All language subtitles for A.Haunting.on.Potter.Street.The.Potter.Street.Station.2012.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,240 --> 00:00:05,407 - This is the second largest depot left in Michigan. 2 00:00:06,252 --> 00:00:09,703 Built in 1881, and it's the largest 3 00:00:09,703 --> 00:00:13,114 of this particular design left in the United States. 4 00:00:16,506 --> 00:00:19,641 We have heard information that military bodies 5 00:00:19,641 --> 00:00:21,370 were brought home to this station. 6 00:00:21,370 --> 00:00:22,810 The most notable ones of course 7 00:00:22,810 --> 00:00:26,310 would have been World War I, World War II. 8 00:00:28,544 --> 00:00:33,353 We have had two or three people that have told us 9 00:00:33,353 --> 00:00:37,520 about experiences of seeing a woman in a white dress. 10 00:00:42,093 --> 00:00:46,018 It was an arsonist that started the fire. 11 00:00:46,018 --> 00:00:50,018 But no one was ever caught or prosecuted for it. 12 00:01:10,412 --> 00:01:12,150 Welcome to the Potter Street Station. 13 00:01:12,150 --> 00:01:14,545 We're standing in the ladies waiting room. 14 00:01:14,545 --> 00:01:16,598 Back when the depot was built, it was built 15 00:01:16,598 --> 00:01:18,431 with segregated rooms. 16 00:01:20,102 --> 00:01:22,681 They had one waiting room for the women, 17 00:01:22,681 --> 00:01:25,029 and one waiting room for the men. 18 00:01:30,713 --> 00:01:33,829 Reports of activity in this room have included 19 00:01:33,829 --> 00:01:36,329 several items, several events. 20 00:01:37,428 --> 00:01:39,992 One of the volunteers while working here 21 00:01:39,992 --> 00:01:44,069 took picture of the seating in the back, 22 00:01:44,069 --> 00:01:48,236 and it showed, kind of, a figure sitting there waiting. 23 00:01:50,848 --> 00:01:53,647 Also there's been several reports of various people 24 00:01:53,647 --> 00:01:57,814 that we've had work here that have seen a woman in white. 25 00:02:02,622 --> 00:02:04,351 We're now in the men's waiting room, 26 00:02:04,351 --> 00:02:07,196 gentleman's waiting room, the activity that has been 27 00:02:07,196 --> 00:02:10,279 seen here has been a gentleman figure 28 00:02:11,341 --> 00:02:15,508 walking around, sometimes passing by the doorways. 29 00:02:17,134 --> 00:02:22,011 There's been chatter heard in this area and footsteps. 30 00:02:29,116 --> 00:02:31,566 We are now in the baggage room. 31 00:02:31,566 --> 00:02:34,979 The activity that has been sensed here has been 32 00:02:34,979 --> 00:02:38,450 through this door that people have sensed 33 00:02:38,450 --> 00:02:42,533 or seen a figure pass by the door on the outside. 34 00:02:44,058 --> 00:02:46,450 They've caught it sometimes in the corner of their eye. 35 00:02:46,450 --> 00:02:47,889 Or they've seen it. 36 00:02:47,889 --> 00:02:51,231 And also they've sensed that there's somebody, maybe, 37 00:02:51,231 --> 00:02:54,769 peeking around the door, checking on them, watching them. 38 00:03:02,180 --> 00:03:05,733 we're now in the storage and parts room 39 00:03:05,733 --> 00:03:08,947 that the railroad used to store. 40 00:03:08,947 --> 00:03:11,000 Be careful, though, loose wire right there. 41 00:03:11,000 --> 00:03:15,167 They used to store their parts and sometimes tools here. 42 00:03:16,937 --> 00:03:19,001 Some of the events that have happened here 43 00:03:19,001 --> 00:03:23,168 have been that some of the parts on the shelves have moved. 44 00:03:25,610 --> 00:03:29,848 Also, we have had people say that their tools 45 00:03:29,848 --> 00:03:33,273 have been moved from various locations 46 00:03:33,273 --> 00:03:36,522 though they've been using them on other locations on site, 47 00:03:36,522 --> 00:03:38,880 and so they've had to go looking for them. 48 00:03:38,880 --> 00:03:41,388 And they think it's a practical joke, or whatever, 49 00:03:41,388 --> 00:03:44,825 but they have found that they have been moved. 50 00:03:52,450 --> 00:03:53,565 We're standing in the room 51 00:03:53,565 --> 00:03:55,933 that is referred to as a locker room. 52 00:03:55,933 --> 00:03:58,466 They have lockers in here that the railroad workers 53 00:03:58,466 --> 00:04:02,843 might have used on their day to day work chores. 54 00:04:02,843 --> 00:04:06,733 We have some remnants here of the grand staircase 55 00:04:06,733 --> 00:04:10,398 that we have saved to replicate them when the staircase 56 00:04:10,398 --> 00:04:13,648 is restored back in the original shape. 57 00:04:15,935 --> 00:04:19,852 The activity that has been experienced here 58 00:04:19,852 --> 00:04:24,019 has been some squeaking, perhaps the doors opening. 59 00:04:26,075 --> 00:04:28,490 Some people think they have seen that. 60 00:04:28,490 --> 00:04:32,657 And also there has been talking been heard in here. 61 00:04:42,282 --> 00:04:45,777 This is a back office in the depot on the first floor. 62 00:04:45,777 --> 00:04:48,668 And more than likely it'd have been where somebody 63 00:04:48,668 --> 00:04:51,219 took work orders and processed them. 64 00:04:51,219 --> 00:04:53,114 There's an opening in the doorway 65 00:04:53,114 --> 00:04:55,483 where they could have slid them through the shelf on that. 66 00:04:55,483 --> 00:04:58,525 And then this is a bay window area here 67 00:04:58,525 --> 00:05:00,958 whereas anyone working back here could see 68 00:05:00,958 --> 00:05:03,772 the trains coming from either direction, 69 00:05:03,772 --> 00:05:06,756 so you have clear visibility. 70 00:05:15,928 --> 00:05:17,909 Out in the hallway here there has been 71 00:05:17,909 --> 00:05:21,559 footsteps heard and there has been a figure seen 72 00:05:21,559 --> 00:05:24,142 crossing the openings up there. 73 00:05:29,802 --> 00:05:33,469 The room that we're entering now was part of 74 00:05:35,015 --> 00:05:38,253 the original restaurant that was here 75 00:05:38,253 --> 00:05:40,336 when the depot was built. 76 00:05:41,852 --> 00:05:46,019 In more recent years, it was used by Richard Froeber, 77 00:05:47,294 --> 00:05:50,781 an undertaker, he stored caskets here. 78 00:05:50,781 --> 00:05:53,008 As you can see these are casket stands. 79 00:05:53,008 --> 00:05:55,838 There's three of them here. 80 00:05:55,838 --> 00:05:58,302 During World War II, it was more than likely 81 00:05:58,302 --> 00:06:02,028 that the bodies of our men killed in action 82 00:06:02,028 --> 00:06:03,819 were brought back to this depot. 83 00:06:03,819 --> 00:06:07,986 Perhaps they arrived here before being taken somewhere else. 84 00:06:15,455 --> 00:06:17,287 This is the room at the other end that is the freight room. 85 00:06:17,287 --> 00:06:19,537 We have secured it totally. 86 00:06:21,384 --> 00:06:25,551 There was some original damage back some years ago, 87 00:06:27,197 --> 00:06:30,530 and so we've sealed it off, and we have, 88 00:06:31,705 --> 00:06:34,365 most of the people won't go near it. 89 00:06:34,365 --> 00:06:38,022 They're afraid to go in there, not because of any damage 90 00:06:38,022 --> 00:06:41,192 but because of things that they've heard. 