Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,690 --> 00:00:20,040
I am Yuusha-chan!
2
00:00:20,240 --> 00:00:25,490
I am the one that defeated the demon king
who threatened this world and restored peace!
3
00:00:26,100 --> 00:00:30,000
But the Army of the Demon
King still remains in the world.
4
00:00:30,000 --> 00:00:33,600
I have to defeat them all and protect peace!
5
00:00:35,000 --> 00:00:37,050
Good morning, Soryo-chan!
6
00:00:38,280 --> 00:00:40,220
Good morning, Yuusha-chan!
7
00:00:40,770 --> 00:00:44,470
Today is a good day, right?
8
00:00:47,130 --> 00:00:48,930
Soryo-chan, what are you doing?!
9
00:00:53,310 --> 00:00:54,450
Ah, no!
10
00:00:55,500 --> 00:00:56,310
No!
11
00:00:58,670 --> 00:01:03,140
I hope this pleasant daily life will last forever!
12
00:01:04,000 --> 00:01:05,000
I see...
13
00:01:05,000 --> 00:01:07,000
It's a dream again...
14
00:01:07,000 --> 00:01:10,000
Damn... again and again!
15
00:01:10,000 --> 00:01:13,000
Enough of this!
16
00:01:13,470 --> 00:01:15,740
Yuusha-chan no Bouken Wa Owatteshimatta!
17
00:01:15,750 --> 00:01:18,020
Episode 2: An endless nightmare! Hero forever!
18
00:01:30,180 --> 00:01:31,770
This place is...
19
00:01:32,910 --> 00:01:35,050
What is happening here?
20
00:01:38,850 --> 00:01:40,620
Are you awake?
21
00:01:41,760 --> 00:01:44,720
Damn it! I can't take off this!
22
00:01:44,900 --> 00:01:47,850
The mark has enough power now.
23
00:01:51,800 --> 00:01:53,180
Can you see this?
24
00:01:54,470 --> 00:01:55,930
What is this?
25
00:01:56,130 --> 00:01:58,880
It's your status in the world of dreams.
26
00:01:59,000 --> 00:02:02,280
No! This...! This is not...!
27
00:02:02,280 --> 00:02:08,410
If the mark is activated, the drainage level
will occur, and you will even have this status.
28
00:02:08,610 --> 00:02:12,000
And the activation condition
is the best condition here.
29
00:02:12,000 --> 00:02:15,310
S-Stop! Don't get closer! Do not touch me!
30
00:02:15,570 --> 00:02:18,660
Come on, I hope you enjoy it so much!
31
00:02:19,210 --> 00:02:21,000
Please wait!
32
00:02:21,790 --> 00:02:24,330
Stop! Stop!
33
00:02:24,330 --> 00:02:28,690
I don't want to cum anymore!
34
00:02:50,390 --> 00:02:53,000
I can't breathe...
35
00:02:54,790 --> 00:02:55,680
No...
36
00:02:55,840 --> 00:02:57,000
Wait...
37
00:02:57,000 --> 00:02:58,470
It's useless...
38
00:02:58,800 --> 00:02:59,760
I'm cumming...
39
00:02:59,760 --> 00:03:01,000
I'm cumming...
40
00:03:01,000 --> 00:03:03,670
I'm cumming... I will not be able to bear... this!
41
00:03:05,650 --> 00:03:06,870
They have stolen it.
42
00:03:09,770 --> 00:03:12,480
He took them all...
43
00:03:26,520 --> 00:03:29,020
Decrease in the MP limit Losses High Level Skills
44
00:03:29,020 --> 00:03:31,520
Decreased HP limit Losses Middle Level Skills
45
00:03:40,930 --> 00:03:43,250
Have you cum?
46
00:03:48,530 --> 00:03:52,220
This is the end for you, hero.
47
00:03:58,590 --> 00:04:01,600
Activate ability "unwavering spirit"
48
00:04:05,410 --> 00:04:08,360
Oh? Did you break it in the middle of that?
49
00:04:08,790 --> 00:04:10,000
I...
50
00:04:10,750 --> 00:04:12,390
I will not lose...
51
00:04:13,000 --> 00:04:17,000
But, I would say that it is too late for it.
52
00:04:17,880 --> 00:04:21,510
Since you are alive, I will
have to do something with this.
53
00:04:22,770 --> 00:04:28,240
I was going to give you the
experience that I stole the demon king.
54
00:04:29,870 --> 00:04:30,760
No...
55
00:04:31,070 --> 00:04:32,370
It just can't be...
56
00:04:32,550 --> 00:04:33,800
Don't tell that is...?!
57
00:04:45,180 --> 00:04:46,700
I can't...
