Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,951 --> 00:00:03,618
(ominous music)
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
4
00:00:19,993 --> 00:00:22,660
(thunder claps)
5
00:00:29,478 --> 00:00:32,978
(ominous music continues)
6
00:01:17,450 --> 00:01:18,817
- [Daniel] So apparently, James is saying
7
00:01:18,900 --> 00:01:20,737
this place is fucking haunted.
8
00:01:20,820 --> 00:01:24,067
He brought us here to show
us what kind of crazy events
9
00:01:24,150 --> 00:01:26,527
might happen, because it
happened to other people,
10
00:01:26,610 --> 00:01:31,237
and they couldn't live through
a day in life because of it.
11
00:01:31,320 --> 00:01:32,870
Let's see if this shit is true.
12
00:01:41,670 --> 00:01:43,623
- Wow. This place is old.
13
00:01:46,220 --> 00:01:47,737
This place is old.
14
00:01:47,820 --> 00:01:49,870
- There's a lot of history in this place.
15
00:01:52,920 --> 00:01:54,370
- Oh. Out of my shot, please.
16
00:01:55,594 --> 00:01:57,037
- Are you serious, Deborah?
17
00:01:57,120 --> 00:01:59,407
You're recording video footage already?
18
00:01:59,490 --> 00:02:00,727
- Yeah.
19
00:02:00,810 --> 00:02:02,107
It'll be here for our website.
20
00:02:02,190 --> 00:02:04,477
Think how many horror fans
are gonna love this house.
21
00:02:04,560 --> 00:02:07,507
- Yeah, if we can actually
get fans for our website.
22
00:02:07,590 --> 00:02:08,527
- Trust me, after this week,
23
00:02:08,610 --> 00:02:10,207
we're gonna have a lot of horror fans.
24
00:02:10,290 --> 00:02:13,173
- Whatever dude. Let's
just go in and check it out.
25
00:02:16,147 --> 00:02:19,147
(crickets chirping)
26
00:02:29,130 --> 00:02:32,193
- Wow. James, you really
know how to pick a cabin.
27
00:02:33,158 --> 00:02:35,658
(tense music)
28
00:02:37,440 --> 00:02:40,113
- You know me, baby. I
like the house to be creepy.
29
00:02:41,370 --> 00:02:45,127
- Speaking of creepy,
first rule of this cabin,
30
00:02:45,210 --> 00:02:46,807
no phones allowed.
31
00:02:46,890 --> 00:02:50,437
- Excuse me, honey,
but no. I need my phone.
32
00:02:50,520 --> 00:02:54,097
- Come on, babe. No phones this whole week.
33
00:02:54,180 --> 00:02:55,927
That social media's stressing you out.
34
00:02:56,010 --> 00:02:57,157
- Really?
35
00:02:57,240 --> 00:02:59,167
I'm sorry, are you trying to make my life
36
00:02:59,250 --> 00:03:00,487
some sort of living hell or something?
37
00:03:00,570 --> 00:03:03,200
Because I don't even wanna be here.
38
00:03:03,283 --> 00:03:05,257
- All right, calm down.
39
00:03:05,340 --> 00:03:06,937
Daniel's right. No phones this week.
40
00:03:07,020 --> 00:03:09,877
And besides, we're gonna
focus on this project better.
41
00:03:09,960 --> 00:03:13,509
So everybody give your phones to Deborah.
42
00:03:13,592 --> 00:03:14,407
- Why me?
43
00:03:14,490 --> 00:03:15,787
- Because you're good
at taking things away,
44
00:03:15,870 --> 00:03:17,020
and not giving it back.
45
00:03:18,180 --> 00:03:19,923
- He's right. You are.
46
00:03:21,840 --> 00:03:23,493
- Fine. Whatever.
47
00:03:26,040 --> 00:03:29,527
- All right. I have no
better way to say this.
48
00:03:29,610 --> 00:03:31,265
But let's get this party started!
49
00:03:31,348 --> 00:03:33,997
- Whoo! Where's the beer?
50
00:03:34,080 --> 00:03:35,305
- [Daniel] Should be in the kitchen.
51
00:03:35,388 --> 00:03:36,138
- [Mary] Let's go.
52
00:03:36,221 --> 00:03:37,177
- We gotta make a list.
53
00:03:37,260 --> 00:03:40,057
Everybody puts down
one thing what they want.
54
00:03:40,140 --> 00:03:42,213
Deborah, is the camera ready?
55
00:03:43,170 --> 00:03:44,193
- It is ready.
56
00:03:46,220 --> 00:03:47,220
- All right.
57
00:03:49,650 --> 00:03:51,217
- You guys, I'm sorry. I just.
58
00:03:51,300 --> 00:03:52,952
I don't think this is a good idea.
59
00:03:53,035 --> 00:03:54,224
- Come on, Sarah.
60
00:03:54,307 --> 00:03:57,067
Don't you wanna be rich and famous?
61
00:03:57,150 --> 00:03:57,907
- Don't worry.
62
00:03:57,990 --> 00:04:00,790
If anything happens to you,
I'll bury you next to Amber.
63
00:04:01,710 --> 00:04:03,937
- That's seriously not okay to say to me.
64
00:04:04,020 --> 00:04:05,677
I don't understand why you're
being such a dick tonight.
65
00:04:05,760 --> 00:04:07,087
Jesus.
66
00:04:07,170 --> 00:04:09,727
- Hey guys, if Sarah's
not on board with this,
67
00:04:09,810 --> 00:04:11,060
then we are not doing it.
68
00:04:12,210 --> 00:04:13,667
- Come on, babe.
69
00:04:13,750 --> 00:04:16,897
Let's do this way. Why you
gotta make everything a big deal?
70
00:04:16,980 --> 00:04:17,913
- Okay, fine.
71
00:04:19,170 --> 00:04:22,286
- Your notes, write down
what you're thinking about.
72
00:04:22,369 --> 00:04:23,610
- We can do this, but.
73
00:04:24,641 --> 00:04:27,187
We're all going the hell anyways, right?
74
00:04:27,270 --> 00:04:28,020
- I love you, babe. - Stop.
75
00:04:28,103 --> 00:04:29,343
I don't want you touching me.
76
00:04:35,400 --> 00:04:37,000
- Let's hold each other's hands.
77
00:04:39,450 --> 00:04:41,373
- Hands. Eyes closed.
78
00:04:43,446 --> 00:04:47,299
(chanting in foreign language)
79
00:04:47,382 --> 00:04:49,327
(table rattling)
80
00:04:49,410 --> 00:04:51,495
You guys, you guys, you
guys, what's going on?
81
00:04:51,578 --> 00:04:53,389
- What's happening? - I don't know.
82
00:04:53,472 --> 00:04:54,806
- Don't panic.
83
00:04:54,889 --> 00:04:56,617
- I don't know. - Okay.
84
00:04:56,700 --> 00:04:57,450
- What's going on? - I don't know.
85
00:04:57,533 --> 00:04:58,665
I don't know. I don't know.
86
00:04:58,748 --> 00:05:01,350
- [James] Don't panic.
87
00:05:01,433 --> 00:05:02,437
(laughing and banging on table)
88
00:05:02,520 --> 00:05:06,831
- You asshole! Are you
serious? What the fuck?
89
00:05:06,914 --> 00:05:08,227
- You guys should have seen your faces.
90
00:05:08,310 --> 00:05:09,907
- Daniel, why the fuck would you do that?
91
00:05:09,990 --> 00:05:12,503
- I'm just trying to lighten up the mood.
92
00:05:12,586 --> 00:05:14,707
- That's not funny.
- That's not funny at all.
93
00:05:14,790 --> 00:05:16,229
- Not funny, Daniel. It's not funny.
94
00:05:16,312 --> 00:05:18,420
- Fine, fine. - So, I'm done.
95
00:05:18,503 --> 00:05:20,980
- You're a douche bag.
96
00:05:21,063 --> 00:05:22,863
- It's okay. She's fine.
97
00:05:24,780 --> 00:05:29,377
I'll go get her. Babe, calm
down I was just joking.
98
00:05:29,460 --> 00:05:30,513
I'm sorry.
99
00:05:33,930 --> 00:05:35,287
- Can't believe it didn't work.
100
00:05:35,370 --> 00:05:36,847
- Maybe we didn't do it right.
101
00:05:36,930 --> 00:05:39,730
- I think it's just safe to
say that demons aren't real.
102
00:05:40,800 --> 00:05:43,600
- No, demons are real.
We're just aren't doing it right.
103
00:05:44,737 --> 00:05:47,404
Anyways, let's do something fun.
104
00:05:52,297 --> 00:05:53,977
- Come on, babe.
105
00:05:54,060 --> 00:05:56,227
I'm sorry about that, okay.
106
00:05:56,310 --> 00:05:57,377
I was just trying to
have some fun out there.
107
00:05:57,460 --> 00:05:59,557
- Yeah, but like, why do
you have to act like a jerk
108
00:05:59,640 --> 00:06:01,237
literally everywhere we go?
109
00:06:01,320 --> 00:06:03,513
- Babe, that's my nature.
110
00:06:04,380 --> 00:06:08,227
Before you dated me, you
knew who I was. Come on.
111
00:06:08,310 --> 00:06:12,517
- I mean, it's just like.
You just. Whatever.
112
00:06:12,600 --> 00:06:14,347
You don't have to act like
a jerk everywhere we go.
113
00:06:14,430 --> 00:06:17,257
- I promise I won't be
such a jerk next time.
114
00:06:17,340 --> 00:06:19,297
Now, come on, give me
some sugar. I deserve it.
115
00:06:19,380 --> 00:06:22,323
- You don't deserve it. (Chuckles)
116
00:06:24,679 --> 00:06:27,007
- Now, come on. Let's go back
downstairs and have some fun.
117
00:06:27,090 --> 00:06:28,759
They're waiting for us.
118
00:06:28,842 --> 00:06:30,533
You can't embarrass them.
119
00:06:30,616 --> 00:06:31,449
- What?
120
00:06:33,093 --> 00:06:34,343
Ow. - Hurry up.
121
00:06:36,097 --> 00:06:37,567
(book slams onto table)
122
00:06:37,650 --> 00:06:39,200
- Can't believe it didn't work.
123
00:06:40,740 --> 00:06:43,897
- Relax, babe. It's only been a day.
124
00:06:43,980 --> 00:06:45,187
We're here for eight days.
125
00:06:45,270 --> 00:06:47,403
I mean, it has to work eventually.
126
00:06:48,960 --> 00:06:51,127
- Hopefully. I'm tired of being nobody.
127
00:06:51,210 --> 00:06:52,777
I wanna be rich and famous.
128
00:06:52,860 --> 00:06:53,810
- Tell me about it.
129
00:06:55,320 --> 00:06:57,577
- Who wants me to predict their future?
130
00:06:57,660 --> 00:06:58,923
- Ooh, me.
131
00:07:01,167 --> 00:07:03,731
- You actually believe
in that bullshit, Deborah?
132
00:07:03,814 --> 00:07:06,644
- I don't believe it. I know it.
133
00:07:06,727 --> 00:07:09,417
- Hey, fuckers. What are you guys up to?
134
00:07:09,500 --> 00:07:10,717
- [James] Nothing, as usual.
135
00:07:10,800 --> 00:07:12,900
Deborah thinks she can predict the future.
136
00:07:14,460 --> 00:07:16,087
Come, have beer with us.
137
00:07:16,170 --> 00:07:20,767
- Sure. I mean, why not?
And you're joking, right?
138
00:07:20,850 --> 00:07:23,250
- No, I'm not. Come on, come on.
139
00:07:23,333 --> 00:07:24,367
Get in a circle, come on.
140
00:07:24,450 --> 00:07:26,227
Everybody get in a circle.
Hold hands, come on.
141
00:07:26,310 --> 00:07:27,327
- Oh boy. - Okay.
142
00:07:30,309 --> 00:07:33,097
- Everybody's hands.
Hold hands, hold hands.
143
00:07:33,180 --> 00:07:34,013
Okay, ready?
144
00:07:36,780 --> 00:07:38,493
Oh spirit, guide me.
145
00:07:39,720 --> 00:07:44,077
Oh spirit, guide me to the
future. Show me what you see.
146
00:07:44,160 --> 00:07:46,250
Oh come, spirits.
147
00:07:46,333 --> 00:07:48,937
- Oh, come. - Come, spirit. Tell us.
148
00:07:49,020 --> 00:07:52,914
Please tell us what kind of
a big virgin you really are.
149
00:07:52,997 --> 00:07:55,580
(all laughing)
150
00:08:12,469 --> 00:08:15,636
(all still chuckling)
151
00:08:17,247 --> 00:08:19,417
Deborah, are you okay?