91 00:06:41,192 --> 00:06:44,106 And we'll let you make your own decision 92 00:06:44,106 --> 00:06:47,343 on whether you wanna go in there in the future or not. 93 00:06:51,525 --> 00:06:54,056 - Okay, I'm just about set to go here. 94 00:06:54,056 --> 00:06:56,825 All the gear's ready, the cameras have been charged up 95 00:06:56,825 --> 00:07:01,254 as well as the infrareds, the walkie talkies, everything. 96 00:07:01,254 --> 00:07:03,864 The hard drive's been wiped clean off the cameras 97 00:07:03,864 --> 00:07:06,024 and the audio recorders, so everything's set to go 98 00:07:06,024 --> 00:07:07,800 for the long haul this evening. 99 00:07:07,800 --> 00:07:09,114 We've got a bunch of flashlights. 100 00:07:09,114 --> 00:07:10,983 Everyone should keep one with them at all times. 101 00:07:10,983 --> 00:07:12,457 Because there's a lot of soft spots 102 00:07:12,457 --> 00:07:15,020 throughout the whole building in the floors. 103 00:07:15,020 --> 00:07:16,312 So, something to be careful of. 104 00:07:16,312 --> 00:07:18,100 Another concern that I have is running power 105 00:07:18,100 --> 00:07:20,631 down to the other areas of the building, 106 00:07:20,631 --> 00:07:22,345 so we need to run some extension cords. 107 00:07:22,345 --> 00:07:24,694 Gotta be careful about tripping over those outside. 108 00:07:24,694 --> 00:07:26,471 There's a lot of debris and it's dark. 109 00:07:26,471 --> 00:07:28,525 I'm excited, though, I think it's 110 00:07:28,525 --> 00:07:31,126 going to be a good investigation, to say the very least 111 00:07:31,126 --> 00:07:32,740 after hearing the stories about the building 112 00:07:32,740 --> 00:07:37,451 I'm really excited to see if it lives up to everything here. 113 00:07:37,451 --> 00:07:41,608 - Base temperature of the floor is 54.6 degrees Fahrenheit. 114 00:07:41,608 --> 00:07:44,905 Yeah, we're doing the investigation here tonight, 115 00:07:44,905 --> 00:07:47,415 at the Potter Street Station. 116 00:07:47,415 --> 00:07:49,737 It's a building I've known about for most of my life. 117 00:07:49,737 --> 00:07:53,193 The location is pretty much legendary. 118 00:07:53,193 --> 00:07:54,889 It's like a compound here. 119 00:07:54,889 --> 00:07:56,808 It's gonna be a little bit intimidating being locked in. 120 00:07:56,808 --> 00:07:59,996 They've got barbed wire fence all over the place. 121 00:07:59,996 --> 00:08:02,191 I don't even know what the square footage is, 122 00:08:02,191 --> 00:08:04,331 I'm gonna have to say 30,000 square feet. 123 00:08:04,331 --> 00:08:06,270 Can't wait to see what kind of stuff we find. 124 00:08:06,270 --> 00:08:08,437 I'm looking forward to it. 125 00:08:09,517 --> 00:08:12,156 - So, we've got nearly 30,000 square feet. 126 00:08:12,156 --> 00:08:16,370 About a dozen rooms, collapsing floors, loose brick walls, 127 00:08:16,370 --> 00:08:18,654 it's gonna be a very dangerous investigation tonight. 128 00:08:18,654 --> 00:08:20,318 But from what we understand, 129 00:08:20,318 --> 00:08:22,013 a very productive investigation. 130 00:08:22,013 --> 00:08:23,949 The people here at the preservation society 131 00:08:23,949 --> 00:08:25,902 have claimed to see a woman in white. 132 00:08:25,902 --> 00:08:28,363 Some of their tools, while trying to restore the building, 133 00:08:28,363 --> 00:08:30,893 come up missing and end up on other ends of the building. 134 00:08:30,893 --> 00:08:32,764 The list goes on. 135 00:08:32,764 --> 00:08:34,700 Even an apparition was photographed was photographed 136 00:08:34,700 --> 00:08:35,998 in the women's waiting room. 137 00:08:35,998 --> 00:08:37,628 So, right now, safety inspections are done. 138 00:08:37,628 --> 00:08:40,090 Everyone's in place, let's get this thing going. 139 00:08:40,090 --> 00:08:41,923 Potter Street Station. 140 00:08:53,423 --> 00:08:57,173 - Good luck, gentlemen, you're gonna need it. 141 00:09:20,916 --> 00:09:23,041 - Due to the station's massive size, I decided 142 00:09:23,041 --> 00:09:26,194 to split up the team to investigate alone. 143 00:09:26,194 --> 00:09:28,178 Although this violates our safety protocol, 144 00:09:28,178 --> 00:09:29,809 I felt it would be the only way 145 00:09:29,809 --> 00:09:33,726 to investigate the entire location before dawn. 146 00:09:36,115 --> 00:09:38,813 This is Prozak entering the baggage room 147 00:09:38,813 --> 00:09:41,437 of the Potter Street Station. 148 00:09:41,437 --> 00:09:43,980 So, right now we're about to start investigating 149 00:09:43,980 --> 00:09:46,619 the baggage room here, and back in the day 150 00:09:46,619 --> 00:09:49,323 about 50 trains, Keith said, would travel 151 00:09:49,323 --> 00:09:53,003 to and from this location, hundreds of passengers. 152 00:09:53,003 --> 00:09:54,167 One of the recent. 153 00:09:59,612 --> 00:10:02,428 One of the beliefs out there is that 154 00:10:02,428 --> 00:10:06,253 the spirits can be attached to worldly possessions, 155 00:10:06,253 --> 00:10:09,272 due to the fact that there's still luggage remaining here, 156 00:10:09,272 --> 00:10:12,058 and different antiques and things of that nature. 157 00:10:12,058 --> 00:10:15,003 This could be one of the reasons for paranormal activity. 158 00:10:15,003 --> 00:10:17,670 Let's go give this theory a try. 159 00:10:28,106 --> 00:10:31,606 Would anybody like to communicate with me? 160 00:10:39,115 --> 00:10:41,294 Me and my friends are gonna spend the evening 161 00:10:41,294 --> 00:10:45,044 here with you guys, we'd love to talk to you. 162 00:10:50,376 --> 00:10:54,770 Maybe you could tell us about the old train station, 163 00:10:54,770 --> 00:10:56,187 what it was like? 164 00:10:59,264 --> 00:11:01,847 There's some old cabinets here. 165 00:11:12,622 --> 00:11:17,387 Check this out up here, looks like an old beer bottle. 166 00:11:24,551 --> 00:11:27,927 Aw, that sucks, some vandals must have thrown a rock 167 00:11:27,927 --> 00:11:30,677 through that window and broke it. 168 00:11:31,876 --> 00:11:33,767 They had to board all the windows up. 169 00:11:33,767 --> 00:11:36,996 That glass has gotta be about a half inch thick. 170 00:11:36,996 --> 00:11:39,413 They don't make that no more. 171 00:11:43,458 --> 00:11:46,125 Did you travel from the station? 172 00:11:47,695 --> 00:11:50,267 Maybe you were here for your baggage? 173 00:11:50,267 --> 00:11:52,934 Maybe you left something behind? 174 00:11:57,604 --> 00:11:59,206 Look at this ladder. 175 00:11:59,206 --> 00:12:03,373 This room's gotta be about damn near 30 feet high. 176 00:12:16,095 --> 00:12:17,736 It's impossible to try to figure out 177 00:12:17,736 --> 00:12:19,697 if you're hearing something or not 178 00:12:19,697 --> 00:12:22,887 because the winds are so crazy out there. 179 00:12:22,887 --> 00:12:24,365 I keep thinking I'm hearing something, 180 00:12:24,365 --> 00:12:28,115 but then you hear the wind howling like that. 181 00:12:29,507 --> 00:12:33,674 If you are in here with me, could you move something? 182 00:12:37,784 --> 00:12:41,201 Maybe one of the items on the table here? 183 00:12:43,429 --> 00:12:46,408 - Adam entering the locker room. 184 00:12:46,408 --> 00:12:48,246 This is the room where employees 185 00:12:48,246 --> 00:12:50,507 of the Potter Street Station would have 186 00:12:50,507 --> 00:12:51,950 been able to store their belongings 187 00:12:51,950 --> 00:12:54,200 while working their shifts. 