All language subtitles for Were.All.Going.to.the.Worlds.Fair.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,662 --> 00:00:15,662 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:15,750 --> 00:00:18,553 [chair creaking] 3 00:01:14,909 --> 00:01:16,578 Hey, guys, it's Casey. 4 00:01:18,913 --> 00:01:20,180 Hey, guys, Casey here. 5 00:01:22,584 --> 00:01:27,120 Today I'm gonna be taking the world's fair challenge. 6 00:01:34,829 --> 00:01:37,497 [chair creaks] 7 00:03:20,868 --> 00:03:23,203 [beeping] 8 00:03:29,977 --> 00:03:31,879 Hey guys, Casey here. 9 00:03:31,913 --> 00:03:33,213 Welcome to my channel. 10 00:03:34,849 --> 00:03:36,851 Today, I'm going to be taking the world's fair challenge. 11 00:03:42,757 --> 00:03:44,592 This is Poe. 12 00:03:44,625 --> 00:03:46,994 He's going to be taking the challenge with us today. 13 00:03:53,901 --> 00:03:55,402 I don't know what to expect. 14 00:04:10,417 --> 00:04:11,284 Okay. 15 00:04:14,522 --> 00:04:15,857 All right, let's get started. 16 00:04:29,871 --> 00:04:31,606 I want to go to the world's fair. 17 00:04:36,476 --> 00:04:38,012 I want to go to the world's fair. 18 00:04:41,949 --> 00:04:43,751 I want to go to the world's fair. 19 00:04:50,558 --> 00:04:51,424 Okay. 20 00:05:49,416 --> 00:05:50,084 Okay. 21 00:05:57,124 --> 00:05:57,992 Okay, now, 22 00:06:02,196 --> 00:06:03,531 now the video. 23 00:06:13,941 --> 00:06:16,077 [droning] 24 00:07:42,229 --> 00:07:44,497 Okay, that was the world's fair challenge. 25 00:07:45,533 --> 00:07:46,634 Thanks for watching. 26 00:07:47,768 --> 00:07:49,103 And I'll make sure to update 27 00:07:49,136 --> 00:07:50,571 if I start to notice any changes. 28 00:08:06,687 --> 00:08:09,557 [music] 29 00:10:05,840 --> 00:10:08,709 [traffic buzzing] 30 00:10:48,349 --> 00:10:49,216 I think, 31 00:10:51,852 --> 00:10:53,654 I think I'm turning into something, 32 00:10:54,922 --> 00:10:56,090 something terrible. 33 00:10:57,191 --> 00:10:59,660 [screaming] 34 00:11:01,195 --> 00:11:02,796 [eerie music] 35 00:11:02,830 --> 00:11:04,431 [Eerie Voice] So you want to join 36 00:11:04,465 --> 00:11:08,068 the internet's scariest online horror game? 37 00:11:09,737 --> 00:11:10,905 Well okay. 38 00:11:10,938 --> 00:11:13,073 But just remember, 39 00:11:13,107 --> 00:11:15,142 we can't be held responsible 40 00:11:15,176 --> 00:11:17,044 for what you become. 41 00:11:17,077 --> 00:11:18,913 All you have to do to get started 42 00:11:18,946 --> 00:11:20,714 is take the challenge 43 00:11:22,049 --> 00:11:24,718 and then you begin reporting your symptoms. 44 00:11:24,752 --> 00:11:28,088 If other players like the direction you're taking the story, 45 00:11:28,122 --> 00:11:32,326 they'll help you expand it further. 46 00:11:43,204 --> 00:11:45,406 [door slams, footsteps] 47 00:12:09,930 --> 00:12:11,332 Small green brick 48 00:12:14,335 --> 00:12:15,202 dropping 49 00:12:16,270 --> 00:12:18,372 from my throat to my stomach, 50 00:12:21,075 --> 00:12:21,976 and then another. 51 00:12:25,112 --> 00:12:27,147 Orange this time. 52 00:12:27,181 --> 00:12:30,484 And shaped like an L. 53 00:12:35,155 --> 00:12:37,491 It took me a while to realize 54 00:12:39,326 --> 00:12:40,761 this is Tetris. 55 00:12:42,830 --> 00:12:44,398 I'm playing Tetris. 56 00:12:46,166 --> 00:12:48,002 Now it's all I'm doing. 57 00:12:51,105 --> 00:12:53,007 They're up to here now. 58 00:12:57,211 --> 00:12:59,013 They're getting closer 59 00:13:00,314 --> 00:13:01,315 to my neck. 60 00:14:01,275 --> 00:14:06,180 [feet thudding] [slapping] 61 00:14:56,430 --> 00:14:59,099 [upbeat music] 62 00:15:48,015 --> 00:15:50,083 [pounding on door] 63 00:15:50,117 --> 00:15:52,419 [Father] It's three o'clock in the fucking morning. 64 00:15:54,789 --> 00:15:55,657 Sorry. 65 00:16:36,430 --> 00:16:38,566 [beeping] 66 00:17:04,258 --> 00:17:05,560 Hey guys. 67 00:17:05,593 --> 00:17:08,730 So, I took the world's fair challenge 68 00:17:08,763 --> 00:17:12,099 because I love horror movies and 69 00:17:12,132 --> 00:17:15,503 I thought it might be cool to try actually living in one. 70 00:17:16,871 --> 00:17:19,406 I used to sleep walk a lot as a little kid 71 00:17:19,439 --> 00:17:22,209 and I would tell myself these scary stories in my head 72 00:17:22,242 --> 00:17:25,078 so I could fall asleep for once. 73 00:17:25,112 --> 00:17:27,180 And when I'd tell myself these scary stories, 74 00:17:27,214 --> 00:17:28,683 usually when I'd fall asleep at night, 75 00:17:28,716 --> 00:17:30,552 I'd have these crazy dreams. 76 00:17:30,585 --> 00:17:33,320 And I swear in my head it was like Paranormal Activity. 77 00:17:33,353 --> 00:17:35,155 Like I'm not even lying with you. 78 00:17:35,188 --> 00:17:37,592 Like it was like I was walking 79 00:17:37,625 --> 00:17:40,093 around the house possessed by some evil spirit. 80 00:17:41,596 --> 00:17:43,497 It's funny, I'd be dreaming. 81 00:17:43,531 --> 00:17:46,333 I know I'd be dreaming when it used to happen 82 00:17:46,366 --> 00:17:48,770 but it was like I was also awake at the same time. 83 00:17:51,773 --> 00:17:53,340 It was like watching myself on a TV 84 00:17:53,373 --> 00:17:54,642 all the way across the room. 85 00:17:54,676 --> 00:17:57,444 And I was aware of my actions. 