All language subtitles for 14589074-240p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,510 --> 00:00:15,510 Come in. 2 00:00:18,230 --> 00:00:19,970 Hi. Hi. Dr. Fox? 3 00:00:20,330 --> 00:00:21,330 Yes, are you Ethan? 4 00:00:21,410 --> 00:00:22,349 Yeah, I am. 5 00:00:22,350 --> 00:00:25,490 Hi, nice to meet you. Nice to meet you. Yeah, please, have a seat. 6 00:00:25,830 --> 00:00:26,830 Okay. 7 00:00:27,230 --> 00:00:28,230 How are you today? 8 00:00:28,950 --> 00:00:31,270 Um, I'm okay. You're good? 9 00:00:31,510 --> 00:00:35,090 Yeah, not too bad of a day. Okay, so what seems to be the trouble? 10 00:00:36,110 --> 00:00:41,050 Um, I don't know. I'm trying to figure out what's going on with me right now. 11 00:00:41,370 --> 00:00:42,730 Ever since my dad... 12 00:00:43,100 --> 00:00:44,280 Got remarried. 13 00:00:44,500 --> 00:00:47,220 I've just, I don't know, I've been kind of like a funk. 14 00:00:48,460 --> 00:00:51,920 Anxious, like nervous to even leave my own room. 15 00:00:52,700 --> 00:00:58,860 I feel like a stranger in my house. And I don't know where it's coming from. 16 00:01:00,680 --> 00:01:06,720 My dad's a new wife. She's like really cool, very kind person. 17 00:01:06,940 --> 00:01:11,000 But for some reason I get so weird around her. 18 00:01:11,950 --> 00:01:17,330 And like, I don't know, I get cloudy thoughts. I can't think straight. 19 00:01:17,930 --> 00:01:18,930 I sweat. 20 00:01:19,030 --> 00:01:22,230 I don't know what's going on. Okay, okay. 21 00:01:22,890 --> 00:01:24,650 You went right into it. 22 00:01:25,110 --> 00:01:28,230 I'm sorry. No, no, no, it's okay. I'm thinking about this a lot. 23 00:01:28,450 --> 00:01:33,030 Oh, okay. And I don't want to stop you, but I did want to just mention to you 24 00:01:33,030 --> 00:01:34,730 that I take a lot of notes. 25 00:01:35,080 --> 00:01:36,340 Okay. All of my patients. 26 00:01:36,600 --> 00:01:42,000 And as you can see, I have cameras up all around here, and I just want to make 27 00:01:42,000 --> 00:01:46,020 sure that I have your consent that it's okay. This way I can go back and make 28 00:01:46,020 --> 00:01:48,880 sure my notes are okay and so you're okay with being filmed. 29 00:01:49,180 --> 00:01:52,840 As long as it helps, yeah. Perfect. All right, good, good. All right, so you 30 00:01:52,840 --> 00:01:57,400 said that this problem has been occurring ever since your dad married 31 00:01:57,400 --> 00:02:02,260 stepmom. Yeah. Right? Yeah. And does this happen around anyone else? 32 00:02:03,360 --> 00:02:04,360 No. No. 33 00:02:04,720 --> 00:02:05,980 Just your stepmom. 34 00:02:06,280 --> 00:02:10,860 Maybe you're just feeling a little nervous. Your heart beats faster, you 35 00:02:11,180 --> 00:02:12,180 Yeah. 36 00:02:12,380 --> 00:02:13,480 I breathe heavy. 37 00:02:13,740 --> 00:02:14,740 Sometimes I sweat. 38 00:02:15,200 --> 00:02:17,100 Sweat? So you were weak in the knees? 39 00:02:17,960 --> 00:02:24,400 Not really that. Just like, I don't know, like, clouded mind. Like, I don't 40 00:02:24,400 --> 00:02:28,240 know, I just get really nervous and, like, can't focus on anything. 41 00:02:28,500 --> 00:02:31,580 Like, I don't know, it's pretty weird, honestly. 42 00:02:31,940 --> 00:02:34,100 Okay, and this doesn't happen around... 