188 00:12:55,271 --> 00:12:58,011 Up here you've got the old communications room 189 00:12:58,011 --> 00:13:01,386 where the main mode of communication would have been 190 00:13:01,386 --> 00:13:05,624 by Morse code, again, really an indicator 191 00:13:05,624 --> 00:13:07,207 of the time period. 192 00:13:08,855 --> 00:13:11,756 Not quite as grandiose of a room 193 00:13:11,756 --> 00:13:15,561 as some of the customer areas, but definitely still 194 00:13:15,561 --> 00:13:19,728 a pretty magnificent piece of architecture to say the least. 195 00:13:23,261 --> 00:13:25,428 Setting the recorder down. 196 00:13:30,471 --> 00:13:33,888 I'm looking to make contact with anything 197 00:13:35,558 --> 00:13:37,975 that's in this room with me. 198 00:13:49,476 --> 00:13:50,559 Are you here? 199 00:13:52,355 --> 00:13:55,605 - All right, check this out, come here. 200 00:13:57,300 --> 00:13:59,010 I don't know if you can pick this up 201 00:13:59,010 --> 00:14:02,593 with the infrared or not, but it says 1881. 202 00:14:03,653 --> 00:14:07,027 Of course, that's when the station was built. 203 00:14:07,027 --> 00:14:09,955 So you know that's original. 204 00:14:09,955 --> 00:14:11,684 As a matter of fact look at this, 205 00:14:11,684 --> 00:14:13,685 you can see these broken pieces here. 206 00:14:13,685 --> 00:14:15,203 This was probably crested right up 207 00:14:15,203 --> 00:14:18,305 on the side of the building. 208 00:14:18,305 --> 00:14:21,055 It's a shame that it's like this. 209 00:14:23,331 --> 00:14:24,748 Could you please. 210 00:14:26,224 --> 00:14:27,641 Did you see that? 211 00:14:29,398 --> 00:14:30,815 Could you please? 212 00:14:32,562 --> 00:14:34,241 Did you see that? 213 00:14:34,241 --> 00:14:36,574 Over there, watch your step. 214 00:14:43,683 --> 00:14:47,516 Is that you in there, are you in this corner? 215 00:14:48,742 --> 00:14:51,475 I know it moved, did you see it move? 216 00:14:51,475 --> 00:14:53,122 I know you had to have got that. 217 00:14:53,122 --> 00:14:56,539 That thing moved about six, seven inches. 218 00:14:59,752 --> 00:15:02,919 And nobody could possibly fit in that. 219 00:15:05,145 --> 00:15:07,728 That's got a little give on it. 220 00:15:12,273 --> 00:15:14,106 Not that much, though. 221 00:15:16,134 --> 00:15:21,080 I can feel a lot of wind coming, there's a hole right here. 222 00:15:21,080 --> 00:15:25,511 This hole in the wall goes into the ladies waiting room. 223 00:15:25,511 --> 00:15:28,440 There is definitely some wind action going on in here. 224 00:15:28,440 --> 00:15:30,636 So, that could have very well done that. 225 00:15:32,980 --> 00:15:36,230 Okay, I definitely heard some shuffling 226 00:15:40,200 --> 00:15:42,904 or something right here. 227 00:15:42,904 --> 00:15:45,404 Are you playing games with me? 228 00:15:46,472 --> 00:15:49,444 I heard that's what you like to do. 229 00:15:49,444 --> 00:15:50,861 That's all right. 230 00:15:51,739 --> 00:15:53,489 You've got all night. 231 00:16:03,478 --> 00:16:07,764 I'm not gonna lie, this place is kinda creepy. 232 00:16:20,220 --> 00:16:22,220 - Is somebody back here? 233 00:16:23,589 --> 00:16:26,006 I definitely heard breathing. 234 00:16:39,747 --> 00:16:41,497 I can't see anything. 235 00:16:47,572 --> 00:16:48,597 You don't have to be afraid. 236 00:16:48,597 --> 00:16:50,882 Come out towards the center. 237 00:16:50,882 --> 00:16:53,382 No need to hide in the corner. 238 00:16:59,011 --> 00:17:02,111 Can you tell me your name, something about yourself? 239 00:17:02,111 --> 00:17:03,444 Why you're here? 240 00:17:09,935 --> 00:17:11,167 Come right towards the center, 241 00:17:11,167 --> 00:17:14,671 right towards where the remains here 242 00:17:14,671 --> 00:17:16,351 of the master staircase are. 243 00:17:16,351 --> 00:17:19,151 I know it's not probably where you're used 244 00:17:19,151 --> 00:17:21,068 to seeing these pieces. 245 00:17:26,373 --> 00:17:30,540 The staircase itself used to be through this archway. 246 00:17:31,542 --> 00:17:34,459 Over the years this was closed off. 247 00:17:38,253 --> 00:17:42,086 Did you used to walk up and down these stairs? 248 00:17:50,362 --> 00:17:53,195 Hey, check this out, look at this. 249 00:17:59,784 --> 00:18:01,701 It's definitely a bone. 250 00:18:03,908 --> 00:18:06,658 - Did you work here at one point? 251 00:18:07,622 --> 00:18:09,789 Are you a former employee? 252 00:18:12,096 --> 00:18:13,513 What's your name? 253 00:18:33,632 --> 00:18:34,799 What the hell? 254 00:18:52,180 --> 00:18:55,597 What's the reason that you're still here? 255 00:19:05,502 --> 00:19:07,553 Wow, really be careful through here. 256 00:19:07,553 --> 00:19:10,470 I'm catching my feet on everything. 257 00:19:19,410 --> 00:19:20,243 What? 258 00:19:22,522 --> 00:19:24,022 Did you open this? 259 00:19:26,711 --> 00:19:27,862 - What the hell used to be in this? 260 00:19:27,862 --> 00:19:30,858 Is this like the main water supply for the whole place? 261 00:19:39,107 --> 00:19:40,857 I guess it has to be. 262 00:19:42,270 --> 00:19:45,376 Is this like the sewage area? 263 00:19:45,376 --> 00:19:48,945 No, looks like all the rainwater from outside 264 00:19:48,945 --> 00:19:51,359 is getting sucked in here. 265 00:20:06,417 --> 00:20:07,882 What was that? 266 00:20:07,882 --> 00:20:09,008 - All of us have been warned 267 00:20:09,008 --> 00:20:11,166 not to investigate certain areas of the building. 268 00:20:11,166 --> 00:20:13,916 We were doing so at our own risk. 269 00:20:14,976 --> 00:20:17,321 This type of investigating is extremely dangerous 270 00:20:17,321 --> 00:20:18,988 and not recommended. 271 00:20:21,616 --> 00:20:23,997 - What the hell fell in the water? 272 00:20:49,337 --> 00:20:51,666 I hit my fucking head. 273 00:20:54,898 --> 00:20:56,872 I'm losing my balance here. 274 00:20:56,872 --> 00:20:58,455 This is gonna suck. 275 00:21:21,815 --> 00:21:24,398 What the fuck is going on here? 276 00:21:28,079 --> 00:21:28,912 Hello. 277 00:21:42,719 --> 00:21:44,886 You all heard that, right? 278 00:21:45,813 --> 00:21:48,421 - This was sticking, so I had to push this open. 279 00:21:48,421 --> 00:21:50,088 I walked right here. 280 00:21:53,892 --> 00:21:56,725 Are you in here with us right now? 281 00:22:05,571 --> 00:22:07,988 If you are make another sign. 282 00:22:09,950 --> 00:22:12,117 Can you open this cabinet? 283 00:22:26,294 --> 00:22:27,461 What was that? 284 00:22:29,394 --> 00:22:32,888 - You see all this roof that's all caving in? 285 00:22:36,409 --> 00:22:40,576 These are ready to drop on the floor, all this shit. 286 00:22:47,926 --> 00:22:48,759 Hello. 287 00:22:54,321 --> 00:22:55,154 Hello. 288 00:22:59,455 --> 00:23:00,288 Hello. 289 00:23:06,975 --> 00:23:08,580 - During every investigation 290 00:23:08,580 --> 00:23:10,078 we set up several stationary cameras 291 00:23:10,078 --> 00:23:13,104 to document paranormal activity or abnormal occurrences. 292 00:23:13,104 --> 00:23:16,812 The following clip was recorded in the baggage room. 293 00:23:55,931 --> 00:23:57,772 - I'm Brent Shay, Executive Producer 294 00:23:57,772 --> 00:24:00,526 of the Potter Street Station documentary. 