All language subtitles for Risque.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,596 --> 00:00:16,641 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 2 00:00:21,771 --> 00:00:24,899 -(WHISTLE BLOWING) -(INDISTINCT CHATTER) 3 00:00:27,193 --> 00:00:29,946 (INDISTINCT CHATTER) 4 00:00:32,657 --> 00:00:34,242 JESSICA: (WHISPERING) You can do this. 5 00:00:35,035 --> 00:00:36,286 You can do this. 6 00:00:41,416 --> 00:00:43,710 This is the oldest you've ever been... 7 00:00:44,669 --> 00:00:46,504 and you'll never be this young again. 8 00:00:46,796 --> 00:00:50,675 (SLOW, RHYTHMIC HEARTBEAT) 9 00:00:54,512 --> 00:00:56,473 (MUSIC SWELLS) 10 00:01:10,737 --> 00:01:11,863 (SIGHS HEAVILY) 11 00:01:22,332 --> 00:01:23,541 (EXHALES SHARPLY) 12 00:01:29,547 --> 00:01:30,673 (GUN COCKS) 13 00:01:37,806 --> 00:01:40,683 (INDISTINCT CHATTER CONTINUES) 14 00:01:51,486 --> 00:01:52,737 PETE: You're going on in one minute. 15 00:01:52,779 --> 00:01:54,322 Better shake your ass, girl. 16 00:02:03,456 --> 00:02:07,293 -(GUNSHOTS) -(CROWD SCREAMING) 17 00:02:14,300 --> 00:02:15,760 (MUSIC CONCLUDES) 18 00:02:16,469 --> 00:02:18,972 (DISCO MUSIC PLAYING) 19 00:02:19,597 --> 00:02:20,557 ♪ Whoa ♪ 20 00:02:23,518 --> 00:02:27,480 ♪ Na na na na na ♪ 21 00:02:27,522 --> 00:02:29,732 -♪ Na na na na na ♪ -♪ Let's turn the heat up ♪ 22 00:02:30,191 --> 00:02:32,777 -(INDISTINCT CHATTER) -(CROWD APPLAUDING) 23 00:02:34,112 --> 00:02:35,446 (WHISTLES BLOWING) 24 00:02:40,785 --> 00:02:42,328 DJ: Welcome to Risqué! 25 00:02:43,329 --> 00:02:44,914 Feeling Swollen? 26 00:02:44,956 --> 00:02:49,210 Remember, Tuesday's two-for-one complimentary lap dances. 27 00:02:55,550 --> 00:02:57,343 (MUSIC CONTINUES THUMPING INSIDE) 28 00:03:00,972 --> 00:03:02,557 (FEMALE VOICE LAUGHING IN DISTANCE) 29 00:03:04,309 --> 00:03:06,269 (INDISTINCT CHATTER) 30 00:03:07,562 --> 00:03:08,563 (CAR LOCK BEEPS) 31 00:03:10,481 --> 00:03:11,441 JESSICA: Hey, baby. 32 00:03:13,985 --> 00:03:15,653 -Hey there, Jess. -Hey, Pete. 33 00:03:16,112 --> 00:03:17,488 Another day another dollar, right? 34 00:03:17,530 --> 00:03:18,448 You know it, hon. 35 00:03:18,489 --> 00:03:20,575 ♪ Disco town ♪ 36 00:03:20,992 --> 00:03:24,120 ♪ I'm riding this disco town ♪ 37 00:03:24,162 --> 00:03:26,289 ♪ Ride, baby ♪ 38 00:03:26,331 --> 00:03:30,793 -♪ Na na na na na ♪ -♪ Let's turn the heat up ♪ 39 00:03:30,835 --> 00:03:33,963 -(INDISTINCT CHATTER) -(STRIPPER LAUGHING) 40 00:03:34,339 --> 00:03:36,841 ♪ I wanna take you to a place ♪ 41 00:03:38,134 --> 00:03:41,179 ♪ Somewhere nobody gives a damn What you wear ♪ 42 00:03:42,096 --> 00:03:44,891 ♪ Some place that DJ takes control of your life ♪ 43 00:03:44,933 --> 00:03:48,770 ♪ Just let the music soothe away Your troubles tonight ♪ 44 00:03:48,811 --> 00:03:49,896 ♪ Yeah ♪ 45 00:03:50,772 --> 00:03:55,693 DJ: Welcome into the stage, Risqué's queen bee, Jessica. 46 00:03:55,735 --> 00:04:00,114 -(CROWD CHEERING, APPLAUDING) -(WHISTLES BLOWING) 47 00:04:00,448 --> 00:04:03,576 (UPBEAT POP MUSIC PLAYING) 48 00:04:03,868 --> 00:04:06,037 -♪ You want it ♪ -♪ Yeah ♪ 49 00:04:07,080 --> 00:04:09,332 -♪ Yeah ♪ -♪ Just take it ♪ 50 00:04:09,374 --> 00:04:10,500 (CROWD HOLLERING) 51 00:04:10,541 --> 00:04:11,918 ♪ Or leave it ♪ 52 00:04:12,752 --> 00:04:14,295 CUSTOMER: Hey, can I get a whiskey sour? 53 00:04:14,337 --> 00:04:18,549 ♪ Party, party You want to party♪ 54 00:04:18,591 --> 00:04:20,301 ♪ Yeah, let's go ♪ 55 00:04:21,219 --> 00:04:25,098 ♪ I'm feeling... Let's get it started ♪ 56 00:04:25,473 --> 00:04:29,310 ♪ But it's midnight Just what we needed ♪ 57 00:04:29,352 --> 00:04:32,605 -Hey, you got my beers? -Oh, hey! Uh, yeah, of course. 