43 00:02:34,350 --> 00:02:35,350 Anyone else? 44 00:02:35,850 --> 00:02:36,850 No. 45 00:02:38,070 --> 00:02:39,850 You can think of... Okay. 46 00:02:40,070 --> 00:02:46,230 All right. Well, you know, I tell you what. I like to do a lot of role -play 47 00:02:46,230 --> 00:02:48,070 therapy with my patients. 48 00:02:48,450 --> 00:02:53,730 So I have some tools that I would like to bring over. It's kind of the 49 00:02:53,730 --> 00:02:55,410 therapy that I do. 50 00:02:56,230 --> 00:03:00,770 And I would like you to close your eyes. And I'm going to bring over some 51 00:03:00,770 --> 00:03:02,610 different scents that... 52 00:03:03,130 --> 00:03:07,210 kind of an aromatherapy type of thing that'll make you calm down, and then we 53 00:03:07,210 --> 00:03:08,270 can move forward. 54 00:03:08,510 --> 00:03:09,309 Is that good? 55 00:03:09,310 --> 00:03:10,310 Yeah, good. 56 00:03:10,910 --> 00:03:13,370 Close my eyes now? Yeah, sure. Go ahead and close your eyes. 57 00:03:21,130 --> 00:03:25,450 So, if I promise nothing's going to bite or tickle you or anything, you can just 58 00:03:25,450 --> 00:03:30,910 really just... It's okay. I trust you. You trust me? 59 00:03:41,480 --> 00:03:47,380 I want you to, like, we're really trying to declutter your mind. Like, you said 60 00:03:47,380 --> 00:03:48,400 your mind is really cloudy. 61 00:03:48,840 --> 00:03:55,600 So I want you to just clear your mind, blank your 62 00:03:55,600 --> 00:04:00,300 brain, know, take them in. 63 00:04:01,520 --> 00:04:03,540 What we're really trying to do is just really... 64 00:04:13,330 --> 00:04:14,370 Yeah, it smells good. 65 00:04:14,590 --> 00:04:20,149 Good? Okay. Here, let me try one. Wait, let me smell it again. Okay. And I've 66 00:04:20,149 --> 00:04:22,130 got one more thing after that. 67 00:04:23,210 --> 00:04:26,350 It smells... Never mind. 68 00:04:27,590 --> 00:04:31,270 Okay. You want to talk about what this reminds you of? Why don't you talk about 69 00:04:31,270 --> 00:04:32,169 what this reminds you of? 70 00:04:32,170 --> 00:04:34,430 No, let's just go to the next one. 71 00:04:45,900 --> 00:04:47,800 This is a tough one. Hold on just a minute. 72 00:04:50,660 --> 00:04:51,660 All right. 73 00:04:54,400 --> 00:04:56,560 Bring that in. One big inhale. 74 00:04:59,280 --> 00:05:01,320 One big inhale. 75 00:05:02,380 --> 00:05:04,680 Yeah, now you should feel yourself relaxing. 76 00:05:07,800 --> 00:05:09,020 How's that working for you? 77 00:05:10,420 --> 00:05:11,640 They all smell like her. 78 00:05:13,490 --> 00:05:15,870 These scents remind you of your stepmother? 79 00:05:16,090 --> 00:05:17,090 Yeah. 80 00:05:18,450 --> 00:05:20,930 You sure about that? 81 00:05:22,350 --> 00:05:26,110 These are her scents. How do you... What's going on? 82 00:05:26,390 --> 00:05:28,470 This is interesting. Okay, well, you can open your eyes. 83 00:05:28,970 --> 00:05:35,770 This is interesting. I actually... I think you have a mommy kink. 84 00:05:36,350 --> 00:05:37,350 A what? 85 00:05:38,130 --> 00:05:41,210 It's where you just... 86 00:05:41,450 --> 00:05:47,610 kind of have a fantasy or just a built -up desire to 87 00:05:47,610 --> 00:05:54,310 please your new stepmother and maybe possibly even do 88 00:05:54,310 --> 00:05:55,750 other things with her. 89 00:05:56,090 --> 00:06:02,190 And that's why it's making you anxious and cloudy -minded and a mommy 90 00:06:02,190 --> 00:06:06,030 kink. And I can help you out with this totally. 91 00:06:06,430 --> 00:06:07,630 This is my specialty. 