86 00:17:57,477 --> 00:17:58,713 Yes, granted I was aware, 87 00:17:58,746 --> 00:18:00,347 but I couldn't control myself. 88 00:18:03,216 --> 00:18:04,552 I've been kind of feeling that way recently 89 00:18:04,586 --> 00:18:06,320 ever since I watched that video. 90 00:18:06,353 --> 00:18:09,222 That feeling's kind of creeping up on me a little bit. 91 00:18:09,256 --> 00:18:10,725 I'm not really sure what to do about it. 92 00:18:10,758 --> 00:18:12,627 I was kind of used to not having to stress 93 00:18:12,660 --> 00:18:14,428 about every single time I fell asleep 94 00:18:14,461 --> 00:18:15,663 that I'd do something crazy 95 00:18:15,697 --> 00:18:18,833 or like get run over by a car, 96 00:18:18,866 --> 00:18:21,736 just like standing in front of the car. 97 00:18:23,538 --> 00:18:24,539 Cause I tell you if, if- 98 00:18:25,940 --> 00:18:27,642 I might be aware that a car is coming, 99 00:18:27,675 --> 00:18:29,176 but I would just stay there. 100 00:18:32,747 --> 00:18:34,348 My whole body's numb. 101 00:18:34,381 --> 00:18:35,482 I know it should be cold right now 102 00:18:35,516 --> 00:18:36,216 but I don't feel anything. 103 00:18:44,257 --> 00:18:46,126 Okie dokie artichokie. 104 00:18:54,468 --> 00:18:56,738 [muttering] 105 00:19:56,864 --> 00:19:59,199 [beeping] 106 00:20:00,535 --> 00:20:02,704 I'm going to record myself sleeping tonight. 107 00:20:51,586 --> 00:20:52,987 This is so stupid. 108 00:21:02,429 --> 00:21:04,498 Who wants to watch dumb videos? 109 00:22:12,499 --> 00:22:14,802 [soft music] 110 00:22:54,942 --> 00:22:57,410 [muttering 32 views] 111 00:23:16,998 --> 00:23:19,533 [soft music] 112 00:26:15,810 --> 00:26:16,644 Hey. 113 00:26:17,945 --> 00:26:18,813 Shh. 114 00:26:20,147 --> 00:26:21,315 Shh. 115 00:26:21,348 --> 00:26:22,349 You're okay. 116 00:26:24,051 --> 00:26:24,919 Shh. 117 00:26:26,187 --> 00:26:27,588 Did you have a bad dream? 118 00:26:30,825 --> 00:26:31,759 Yeah. 119 00:26:32,426 --> 00:26:33,627 Those are hard. 120 00:26:34,795 --> 00:26:36,831 Sorry you had a bad dream. 121 00:26:38,999 --> 00:26:40,334 Shh, shh, shh. 122 00:26:40,367 --> 00:26:41,368 It's okay. 123 00:26:41,402 --> 00:26:43,104 You're fine now. 124 00:26:43,137 --> 00:26:44,705 It's okay. 125 00:26:44,738 --> 00:26:45,706 I know it takes a while to come out of the, 126 00:26:45,739 --> 00:26:47,374 out of the nightmare. 127 00:26:47,408 --> 00:26:48,809 Sometimes it feels, 128 00:26:52,346 --> 00:26:53,714 sometimes it still feels real 129 00:26:53,747 --> 00:26:55,149 even when you're awake. 130 00:26:57,384 --> 00:26:59,253 It's all okay now. 131 00:26:59,286 --> 00:27:01,222 It's all okay. 132 00:27:01,255 --> 00:27:02,123 You're okay now. 133 00:27:02,156 --> 00:27:03,991 I'm right here. 134 00:27:05,292 --> 00:27:06,694 I'm right here. 135 00:27:06,727 --> 00:27:08,662 You can go back to bed. 136 00:27:09,964 --> 00:27:10,831 Go to bed. 137 00:27:12,733 --> 00:27:13,934 Go back to bed. 138 00:27:15,202 --> 00:27:16,070 Shh. 139 00:27:17,738 --> 00:27:19,807 Close your eyes. 140 00:27:19,840 --> 00:27:24,812 Close your eyes. 141 00:27:25,880 --> 00:27:27,882 Close your eyes, close your eyes 142 00:27:29,150 --> 00:27:30,284 and go to bed. 143 00:27:31,485 --> 00:27:34,288 Close your eyes, close your eyes. 144 00:27:34,321 --> 00:27:35,689 Shh, shh, shh. 145 00:27:35,723 --> 00:27:37,324 Close your eyes, shh. 146 00:27:38,292 --> 00:27:39,760 Close your eyes. 147 00:27:43,898 --> 00:27:46,834 You can go back to bed. 148 00:27:46,867 --> 00:27:49,703 Shh, shh, shh. 149 00:27:49,737 --> 00:27:53,440 You can go back to bed now. 150 00:27:53,474 --> 00:27:54,341 Shh. 151 00:27:57,211 --> 00:27:58,212 You're okay. 152 00:28:00,147 --> 00:28:01,382 You're okay, you're okay now. 153 00:28:01,415 --> 00:28:02,750 Shh, shh, shh. 154 00:28:08,255 --> 00:28:10,124 Shh, shh, you're okay. 155 00:28:13,060 --> 00:28:15,129 You're okay, you're okay. 156 00:28:18,032 --> 00:28:19,433 Have sweet dreams. 157 00:28:21,268 --> 00:28:22,870 Have sweet dreams. 158 00:28:26,273 --> 00:28:29,343 Sweet, sweet, sweet, sweet dreams. 159 00:28:29,376 --> 00:28:31,378 Have good, sweet dreams. 160 00:28:34,516 --> 00:28:36,317 Dream of good things. 161 00:28:37,985 --> 00:28:39,119 Dream of nice, 162 00:28:40,154 --> 00:28:42,289 warm wonderful things. 163 00:28:44,526 --> 00:28:46,894 You're safe. 164 00:28:46,927 --> 00:28:49,930 You're safe and comfortable with me. 165 00:28:49,964 --> 00:28:50,965 You're okay. 166 00:28:51,865 --> 00:28:53,000 Shh, shh, shh. 167 00:28:54,802 --> 00:28:55,936 Shh, shh, shh. 168 00:28:57,271 --> 00:28:58,372 It's okay. 169 00:28:58,405 --> 00:28:59,273 It's okay. 170 00:29:01,075 --> 00:29:02,876 It's okay, it's okay. 171 00:29:05,379 --> 00:29:07,181 It's okay, it's okay. 172 00:29:10,484 --> 00:29:12,419 You're okay now. 173 00:29:12,453 --> 00:29:13,454 You're okay. 174 00:29:14,421 --> 00:29:15,823 Go back to bed. 175 00:29:45,919 --> 00:29:48,523 [eerie scream] 176 00:30:09,143 --> 00:30:11,278 [droning] 177 00:30:34,669 --> 00:30:37,137 [screaming] 178 00:30:41,075 --> 00:30:46,046 [music] 179 00:31:29,557 --> 00:31:30,525 [JLB] Hi guys. 180 00:31:30,558 --> 00:31:32,426 I'm JLB, 181 00:31:32,459 --> 00:31:36,196 and this channel is for my latest world's fair stories, 182 00:31:36,230 --> 00:31:38,232 drawing and fan theories. 