295 00:24:00,526 --> 00:24:02,619 Earlier this evening we were touring the building 296 00:24:02,619 --> 00:24:06,202 and I had a chance to wander off on my own, 297 00:24:07,239 --> 00:24:11,569 and I encountered something that I've never seen 298 00:24:11,569 --> 00:24:14,400 in my life before, I just, am not gonna go 299 00:24:14,400 --> 00:24:16,875 back in that building. 300 00:24:16,875 --> 00:24:19,438 I hope they're gonna be okay. 301 00:24:19,438 --> 00:24:22,875 Not only because of the structural problems, 302 00:24:22,875 --> 00:24:24,908 but because of other things. 303 00:24:24,908 --> 00:24:28,491 - Potter Street Station has a long standing 304 00:24:32,248 --> 00:24:34,646 definition of being haunted. 305 00:24:34,646 --> 00:24:36,773 I believe probably that's because it has 306 00:24:36,773 --> 00:24:40,773 so much history, there's been so many happenings 307 00:24:42,034 --> 00:24:44,773 so many physical experiences that a lot 308 00:24:44,773 --> 00:24:47,273 of that residue is still here. 309 00:24:48,362 --> 00:24:50,788 Energy doesn't always dissipate, 310 00:24:50,788 --> 00:24:53,586 and I think we see that at Potter Street. 311 00:24:53,586 --> 00:24:56,600 A lot of people have had experiences. 312 00:24:56,600 --> 00:25:00,146 Because I think that energy doesn't always dissipate 313 00:25:00,146 --> 00:25:03,826 all the time, especially if it's sad it gets kinda stuck, 314 00:25:03,826 --> 00:25:06,148 and do I believe that it's haunted? 315 00:25:06,148 --> 00:25:08,456 I definitely do, I definitely believe 316 00:25:08,456 --> 00:25:10,623 that there is unrest here. 317 00:25:19,895 --> 00:25:23,978 - Prozak, Richard Frobler room, the casket maker. 318 00:25:27,511 --> 00:25:29,761 Wow, look at these columns. 319 00:25:32,259 --> 00:25:34,009 This room is massive. 320 00:25:39,687 --> 00:25:42,796 They used to put the caskets on these back in the day. 321 00:25:42,796 --> 00:25:44,213 See the old pads? 322 00:25:45,396 --> 00:25:46,896 It's kinda morbid. 323 00:25:53,970 --> 00:25:56,230 Make sure you watch your step. 324 00:25:56,230 --> 00:25:58,980 There's all kinds of boards here. 325 00:26:13,417 --> 00:26:16,917 Would anybody like to communicate with me? 326 00:26:18,303 --> 00:26:22,330 Man, these things are just laying everywhere. 327 00:26:22,330 --> 00:26:24,806 I guess back in the day they had the casket maker 328 00:26:24,806 --> 00:26:27,147 right here in the train station, 329 00:26:27,147 --> 00:26:28,974 because of all the bodies that would come back 330 00:26:28,974 --> 00:26:31,293 from the war, so it was very handy 331 00:26:31,293 --> 00:26:33,258 to have a casket maker right here. 332 00:26:33,258 --> 00:26:35,866 That way the family didn't have to look very far 333 00:26:35,866 --> 00:26:37,199 to shop for one. 334 00:26:39,931 --> 00:26:43,431 There's a lot of history in this building. 335 00:26:46,852 --> 00:26:51,019 We're told that a spirit haunts this area of the building. 336 00:26:55,606 --> 00:26:59,773 Did you return here to the Potter Street Station from war? 337 00:27:02,350 --> 00:27:04,892 - Whoa, this a really big hole here. 338 00:27:04,892 --> 00:27:06,657 Watch your step, this floor is actually, 339 00:27:06,657 --> 00:27:08,492 looks like it's all rotted out. 340 00:27:08,492 --> 00:27:10,314 You might wanna just stand right there 341 00:27:10,314 --> 00:27:11,754 and just shoot from there, 342 00:27:11,754 --> 00:27:14,087 so we don't both go through. 343 00:27:16,003 --> 00:27:18,170 Setting the recorder down. 344 00:27:19,370 --> 00:27:22,037 Also, setting the K2 meter down. 345 00:27:23,515 --> 00:27:25,303 - Digital recorders are used in the field 346 00:27:25,303 --> 00:27:28,310 to catch disembodied voices and other phenomenon. 347 00:27:28,310 --> 00:27:30,794 K2 meters use flashing lights to signal fluctuation 348 00:27:30,794 --> 00:27:33,115 in electromagnetic energy, which often occurs 349 00:27:33,115 --> 00:27:34,948 when a spirit is near. 350 00:27:42,925 --> 00:27:46,008 - Is there anybody back here with me? 351 00:27:53,051 --> 00:27:54,967 I'm not here to trespass. 352 00:27:54,967 --> 00:27:57,884 I'm not here to vandalize anything. 353 00:28:00,802 --> 00:28:03,813 Just here looking for proof that you're here. 354 00:28:12,585 --> 00:28:13,655 A lot of members of the board, 355 00:28:13,655 --> 00:28:15,735 including our friend Keith, 356 00:28:15,735 --> 00:28:19,068 say they feel an upset energy back here. 357 00:28:19,958 --> 00:28:23,108 Something that seems to make them afraid 358 00:28:23,108 --> 00:28:25,608 or uncomfortable in this area. 359 00:28:27,718 --> 00:28:30,968 Is that you that's causing that energy? 360 00:28:40,292 --> 00:28:41,792 Why are you angry? 361 00:28:47,266 --> 00:28:50,099 - Can you tell us how old you are? 362 00:29:02,467 --> 00:29:03,967 Wow, look at this. 363 00:29:05,364 --> 00:29:09,044 See all that charred wood from the fire? 364 00:29:09,044 --> 00:29:12,627 That's a massive piece of wood right there. 365 00:29:17,293 --> 00:29:20,960 I really would like to communicate with you. 366 00:29:28,597 --> 00:29:31,097 Got an old bathroom over here. 367 00:29:33,858 --> 00:29:36,691 Could you tell us what year it is? 368 00:29:40,640 --> 00:29:43,125 Wow, check this out. 369 00:29:43,125 --> 00:29:45,958 We've got an old helmet back here. 370 00:30:04,706 --> 00:30:08,873 I swear I thought that chair just moved right there. 371 00:30:10,462 --> 00:30:13,545 Is that you over there in the corner? 372 00:30:15,435 --> 00:30:19,055 - Were you here at the station in angst? 373 00:30:19,055 --> 00:30:22,722 Going somewhere maybe not such a happy trip? 374 00:30:45,379 --> 00:30:49,058 Maybe it's just my flashlight beam, but I swear that 375 00:30:49,058 --> 00:30:51,308 that stall door was moving. 376 00:30:57,020 --> 00:31:00,103 - I really would love to talk to you? 377 00:31:07,875 --> 00:31:09,958 Jesus, wow, look at this. 378 00:31:10,996 --> 00:31:12,079 In memory of. 379 00:31:17,509 --> 00:31:20,289 It's a bunch of old funeral invitations. 380 00:31:20,289 --> 00:31:21,872 Now, that's creepy. 381 00:31:24,097 --> 00:31:25,847 Just pages and pages. 382 00:31:28,948 --> 00:31:31,198 I wonder how old these are? 383 00:31:33,025 --> 00:31:34,662 This is probably the creepiest place 384 00:31:34,662 --> 00:31:37,864 I've ever investigated in my life. 385 00:31:37,864 --> 00:31:40,697 Not to mention the most dangerous. 386 00:31:44,112 --> 00:31:48,029 Whoa, watch out, we've got a loose board there. 387 00:31:51,299 --> 00:31:54,874 I really would love to communicate with you. 388 00:31:54,874 --> 00:31:56,454 Were you part of the armed forces? 389 00:31:56,454 --> 00:31:59,704 Did you help protect the United States? 390 00:32:03,756 --> 00:32:07,673 Look at this, funeral goods, do not crush. 391 00:32:20,939 --> 00:32:23,691 I thought I saw this chair move. 392 00:32:23,691 --> 00:32:26,705 I'm gonna go ahead and set this device 393 00:32:26,705 --> 00:32:29,531 right here on the chair. 