32:49,062 - Speaking of, I got you something. 597 00:32:49,828 --> 00:32:50,693 - What? 598 00:32:56,006 --> 00:32:57,381 - That's really sweet. 599 00:33:05,701 --> 00:33:08,517 - Okay, if we keep to this side of the slope, 600 00:33:08,549 --> 00:33:10,149 we'll cut off that part of it. 601 00:33:10,182 --> 00:33:12,261 No one's choosing to ski there because it's slower, 602 00:33:12,293 --> 00:33:14,277 but with our extra wax, there'll be less friction 603 00:33:14,309 --> 00:33:16,005 so it won't be a problem for us. 604 00:33:16,038 --> 00:33:19,364 - Dad, we're sliding, simple as that. 605 00:33:20,165 --> 00:33:21,444 - Well, not exactly, Michael. 606 00:33:21,476 --> 00:33:23,909 - Hey, Kevlar, we doing this or what? 607 00:33:26,853 --> 00:33:29,860 - Good luck. 608 00:33:42,949 --> 00:33:47,748 - Ride like the wind, Brad. 609 00:33:49,956 --> 00:33:52,067 Relax Kevlar, it's only good fun. 610 00:33:52,099 --> 00:33:53,668 - We take our skiing seriously. 611 00:33:54,851 --> 00:33:57,221 - Why? - Lean into it, Michael! 612 00:34:02,116 --> 00:34:04,356 - Come on, that's it. 613 00:34:14,403 --> 00:34:17,186 - Yes, Michael, yes, yes, Michael! 614 00:34:21,316 --> 00:34:22,180 - Yes! 615 00:34:24,579 --> 00:34:25,348 - That's not fair! 616 00:34:25,379 --> 00:34:26,820 You boy cheated. 617 00:34:26,851 --> 00:34:29,123 He missed the last two. 618 00:34:29,155 --> 00:34:30,179 - Yes, Brad! 619 00:34:38,978 --> 00:34:40,579 - You cheated. - No I didn't. 620 00:34:40,611 --> 00:34:41,380 - Yes, you did. 621 00:34:41,411 --> 00:34:42,595 - He certainly did. 622 00:34:42,627 --> 00:34:44,451 - I don't see any rules posted anywhere. 623 00:34:44,483 --> 00:34:45,858 - He's got a point. 624 00:34:45,890 --> 00:34:48,291 It was a no rules race to the bottom, Brad wins! 625 00:34:49,315 --> 00:34:50,179 - Michael! 626 00:34:50,947 --> 00:34:52,323 - What a sore loser. 627 00:34:52,355 --> 00:34:53,570 - You have no respect for others. 628 00:34:53,602 --> 00:34:55,043 You're a horrible child. 629 00:34:55,074 --> 00:34:56,163 - Don't speak to my son like that. 630 00:34:56,195 --> 00:34:57,731 It's not his fault your boy can't compete. 631 00:34:57,763 --> 00:34:58,883 He's a bully just like you. 632 00:34:58,914 --> 00:35:00,258 You don't intimidate me. 633 00:35:00,290 --> 00:35:01,154 - Is that so? 634 00:35:03,874 --> 00:35:04,738 Yeah. 635 00:35:13,633 --> 00:35:15,489 - Are you okay, dad? 636 00:35:15,522 --> 00:35:16,674 - Come on, Brad, 637 00:35:16,706 --> 00:35:17,859 these losers aren't worth our energy. 638 00:35:45,409 --> 00:35:48,770 - Kev, this is not who we are. 639 00:35:48,802 --> 00:35:49,986 You've been dealing with this need 640 00:35:50,017 --> 00:35:52,097 to be better than the Johnsons for so long. 641 00:35:52,128 --> 00:35:53,921 I won't let it ruin our holiday. 642 00:35:53,952 --> 00:35:55,650 - Yeah, well you didn't see them, Jane, 643 00:35:55,682 --> 00:35:57,857 just blatant in your face. 644 00:35:57,888 --> 00:35:59,681 - It was pretty brutal, mom. 645 00:35:59,712 --> 00:36:04,576 - Okay, so maybe it was, but it's over, look around. 646 00:36:07,745 --> 00:36:10,304 - All right, let's see if sugar will shift our mood. 647 00:36:14,369 --> 00:36:16,161 Okay, what does everyone fancy? 648 00:36:16,193 --> 00:36:17,537 - Oh, these ones look good over here. 649 00:36:17,569 --> 00:36:18,912 - Cookies? - Cookies, definitely. 650 00:36:18,943 --> 00:36:20,449 - Cookies all round, okay. - Cookies. 651 00:36:20,481 --> 00:36:22,465 - Four boxes of cookies please. 652 00:36:28,385 --> 00:36:30,209 - Where have these been all my life? 653 00:36:30,241 --> 00:36:31,488 I might actually start to like Christmas 654 00:36:31,521 --> 00:36:32,896 if I had these to look forward to. 655 00:36:32,929 --> 00:36:36,640 - Hello dear, would you like to see Santa? 656 00:36:36,673 --> 00:36:38,080 - Yeah, I've never seen him before. 657 00:36:38,111 --> 00:36:39,232 - No. 658 00:36:39,264 --> 00:36:41,504 - Oh, we'll figure something out. 659 00:36:44,800 --> 00:36:46,720 - He doesn't like anything Christmasy. 660 00:36:46,751 --> 00:36:48,097 - That's not true. 661 00:36:48,128 --> 00:36:49,535 I like these cookies. 662 00:36:50,848 --> 00:36:52,192 - How about you sweetheart, 663 00:36:53,216 --> 00:36:55,072 would you like to see Santa's reindeer? 664 00:36:55,104 --> 00:36:55,968 - Real reindeer? 665 00:36:56,704 --> 00:36:57,856 I'd love to. 666 00:36:57,888 --> 00:36:59,584 - We have zoos back in England, thank you. 667 00:36:59,616 --> 00:37:02,688 - But I wanna see one of Santa's reindeer. 668 00:37:02,720 --> 00:37:03,552 Mom, come on. 669 00:37:03,584 --> 00:37:04,736 - We're in Lapland. 670 00:37:04,768 --> 00:37:06,400 - Yeah, what is the point of coming here? 671 00:37:06,432 --> 00:37:07,775 - That's enough! 672 00:37:08,766 --> 00:37:10,464 - It's their holiday too. 673 00:37:10,496 --> 00:37:12,032 - I said no, and that's final. 674 00:37:12,896 --> 00:37:13,919 - Come on, kids. 675 00:37:17,184 --> 00:37:18,335 - We don't need to see Santa. 676 00:37:18,366 --> 00:37:19,776 We're not going to see any reindeer 677 00:37:19,808 --> 00:37:22,048 and we're certainly not having any more ski races. 678 00:37:30,143 --> 00:37:32,191 Worst dad ever more like. 679 00:37:48,671 --> 00:37:49,535 - Yoo-hoo! 680 00:37:56,062 --> 00:37:57,951 - Gotta give him an A for effort, right? 681 00:37:57,982 --> 00:37:59,775 - More like an F for effort. 682 00:37:59,806 --> 00:38:01,565 - We both know he would've won. 683 00:38:01,598 --> 00:38:04,094 - All in good fun, it was just a game. 684 00:38:04,127 --> 00:38:05,631 - Someone could have got really hurt. 685 00:38:05,662 --> 00:38:07,871 - Mom, can we just go? 686 00:38:09,118 --> 00:38:09,983 - Come on. 687 00:38:14,814 --> 00:38:16,798 - I was just making friends with her. 688 00:38:16,830 --> 00:38:18,174 Did you really have to go- 689 00:38:18,206 --> 00:38:20,158 - Some people are too sensitive. 690 00:38:20,190 --> 00:38:21,662 - Or too competitive. 691 00:38:21,693 --> 00:38:23,070 - It was just boys having fun. 692 00:38:23,102 --> 00:38:24,573 - Not every boy 693 00:38:24,605 --> 00:38:26,782 in every sport has to be a matter of life and death. 694 00:38:28,062 --> 00:38:29,182 - I'm going for a drink. 