183 00:31:41,368 --> 00:31:43,370 I love collaborating with other players. 184 00:31:44,539 --> 00:31:46,106 But be warned, 185 00:31:46,140 --> 00:31:48,976 this is an in-game channel 186 00:31:49,009 --> 00:31:51,278 for serious players only. 187 00:31:51,311 --> 00:31:53,380 So if you message me, 188 00:31:53,414 --> 00:31:57,084 I hope that you're ready to get scared together. 189 00:32:07,762 --> 00:32:10,164 [video call ring tone] 190 00:32:22,142 --> 00:32:23,010 Hello? 191 00:32:33,187 --> 00:32:34,121 [JLB] Hi. 192 00:32:37,559 --> 00:32:40,160 Thank you for talking with me. 193 00:32:46,400 --> 00:32:47,267 I'm, 194 00:32:48,503 --> 00:32:50,605 I'm sorry my video scared you. 195 00:32:50,638 --> 00:32:53,040 I didn't know how else to get your attention. 196 00:32:56,210 --> 00:32:57,211 It's okay. 197 00:32:59,046 --> 00:33:00,347 But it's really freaky. 198 00:33:02,517 --> 00:33:03,383 [JLB] Thanks. 199 00:33:05,052 --> 00:33:07,254 I've seen your videos. 200 00:33:07,287 --> 00:33:08,623 I've been trying 201 00:33:08,656 --> 00:33:10,057 to get in touch with you. 202 00:33:13,227 --> 00:33:15,295 You said you think I'm in trouble? 203 00:33:22,269 --> 00:33:24,037 [JLB] How much have you read 204 00:33:24,071 --> 00:33:25,707 about the world's fair? 205 00:33:28,442 --> 00:33:30,043 Just a little bit. 206 00:33:30,077 --> 00:33:32,747 I mean, I mostly just watch the videos online. 207 00:33:32,780 --> 00:33:36,116 [JLB] It goes a lot further back than that. 208 00:33:37,417 --> 00:33:39,086 Oh. 209 00:33:39,119 --> 00:33:40,822 [JLB] Yeah, there's a lot of mythology, 210 00:33:40,855 --> 00:33:43,691 lore and history, 211 00:33:43,725 --> 00:33:45,225 different theories 212 00:33:45,259 --> 00:33:47,160 and supernatural events. 213 00:33:48,128 --> 00:33:49,496 It can be confusing 214 00:33:49,531 --> 00:33:51,331 if you're just starting to learn about it. 215 00:33:51,365 --> 00:33:54,702 But there does seem to be a pattern. 216 00:33:56,704 --> 00:33:57,805 You do the challenge, 217 00:33:57,839 --> 00:33:59,172 and then you start to change. 218 00:33:59,206 --> 00:33:59,841 [JLB] Right. 219 00:33:59,874 --> 00:34:01,174 Right. 220 00:34:01,208 --> 00:34:02,276 The video. 221 00:34:02,309 --> 00:34:04,746 It's like a conduit. 222 00:34:04,779 --> 00:34:07,549 It can access your dreams, 223 00:34:07,582 --> 00:34:08,783 the deepest things 224 00:34:08,816 --> 00:34:10,818 you keep hidden, and then, 225 00:34:10,852 --> 00:34:13,153 then it changes you. 226 00:34:14,421 --> 00:34:16,323 I've seen it do things to people 227 00:34:16,356 --> 00:34:18,358 you wouldn't believe. 228 00:34:23,631 --> 00:34:24,732 What are you? 229 00:34:24,766 --> 00:34:25,767 A paranormal investigator? 230 00:34:32,707 --> 00:34:33,575 [JLB] No. 231 00:34:36,443 --> 00:34:37,377 No. 232 00:34:37,411 --> 00:34:38,278 I'm nobody. 233 00:34:48,523 --> 00:34:50,792 Why are you talking to me? 234 00:34:52,426 --> 00:34:54,762 I want to try to help you if I can, 235 00:34:55,697 --> 00:34:56,864 but I need to know 236 00:34:58,231 --> 00:34:59,801 that you're telling the truth, 237 00:35:01,603 --> 00:35:04,204 things you described in your last video in the woods. 238 00:35:06,340 --> 00:35:07,207 I need you 239 00:35:09,443 --> 00:35:11,613 to promise me that you're not making it up. 240 00:35:16,751 --> 00:35:17,619 No, 241 00:35:18,720 --> 00:35:19,587 I'm not. 242 00:35:25,292 --> 00:35:26,728 [JLB] How do you know? 243 00:35:28,796 --> 00:35:30,364 I don't. 244 00:35:30,397 --> 00:35:31,264 I mean, 245 00:35:34,267 --> 00:35:37,605 sorry, I'm I'm not that good at talking with other people. 246 00:35:37,639 --> 00:35:38,673 [JLB] That's okay. 247 00:35:38,706 --> 00:35:39,574 It's okay. 248 00:35:46,413 --> 00:35:47,615 It's just for most people, 249 00:35:47,649 --> 00:35:49,416 I know it's a really big change, 250 00:35:52,754 --> 00:35:54,354 like they turn into a vampire, 251 00:35:54,388 --> 00:35:55,690 evil clown or something. 252 00:35:59,694 --> 00:36:01,495 It's not what it feels like for me. 253 00:36:04,599 --> 00:36:06,400 [JLB] I understand. 254 00:36:10,938 --> 00:36:13,407 It's like I can feel myself leaving my body. 255 00:36:15,409 --> 00:36:17,377 It's like is making me someone else. 256 00:36:21,816 --> 00:36:23,483 It's making me bad. 257 00:36:29,524 --> 00:36:31,391 I can't tell my father about this, 258 00:36:31,425 --> 00:36:32,860 he'll think I'm fucking crazy. 