152
00:08:19,500 --> 00:08:21,637
- Yeah, I'm fine.
153
00:08:21,720 --> 00:08:23,340
- [Daniel] You look like you saw something.
154
00:08:23,423 --> 00:08:24,506
- No, no, no.
155
00:08:26,709 --> 00:08:27,527
You know what? I didn't.
156
00:08:27,610 --> 00:08:30,595
Let's stop. I don't even
know what I'm doing.
157
00:08:30,678 --> 00:08:31,528
- You know, guys.
158
00:08:32,700 --> 00:08:34,320
I don't know what the hell's going on, but
159
00:08:34,403 --> 00:08:37,687
I think we should watch some
television and just lay back.
160
00:08:37,770 --> 00:08:41,137
- I'm not. I think we should
do some more outdoor stuff.
161
00:08:41,220 --> 00:08:43,237
- Oh. What about karaoke?
162
00:08:43,320 --> 00:08:46,202
- No way, Jose. I don't like to sing.
163
00:08:46,285 --> 00:08:49,252
I don't like karaoke.
It's not my cup of tea.
164
00:08:49,335 --> 00:08:51,252
- I have a better game.
165
00:08:52,350 --> 00:08:54,367
I could predict the feature too.
166
00:08:54,450 --> 00:08:55,927
- No you can't.
167
00:08:56,010 --> 00:08:56,853
- Yes I can.
168
00:08:59,040 --> 00:09:00,247
- [Mary] How?
169
00:09:00,330 --> 00:09:01,564
- With this.
170
00:09:01,647 --> 00:09:02,767
- All right, dude.
171
00:09:02,850 --> 00:09:04,897
What the hell are you
going to do with that?
172
00:09:04,980 --> 00:09:06,127
- This crystal could predict
173
00:09:06,210 --> 00:09:08,338
how many kids you're gonna have.
174
00:09:08,421 --> 00:09:09,607
- Yeah, right.
175
00:09:09,690 --> 00:09:10,440
- I'm serious.
176
00:09:10,523 --> 00:09:13,083
I did this once to my
cousin and it told the truth.
177
00:09:15,600 --> 00:09:17,073
So who wants to go first?
178
00:09:18,720 --> 00:09:19,683
- I'll go first.
179
00:09:23,986 --> 00:09:26,736
(ominous music)
180
00:09:28,650 --> 00:09:30,517
- Congratulations, Deborah.
181
00:09:30,600 --> 00:09:32,167
You're gonna have twins.
182
00:09:32,250 --> 00:09:33,487
- How can you tell?
183
00:09:33,570 --> 00:09:35,287
- Crystal landed sideways.
184
00:09:35,370 --> 00:09:37,297
That means she's gonna have twins.
185
00:09:37,380 --> 00:09:39,367
- Wow, really?
186
00:09:39,450 --> 00:09:40,503
Okay. Me next.
187
00:09:45,100 --> 00:09:48,843
- Congratulations, you're
gonna have a little cute boy.
188
00:09:51,003 --> 00:09:52,743
- All right, my turn.
189
00:09:54,030 --> 00:09:56,617
- Sarah, how can we forget about you?
190
00:09:56,700 --> 00:09:57,533
- Boy.
191
00:09:58,476 --> 00:09:59,309
Girl.
192
00:10:00,319 --> 00:10:01,152
Boy.
193
00:10:02,005 --> 00:10:02,838
Girl.
194
00:10:03,805 --> 00:10:04,863
Girl.
195
00:10:04,946 --> 00:10:06,245
Boy.
196
00:10:06,328 --> 00:10:07,657
Girl.
197
00:10:07,740 --> 00:10:08,490
Boy.
198
00:10:08,573 --> 00:10:11,133
- Okay, James. - Girl. What?
199
00:10:12,496 --> 00:10:15,333
- I just can't survive with nine kids.
200
00:10:17,490 --> 00:10:19,143
I'll be back.
201
00:10:21,930 --> 00:10:24,303
- Dude, you're the greatest.
202
00:10:29,725 --> 00:10:32,308
(tense music)
203
00:10:37,890 --> 00:10:40,147
- Run, Daniel. Run. - Why?
204
00:10:40,230 --> 00:10:41,813
- Trust me. Just do it.
205
00:10:43,261 --> 00:10:46,678
(tense music continues)
206
00:10:57,850 --> 00:11:00,543
- Hey, do you think she's okay?
207
00:11:01,468 --> 00:11:03,217
- [Daniel] What are you talking about?
208
00:11:03,300 --> 00:11:05,523
- Deborah. She seemed really worried.
209
00:11:07,470 --> 00:11:08,737
- I'm trying to make love to you.
210
00:11:08,820 --> 00:11:09,940
And you're thinking about other people.
211
00:11:10,023 --> 00:11:12,757
- Yeah, I know. I'm sorry, I'm just.
212
00:11:12,840 --> 00:11:14,340
I'm not in the mood right now.
213
00:11:15,531 --> 00:11:17,187
- You're never in the mood.
214
00:11:17,270 --> 00:11:20,527
- What? What is that supposed to mean?
215
00:11:20,610 --> 00:11:22,297
- Nothing, babe. Good night.
216
00:11:22,380 --> 00:11:24,123
- Oh, babe. Don't be like that.
217
00:11:27,300 --> 00:11:30,697
- We haven't had sex
in so long that my balls
218
00:11:30,780 --> 00:11:33,727
are so blue every single night.
219
00:11:33,810 --> 00:11:36,487
- Okay, I'm sorry. I just.
220
00:11:36,570 --> 00:11:37,897
I don't know, I'm just like.
221
00:11:37,980 --> 00:11:41,463
I have so much to think about
and. Can we do it tomorrow?
222
00:11:42,600 --> 00:11:43,433
- Good night.
223
00:11:46,441 --> 00:11:47,555
- Okay.
224
00:11:47,638 --> 00:11:48,555
Good night.
225
00:11:57,240 --> 00:11:58,283
- What are you doing?
226
00:11:59,940 --> 00:12:02,227
- Can you put this stupid book down
227
00:12:02,310 --> 00:12:04,747
for one second and make love to me?
228
00:12:04,830 --> 00:12:07,200
- What are you talking about.
I always make love to you.
229
00:12:07,283 --> 00:12:09,127
- I know, but.
230
00:12:09,210 --> 00:12:12,067
Lately I feel like you've
been focused on witchcraft,
231
00:12:12,150 --> 00:12:15,157
and demons, and zombies, or whatever.
232
00:12:15,240 --> 00:12:16,867
- Fine. I'll make love to you tonight.
233
00:12:16,950 --> 00:12:19,237
But first I wanna show you something.
234
00:12:19,320 --> 00:12:20,617
- Show me what?
235
00:12:20,700 --> 00:12:22,593
- Have you heard of The Holy Trinity?
236
00:12:23,430 --> 00:12:25,147
- I can't say that I have.
237
00:12:25,230 --> 00:12:26,707
- It's basically about these-
238
00:12:26,790 --> 00:12:27,817
- Look, babe.
239
00:12:27,900 --> 00:12:30,757
As much as I want to
hear you talk about this,
240
00:12:30,840 --> 00:12:32,257
I'm really tired.
241
00:12:32,340 --> 00:12:34,657
Can we just talk about
it in the morning, please?
242
00:12:34,740 --> 00:12:36,157
- I thought we were
gonna make love tonight.
243
00:12:36,240 --> 00:12:40,357
- We were but, now I'm not in
the mood anymore. I'm sorry.
244
00:12:40,440 --> 00:12:41,883
Goodnight. Love you.
245
00:12:49,830 --> 00:12:51,063
- Oh come on, babe.
246
00:12:55,110 --> 00:12:57,243
- Okay, fine. I'm in the mood.
247
00:12:59,820 --> 00:13:00,753
- That's my girl.
248
00:13:01,650 --> 00:13:03,367
- I'm not over this though.
249
00:13:03,450 --> 00:13:05,070
You need to focus on me more.
250
00:13:06,590 --> 00:13:08,713
- What are you gonna do? Punish me?
251
00:13:08,796 --> 00:13:09,909
- Do you want me to?
252
00:13:09,992 --> 00:13:10,825
- Yeah.
253
00:13:21,590 --> 00:13:24,090
(tense music)
254
00:13:33,797 --> 00:13:34,630
- Daniel.
255
00:13:37,121 --> 00:13:38,454
Daniel, wake up.
256
00:13:40,133 --> 00:13:41,295
- What do you want?
257
00:13:41,378 --> 00:13:44,211
- There's something in the corner.
258
00:13:48,995 --> 00:13:50,374
- Who are you?
259
00:13:50,457 --> 00:13:53,480
I'm warning you. I have
a gun in the drawer.
260
00:13:54,327 --> 00:13:55,357
- Why do you have a gun?
261
00:13:55,440 --> 00:13:57,517
- For safety reasons like these,
262
00:13:57,600 --> 00:13:59,050
where you freak the fuck out.
263
00:14:02,117 --> 00:14:03,811
(static blares)
264
00:14:03,894 --> 00:14:06,037
- Wait. What the fuck?
265
00:14:06,120 --> 00:14:08,017
No, Daniel, Daniel somebody was totally,
266
00:14:08,100 --> 00:14:10,200
absolutely standing in the fucking corner.
267
00:14:13,066 --> 00:14:14,094
Oh my God.
268
00:14:14,177 --> 00:14:15,864
- I'm gonna go use the bathroom.
269
00:14:15,947 --> 00:14:18,547
- You're gonna leave me right here?
270
00:14:18,630 --> 00:14:21,247
- Unless you wanna come
with me and watch me pee.
271
00:14:21,330 --> 00:14:23,240
- No, that's fucking disgusting.
272
00:14:24,492 --> 00:14:25,970
- What do you want, babe?
273
00:14:26,053 --> 00:14:26,886
- I want.
274
00:14:28,670 --> 00:14:30,085
Go, go pee.
275
00:14:30,168 --> 00:14:33,446
- Good idea. You should hold the gun.
276
00:14:33,529 --> 00:14:36,029
(tense music)
277
00:14:46,217 --> 00:14:47,591
- Fuck.
278
00:14:47,674 --> 00:14:50,526
(breathing heavily)
279
00:14:50,609 --> 00:14:54,026
(tense music continues)
280
00:15:15,438 --> 00:15:17,438
- What the fuck is that?
281
00:15:29,651 --> 00:15:34,151
(thunder crashes twice in succession)
282
00:15:35,111 --> 00:15:38,028
(ominous chanting)
283
00:15:48,823 --> 00:15:50,883
- Babe, were you just in the bathroom?
284
00:15:52,440 --> 00:15:53,617
- No. Why?
285
00:15:53,700 --> 00:15:55,353
- I just saw you in there.
286
00:15:58,500 --> 00:16:00,907
Maybe I'm just seeing
things. I'm just so tired.
287
00:16:00,990 --> 00:16:02,790
I need to just get some sleep, babe.
288
00:16:03,879 --> 00:16:05,343
Just me losing my mind.
289
00:16:07,410 --> 00:16:09,183
Put the gun away, and let's go to sleep.
290
00:16:09,266 --> 00:16:11,044
- No, okay baby. I'm gonna stay up.
291
00:16:11,127 --> 00:16:12,843
I'm just gonna keep watch, okay?
292
00:16:14,880 --> 00:16:17,073
- You crazy. You don't need to stay up.
293
00:16:18,630 --> 00:16:22,038
Maybe we should, you know,
have some sex and you know.
294
00:16:22,121 --> 00:16:24,970
- Are you our of your fucking mind? No.
295
00:16:25,053 --> 00:16:26,703
Just go to sleep I guess.
296
00:16:27,630 --> 00:16:31,462
- Would've made you calm
down a little, forget things.
297
00:16:31,545 --> 00:16:33,795
All right. Goodnight, babe.
298
00:16:37,170 --> 00:16:39,420
(giggling)
299
00:17:35,923 --> 00:17:39,006
(screaming in fear)
300
00:17:40,659 --> 00:17:42,659
- [Mary] James, help me.
301
00:17:43,932 --> 00:17:47,182
(light hearted music)
302
00:18:10,866 --> 00:18:12,477
- Close your eyes.
303
00:18:12,560 --> 00:18:13,393
- Why?
304
00:18:15,451 --> 00:18:16,951
- Trust me. - Why?
305
00:18:20,995 --> 00:18:22,328
- Now open them.
306
00:18:25,599 --> 00:18:30,182
(cackling) (screaming)
307
00:18:39,189 --> 00:18:40,627
- Morning, sweetheart.