92 00:06:07,850 --> 00:06:09,770 I love role -playing with all my patients. 93 00:06:10,110 --> 00:06:11,110 Okay. 94 00:06:14,260 --> 00:06:18,820 So, what I would like you to do, first and foremost, sit up. 95 00:06:21,620 --> 00:06:26,800 Put your hands right here on my boobs. 96 00:06:27,120 --> 00:06:28,120 What? 97 00:06:28,400 --> 00:06:29,400 Yeah. 98 00:06:30,080 --> 00:06:31,260 Thank you. Is this going to help? 99 00:06:31,640 --> 00:06:32,640 Well, okay. 100 00:06:32,780 --> 00:06:36,580 I mean, I don't want to make you do anything you don't want to do, but this 101 00:06:36,580 --> 00:06:38,600 play that I do with my patients works. 102 00:06:39,170 --> 00:06:43,010 Every time. I mean, if you choose not to and you don't want to, we can just keep 103 00:06:43,010 --> 00:06:45,250 talking and try to go about it that way. 104 00:06:45,710 --> 00:06:49,570 And then you might still have these issues when you're around your 105 00:06:49,790 --> 00:06:54,290 Or we can just move forward and really try the role -playing therapy. 106 00:06:56,550 --> 00:06:58,150 Okay, yeah, if it helps. 107 00:06:58,370 --> 00:06:59,009 You like that? 108 00:06:59,010 --> 00:07:00,510 Yeah, I don't want you to feel weird at my house anymore. 109 00:07:00,750 --> 00:07:04,070 Yeah, I don't want you to feel weird either. So let's just work it out here. 110 00:07:11,540 --> 00:07:16,500 Kind of what I want you to picture at that point is that I'm your dead mom. 111 00:07:17,400 --> 00:07:22,020 If you need to close your eyes, that's fine, or whatever it is. 112 00:07:22,720 --> 00:07:25,340 And then you can move your hands around. 113 00:07:30,060 --> 00:07:34,160 I'm not really quite sure you're getting the drift of this. 114 00:07:34,820 --> 00:07:39,520 Let me... Let's just do that. 115 00:07:42,320 --> 00:07:43,360 Yeah. Yeah. 116 00:07:43,640 --> 00:07:45,540 Now, I'm going to blow this. 117 00:07:47,100 --> 00:07:48,100 Okay. 118 00:07:48,420 --> 00:07:49,420 Yeah. 119 00:07:49,900 --> 00:07:54,200 Okay. Okay. And then that, I want you to look at him. Let me see. 120 00:07:54,780 --> 00:07:55,780 Yeah. 121 00:07:56,920 --> 00:08:00,240 Wow. And then maybe. 122 00:08:02,940 --> 00:08:07,380 Okay. Now, just imagine that I'm your step. 123 00:08:11,210 --> 00:08:12,129 There you go. 124 00:08:12,130 --> 00:08:15,470 And if you want to squeeze my nipples, you can. 125 00:08:17,310 --> 00:08:20,470 If you want to take them out of my bra, you can. 126 00:08:21,130 --> 00:08:25,170 Whatever it is that you want to do to your stepmom, I want you to do it to me. 127 00:08:27,090 --> 00:08:28,090 Right. 128 00:08:28,390 --> 00:08:30,110 Right. There you go. 129 00:08:31,470 --> 00:08:32,470 See, 130 00:08:33,730 --> 00:08:37,590 in all of this, I'm going to need the therapy to help you feel comfortable 131 00:08:37,590 --> 00:08:38,590 around her. 132 00:08:50,340 --> 00:08:53,520 That really feels so good. 133 00:08:54,600 --> 00:08:55,559 Does it? 134 00:08:55,560 --> 00:08:57,000 Oh, it does. I love that. 135 00:08:57,700 --> 00:09:01,440 You know, do you want to try sucking on one? 136 00:09:02,100 --> 00:09:03,100 Both? 137 00:09:04,160 --> 00:09:05,480 Yeah. Yeah. 138 00:09:05,820 --> 00:09:06,820 Give that a try. 139 00:09:07,040 --> 00:09:08,040 Get in there. 140 00:09:11,880 --> 00:09:12,880 Oh. 141 00:09:14,500 --> 00:09:16,080 That's really good. 142 00:09:16,900 --> 00:09:17,900 Oh, yeah. 143 00:09:19,190 --> 00:09:21,590 These are some things you want to do to your stepmom. 