58
00:04:51,400 --> 00:04:52,460
I can't...
59
00:04:52,690 --> 00:04:55,150
Defeat that...
60
00:04:57,800 --> 00:05:00,060
You are useless, hero.
61
00:05:02,350 --> 00:05:09,350
I will give you a sample of my
experience to activate the mark again.
62
00:05:14,480 --> 00:05:15,120
No...
63
00:05:15,120 --> 00:05:16,000
No...
64
00:05:16,000 --> 00:05:16,650
No...
65
00:05:17,450 --> 00:05:19,000
Let me go...
66
00:05:20,210 --> 00:05:21,310
Wow...
67
00:05:30,000 --> 00:05:31,000
Why...?
68
00:05:31,510 --> 00:05:33,770
Why does it feel so good?
69
00:05:34,190 --> 00:05:34,850
No...
70
00:05:34,850 --> 00:05:36,300
Stop...
71
00:05:42,130 --> 00:05:43,000
No...
72
00:05:43,460 --> 00:05:44,320
This...
73
00:05:44,690 --> 00:05:47,200
I don't want this...
74
00:05:48,000 --> 00:05:48,740
No...
75
00:05:48,810 --> 00:05:49,860
Stop...
76
00:05:50,290 --> 00:05:51,460
Don't move...
77
00:05:51,930 --> 00:05:53,300
Inside me...
78
00:05:53,870 --> 00:05:54,830
I'm not...
79
00:05:55,000 --> 00:05:57,310
I'm not used to this...
80
00:06:01,730 --> 00:06:04,770
Did you reach the climax
even when I didn't move yet?
81
00:06:04,940 --> 00:06:08,260
Are you letting your body
prepare itself to get rape?
82
00:06:08,390 --> 00:06:09,680
N-no...
83
00:06:10,000 --> 00:06:12,380
Would you be okay with this tightness?
84
00:06:12,810 --> 00:06:17,350
The mark will get active the moment I cum!
85
00:06:18,180 --> 00:06:18,770
No...
86
00:06:18,880 --> 00:06:19,470
No...
87
00:06:19,790 --> 00:06:20,610
No...
88
00:06:22,480 --> 00:06:24,100
This pleasure...
89
00:06:24,350 --> 00:06:25,480
I can't stop it...
90
00:06:29,810 --> 00:06:31,270
Why there?
91
00:06:31,790 --> 00:06:33,510
This feels good.
92
00:06:34,000 --> 00:06:35,250
But it hurts me...
93
00:06:38,310 --> 00:06:38,930
No...
94
00:06:39,000 --> 00:06:40,240
You should not...
95
00:06:40,240 --> 00:06:40,940
No...
96
00:06:41,150 --> 00:06:41,750
No...
97
00:06:42,000 --> 00:06:43,150
Help me...
98
00:06:43,870 --> 00:06:44,530
No!
99
00:06:45,470 --> 00:06:46,700
Someone...
100
00:06:46,900 --> 00:06:47,370
No...
101
00:06:47,370 --> 00:06:48,690
Someone...
102
00:06:55,460 --> 00:06:56,390
I'm afraid...
103
00:06:57,870 --> 00:06:58,830
I don't want this...
104
00:07:00,150 --> 00:07:02,720
I don't want to cum anymore...
105
00:07:05,760 --> 00:07:06,650
No more...
106
00:07:07,340 --> 00:07:08,750
No more than this...
107
00:07:14,270 --> 00:07:15,520
I'm going to...
108
00:07:15,520 --> 00:07:16,780
I'm going to stop...
109
00:07:19,000 --> 00:07:20,000
From being the hero...
110
00:07:20,000 --> 00:07:21,000
I'll stop...
111
00:07:21,200 --> 00:07:23,000
I'm going to leave it!
112
00:07:26,200 --> 00:07:28,000
If I had known this would happen
113
00:07:28,320 --> 00:07:30,580
I shouldn't have become a hero...
114
00:07:31,000 --> 00:07:32,000
So...
115
00:07:32,000 --> 00:07:34,180
So, please forgive me...
116
00:07:41,860 --> 00:07:44,780
You get confused with something...
117
00:07:45,710 --> 00:07:49,640
It's not important if you are a hero or not...
118
00:07:51,280 --> 00:07:55,140
Our king was shot by you...
119
00:07:55,550 --> 00:07:58,390
Do you think now it's a good timing for that?
120
00:08:00,590 --> 00:08:02,290
I don't want this...
121
00:08:02,290 --> 00:08:04,190
I'm sorry...
122
00:08:06,330 --> 00:08:08,280
Now it's time...
123
00:08:09,000 --> 00:08:11,000
If you keep cumming...
124
00:08:11,320 --> 00:08:14,000
The mark will have the enough energy.