58 00:04:32,647 --> 00:04:36,693 (CROWD APPLAUDING, CHEERING) 59 00:04:39,112 --> 00:04:41,030 So, um, how is, um... 60 00:04:41,864 --> 00:04:44,534 (CHEERING) 61 00:04:45,743 --> 00:04:50,081 ♪ Ooh, I see it in your eyes Yeah... ♪ 62 00:05:01,175 --> 00:05:05,179 -(CROWD CHEERING, APPLAUDING) -(SONG CONCLUDES) 63 00:05:08,975 --> 00:05:10,685 -(INDISTINCT CHATTER) -(UPBEAT POP MUSIC PLAYING) 64 00:05:10,727 --> 00:05:13,313 ♪ Life gets crazy Get up off the wall ♪ 65 00:05:13,354 --> 00:05:15,565 ♪ Sometimes each day Can seem like ♪ 66 00:05:15,606 --> 00:05:17,775 ♪ Just another game ♪ 67 00:05:17,817 --> 00:05:20,695 ♪ I need something Like a vacation ♪ 68 00:05:20,737 --> 00:05:22,113 ♪ Get up off the wall ♪ 69 00:05:22,155 --> 00:05:26,367 ♪ Turn up the music 'Cause I love it when it ♪ 70 00:05:26,409 --> 00:05:27,827 ♪ Takes me on a ride ♪ 71 00:05:27,869 --> 00:05:31,622 ♪ I feel the rhythm Deep inside of me tonight ♪ 72 00:05:31,664 --> 00:05:35,126 ♪ So, let me fly ♪ 73 00:05:35,168 --> 00:05:37,170 Still looking fucking sexy, Jess. 74 00:05:37,879 --> 00:05:38,880 Still? 75 00:05:39,547 --> 00:05:41,674 Really? Fuck off, Billy. 76 00:05:42,133 --> 00:05:44,761 I'm just sayin' for an O.G. veteran like yourself, 77 00:05:45,178 --> 00:05:47,764 you're still hot as shit. It's a compliment. 78 00:05:48,056 --> 00:05:49,390 Gotta take it as such. 79 00:05:50,933 --> 00:05:52,352 If your Uncle didn't own this joint 80 00:05:52,393 --> 00:05:55,146 and kept you employed out of some sad sense of pity, 81 00:05:55,188 --> 00:05:58,066 God knows what freeway overpass you'd be living under. 82 00:05:58,107 --> 00:06:00,610 (CHUCKLES) Okay, nasty. Very nasty. 83 00:06:00,651 --> 00:06:03,780 But, uh, I'm a key piece of my Uncle's vast operation. 84 00:06:04,238 --> 00:06:05,865 You always misjudge me, Jess. 85 00:06:06,282 --> 00:06:08,284 One day you'll eat every one of those words. 86 00:06:09,619 --> 00:06:11,746 Highly doubtful. 87 00:06:12,622 --> 00:06:15,083 Okay, well, I'm a mover and shaker, baby! And, uh... 88 00:06:16,167 --> 00:06:17,377 you're gonna regret not fucking me 89 00:06:17,418 --> 00:06:18,586 when you had the chance. 90 00:06:20,004 --> 00:06:22,924 -Now, you've made me nauseous. -BILLY: Mm. (CHUCKLES) 91 00:06:22,965 --> 00:06:25,676 Hey, girl, you're late. Karl was on the prowl for you. 92 00:06:25,718 --> 00:06:28,846 Fuck him. Just had to stomach another delusional rant 93 00:06:28,888 --> 00:06:30,139 from Big Boy Billy. 94 00:06:31,557 --> 00:06:32,934 What a fucking loser. 95 00:06:32,975 --> 00:06:35,186 (IN SPANISH) 96 00:06:37,688 --> 00:06:39,732 (IN ENGLISH) Oh, my God, you did not. 97 00:06:39,774 --> 00:06:41,442 Those shoes, girl. 98 00:06:41,484 --> 00:06:42,819 (CARMEN EXCLAIMS) 99 00:06:42,860 --> 00:06:44,445 -JESSICA: I can't believe you bought 'em. -(CHUCKLES) 100 00:06:44,487 --> 00:06:46,280 I'll go get our drinks, sweetie. 101 00:06:46,739 --> 00:06:49,367 (CHUCKLES) I did. 102 00:06:50,618 --> 00:06:52,995 And I love 'em. Do you love 'em? You gotta love 'em. 103 00:06:53,037 --> 00:06:55,164 -Yeah, I love 'em. How much? -(CHUCKLES) 104 00:06:55,206 --> 00:06:57,417 -You don't want to know. -I gotta know. 105 00:06:58,209 --> 00:06:59,127 Three hundred. 106 00:07:00,962 --> 00:07:02,547 -Six hundred... -Mm-hmm. 107 00:07:02,588 --> 00:07:05,591 ...and 50 plus tax. (LAUGHS) 108 00:07:06,050 --> 00:07:07,009 Okay. You know how we hate 109 00:07:07,510 --> 00:07:09,512 that whole "irresponsible stripper" stereotype? 