259 00:36:39,701 --> 00:36:42,235 [JLB] Will you keep making videos 260 00:36:42,269 --> 00:36:43,571 so that I know you're okay? 261 00:36:46,373 --> 00:36:47,240 Deal. 262 00:36:48,609 --> 00:36:49,476 Yeah, I'll try. 263 00:36:59,987 --> 00:37:01,354 Okay, okay. 264 00:37:23,611 --> 00:37:27,548 You know, I knew it would happened like this. 265 00:37:27,582 --> 00:37:29,382 All my, all my friends, 266 00:37:30,852 --> 00:37:33,386 they were so happy to just settle 267 00:37:33,420 --> 00:37:34,889 with like a little, 268 00:37:35,957 --> 00:37:37,324 little army men 269 00:37:37,357 --> 00:37:38,693 or Chinese finger traps. 270 00:37:41,863 --> 00:37:42,730 Not me. 271 00:37:44,899 --> 00:37:46,000 I needed to win it. 272 00:37:48,435 --> 00:37:50,071 It was Stitch. 273 00:37:50,104 --> 00:37:54,374 It was my favorite character from my favorite movie, 274 00:37:55,910 --> 00:37:56,844 big, 275 00:37:58,613 --> 00:38:00,748 fluffy plush doll, 276 00:38:00,782 --> 00:38:02,717 so big and cuddly, 277 00:38:05,787 --> 00:38:08,355 all the way on the top shelf. 278 00:38:08,388 --> 00:38:12,392 And I wanted it more than anything. 279 00:38:13,460 --> 00:38:16,531 I, I, I dreamt of it even. 280 00:38:16,564 --> 00:38:19,600 I would dream that, that I, 281 00:38:19,634 --> 00:38:21,068 that I'd just take it home 282 00:38:22,770 --> 00:38:23,938 and I would hug it 283 00:38:25,106 --> 00:38:26,574 and love it forever. 284 00:38:43,858 --> 00:38:45,325 It's gotten worse. 285 00:38:46,527 --> 00:38:47,595 But it feels good. 286 00:38:55,670 --> 00:38:57,071 It tingles when you touch it. 287 00:39:00,741 --> 00:39:03,343 [eerie music] 288 00:39:07,982 --> 00:39:09,482 [whimpering] 289 00:39:09,517 --> 00:39:10,785 what is that? 290 00:39:10,818 --> 00:39:12,687 What is that in there? 291 00:39:15,455 --> 00:39:17,859 [eerie music] 292 00:39:45,219 --> 00:39:47,889 [gaming music] 293 00:40:35,803 --> 00:40:37,605 Tim pick up. 294 00:40:37,638 --> 00:40:38,673 Don't watch the video. 295 00:40:38,706 --> 00:40:40,708 It's getting stronger. 296 00:40:40,741 --> 00:40:43,644 [eerie music] 297 00:40:43,678 --> 00:40:45,478 I want to go to the world's fair. 298 00:40:51,819 --> 00:40:53,521 I want to go to the world's fair. 299 00:40:58,859 --> 00:41:01,595 I want to go to the world's fair. 300 00:41:03,097 --> 00:41:05,700 [eerie music] 301 00:41:15,776 --> 00:41:18,579 [screaming] 302 00:42:15,069 --> 00:42:17,204 [beeping] 303 00:43:03,918 --> 00:43:06,687 This is another video for Casey 304 00:43:11,158 --> 00:43:12,026 from JLB. 305 00:43:14,395 --> 00:43:16,931 [soft music] 306 00:43:18,899 --> 00:43:22,303 [Casey] I'm going to try recording myself sleeping tonight. 307 00:43:24,338 --> 00:43:26,107 It's November 14th. 308 00:43:27,775 --> 00:43:29,210 11:52 p.m. 309 00:43:36,183 --> 00:43:37,651 It's snowing here today. 310 00:43:41,689 --> 00:43:44,125 I need to figure out what's going on. 311 00:44:33,941 --> 00:44:35,309 [JLB] It takes you about seven minutes 312 00:44:35,342 --> 00:44:36,977 to really fall asleep. 313 00:44:40,481 --> 00:44:42,316 Sleep is normal most of the night. 314 00:44:42,349 --> 00:44:43,984 You toss and turn a little bit. 315 00:44:48,289 --> 00:44:49,156 Now, 316 00:44:51,992 --> 00:44:52,860 watch this. 317 00:44:54,428 --> 00:44:59,099 This is right around 4:55 a.m. by my estimate. 318 00:45:47,515 --> 00:45:48,382 Casey, 319 00:45:49,584 --> 00:45:52,219 this is your scariest video yet. 320 00:45:52,253 --> 00:45:54,355 It's just like "Paranormal Activity". 321 00:45:54,388 --> 00:45:55,557 It's taking you over 322 00:45:55,590 --> 00:45:57,258 and making you someone else. 323 00:46:00,928 --> 00:46:02,129 Keep making videos 324 00:46:03,565 --> 00:46:05,199 so I know you're still okay. 325 00:46:15,876 --> 00:46:18,145 It's raining here tonight. 326 00:47:02,356 --> 00:47:05,059 [upbeat music] 327 00:47:18,972 --> 00:47:22,376 ♪ The town is asleep ♪ 328 00:47:22,409 --> 00:47:26,447 ♪ The snow begins ♪ 329 00:47:26,480 --> 00:47:28,616 ♪ I watch the snow ♪ 330 00:47:28,650 --> 00:47:33,287 ♪ From my bedroom window. ♪ 331 00:47:33,320 --> 00:47:37,257 ♪ The snow is cold ♪ 332 00:47:37,291 --> 00:47:40,928 ♪ And my room is hot ♪ 333 00:47:40,961 --> 00:47:43,997 ♪ Are you watching it too ♪ 334 00:47:44,031 --> 00:47:44,965 ♪ Across ♪ 335 00:47:44,998 --> 00:47:45,633 ♪ This ♪ 336 00:47:45,667 --> 00:47:47,669 ♪ Town ♪ 337 00:47:47,702 --> 00:47:51,138 ♪ Love in winter ♪ 338 00:47:51,171 --> 00:47:54,975 ♪ Feel so good ♪ 339 00:47:55,008 --> 00:47:58,245 ♪ You're the gust of wind ♪ 340 00:47:58,278 --> 00:48:02,349 ♪ Against my bedroom window ♪ 341 00:48:02,383 --> 00:48:06,487 ♪ There are not footprints in the snow ♪ 342 00:48:06,521 --> 00:48:10,190 ♪ There are no snowplows on the road ♪ 343 00:48:10,224 --> 00:48:13,327 ♪ Let's take a walk down my street ♪ 344 00:48:13,360 --> 00:48:14,662 ♪ Under the light ♪ 345 00:48:14,696 --> 00:48:15,663 ♪ Fallen ♪ 346 00:48:15,697 --> 00:48:17,398 ♪ Snow ♪ 347 00:48:17,431 --> 00:48:21,034 ♪ Love in winter ♪ 348 00:48:21,068 --> 00:48:21,703 ♪ Feels ♪ 349 00:48:21,736 --> 00:48:22,637 ♪ So ♪ 350 00:48:22,670 --> 00:48:24,938 ♪ Good ♪ 351 00:48:24,972 --> 00:48:28,208 ♪ I'm a marshmallow melting ♪ 352 00:48:28,242 --> 00:48:32,212 ♪ You're my favorite book ♪ 353 00:48:32,246 --> 00:48:35,949 ♪ Love in winter ♪ 354 00:48:35,983 --> 00:48:39,587 ♪ Feels so good ♪ 355 00:48:39,621 --> 00:48:43,223 ♪ You're the gust of wind ♪ 356 00:48:43,257 --> 00:48:47,027 ♪ Against my bedroom tonight ♪ 357 00:48:47,060 --> 00:48:50,497 ♪ Marshmallow melting ♪ 358 00:48:50,532 --> 00:48:53,000 ♪ Melting, melting ♪ 359 00:48:53,033 --> 00:48:55,169 [screams] 360 00:49:23,430 --> 00:49:28,435 And there are the lockers. 