125
00:08:14,690 --> 00:08:15,360
No...
126
00:08:15,360 --> 00:08:17,080
Forgive me...
127
00:08:19,860 --> 00:08:20,530
That's how it is...
128
00:08:20,800 --> 00:08:22,850
I'm going to take it...
129
00:08:26,320 --> 00:08:28,250
Everything you have...
130
00:08:28,450 --> 00:08:29,400
No...
131
00:08:29,400 --> 00:08:30,150
Wait...
132
00:08:31,830 --> 00:08:32,730
Please...
133
00:08:32,730 --> 00:08:33,750
Please...
134
00:08:38,000 --> 00:08:39,000
No, no, no...
135
00:08:39,000 --> 00:08:40,000
No, no...
136
00:08:40,000 --> 00:08:41,220
Please, no...
137
00:08:41,220 --> 00:08:42,000
No..
138
00:08:42,000 --> 00:08:43,000
No!
139
00:09:03,150 --> 00:09:04,540
Activate the blessing of the goddess
140
00:09:04,550 --> 00:09:05,940
The blessing of a goddess, huh?
141
00:09:06,320 --> 00:09:09,880
Also, if I had so much power,
142
00:09:10,310 --> 00:09:13,600
I would have occurred to me to use you well.
143
00:09:20,200 --> 00:09:22,000
Former hero.
144
00:09:22,320 --> 00:09:27,680
This cold blood necklace can
only be equipped in the underworld,
145
00:09:27,680 --> 00:09:30,000
But now you are a level zero.
146
00:09:30,000 --> 00:09:33,240
There are not many comrades to keep you grudge.
147
00:09:33,240 --> 00:09:36,080
With that useless and strong body of yours,
148
00:09:36,080 --> 00:09:37,850
I will make you a landfill!
149
00:09:38,640 --> 00:09:41,310
Occupation Hero
150
00:09:41,310 --> 00:09:43,690
Occupation Sex slave
151
00:09:48,320 --> 00:09:51,200
You will still be useful.
152
00:09:53,360 --> 00:09:56,200
While you live.
153
00:10:00,920 --> 00:10:02,040
Stop.
154
00:10:03,240 --> 00:10:04,510
No...
155
00:10:08,440 --> 00:10:12,500
Hey, why do you sleep on behalf of being a slave?
156
00:10:13,480 --> 00:10:15,320
Next, my turn.
157
00:10:15,320 --> 00:10:17,040
You are lucky, hero.
158
00:10:17,040 --> 00:10:19,080
You will have a healing potion in a long time.
159
00:10:29,760 --> 00:10:33,690
I will give you the opportunity to
let me avenge my fallen comrades.
160
00:10:34,690 --> 00:10:35,560
Please...
161
00:10:35,560 --> 00:10:37,320
Please forgive me...
162
00:10:41,200 --> 00:10:44,000
It seems that you will not
be able to use this for a while.
163
00:10:44,000 --> 00:10:46,940
Well, that woman is quite hard.
164
00:10:47,200 --> 00:10:49,920
I'll let you do whatever
you want until you get tired.
165
00:10:56,000 --> 00:10:58,280
You are still a good person.
166
00:10:58,280 --> 00:11:00,470
Former hero.
167
00:11:00,760 --> 00:11:02,480
No...
168
00:11:02,480 --> 00:11:05,640
Please, stop...
169
00:11:05,640 --> 00:11:07,640
I'm cumming... I'm cumming...
170
00:11:07,640 --> 00:11:09,840
Please...
171
00:11:09,840 --> 00:11:11,480
Don't rape me.
172
00:11:11,480 --> 00:11:12,610
Please...
173
00:11:26,480 --> 00:11:28,040
How do you feel?
174
00:11:28,040 --> 00:11:29,100
I feel good.
175
00:11:29,250 --> 00:11:32,040
Thanks to the help of the magic teacher,
176
00:11:32,040 --> 00:11:35,690
My experience has improved even more than before.
177
00:11:36,080 --> 00:11:37,560
I can get stronger,
178
00:11:37,560 --> 00:11:39,800
And to whom I want to kill increases day by day.
179
00:11:39,800 --> 00:11:42,020
I can't decide order.
180
00:11:42,280 --> 00:11:43,520
Oh my.
181
00:11:43,520 --> 00:11:46,690
Although you have been able to
obtain experience from the Holy Land,
182
00:11:46,880 --> 00:11:50,200
You still cannot absorb overflowing power.
183
00:11:53,580 --> 00:11:54,780
What have you done?
184
00:11:55,280 --> 00:11:59,070
I just give her the chance to increase your power.
185
00:11:59,840 --> 00:12:03,010
Even so, this mark is incredible.