110 00:07:09,887 --> 00:07:10,805 Yeah. 111 00:07:11,389 --> 00:07:13,683 You are not really helping to dispel it. 112 00:07:14,058 --> 00:07:16,686 Dispel it. I don't know what that means. 113 00:07:17,061 --> 00:07:20,731 But I'm wearin' Louboutins, chica! (CHUCKLES) 114 00:07:26,028 --> 00:07:28,239 -You know what I was thinking? -ROGER: What? 115 00:07:28,739 --> 00:07:30,950 We need to calculate your birth path number. 116 00:07:31,492 --> 00:07:32,994 I thought we did that last time. 117 00:07:33,035 --> 00:07:35,580 No, you cunt. That was your name number. 118 00:07:35,621 --> 00:07:36,873 It's totally different. 119 00:07:37,373 --> 00:07:39,375 Now, we need to add the digits of your birth date 120 00:07:39,417 --> 00:07:41,836 and then keep reducing until we reach a final number 121 00:07:41,878 --> 00:07:44,672 -which will be your birth number. -Sounds confusing. 122 00:07:45,089 --> 00:07:46,132 SHELBY: Well, yeah, it is. 123 00:07:46,841 --> 00:07:50,219 Unless you're trained... and I'm trained. So, it's easy. 124 00:07:50,261 --> 00:07:51,262 (CLICKS TONGUE) 125 00:07:51,804 --> 00:07:53,264 All right, let's start with your birthday. 126 00:07:53,306 --> 00:07:54,724 ROGER: Well, it's, uh... 127 00:07:56,476 --> 00:07:57,435 Oh, no. 128 00:08:01,147 --> 00:08:02,982 -Already? Ah, shit! -Let's go. 129 00:08:03,524 --> 00:08:05,526 I don't know how you understand what the hell she's said. 130 00:08:05,568 --> 00:08:08,738 -Yeah, it's a gift. BRB. -What? 131 00:08:10,406 --> 00:08:12,950 -Be right back. (CHUCKLES) -Ah! Clever girl. 132 00:08:12,992 --> 00:08:14,744 God, you're such a geezer. 133 00:08:15,203 --> 00:08:17,330 And what century are you living in, mate? 134 00:08:17,872 --> 00:08:19,540 Missing you already. 135 00:08:19,582 --> 00:08:21,042 SHELBY: Later. 136 00:08:22,960 --> 00:08:25,963 (INDISTINCT CHATTER) 137 00:08:27,673 --> 00:08:30,635 -I see Roger's back. -Yeah, I think he's hot. 138 00:08:31,052 --> 00:08:33,262 No, you don't. You think his money is hot. 139 00:08:33,304 --> 00:08:36,224 I don't know. I've grown fond of the silver fox. 140 00:08:36,265 --> 00:08:38,392 What can I say? He is good to me. 141 00:08:38,434 --> 00:08:40,895 I told you it's a mistake to date clients. 142 00:08:40,937 --> 00:08:43,981 And the rumor is he's still married. 143 00:08:44,023 --> 00:08:46,943 And isn't his wife's family like super connected? 144 00:08:46,984 --> 00:08:49,237 Just buzz. Don't mean it is true. 145 00:08:49,278 --> 00:08:51,948 Like mafia connected. Remember Godfather? 146 00:08:51,989 --> 00:08:54,992 James Caan protecting his sister. (IMITATES GUNSHOT) 147 00:08:55,826 --> 00:08:58,454 Stay away from that guys or have bullet in brains. 148 00:08:58,913 --> 00:09:01,082 I keep telling her, but she not listens. 149 00:09:01,123 --> 00:09:04,752 Guy, brain, listen. There's no "s", babe. 150 00:09:04,794 --> 00:09:07,463 In brain. Up ass. 151 00:09:07,797 --> 00:09:10,675 What I give fucks. All spell dead. 152 00:09:11,175 --> 00:09:12,677 I actually understood some of that. 153 00:09:12,927 --> 00:09:15,555 Danke! Learn that from Bianka. 154 00:09:16,138 --> 00:09:18,474 -Who? -One of the new girls, Bianka. 155 00:09:18,516 --> 00:09:20,142 I think she's German. 156 00:09:20,810 --> 00:09:23,896 -I think Hungarian. -Heard she killed two guys 157 00:09:23,938 --> 00:09:25,731 outside of a biker bar in Berlin. 158 00:09:25,773 --> 00:09:28,276 -(TENSE MUSIC PLAYING) -(MAN 1 GRUNTS) 159 00:09:29,819 --> 00:09:33,489 -Slit their throat, ear to ear. -I hear four. 160 00:09:34,782 --> 00:09:36,492 -(MAN 2 GRUNTS) -(MAN 3 GRUNTS) 161 00:09:38,327 --> 00:09:39,537 (MUSIC CONCLUDES) 162 00:09:40,037 --> 00:09:43,541 Well, rumor or not, that chick is clearly one badass bitch. 