361 00:49:29,403 --> 00:49:30,237 And there are the desks. 362 00:49:34,174 --> 00:49:36,778 And that's the vice principal's office. 363 00:49:36,811 --> 00:49:37,712 Watch out. 364 00:49:45,587 --> 00:49:46,453 Leaves. 365 00:50:01,769 --> 00:50:04,506 [horns honking] 366 00:50:32,366 --> 00:50:33,433 [whispered] The AutoZone. 367 00:50:41,241 --> 00:50:43,778 [water flowing] 368 00:50:49,517 --> 00:50:50,484 I swear, 369 00:50:51,786 --> 00:50:53,253 some day soon, 370 00:50:54,354 --> 00:50:55,790 I am just gonna disappear 371 00:50:59,192 --> 00:51:01,829 and you won't have any idea what happened to me. 372 00:51:29,256 --> 00:51:31,425 My father keeps a gun in the barn. 373 00:51:31,458 --> 00:51:33,595 Thinks I don't know where. 374 00:51:52,947 --> 00:51:56,416 [muffled festive music] 375 00:52:15,302 --> 00:52:16,269 Stop smiling. 376 00:52:23,243 --> 00:52:24,378 Hey, stop smiling. 377 00:52:28,549 --> 00:52:30,885 Stupid, you're an idiot. 378 00:53:30,044 --> 00:53:32,980 [electronic music] 379 00:53:49,764 --> 00:53:51,231 I see you there. 380 00:53:55,570 --> 00:53:58,573 Even if you won't show your face. 381 00:54:04,478 --> 00:54:06,480 You can't can't stop me. 382 00:54:07,849 --> 00:54:12,754 [slow suspenseful music] [singing indistinctly] 383 00:54:50,057 --> 00:54:53,094 ♪ I'm a marshmallow melting ♪ 384 00:54:53,127 --> 00:54:56,429 ♪ You're my favorite book ♪ 385 00:54:56,463 --> 00:55:01,368 ♪ Love in winter ♪ 386 00:55:01,401 --> 00:55:04,337 ♪ Feels so good ♪ 387 00:55:04,371 --> 00:55:07,909 ♪ You're the gust of wind ♪ 388 00:55:07,942 --> 00:55:09,110 ♪ Against my bedroom ♪ 389 00:55:09,143 --> 00:55:11,478 [JLB] Christmas was fine. 390 00:55:11,512 --> 00:55:13,881 Honestly. I spent most of it worrying about you, 391 00:55:15,448 --> 00:55:17,718 rewatching your old videos for clues. 392 00:55:19,053 --> 00:55:22,723 Casey, I can feel the forces of the fair 393 00:55:22,757 --> 00:55:26,060 pulling you in closer with each new video you upload. 394 00:55:27,795 --> 00:55:29,630 And I don't really know you, 395 00:55:30,898 --> 00:55:32,099 but I feel like I do. 396 00:55:34,969 --> 00:55:36,003 And I wanna save you. 397 00:55:39,140 --> 00:55:41,408 Send me a message when you see this video. 398 00:55:43,077 --> 00:55:44,344 We need to talk soon. 399 00:56:16,010 --> 00:56:17,578 Hey guys, Casey here. 400 00:56:17,612 --> 00:56:20,648 So I'm going to be doing a tarot card reading 401 00:56:20,681 --> 00:56:22,149 for whoever's watching. 402 00:56:27,088 --> 00:56:28,556 You know who you are. 403 00:56:37,932 --> 00:56:39,734 So we have the Knight of Wands, 404 00:56:40,868 --> 00:56:42,637 Knight of Pentacles, 405 00:56:42,670 --> 00:56:43,738 the Hierophant, 406 00:56:43,771 --> 00:56:44,872 Five of Pentacles, 407 00:56:44,906 --> 00:56:45,873 the Chariot, 408 00:56:46,807 --> 00:56:48,509 the Nine of Swords, 409 00:56:48,542 --> 00:56:49,744 the Nine of Cups, 410 00:56:50,745 --> 00:56:52,046 the Eight of Cups, 411 00:56:52,079 --> 00:56:53,714 the High Priestess, 412 00:56:53,748 --> 00:56:55,448 Three of Pentacles 413 00:56:55,482 --> 00:56:56,483 the Empress, 414 00:56:57,551 --> 00:56:59,654 Quee-King of Sword, excuse me. 415 00:56:59,687 --> 00:57:01,155 Four of Cups, Temperance. 416 00:57:05,593 --> 00:57:07,728 Whoever's watching this 417 00:57:07,762 --> 00:57:09,563 must be a little bit of a, 418 00:57:09,597 --> 00:57:10,798 a lonely person. 419 00:57:11,866 --> 00:57:13,668 Must be a little bit of a person 420 00:57:13,701 --> 00:57:17,772 who seeks comfort in things that they cannot have 421 00:57:17,805 --> 00:57:19,472 with the Nine of Swords. 422 00:57:19,507 --> 00:57:20,975 Probably has a lot of anxiety, 423 00:57:21,008 --> 00:57:25,112 probably has um, a lot of mental issues. 424 00:57:26,881 --> 00:57:28,481 The Three of Pentacles. 425 00:57:28,516 --> 00:57:29,951 They're trying to deceive people. 426 00:57:29,984 --> 00:57:31,585 I don't know if you guys can see or not. 427 00:57:31,619 --> 00:57:33,854 I could show you a little closer, 428 00:57:35,623 --> 00:57:37,558 but this guy he's just walking around 429 00:57:37,591 --> 00:57:39,794 like he knows everything. 430 00:57:41,262 --> 00:57:42,863 I hate people like that that know everything. 431 00:57:42,897 --> 00:57:44,799 They just always are like, 432 00:57:44,832 --> 00:57:46,233 well, no, this is how it is. 433 00:57:48,169 --> 00:57:49,870 Who are you to tell me how it is? 434 00:57:52,840 --> 00:57:55,109 Who are you to tell me how it is, I don't know. 435 00:57:57,211 --> 00:57:58,813 The Chariot. 