186
00:12:03,170 --> 00:12:07,160
The more you cum inside her,
the more experience she gain, right?
187
00:12:07,160 --> 00:12:07,840
Yeah.
188
00:12:08,240 --> 00:12:12,040
And you take her experience by raping her.
189
00:12:13,800 --> 00:12:14,750
That means...
190
00:12:15,440 --> 00:12:18,520
The former hero is a farm of experience.
191
00:12:19,450 --> 00:12:21,520
She is not like any other human.
192
00:12:24,280 --> 00:12:27,440
It seems that the reform of the
former hero, that was problematic,
193
00:12:27,440 --> 00:12:29,460
It has progressed a lot.
194
00:12:30,530 --> 00:12:33,290
All the experience resulting
from the reform until now
195
00:12:33,290 --> 00:12:36,300
It must be given to the
Renaissance of the Demon King.
196
00:12:38,030 --> 00:12:40,130
From now on, every time the level increases,
197
00:12:40,130 --> 00:12:41,970
The mark will be activated.
198
00:12:42,460 --> 00:12:46,560
It's not yet enough for the
Renaissance of the Demon King.
199
00:12:46,560 --> 00:12:48,000
Stop...
200
00:12:48,000 --> 00:12:50,160
Please...
201
00:12:50,160 --> 00:12:52,160
Kill me...
202
00:12:53,340 --> 00:12:55,560
That seems unreasonable.
203
00:13:00,110 --> 00:13:02,560
After you have taken the experience,
204
00:13:02,560 --> 00:13:06,160
You will become a secret weapon for the demon king.
205
00:13:08,160 --> 00:13:09,440
Help me...
206
00:13:11,290 --> 00:13:13,380
I don't want...
207
00:13:14,460 --> 00:13:16,590
No, let me die...
208
00:13:16,930 --> 00:13:19,040
Let me die...
209
00:13:20,710 --> 00:13:22,950
You can't resist anymore.
210
00:13:23,190 --> 00:13:26,680
I will transform you into an adequate way as a gift.
211
00:13:29,640 --> 00:13:32,360
Where was Yuusha-chan?
212
00:13:34,120 --> 00:13:36,360
Now that I think about it,
I have not seen her lately.
213
00:13:36,990 --> 00:13:39,440
Did she go to another city?
214
00:13:39,920 --> 00:13:41,050
Huh?
215
00:13:41,280 --> 00:13:43,670
Without telling me anything?
216
00:13:44,160 --> 00:13:47,440
Recently, I have not seen demons,
217
00:13:47,640 --> 00:13:50,130
So things have become peaceful here.
218
00:13:51,420 --> 00:13:52,610
That's true.
219
00:13:53,200 --> 00:13:56,440
Well, if something happens to the hero,
220
00:13:56,440 --> 00:13:58,020
I don't need to worry.
221
00:13:59,060 --> 00:14:00,440
That's how it is.
222
00:14:00,780 --> 00:14:01,660
Oh, right!
223
00:14:01,870 --> 00:14:03,800
I have some good vegetables at home,
224
00:14:03,800 --> 00:14:05,190
Come to take some.
225
00:14:06,440 --> 00:14:08,240
Thank you so much.
226
00:14:08,440 --> 00:14:10,710
I will share some with everyone.
227
00:14:17,380 --> 00:14:19,440
Wow, your belly is stunning.
228
00:14:19,440 --> 00:14:21,440
Did I get her pregnant?
229
00:14:22,370 --> 00:14:23,220
No.
230
00:14:23,390 --> 00:14:25,950
It happens that is too full of energy.
231
00:14:27,260 --> 00:14:29,440
But at some point she will be pregnant.
232
00:14:29,770 --> 00:14:31,120
Are you sure about that?
233
00:14:31,440 --> 00:14:34,100
It can be a secret weapon for the demon king.
234
00:14:34,100 --> 00:14:35,440
That's not a problem.
235
00:14:35,440 --> 00:14:37,440
She is just a slave for demons.
236
00:14:37,440 --> 00:14:39,280
She has no other purpose.
237
00:14:40,380 --> 00:14:44,710
But we need to increase our military
power which was destroyed by her.
238
00:14:44,710 --> 00:14:46,440
That's sounds good.
239
00:14:46,910 --> 00:14:48,690
Did you hear that, boys?
240
00:14:48,820 --> 00:14:50,110
Keep raping her...
241
00:14:50,110 --> 00:14:51,850
And get her pregnant!
242
00:14:52,670 --> 00:14:55,200
Yeah!
243
00:15:00,880 --> 00:15:02,600
Kill me...
244
00:15:03,090 --> 00:15:04,710
Kill me...
15679
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.