695 00:38:36,254 --> 00:38:37,566 - How do you think I feel? 696 00:38:37,597 --> 00:38:39,357 This is my first real chance at a boyfriend 697 00:38:39,390 --> 00:38:40,702 and you're ruining it. 698 00:38:40,733 --> 00:38:42,558 - You can do a lot better than Doug Johnson, 699 00:38:42,589 --> 00:38:44,061 not to mention he's two years older than you. 700 00:38:44,094 --> 00:38:45,981 From now on, I don't want you anywhere near him. 701 00:38:49,406 --> 00:38:50,525 - She's got a point. 702 00:38:50,558 --> 00:38:51,678 You moan about Bob, 703 00:38:51,709 --> 00:38:53,213 but at least he lets his kids have some fun. 704 00:38:53,246 --> 00:38:55,518 - You can't seriously be okay with her interest 705 00:38:55,549 --> 00:38:56,541 in Doug Johnson. 706 00:38:56,574 --> 00:38:58,301 - It's a harmless crush. 707 00:38:58,333 --> 00:39:00,189 I'm okay with her being happy. 708 00:39:00,989 --> 00:39:02,109 - Are you guys fighting? 709 00:39:02,141 --> 00:39:04,861 - No. - No, it's okay, come on. 710 00:39:04,892 --> 00:39:05,981 Back to bed. 711 00:39:13,501 --> 00:39:15,197 - If you want what's best for your kids, 712 00:39:15,228 --> 00:39:17,373 how about making this happy holiday a little less 713 00:39:17,404 --> 00:39:19,228 like a military camp? 714 00:39:19,261 --> 00:39:20,957 - I just don't appreciate being scammed 715 00:39:20,988 --> 00:39:23,932 by all these stupid Christmas overpriced add-ons, 716 00:39:23,965 --> 00:39:26,781 which is why I like the resort we usually go to. 717 00:39:26,812 --> 00:39:28,572 - But there's nothing there, but skiing. 718 00:39:28,605 --> 00:39:30,013 - Exactly. 719 00:39:30,044 --> 00:39:32,156 - God forbid, you add on some happy family memories. 720 00:39:32,189 --> 00:39:34,300 Saving a few pennies is useless 721 00:39:34,332 --> 00:39:36,700 if the entire trip is a failure. 722 00:39:36,732 --> 00:39:39,325 You're essentially wasting thousands. 723 00:39:39,356 --> 00:39:40,540 Where are you going? 724 00:39:40,572 --> 00:39:42,364 - To the doghouse, where I'm welcome. 725 00:39:48,476 --> 00:39:50,524 - I'm serious, next time you're in the UK, 726 00:39:50,556 --> 00:39:51,901 come and see Johnson's autos. 727 00:39:51,932 --> 00:39:53,372 I'll set you up with a sweet ride, 728 00:39:53,404 --> 00:39:54,716 even arrange for shipping. 729 00:39:56,636 --> 00:39:58,972 - Perfect, I can't even drown my sorrows 730 00:39:59,004 --> 00:40:00,188 without him turning up. 731 00:40:02,140 --> 00:40:03,324 Ow! - Sorry Kevlar, 732 00:40:03,356 --> 00:40:05,244 don't have me own strips sometimes. 733 00:40:05,276 --> 00:40:07,772 Nah, put your money away, I'm buying. 734 00:40:07,804 --> 00:40:09,051 - No, I'm not owing you any. 735 00:40:09,084 --> 00:40:12,412 - Relax, I'm trying to make it up to you. 736 00:40:15,804 --> 00:40:20,219 By the way, Beth told me what Jane did. 737 00:40:20,252 --> 00:40:22,621 You can milk that for a year of paybacks. 738 00:40:22,651 --> 00:40:24,155 - What are you talking about? 739 00:40:24,188 --> 00:40:26,299 - Switching your resort reservations to come here. 740 00:40:26,331 --> 00:40:27,579 I mean, it certainly wouldn't bother me. 741 00:40:27,611 --> 00:40:28,892 We go all out at Christmas, 742 00:40:28,923 --> 00:40:32,667 but for someone like you, that's a pretty traumatic trick. 743 00:40:36,507 --> 00:40:37,980 - I'm so out of touch with my family, 744 00:40:38,011 --> 00:40:40,123 it's a wonder they don't leave me. 745 00:40:40,155 --> 00:40:41,755 - Don't be so hard on yourself. 746 00:40:41,788 --> 00:40:44,283 I get sent to the dog pretty regular. 747 00:40:44,315 --> 00:40:45,915 That's what pubs were meant for. 748 00:40:49,403 --> 00:40:50,522 Look, what I've learned is everyone needs a little time out. 749 00:40:55,034 --> 00:40:57,850 That and an apology go a long way. 750 00:41:00,987 --> 00:41:02,554 So I do wanna apologize. 751 00:41:03,803 --> 00:41:05,626 Brad's testosterone certainly doesn't need encouraging 752 00:41:05,658 --> 00:41:08,700 and I just like to see the kids enjoy themselves. 753 00:41:09,627 --> 00:41:11,162 - Thank you, I appreciate that. 754 00:41:12,218 --> 00:41:13,946 And I want my kids to have fun too. 755 00:41:14,682 --> 00:41:15,898 I'm just horrible at it. 756 00:41:17,402 --> 00:41:19,195 - We can be a little over the top, 757 00:41:19,227 --> 00:41:20,698 an excitable gene pool. 758 00:41:22,107 --> 00:41:24,955 Do you think I got into car sales for my love of vehicles? 759 00:41:26,426 --> 00:41:27,609 No, it was the only job that would pay someone like me 760 00:41:27,642 --> 00:41:29,114 to be loud and obnoxious. 761 00:41:31,449 --> 00:41:33,050 - At least you found your niche. 762 00:41:34,170 --> 00:41:35,737 - I'm no parenting expert, 763 00:41:35,770 --> 00:41:38,554 but I do know that happy kids make a happy wife 764 00:41:39,419 --> 00:41:40,986 and that makes a happy life. 765 00:41:43,194 --> 00:41:44,537 What makes your kids happy? 766 00:41:46,586 --> 00:41:48,377 - Everything here in Lapland. 767 00:41:48,410 --> 00:41:50,874 Problem solved, you're already here. 768 00:41:54,233 --> 00:41:55,097 - What? 769 00:41:56,409 --> 00:41:58,905 - I was just thinking, we never finished our race. 770 00:41:58,937 --> 00:42:00,442 Well, I don't think it would've been much of a contest. 771 00:42:00,474 --> 00:42:02,394 - Michael would've won if Brad hadn't have cheated, 772 00:42:02,426 --> 00:42:04,793 and I do believe I got to the bottom before you. 773 00:42:05,849 --> 00:42:07,897 - Well, I guess we'll never know. 774 00:42:07,929 --> 00:42:10,970 - I know, and any rematch would prove it. 775 00:42:15,641 --> 00:42:17,016 - What do you have in mind? 776 00:42:18,745 --> 00:42:20,441 - Last day of the holiday, 777 00:42:20,472 --> 00:42:23,192 winner gets to brag the whole way home. 778 00:42:23,225 --> 00:42:24,568 - How about 100 pounds? 779 00:42:24,600 --> 00:42:27,609 - What, no, Michael would kill for 100 pounds. 780 00:42:27,640 --> 00:42:28,920 - Let the adult take. 781 00:42:29,976 --> 00:42:32,376 - Oh, I'd rather keep it innocuous. 782 00:42:34,296 --> 00:42:36,376 - Thought you didn't like me being obnoxious. 783 00:42:37,625 --> 00:42:39,833 - All right then, rematch day after tomorrow, 784 00:42:39,865 --> 00:42:41,464 back on the dry slope. 785 00:42:41,496 --> 00:42:42,649 - Why don't we surprise 'em 786 00:42:42,681 --> 00:42:44,216 with something a little different? 787 00:42:44,248 --> 00:42:45,593 - Oh, here we go. 788 00:42:45,625 --> 00:42:48,344 I'm not signing up for anything dangerous or embarrassing. 