163 00:09:43,583 --> 00:09:45,251 -(FOOTSTEPS APPROACHING) -KARL: Just in here. 164 00:09:45,710 --> 00:09:48,296 Jess, this is Jeanie. 165 00:09:49,005 --> 00:09:50,172 Take her under your wing. 166 00:09:50,464 --> 00:09:52,842 Enlighten her with your many years 167 00:09:52,883 --> 00:09:54,927 of stripper wisdom. 168 00:09:57,722 --> 00:09:59,473 -(LAUGHS) -Pig. 169 00:10:01,642 --> 00:10:04,270 -Jeanie? -Yeah, like Jeanie in a bottle. 170 00:10:04,312 --> 00:10:05,980 I make men's wishes come true. 171 00:10:08,441 --> 00:10:10,526 -Never say that again. -Okay. 172 00:10:11,611 --> 00:10:13,821 Stay on my heels and take notes. Okay? 173 00:10:14,405 --> 00:10:17,658 -Yes, ma'am. -And don't ever call me ma'am. 174 00:10:17,700 --> 00:10:19,201 -Okay. -Never. 175 00:10:19,243 --> 00:10:20,286 -JEANIE: Okay. -Okay. 176 00:10:20,328 --> 00:10:21,829 (SENSUAL MUSIC PLAYING) 177 00:10:21,871 --> 00:10:23,914 DJ: All right, you horny bastards... 178 00:10:24,915 --> 00:10:28,794 Kubrick himself called it scintillating. 179 00:10:29,879 --> 00:10:33,132 Give it up for Risqué's exclusive extravaganza. 180 00:10:33,466 --> 00:10:36,636 Eyes Wide Shut. 181 00:10:39,889 --> 00:10:42,391 (CROWD CHEERING, APPLAUDING) 182 00:11:29,188 --> 00:11:30,981 (MUSIC CONTINUES) 183 00:11:31,023 --> 00:11:32,024 BILLY: Hey, new guy. 184 00:11:33,025 --> 00:11:33,984 Where you from again? 185 00:11:34,652 --> 00:11:36,362 Uh, small town down south, you probably wouldn't know it. 186 00:11:36,404 --> 00:11:37,947 -Hey, Jeanie... -I... I moved around. 187 00:11:37,988 --> 00:11:40,116 Where you been, girl? Oh! 188 00:11:40,157 --> 00:11:41,826 -All righty. -(BILLY CHEERS) 189 00:11:43,619 --> 00:11:46,038 Hey, sweetie. I'm Big Boy Billy. 190 00:11:46,080 --> 00:11:49,208 My uncle started Club Risqué and I'm, uh, head of security. 191 00:11:49,250 --> 00:11:51,419 I'm also vice president of the organization. 192 00:11:51,460 --> 00:11:56,674 -I thought Karl owned the place. -No, he's just a manager. 193 00:11:56,716 --> 00:11:57,925 He does like day to day, 194 00:11:57,967 --> 00:12:00,386 but Karl told me you are one sexy little Jeanie. 195 00:12:00,428 --> 00:12:03,139 You heard right, Big Boy Billy. 196 00:12:04,348 --> 00:12:06,517 Can I... Can I tell you what I dream of Jeanie? 197 00:12:07,226 --> 00:12:09,687 -Yes, you can. -(CHUCKLES) 198 00:12:10,521 --> 00:12:12,106 Billy's a creep looking to fuck anything 199 00:12:12,148 --> 00:12:14,734 -that walks through here. -Said he was a V.P. 200 00:12:15,151 --> 00:12:16,527 Oh, yeah, sure. 201 00:12:17,903 --> 00:12:20,114 -(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) -JESSICA: He sits in his little security there, 202 00:12:20,156 --> 00:12:22,867 jacking off and pretending he's the reincarnation 203 00:12:22,908 --> 00:12:24,827 -of Hugh fucking Hefner. -(JEANIE CHUCKLES) 204 00:12:24,869 --> 00:12:28,372 First word of advice, please take this to heart. 205 00:12:28,414 --> 00:12:29,874 -Steer clear. -Thank you. 206 00:12:29,915 --> 00:12:32,626 -Jess, right? -(INDISTINCT CHATTER) 207 00:12:33,335 --> 00:12:35,838 Yeah. Or Jessica. 208 00:12:36,505 --> 00:12:39,717 Just not Jessie. I hate Jessie. 209 00:12:39,759 --> 00:12:41,051 Hi, I'm Jeanie. 210 00:12:41,761 --> 00:12:44,096 You want to come joining me and Shelby in Champagne room? 211 00:12:44,305 --> 00:12:46,056 Couple of coked up high rollers. 212 00:12:46,098 --> 00:12:48,225 Could be a few good C notes each. 213 00:12:50,144 --> 00:12:51,854 -I like C notes. -(BIANKA BLOWS SMOKE) 214 00:12:52,730 --> 00:12:54,064 Who doesn't, Jessie? 