308
00:18:40,710 --> 00:18:41,527
- Morning.
309
00:18:41,610 --> 00:18:42,607
- You were screaming last night.
310
00:18:42,690 --> 00:18:44,523
- I was? Wait, weren't.
311
00:18:45,840 --> 00:18:48,157
I thought. Weren't you screaming too?
312
00:18:48,240 --> 00:18:49,190
- I don't think so.
313
00:18:52,950 --> 00:18:53,783
You okay?
314
00:18:55,437 --> 00:18:56,733
Did you lose something?
315
00:18:58,410 --> 00:19:02,890
- This is gonna sound
crazy, but I think I saw
316
00:19:03,990 --> 00:19:07,117
a hand or something
under the bed last night.
317
00:19:07,200 --> 00:19:08,437
- [James] A hand?
318
00:19:08,520 --> 00:19:09,847
- It grabbed me.
319
00:19:09,930 --> 00:19:11,380
- You were probably dreaming.
320
00:19:12,240 --> 00:19:14,433
Anyways, get ready. We're having breakfast.
321
00:19:18,240 --> 00:19:21,843
- Well, I made breakfast
for everyone. It's vegan.
322
00:19:22,758 --> 00:19:23,643
It's gluten free.
323
00:19:24,510 --> 00:19:27,967
I brought almond milk. We have fruit.
324
00:19:28,050 --> 00:19:29,793
So enjoy yourselves.
325
00:19:31,560 --> 00:19:32,393
Okay.
326
00:19:34,320 --> 00:19:36,817
- Seems like everybody
slept bad last night.
327
00:19:36,900 --> 00:19:39,725
- Yeah, this place is fucked up.
328
00:19:39,808 --> 00:19:43,263
- Yeah. I have to agree guys, I just.
329
00:19:45,000 --> 00:19:46,914
I did not sleep at all.
330
00:19:46,997 --> 00:19:51,183
I just stayed awake,
kept watch, had his gun.
331
00:19:51,266 --> 00:19:52,933
- You brought a gun?
332
00:19:54,030 --> 00:19:55,357
- For safety reasons.
333
00:19:55,440 --> 00:19:57,963
- Oh, I am not a fan of guns, but.
334
00:19:58,800 --> 00:20:01,027
I did not sleep while either last night.
335
00:20:01,110 --> 00:20:03,310
- And Deborah? You
guy something to say too?
336
00:20:05,079 --> 00:20:07,844
- No, nothing. I slept fine.
337
00:20:07,927 --> 00:20:08,677
- I don't understand.
338
00:20:08,760 --> 00:20:09,510
You guys agreed to come here,
339
00:20:09,593 --> 00:20:10,867
and you're all bitching about it?
340
00:20:10,950 --> 00:20:12,037
- All I know is that something
341
00:20:12,120 --> 00:20:13,807
grabbed me last night from under the bed.
342
00:20:13,890 --> 00:20:15,187
- Babe, nothing grabbed you under the bed.
343
00:20:15,270 --> 00:20:17,137
You were sleeping the whole entire time.
344
00:20:17,220 --> 00:20:19,057
I was in the bathroom last night.
345
00:20:19,140 --> 00:20:20,257
I was looking in the mirror,
346
00:20:20,340 --> 00:20:23,047
and I saw Sarah right
behind me with red eyes.
347
00:20:23,130 --> 00:20:25,537
But then when I turned
around, she was gone.
348
00:20:25,620 --> 00:20:27,202
- Dude, Sarah's sitting right next to me.
349
00:20:27,285 --> 00:20:28,627
She got no red eyes.
350
00:20:28,710 --> 00:20:31,837
- Deborah, you're awfully
quiet over there. You good?
351
00:20:31,920 --> 00:20:33,520
- Because I have nothing to say.
352
00:20:36,360 --> 00:20:39,303
Maybe we should go
out and get some fresh air.
353
00:20:40,409 --> 00:20:41,707
- Babe!
354
00:20:41,790 --> 00:20:43,083
This is bullshit!
355
00:20:44,136 --> 00:20:44,886
Look at your eyes, babe!
356
00:20:44,969 --> 00:20:45,928
- Jesus, get off. - Let me see it.
357
00:20:46,011 --> 00:20:47,594
- Fuck off! - Fuck.
358
00:20:49,099 --> 00:20:51,849
(ominous music)
359
00:21:01,987 --> 00:21:03,563
- Deborah, what's up with your arm?
360
00:21:04,650 --> 00:21:05,483
- Nothing.
361
00:21:06,585 --> 00:21:07,447
Nothing.
362
00:21:07,530 --> 00:21:09,277
- Okay, we need to stop.
363
00:21:09,360 --> 00:21:10,357
- [James] What's wrong, babe?
364
00:21:10,440 --> 00:21:11,437
- Has anyone noticed that Deborah
365
00:21:11,520 --> 00:21:13,147
has been acting really weird lately?
366
00:21:13,230 --> 00:21:14,063
- I'm not.
367
00:21:15,450 --> 00:21:16,900
- Have you guys seen her arm?
368
00:21:17,970 --> 00:21:19,370
- What's wrong with her arm?
369
00:21:20,910 --> 00:21:22,267
- Why do you even care about my arm?
370
00:21:22,350 --> 00:21:25,563
- Because Deborah, I'm
your friend. And I care.
371
00:21:27,030 --> 00:21:28,773
- Deborah, just show us your arm.
372
00:21:34,680 --> 00:21:35,513
- Fine.
373
00:21:38,910 --> 00:21:40,027
- I've seen this marking before.
374
00:21:40,110 --> 00:21:41,610
Have you tried to wash it off?
375
00:21:42,988 --> 00:21:45,277
- I mean, yeah, but it didn't come off.
376
00:21:45,360 --> 00:21:47,913
- James, what's going on here?
377
00:21:50,490 --> 00:21:51,637
- Nothing. I'll tell you guys later.
378
00:21:51,720 --> 00:21:56,720
- No. You need to tell us
right now. What is happening?
379
00:21:57,030 --> 00:21:58,207
- I was trying to tell Mary
380
00:21:58,290 --> 00:21:59,737
about The Holy Trinity last night.
381
00:21:59,820 --> 00:22:01,327
- The holy what now?
382
00:22:01,410 --> 00:22:04,010
- The Holy Trinity. It's a
group of dangerous women.
383
00:22:05,040 --> 00:22:06,453
- You said dangerous?
384
00:22:07,710 --> 00:22:09,307
Sick.
385
00:22:09,390 --> 00:22:11,013
- Daniel, shut the fuck up.
386
00:22:12,510 --> 00:22:13,327
- It's not funny, man.
387
00:22:13,410 --> 00:22:14,647
If these girls are summoned,
388
00:22:14,730 --> 00:22:17,430
they're gonna rule the world
and bring the apocalypse.
389
00:22:18,300 --> 00:22:20,287
- Apocalypse.
390
00:22:20,370 --> 00:22:21,727
- Can we just go back?
391
00:22:21,810 --> 00:22:23,557
- Yeah, guys. Let's figure
this out back at the cabin.
392
00:22:23,640 --> 00:22:25,975
- I can't believe you got the markings.
393
00:22:26,058 --> 00:22:27,308
- Just drop it.
394
00:22:28,350 --> 00:22:29,750
- Well, that was a fun trip.
395
00:22:30,810 --> 00:22:32,857
So tell us more about this Holy Trinity.
396
00:22:32,940 --> 00:22:35,257
- Few hundred years ago, in times of Egypt,
397
00:22:35,340 --> 00:22:37,987
there was three wise women that had powers.
398
00:22:38,070 --> 00:22:40,267
Everybody was afraid of them.
399
00:22:40,350 --> 00:22:42,863
And they had that
marking on Deborah's hand.
400
00:22:44,141 --> 00:22:45,277
- What does it mean?
401
00:22:45,360 --> 00:22:47,077
- I haven't figured that part out yet.
402
00:22:47,160 --> 00:22:47,993
- James.
403
00:22:49,440 --> 00:22:52,260
That's the stupidest thing I've ever heard.
404
00:22:52,343 --> 00:22:54,037
I mean, seriously.
405
00:22:54,120 --> 00:22:55,267
Just stop trying to scare us
406
00:22:55,350 --> 00:22:57,843
with your little fairytale whatever.
407
00:22:58,943 --> 00:23:01,656
I mean, I can't even sleep
at night because of you.
408
00:23:01,739 --> 00:23:03,007
- I'm telling you the truth.
409
00:23:03,090 --> 00:23:04,957
- Like what's next? Zombies?
410
00:23:05,040 --> 00:23:08,390
Really, 'cause that makes
a whole lot of (screaming)
411
00:23:10,592 --> 00:23:11,509
- Call 911.
412
00:23:13,634 --> 00:23:14,384
(door rattles)
413
00:23:14,467 --> 00:23:15,899
- [Daniel] Babe, open the door right now.
414
00:23:15,982 --> 00:23:17,852
I beg you, open up.
415
00:23:17,935 --> 00:23:19,219
- The phones, they're gone.
416
00:23:19,302 --> 00:23:20,253
- What do we do?
417
00:23:20,336 --> 00:23:21,815
- Open up.
418
00:23:21,898 --> 00:23:23,227
- [James] All right. We're
gonna bust the door open.
419
00:23:23,310 --> 00:23:25,927
- Okay, On three. One, two, three.
420
00:23:26,010 --> 00:23:27,053
- [James] Why do we have to do three?
421
00:23:27,136 --> 00:23:27,919
Let's just bust the damn door open.
422
00:23:28,002 --> 00:23:33,002
- Okay, let's just do it.
423
00:23:33,178 --> 00:23:38,138
What the fuck?
424
00:23:38,221 --> 00:23:39,638
Babe, babe. Fuck.
425
00:23:42,549 --> 00:23:43,678
- Is she okay?
426
00:23:43,761 --> 00:23:46,657
- Babe. Babe, wake up.
427
00:23:46,740 --> 00:23:47,947
Wake up, babe.
428
00:23:48,030 --> 00:23:49,440
- [James] Sarah, you okay?
429
00:23:59,144 --> 00:24:01,803
- We can't be here, guys. It's not safe.
430
00:24:03,420 --> 00:24:06,203
- Let's get the outta
here, guys. Let's go, babe.
431
00:24:07,560 --> 00:24:08,910
Help her up, guys. Come on.
432
00:24:09,780 --> 00:24:12,447
(ominous music)
433
00:24:21,178 --> 00:24:23,197
- Dude, are you sure
you're going the right way?
434
00:24:23,280 --> 00:24:24,430
How did we end up here?
435
00:24:25,350 --> 00:24:26,553
- Yes, I'm sure.
436
00:24:29,247 --> 00:24:31,747
- How the fuck did we end up here?
437
00:24:31,830 --> 00:24:34,354
- Hey, you're the one who
found this creepy ass cabin.
438
00:24:34,437 --> 00:24:36,067
- And you agreed. - Guys, stop.
439
00:24:36,150 --> 00:24:36,900
Sarah is hurt,
440
00:24:36,983 --> 00:24:39,187
and we need to get hurt
to the nearest hospital.
441
00:24:39,270 --> 00:24:40,430
- Try again.
442
00:24:40,513 --> 00:24:43,180
(erratic music)
443
00:24:46,470 --> 00:24:48,679
- You gotta be fucking kidding me.
444
00:24:48,762 --> 00:24:51,512
(ominous music)
445
00:24:56,340 --> 00:24:58,717
- Something doesn't
want us to leave this cabin.
446
00:24:58,800 --> 00:25:00,333
- Yeah, something evil.
447
00:25:01,350 --> 00:25:02,977
- What do you mean by evil?
448
00:25:03,060 --> 00:25:06,423
- Guys, Sarah has the mark.
449
00:25:08,123 --> 00:25:09,427
- Are you fucking kidding me?
450
00:25:09,510 --> 00:25:11,317
All right, that's it. We're
going back to the cabin.
451
00:25:11,400 --> 00:25:14,227
- You want us to go back inside that cabin?
452
00:25:14,310 --> 00:25:15,813
- What choice do we have?
453
00:25:16,783 --> 00:25:19,717
- All right, fine but we need
to stay in the same room
454
00:25:19,800 --> 00:25:21,367
so we can keep an eye out for each other.
455
00:25:21,450 --> 00:25:22,200
- Yeah.
456
00:25:22,283 --> 00:25:24,003
- Agreed. Let's go back.
457
00:25:25,560 --> 00:25:27,578
- What the fuck is that?
458
00:25:27,661 --> 00:25:28,411
- Shit.
459
00:25:28,494 --> 00:25:30,129
(thunder rolls)
460
00:25:30,212 --> 00:25:31,130
- Fuck me.