789 00:42:48,377 --> 00:42:50,425 - All I'm saying is it's your chance to end 790 00:42:50,457 --> 00:42:51,321 on a happy note. 791 00:42:58,584 --> 00:43:02,808 - You're on, excuse me, could we have the same again please? 792 00:43:02,841 --> 00:43:03,704 - Cheers! 793 00:43:04,664 --> 00:43:08,024 Cheers! 794 00:43:24,824 --> 00:43:26,583 Oh no, 6:00 AM, fine. 795 00:43:40,086 --> 00:43:42,647 I will be back here at 6:00 AM. 796 00:44:09,015 --> 00:44:13,879 Ow! 797 00:44:52,214 --> 00:44:54,070 - A ho-ho morning to you. 798 00:44:54,102 --> 00:44:57,717 - Hi, morning, I'd like to buy some tickets for my family 799 00:44:57,749 --> 00:44:59,030 for the Big Santa tour. 800 00:44:59,062 --> 00:45:02,517 - You are going to be on someone's nice list. 801 00:45:02,549 --> 00:45:03,861 How many? 802 00:45:03,894 --> 00:45:08,756 - Oh four, including me. 803 00:45:14,805 --> 00:45:15,892 - Here we go. 804 00:45:15,925 --> 00:45:18,069 How about next Tuesday at 11:00 AM? 805 00:45:18,101 --> 00:45:21,813 - I was hoping for today or maybe tomorrow at the latest. 806 00:45:21,845 --> 00:45:23,701 - These tours are supposed to be booked 807 00:45:23,733 --> 00:45:25,300 when you make the reservation. 808 00:45:25,332 --> 00:45:26,773 The opening Tuesday 809 00:45:26,805 --> 00:45:28,725 is only because a family had to cancel their trip. 810 00:45:28,758 --> 00:45:30,932 So can I put you down for Tuesday? 811 00:45:30,964 --> 00:45:32,598 It won't last long. 812 00:45:32,629 --> 00:45:34,644 - No, we're going home in two days. 813 00:45:35,700 --> 00:45:38,004 Please, could you just squeeze us in today? 814 00:45:38,036 --> 00:45:40,692 - Sorry sir, that's all I have. 815 00:45:40,724 --> 00:45:42,069 Like I said, 816 00:45:42,100 --> 00:45:44,404 you should have made the reservation when you arrived. 817 00:46:18,740 --> 00:46:19,891 - And for a minute there, 818 00:46:19,923 --> 00:46:20,947 I actually thought I might deserve a chance 819 00:46:20,979 --> 00:46:21,971 at owning that mug. 820 00:46:29,043 --> 00:46:31,124 Now would be the time to prove your luck. 821 00:46:38,227 --> 00:46:41,907 - Is this the number one? 822 00:46:41,938 --> 00:46:43,380 - I don't think this is a bus stop. 823 00:46:46,579 --> 00:46:49,906 - I haven't seen a set of those in ages. 824 00:46:49,939 --> 00:46:52,562 I wonder why no one wears them anymore. 825 00:46:52,594 --> 00:46:54,003 - They're actually my dad's. 826 00:46:55,474 --> 00:46:56,787 - I see. 827 00:46:59,763 --> 00:47:01,490 - I don't suppose you have any tickets left 828 00:47:01,523 --> 00:47:03,154 for today's Santa tour? 829 00:47:03,186 --> 00:47:07,122 - Of course, no children should come to Lapland 830 00:47:07,154 --> 00:47:08,978 and not visit Santa. 831 00:47:10,195 --> 00:47:13,778 Thank you so much! 832 00:47:14,802 --> 00:47:16,178 You have no idea how much this means. 833 00:47:16,211 --> 00:47:18,513 - The bus will pick you up here at midday. 834 00:47:18,546 --> 00:47:21,746 - Got it, thank you again so much. 835 00:47:21,779 --> 00:47:23,603 My family are gonna be over the moon! 836 00:47:28,562 --> 00:47:29,841 - Is that okay? 837 00:47:31,571 --> 00:47:32,946 Where have you been? 838 00:47:32,977 --> 00:47:34,322 What are you wearing? 839 00:47:34,355 --> 00:47:35,506 - Actually. 840 00:47:35,538 --> 00:47:37,330 - Don't look now, Bob Johnson is here. 841 00:47:38,386 --> 00:47:40,529 - Off to Tinseltown before the Santa tour. 842 00:47:40,561 --> 00:47:41,713 - Don't forget tomorrow. 843 00:47:41,745 --> 00:47:42,737 - Don't you worry. 844 00:47:44,882 --> 00:47:45,810 - What's tomorrow? 845 00:47:47,249 --> 00:47:49,938 - A rematch on the dry slope with no cheating this time. 846 00:47:49,970 --> 00:47:53,458 And the winner gets bragging rights and 100 pounds. 847 00:47:56,274 --> 00:47:59,024 All right, come on Snowdons, eat up and cheer up. 848 00:47:59,057 --> 00:48:02,481 We are on the noon tour to see Santa. 849 00:48:02,512 --> 00:48:04,018 - Hey, really? - Hmm, hmm. 850 00:48:04,050 --> 00:48:05,234 - Can we go see the reindeer? 851 00:48:05,266 --> 00:48:06,577 - Yes, we can go and see the reindeer. 852 00:48:06,608 --> 00:48:08,977 - Oh my gosh, yes. 853 00:48:09,010 --> 00:48:11,345 - Oh my god, dad, thank you so much. 854 00:48:11,377 --> 00:48:12,241 - Michael. 855 00:48:15,920 --> 00:48:17,585 - I dunno what got into you last night, 856 00:48:17,617 --> 00:48:19,441 but we should buy a case of it. 857 00:48:24,273 --> 00:48:28,049 - Oh, I better get out of my pajamas. 858 00:48:28,081 --> 00:48:29,616 See you in a minute. 859 00:48:44,304 --> 00:48:46,032 Oh wow, it's quite busy. 860 00:48:46,063 --> 00:48:47,184 This is gonna be fun. 861 00:48:48,465 --> 00:48:49,329 - Can we sit up front? 862 00:48:49,360 --> 00:48:50,993 - Well, it's not assigned seat, 863 00:48:51,024 --> 00:48:53,073 so we'll just have to see what's available. 864 00:48:56,176 --> 00:48:57,136 Just say hello. 865 00:49:03,215 --> 00:49:04,816 - Must be nearly 12. 866 00:49:04,849 --> 00:49:06,831 I think my watch needs a service. 867 00:49:06,863 --> 00:49:08,719 - Well, maybe the bus is just a bit late. 868 00:49:08,751 --> 00:49:10,608 - Oh, maybe, but the time slots were so specific. 869 00:49:10,639 --> 00:49:11,984 You think they'd be prompt. 870 00:49:15,599 --> 00:49:17,040 - Oh, here it is. 871 00:49:28,368 --> 00:49:31,439 - Welcome to Lapland's Premier Santa Tours. 872 00:49:34,063 --> 00:49:34,926 Thank you. 873 00:49:38,127 --> 00:49:39,312 - Here we go! 874 00:49:39,343 --> 00:49:42,574 - Gonna see Santa and the reindeer. 875 00:49:42,606 --> 00:49:43,599 - Thank you. 876 00:49:48,366 --> 00:49:50,415 Sorry Ms, this is for another tour group. 877 00:49:51,440 --> 00:49:53,551 Right there, it says, "The Santa Tour". 878 00:49:54,511 --> 00:49:56,207 - Right, that's what this is. 879 00:49:56,239 --> 00:49:59,854 - Sorry Ms., this is Santa Tours with an S and no the. 880 00:49:59,886 --> 00:50:02,191 I'm sure your bus will be along shortly. 881 00:50:33,646 --> 00:50:35,054 - Where did you get these tickets? 882 00:50:35,086 --> 00:50:37,165 - The old stick lady from the market. 883 00:50:38,286 --> 00:50:39,246 - Really? 884 00:50:39,278 --> 00:50:40,462 - I didn't want to. 885 00:50:40,494 --> 00:50:42,702 The hotel's had sold out till next week. 886 00:50:42,734 --> 00:50:43,981 I was trying to do the right thing. 887 00:50:44,013 --> 00:50:45,134 Gimme a break. 888 00:50:45,166 --> 00:50:47,118 - I told you at the welcome meeting. 