215 00:12:55,107 --> 00:12:58,068 -(FOOTSTEPS RECEDING) -She's so friendly. 216 00:12:59,528 --> 00:13:01,572 Rumor is she killed six guys 217 00:13:01,614 --> 00:13:03,741 outside some biker bar in Berlin. 218 00:13:04,950 --> 00:13:06,535 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 219 00:13:06,577 --> 00:13:10,122 ♪ Yeah, the beat don't lie Oh, my, my, my, my, my, yeah ♪ 220 00:13:10,581 --> 00:13:12,708 ♪ I just really wanna Put you there ♪ 221 00:13:12,750 --> 00:13:15,252 ♪ Oh, I really wanna be Your new crush ♪ 222 00:13:15,294 --> 00:13:17,922 ♪ Feel the fever rushin', baby Ice won't cool down ♪ 223 00:13:17,963 --> 00:13:21,717 ♪ Listen up What it takes to understand ♪ 224 00:13:21,759 --> 00:13:24,303 ♪ What I gotta do To be your new love ♪ 225 00:13:24,345 --> 00:13:28,432 ♪ Pitching you in all my plans Baby, I'm a super fan ♪ 226 00:13:29,016 --> 00:13:33,312 ♪ I got all the pieces I know that you missin' ♪ 227 00:13:33,354 --> 00:13:37,149 ♪ I know you believin' Put your hands up on my body ♪ 228 00:13:37,191 --> 00:13:38,984 Well, now, shake those tits. 229 00:13:39,527 --> 00:13:41,737 Shake it for Tommy and he'll make it rain. 230 00:13:42,071 --> 00:13:43,864 You want the rain, don't you, baby? 231 00:13:44,698 --> 00:13:47,368 Sure, sweetie. Make it rain. 232 00:13:48,327 --> 00:13:49,995 ♪ Oh, my, my, my, my, my ♪ 233 00:13:50,037 --> 00:13:53,624 ♪ Yeah, the beat don't lie The beat don't lie... ♪ 234 00:13:53,666 --> 00:13:54,750 Uh-uh. 235 00:13:55,668 --> 00:13:57,419 No touching, remember? 236 00:13:57,461 --> 00:13:59,922 Don't get all spikey with me, baby. Loosen up. 237 00:14:00,256 --> 00:14:04,093 (CHUCKLES) Spikey. I like that. 238 00:14:04,510 --> 00:14:06,595 But this ain't a whore house, remember? 239 00:14:07,346 --> 00:14:08,681 Could have fooled me. 240 00:14:08,722 --> 00:14:11,892 -(TENSE MUSIC PLAYING) -Oi! Get off her, you asshole. 241 00:14:12,309 --> 00:14:13,769 (TOMMY GROANS) 242 00:14:14,854 --> 00:14:16,188 -(GLASS SHATTERS) -(GRUNTS) 243 00:14:17,940 --> 00:14:21,485 (TOMMY GROANS) 244 00:14:23,112 --> 00:14:24,947 That asshole's probably gonna sue. 245 00:14:24,989 --> 00:14:26,448 Not probably, will. 246 00:14:26,490 --> 00:14:29,243 -My uncle will not be happy. -Shut the fuck up, Billy. 247 00:14:29,285 --> 00:14:31,120 JESSICA: What happened to the eye in the sky? 248 00:14:31,161 --> 00:14:34,039 -Where the fuck were you? -I'll deal with Billy later. 249 00:14:34,081 --> 00:14:35,624 And I'm pretty sure his uncle won't be happy 250 00:14:35,666 --> 00:14:37,334 to hear he was fucking off again. 251 00:14:37,376 --> 00:14:39,545 Jessica warned him twice. 252 00:14:39,587 --> 00:14:41,797 (SNIGGERS) He's lucky I was tired. 253 00:14:42,840 --> 00:14:45,009 You two, done for the night. Go home. 254 00:14:46,677 --> 00:14:49,847 Uh, Jess. Not you. You stay. 255 00:14:51,891 --> 00:14:55,060 -Go on. Get the fuck. -All right, twat. 256 00:14:57,021 --> 00:14:59,106 -Take a seat. -(DOOR CLOSES) 257 00:15:01,650 --> 00:15:02,693 (KARL SIGHS) 258 00:15:02,735 --> 00:15:04,653 (INHALES SHARPLY) 259 00:15:07,239 --> 00:15:09,283 -You're fired, Jess. -What? 260 00:15:09,992 --> 00:15:11,076 You're 38 years old. 261 00:15:11,118 --> 00:15:12,953 You don't drink with the customers anymore. 262 00:15:12,995 --> 00:15:15,664 Guy touches you, you freak out. And to be honest, 263 00:15:15,706 --> 00:15:17,374 you don't generate enough business to justify 264 00:15:17,416 --> 00:15:18,667 keeping you here anymore. 