144 00:09:22,630 --> 00:09:23,389 Oh, really? 145 00:09:23,390 --> 00:09:24,390 You get it? 146 00:09:24,430 --> 00:09:25,430 You get it? 147 00:09:27,450 --> 00:09:29,310 I didn't know it was that. 148 00:09:30,530 --> 00:09:31,530 Well, well. 149 00:09:31,890 --> 00:09:37,790 So, when you smell this now, does it still smell like her? And is it not as 150 00:09:37,790 --> 00:09:40,910 repulsive? Or is it still pretty repulsive? 151 00:09:41,570 --> 00:09:43,390 No, I kind of like it. You like it now? 152 00:09:43,610 --> 00:09:44,690 Then we should keep going. 153 00:09:45,070 --> 00:09:46,070 What do you think? 154 00:09:47,560 --> 00:09:48,620 Sure, he's a doctor. 155 00:09:48,860 --> 00:09:49,940 Sure, sure. Okay. 156 00:09:51,360 --> 00:09:55,620 What do you feel about if I touch you? 157 00:09:56,080 --> 00:09:58,580 Would you... Feel good? 158 00:09:58,860 --> 00:09:59,659 Feel good? 159 00:09:59,660 --> 00:10:03,380 Yeah. Think about that when you're doing that? 160 00:10:04,800 --> 00:10:06,420 Oh. Yeah. 161 00:10:08,300 --> 00:10:11,700 Maybe we should make you a little bit more comfortable. 162 00:10:20,800 --> 00:10:21,900 You like that? 163 00:10:22,120 --> 00:10:24,520 Yeah. Oh, I like that you like that. 164 00:10:25,200 --> 00:10:26,620 That means this is working. 165 00:10:29,200 --> 00:10:31,320 That's why everyone always told me to go to therapy. 166 00:10:34,080 --> 00:10:35,080 Maybe. 167 00:10:37,600 --> 00:10:38,780 Therapy really does work. 168 00:11:02,960 --> 00:11:05,620 We're just gonna release all the tension that you have 169 00:11:34,520 --> 00:11:36,760 Oh, this is very nice. 170 00:11:38,820 --> 00:11:42,900 Can you imagine your stepmom doing these things to you? 171 00:11:45,040 --> 00:11:51,880 Is there anything you would like me to do as I pretend that I'm 172 00:11:51,880 --> 00:11:56,480 roleplaying and I'm your stepmom? What would you like her to do to your cock 173 00:11:56,480 --> 00:11:57,480 right here? 174 00:11:59,440 --> 00:12:00,440 Spill it? 175 00:12:00,940 --> 00:12:02,660 I wish I could. 176 00:12:08,060 --> 00:12:10,860 Mm -hmm. 177 00:12:37,910 --> 00:12:39,330 Yeah. Mm -hmm. 178 00:12:40,210 --> 00:12:41,850 Took my socks off, too. Did I? 179 00:12:42,150 --> 00:12:43,150 Oh. That's cool. 180 00:12:43,590 --> 00:12:44,590 Uh -huh. 181 00:12:45,150 --> 00:12:46,150 Efficient, right? 182 00:12:46,890 --> 00:12:47,890 Yeah, on purpose. 183 00:13:29,870 --> 00:13:34,710 How are you doing? 184 00:13:34,970 --> 00:13:36,070 Good. 185 00:13:39,200 --> 00:13:41,940 Are you thinking about your stepmom right now? 186 00:13:43,040 --> 00:13:44,680 Am I still supposed to be? 187 00:13:45,580 --> 00:13:46,580 Yes. 188 00:13:47,720 --> 00:13:49,780 Can you take my shoe off right here? 189 00:14:29,099 --> 00:14:35,600 I like how you reached around and you're playing with my pussy. 190 00:15:16,110 --> 00:15:17,650 There you go. 191 00:15:24,870 --> 00:15:25,870 We're not done. 192 00:15:26,110 --> 00:15:28,570 No? No. We have a whole lot more to do. 193 00:15:28,990 --> 00:15:30,230 Okay. Yeah. 194 00:15:30,960 --> 00:15:32,220 It's your turn now. 195 00:15:33,800 --> 00:15:34,800 It's you. 196 00:15:35,740 --> 00:15:38,180 Come over here and look at me. 197 00:15:39,360 --> 00:15:40,360 Okay. 198 00:15:43,820 --> 00:15:45,280 Just like, put it down? 199 00:15:46,240 --> 00:15:47,240 Sure. 200 00:15:51,060 --> 00:15:56,840 Like that? 201 00:15:57,160 --> 00:15:58,160 It's perfect. 