889 00:50:47,150 --> 00:50:48,653 You just don't listen. 890 00:50:48,684 --> 00:50:49,966 - Are we still going to see Santa? 891 00:50:49,998 --> 00:50:51,501 - Definitely, we're just going 892 00:50:51,533 --> 00:50:53,517 on a different bus, that's all. 893 00:50:53,549 --> 00:50:54,701 - I'm sure it'll be fine. 894 00:50:54,734 --> 00:50:57,228 - It will be fine, and here very soon. 895 00:51:43,085 --> 00:51:44,717 - Is there a number to call? 896 00:51:44,749 --> 00:51:46,573 - I suppose I could go and ask the smiley woman 897 00:51:46,604 --> 00:51:47,852 on reception for help. 898 00:52:28,876 --> 00:52:31,402 - All aboard the Santa Tour Express. 899 00:52:31,435 --> 00:52:33,322 - I don't think there's anything express about this. 900 00:52:33,355 --> 00:52:34,380 - Hurry up. 901 00:52:34,411 --> 00:52:36,011 - Wait, is it safe? 902 00:52:37,066 --> 00:52:39,788 - Of course, I'm sure it is. 903 00:52:50,955 --> 00:52:52,075 I don't understand, 904 00:52:52,107 --> 00:52:53,611 where are the other passengers going to sit? 905 00:52:53,643 --> 00:52:56,395 - Oh, it's just you folks today. 906 00:52:56,427 --> 00:52:57,899 - Are we going to the North Pole? 907 00:52:57,930 --> 00:52:59,402 - We certainly are. 908 00:52:59,435 --> 00:53:02,219 And it's a long ride, so make yourself snug. 909 00:53:33,450 --> 00:53:36,778 - I spy a Christmas tree forest. 910 00:53:36,810 --> 00:53:38,537 - We'll be there in no time. 911 00:53:39,433 --> 00:53:41,162 - This is so cool. 912 00:53:41,194 --> 00:53:43,178 - It's kind of creepy. 913 00:54:13,001 --> 00:54:13,769 Are we here? 914 00:54:13,801 --> 00:54:14,952 If we go any further, 915 00:54:14,984 --> 00:54:16,649 the North Pole's gonna get closed. 916 00:54:16,681 --> 00:54:18,377 The NP never closes. 917 00:54:19,529 --> 00:54:20,744 Come with me. 918 00:54:20,777 --> 00:54:21,609 - Me? 919 00:54:24,169 --> 00:54:27,463 Okay, just stay calm. 920 00:55:01,832 --> 00:55:03,624 - Time to call the others. 921 00:55:03,656 --> 00:55:06,567 We go the rest of the way on foot. 922 00:55:24,648 --> 00:55:26,087 - How much further is it? 923 00:55:27,655 --> 00:55:29,704 - Oh, not long now, dear. 924 00:55:30,791 --> 00:55:34,183 - I can't believe we're in the North Pole. 925 00:56:01,319 --> 00:56:05,063 - Hurry now dears, Santa doesn't have all day. 926 00:56:19,782 --> 00:56:21,414 - This is awesome. - Yeah. 927 00:56:21,446 --> 00:56:24,487 - Oh wow, that's all right, isn't it? 928 00:56:56,902 --> 00:56:57,766 - Oh! 929 00:56:58,822 --> 00:56:59,686 - Shh. 930 00:57:04,965 --> 00:57:07,173 Are you're excited to see Santa? 931 00:57:12,069 --> 00:57:13,029 - Michael! 932 00:57:13,061 --> 00:57:14,309 - Where's he going? 933 00:57:15,366 --> 00:57:17,093 - To see Santa of course. 934 00:57:17,124 --> 00:57:18,533 Holly will get her turn too. 935 00:57:25,797 --> 00:57:27,173 - Oh, how did you? 936 00:57:27,205 --> 00:57:28,389 - That was awesome. 937 00:57:28,421 --> 00:57:29,829 - What happened? 938 00:57:29,860 --> 00:57:31,365 - I saw Santa. 939 00:57:31,397 --> 00:57:32,484 He's really nice. 940 00:57:33,605 --> 00:57:35,332 Not as big as I thought he'd be. 941 00:57:35,364 --> 00:57:36,548 - You couldn't have. 942 00:57:36,580 --> 00:57:38,181 - You were only gone for two seconds. 943 00:57:38,212 --> 00:57:39,365 - I did too. 944 00:57:40,358 --> 00:57:42,373 We talked about a lot of things. 945 00:57:42,404 --> 00:57:43,428 - Let me look. 946 00:57:43,460 --> 00:57:45,028 - You can't go by yourself. 947 00:57:45,062 --> 00:57:46,596 - Oh, she has to, 948 00:57:46,629 --> 00:57:48,260 no grownups are allowed. 949 00:57:52,484 --> 00:57:54,948 - You have the same raincoat as in grandpa's book. 950 00:57:56,196 --> 00:57:58,212 And he showed me his magic snow globe. 951 00:57:58,244 --> 00:57:59,812 - Do you have any pictures of what goes on in there? 952 00:57:59,844 --> 00:58:00,772 How do we know it's safe? 953 00:58:00,804 --> 00:58:02,276 - It's completely safe. 954 00:58:02,309 --> 00:58:03,844 He's actually really sweet. 955 00:58:03,876 --> 00:58:05,764 He gave me this present for the house. 956 00:58:06,820 --> 00:58:09,540 Santa said we can't open it till Christmas day. 957 00:58:09,571 --> 00:58:12,292 - Who'd like to go and see if they can spot a reindeer? 958 00:58:13,796 --> 00:58:15,491 - Thanks for letting us come, dad. 959 00:58:23,075 --> 00:58:24,452 - Well, don't worry, 960 00:58:24,484 --> 00:58:26,531 grownups are allowed to spot reindeer. 961 00:58:35,107 --> 00:58:36,259 - Kids only. 962 00:58:58,563 --> 00:59:01,666 - Who can tell me the names of Santa's reindeer? 963 00:59:01,699 --> 00:59:06,563 - Cupid, Comet, Dasher, Dancer, Prancer, Donner, Vixen. 964 00:59:07,394 --> 00:59:11,203 - And Rudolph. - Well done. 965 00:59:14,146 --> 00:59:17,474 If you spot one, they love to snack, 966 00:59:18,946 --> 00:59:21,987 and they'll come out if you are quiet. 967 00:59:32,515 --> 00:59:35,842 - 3:00 PM. - Come on. 968 00:59:35,873 --> 00:59:37,411 - Yeah, don't worry about me, I'll catch you up. 969 00:59:37,442 --> 00:59:39,331 - Oh, for goodness sake, don't get lost. 970 00:59:56,289 --> 00:59:57,153 - Jane! 971 01:00:19,105 --> 01:00:19,969 Holly! 972 01:00:25,025 --> 01:00:25,888 Michael! 973 01:00:36,064 --> 01:00:36,833 Snowdons! 974 01:01:06,975 --> 01:01:07,839 - That's weird. 975 01:01:11,167 --> 01:01:12,991 - It's very weird, Jane! 976 01:01:31,680 --> 01:01:33,472 - Good afternoon, I don't suppose you know 977 01:01:33,504 --> 01:01:34,879 where my family are, do you? 978 01:01:37,279 --> 01:01:40,159 No, thank you, you've been helpful. 979 01:01:48,896 --> 01:01:50,623 Holly, Michael, Jane! 980 01:02:03,518 --> 01:02:05,406 It's still 3:00 PM. 981 01:02:05,438 --> 01:02:07,582 It's like I'm not the only anything frozen. 982 01:02:17,822 --> 01:02:19,422 Can't believe my entire survival 983 01:02:19,455 --> 01:02:21,118 is counting on your luck, dad. 984 01:02:28,734 --> 01:02:29,982 Northern Point. 985 01:02:37,438 --> 01:02:38,302 Hello! 986 01:02:46,846 --> 01:02:48,829 Finally, civilization. 987 01:03:27,068 --> 01:03:30,429 Hello, hi! 988 01:03:41,149 --> 01:03:42,427 Hello in there! 989 01:03:45,117 --> 01:03:46,973 Hello, can you hear me in there? 990 01:03:50,876 --> 01:03:53,947 North Pole, what is happening? 991 01:03:53,980 --> 01:03:56,027 Look, is this some sort of sick joke? 992 01:03:56,060 --> 01:03:57,947 Are you behind this Bob Johnson? 