394 00:32:29,531 --> 00:32:33,281 Maybe you could come sit down and talk to me. 395 00:32:35,459 --> 00:32:37,692 What war were you in? 396 00:32:37,692 --> 00:32:39,692 Where did they send you? 397 00:33:21,287 --> 00:33:24,704 Could you say that one more time, please? 398 00:33:30,490 --> 00:33:34,989 That's more of those pads right there for the casket. 399 00:33:34,989 --> 00:33:36,739 It's kind of ominous. 400 00:33:47,214 --> 00:33:51,381 I'm not that positive, something just moved right there. 401 00:33:53,344 --> 00:33:55,177 Did you guys get that? 402 00:34:37,775 --> 00:34:39,525 Is that you in there? 403 00:34:59,623 --> 00:35:01,761 Could you please try to communicate with me 404 00:35:01,761 --> 00:35:04,428 just talk right into this light. 405 00:35:09,691 --> 00:35:11,024 How did you die? 406 00:35:31,901 --> 00:35:35,068 - Give me some kind of sign right now. 407 00:35:58,404 --> 00:35:59,987 Are you still here? 408 00:36:11,410 --> 00:36:14,077 You don't seem that scary to me. 409 00:36:18,625 --> 00:36:21,375 You can tell me why you're angry. 410 00:36:22,343 --> 00:36:24,525 You can tell me why you're angry. 411 00:36:24,525 --> 00:36:28,573 - Unseen by the investigator at the time 412 00:36:28,573 --> 00:36:32,281 the infrared camera picked up a traveling orb of light. 413 00:36:32,281 --> 00:36:34,091 Many paranormal researchers believe orbs 414 00:36:34,091 --> 00:36:36,091 to be spirits in motion. 415 00:36:40,512 --> 00:36:42,179 - Maybe we can help. 416 00:36:55,511 --> 00:36:56,344 Nothing. 417 00:36:57,587 --> 00:36:59,980 I'm gonna leave these two here. 418 00:36:59,980 --> 00:37:01,238 Let's go grab a stationary camera and set it up 419 00:37:01,238 --> 00:37:04,774 just to make sure if anything else goes on in here, 420 00:37:04,774 --> 00:37:07,506 I wanna make sure we catch it. 421 00:37:07,506 --> 00:37:08,898 - The following clip is recorded 422 00:37:08,898 --> 00:37:10,431 several moments after setting up 423 00:37:10,431 --> 00:37:11,941 the stationary camera. 424 00:37:11,941 --> 00:37:15,358 It turns out Adam wasn't alone after all. 425 00:37:44,292 --> 00:37:45,830 What's most profound about the evidence 426 00:37:45,830 --> 00:37:48,964 are the multiple confirmations of a paranormal event. 427 00:37:48,964 --> 00:37:51,368 The K2 meter indicates a dramatic fluctuation 428 00:37:51,368 --> 00:37:54,770 in electromagnetic energy, a mist begins manifesting 429 00:37:54,770 --> 00:37:57,730 just seconds after, and lastly, the stall door 430 00:37:57,730 --> 00:37:59,147 moved on its own. 431 00:38:34,092 --> 00:38:36,651 - I've been outside for a while and I haven't heard 432 00:38:36,651 --> 00:38:39,401 any communication over the radio. 433 00:38:40,555 --> 00:38:42,763 I hope they're okay inside. 434 00:38:42,763 --> 00:38:46,536 This place really gives me the chills. 435 00:38:46,536 --> 00:38:47,903 - I think that they're going to find 436 00:38:47,903 --> 00:38:50,942 that there's a lot of friendly spirits in there 437 00:38:50,942 --> 00:38:52,859 that are gonna come out, but I think 438 00:38:52,859 --> 00:38:56,346 there's gonna be some that are a little afraid 439 00:38:56,346 --> 00:38:59,644 to come out and see you, and talk to you, 440 00:38:59,644 --> 00:39:02,635 because they're not sure if you're a friend or not. 441 00:39:02,635 --> 00:39:05,051 Even though if you say you are, they're still 442 00:39:05,051 --> 00:39:08,247 not positive about it, but I think 443 00:39:08,247 --> 00:39:10,540 it's gonna be a very good experience. 444 00:39:10,540 --> 00:39:12,017 You know, I really do, they're gonna see 445 00:39:12,017 --> 00:39:14,896 and hear a lot of different things in there, 446 00:39:14,896 --> 00:39:16,896 from way, way, way back. 447 00:39:37,669 --> 00:39:38,502 - Jesus. 448 00:39:44,979 --> 00:39:45,812 Hello. 449 00:39:55,742 --> 00:39:57,575 Is there anybody here? 450 00:40:11,419 --> 00:40:13,669 This place is beat to hell. 451 00:40:17,312 --> 00:40:19,627 Anybody here who would like to speak with me? 452 00:40:19,627 --> 00:40:22,460 Would like to communicate tonight? 453 00:40:42,936 --> 00:40:45,353 This place is fucking creepy. 454 00:40:51,446 --> 00:40:55,029 Hello, are you here can you give me a sign? 455 00:41:04,476 --> 00:41:08,476 - This is Prozak entering the ticket booth room. 456 00:41:21,113 --> 00:41:22,696 Check this out. 457 00:41:23,918 --> 00:41:28,133 Certificate of merit presented to the employees, 458 00:41:28,133 --> 00:41:31,216 Saginaw, Michigan, no accidents 1959. 459 00:41:34,682 --> 00:41:35,515 Wow. 460 00:41:39,027 --> 00:41:42,185 Look at the detail in all the woodwork. 461 00:41:42,185 --> 00:41:45,435 The craftsmanship from back in the day. 462 00:41:46,456 --> 00:41:48,289 This place is amazing. 463 00:41:51,758 --> 00:41:56,533 So, over here, this is the old ticket booth counter. 464 00:41:56,533 --> 00:41:58,021 So, this is where everybody would come up 465 00:41:58,021 --> 00:42:01,411 and buy their tickets right at this very spot. 466 00:42:01,411 --> 00:42:03,895 It's kind of amazing when you think about the history. 467 00:42:03,895 --> 00:42:06,518 They said this was the second main hub 468 00:42:06,518 --> 00:42:09,073 in the entire state, Detroit being number one. 469 00:42:09,073 --> 00:42:11,570 So, thousands of people would have left 470 00:42:11,570 --> 00:42:15,970 from this very place to visit family, or to go off to war. 471 00:42:15,970 --> 00:42:18,887 Some of them not coming back alive. 472 00:42:20,149 --> 00:42:23,110 - It just got cold in here. 473 00:42:23,110 --> 00:42:24,443 It's right here. 474 00:42:25,792 --> 00:42:29,959 Like I said, it feels like it's coming from right here. 475 00:42:45,153 --> 00:42:46,820 This all boarded up. 476 00:42:50,126 --> 00:42:53,626 Looking up there it's all boarded up, too. 477 00:42:55,014 --> 00:42:57,181 My face is freezing, dude. 478 00:43:03,625 --> 00:43:05,289 Feel kinda weird sometimes when that happens, 479 00:43:05,289 --> 00:43:07,342 'cause it's like you're walking through them. 480 00:43:08,561 --> 00:43:10,461 Feel kinda weird sometimes when that happens, 481 00:43:10,461 --> 00:43:13,612 'cause it's like you're walking through them. 482 00:43:15,245 --> 00:43:17,417 Feel kinda weird sometimes when that happens, 483 00:43:17,417 --> 00:43:19,564 'cause it's like you're walking through them. 484 00:43:23,287 --> 00:43:24,620 - What the hell? 485 00:43:29,598 --> 00:43:30,431 Come here. 486 00:43:34,831 --> 00:43:35,914 Look at this. 487 00:43:37,437 --> 00:43:40,705 Whatever it was was strong, I mean, to knock these off. 488 00:43:40,705 --> 00:43:42,455 These are solid wood. 489 00:43:48,976 --> 00:43:49,809 Hello? 490 00:44:02,108 --> 00:44:05,149 What would have just caused all this? 491 00:44:05,149 --> 00:44:07,353 I don't feel it, I don't feel a train going by. 492 00:44:07,353 --> 00:44:10,686 Usually you can feel it under your feet. 493 00:44:16,835 --> 00:44:20,418 Would somebody like to communicate with me? 494 00:44:29,682 --> 00:44:32,182 Are you angry that we're here? 495 00:44:44,008 --> 00:44:46,925 It's got dates on here, 1972, 1973. 496 00:45:02,898 --> 00:45:07,065 Does it upset you that we're inside the building tonight? 