265 00:15:18,709 --> 00:15:21,670 Karl, that is bullshit. And you know it. 266 00:15:21,712 --> 00:15:24,757 I've been here ten years and I am just as hot 267 00:15:24,798 --> 00:15:27,593 -as any one of those girls out there. -Ah, come on, Jess. 268 00:15:27,635 --> 00:15:30,679 You're not as hot as those girls out there. Not anymore. 269 00:15:30,721 --> 00:15:32,431 I mean, how much longer do you think 270 00:15:32,473 --> 00:15:34,099 you can keep doing this for, anyway? 271 00:15:34,308 --> 00:15:35,601 As long as I fucking have to. 272 00:15:35,643 --> 00:15:37,186 KARL: I'm doing you a fucking favor. 273 00:15:37,478 --> 00:15:39,271 Shit, you could be half those girls' mother 274 00:15:39,313 --> 00:15:41,357 -for Christ's sakes. -Fuck you. 275 00:15:41,398 --> 00:15:43,651 -Fuck me? Fuck you. -JESSICA: What? 276 00:15:43,692 --> 00:15:45,903 Like one of those girls on your massage table. 277 00:15:45,945 --> 00:15:47,780 I hear you're hung like a fucking light switch. 278 00:15:48,447 --> 00:15:49,740 (GROANS) 279 00:15:50,824 --> 00:15:52,785 You always did have such a big fucking mouth 280 00:15:52,826 --> 00:15:53,994 on you, didn't you? 281 00:15:55,496 --> 00:16:00,042 And you are always an insecure, narcissistic piece of shit. 282 00:16:01,043 --> 00:16:04,838 And you're a pathetic, delusional fucking loser. 283 00:16:04,880 --> 00:16:06,507 Get the fuck outta my club, Jess. 284 00:16:06,548 --> 00:16:10,678 It's not your club, it's his fucking uncle's club. 285 00:16:10,719 --> 00:16:12,680 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 286 00:16:16,058 --> 00:16:17,142 Fucking whore. 287 00:16:17,184 --> 00:16:18,769 (MELLOW POP MUSIC PLAYING) 288 00:16:18,811 --> 00:16:19,895 (CAR UNLOCKS) 289 00:16:24,900 --> 00:16:25,943 (EXHALES SHARPLY) 290 00:16:31,991 --> 00:16:33,200 (ENGINE REVS) 291 00:16:33,993 --> 00:16:36,578 (TIRES SCREECH) 292 00:16:39,790 --> 00:16:41,709 ♪ I can see the city ♪ 293 00:16:41,750 --> 00:16:44,378 ♪ Glowing orange Through the darkness ♪ 294 00:16:44,420 --> 00:16:47,506 ♪ We've been flying too long ♪ 295 00:16:48,298 --> 00:16:49,758 (PHONE BUZZES) 296 00:16:50,384 --> 00:16:52,302 ♪ I can barely hear you ♪ 297 00:16:52,344 --> 00:16:54,888 ♪ But I love the way Your lips move ♪ 298 00:16:54,930 --> 00:16:56,974 ♪ Singing my favorite song ♪ 299 00:17:00,936 --> 00:17:02,938 ♪ Let's stay up for one drink ♪ 300 00:17:02,980 --> 00:17:08,736 ♪ We can make it to the red door If we touch down on time ♪ 301 00:17:11,572 --> 00:17:16,076 ♪ We will fly to Westwood Over mountains, over water ♪ 302 00:17:16,118 --> 00:17:18,037 ♪ Into the dark of night ♪ 303 00:17:21,290 --> 00:17:25,085 ♪ And we'll never see sunrise ♪ 304 00:17:26,086 --> 00:17:29,423 ♪ I call out When the sun goes down ♪ 305 00:17:29,465 --> 00:17:30,758 (PHONE BUZZES) 306 00:17:31,341 --> 00:17:35,846 ♪ We can fly around the world Chasing the night ♪ 307 00:17:36,180 --> 00:17:37,598 -JESSICA: Hey, you. -SHELBY: Thank God. 308 00:17:37,639 --> 00:17:40,225 I've been like freaking out trying to get a hold of you. 309 00:17:40,267 --> 00:17:42,561 I heard what that cock sucker did to you last night. 310 00:17:43,062 --> 00:17:46,315 Oh, well, there were several cocksuckers there last night. 311 00:17:46,523 --> 00:17:48,567 I mean, Karl, the cocksucker. 312 00:17:48,609 --> 00:17:50,903 He probably did me a favor, to be honest. 313 00:17:50,944 --> 00:17:52,988 -Are you okay? -Yeah, sure. 314 00:17:53,030 --> 00:17:55,949 Let's go hit some balls tomorrow over at The Bay Club. 315 00:17:55,991 --> 00:17:57,451 I don't know if I'm up for it, babe. 316 00:17:57,493 --> 00:18:00,788 Oh, come on. You can pretend they're Karl's balls. 