993 01:04:10,588 --> 01:04:12,347 Please, where am I? 994 01:04:27,100 --> 01:04:29,499 Come on, you can come out now. 995 01:04:36,090 --> 01:04:37,788 This isn't funny anymore. 996 01:04:38,844 --> 01:04:41,276 Ho, ho, ho, what a hilarious jape. 997 01:04:53,434 --> 01:04:54,843 Oh, please, please, please. 998 01:04:56,891 --> 01:04:57,787 Hello? 999 01:04:59,899 --> 01:05:00,763 Hello? 1000 01:05:10,394 --> 01:05:11,578 What on earth? 1001 01:05:16,730 --> 01:05:18,490 What is this? 1002 01:05:18,522 --> 01:05:22,074 Sorry, sorry, do you speak English. 1003 01:05:22,107 --> 01:05:23,738 - Mr. Snowdon? 1004 01:05:23,771 --> 01:05:25,209 Sorry to scare you. 1005 01:05:27,225 --> 01:05:31,514 - Alfie, what are you doing here with? 1006 01:05:31,547 --> 01:05:33,371 - Corky gets a bit overexcited, 1007 01:05:33,402 --> 01:05:34,842 so she works here alone. 1008 01:05:36,858 --> 01:05:39,481 - Well, I have to say, it's nice to see a familiar face. 1009 01:05:39,513 --> 01:05:41,337 I've been wandering around that forest for hours. 1010 01:05:41,369 --> 01:05:43,642 My family are gonna be worried senseless about me. 1011 01:05:43,674 --> 01:05:46,393 My watch, oh, 3:01. 1012 01:05:46,425 --> 01:05:48,954 Well, my watch does seem to be thawing out finally. 1013 01:05:48,986 --> 01:05:50,682 - Your watch wasn't frozen. 1014 01:05:50,714 --> 01:05:53,849 Frankly, I'm surprised you even entertained such a notion. 1015 01:05:53,881 --> 01:05:55,290 For the mechanism to freeze, 1016 01:05:55,322 --> 01:05:57,530 it needs to be surrounded by a liquid of mostly water. 1017 01:05:57,562 --> 01:06:00,954 - Okay, yes, sorry, my head has been a bit foggy, 1018 01:06:00,986 --> 01:06:03,097 to say the least, but you're absolutely right, 1019 01:06:03,130 --> 01:06:04,633 it's more likely to be the intensity 1020 01:06:04,664 --> 01:06:07,930 of the magnetic force you have this far up north. 1021 01:06:07,961 --> 01:06:10,042 - Let's get you some hot cocoa to warm up. 1022 01:06:12,248 --> 01:06:14,777 - I like your costumes. 1023 01:06:14,810 --> 01:06:17,112 Are you both working here for the holidays? 1024 01:06:17,144 --> 01:06:20,761 - This may be hard to believe, but we're actually elves. 1025 01:06:27,161 --> 01:06:28,408 - Right. 1026 01:06:28,440 --> 01:06:30,713 - I was in your class to monitor the behavior 1027 01:06:30,745 --> 01:06:32,537 of certain individuals. 1028 01:06:32,569 --> 01:06:34,009 - Look, I appreciate the charade, 1029 01:06:34,041 --> 01:06:36,088 but I really need to be getting to my family. 1030 01:06:36,120 --> 01:06:37,913 - I have no idea where they are. 1031 01:06:37,945 --> 01:06:39,641 It wasn't my turn to watch them. 1032 01:06:39,672 --> 01:06:40,952 - Well, that's uncalled for. 1033 01:06:40,983 --> 01:06:43,481 - Oh, hardly, Father Christmas watches everything, 1034 01:06:43,512 --> 01:06:46,009 especially now as the holiday season is in full swing. 1035 01:06:46,040 --> 01:06:48,536 - Fine, at least tell me the way back 1036 01:06:48,567 --> 01:06:50,136 to The Crazy Reindeer. 1037 01:06:50,169 --> 01:06:51,672 - Now that's uncalled for, 1038 01:06:51,704 --> 01:06:53,753 just because they fly and eat carrots, 1039 01:06:53,784 --> 01:06:55,351 doesn't mean you can act cruel. 1040 01:06:58,360 --> 01:07:01,975 - Sorry, you mentioned maybe some hot cocoa. 1041 01:07:02,007 --> 01:07:04,440 - I have a mind to send you on your way. 1042 01:07:04,473 --> 01:07:07,320 But seeing as you are on my list, 1043 01:07:07,353 --> 01:07:10,743 guess I am partly to blame, follow me. 1044 01:07:12,216 --> 01:07:14,551 - Oh, nice to meet you Corky. 1045 01:07:24,791 --> 01:07:25,688 - Right this way. 1046 01:07:41,366 --> 01:07:42,872 - Is this an orphanage? 1047 01:07:42,903 --> 01:07:44,919 - You really don't see how you come off, do you? 1048 01:07:44,951 --> 01:07:46,871 - Well, what else could it be? 1049 01:07:46,903 --> 01:07:48,599 - Sleeping quarters for the elves. 1050 01:07:54,135 --> 01:07:54,999 Oi! 1051 01:07:56,343 --> 01:07:59,255 - Look, I appreciate the spirit of all this. 1052 01:07:59,287 --> 01:08:01,303 I really do, but I need to get back to Jane and the kids. 1053 01:08:01,335 --> 01:08:02,486 They're gonna be worried sick. 1054 01:08:02,518 --> 01:08:04,438 Do you have a telephone? 1055 01:08:04,470 --> 01:08:06,263 - They don't even know you're gone yet. 1056 01:08:06,294 --> 01:08:07,191 - Of course they do. 1057 01:08:07,223 --> 01:08:08,631 I've been gone for hours. 1058 01:08:08,663 --> 01:08:10,678 We were led into the woods by this mad old woman 1059 01:08:10,711 --> 01:08:12,279 with a stick. - Be nice! 1060 01:08:12,311 --> 01:08:15,094 - All right, she wasn't that old, but I bumped my head. 1061 01:08:15,126 --> 01:08:15,894 I woke up. 1062 01:08:15,925 --> 01:08:16,694 It was snowing. 1063 01:08:16,727 --> 01:08:17,494 I saw a reindeer. 1064 01:08:17,527 --> 01:08:18,487 I got lost in the woods. 1065 01:08:18,518 --> 01:08:19,383 Found this place. 1066 01:08:19,414 --> 01:08:20,821 You're all dressed as elves 1067 01:08:20,854 --> 01:08:22,327 and now you've brought me into a massive doll's house. 1068 01:08:22,358 --> 01:08:23,510 Where are you taking me? 1069 01:08:23,543 --> 01:08:25,142 Who's in charge of this operation? 1070 01:08:25,174 --> 01:08:26,518 - Santa of course. 1071 01:08:30,871 --> 01:08:34,197 - I just need the quickest route to the lodge, 1072 01:08:34,229 --> 01:08:37,334 then I can get the bus back to The Crazy Reindeer hotel. 1073 01:08:37,366 --> 01:08:39,830 I'm no happier about its name than you by the way. 1074 01:08:42,582 --> 01:08:45,014 - Right this way sir, Santa will know what to do. 1075 01:08:57,013 --> 01:08:58,358 Go on, in there. 1076 01:08:59,446 --> 01:09:01,557 - So you are telling me Father Christmas, 1077 01:09:01,590 --> 01:09:03,510 the real Saint Nick, grandfather Frost 1078 01:09:03,542 --> 01:09:06,165 and all his other festive names is behind that door? 1079 01:09:08,597 --> 01:09:12,469 All right then. 1080 01:09:12,502 --> 01:09:14,517 Knock, knock jolly old fat man. 1081 01:09:15,508 --> 01:09:17,173 - What's the meaning of this? 1082 01:09:17,206 --> 01:09:19,252 Alfie, explain yourself. 1083 01:09:23,188 --> 01:09:24,949 - Nice gig if you can stomach it. 1084 01:09:24,981 --> 01:09:27,061 I'm looking for a phone or perhaps a lift back 1085 01:09:27,093 --> 01:09:28,789 to The Crazy Reindeer. 1086 01:09:28,821 --> 01:09:30,772 - Blitz has been up the eggnog again has he? 1087 01:09:30,804 --> 01:09:32,245 - Apparently it's a hotel. 