461
00:25:31,213 --> 00:25:33,097
- [Mary] Oh my God, it's coming towards us.
462
00:25:33,180 --> 00:25:35,889
- Back up, back up. Back
up back up. Back up, please.
463
00:25:35,972 --> 00:25:38,136
- I'm trying to. - Daniel, drive backwards.
464
00:25:38,219 --> 00:25:40,878
- Daniel, drive backwards!
465
00:25:40,961 --> 00:25:41,721
- Drive backwards.
466
00:25:41,804 --> 00:25:44,194
- I'm trying, but it not working.
467
00:25:44,277 --> 00:25:45,110
- Please.
468
00:25:46,806 --> 00:25:47,952
- Come on!
469
00:25:48,035 --> 00:25:49,836
- Guys, guys.
470
00:25:49,919 --> 00:25:50,809
He's gone.
471
00:25:50,892 --> 00:25:53,392
(tense music)
472
00:25:54,766 --> 00:25:55,599
- Fuck.
473
00:25:56,653 --> 00:25:59,070
What the fuck was that thing?
474
00:26:00,651 --> 00:26:04,152
All right, let's go back to the cabin.
475
00:26:04,235 --> 00:26:07,568
(tense music continues)
476
00:26:17,809 --> 00:26:18,892
- You got it?
477
00:26:20,720 --> 00:26:21,493
You good?
478
00:26:21,576 --> 00:26:22,826
- Yeah. - Okay.
479
00:26:34,290 --> 00:26:36,757
- It's okay, babe.
Just relax, it'll be fine.
480
00:26:36,840 --> 00:26:39,513
We need to get the hell
out of this place right now.
481
00:26:40,530 --> 00:26:42,367
This thing that's after us,
482
00:26:42,450 --> 00:26:44,377
it knows every move we're making.
483
00:26:44,460 --> 00:26:47,197
I mean, our phones, it's
gone and we can't even find it.
484
00:26:47,280 --> 00:26:49,330
- Maybe there's some clues in this house.
485
00:26:50,550 --> 00:26:52,087
- Wait a minute.
486
00:26:52,170 --> 00:26:54,607
We might not be able
to get out with the car,
487
00:26:54,690 --> 00:26:56,587
but what if we could get out by foot?
488
00:26:56,670 --> 00:26:58,087
What if we could just leave?
489
00:26:58,170 --> 00:26:59,467
- No, it's already dark.
490
00:26:59,550 --> 00:27:00,920
We'd have to wait till morning.
491
00:27:01,003 --> 00:27:02,190
- It'll be fine.
492
00:27:02,273 --> 00:27:04,747
- Daniel, I'm scared. I just wanna go home.
493
00:27:04,830 --> 00:27:06,723
I promise it's gonna be fine.
494
00:27:07,860 --> 00:27:09,397
- Everything's gonna be okay, Sarah.
495
00:27:09,480 --> 00:27:11,373
I promise, we will get out of here.
496
00:27:13,110 --> 00:27:15,427
- It's getting late. Let's go to bed.
497
00:27:15,510 --> 00:27:18,397
- Okay, but we should
all stay in the same room.
498
00:27:18,480 --> 00:27:19,657
- You guys can stay in the same room.
499
00:27:19,740 --> 00:27:22,151
I'm going to sleep in the
bedroom. Good night, pussies.
500
00:27:22,234 --> 00:27:25,094
- What the fuck? Why
are you being such a jerk?
501
00:27:25,177 --> 00:27:27,927
(ominous music)
502
00:27:45,730 --> 00:27:46,848
- Wow.
503
00:27:46,931 --> 00:27:51,098
Babe, you're really going
50 shades of gray on me.
504
00:27:52,728 --> 00:27:55,579
Wow, you gonna play the silent game now?
505
00:27:55,662 --> 00:27:58,162
(tense music)
506
00:28:04,709 --> 00:28:07,418
That's what I'm talking about.
507
00:28:07,501 --> 00:28:09,699
- James, what the fuck!
508
00:28:09,782 --> 00:28:12,115
(screaming)
509
00:28:17,244 --> 00:28:19,911
(flesh tearing)
510
00:28:25,528 --> 00:28:27,802
(thunder rolls)
511
00:28:27,885 --> 00:28:30,928
- Oh my god. You're bleeding.
512
00:28:31,011 --> 00:28:34,644
- You think? What the fuck was that?
513
00:28:34,727 --> 00:28:35,477
- What's going on?
514
00:28:35,560 --> 00:28:36,988
- Guys, James is
bleeding. He needs stitches.
515
00:28:37,071 --> 00:28:40,323
- [Sarah] Oh my God.
516
00:28:40,406 --> 00:28:41,734
- See what happens when you were a jerk?
517
00:28:41,817 --> 00:28:43,867
- You wanna act smart, or you wanna help?
518
00:28:45,024 --> 00:28:46,074
- Let me look at him.
519
00:28:47,940 --> 00:28:48,907
He's fine.
520
00:28:48,990 --> 00:28:50,647
- Yeah? How do you know?
521
00:28:50,730 --> 00:28:52,057
- I went to medical school.
522
00:28:52,140 --> 00:28:53,557
- Yeah, but you didn't finish.
523
00:28:53,640 --> 00:28:56,647
- Yeah, but I learned a
lot of information from it.
524
00:28:56,730 --> 00:28:59,733
Get him some alcohol, and cover him up.
525
00:29:02,250 --> 00:29:03,727
- Oh, you're not touching me with that.
526
00:29:03,810 --> 00:29:04,799
- [Mary] Stopping being a baby.
527
00:29:04,882 --> 00:29:07,715
(screams in pain)
528
00:29:09,110 --> 00:29:10,710
- So what are we gonna do, guys?
529
00:29:12,300 --> 00:29:14,193
- Maybe this cabin has some answers.
530
00:29:15,060 --> 00:29:17,587
- Yes, I think that's a good idea.
531
00:29:17,670 --> 00:29:19,507
I think we should start just going around,
532
00:29:19,590 --> 00:29:22,087
and seeing if we can
find any kind of answers.
533
00:29:22,170 --> 00:29:22,920
- You guys, go ahead.
534
00:29:23,003 --> 00:29:24,757
I'm gonna stay here with
James and make sure he's okay.
535
00:29:24,840 --> 00:29:26,330
- Okay? All right.
536
00:29:43,965 --> 00:29:44,827
- All right.
537
00:29:44,910 --> 00:29:45,987
This is what we do.
538
00:29:46,070 --> 00:29:47,377
We have to split up.
539
00:29:47,460 --> 00:29:50,793
Anything you find will
help, okay? Any clues.
540
00:29:53,730 --> 00:29:56,410
- I'm sorry, babe. I
thought that thing was you.
541
00:29:57,652 --> 00:30:01,235
- It's okay, babe. You couldn't have known.
542
00:30:03,927 --> 00:30:05,020
Was she
543
00:30:06,570 --> 00:30:07,533
better than me?
544
00:30:09,990 --> 00:30:12,007
- What is this, a competition?
545
00:30:12,090 --> 00:30:14,777
- You're right. Stupid question. Sorry.
546
00:30:28,148 --> 00:30:30,648
- What the hell is this place?
547
00:30:33,750 --> 00:30:34,583
Shit.
548
00:30:52,461 --> 00:30:53,294
Fuck.
549
00:31:09,774 --> 00:31:12,274
(tense music)
550
00:31:13,150 --> 00:31:16,205
Hey, stand back or I'll shoot.
551
00:31:16,288 --> 00:31:18,538
I swear to God, I'll shoot.
552
00:31:19,524 --> 00:31:22,924
(thunder rolls) (gun fires)
553
00:31:23,007 --> 00:31:26,340
(tense music continues)
554
00:32:00,490 --> 00:32:02,167
(screaming in fear)
555
00:32:02,250 --> 00:32:06,030
- Oh God. Oh God, please.
Please no. (Continues screaming)
556
00:32:06,113 --> 00:32:08,790
- Hey hey, hey hey. Calm down.
557
00:32:08,873 --> 00:32:10,240
Hey, calm down.
- There's a spider on my head.
558
00:32:10,323 --> 00:32:13,338
- There's nothing on your head. Listen.
559
00:32:13,421 --> 00:32:15,817
- There was. There was a
spider on my head. I'm not crazy.
560
00:32:15,900 --> 00:32:18,944
- Listen. There's nothing
there, okay, nothing.
561
00:32:19,027 --> 00:32:20,473
- There was a spider on my head.
562
00:32:20,556 --> 00:32:23,139
- I believe you. I believe you.
563
00:32:25,756 --> 00:32:26,923
I believe you.
564
00:32:28,155 --> 00:32:30,238
(crying)
565
00:32:33,790 --> 00:32:36,290
(tense music)
566
00:33:25,040 --> 00:33:28,040
(breathing heavily)
567
00:33:29,010 --> 00:33:31,884
(punch lands) (groaning in pain)
568
00:33:31,967 --> 00:33:35,300
(tense music continues)
569
00:33:53,438 --> 00:33:55,034
(thunder rolls)
570
00:33:55,117 --> 00:33:58,450
(tense music continues)
571
00:34:07,975 --> 00:34:09,475
- She's waking up.
572
00:34:20,317 --> 00:34:24,457
- I. I, I, I saw a skeleton person.
573
00:34:24,540 --> 00:34:25,373
- A skeleton?
574
00:34:26,340 --> 00:34:29,013
- Yeah. He punched me in the stomach.
575
00:34:30,570 --> 00:34:31,403
- Let's see it.
576
00:34:37,650 --> 00:34:40,597
- Man. This is fucked up.
577
00:34:43,473 --> 00:34:45,277
- It's morning time, maybe.
578
00:34:45,360 --> 00:34:47,917
Maybe we should go ahead and leave.
579
00:34:48,000 --> 00:34:50,017
- I think that's a good idea.
580
00:34:50,100 --> 00:34:51,050
- I don't think so.
581
00:34:52,787 --> 00:34:55,060
- James, remember you told us
582
00:34:56,310 --> 00:34:58,117
stuff about the markings from the book?
583
00:34:58,200 --> 00:35:00,287
- Yeah I did. Why?
584
00:35:00,370 --> 00:35:01,717
- Well, I was reading the book
585
00:35:01,800 --> 00:35:03,683
and I found out some more information.
586
00:35:04,830 --> 00:35:06,280
- But you don't read Aramaic.
587
00:35:07,470 --> 00:35:09,217
- What did you find out?
588
00:35:09,300 --> 00:35:11,527
- [Deborah] The marking
represented a powerful message
589
00:35:11,610 --> 00:35:14,407
to the servants, so
everyone was afraid of it.
590
00:35:14,490 --> 00:35:16,717
In Egypt, they used to worship the marking.
591
00:35:16,800 --> 00:35:19,837
Only three women had it,
and they were very powerful.
592
00:35:19,920 --> 00:35:21,620
But I think we're doomed for good.
593
00:35:28,420 --> 00:35:29,648
(thunder rolls)
594
00:35:29,731 --> 00:35:32,814
(screaming in fear)
595
00:35:48,541 --> 00:35:49,480
- Mary?
596
00:35:49,563 --> 00:35:50,396
- No, no!
597
00:35:54,463 --> 00:35:55,249
- Hey, what happened?
598
00:35:55,332 --> 00:35:56,749
- A head, a head.
599
00:35:59,843 --> 00:36:00,937
- Did you say head?
600
00:36:01,020 --> 00:36:02,861
- What do you mean, a head?
601
00:36:02,944 --> 00:36:04,694
- Fucking human head.
602
00:36:08,940 --> 00:36:10,357
- There's nothing there.
603
00:36:10,440 --> 00:36:11,403
- Are you sure?
604
00:36:12,420 --> 00:36:13,383
- Yeah, nothing.
605
00:36:15,582 --> 00:36:17,527
- I can't even take a fucking shower
606
00:36:17,610 --> 00:36:19,634
without getting scared, fuck.
607
00:36:19,717 --> 00:36:21,800
(crying)
608
00:36:23,280 --> 00:36:24,330
- Give her the towel.
609
00:36:38,948 --> 00:36:39,781
- What?
610
00:36:41,430 --> 00:36:43,777
- Have you taken a shower lately?
611
00:36:43,860 --> 00:36:45,213
- Excuse me?
612
00:36:46,140 --> 00:36:46,990
- I said nothing.
613
00:37:05,756 --> 00:37:07,006
- Are you okay?
614
00:37:08,100 --> 00:37:10,623
- No, James. I'm not okay.
615
00:37:17,637 --> 00:37:20,737
All this weird shit keeps
happening left and right.