317 00:18:01,163 --> 00:18:03,749 Ooh! (CHUCKLES) Well, when you put it that way. 318 00:18:03,791 --> 00:18:05,417 -(CHUCKLES) -JESSICA: I'll meet you around 3:00. 319 00:18:05,459 --> 00:18:07,461 Perfect. And don't be sad, okay? 320 00:18:07,503 --> 00:18:08,921 'Cause that's gonna misalign your chakras. 321 00:18:08,962 --> 00:18:10,339 And nobody wants that. 322 00:18:10,380 --> 00:18:12,549 Everything's gonna be okay. Trust me. 323 00:18:13,133 --> 00:18:15,719 -Love ya. -I love you. 324 00:18:16,762 --> 00:18:19,473 -(LINE BEEPS) -(PERCUSSIVE MUSIC PLAYING) 325 00:18:20,599 --> 00:18:22,184 (KIKO SPEAKS JAPANESE) 326 00:18:23,143 --> 00:18:25,187 Damn it. Fucker, bastard. 327 00:18:26,230 --> 00:18:30,275 (HEAVY ACCENT) This is hard. This is not fun. Who thinks this is fun? 328 00:18:30,317 --> 00:18:32,069 I understood every other word. 329 00:18:32,111 --> 00:18:34,738 SHELBY: She said, "Damn it. Fucker bastard." 330 00:18:34,780 --> 00:18:38,117 "This is odd. This is not fun. Who thinks this is fun?" 331 00:18:38,867 --> 00:18:40,786 Personally, I'm having a blast. 332 00:18:41,370 --> 00:18:43,622 -(BIRDS CHIRPING) -SHELBY: Four! 333 00:18:44,623 --> 00:18:47,584 -MALE VOICE: Hey! -That's the third club I've lost. 334 00:18:47,626 --> 00:18:49,128 Are you sure you're a lefty, babes? 335 00:18:49,169 --> 00:18:50,212 SHELBY: Who knows? 336 00:18:51,880 --> 00:18:53,465 Oh, babe, I meant to tell you. 337 00:18:53,507 --> 00:18:56,760 I ran your horoscope last night and it was freaky good. 338 00:18:56,802 --> 00:18:58,262 -Oh, hit me. -(GLASSES CLINK) 339 00:18:58,303 --> 00:18:59,263 (CARMEN GRUNTS) 340 00:18:59,888 --> 00:19:02,432 Major changes lie ahead, but be aware of the waxing moon. 341 00:19:02,474 --> 00:19:04,601 -(CHUCKLES) -JESSICA: Major changes? 342 00:19:05,185 --> 00:19:08,021 It also said you will reconnect with someone from your past 343 00:19:08,063 --> 00:19:09,982 when Mercury the messenger turns retrograde 344 00:19:10,023 --> 00:19:12,442 in your eighth house of deep sharing. 345 00:19:13,026 --> 00:19:16,947 Major change already happened. Karl, the cocksucker, fired her. 346 00:19:16,989 --> 00:19:19,616 Someone needs to take that prick out. 347 00:19:19,658 --> 00:19:21,326 Yeah, but then we'd end up with Big Boy Billy. 348 00:19:21,368 --> 00:19:22,452 And to be honest with you, 349 00:19:22,494 --> 00:19:23,829 I don't know which prick's worse. 350 00:19:23,871 --> 00:19:26,165 This job makes you more crazy every day. 351 00:19:26,206 --> 00:19:27,374 (SIGHS IN EXASPERATION) 352 00:19:27,416 --> 00:19:30,794 Guys grabbing our tits, slapping our asses. 353 00:19:31,086 --> 00:19:32,379 Reeking of B.O. 354 00:19:32,421 --> 00:19:35,048 -That's what I can't stand. -So many pricks. 355 00:19:35,090 --> 00:19:37,050 Oh, but the money's so good. 356 00:19:37,092 --> 00:19:38,594 -Totally addicting. Mm. -ALL: Mm. 357 00:19:38,635 --> 00:19:42,472 You keep saying to yourself, just one more year and I'm out. 358 00:19:42,514 --> 00:19:44,683 Six more months and I'm done. 359 00:19:44,725 --> 00:19:48,270 And suddenly you wake up and somehow you're 40. 360 00:19:48,312 --> 00:19:50,105 Uh, who 40? 361 00:19:50,147 --> 00:19:52,399 -Jessica's 40. -Almost 40. 362 00:19:52,441 --> 00:19:54,651 No. Come on. What? 363 00:19:55,027 --> 00:19:57,279 You don't look it, Jess. You look hot. 364 00:19:58,614 --> 00:19:59,907 But I feel it. 365 00:20:01,116 --> 00:20:03,952 All the assholes, I've wasted my life with. 366 00:20:03,994 --> 00:20:04,995 (ZANY MUSIC PLAYING) 367 00:20:05,329 --> 00:20:07,789 Fifty shitty boyfriends, two shitty marriages. 