1088 01:09:34,005 --> 01:09:38,388 - Kevin Snowdon, as I live and breathe, 1089 01:09:38,421 --> 01:09:40,597 you still got your magnetic robot model. 1090 01:09:42,613 --> 01:09:44,181 - I'd forgotten all about that. 1091 01:09:46,068 --> 01:09:50,068 That was the best Christmas I ever had before my mum... 1092 01:09:51,060 --> 01:09:52,148 Have you been speaking to my wife? 1093 01:09:52,180 --> 01:09:53,140 Is this her doing? 1094 01:09:54,932 --> 01:09:56,723 - I'm gonna make you some hot cocoa. 1095 01:09:58,933 --> 01:10:00,149 - I'd say make yourself at home, 1096 01:10:00,180 --> 01:10:01,748 but I can see you're in a hurry. 1097 01:10:05,300 --> 01:10:08,596 - Green jacket, just like Michael said. 1098 01:10:08,628 --> 01:10:09,588 - He's a cute boy. 1099 01:10:11,700 --> 01:10:13,204 - What are those things? 1100 01:10:13,236 --> 01:10:15,923 - My keys, yes, they have a key now. 1101 01:10:15,956 --> 01:10:17,908 It's gonna take me decades to wipe out 1102 01:10:17,939 --> 01:10:21,748 that near catastrophe thanks to that social media nonsense. 1103 01:10:21,779 --> 01:10:24,276 - Listen, do you have a telephone that I could use? 1104 01:10:24,307 --> 01:10:26,324 - No phones at the North Pole? 1105 01:10:26,356 --> 01:10:27,539 - I've lost my family. 1106 01:10:27,572 --> 01:10:29,107 Alfie said you'd help me. 1107 01:10:29,140 --> 01:10:31,316 - He also said they don't even know you've gone. 1108 01:10:31,347 --> 01:10:32,628 - I need to get back to them. 1109 01:10:32,659 --> 01:10:34,964 Please, can we just stop the pedantics? 1110 01:10:34,995 --> 01:10:36,980 - I'm not a linguist or a scientist, 1111 01:10:37,010 --> 01:10:39,252 but I do know that here at the North Pole, 1112 01:10:39,283 --> 01:10:41,011 the way you harried civilians measure time 1113 01:10:41,043 --> 01:10:42,355 is very different. 1114 01:10:46,836 --> 01:10:50,163 I only have to turn that over once every three months. 1115 01:10:50,195 --> 01:10:54,035 One turn is equal to one hour of your time. 1116 01:10:54,067 --> 01:10:58,579 Here, time runs at one 2000th of your speed. 1117 01:11:04,403 --> 01:11:06,194 - All right then, how do those work? 1118 01:11:07,219 --> 01:11:10,642 - Elf magic, I left one behind once. 1119 01:11:10,675 --> 01:11:12,306 I had to make a special trip back to London 1120 01:11:12,339 --> 01:11:15,250 while the boy was asleep to swap it for a replica. 1121 01:11:15,283 --> 01:11:17,458 Poor lad must have thought he was going mad. 1122 01:11:24,210 --> 01:11:26,098 - Top marks. - Thank you, sir. 1123 01:11:35,154 --> 01:11:36,338 - What's through there? 1124 01:11:37,138 --> 01:11:38,034 - My letters. 1125 01:11:39,954 --> 01:11:42,417 - Of course, and how many have you received? 1126 01:11:43,314 --> 01:11:45,426 - This year or all together? 1127 01:11:45,457 --> 01:11:46,322 - All together. 1128 01:11:47,442 --> 01:11:48,818 - Behind that door, 1129 01:11:48,850 --> 01:11:52,114 I have every letter ever written to me since 341 AD. 1130 01:11:52,146 --> 01:11:53,810 - And what are those you've grabbed? 1131 01:11:53,841 --> 01:11:56,369 - You'll see, I may be a hoarder, 1132 01:12:00,657 --> 01:12:02,033 but when you deal in belief, 1133 01:12:02,066 --> 01:12:05,233 you sometimes have to refer to things from the past. 1134 01:12:06,289 --> 01:12:09,042 This still tears me up to this day. 1135 01:12:16,721 --> 01:12:17,778 - I don't believe it. 1136 01:12:19,345 --> 01:12:20,881 - Better rethink your words. 1137 01:12:24,881 --> 01:12:28,752 Dear Santa, I don't want any presents this year. 1138 01:12:30,416 --> 01:12:33,649 My mum died and I need her back. 1139 01:12:35,376 --> 01:12:37,296 Dad cries every day. 1140 01:12:37,329 --> 01:12:38,481 So do I. 1141 01:12:38,512 --> 01:12:40,401 But I try not to let him see. 1142 01:12:41,713 --> 01:12:43,698 We both miss her so much. 1143 01:12:43,728 --> 01:12:46,321 I don't think we'll get through Christmas without her. 1144 01:12:47,600 --> 01:12:51,920 Please use your magic to bring back my mum, love, Kevin. 1145 01:12:55,664 --> 01:12:57,360 - I was only nine. 1146 01:12:57,393 --> 01:12:58,448 - Michael's age. 1147 01:13:01,360 --> 01:13:03,504 - I suppose you get a lot of letters like that asking you 1148 01:13:03,536 --> 01:13:04,624 to do the impossible. 1149 01:13:05,680 --> 01:13:08,240 - I do, it's what keeps me going. 1150 01:13:10,448 --> 01:13:12,880 There's real magic here at the North Pole. 1151 01:13:12,911 --> 01:13:16,816 Time goes so slowly, you can hardly see it moving. 1152 01:13:16,848 --> 01:13:18,512 And the reindeer really can fly. 1153 01:13:19,856 --> 01:13:24,335 But however slowly time goes, I can't make it go backwards. 1154 01:13:26,319 --> 01:13:28,400 That Christmas wish and all the others like it 1155 01:13:28,431 --> 01:13:31,919 that I couldn't fulfill, keep me awake at night. 1156 01:13:34,639 --> 01:13:37,039 You never wrote to me again after that. 1157 01:13:37,071 --> 01:13:41,167 I understand why, but I couldn't say, it's not my place. 1158 01:13:43,216 --> 01:13:44,975 - I was convinced you were a fraud. 1159 01:13:46,000 --> 01:13:48,719 So angry, I wanted you hurled into jail. 1160 01:13:50,702 --> 01:13:53,486 - Got a couple more here I had rushed over from London. 1161 01:13:59,440 --> 01:14:01,392 "My dad hates Christmas. 1162 01:14:01,423 --> 01:14:04,814 "He always ruins it by taking us to a boring ski resort." 1163 01:14:05,614 --> 01:14:06,478 - Holly. 1164 01:14:12,398 --> 01:14:15,630 - "What I really want is for my dad to like Christmas 1165 01:14:15,662 --> 01:14:19,758 "as much as me." - Michael. 1166 01:14:22,447 --> 01:14:24,878 I really am a terrible dad. 1167 01:14:24,910 --> 01:14:27,182 - No, no you're not. 1168 01:14:27,215 --> 01:14:29,486 You just need to open your eyes 1169 01:14:29,518 --> 01:14:32,910 and see what a wonderful family you've got in front of you. 1170 01:14:32,941 --> 01:14:34,830 The past will never be the present. 1171 01:14:37,871 --> 01:14:38,895 It's nearly two minutes past three. 1172 01:14:38,926 --> 01:14:40,142 We better get you back. 1173 01:14:40,173 --> 01:14:41,038 Alfie! 1174 01:14:43,501 --> 01:14:45,677 He really is my favorite elf. 1175 01:14:45,710 --> 01:14:47,535 - He's my favorite student. 1176 01:14:47,597 --> 01:14:48,782 I bet he could tell you exactly 1177 01:14:48,813 --> 01:14:50,702 how many letters you get sent every year. 1178 01:14:50,733 --> 01:14:51,886 - Last year was a record. 