616
00:37:20,820 --> 00:37:22,507
- I know. What am I supposed to do?
617
00:37:22,590 --> 00:37:24,288
- I don't know.
618
00:37:24,371 --> 00:37:25,477
What I do know is,
619
00:37:25,560 --> 00:37:28,623
this is the last time you'll
ever plan out a trip for us.
620
00:37:29,640 --> 00:37:31,207
- I made one mistake.
621
00:37:31,290 --> 00:37:33,667
- But it's a huge mistake, James.
622
00:37:33,750 --> 00:37:36,307
We're stuck in a cabin.
623
00:37:36,390 --> 00:37:40,023
And someone or something wants us dead.
624
00:37:41,100 --> 00:37:42,050
- I don't think so.
625
00:37:43,950 --> 00:37:45,847
- You don't think it wants us dead?
626
00:37:45,930 --> 00:37:48,217
- No. If he wanted us dead,
he would do it long time ago.
627
00:37:48,300 --> 00:37:50,377
- [Mary] But it's a huge mistake, James.
628
00:37:50,460 --> 00:37:51,903
- They're arguing again.
629
00:37:53,100 --> 00:37:55,323
- This reminds me of when I was a kid.
630
00:37:58,650 --> 00:38:00,637
- Daniel, what the fuck
are you talking about?
631
00:38:00,720 --> 00:38:03,873
- My parents would fight all the time.
632
00:38:04,862 --> 00:38:07,113
This on night, I just ran away.
633
00:38:09,990 --> 00:38:11,887
- Did that help?
634
00:38:11,970 --> 00:38:12,803
- No.
635
00:38:14,070 --> 00:38:15,907
They ended up getting a divorce.
636
00:38:15,990 --> 00:38:17,913
- So you caused their divorce?
637
00:38:19,680 --> 00:38:20,643
- Pretty much.
638
00:38:21,510 --> 00:38:23,410
I was a kid. I didn't know any better.
639
00:38:27,390 --> 00:38:28,627
What?
640
00:38:28,710 --> 00:38:30,847
- You're a fucking moron.
641
00:38:30,930 --> 00:38:33,847
- Hey, at least I get laid sometimes.
642
00:38:33,930 --> 00:38:34,927
- [Sarah] Whoa.
643
00:38:35,010 --> 00:38:36,907
- When was the last time you got laid?
644
00:38:36,990 --> 00:38:38,290
- You know what? Fuck you.
645
00:38:39,870 --> 00:38:40,957
- I get fucked a lot.
646
00:38:41,040 --> 00:38:41,990
- [Sarah] Yo, stop.
647
00:38:51,960 --> 00:38:53,600
- You know, babe?
648
00:38:53,683 --> 00:38:55,507
I always imagined I was getting married,
649
00:38:55,590 --> 00:38:57,847
and having three boys of our own.
650
00:38:57,930 --> 00:39:00,687
- Really? What would you name them?
651
00:39:02,297 --> 00:39:04,430
- Moe, Larry, and Curley.
652
00:39:04,513 --> 00:39:06,701
- The three stooges?
653
00:39:06,784 --> 00:39:07,617
- Yeah.
654
00:39:09,240 --> 00:39:11,197
- There's no way I'm
giving them those names.
655
00:39:11,280 --> 00:39:14,047
- Okay. What would you name them?
656
00:39:14,130 --> 00:39:17,617
- Okay, first of all, how do we
know it would be three boys?
657
00:39:17,700 --> 00:39:19,053
What if it's three girls?
658
00:39:21,150 --> 00:39:22,683
- Then I'll be bald in a week.
659
00:39:24,180 --> 00:39:26,080
- I do wish you would shave your head.
660
00:39:26,999 --> 00:39:28,357
- I thought you liked my hair.
661
00:39:28,440 --> 00:39:29,493
- I'm over your hair.
662
00:39:46,495 --> 00:39:48,078
- I have sexy hair.
663
00:39:50,409 --> 00:39:52,545
- You're all going to die.
664
00:39:52,628 --> 00:39:53,407
- Why you doing this?
665
00:39:53,490 --> 00:39:55,772
- Because you read from the book.
666
00:39:55,855 --> 00:39:56,724
- It's just a book.
667
00:39:56,807 --> 00:39:59,377
- You brought the apocalypse to this world.
668
00:39:59,460 --> 00:40:01,789
- Please tell me, how do I stop it?
669
00:40:01,872 --> 00:40:05,329
(laughing manically)
670
00:40:05,412 --> 00:40:06,971
Tell me.
671
00:40:07,054 --> 00:40:08,017
Tell me, tell me!
672
00:40:08,100 --> 00:40:09,800
- Who the hell are you talking to?
673
00:40:15,876 --> 00:40:16,947
All right, come on.
674
00:40:17,030 --> 00:40:20,030
We gotta start making plans
on how to get out of this cabin.
675
00:40:26,715 --> 00:40:29,215
(tense music)
676
00:40:30,830 --> 00:40:34,147
I was thinking maybe
we'd carry Sarah tomorrow.
677
00:40:34,230 --> 00:40:35,900
- Dude, we're gonna be tired.
678
00:40:35,983 --> 00:40:38,567
- So what? Be a fucking man sometimes.
679
00:40:38,650 --> 00:40:40,157
- Guys, stop.
680
00:40:40,240 --> 00:40:43,211
You actually think I'll be
able to walk by tomorrow?
681
00:40:43,294 --> 00:40:46,627
(tense music continues)
682
00:41:07,971 --> 00:41:10,304
- What the fuck is going on?
683
00:41:15,701 --> 00:41:18,451
(thunder rolls)
684
00:41:21,483 --> 00:41:22,927
You look like my best friend, Daniel.
685
00:41:23,010 --> 00:41:24,577
- I'm from the future.
686
00:41:24,660 --> 00:41:27,033
- What? What? What
the hell's going on here?
687
00:41:28,050 --> 00:41:29,733
- There's no escaping this.
688
00:41:30,750 --> 00:41:33,427
You've unleashed The Holy Trinity.
689
00:41:33,510 --> 00:41:35,077
- There must be a way out.
690
00:41:35,160 --> 00:41:36,693
- There is no way out.
691
00:41:38,250 --> 00:41:39,637
But soon enough,
692
00:41:39,720 --> 00:41:41,970
you will find the answers
you're seeking for.
693
00:41:44,543 --> 00:41:45,293
(thunder rolls)
694
00:41:45,376 --> 00:41:48,273
- Wait, don't go. I have so much questions.
695
00:41:49,650 --> 00:41:50,883
Mother fucker.
696
00:41:56,310 --> 00:41:57,877
- Who the fuck are you talking to?
697
00:41:57,960 --> 00:41:59,497
- No one.
698
00:41:59,580 --> 00:42:01,537
- Dude. You're starting to scare me, man.
699
00:42:01,620 --> 00:42:03,453
- I said no one.
700
00:42:04,800 --> 00:42:06,698
- All right, man. Relax.
701
00:42:06,781 --> 00:42:09,448
(ominous music)
702
00:43:04,515 --> 00:43:06,515
- [Mary] Supposed to do?
703
00:43:11,386 --> 00:43:13,469
What am I supposed to do?
704
00:43:23,683 --> 00:43:27,440
Damn, this fucking marking won't come off.
705
00:43:27,523 --> 00:43:28,356
- Mary?
706
00:43:29,578 --> 00:43:31,161
What are you doing?
707
00:43:32,233 --> 00:43:36,354
(ominous music continues)
708
00:43:36,437 --> 00:43:39,187
(growl laughing)
709
00:43:58,882 --> 00:43:59,917
(body thumps on the ground)
710
00:44:00,000 --> 00:44:00,903
Oh shit.
711
00:44:02,190 --> 00:44:03,903
Guys, get over here.
712
00:44:08,559 --> 00:44:11,059
(music stops)
713
00:44:12,343 --> 00:44:14,677
- [Daniel] Dude. What
the fuck happened to her?
714
00:44:14,760 --> 00:44:16,087
- [Sarah] Is she okay.
715
00:44:16,170 --> 00:44:17,557
- [Daniel] Shit, what happened to her?
716
00:44:17,640 --> 00:44:18,790
- [James] I don't know.
717
00:44:21,370 --> 00:44:23,837
- I think we should take her
to the couch, don't you think?
718
00:44:23,920 --> 00:44:26,270
Don't just stand there.
Come on guys, help her.
719
00:44:41,160 --> 00:44:42,663
- [James] Hey, wake up.
720
00:44:43,530 --> 00:44:46,599
- Great. We got another fucking
problem around here, James.
721
00:44:46,682 --> 00:44:47,432
This is because of you.
722
00:44:47,515 --> 00:44:51,067
You brought us to this
crazy ass cabin. Shit.
723
00:44:51,150 --> 00:44:52,567
- Are you saying this is my fault?
724
00:44:52,650 --> 00:44:54,187
- Yeah. Whose fault is it?
725
00:44:54,270 --> 00:44:55,477
- I don't like the tone of your voice.
726
00:44:55,560 --> 00:44:57,277
- Yeah. What are you
gonna do about it, little bitch?
727
00:44:57,360 --> 00:45:00,114
- You guys stop. We have
much bigger problems here.
728
00:45:00,197 --> 00:45:02,257
- [Deborah] You're
both acting like children.
729
00:45:02,340 --> 00:45:04,237
Calm the fuck down.
730
00:45:04,320 --> 00:45:05,427
- You're right, Deborah.
731
00:45:05,510 --> 00:45:08,707
We need to focus. We got
other big problems around here.
732
00:45:08,790 --> 00:45:12,170
- [James] Obviously. Help
me move her to the other room.
733
00:45:20,403 --> 00:45:21,236
- Shit.
734
00:45:24,370 --> 00:45:26,343
Babe, can you fucking believe him?
735
00:45:28,406 --> 00:45:30,180
He's just causing me so much stress.
736
00:45:30,263 --> 00:45:31,627
Are you okay?
737
00:45:31,710 --> 00:45:32,823
- No, I'm not okay.
738
00:45:34,311 --> 00:45:34,911
- Fuck.
739
00:45:42,600 --> 00:45:44,037
- That's your boyfriend.
740
00:45:49,679 --> 00:45:52,179
(tense music)
741
00:45:59,153 --> 00:46:00,937
- So what the hell do we do now?
742
00:46:01,843 --> 00:46:05,081
- We have to wait till the morning.
743
00:46:05,164 --> 00:46:07,339
- [Sarah] I mean, are
you guys gonna be okay
744
00:46:07,422 --> 00:46:09,160
being alone in the room?
745
00:46:09,243 --> 00:46:11,582
- No, we have to stick together.
746
00:46:11,665 --> 00:46:13,141
- No, we can't stick together.
747
00:46:13,224 --> 00:46:15,541
You have to get out,
all of you have to get out.
748
00:46:15,624 --> 00:46:17,613
- You're killing her.
749
00:46:17,696 --> 00:46:19,288
- Get her off me.
750
00:46:19,371 --> 00:46:20,621
Get her off me.
751
00:46:21,635 --> 00:46:24,802
(laughing maniacally)
752
00:46:26,351 --> 00:46:28,420
- The demon has possessed her.
753
00:46:28,503 --> 00:46:32,269
- Fuck me. (Laughing maniacally)
754
00:46:32,352 --> 00:46:33,337
- Babe, what are you doing?
755
00:46:33,420 --> 00:46:34,937
- This reminds me of this movie.
756
00:46:35,020 --> 00:46:37,720
You probably know about it, "The Exorcist".
757
00:46:37,803 --> 00:46:40,792
- [James] Dude, you serious?
This is not the fucking time.
758
00:46:40,875 --> 00:46:42,704
- [Daniel] What? That
was a great fucking movie.
759
00:46:42,787 --> 00:46:44,619
- [James] Are you
serious now? Stay focused.
760
00:46:44,702 --> 00:46:46,340
- [Daniel] I am focused.
761
00:46:46,423 --> 00:46:51,423
- You're all gonna die.
(laughing maniacally)
762
00:46:54,439 --> 00:46:55,356
Oh fuck me.
763
00:46:57,003 --> 00:46:58,420
- Grab something.
764
00:47:00,079 --> 00:47:03,079
- [James] I don't have a holy water.
765
00:47:05,010 --> 00:47:07,760
(heart beating)
766
00:47:10,333 --> 00:47:13,083
(flames rushing)
767
00:47:43,052 --> 00:47:46,469
(tense music continues)
768
00:47:58,579 --> 00:48:01,746
(laughing maniacally)
769
00:48:06,099 --> 00:48:08,766
(bells chiming)
770
00:48:12,595 --> 00:48:14,095
- You've all died.