436 00:57:58,846 --> 00:57:59,880 They keep pushing a certain agenda 437 00:57:59,914 --> 00:58:02,616 over and over again. 438 00:58:02,650 --> 00:58:05,786 They keep charging forward with the same boring message, 439 00:58:05,820 --> 00:58:07,822 acting like they're the big guy. 440 00:58:10,858 --> 00:58:13,961 But you have anxiety and you're lonely and you're fearful. 441 00:58:15,262 --> 00:58:16,998 So how strong are you exactly? 442 00:58:19,266 --> 00:58:21,035 How powerful are you exactly? 443 00:58:23,037 --> 00:58:24,005 Very slow moving. 444 00:58:24,038 --> 00:58:25,106 Nine of Pentacles. 445 00:58:29,610 --> 00:58:31,679 Can't seem to get a wrap on life, can you? 446 00:58:34,615 --> 00:58:36,717 I appreciate you guys for watching. 447 00:58:36,751 --> 00:58:40,254 And I'll talk to you guys another time. 448 00:58:40,287 --> 00:58:41,155 Bye. 449 00:58:42,356 --> 00:58:45,026 [wind blowing] 450 00:59:04,345 --> 00:59:05,613 My father needs to go. 451 00:59:08,149 --> 00:59:09,150 I know this. 452 00:59:10,918 --> 00:59:12,253 I'll wait until the morning. 453 00:59:14,955 --> 00:59:17,158 It'll be a long time, but I won't be nervous. 454 00:59:21,362 --> 00:59:23,798 And then at 6am when he gets up for his first job of the day 455 00:59:23,831 --> 00:59:25,232 I'll be ready for him. 456 00:59:26,767 --> 00:59:28,202 Three shots to the stomach. 457 00:59:29,970 --> 00:59:32,006 And I'll stand there and watch him bleed. 458 00:59:48,689 --> 00:59:50,224 I don't wanna do it, 459 00:59:52,059 --> 00:59:53,727 but I don't think I'll be able to control myself. 460 00:59:58,799 --> 00:59:59,900 I don't know. 461 01:00:01,368 --> 01:00:04,371 Maybe I'll just kill myself instead. 462 01:00:07,108 --> 01:00:12,113 [group chatter] [muffled holiday music] 463 01:00:30,231 --> 01:00:31,765 Why won't you help me? 464 01:00:33,934 --> 01:00:38,939 [group chatter] [muffled music] 465 01:00:43,043 --> 01:00:44,011 [Group] 19. 466 01:00:44,044 --> 01:00:45,012 18. 467 01:00:45,045 --> 01:00:45,880 17. 468 01:00:45,913 --> 01:00:46,947 16. 469 01:00:46,981 --> 01:00:48,082 15. 470 01:00:48,115 --> 01:00:49,150 14. 471 01:00:49,183 --> 01:00:50,351 13. 472 01:00:50,384 --> 01:00:51,385 12. 473 01:00:51,418 --> 01:00:52,386 11. 474 01:00:52,419 --> 01:00:53,420 10. 475 01:00:53,454 --> 01:00:54,421 Nine. 476 01:00:54,455 --> 01:00:55,422 Eight. 477 01:00:55,456 --> 01:00:56,423 Seven. 478 01:00:56,457 --> 01:00:57,424 Six. 479 01:00:57,458 --> 01:00:58,292 Five. 480 01:00:58,325 --> 01:00:59,226 Four. 481 01:00:59,260 --> 01:01:00,127 Three. 482 01:01:51,478 --> 01:01:52,913 My name is Poe. 483 01:01:55,349 --> 01:01:57,017 I love you. 484 01:01:59,086 --> 01:02:01,889 [rain pattering] 485 01:02:33,988 --> 01:02:36,056 I'm still scared of the dark. 486 01:02:46,400 --> 01:02:47,901 This little guy, 487 01:02:52,339 --> 01:02:54,241 he helps me sleep at night. 488 01:03:06,987 --> 01:03:09,256 I had him since I was five days old. 489 01:03:11,859 --> 01:03:14,461 [rain pattering] 490 01:04:24,998 --> 01:04:27,167 [stomping] 491 01:04:39,947 --> 01:04:42,550 [rain pattering] 492 01:04:50,457 --> 01:04:53,661 [floorboards creaking] 493 01:04:58,332 --> 01:05:01,135 [rain pattering] 494 01:05:20,387 --> 01:05:23,591 [floorboards creaking] 495 01:05:33,033 --> 01:05:33,701 No. 496 01:05:35,369 --> 01:05:36,236 No. 497 01:05:40,040 --> 01:05:40,675 Poe. 498 01:05:45,045 --> 01:05:46,648 What did I do to you? 499 01:05:53,721 --> 01:05:55,523 What did I do to you? 500 01:05:57,157 --> 01:05:59,960 [rain pattering] 501 01:06:19,346 --> 01:06:24,351 [soft rock music] [droning] 502 01:06:47,709 --> 01:06:50,310 I know how it's gonna end now. 503 01:06:54,716 --> 01:06:56,618 I'm going inside the video, 504 01:06:59,787 --> 01:07:01,054 through the computer, 505 01:07:05,092 --> 01:07:06,561 inside the screen. 506 01:07:10,832 --> 01:07:14,636 Are you familiar with the strange loop theory? 507 01:07:18,506 --> 01:07:19,774 The video's a fake, 508 01:07:21,375 --> 01:07:22,744 but so is all of this. 509 01:07:24,846 --> 01:07:27,180 What does that make the video? 510 01:07:36,658 --> 01:07:39,092 [JLB] Strange loop theory is one theory, 511 01:07:39,126 --> 01:07:41,461 but have you read some of the others? 512 01:07:41,495 --> 01:07:42,664 I feel it though. 513 01:07:45,232 --> 01:07:46,668 I think I've always felt it. 514 01:07:48,168 --> 01:07:49,771 This world wasn't real. 515 01:07:49,804 --> 01:07:50,772 It's just some kind of dream 516 01:07:50,805 --> 01:07:52,372 I need to wake up from. 517 01:07:53,541 --> 01:07:55,577 [JLB] Right. 518 01:07:55,610 --> 01:07:57,377 But have you read about Ka-Rom? 519 01:07:59,914 --> 01:08:01,381 She was trying to trap you 520 01:08:01,415 --> 01:08:03,283 inside the fair grounds. 521 01:08:03,317 --> 01:08:05,452 That's exactly what she'd want you to think. 522 01:08:13,561 --> 01:08:16,229 How long do you think I have? 523 01:08:18,465 --> 01:08:20,868 I mean you're the expert, right? 