1179 01:14:51,918 --> 01:14:55,277 We had over 250 million, not including emails. 1180 01:14:55,310 --> 01:14:57,646 - We also estimate that about 10 million got lost 1181 01:14:57,677 --> 01:14:58,990 in the post. 1182 01:14:59,022 --> 01:15:00,333 - Like I said, Mr. Snowdon, 1183 01:15:00,366 --> 01:15:02,446 your calculations were quite close. 1184 01:15:02,477 --> 01:15:03,822 Your deductions for the naughty list 1185 01:15:03,854 --> 01:15:05,133 was way too high though. 1186 01:15:05,165 --> 01:15:06,893 Tell him how many were on it last year. 1187 01:15:06,925 --> 01:15:08,013 - 27. 1188 01:15:08,045 --> 01:15:09,197 - That's not possible. 1189 01:15:10,126 --> 01:15:12,077 - No children are bad deep down. 1190 01:15:13,101 --> 01:15:15,629 They're just frustrated or anxious. 1191 01:15:15,661 --> 01:15:17,549 - Even Doug is a good kid. 1192 01:15:17,581 --> 01:15:19,214 His image is just a front. 1193 01:15:20,397 --> 01:15:21,966 I saw him in the playground once after school 1194 01:15:21,998 --> 01:15:23,149 with his little brother. 1195 01:15:23,181 --> 01:15:24,365 He was crying, 1196 01:15:24,397 --> 01:15:26,798 but Doug was calm and made him feel better. 1197 01:15:26,830 --> 01:15:29,484 He was there when it mattered the most. 1198 01:15:29,517 --> 01:15:30,860 - Well, that is a surprise. 1199 01:15:31,820 --> 01:15:33,389 - We must get young Kevin back. 1200 01:15:34,157 --> 01:15:35,692 - Everyone's young in his eyes. 1201 01:15:44,364 --> 01:15:47,084 - Are we in a different building? 1202 01:15:57,485 --> 01:16:00,140 Hey, Michael's got one of these on his Christmas list. 1203 01:16:00,172 --> 01:16:01,996 How much are they? 1204 01:16:02,956 --> 01:16:04,300 - It's not for sale. 1205 01:16:04,333 --> 01:16:05,100 - What do you mean? 1206 01:16:05,133 --> 01:16:06,315 You must have plenty. 1207 01:16:06,348 --> 01:16:08,204 - Everything we make is a gift on my list 1208 01:16:08,235 --> 01:16:09,933 for a child somewhere in the world. 1209 01:16:09,964 --> 01:16:11,917 Nothing is for sale or left as extra. 1210 01:16:13,260 --> 01:16:15,436 - Oh, so you mean someone else has a wooden go-kart 1211 01:16:15,467 --> 01:16:17,613 on their list other than Michael. 1212 01:16:17,644 --> 01:16:20,011 - Come on, I don't normally take people through here, 1213 01:16:20,044 --> 01:16:21,453 but it's the quickest route. 1214 01:16:23,500 --> 01:16:24,364 - Oh! 1215 01:16:49,067 --> 01:16:49,995 - Don't overthink it. 1216 01:16:50,027 --> 01:16:51,530 The doors lock differently here. 1217 01:16:52,427 --> 01:16:53,196 - Oh. 1218 01:16:55,819 --> 01:16:58,570 Oh, 3:02. 1219 01:17:04,747 --> 01:17:05,930 Well, what's that? 1220 01:17:05,963 --> 01:17:08,396 - For the reindeer, so they don't go crazy. 1221 01:17:13,099 --> 01:17:15,594 - I thought reindeer only ate carrots. 1222 01:17:15,627 --> 01:17:18,091 A rumor started by the Easter Bunny. 1223 01:17:21,226 --> 01:17:24,394 - Oh, can you let Jane and the kids know I'm on my way? 1224 01:17:24,426 --> 01:17:29,290 - No need, come back at any time. 1225 01:17:38,762 --> 01:17:40,171 - There's no way 1226 01:17:40,202 --> 01:17:42,346 that could have been my letter from all those years ago. 1227 01:17:46,505 --> 01:17:47,402 And I'm lost again. 1228 01:17:49,353 --> 01:17:52,522 Ah. 1229 01:17:57,578 --> 01:17:58,442 Oh! 1230 01:18:02,793 --> 01:18:05,641 Oh, oh! 1231 01:18:21,417 --> 01:18:24,008 - Kev, I told you not to get lost. 1232 01:18:24,041 --> 01:18:28,488 - Jane, were you not worried about me? 1233 01:18:28,521 --> 01:18:30,250 - You were only gone a few minutes. 1234 01:18:33,130 --> 01:18:33,994 3:03. 1235 01:18:35,336 --> 01:18:36,200 - Are you okay? 1236 01:18:37,769 --> 01:18:41,481 - Yeah, I guess the altitude's maybe a bit foggy. 1237 01:18:42,601 --> 01:18:43,784 - Oh, come on. 1238 01:18:43,816 --> 01:18:45,385 We could all use a cozy night in by the fire. 1239 01:18:45,417 --> 01:18:49,033 Let's catch up with the kids and maybe spot a few reindeer. 1240 01:18:57,447 --> 01:19:01,287 - Truly spectacular, and they've definitely done a number 1241 01:19:01,320 --> 01:19:02,312 on my watch. 1242 01:19:03,625 --> 01:19:06,087 - I can't believe we actually got to meet the real Santa. 1243 01:19:06,120 --> 01:19:07,911 Did you see the magic snow globe? 1244 01:19:07,944 --> 01:19:09,735 - It's actually called an hourglass, 1245 01:19:10,791 --> 01:19:12,393 but yeah, it was pretty awesome. 1246 01:19:14,344 --> 01:19:16,520 - What color jacket did you say he wore? 1247 01:19:16,551 --> 01:19:18,888 - Green, just like the one in grandpa's book. 1248 01:19:18,920 --> 01:19:21,511 - But he had his red one on a hook behind his desk 1249 01:19:21,543 --> 01:19:24,103 and he also had the magic key in a glass cabinet. 1250 01:19:24,904 --> 01:19:26,472 - Thank you for a lovely day. 1251 01:19:29,320 --> 01:19:30,887 - Seems to be going on forever. 1252 01:19:46,215 --> 01:19:47,688 - They probably chickened out. 1253 01:19:47,719 --> 01:19:49,608 - Be nice, Bradley. 1254 01:19:49,639 --> 01:19:50,503 - Yeah, Bradley. 1255 01:19:52,199 --> 01:19:53,575 - Seems our men are up to something. 1256 01:19:53,608 --> 01:19:56,039 - He promised he wasn't going to do anything crazy. 1257 01:19:57,062 --> 01:19:59,111 - Good job your skis got banged up. 1258 01:19:59,143 --> 01:20:01,703 - I agree, otherwise we wouldn't have rented these. 1259 01:20:01,734 --> 01:20:02,983 - What are those? 1260 01:20:03,016 --> 01:20:04,967 - These are the real surprise, Michael. 1261 01:20:04,999 --> 01:20:06,599 - It's all a bit of fun. - Yes. 1262 01:20:06,630 --> 01:20:09,542 - Johnsons, Snowdons, giant rubber donuts. 1263 01:20:18,790 --> 01:20:19,942 - Let's have a race. 1264 01:20:19,974 --> 01:20:21,575 I promise, I won't cheat this time. 1265 01:20:29,799 --> 01:20:30,822 - Boys, be nice. 1266 01:20:30,855 --> 01:20:31,621 - No bumping. 1267 01:20:31,655 --> 01:20:33,031 - Or cutting in front. 1268 01:20:33,063 --> 01:20:34,822 - Just bounce or slide. 1269 01:20:34,854 --> 01:20:35,974 - Which one is it? 1270 01:20:36,007 --> 01:20:37,189 - Dunno, I've not done it yet. 1271 01:20:37,222 --> 01:20:38,406 - Oh! 1272 01:20:38,439 --> 01:20:40,390 - It's all about weight distribution, isn't it? 1273 01:20:40,422 --> 01:20:42,053 You might as well give that 100 pound now. 1274 01:20:42,085 --> 01:20:43,270 - I've put all my faith 1275 01:20:43,302 --> 01:20:44,998 into a donut full of hot air, haven't I? 1276 01:20:45,029 --> 01:20:49,126 - Relax, remember what I said, happy kids, happy wife. 1277 01:21:01,221 --> 01:21:03,237 - Ready? - Steady. 