771
00:48:15,761 --> 00:48:17,939
(screams)
772
00:48:18,022 --> 00:48:18,855
come here.
773
00:48:23,975 --> 00:48:25,811
You've all died for me.
774
00:48:25,894 --> 00:48:28,644
(ominous music)
775
00:48:30,024 --> 00:48:31,623
I want your souls.
776
00:48:31,706 --> 00:48:35,289
(ominous music continues)
777
00:49:00,797 --> 00:49:04,138
(laughing maniacally)
778
00:49:04,221 --> 00:49:05,721
I want your souls.
779
00:49:07,676 --> 00:49:10,343
(baby growling)
780
00:49:15,164 --> 00:49:17,664
(baby crying)
781
00:49:29,938 --> 00:49:32,938
(screaming in fear)
782
00:49:34,930 --> 00:49:37,982
- Look. Right there, in the corner.
783
00:49:38,065 --> 00:49:39,604
You don't see it?
784
00:49:39,687 --> 00:49:41,277
(slap lands)
785
00:49:41,360 --> 00:49:43,805
- There's nothing there.
786
00:49:43,888 --> 00:49:45,229
- I'm scared.
787
00:49:45,312 --> 00:49:48,145
- It's all right, baby. I promise.
788
00:49:49,434 --> 00:49:52,341
- I can't go back to sleep anymore.
789
00:49:52,424 --> 00:49:54,643
- That's fine. You don't
have to. I'll stay up with you.
790
00:49:54,726 --> 00:49:57,476
(ominous music)
791
00:50:25,085 --> 00:50:27,667
(laughing maniacally)
792
00:50:27,750 --> 00:50:28,917
- Remember me?
793
00:50:30,856 --> 00:50:31,773
Yes you do.
794
00:50:32,893 --> 00:50:36,723
Oh, we're gonna have a lot fun over here.
795
00:50:36,806 --> 00:50:37,639
- Fuck.
796
00:50:39,974 --> 00:50:44,159
- Don't worry, Daniel.
It will be an adventure.
797
00:50:44,242 --> 00:50:46,748
Come play with me, Daniel.
798
00:50:46,831 --> 00:50:48,998
Come play with me, Daniel.
799
00:50:49,966 --> 00:50:53,534
(laughing maniacally)
800
00:50:53,617 --> 00:50:55,117
- You're not real.
801
00:50:56,048 --> 00:50:59,635
- Then do it, Daniel. Go ahead and do it.
802
00:50:59,718 --> 00:51:01,908
Do it, then. Do it, then.
803
00:51:01,991 --> 00:51:04,491
Join my world of mystical fun.
804
00:51:08,547 --> 00:51:11,849
Go ahead and do it. Do it, then.
805
00:51:11,932 --> 00:51:14,432
Join my world of mystical fun.
806
00:51:18,977 --> 00:51:20,272
It will be.
807
00:51:20,355 --> 00:51:23,048
- Get out of my fucking head!
808
00:51:23,131 --> 00:51:26,131
(breathing heavily)
809
00:51:34,748 --> 00:51:37,748
(crickets chirping)
810
00:51:51,722 --> 00:51:52,555
- Hello?
811
00:51:56,809 --> 00:51:58,142
Is anyone there?
812
00:52:00,167 --> 00:52:02,667
(eerie music)
813
00:52:03,967 --> 00:52:05,467
Mary, is that you?
814
00:52:07,411 --> 00:52:08,244
Mary?
815
00:52:09,230 --> 00:52:14,230
(groaning in pain) (eerie music continues)
816
00:52:30,001 --> 00:52:32,918
(ominous chanting)
817
00:53:09,764 --> 00:53:14,764
(suspenseful music building)
(ominous chanting continues)
818
00:53:36,027 --> 00:53:39,527
(music and chanting stop)
819
00:53:41,753 --> 00:53:44,753
(suspenseful music)
820
00:53:59,237 --> 00:54:02,904
(body thumps to the ground)
821
00:54:04,784 --> 00:54:07,784
(screaming in fear)
822
00:54:11,721 --> 00:54:14,015
(breathing heavily)
823
00:54:14,098 --> 00:54:15,181
- Two bodies.
824
00:54:16,025 --> 00:54:17,840
Right there, hanging right there!
825
00:54:17,923 --> 00:54:21,781
- I don't see anything.
There nothing there.
826
00:54:21,864 --> 00:54:23,864
- I swear to God I'm losing my mind.
827
00:54:23,947 --> 00:54:25,941
- Lie down, baby. Everything will be fine.
828
00:54:26,024 --> 00:54:29,694
(knocking on door)
829
00:54:29,777 --> 00:54:30,527
Who is it?
830
00:54:30,610 --> 00:54:33,727
- It's me, Daniel. Is it safe to come in?
831
00:54:33,810 --> 00:54:35,143
- Yeah, come in.
832
00:54:38,160 --> 00:54:38,993
- Dude.
833
00:54:40,170 --> 00:54:41,227
What happened?
834
00:54:41,310 --> 00:54:42,143
- Nothing.
835
00:54:44,510 --> 00:54:45,560
- We got a situation.
836
00:54:47,970 --> 00:54:49,537
Are you crying?
837
00:54:49,620 --> 00:54:51,277
- Yeah, she just had a nightmare.
838
00:54:51,360 --> 00:54:52,867
What's the situation?
839
00:54:52,950 --> 00:54:55,293
- Sarah and Debora, they just fainted.
840
00:54:56,935 --> 00:54:57,935
- Not again.
841
00:54:58,778 --> 00:55:01,361
(tense music)
842
00:55:13,920 --> 00:55:15,270
How long they been out for?
843
00:55:16,530 --> 00:55:17,467
- A pretty long time.
844
00:55:17,550 --> 00:55:19,867
I tried to wake them up,
but they wouldn't wake up.
845
00:55:19,950 --> 00:55:23,047
- Have you tried splashing some
water on them or something?
846
00:55:23,130 --> 00:55:25,359
- I already did. It didn't work.
847
00:55:25,442 --> 00:55:29,386
(tense music continues)
848
00:55:29,469 --> 00:55:30,899
- They're cold as ice.
849
00:55:30,982 --> 00:55:33,183
Should get them some warm blankets.
850
00:55:33,266 --> 00:55:36,599
(tense music continues)
851
00:55:46,528 --> 00:55:47,553
- What happened?
852
00:55:49,320 --> 00:55:50,153
- Yeah.
853
00:55:51,240 --> 00:55:53,377
- Apparently somebody poisoned our drinks,
854
00:55:53,460 --> 00:55:55,323
and now we're all fucking dead.
855
00:55:56,250 --> 00:55:58,353
- [Mary] Question is, who did it?
856
00:56:02,700 --> 00:56:05,107
- Oh, I'm sorry.
857
00:56:05,190 --> 00:56:06,547
Backpedal that one.
858
00:56:06,630 --> 00:56:08,647
What are you talking about?
859
00:56:08,730 --> 00:56:10,477
- We'll figure it out later.
860
00:56:10,560 --> 00:56:12,510
But first you're gonna get out of hell.
861
00:56:16,703 --> 00:56:19,537
- And how the hell are we going to do that?
862
00:56:19,620 --> 00:56:21,033
- There's always a way out.
863
00:56:22,560 --> 00:56:24,997
- Well, you gotta
figure that shit out fast,
864
00:56:25,080 --> 00:56:27,697
because I'm losing my goddamn
fucking mind around here.
865
00:56:27,780 --> 00:56:29,047
- [Mary] James, what about the markings?
866
00:56:29,130 --> 00:56:31,276
- [Sarah] Yeah, like
what do they even mean?
867
00:56:31,359 --> 00:56:33,692
(laughing)
868
00:56:35,783 --> 00:56:37,354
- I want you to know I'm about to laugh,
869
00:56:37,437 --> 00:56:42,020
because I'm already laughing
at the fact that you guys.
870
00:56:43,177 --> 00:56:44,847
Oh, okay. Yeah, there's no way out.
871
00:56:44,930 --> 00:56:47,047
Because I'm the only one that knows it.
872
00:56:47,130 --> 00:56:48,877
- [Sarah] What are you
talking about, Deborah?
873
00:56:48,960 --> 00:56:50,410
- [Mary] You did all of this?
874
00:56:52,290 --> 00:56:54,244
- Wait a minute. You're the
one who poisoned our drinks.
875
00:56:54,327 --> 00:56:56,257
You're the one who took our phones away.
876
00:56:56,340 --> 00:56:57,924
- [Deborah] Bingo.
877
00:56:58,007 --> 00:57:00,023
- [Mary] Why would you do this?
878
00:57:00,106 --> 00:57:01,613
- [Deborah] Why would I do this?
879
00:57:01,696 --> 00:57:02,696
- Yeah. Why?
880
00:57:04,890 --> 00:57:06,937
- [Deborah] Oh, I don't know.
881
00:57:07,020 --> 00:57:10,597
Maybe because I'm tired of being lonely.
882
00:57:10,680 --> 00:57:11,767
Or maybe it's because I'm tired
883
00:57:11,850 --> 00:57:13,177
of not having a boyfriend who loves me.
884
00:57:13,260 --> 00:57:14,754
Or maybe it's because I'm tired
885
00:57:14,837 --> 00:57:17,767
of all of you being happy together.
886
00:57:17,850 --> 00:57:20,947
- [Sarah] Deborah, stop.
We were your best friends.
887
00:57:21,030 --> 00:57:21,863
- [Deborah] Oh.
888
00:57:23,616 --> 00:57:26,767
If we're best friends then I'm
sure Daniel already told you.
889
00:57:26,850 --> 00:57:27,997
- [Sarah] Told me what?
890
00:57:28,080 --> 00:57:28,913
- Debora.
891
00:57:29,820 --> 00:57:30,653
Please don't.
892
00:57:31,788 --> 00:57:33,307
- [Deborah] What?
893
00:57:33,390 --> 00:57:36,427
Are you scared to tell her the truth?
894
00:57:36,510 --> 00:57:37,660
- [Sarah] Tell me what?
895
00:57:38,640 --> 00:57:41,157
- [Deborah] You remember
that fight that you two had?
896
00:57:42,733 --> 00:57:44,107
- I just don't like that the fact that
897
00:57:44,190 --> 00:57:46,897
everywhere we fucking go, you
have to make fun of somebody.
898
00:57:46,980 --> 00:57:48,009
You have this negative energy.
899
00:57:48,092 --> 00:57:48,885
- So what, that's who I am.
900
00:57:48,968 --> 00:57:50,197
- Why would I wanna be around that?
901
00:57:50,280 --> 00:57:51,733
- You knew who I was when you got into me.
902
00:57:51,816 --> 00:57:52,566
- That's not even an excuse.
903
00:57:52,649 --> 00:57:54,967
I thought you would make
yourself better and some shit.
904
00:57:55,050 --> 00:57:57,161
- For what? You need to calm down, okay.
905
00:57:57,244 --> 00:57:58,122
You need to calm down! - You do not
906
00:57:58,205 --> 00:58:00,397
take accountability, because
you're so fucking insecure
907
00:58:00,480 --> 00:58:01,627
with everything in your life.
908
00:58:01,710 --> 00:58:03,347
So you have to go after everybody.
909
00:58:03,430 --> 00:58:05,886
I don't wanna be around
you. Just go, just go.
910
00:58:05,969 --> 00:58:08,552
(upbeat music)
911
00:58:19,837 --> 00:58:22,142
(knocking on door)
912
00:58:22,225 --> 00:58:25,725
(upbeat music continues)
913
00:59:28,455 --> 00:59:30,538
- You slept with Deborah?
914
00:59:33,314 --> 00:59:34,920
- So that's why you're pissed, Deborah?
915
00:59:35,003 --> 00:59:37,413
- No. It's not the only thing.
916
00:59:39,600 --> 00:59:43,761
Mary, have you not told him?
917
00:59:43,844 --> 00:59:45,547
- [James] What? You slept with Mary too?
918
00:59:45,630 --> 00:59:46,463
- No.
919
00:59:48,000 --> 00:59:50,959
Go ahead, tell him.
920
00:59:51,042 --> 00:59:53,227
- [Sarah] Are you gonna tell him, Mary?
921
00:59:53,310 --> 00:59:54,517
- Forget about it, Deborah.
922
00:59:54,600 --> 00:59:55,747
- Never.
923
00:59:55,830 --> 00:59:56,980
- [James] Tell me what?
924
00:59:59,640 --> 01:00:02,827
- Before you met Mary in
person on that dating app,
925
01:00:02,910 --> 01:00:06,183
you were texting me, not her.
926
01:00:07,230 --> 01:00:08,887
- [James] In the picture, it was Mary.