524 01:08:24,839 --> 01:08:26,841 How long until I do it? 525 01:08:33,480 --> 01:08:34,582 No need to sugarcoat it. 526 01:08:34,616 --> 01:08:36,249 I promise I'm not scared. 527 01:08:45,827 --> 01:08:48,161 [JLB] I need to ask you something. 528 01:08:51,766 --> 01:08:52,600 Sure. 529 01:08:52,634 --> 01:08:54,234 What is it? 530 01:08:54,267 --> 01:08:55,803 [JLB] Well, we need to go out of game first. 531 01:08:55,837 --> 01:08:57,404 Is that, is that okay? 532 01:09:00,474 --> 01:09:01,809 Sure. 533 01:09:01,843 --> 01:09:02,710 What's that? 534 01:09:03,778 --> 01:09:05,345 [JLB] It's an expression. 535 01:09:05,379 --> 01:09:08,583 It means outside of the margins of the game, 536 01:09:08,616 --> 01:09:09,483 the MMORPG. 537 01:09:15,489 --> 01:09:17,224 I didn't know that term. 538 01:09:18,860 --> 01:09:21,461 [JLB] Massive multiplayer online role playing game, 539 01:09:21,495 --> 01:09:22,864 you know it's 540 01:09:22,897 --> 01:09:25,399 just a game we're playing, right, right. 541 01:09:28,468 --> 01:09:29,336 Oh. 542 01:09:34,509 --> 01:09:36,243 I mean yeah. 543 01:09:37,444 --> 01:09:38,513 [JLB] Yeah. 544 01:09:38,546 --> 01:09:39,647 And then, you know, 545 01:09:39,681 --> 01:09:41,381 they're just trail heads, right? 546 01:09:41,415 --> 01:09:42,416 The video, Ka-Rom, 547 01:09:44,451 --> 01:09:45,820 the strange loop theory? 548 01:09:45,853 --> 01:09:47,320 Trail heads? 549 01:09:47,354 --> 01:09:48,523 [JLB] Stories, yeah, 550 01:09:48,556 --> 01:09:49,691 for us to explore 551 01:09:51,759 --> 01:09:53,895 because I've just been a little worried 552 01:09:53,928 --> 01:09:55,530 because I guess, 553 01:09:55,563 --> 01:09:57,932 I don't, I don't know how to say this exactly, 554 01:09:59,466 --> 01:10:01,536 but your videos 555 01:10:02,603 --> 01:10:05,238 have been pretty intense lately. 556 01:10:06,541 --> 01:10:08,976 Well, it's a horror game, right? 557 01:10:10,578 --> 01:10:12,345 Yeah, it's a horror game, 558 01:10:12,379 --> 01:10:13,246 but I, 559 01:10:14,949 --> 01:10:15,783 I don't know. 560 01:10:15,817 --> 01:10:16,684 When I was 561 01:10:17,618 --> 01:10:18,786 still in high school, 562 01:10:18,820 --> 01:10:20,755 and I had a tough time too, 563 01:10:20,788 --> 01:10:23,423 and I know it can be hard sometimes, 564 01:10:23,457 --> 01:10:26,994 and maybe you get stupid thoughts in your head. 565 01:10:27,028 --> 01:10:29,564 [laughs] 566 01:10:29,597 --> 01:10:30,565 What, 567 01:10:30,598 --> 01:10:31,364 what do you think? 568 01:10:32,900 --> 01:10:34,602 I was actually gonna kill myself? 569 01:10:38,673 --> 01:10:39,640 [JLB] I, I, I... 570 01:10:39,674 --> 01:10:40,842 Or kill somebody else? 571 01:10:43,511 --> 01:10:44,912 [JLB] I was just worried. 572 01:10:44,946 --> 01:10:45,980 I wasn't sure if you were playing, 573 01:10:46,013 --> 01:10:47,749 or acting, 574 01:10:47,782 --> 01:10:49,584 or letting off steam or whatever. 575 01:10:50,952 --> 01:10:53,521 Or if you kind of meant it. 576 01:10:56,891 --> 01:10:59,660 I thought about reporting your videos, 577 01:10:59,694 --> 01:11:01,696 but I don't know. 578 01:11:01,729 --> 01:11:03,798 I know it doesn't really do anything. 579 01:11:03,831 --> 01:11:05,398 I could call police. 580 01:11:05,432 --> 01:11:07,367 I don't really know where you live. 581 01:11:07,400 --> 01:11:10,538 You thought about calling the fucking police! 582 01:11:11,506 --> 01:11:12,640 Jesus Christ! 583 01:11:13,574 --> 01:11:14,575 They're just videos. 584 01:11:14,609 --> 01:11:15,743 What is wrong with you? 585 01:11:18,746 --> 01:11:20,347 They're pretend. 586 01:11:22,482 --> 01:11:23,551 I have to go. 587 01:11:26,353 --> 01:11:27,454 [JLB] Casey. 588 01:11:27,487 --> 01:11:28,956 That's not even my name. 589 01:11:28,990 --> 01:11:30,558 Wait. 590 01:12:06,060 --> 01:12:08,596 [soft music] 591 01:13:27,608 --> 01:13:30,745 I'm sorry, you seem like you're, you know. 592 01:13:47,261 --> 01:13:49,730 [muttering] 593 01:13:51,666 --> 01:13:52,934 I just need you to- 594 01:13:59,607 --> 01:14:00,473 No, no. 595 01:14:06,180 --> 01:14:08,716 [soft music] 596 01:14:45,019 --> 01:14:47,154 [video call ring tone] 597 01:14:55,930 --> 01:14:58,733 [video call ring tone] 598 01:15:32,767 --> 01:15:35,102 [soft music] 599 01:16:35,763 --> 01:16:37,031 [Casey] I swear, 600 01:16:38,332 --> 01:16:39,733 someday soon 601 01:16:40,901 --> 01:16:42,336 I am just gonna disappear. 602 01:16:45,339 --> 01:16:48,309 And you won't have any idea what happened to me. 603 01:16:50,077 --> 01:16:52,813 [water flowing] 604 01:17:00,287 --> 01:17:02,289 [birds chirping] 605 01:17:02,323 --> 01:17:04,325 It wasn't until a year later, 606 01:17:04,358 --> 01:17:06,260 I finally heard from her. 607 01:17:15,769 --> 01:17:17,972 She sent me a message on Skype, 608 01:17:19,807 --> 01:17:20,674 apologizing for 609 01:17:22,042 --> 01:17:23,210 not responding sooner. 610 01:17:28,716 --> 01:17:29,717 She told me that 611 01:17:31,185 --> 01:17:33,020 she had spent some time 612 01:17:33,053 --> 01:17:36,790 in an assisted care facility that winter and spring. 