202 00:16:21,080 --> 00:16:27,100 Now if you feel like you need to call me mommy or you want to call me stepmom 203 00:16:27,630 --> 00:16:29,530 Whatever you'd like to do, you can. 204 00:16:30,650 --> 00:16:32,990 Just to work it all out of your system. 205 00:17:09,450 --> 00:17:10,790 You're such a good boy. 206 00:17:13,210 --> 00:17:14,510 Yes, that's it. 207 00:17:14,869 --> 00:17:18,290 Uh -huh. 208 00:17:18,609 --> 00:17:19,829 Yeah. There you go. 209 00:17:23,869 --> 00:17:25,170 That's right. There you go. 210 00:19:10,430 --> 00:19:14,370 Yes, you're doing great. You're really doing great. The therapy's really 211 00:19:14,370 --> 00:19:15,370 working. 212 00:19:22,150 --> 00:19:28,750 There you go. 213 00:19:47,760 --> 00:19:50,380 Thank you. 214 00:20:22,980 --> 00:20:24,100 Right there. 215 00:20:24,520 --> 00:20:28,240 I just need your hands right here to wrap right around my tits. 216 00:20:28,680 --> 00:20:30,760 God, I can't walk like this. 217 00:20:30,980 --> 00:20:36,160 Oh, you want that pussy right there. 218 00:21:17,280 --> 00:21:18,280 Oh, I know. 219 00:21:49,800 --> 00:21:51,700 Help me up and down on top of you, okay? 220 00:22:00,140 --> 00:22:01,560 Yes, that's right. 221 00:22:02,760 --> 00:22:04,420 Like that? 222 00:22:04,680 --> 00:22:05,680 Yeah, that's perfect. 223 00:22:07,700 --> 00:22:12,620 Grab hold of it, and you're going to help me up and down. 224 00:23:07,150 --> 00:23:08,150 deep right there. 225 00:23:51,140 --> 00:23:53,480 This is stepmom or something. 226 00:23:54,580 --> 00:23:55,580 Yeah. 227 00:24:22,419 --> 00:24:23,379 That's it. 228 00:24:23,380 --> 00:24:24,380 It's right there. 229 00:24:35,140 --> 00:24:36,320 That's it. Right there. 230 00:24:38,800 --> 00:24:43,660 Oh, fuck. 231 00:24:45,440 --> 00:24:46,440 Yeah, 232 00:24:47,100 --> 00:24:48,100 you're so deep. 233 00:24:48,200 --> 00:24:51,280 Oh, you're so, so good right there. 234 00:25:34,800 --> 00:25:37,340 Such a good, good patient. 235 00:25:43,360 --> 00:25:48,000 Right there, like that. 236 00:25:48,500 --> 00:25:50,500 Yeah, you're going to hold on to me. 237 00:25:51,180 --> 00:25:52,360 Grab me. 238 00:25:52,680 --> 00:25:54,980 My legs. My tits. 239 00:25:55,380 --> 00:25:56,760 Whatever you want to do. 240 00:25:57,700 --> 00:25:58,920 Pinch. Squeeze. 241 00:26:05,020 --> 00:26:07,600 Work at all your regressions toward your stepmom. 242 00:26:36,750 --> 00:26:39,430 I'm going to peel out of this. Let me do another position. 243 00:26:46,910 --> 00:26:49,470 You like it strong or you like it fast? 244 00:26:53,030 --> 00:26:53,470 I'm going 245 00:26:53,470 --> 00:27:01,750 to 246 00:27:01,750 --> 00:27:04,550 pinch it. 247 00:27:21,460 --> 00:27:22,660 Yeah, it's good. 248 00:27:23,000 --> 00:27:24,000 It's good. 249 00:28:45,290 --> 00:28:46,290 I'm sorry. 250 00:28:47,870 --> 00:28:48,870 Okay, 251 00:28:49,790 --> 00:28:51,630 we are doing so well with this. 252 00:28:51,910 --> 00:28:53,110 I want to keep going. 253 00:28:53,310 --> 00:28:54,310 Do you want to keep going? 254 00:28:54,390 --> 00:29:00,730 Yeah. Yeah, I want to keep going. All right, so come over here. 255 00:29:05,770 --> 00:29:06,770 Right here. 256 00:29:07,130 --> 00:29:08,130 Come get it. 257 00:29:08,610 --> 00:29:09,610 Okay. 258 00:29:15,600 --> 00:29:16,600 Oh, that's great. 