927
01:00:08,970 --> 01:00:11,827
- No, it was two of us.
928
01:00:11,910 --> 01:00:14,557
You just wanted Mary.
929
01:00:14,640 --> 01:00:17,523
So you chose her, and she figured it out.
930
01:00:19,170 --> 01:00:21,344
So she secretly went and
met with you behind my back.
931
01:00:21,427 --> 01:00:23,467
- I thought you were okay with it.
932
01:00:23,550 --> 01:00:24,453
- Why?
933
01:00:26,160 --> 01:00:28,653
Why would I be okay with that?
934
01:00:29,666 --> 01:00:34,447
You can't possibly think
that I would be okay with that.
935
01:00:34,530 --> 01:00:37,440
You put a sleeping pill in my drink, Mary.
936
01:00:39,343 --> 01:00:42,260
(dance club music)
937
01:01:50,927 --> 01:01:55,124
You secretly met with him,
after putting a pill in my drink!
938
01:01:55,207 --> 01:01:57,707
Why would I be okay with that?
939
01:01:59,078 --> 01:02:01,297
- [James] You did that?
940
01:02:01,380 --> 01:02:02,213
- Look.
941
01:02:03,450 --> 01:02:05,703
Girls do crazy things sometimes.
942
01:02:14,460 --> 01:02:17,433
- But soon you two will be
ruling next to me like gods.
943
01:02:18,270 --> 01:02:21,573
- You're fucking crazy.
Get us out of here right now.
944
01:02:22,602 --> 01:02:23,352
- My, God.
945
01:02:23,435 --> 01:02:25,523
You're trying to bring The
Holy Trinity, aren't you?
946
01:02:27,630 --> 01:02:30,097
- Ding, ding, ding. We have a winner.
947
01:02:30,180 --> 01:02:30,930
- [James] You're insane.
948
01:02:31,013 --> 01:02:33,067
- [Daniel] What is going on, James?
949
01:02:33,150 --> 01:02:33,900
- [James] You're trying to drag
950
01:02:33,983 --> 01:02:35,527
my girlfriend and Sarah into this?
951
01:02:35,610 --> 01:02:36,937
- Well, she's not gonna be her girlfriend
952
01:02:37,020 --> 01:02:38,827
for much longer now, is she?
953
01:02:38,910 --> 01:02:40,113
- [Daniel] You bitch.
954
01:02:42,540 --> 01:02:43,490
What are you doing?
955
01:02:47,370 --> 01:02:49,927
- [James] She's bringing
the apocalypse of the world.
956
01:02:50,010 --> 01:02:51,517
- [Mary] I can't believe this.
957
01:02:51,600 --> 01:02:53,677
Deborah, just stop this.
958
01:02:53,760 --> 01:02:54,593
- No.
959
01:03:05,172 --> 01:03:06,339
- [Mary] Stop.
960
01:03:07,320 --> 01:03:08,493
- Stop this.
961
01:03:09,360 --> 01:03:12,848
- You can't kill me. We're
already dead, and in Hell.
962
01:03:12,931 --> 01:03:13,931
- Stop this.
963
01:03:15,030 --> 01:03:16,383
Stop. - Let go, James.
964
01:03:17,820 --> 01:03:19,190
Let go.
965
01:03:19,273 --> 01:03:21,633
- I am so sorry for being your friend.
966
01:03:23,820 --> 01:03:25,884
- Yeah, we cared about you.
967
01:03:25,967 --> 01:03:28,017
- I can't believe I called you my sister.
968
01:03:29,070 --> 01:03:31,353
- I can't believe you're doing this to us.
969
01:03:33,480 --> 01:03:35,347
- It doesn't even matter.
970
01:03:35,430 --> 01:03:36,485
They're gonna be with me,
971
01:03:36,568 --> 01:03:39,034
and they'll forget any
of this ever happened.
972
01:03:39,117 --> 01:03:41,617
(tense music)
973
01:03:43,726 --> 01:03:47,017
(laughs) (thunder rolls)
974
01:03:47,100 --> 01:03:48,644
- Where did she go?
975
01:03:48,727 --> 01:03:52,060
(tense music continues)
976
01:03:52,994 --> 01:03:55,132
Shit. She's gone.
977
01:03:55,215 --> 01:03:57,577
- Where did she go? - Fuck.
978
01:03:57,660 --> 01:03:59,673
Fuck, she disappeared.
979
01:04:00,540 --> 01:04:01,653
- What do we do now?
980
01:04:02,850 --> 01:04:04,897
- James, you all right?
981
01:04:04,980 --> 01:04:05,730
- I'm fine.
982
01:04:05,813 --> 01:04:06,563
Let's just forget about her,
983
01:04:06,646 --> 01:04:08,227
and focus on getting outta here.
984
01:04:08,310 --> 01:04:10,687
- Yeah, but how are we gonna get out?
985
01:04:10,770 --> 01:04:12,963
- The markings. You girls got the markings.
986
01:04:14,678 --> 01:04:15,607
- But what do they mean?
987
01:04:15,690 --> 01:04:17,754
- That means if Deborah got out,
988
01:04:17,837 --> 01:04:19,237
that means you two can get out too.
989
01:04:20,019 --> 01:04:22,602
(somber music)
990
01:04:24,902 --> 01:04:26,737
- You guys need to summon
your powers like she did.
991
01:04:26,820 --> 01:04:29,107
- What the hell? This
isn't The Avengers, Daniel?
992
01:04:29,190 --> 01:04:30,127
Are you kidding?
993
01:04:30,210 --> 01:04:32,110
- Daniels's right. This is
the only way we get out.
994
01:04:32,193 --> 01:04:34,447
- You guys. No, this sounds so stupid.
995
01:04:34,530 --> 01:04:36,067
I mean, there has to be a different way.
996
01:04:36,150 --> 01:04:38,933
- Babe, we have to try this, okay?
997
01:04:39,930 --> 01:04:41,430
Let's hold each other's hands.
998
01:04:45,810 --> 01:04:46,627
It's working. (Thunder rolls)
999
01:04:46,710 --> 01:04:47,909
- Keep doing what you're doing.
1000
01:04:47,992 --> 01:04:48,825
- Okay.
1001
01:04:51,728 --> 01:04:54,628
(thunder rolls)
1002
01:04:54,711 --> 01:04:57,878
(electricity zapping)
1003
01:04:59,536 --> 01:05:02,453
(groaning in pain)
1004
01:05:06,307 --> 01:05:08,807
(tense music)
1005
01:05:15,382 --> 01:05:16,932
What are we doing outside, man?
1006
01:05:19,135 --> 01:05:19,885
- I don't know.
1007
01:05:19,968 --> 01:05:22,286
Where's Mary? Where's Sarah?
1008
01:05:22,369 --> 01:05:24,997
(tense music continues)
1009
01:05:25,080 --> 01:05:26,030
- They're not here.
1010
01:05:27,960 --> 01:05:29,737
Where the fuck are we, James?
1011
01:05:29,820 --> 01:05:31,503
Am I losing my goddamn mind?
1012
01:05:32,490 --> 01:05:33,997
- We gotta find them.
1013
01:05:34,080 --> 01:05:36,055
- This is not a dream, is it?
1014
01:05:36,138 --> 01:05:39,471
(tense music continues)
1015
01:05:42,870 --> 01:05:44,225
Where you going, man?
1016
01:05:44,308 --> 01:05:45,836
- [James] To find the way out.
1017
01:05:45,919 --> 01:05:46,752
- Fuck.
1018
01:05:51,178 --> 01:05:53,792
(flames whooshing)
1019
01:05:53,875 --> 01:05:55,292
- Welcome ladies.
1020
01:05:56,362 --> 01:05:57,195
- Deborah?
1021
01:05:58,217 --> 01:06:00,311
What did you do with James and Daniel?
1022
01:06:00,394 --> 01:06:03,187
- Well, I didn't do
anything. You set them free.
1023
01:06:03,270 --> 01:06:04,720
- What are you talking about?
1024
01:06:05,853 --> 01:06:07,747
- You set them free from the house.
1025
01:06:07,830 --> 01:06:08,977
You used your powers,
1026
01:06:09,060 --> 01:06:11,777
but now we have something
that we have to accomplish.
1027
01:06:11,860 --> 01:06:15,547
- You psycho. Just let
us go from here, Deborah.
1028
01:06:15,630 --> 01:06:17,557
- Why would you want to go?
1029
01:06:17,640 --> 01:06:18,787
I mean, come on.
1030
01:06:18,870 --> 01:06:21,843
Why have one man and
you can have all of them?
1031
01:06:24,231 --> 01:06:25,327
- All of them?
1032
01:06:25,410 --> 01:06:26,887
- [Deborah] Yeah.
1033
01:06:26,970 --> 01:06:31,297
Think about it. A different
man every single night.
1034
01:06:31,380 --> 01:06:35,457
And after that, they
become your lifelong servant.
1035
01:06:37,298 --> 01:06:39,343
- That actually sounds kind of fun.
1036
01:06:39,426 --> 01:06:43,422
- Mary? What is wrong with
you? Have you lost your mind?
1037
01:06:43,505 --> 01:06:45,172
- Sarah, imagine it.
1038
01:06:46,945 --> 01:06:47,778
A goddess.
1039
01:06:48,663 --> 01:06:51,746
Think about how powerful we could be.
1040
01:06:55,065 --> 01:06:56,964
- And who are we?
1041
01:06:57,047 --> 01:06:59,461
- The Holy Trinity. - The Holy Trinity.
1042
01:06:59,544 --> 01:07:00,845
- That's right, girls.
1043
01:07:00,928 --> 01:07:04,428
(all laughing maniacally)
1044
01:07:09,828 --> 01:07:12,745
(flames whooshing)
1045
01:07:15,277 --> 01:07:18,370
- Ah, fuck. What the fuck is going on?
1046
01:07:18,453 --> 01:07:20,076
- I don't know.
1047
01:07:20,159 --> 01:07:21,367
- Shit.
1048
01:07:21,450 --> 01:07:23,400
- Maybe we should go back to the cabin.
1049
01:07:24,690 --> 01:07:27,667
- No, man. I'm not going
back there anymore.
1050
01:07:27,750 --> 01:07:31,507
That place of hell, it's the biggest hell.
1051
01:07:31,590 --> 01:07:33,063
- What choice do we have?
1052
01:07:34,890 --> 01:07:37,773
- Maybe we can find a
phone and call for help.
1053
01:07:39,390 --> 01:07:41,506
- Okay, let's find one.
1054
01:07:41,589 --> 01:07:42,422
- Okay.
1055
01:07:47,760 --> 01:07:49,503
- Face it, man. We're doomed.
1056
01:07:50,850 --> 01:07:52,147
- Don't say that.
1057
01:07:52,230 --> 01:07:54,457
I still believe that we can get outta here,
1058
01:07:54,540 --> 01:07:55,863
and we can be happy.
1059
01:07:57,690 --> 01:07:59,253
- Since when do you have faith?
1060
01:08:00,120 --> 01:08:04,057
- Look, after I seen that
cabin and all the shit it had,
1061
01:08:04,140 --> 01:08:06,937
that place is hell, and I
don't wanna stay there.
1062
01:08:07,020 --> 01:08:09,393
And besides, I'm scared of clowns.
1063
01:08:10,350 --> 01:08:11,991
- What are you talking about?
1064
01:08:12,074 --> 01:08:12,907
- Nothing.
1065
01:08:17,876 --> 01:08:19,043
- Mary, Sarah!
1066
01:08:20,395 --> 01:08:22,179
- [Daniel] They can't freaking here us.
1067
01:08:22,262 --> 01:08:23,512
- Mary, Sarah!
1068
01:08:25,040 --> 01:08:27,033
- Babe. Babe! - Mary, Sarah!
1069
01:08:28,710 --> 01:08:30,127
- [Daniel] Where are you, babe?
1070
01:08:30,210 --> 01:08:32,283
- [James] Mary, Sarah?
1071
01:08:42,180 --> 01:08:43,297
- James.
1072
01:08:43,380 --> 01:08:44,733
James, look.
1073
01:08:50,469 --> 01:08:52,657
(ominous music)
1074
01:08:52,740 --> 01:08:54,190
I told you I would find them.
1075
01:08:57,060 --> 01:08:58,777
- What's wrong with their eyes?
1076
01:08:58,860 --> 01:09:01,773
- There's nowhere to run, boys, or to hide.
1077
01:09:02,940 --> 01:09:04,203
This is the end.
1078
01:09:06,120 --> 01:09:07,060
- Fucking bitch.
