All language subtitles for nvn.0910.009

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,033 --> 00:00:11,566 Hello. My name is Andrew Colvet. I am spokesman for Turning 2 00:00:11,633 --> 00:00:13,866 Point USA. I'm a business partner 3 00:00:13,966 --> 00:00:16,699 of Charlie's. I was the executive producer. 4 00:00:16,899 --> 00:00:18,800 I am the executive producer of the Charlie 5 00:00:18,866 --> 00:00:21,933 Kirk show. But most of all, I'm a long 6 00:00:22,000 --> 00:00:26,466 time friend of Charlie's. Charlie and I built 7 00:00:27,800 --> 00:00:33,500 the show over eight years, brick by brick. And 8 00:00:33,566 --> 00:00:36,700 I'm so proud of what we accomplished together. 9 00:00:38,266 --> 00:00:40,433 And these wonderful people standing 10 00:00:40,500 --> 00:00:45,100 behind me are the geniuses, the camera ops, the 11 00:00:45,166 --> 00:00:48,000 board ops, the producers, the editors, and 12 00:00:48,066 --> 00:00:50,933 the social media team who made the show happen 13 00:00:51,266 --> 00:01:04,033 every single day. You preempted my 14 00:01:04,099 --> 00:01:06,000 applause line, so we're going to do it again. They 15 00:01:06,066 --> 00:01:10,299 deserve it. They have performed their 16 00:01:10,366 --> 00:01:15,666 duties heroically this last week. So please join 17 00:01:45,766 --> 00:01:51,033 us this week. But we knew it's exactly 18 00:01:51,099 --> 00:01:57,900 what Charlie would have wanted. And I want to 19 00:01:57,966 --> 00:02:00,700 thank you, the audience. You've helped us 20 00:02:00,766 --> 00:02:03,900 work through our grief and our broken hearts, 21 00:02:04,500 --> 00:02:08,666 live, on camera, streaming everywhere. And 22 00:02:08,733 --> 00:02:12,133 I hope that we've been able to help you do 23 00:02:12,199 --> 00:02:17,699 the same in some small way. But I will tell 24 00:02:17,766 --> 00:02:20,933 you something. It's remarkable that in the 25 00:02:21,000 --> 00:02:24,333 midst of everything else Charlie had going on in his life, 26 00:02:24,400 --> 00:02:26,133 fundraising, traveling, speaking, 27 00:02:26,366 --> 00:02:29,633 running two organizations, that he even had 28 00:02:29,699 --> 00:02:33,366 time to fit in a daily radio show and podcast. 29 00:02:35,466 --> 00:02:38,566 But I'll tell you something. That show became 30 00:02:38,633 --> 00:02:41,533 the favorite part of Charlie's daily routine. 31 00:02:42,966 --> 00:02:46,433 It was his one constant amid never ending 32 00:02:46,500 --> 00:02:50,400 change. Even when he was on the road, even 33 00:02:50,466 --> 00:02:53,733 when he was overseas, even during AMFEST and 34 00:02:53,800 --> 00:02:59,866 our conferences, we did the show. But mostly 35 00:03:00,400 --> 00:03:05,599 it worked because Charlie loved you, the 36 00:03:05,666 --> 00:03:11,199 audience. He read every single email you all 37 00:03:11,266 --> 00:03:15,900 sent to him. That's why he said every single day, send us an 38 00:03:15,966 --> 00:03:18,366 email at freedom at CharlieKirk.com. 39 00:03:18,866 --> 00:03:22,300 Send us your thoughts. If you agree, you disagree. And we want 40 00:03:22,366 --> 00:03:23,766 you to keep sending us those emails. 41 00:03:25,233 --> 00:03:30,300 I have no idea how he did it, but he really read every single 42 00:03:30,366 --> 00:03:33,133 one of them. And this is a true story. 43 00:03:33,199 --> 00:03:38,166 At the end of every show, I had a little ritual of my own. I 44 00:03:38,233 --> 00:03:40,800 would go into the sent folder of 45 00:03:40,866 --> 00:03:45,900 freedom at CharlieKirk.com. And sure enough, every single show, 46 00:03:46,266 --> 00:03:47,800 I would find debates that he was 47 00:03:47,866 --> 00:03:50,666 having with his audience that disagreed on some minor point. 48 00:03:51,866 --> 00:03:54,066 There would be email chains, six or 49 00:03:54,133 --> 00:03:57,300 seven emails long, all why Charlie Kirk was 50 00:03:57,366 --> 00:04:01,066 hosting his own show. It's truly remarkable. 51 00:04:03,566 --> 00:04:07,800 And you, his audience, the grassroots, the muscular class, you 52 00:04:07,866 --> 00:04:11,300 all were his firewall for freedom. You 53 00:04:11,366 --> 00:04:15,633 were his North Star. When he met fancy elites who tried to take 54 00:04:15,699 --> 00:04:17,666 him off course and try and tell him 55 00:04:17,733 --> 00:04:21,566 what regular people really cared about, he knew better because 56 00:04:21,633 --> 00:04:33,733 he knew all of you. Yes. He knew he 57 00:04:33,800 --> 00:04:37,733 had a secret weapon. And it was you. And he never forgot about 58 00:04:37,800 --> 00:04:39,500 you because he loved you and he 59 00:04:39,566 --> 00:04:44,899 respected your wisdom. You see, it's only now that I'm 60 00:04:44,966 --> 00:04:47,333 beginning to realize what was going on all 61 00:04:47,399 --> 00:04:52,766 these years that I spent with Charlie. We called them campus 62 00:04:52,833 --> 00:04:56,733 tours. Now I know they were really tent 63 00:04:56,800 --> 00:05:06,300 revivals complete with a tent. Amen. We call it the Charlie 64 00:05:06,366 --> 00:05:09,199 Kirk show, but it was really just Charlie 65 00:05:09,266 --> 00:05:13,233 confronting the lies in the culture and pointing to the truth 66 00:05:13,300 --> 00:05:15,733 day in and day out and millions of 67 00:05:15,800 --> 00:05:22,366 you tuned in. You see, I see it now clearly that Charlie Kirk 68 00:05:22,433 --> 00:05:25,600 was a prophet. Not the fortune telling 69 00:05:25,666 --> 00:05:30,100 kind that could predict the future, but the biblical kind. He 70 00:05:30,166 --> 00:05:32,800 confronted evil and proclaimed the truth 71 00:05:32,933 --> 00:05:46,066 and called us to repent and be saved. Amen. And he wasn't mean 72 00:05:46,133 --> 00:05:49,266 about it. He was kind and he was loving. 73 00:05:50,166 --> 00:05:52,800 And you could hear in his voice that he desperately wanted the 74 00:05:52,866 --> 00:05:53,633 best for you and for all of us. So friends, 6869

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.