497 00:45:10,542 --> 00:45:12,323 That door just move? 498 00:45:23,146 --> 00:45:23,979 - Hear it? 499 00:45:27,068 --> 00:45:30,318 That's coming from inside the building. 500 00:45:40,619 --> 00:45:42,452 What the fuck is that? 501 00:46:00,855 --> 00:46:02,248 Watch out, dude, I don't want you 502 00:46:02,248 --> 00:46:04,831 to get caught up in this stuff. 503 00:46:16,888 --> 00:46:21,055 It seems that it's coming from inside the building. 504 00:46:30,713 --> 00:46:31,713 - Come here. 505 00:46:34,454 --> 00:46:38,530 I swear I just saw something right here. 506 00:46:38,530 --> 00:46:42,581 Only it was quick, it was a dark figure. 507 00:46:44,215 --> 00:46:46,006 It is believed that when a spirit 508 00:46:46,006 --> 00:46:47,748 or entity tries to manifest it draws energy 509 00:46:47,748 --> 00:46:50,534 from it's surroundings, reducing the ambient temperature 510 00:46:50,534 --> 00:46:53,001 of a room, this becomes visible in that you can actually 511 00:46:53,001 --> 00:46:55,399 see my breath due to the dramatic and sudden 512 00:46:55,399 --> 00:46:57,066 drop in temperature. 513 00:47:07,786 --> 00:47:08,619 Come here. 514 00:47:11,892 --> 00:47:16,064 I swear that I just saw something right here. 515 00:47:16,064 --> 00:47:18,177 Only it was quick. 516 00:47:18,177 --> 00:47:19,927 It was a dark figure. 517 00:47:21,810 --> 00:47:24,143 It was right on this corner. 518 00:47:26,270 --> 00:47:27,103 Hello. 519 00:47:30,018 --> 00:47:32,185 There's no reason to hide. 520 00:47:39,572 --> 00:47:41,739 There's no reason to hide. 521 00:47:50,140 --> 00:47:52,307 There's no reason to hide. 522 00:48:02,283 --> 00:48:05,533 - Can you make that noise again for us? 523 00:48:26,316 --> 00:48:29,289 Wow, this got fucked up. 524 00:48:29,289 --> 00:48:30,372 Look at that. 525 00:48:34,812 --> 00:48:36,979 That's crispy right there. 526 00:48:38,748 --> 00:48:42,081 That's like, this is where the fire was. 527 00:48:49,560 --> 00:48:53,643 Damn, this is so, wood's not supposed to do that. 528 00:48:59,707 --> 00:49:01,759 This thing got burnt to a crisp. 529 00:49:01,759 --> 00:49:03,456 Look at it, though. 530 00:49:03,456 --> 00:49:07,263 It's weird how it just, it's there, it comes down here, 531 00:49:07,263 --> 00:49:10,846 and stops right there, just in that window. 532 00:49:16,831 --> 00:49:20,581 It came down, it spread here, and it stopped. 533 00:49:22,253 --> 00:49:23,760 - The following clips display two 534 00:49:23,760 --> 00:49:26,160 very prominent pieces of evidence. 535 00:49:26,160 --> 00:49:27,441 Nobody was either in, or near the rooms 536 00:49:27,441 --> 00:49:30,108 at this exact time of recording. 537 00:50:07,865 --> 00:50:10,805 The evidence in this next clip almost went undetected. 538 00:50:10,805 --> 00:50:13,622 A shadow man is seen running through the men's waiting room, 539 00:50:13,622 --> 00:50:15,622 then vanishes on camera. 540 00:50:56,552 --> 00:50:57,908 - I think there are several spirits 541 00:50:57,908 --> 00:50:59,994 that haunt the Potter Street Station. 542 00:50:59,994 --> 00:51:02,457 And I think that they're more or less watching over it. 543 00:51:02,457 --> 00:51:03,620 They're guarding it. 544 00:51:03,620 --> 00:51:06,602 - In my estimation, I would say for sure it is haunted. 545 00:51:06,602 --> 00:51:08,949 And I would say it's haunted by many spirits. 546 00:51:08,949 --> 00:51:10,828 And not just one. 547 00:51:10,828 --> 00:51:14,637 - We've asked the spirits what is it that you want from us. 548 00:51:14,637 --> 00:51:18,358 - We've seen a lot and heard a lot. 549 00:51:18,358 --> 00:51:22,043 Had many, many different experiences. 550 00:51:22,043 --> 00:51:25,258 - And they have said, or acknowledged, 551 00:51:25,258 --> 00:51:28,779 time and time again that they want us to help save it. 552 00:51:28,779 --> 00:51:30,811 Because it's their home and they don't 553 00:51:30,811 --> 00:51:32,396 wanna lose their home. 554 00:51:32,396 --> 00:51:34,362 - There's a lot of energy in here. 555 00:51:34,362 --> 00:51:36,581 A lot of good energy, a little bit of bad, 556 00:51:36,581 --> 00:51:40,523 a lot of sadness in here, I've felt it all 557 00:51:40,523 --> 00:51:43,356 ever since the first step into it. 558 00:51:49,209 --> 00:51:51,186 - Right now we're about to go down into the boiler room 559 00:51:51,186 --> 00:51:53,636 of the Potter Street Station. 560 00:51:53,636 --> 00:51:54,469 Let's go. 561 00:52:14,567 --> 00:52:16,643 Wow, look at the floor in here. 562 00:52:16,643 --> 00:52:18,726 Make sure you're careful. 563 00:52:20,886 --> 00:52:21,719 Jesus. 564 00:52:24,367 --> 00:52:26,155 Yo, we're gonna have to go down one at a time. 565 00:52:26,155 --> 00:52:27,360 So, let me go down first. 566 00:52:27,360 --> 00:52:30,610 The staircase doesn't look very sturdy. 567 00:53:09,562 --> 00:53:12,395 Wow, this place is pretty intense. 568 00:53:22,262 --> 00:53:25,350 Gotta make sure you watch your step in this place. 569 00:53:25,350 --> 00:53:28,850 Got a nice hole right there in the ground. 570 00:53:33,912 --> 00:53:34,995 What is this? 571 00:53:40,878 --> 00:53:44,128 That's crazy, looks like a diagram 572 00:53:47,275 --> 00:53:51,358 of how the boiler room used to heat the building. 573 00:54:04,283 --> 00:54:06,366 Got another room in here. 574 00:54:12,300 --> 00:54:14,633 That looks a little suspect. 575 00:54:16,206 --> 00:54:17,658 You wanna go in? 576 00:54:17,658 --> 00:54:18,658 Let's do it. 577 00:54:23,672 --> 00:54:24,505 Man. 578 00:54:42,271 --> 00:54:43,962 We've got a doorway. 579 00:54:46,064 --> 00:54:47,231 What was that? 580 00:54:56,470 --> 00:54:57,303 Hello? 581 00:55:02,790 --> 00:55:03,623 Yo! 582 00:55:06,499 --> 00:55:08,984 Dude these are fucking bricks, 583 00:55:08,984 --> 00:55:11,399 falling out of the wall down here. 584 00:55:17,262 --> 00:55:18,350 Let's get the fuck out of here. 585 00:55:18,350 --> 00:55:21,183 This isn't necessarily worth that. 586 00:55:22,347 --> 00:55:24,990 We've got more going, go, go, go, go! 587 00:55:24,990 --> 00:55:26,849 The following clip was recorded in the hallway 588 00:55:26,849 --> 00:55:28,590 leading to the back office. 589 00:55:28,590 --> 00:55:30,589 Not only did the IR camera pick up the sounds 590 00:55:30,589 --> 00:55:33,038 of disembodied footsteps, but also the debris 591 00:55:33,038 --> 00:55:36,788 on the floor moving in conjunction with them. 592 00:56:23,478 --> 00:56:26,229 The next clip displays shocking paranormal interaction 593 00:56:26,229 --> 00:56:28,812 with tangible objects, observe. 594 00:56:43,236 --> 00:56:46,153 You can actually see two spirit orbs enter the room, 595 00:56:46,153 --> 00:56:50,320 open the lockers, then exit the same way they entered. 596 00:57:25,045 --> 00:57:27,623 - During the safety inspection this hallway was flagged 597 00:57:27,623 --> 00:57:30,119 as a hazardous area where we should keep 598 00:57:30,119 --> 00:57:31,709 investigators out of. 599 00:57:31,709 --> 00:57:34,077 The reason for that is because it's beginning to collapse. 