1079
01:09:07,143 --> 01:09:09,476
(gun fires)
1080
01:09:10,870 --> 01:09:12,787
Fuck, they're immortal.
1081
01:09:15,540 --> 01:09:17,137
- Run, Daniel. Run. - Why?
1082
01:09:17,220 --> 01:09:18,380
- Trust me. Just do it.
1083
01:09:18,463 --> 01:09:20,313
- That was a mistake.
1084
01:09:22,620 --> 01:09:23,453
Split up.
1085
01:09:24,300 --> 01:09:25,537
Kill them.
1086
01:09:25,620 --> 01:09:28,320
- Don't worry. We won't let
them get away that easily.
1087
01:09:29,220 --> 01:09:32,400
- I can smell their
heartbeats from a mile away.
1088
01:09:33,691 --> 01:09:36,691
(suspenseful music)
1089
01:09:37,575 --> 01:09:41,325
(all screaming and grunting)
1090
01:09:43,200 --> 01:09:47,033
(suspenseful music continues)
1091
01:10:07,349 --> 01:10:09,892
- James, James, come over here.
1092
01:10:09,975 --> 01:10:13,184
We'll hide out here in this place.
1093
01:10:13,267 --> 01:10:14,100
Shit.
1094
01:10:15,134 --> 01:10:18,967
(suspenseful music continues)
1095
01:10:23,316 --> 01:10:24,812
Shit.
1096
01:10:24,895 --> 01:10:25,895
Hide, James.
1097
01:10:26,859 --> 01:10:29,077
Okay. Why the fuck are
we running and hiding?
1098
01:10:29,160 --> 01:10:31,387
Why don't we just go out
there and kill those bitches.
1099
01:10:31,470 --> 01:10:32,767
- The eyes, man.
1100
01:10:32,850 --> 01:10:33,727
- What about them?
1101
01:10:33,810 --> 01:10:35,360
- They're The Holy Trinity now.
1102
01:10:36,416 --> 01:10:37,249
- Holy fuck.
1103
01:10:38,110 --> 01:10:40,777
- You sure? How can fuck be holy?
1104
01:10:40,860 --> 01:10:42,247
- The point is, we're screwed.
1105
01:10:42,330 --> 01:10:43,777
- You think, Einstein?
1106
01:10:43,860 --> 01:10:45,367
- All right, Jamie Boy.
1107
01:10:45,450 --> 01:10:47,437
What the hell do we do?
You know all the answers.
1108
01:10:47,520 --> 01:10:48,770
- There's not much to do.
1109
01:10:49,653 --> 01:10:50,560
- What do you mean?
1110
01:10:50,643 --> 01:10:52,953
What if we remove the
markings or something?
1111
01:10:53,793 --> 01:10:54,626
- How?
1112
01:10:57,918 --> 01:10:58,897
- The knife.
1113
01:10:58,980 --> 01:11:01,627
- Remember the knife I
gave you at Christmas time?
1114
01:11:01,710 --> 01:11:04,974
- Of course, the knife.
Let me check if I have it.
1115
01:11:05,057 --> 01:11:07,434
- I think you still do.
1116
01:11:07,517 --> 01:11:09,100
Yeah, you do. Okay.
1117
01:11:10,670 --> 01:11:12,202
- Let's take them one by one.
1118
01:11:12,285 --> 01:11:13,345
- All right, you know what to do?
1119
01:11:13,428 --> 01:11:14,178
- Yeah.
1120
01:11:14,261 --> 01:11:16,921
- All right, let's get them.
1121
01:11:17,004 --> 01:11:19,504
(tense music)
1122
01:11:33,397 --> 01:11:36,054
- You can't run from us, boys.
1123
01:11:36,137 --> 01:11:38,304
- There's nowhere to hide.
1124
01:11:39,434 --> 01:11:40,611
- Split up.
1125
01:11:40,694 --> 01:11:44,111
(tense music continues)
1126
01:11:53,149 --> 01:11:53,982
Go.
1127
01:11:54,904 --> 01:11:58,237
(tense music continues)
1128
01:12:17,693 --> 01:12:19,084
Hello, boys.
1129
01:12:19,167 --> 01:12:21,104
- You are so dead.
1130
01:12:21,187 --> 01:12:22,503
Grab her, Daniel.
1131
01:12:25,544 --> 01:12:30,544
(electricity crackles) (thunder rolls)
1132
01:12:34,233 --> 01:12:35,450
- Funny.
1133
01:12:35,533 --> 01:12:38,866
(tense music continues)
1134
01:12:42,862 --> 01:12:45,695
(thunder rolling)
1135
01:12:58,676 --> 01:13:01,912
(tense music continues)
1136
01:13:01,995 --> 01:13:04,078
(grunts)
1137
01:13:05,309 --> 01:13:07,084
(screams)
1138
01:13:07,167 --> 01:13:09,834
(thunder rolls)
1139
01:13:11,381 --> 01:13:13,548
(screams)
1140
01:13:15,456 --> 01:13:18,572
- This isn't supposed to be happening.
1141
01:13:18,655 --> 01:13:21,488
- That's because you're not a God.
1142
01:13:22,858 --> 01:13:24,275
- I will be back.
1143
01:13:25,159 --> 01:13:28,576
(tense music continues)
1144
01:13:32,617 --> 01:13:34,833
- And stay dead, you bitch.
1145
01:13:35,846 --> 01:13:39,179
(tense music continues)
1146
01:13:45,090 --> 01:13:45,840
- Is the bitch, dead?
1147
01:13:45,923 --> 01:13:46,756
- [James] Yep.
1148
01:13:50,727 --> 01:13:52,203
- Fuck.
1149
01:13:52,286 --> 01:13:55,619
(tense music continues)
1150
01:13:56,892 --> 01:13:59,309
We gotta find Sarah and Mary.
1151
01:14:00,999 --> 01:14:02,832
- All right, let's go.
1152
01:14:03,763 --> 01:14:07,180
(tense music continues)
1153
01:14:25,500 --> 01:14:27,983
- Mary, they've killed Deborah.
1154
01:14:30,153 --> 01:14:34,743
- Sarah, we have to
find them and kill them.
1155
01:14:39,704 --> 01:14:40,954
- Sarah. - Mary.
1156
01:14:43,014 --> 01:14:44,264
- Sarah. - Mary.
1157
01:14:53,529 --> 01:14:55,862
- I quit, I can't find them.
1158
01:14:59,387 --> 01:15:00,817
(dramatic music)
1159
01:15:00,900 --> 01:15:04,783
- You're going to die.
- You're going to die.
1160
01:15:06,420 --> 01:15:08,357
- [Both] And we'll make sure you stay dead.
1161
01:15:10,225 --> 01:15:13,392
(electricity zapping)
1162
01:15:14,564 --> 01:15:16,731
(choking)
1163
01:15:18,240 --> 01:15:20,733
- Mary, snap out of this.
1164
01:15:21,867 --> 01:15:22,700
- Sarah.
1165
01:15:23,850 --> 01:15:27,603
Sarah, listen to me. I love you so much.
1166
01:15:29,111 --> 01:15:30,493
- I love you so much.
1167
01:15:31,953 --> 01:15:34,453
(tense music)
1168
01:15:51,019 --> 01:15:52,686
- [Mary] I love you.
1169
01:15:56,701 --> 01:15:59,164
- What are you doing?
1170
01:15:59,247 --> 01:16:01,168
You treacherous bitch!
1171
01:16:01,251 --> 01:16:04,084
(thunder rolling)
1172
01:16:08,674 --> 01:16:10,717
(groaning in pain)
1173
01:16:10,800 --> 01:16:12,620
- [James] Dude, what did you do?
1174
01:16:14,203 --> 01:16:15,603
- I think she's still alive.
1175
01:16:16,500 --> 01:16:18,183
Yeah, she's still alive.
1176
01:16:19,640 --> 01:16:23,047
(upbeat music)
1177
01:16:23,130 --> 01:16:25,143
Hey, guys. Hey.
1178
01:16:26,430 --> 01:16:27,484
I need some help here.
1179
01:16:27,567 --> 01:16:29,317
- You can handle it.
1180
01:16:29,400 --> 01:16:30,233
- Hey. Hey.
1181
01:16:40,016 --> 01:16:42,318
Holy shit, babe. What the fuck did you eat?
1182
01:16:42,401 --> 01:16:45,901
(upbeat music continues)
1183
01:16:54,683 --> 01:16:57,850
(contemplative music)
1184
01:17:28,770 --> 01:17:32,227
- There's monsters in the
rear view. We under attack.
1185
01:17:32,310 --> 01:17:33,487
Split the row, shit.
1186
01:17:33,570 --> 01:17:36,637
You're all some talk till
they come, then fall back.
1187
01:17:36,720 --> 01:17:39,187
I'm sitting on this couch, red bloody.
1188
01:17:39,270 --> 01:17:41,374
Call it The Holy Trinity.
1189
01:17:41,457 --> 01:17:45,007
The holy ground have
opened, now hardly shedding.
1190
01:17:45,090 --> 01:17:48,907
Escobar' season begins,
so let me send my ring.
1191
01:17:48,990 --> 01:17:52,417
It's about the niggers and the
bitches, power and the money.
1192
01:17:52,500 --> 01:17:55,387
Religious, with the trinity near devinsity.
1193
01:17:55,470 --> 01:17:59,347
A league of monsters like
Sadam release the harm.
1194
01:17:59,430 --> 01:18:02,827
Stop talking. I'll stab you
with a fucking rocket launcher.
1195
01:18:02,910 --> 01:18:06,153
From the ghetto and the
burbs, we meant every word.
1196
01:18:07,080 --> 01:18:10,297
Drops the holy symbol,
replaced with the finger.
1197
01:18:10,380 --> 01:18:12,758
And cucumbers swallow the cinnamon,
1198
01:18:12,841 --> 01:18:15,307
and unscramble the scent of shit.
1199
01:18:15,390 --> 01:18:18,457
Abundant God and the Father, Jesus the Son.
1200
01:18:18,540 --> 01:18:21,547
The Holy Trinity, the monster in my hand,
1201
01:18:21,630 --> 01:18:24,067
will grab with the rip you in two.
1202
01:18:24,150 --> 01:18:26,467
I ain't gotta say I'm fly.
1203
01:18:26,550 --> 01:18:28,549
This chief flying with the crew.
1204
01:18:28,632 --> 01:18:33,397
(contemplative music continues)
1205
01:18:33,480 --> 01:18:36,937
There's monsters in the
rear view. We under attack.
1206
01:18:37,020 --> 01:18:37,956
Split the row, shit.
1207
01:18:38,039 --> 01:18:41,287
You're all some talk till
they come, then fall back.
1208
01:18:41,370 --> 01:18:44,373
I'm sitting on this couch, red bloody.
1209
01:18:45,480 --> 01:18:47,287
Call it The Holy Trinity.
1210
01:18:47,370 --> 01:18:50,377
The holy ground have
opened, now hardly shedding.
1211
01:18:50,460 --> 01:18:54,007
Escobar' season begins,
so let me send my ring.
1212
01:18:54,090 --> 01:18:57,817
It's about the niggers and the
bitches, power and the money.
1213
01:18:57,900 --> 01:19:00,787
Religious, with the trinity near devinsity.
1214
01:19:00,870 --> 01:19:03,813
A league of monsters like
Sadam release the harm.
1215
01:19:04,920 --> 01:19:07,837
Stop talking. I'll stab you
with a fucking rocket launcher.
1216
01:19:07,920 --> 01:19:10,987
From the ghetto to the
burbs, we meant every word.
1217
01:19:11,070 --> 01:19:14,077
Drops the holy symbol,
replaced with the finger.
1218
01:19:14,160 --> 01:19:16,447
And cucumbers swallow the cinnamon,
1219
01:19:16,530 --> 01:19:19,469
and unscramble the scent of shit.
1220
01:19:19,552 --> 01:19:22,267
Abundant God and the Father, Jesus the Son.
1221
01:19:22,350 --> 01:19:25,028
The Holy Spirit, the monster in my hand,
1222
01:19:25,111 --> 01:19:26,887
will grab with the rip you in two.
1223
01:19:26,970 --> 01:19:28,777
I ain't gotta say I'm fly.
1224
01:19:28,860 --> 01:19:30,783
This chief flying with the crew.
1225
01:19:33,900 --> 01:19:36,487
Yeah.
1226
01:19:36,570 --> 01:19:37,170
Un-huh.
1227
01:19:43,252 --> 01:19:44,669
The Holy Trinity.
1228
01:19:46,230 --> 01:19:47,647
The Holy Trinity.
1229
01:19:48,619 --> 01:19:52,702
(contemplative music continues)
79654
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.