613 01:17:38,459 --> 01:17:40,995 And then she only now felt comfortable with writing. 614 01:17:47,134 --> 01:17:49,670 [soft music] 615 01:18:00,414 --> 01:18:02,783 We traded messages for a while. 616 01:18:03,984 --> 01:18:05,753 She told me her real name. 617 01:18:05,786 --> 01:18:07,054 I told her mine. 618 01:18:09,390 --> 01:18:12,793 She told me she was starting a theater program 619 01:18:12,826 --> 01:18:13,994 in the city that spring. 620 01:18:15,429 --> 01:18:17,831 We met for coffee in Manhattan. 621 01:18:18,899 --> 01:18:20,267 And she finally saw my face. 622 01:18:25,005 --> 01:18:27,241 We made the awkward small talk. 623 01:18:27,274 --> 01:18:30,044 I think we both felt weird sitting there, 624 01:18:30,077 --> 01:18:32,313 actually in front of one another after all this time, 625 01:18:32,346 --> 01:18:36,217 like we both had so much to say, 626 01:18:36,250 --> 01:18:38,052 we just didn't know where to begin. 627 01:18:41,288 --> 01:18:42,156 Afterward, 628 01:18:43,891 --> 01:18:46,093 we walked uptown together, 629 01:18:47,394 --> 01:18:49,531 her towards the subway, 630 01:18:49,564 --> 01:18:51,832 me towards the Long Island railroad. 631 01:18:53,867 --> 01:18:55,836 And it was only outside the subway 632 01:18:55,869 --> 01:18:58,272 that I finally worked up the courage to ask her 633 01:19:01,509 --> 01:19:02,409 about that night. 634 01:19:05,346 --> 01:19:06,947 Before I could get the full question out, 635 01:19:06,981 --> 01:19:08,249 she cut me off. 636 01:19:10,384 --> 01:19:13,854 She apologized for the things she'd said to me that night. 637 01:19:15,089 --> 01:19:16,390 I told her it was all right. 638 01:19:17,458 --> 01:19:18,993 I knew she didn't mean them. 639 01:19:21,395 --> 01:19:23,931 And then she didn't say anything for a long time. 640 01:19:26,568 --> 01:19:28,402 But when she spoke again, 641 01:19:33,374 --> 01:19:35,276 it was like 642 01:19:35,309 --> 01:19:39,813 she knew she was about to say something that she shouldn't. 643 01:19:50,190 --> 01:19:52,393 [In A Soft Voice] That night I made it there. 644 01:19:55,095 --> 01:19:58,098 I know it sounds crazy, but it's true. 645 01:19:58,132 --> 01:19:59,166 I made it there, 646 01:20:00,968 --> 01:20:02,236 to the planetarium, 647 01:20:03,437 --> 01:20:04,805 across the crowds, 648 01:20:05,873 --> 01:20:07,207 into the heart of the fair. 649 01:20:09,443 --> 01:20:11,245 But something brought me back. 650 01:20:13,280 --> 01:20:15,015 I don't know what it was. 651 01:20:19,920 --> 01:20:20,854 [Normal Voice] So I told her 652 01:20:22,389 --> 01:20:24,925 how I had stayed up that night, 653 01:20:24,958 --> 01:20:28,962 all night till dawn with my hands on the computer screen 654 01:20:28,996 --> 01:20:30,364 and how I'd prayed for her. 655 01:20:36,303 --> 01:20:37,171 [Soft Voice] I know 656 01:20:38,238 --> 01:20:39,106 I felt it. 657 01:20:49,651 --> 01:20:50,552 [Normal Voice] We were hungry, 658 01:20:52,052 --> 01:20:54,522 so we grabbed dollar pizza slices 659 01:20:54,556 --> 01:20:56,190 from the dollar pizza place, 660 01:20:57,991 --> 01:21:00,562 made plans to meet up again soon and see a movie. 661 01:21:01,696 --> 01:21:03,163 And then we said goodnight. 662 01:21:04,666 --> 01:21:07,234 We hugged on the street outside Penn station. 663 01:21:10,504 --> 01:21:14,375 I couldn't believe I was actually there, 664 01:21:16,611 --> 01:21:18,078 that I was touching her. 665 01:21:29,323 --> 01:21:31,892 And then we both made our way home. 666 01:22:25,212 --> 01:22:28,081 [soft rock music] 667 01:22:37,659 --> 01:22:39,761 ♪ I choose ♪ 668 01:22:39,794 --> 01:22:42,329 ♪ To stay ♪ 669 01:22:42,362 --> 01:22:46,500 ♪ But there is no other way ♪ 670 01:22:46,534 --> 01:22:48,502 ♪ I read ♪ 671 01:22:48,536 --> 01:22:51,305 ♪ The signs ♪ 672 01:22:51,338 --> 01:22:55,610 ♪ I dare not ask it why ♪ 673 01:22:55,643 --> 01:22:59,681 ♪ You know what they do ♪ 674 01:22:59,714 --> 01:23:03,050 ♪ to little dogs like you ♪ 675 01:23:03,083 --> 01:23:05,419 ♪ You know what they do ♪ 676 01:23:05,452 --> 01:23:09,289 ♪ To little dogs like you ♪ 677 01:23:09,323 --> 01:23:12,092 ♪ You know what they do ♪ 678 01:23:12,125 --> 01:23:15,530 ♪ To little dogs like you ♪ 679 01:23:23,605 --> 01:23:25,707 ♪ I think ♪ 680 01:23:25,740 --> 01:23:28,275 ♪ I pray ♪ 681 01:23:28,308 --> 01:23:32,279 ♪ I tumble through my day ♪ 682 01:23:32,312 --> 01:23:34,582 ♪ A dish ♪ 683 01:23:34,616 --> 01:23:37,084 ♪ In mud ♪ 684 01:23:37,117 --> 01:23:42,122 ♪ A scarecrow for the bud ♪ 685 01:23:43,257 --> 01:23:45,092 ♪ You know what they do ♪ 686 01:23:45,125 --> 01:23:48,563 ♪ To little dogs like you ♪ 687 01:23:48,596 --> 01:23:51,465 ♪ You know what they do ♪ 688 01:23:51,498 --> 01:23:54,769 ♪ To little dogs like you ♪ 689 01:23:54,802 --> 01:23:58,138 ♪ You know what they do ♪ 690 01:23:58,171 --> 01:24:01,543 ♪ To little dogs like you ♪ 691 01:24:01,576 --> 01:24:04,512 [soft rock music] 692 01:24:04,602 --> 01:24:09,602 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 41542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.