600 00:57:34,077 --> 00:57:36,267 You can actually see bricks that are tearing 601 00:57:36,267 --> 00:57:40,265 through the wall, so, it's definitely dangerous back here, 602 00:57:40,265 --> 00:57:42,202 but after talking it over with Prozak, 603 00:57:42,202 --> 00:57:44,025 we really decided that we can't leave 604 00:57:44,025 --> 00:57:45,641 any stone unturned, so right now, 605 00:57:45,641 --> 00:57:48,075 we're gonna head back into this portion of the building, 606 00:57:48,075 --> 00:57:49,589 and look for any kind of activity. 607 00:57:49,589 --> 00:57:52,201 I've got a thermometer with me to gather some base readings, 608 00:57:52,201 --> 00:57:53,896 and also a digital recorder. 609 00:57:53,896 --> 00:57:58,063 Just trying to capture anything that's here, really. 610 00:58:01,172 --> 00:58:02,173 We really need to watch out. 611 00:58:02,173 --> 00:58:04,856 There's a lot of debris on the floor here. 612 00:58:04,856 --> 00:58:07,733 And again this hallways is starting to collapse. 613 00:58:07,733 --> 00:58:10,424 I'm really not sure how stable it is, 614 00:58:10,424 --> 00:58:13,424 but just make sure you step lightly. 615 00:58:21,017 --> 00:58:23,434 It feels pretty solid so far. 616 00:58:27,147 --> 00:58:29,230 You're good, you're good. 617 00:58:33,007 --> 00:58:34,507 Man, look at this. 618 00:58:43,978 --> 00:58:46,061 You're good, you're good. 619 00:58:50,134 --> 00:58:51,634 Man, look at this. 620 00:58:58,757 --> 00:59:00,840 You're good, you're good. 621 00:59:04,787 --> 00:59:06,287 Man, look at this. 622 00:59:12,345 --> 00:59:15,178 The floor feels pretty solid here. 623 00:59:17,310 --> 00:59:20,227 Let's see what's back in this room? 624 00:59:23,612 --> 00:59:25,893 Looks like there's some bars on this window back here 625 00:59:25,893 --> 00:59:27,066 that's kind of interesting. 626 00:59:27,066 --> 00:59:28,233 See all those? 627 00:59:32,325 --> 00:59:35,325 Wonder what they used this area for? 628 00:59:49,067 --> 00:59:50,507 Looks like we've got an average base reading 629 00:59:50,507 --> 00:59:52,507 of 54 degrees Fahrenheit 630 00:59:56,110 --> 00:59:57,610 - Is anybody here? 631 01:00:01,020 --> 01:00:05,187 Trying to communicate with anybody that might be here. 632 01:00:07,664 --> 01:00:10,625 I've got a device that allows me to talk to you. 633 01:00:10,625 --> 01:00:12,375 Or at least hear you. 634 01:00:15,375 --> 01:00:17,630 If you have anything to say just talk 635 01:00:17,630 --> 01:00:19,880 into this little red light. 636 01:00:24,021 --> 01:00:25,271 My name's Tim. 637 01:00:33,730 --> 01:00:34,897 My name's Tim. 638 01:00:40,133 --> 01:00:41,300 My name's Tim. 639 01:00:51,527 --> 01:00:52,944 What's your name? 640 01:00:56,890 --> 01:00:59,706 - After reviewing the surveillance footage, 641 01:00:59,706 --> 01:01:02,231 we were able to rule out human interference 642 01:01:02,231 --> 01:01:04,282 in the men's waiting room. 643 01:01:04,282 --> 01:01:06,295 No one other than Tim and the cameraman 644 01:01:06,295 --> 01:01:07,855 had entered or left the location, 645 01:01:07,855 --> 01:01:11,327 leaving the dark figure to be classified as paranormal. 646 01:01:18,970 --> 01:01:21,610 - You know, the wind's blowing pretty hard outside, 647 01:01:21,610 --> 01:01:23,272 but this room that we're in 648 01:01:23,272 --> 01:01:26,506 is secure from the outside walls, so I don't think 649 01:01:26,506 --> 01:01:29,670 that anything would be blowing through the exterior 650 01:01:29,670 --> 01:01:31,307 and into here as well. 651 01:01:31,307 --> 01:01:33,140 But, man that is cold. 652 01:01:41,115 --> 01:01:43,448 How long have you been here? 653 01:01:51,821 --> 01:01:55,988 Is there anything you can tell me to do that can help you? 654 01:02:01,546 --> 01:02:05,713 Is there anything you can tell me to do that can help you? 655 01:02:10,560 --> 01:02:14,727 Is there anything you can tell me to do that can help you? 656 01:02:21,137 --> 01:02:24,814 - There was a lot of crazy emotions 657 01:02:24,814 --> 01:02:27,336 that went through this room. 658 01:02:27,336 --> 01:02:30,990 They hear stories about how the men going off to war, 659 01:02:30,990 --> 01:02:33,157 all the uncertain futures. 660 01:02:35,599 --> 01:02:39,266 You know, a lot of them didn't make it home. 661 01:02:44,275 --> 01:02:45,608 Is anybody here? 662 01:02:48,548 --> 01:02:50,048 Did you hear that? 663 01:02:50,916 --> 01:02:51,999 Was that you? 664 01:02:59,600 --> 01:03:01,934 I'm totally hearing something. 665 01:03:01,934 --> 01:03:03,601 Say something again. 666 01:03:11,311 --> 01:03:12,644 Just make noise. 667 01:03:16,029 --> 01:03:17,529 Do you smell that? 668 01:03:23,536 --> 01:03:26,289 I swear to God, I'm smelling like, cigar smoke, 669 01:03:26,289 --> 01:03:28,039 or pipe or something. 670 01:03:33,929 --> 01:03:35,346 What's your name? 671 01:03:39,202 --> 01:03:40,952 Are you from Saginaw? 672 01:03:43,541 --> 01:03:44,920 - The following activity occurred 673 01:03:44,920 --> 01:03:46,388 in the back office. 674 01:03:46,388 --> 01:03:48,084 If you listen closely, you can hear the sound 675 01:03:48,084 --> 01:03:50,615 of the light bulb being unscrewed before it falls 676 01:03:50,615 --> 01:03:52,159 from the fixture. 677 01:03:52,159 --> 01:03:54,340 This supports the theory of poltergeist activity 678 01:03:54,340 --> 01:03:55,590 at the station. 679 01:04:27,075 --> 01:04:29,606 After reviewing this next clip, we were finally able 680 01:04:29,606 --> 01:04:31,572 to validate the eyewitness claims 681 01:04:31,572 --> 01:04:34,072 of a notorious woman in white. 682 01:05:19,785 --> 01:05:23,730 - All right, we just caught on the IR, 683 01:05:23,730 --> 01:05:26,647 we just saw something move by here. 684 01:05:29,229 --> 01:05:30,702 I don't know where the hell it was going, 685 01:05:30,702 --> 01:05:33,886 because there's no room to move. 686 01:05:33,886 --> 01:05:35,636 It came in like this. 687 01:05:36,703 --> 01:05:41,651 You don't see it in this windows, so, it started here. 688 01:05:41,651 --> 01:05:44,234 And it just walks by like this. 689 01:05:48,328 --> 01:05:52,495 But it doesn't go anywhere, there's nowhere to go. 690 01:06:01,136 --> 01:06:04,453 I wonder if this is like an office or something. 691 01:06:04,453 --> 01:06:06,703 Some dude's doing his work. 692 01:06:22,927 --> 01:06:25,343 Watch out for that. 693 01:06:25,343 --> 01:06:29,510 Damn, you fall through there it's gonna be a bad day. 694 01:06:31,215 --> 01:06:33,715 A visit to the ER right there. 695 01:06:38,844 --> 01:06:39,927 Anybody here? 696 01:06:50,188 --> 01:06:51,271 Anybody here? 697 01:06:59,522 --> 01:07:00,605 Anybody here? 698 01:07:13,699 --> 01:07:17,449 - This is Prozak in the women's waiting room. 699 01:07:20,340 --> 01:07:21,987 Of course notice I said women's waiting room. 700 01:07:21,987 --> 01:07:24,885 Back then it used to be segregated in public, 701 01:07:24,885 --> 01:07:26,885 as Keith was telling us. 702 01:07:28,304 --> 01:07:30,133 This is really interesting here. 703 01:07:30,133 --> 01:07:31,460 This luggage was actually found 704 01:07:31,460 --> 01:07:34,603 during the restoration of the building. 705 01:07:34,603 --> 01:07:37,436 So they've got it on display here. 706 01:07:38,516 --> 01:07:40,657 Some of these old trunks, these things 707 01:07:40,657 --> 01:07:42,907 actually survived the fire. 708 01:07:47,377 --> 01:07:51,294 Whoa, okay, it's a little mouse took off there. 