1278 01:21:03,269 --> 01:21:04,133 - Go! 1279 01:21:09,446 --> 01:21:10,724 - Yes, come on! 1280 01:21:17,126 --> 01:21:18,150 - Woo! - Woo! 1281 01:21:19,332 --> 01:21:20,166 - Who won? 1282 01:21:23,397 --> 01:21:24,645 Call it a draw. 1283 01:21:31,908 --> 01:21:32,772 - Wait. 1284 01:22:12,388 --> 01:22:14,468 - Look, that's the coat we saw him wearing. 1285 01:22:20,771 --> 01:22:22,084 Wait a minute, isn't that? 1286 01:22:22,117 --> 01:22:23,204 - Who? 1287 01:22:23,236 --> 01:22:25,220 - I don't usually believe in dejavu, but- 1288 01:22:25,252 --> 01:22:27,171 - Wait, you're right, isn't that? 1289 01:22:27,204 --> 01:22:28,676 - Grandma Elf from the tour? 1290 01:22:28,708 --> 01:22:32,548 - Oh, Christina would not like to hear you call her that. 1291 01:22:33,924 --> 01:22:35,171 She gave me this book. 1292 01:22:37,379 --> 01:22:41,348 I met her in a small shop in Turkey. 1293 01:22:41,379 --> 01:22:44,228 We'd been marching three days 1294 01:22:44,259 --> 01:22:47,586 and she came running out into the street calling for help. 1295 01:22:48,899 --> 01:22:52,707 So of course, we all went in and were instantly taken 1296 01:22:52,739 --> 01:22:57,603 by the smell of hot chocolate and ginger cake. 1297 01:22:58,627 --> 01:23:00,899 Never did find out what she wanted help for, 1298 01:23:00,931 --> 01:23:03,555 but boy, did she help us. 1299 01:23:03,587 --> 01:23:05,763 - So you didn't help her? 1300 01:23:05,794 --> 01:23:08,067 - Well, we stayed for over an hour 1301 01:23:08,099 --> 01:23:12,067 while she poured cake and cocoa down our gullets 1302 01:23:12,099 --> 01:23:13,155 and then we left. 1303 01:23:14,530 --> 01:23:17,602 And I realized how selfish we were, 1304 01:23:17,635 --> 01:23:22,498 so I ran straight back in and she thanked me for our company 1305 01:23:24,355 --> 01:23:25,827 and she gave me this book. 1306 01:23:28,131 --> 01:23:31,171 Turkey is no country for marching across, 1307 01:23:32,162 --> 01:23:34,658 but flying, now, that's another story. 1308 01:23:34,689 --> 01:23:36,066 - It's time for bed. 1309 01:23:36,098 --> 01:23:37,505 - Yes, mum's right. 1310 01:23:37,538 --> 01:23:40,034 Santa won't be visiting unless you're both asleep. 1311 01:23:40,067 --> 01:23:42,626 - Carrots, reindeer only eat moss. 1312 01:23:42,658 --> 01:23:44,930 - I'm pretty sure they'll eat anything we put out. 1313 01:23:44,962 --> 01:23:47,810 - Actually, Holly is right, reindeer won't eat carrots. 1314 01:23:47,842 --> 01:23:50,081 That was just a rumor started by the Easter Bunny. 1315 01:23:51,746 --> 01:23:53,378 - Well, I better go in the garden and dig some up then. 1316 01:23:53,410 --> 01:23:54,274 Come on, guys. 1317 01:23:55,298 --> 01:23:56,546 - Night you two. 1318 01:23:56,578 --> 01:23:57,922 - Night grandad. - Night. 1319 01:23:57,954 --> 01:24:01,058 - Love you. - Love you, dad. 1320 01:24:06,304 --> 01:24:07,586 - Thank you for this. 1321 01:24:07,617 --> 01:24:08,674 It did bring me luck. 1322 01:24:14,753 --> 01:24:16,450 - What happened to you in Lapland? 1323 01:24:17,762 --> 01:24:20,898 I haven't seen you this happy at Christmas since. 1324 01:24:24,801 --> 01:24:25,698 - I miss her too. 1325 01:24:28,448 --> 01:24:29,472 Try as I might, 1326 01:24:30,721 --> 01:24:32,897 I'll never forget that first Christmas without her. 1327 01:24:34,401 --> 01:24:38,305 And you were a saint for putting up with the way I behaved. 1328 01:24:39,968 --> 01:24:40,832 - A saint? 1329 01:24:42,689 --> 01:24:45,473 For so many years, I thought I'd failed, 1330 01:24:46,656 --> 01:24:50,816 but seeing you with your kids made me think, 1331 01:24:52,032 --> 01:24:56,032 "Old man, at least you got one thing right." 1332 01:24:59,616 --> 01:25:00,736 - I love you. 1333 01:25:02,079 --> 01:25:05,984 - Right, you two better get to bed so Santa could come. 1334 01:25:22,304 --> 01:25:23,199 - Chess set. 1335 01:25:28,352 --> 01:25:29,567 - That's really cute. 1336 01:25:33,662 --> 01:25:34,496 - Wow! 1337 01:25:36,863 --> 01:25:38,015 - Oh my gosh, 1338 01:25:39,839 --> 01:25:40,703 thank you, dad. 1339 01:25:42,335 --> 01:25:43,967 - You're welcome, you deserve it. 1340 01:25:57,343 --> 01:26:01,983 - To Michael, for you and your dad, love, Santa. 1341 01:26:10,238 --> 01:26:12,191 - Yes, best Christmas ever. 1342 01:26:14,238 --> 01:26:15,935 - I dreamt about that thing. 1343 01:26:15,967 --> 01:26:18,015 - Oh, I almost forgot, where is it? 1344 01:26:25,246 --> 01:26:27,774 It's just like the one Santa had. 1345 01:26:34,046 --> 01:26:35,966 - Are you all right, Kev? 1346 01:26:35,999 --> 01:26:37,918 - Hmm, hmm, yeah, yeah. 1347 01:26:39,230 --> 01:26:41,566 - Kids, why don't you go and get your dad a hot drink. 1348 01:26:41,598 --> 01:26:44,446 - Yeah, come on. - Yeah. 1349 01:26:59,742 --> 01:27:02,558 - Here at the North Pole, time is very different. 1350 01:27:02,589 --> 01:27:06,237 I have every letter ever written to me since 341 AD. 1351 01:27:06,270 --> 01:27:08,413 Please use your magic to bring back my mum. 1352 01:27:08,445 --> 01:27:11,645 - This may be hard to believe, but we're actually elves. 1353 01:27:17,534 --> 01:27:18,461 - It wasn't a dream. 1354 01:27:26,909 --> 01:27:31,293 Oh, thank you. 1355 01:27:31,325 --> 01:27:32,253 Thank you so much. 1356 01:27:34,301 --> 01:27:36,093 - Merry Christmas. 1357 01:27:36,125 --> 01:27:38,013 - Merry Christmas to you. 1358 01:27:38,045 --> 01:27:39,549 Merry Christmas everyone. 1359 01:27:52,732 --> 01:27:57,598 Can anyone explain to me the principles 1360 01:27:58,620 --> 01:28:00,444 behind Einstein's theory of relativity? 1361 01:28:07,420 --> 01:28:10,428 Dear Santa, thank you so much 1362 01:28:10,460 --> 01:28:12,636 for making last Christmas the best ever. 1363 01:28:13,884 --> 01:28:15,452 I dunno how you did it, 1364 01:28:15,484 --> 01:28:16,924 but I even got a boyfriend, 1365 01:28:18,523 --> 01:28:20,220 and dad found his festive spirit. 1366 01:28:22,300 --> 01:28:24,028 He's declared a new Christmas time tradition 1367 01:28:24,060 --> 01:28:26,492 with our family friends, the Johnsons. 1368 01:28:40,155 --> 01:28:42,620 I will always write and believe in you. 1369 01:28:42,651 --> 01:28:43,867 All my love, Holly. 99965

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.