259 00:30:03,210 --> 00:30:04,570 Oh, yeah. 260 00:30:39,630 --> 00:30:43,810 You're really deep. You're really deep. Right there. 261 00:31:20,490 --> 00:31:21,490 Thank you. 262 00:32:37,450 --> 00:32:38,970 um um 263 00:33:32,490 --> 00:33:33,490 Amen. 264 00:34:09,570 --> 00:34:11,469 Yeah, can you come up here now? 265 00:34:12,270 --> 00:34:13,389 Okay, get down there. 266 00:34:44,880 --> 00:34:45,799 Want some more? 267 00:34:45,800 --> 00:34:46,800 Oh, yeah? 268 00:34:46,880 --> 00:34:48,460 Yeah. Oh, yeah. 269 00:34:50,460 --> 00:34:53,199 I'm going to shake your head. 270 00:34:59,020 --> 00:35:00,020 Wait, 271 00:35:01,740 --> 00:35:02,740 I missed you. 272 00:35:03,460 --> 00:35:04,460 Yeah. 273 00:35:04,980 --> 00:35:05,980 Yeah, good. 274 00:35:45,090 --> 00:35:46,089 Yeah, cute. 275 00:35:46,090 --> 00:35:47,090 There you go. 276 00:36:36,520 --> 00:36:38,280 Yeah, like we're cuddling. 277 00:36:38,960 --> 00:36:41,100 Oh, right. 278 00:36:42,620 --> 00:36:45,220 You're such a good boy. You're doing so good. 279 00:36:47,900 --> 00:36:48,900 Yes, 280 00:36:50,000 --> 00:36:51,000 yes. 281 00:36:53,100 --> 00:36:54,100 Yes. 282 00:37:21,650 --> 00:37:24,590 I told you I had a zero fail rate. 283 00:38:17,359 --> 00:38:18,500 Yes. Oh, my God. 284 00:38:19,380 --> 00:38:20,960 Oh, my 285 00:38:20,960 --> 00:38:28,520 gosh. 286 00:38:46,250 --> 00:38:49,330 You've got to come on my face. It won't work unless you come on my face. 287 00:38:49,550 --> 00:38:50,750 Yeah. I'm sorry. 288 00:38:51,350 --> 00:38:52,870 I'm sorry. I'm the best stepson. 289 00:38:54,350 --> 00:38:56,770 You're the best stepson I've ever had. 290 00:38:57,210 --> 00:38:58,089 Uh -huh. 291 00:38:58,090 --> 00:39:00,270 I'll show you. Uh -huh. Okay. 292 00:39:01,350 --> 00:39:02,530 Oh, yeah. 293 00:39:02,750 --> 00:39:06,610 Just the best stepson. You're such a good boy. Oh, yes. 294 00:39:06,870 --> 00:39:08,230 Uh -huh. 295 00:39:09,410 --> 00:39:13,790 I like when you look at me when I'm walking around the house because I'm... 296 00:39:21,589 --> 00:39:22,589 Yeah, 297 00:39:23,290 --> 00:39:23,908 that's right. 298 00:39:23,910 --> 00:39:25,530 That's right. Work all that frustration out. 299 00:40:02,910 --> 00:40:04,850 Yeah? Okay. Yes? 300 00:40:05,430 --> 00:40:06,430 Yeah. 301 00:40:06,910 --> 00:40:07,910 Oh. 302 00:40:09,010 --> 00:40:10,010 Oh. 303 00:40:10,890 --> 00:40:11,890 Oh. 304 00:40:13,450 --> 00:40:14,450 Oh. 305 00:40:15,290 --> 00:40:16,290 Oh, fuck. 306 00:40:16,510 --> 00:40:18,290 I flooded on your carpet. I'm sorry. 307 00:40:19,530 --> 00:40:20,530 I'll lick it up. 308 00:40:37,710 --> 00:40:38,710 How do you feel? 309 00:40:39,950 --> 00:40:41,410 Drained. Tired? Drained. 310 00:40:41,990 --> 00:40:45,630 All right, we'll go home and see how it works. And then, you know what? We might 311 00:40:45,630 --> 00:40:49,730 need another therapy session, so make sure that you go home and let me know 312 00:40:49,730 --> 00:40:50,730 it works. 313 00:40:50,950 --> 00:40:53,430 All right, sounds good. 314 00:40:54,310 --> 00:40:56,390 Get your... Yeah, get out of here. 315 00:40:56,810 --> 00:40:57,810 Get your shit and go. 316 00:40:58,190 --> 00:40:59,190 Sounds good. 317 00:40:59,670 --> 00:41:00,670 Bye. 20714

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.