709 01:07:55,900 --> 01:07:58,512 So, we were trying to conduct an interview 710 01:07:58,512 --> 01:08:01,308 with Keith Wizner and we had him sitting here 711 01:08:01,308 --> 01:08:04,049 in front of the old Victorian fireplace. 712 01:08:04,049 --> 01:08:07,290 And we heard a woman scream two different times. 713 01:08:07,290 --> 01:08:10,599 So, we're gonna see if we can try and make some contact. 714 01:08:10,599 --> 01:08:12,907 The scream came from this area, 715 01:08:12,907 --> 01:08:15,464 which really coincides with something that Lee told us, 716 01:08:15,464 --> 01:08:18,970 that one of the people had a photograph in this exact chair 717 01:08:18,970 --> 01:08:23,161 looked like an apparition is sitting there in white. 718 01:08:23,161 --> 01:08:25,610 And that really kind of goes with the woman in white theory. 719 01:08:25,610 --> 01:08:30,380 So, we're gonna see if we can get some communication. 720 01:08:30,380 --> 01:08:31,213 K2. 721 01:08:44,280 --> 01:08:48,447 We're here to establish contact with the woman in white. 722 01:08:55,342 --> 01:08:59,509 We're here to establish contact with the woman in white. 723 01:09:13,138 --> 01:09:17,170 - Dude, all the hair on the back of my neck just stood up. 724 01:09:17,170 --> 01:09:21,337 Hello, I'm right here if you wanna come out and say hi. 725 01:09:23,922 --> 01:09:27,505 It's right after we saw this thing walk by. 726 01:09:32,608 --> 01:09:35,525 I'm saying hi, I'd like to meet ya. 727 01:09:36,617 --> 01:09:38,776 Why don't you show yourself? 728 01:09:40,143 --> 01:09:42,097 Where did that come from? 729 01:09:42,097 --> 01:09:44,014 Right over here, right? 730 01:09:46,113 --> 01:09:48,726 Something just whooped my face. 731 01:09:48,726 --> 01:09:50,059 Touched my face. 732 01:09:51,141 --> 01:09:53,927 Something just touched my face. 733 01:09:53,927 --> 01:09:55,863 Is there anything leaning down here? 734 01:09:55,863 --> 01:10:00,030 Something just brushed my face, on the side of my face. 735 01:10:01,399 --> 01:10:02,728 That was weird. 736 01:10:02,728 --> 01:10:05,385 There's no mark there or anything, is there? 737 01:10:05,385 --> 01:10:07,498 See a mark or anything? 738 01:10:07,498 --> 01:10:12,234 Something just went like that, it brushed my face. 739 01:10:12,234 --> 01:10:16,401 - I apologize for being in the wrong waiting room here. 740 01:10:17,402 --> 01:10:19,922 Perhaps it's a little improper, but I would really 741 01:10:19,922 --> 01:10:22,505 like to make your acquaintance. 742 01:10:26,619 --> 01:10:28,630 Is this the spot that you used to sit in here? 743 01:10:28,630 --> 01:10:31,380 Is that why you keep coming back? 744 01:10:37,251 --> 01:10:40,321 If you could come sit down in your favorite spot here, 745 01:10:40,321 --> 01:10:42,821 you can make a meter light up. 746 01:10:43,955 --> 01:10:47,623 I would know that you're here with me. 747 01:10:47,623 --> 01:10:48,622 - Hey, sorry to interrupt 748 01:10:48,622 --> 01:10:49,795 but just letting you know the camera's 749 01:10:49,795 --> 01:10:51,628 getting a low battery. 750 01:10:56,780 --> 01:10:59,659 - Can you tell us why you're screaming? 751 01:10:59,659 --> 01:11:02,242 Is somebody trying to hurt you? 752 01:11:04,922 --> 01:11:06,755 Did somebody hurt you? 753 01:11:20,828 --> 01:11:23,411 Hey, that light's moving, dude. 754 01:11:24,378 --> 01:11:26,331 That fucking light is swinging. 755 01:11:26,331 --> 01:11:29,808 Do you see this, are you getting it? 756 01:11:40,536 --> 01:11:44,703 - I could have sworn there was somebody on the stairs. 757 01:11:45,770 --> 01:11:47,258 I turned around and all I saw was a shadow 758 01:11:47,258 --> 01:11:48,731 right in the middle of the stairwell, 759 01:11:48,731 --> 01:11:49,765 then it just vanished. 760 01:11:49,765 --> 01:11:53,932 I don't know if it was just my eyes playing tricks on me. 761 01:12:03,094 --> 01:12:05,567 Where is the fucking light? 762 01:12:05,567 --> 01:12:06,899 There it is. 763 01:12:06,899 --> 01:12:08,388 I think I got it. 764 01:12:08,388 --> 01:12:10,531 I can never find this damn thing. 765 01:12:10,531 --> 01:12:11,531 There we go. 766 01:12:23,875 --> 01:12:24,708 Come here. 767 01:12:29,332 --> 01:12:31,165 What the fuck is that? 768 01:12:36,461 --> 01:12:38,544 Dude, that was not there. 769 01:12:43,380 --> 01:12:46,478 That's really freaky, like seriously freaky, 770 01:12:46,478 --> 01:12:50,184 like it's trying to tell us something. 771 01:12:50,184 --> 01:12:53,237 - I just saw it spike to red one time. 772 01:12:53,237 --> 01:12:55,237 Did you come to join me? 773 01:13:03,835 --> 01:13:06,252 Can you please say something? 774 01:13:12,289 --> 01:13:15,539 It came from over this way, right here. 775 01:13:17,675 --> 01:13:20,508 Is that you that moved the lights? 776 01:13:30,366 --> 01:13:33,116 Are you angry that we're in here? 777 01:13:42,776 --> 01:13:44,472 Can you please tell us anything? 778 01:13:44,472 --> 01:13:45,511 Why were you screaming? 779 01:13:45,511 --> 01:13:47,261 What happened to you? 780 01:14:00,889 --> 01:14:03,741 Did somebody hurt you here at the station? 781 01:14:03,741 --> 01:14:06,158 Is that why you still linger? 782 01:14:10,397 --> 01:14:11,566 Wow, they're still moving, dude. 783 01:14:11,566 --> 01:14:12,649 Still moving. 784 01:14:27,597 --> 01:14:28,430 Did you touch me? 785 01:14:28,430 --> 01:14:29,777 Did you just touch my shoulder? 786 01:14:29,777 --> 01:14:30,860 Are you sure? 787 01:14:31,710 --> 01:14:33,309 Are you positive? 788 01:14:33,309 --> 01:14:37,756 Something just tapped me right on the shoulder, dude. 789 01:14:37,756 --> 01:14:38,755 There's nothing hanging. 790 01:14:38,755 --> 01:14:40,527 You're sure the camera didn't bump me? 791 01:14:40,527 --> 01:14:43,340 - I'm positive the camera did not touch you. 792 01:14:43,340 --> 01:14:46,112 It just got really cold. 793 01:14:46,112 --> 01:14:47,445 - Where are you? 794 01:14:48,507 --> 01:14:51,257 Are you standing here next to me? 795 01:14:56,444 --> 01:14:59,527 Could you please say anything at all? 796 01:15:05,991 --> 01:15:07,241 This is creepy. 797 01:15:08,743 --> 01:15:10,148 - The battery light's flashing red 798 01:15:10,148 --> 01:15:11,981 the camera's about to. 799 01:15:14,130 --> 01:15:16,023 - Are you serious? 800 01:15:16,023 --> 01:15:18,089 You got anymore batteries on you? 801 01:15:18,089 --> 01:15:19,270 - No, I don't. 802 01:15:19,270 --> 01:15:21,189 I could go get one, though. 803 01:15:21,189 --> 01:15:23,720 I don't understand, this was a fresh battery. 804 01:15:23,720 --> 01:15:25,192 - Shit. 805 01:15:26,458 --> 01:15:28,968 - Sh, sh, what was that? 806 01:15:28,968 --> 01:15:30,774 - What the hell was that? 807 01:15:30,774 --> 01:15:33,274 - I heard it, too. 808 01:15:36,851 --> 01:15:38,070 - That, in the corner, did you see that? 809 01:15:38,070 --> 01:15:39,161 - I see it. 810 01:15:40,377 --> 01:15:41,480 - Is that you? 811 01:15:41,480 --> 01:15:43,384 - my God. 812 01:15:43,384 --> 01:15:44,769 - The woman in white? 58221

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.