368 00:20:07,831 --> 00:20:10,209 I should have a million dollars in a bank account by now. 369 00:20:10,250 --> 00:20:12,127 And somehow I have almost nothing to show 370 00:20:12,169 --> 00:20:13,962 for 20 years of shaking my ass 371 00:20:14,004 --> 00:20:16,798 in front of those sad horny fuckers. 372 00:20:16,840 --> 00:20:18,634 SHELBY: You were taking care of your mother for years 373 00:20:18,675 --> 00:20:20,344 and it all just gets eaten up somehow. 374 00:20:20,385 --> 00:20:22,638 God, I'm 30. 375 00:20:23,722 --> 00:20:26,350 What have I got to show for ten years of this shit? 376 00:20:27,643 --> 00:20:29,394 Brain dead big dick Darren 377 00:20:29,770 --> 00:20:32,439 who sits in my apartment that I pay for, 378 00:20:32,689 --> 00:20:34,483 playing video games all day. 379 00:20:34,524 --> 00:20:39,363 Then what else are we gonna do? Working at McDonald? Sushi chef? 380 00:20:39,863 --> 00:20:42,950 Executive assistant to Apple CEO? 381 00:20:42,991 --> 00:20:45,118 I'm starting to understand her better. 382 00:20:45,160 --> 00:20:48,288 Now, I think my days on the pole are finally over. 383 00:20:49,289 --> 00:20:51,124 I don't know why I'm so depressed about it. 384 00:20:51,166 --> 00:20:53,252 'Cause change is scary, chica. 385 00:20:54,336 --> 00:20:55,963 Even if it's for the best. 386 00:20:58,674 --> 00:21:00,884 -(IN JAPANESE) Kishi kaisei. -Come again. 387 00:21:01,677 --> 00:21:02,678 (SPEAKS JAPANESE) 388 00:21:03,720 --> 00:21:06,265 (IN ENGLISH) It means to come out of bad situation 389 00:21:06,682 --> 00:21:10,269 and make a glorious return in one sudden burst. 390 00:21:11,061 --> 00:21:14,690 Hmm. Now, that I totally understood. 391 00:21:21,446 --> 00:21:22,489 (IN JAPANESE) Kishi kaisei. 392 00:21:28,161 --> 00:21:31,498 (COUNTRY MUSIC PLAYING) 393 00:21:32,124 --> 00:21:33,125 (GULPS) 394 00:21:34,543 --> 00:21:35,460 Fuck. 395 00:21:51,601 --> 00:21:52,686 Hi. 396 00:21:53,812 --> 00:21:57,149 Oh... I'm not really interested in company. 397 00:21:57,190 --> 00:21:59,276 Jessica. It's... It's Michael. Uh, Mike. 398 00:22:00,527 --> 00:22:03,071 -Mike? -From the club. Mike. 399 00:22:04,197 --> 00:22:07,743 No, I... I'm... I'm the barback. Some of the girls call me Mikey. 400 00:22:09,119 --> 00:22:10,537 -Oh, right. -MIKE: Right. 401 00:22:10,579 --> 00:22:11,580 -Hi. -MIKE: Hi. 402 00:22:11,621 --> 00:22:13,206 I get that a lot, you know? 403 00:22:13,248 --> 00:22:15,000 People not remembering me too much. 404 00:22:15,751 --> 00:22:16,918 I'm sorry. 405 00:22:17,919 --> 00:22:20,505 I just had a rough couple of days. 406 00:22:20,547 --> 00:22:24,343 I heard. Everyone's heard. Karl's, uh... 407 00:22:25,427 --> 00:22:26,636 not a good person. 408 00:22:26,887 --> 00:22:28,889 (SCOFFS) He's an asshole. 409 00:22:29,556 --> 00:22:31,475 What goes around comes around, right? 410 00:22:33,602 --> 00:22:34,603 He'll get his. 411 00:22:35,687 --> 00:22:37,105 You really believe that? 412 00:22:37,814 --> 00:22:38,940 Oh, I, uh... 413 00:22:40,901 --> 00:22:41,985 I guarantee it. 414 00:22:43,987 --> 00:22:45,280 -Karma? -(CHUCKLES) 415 00:22:45,739 --> 00:22:47,657 No, I don't trust karma. 416 00:22:48,867 --> 00:22:50,243 Can I get you another drink? 417 00:22:53,330 --> 00:22:55,749 -Sure. Why not? -(CHUCKLES) 418 00:22:56,583 --> 00:22:58,668 -Garçon. -(CHUCKLES) 419 00:22:59,378 --> 00:23:00,420 (CHUCKLES) 420 00:23:01,588 --> 00:23:04,800 (PIANO PLAYING) 421 00:23:06,593 --> 00:23:09,554 -(JESSICA CHUCKLES) -(CHUCKLES) 422 00:23:09,596 --> 00:23:10,972 Oh, I'm boring you 423 00:23:11,014 --> 00:23:13,475 with my boring, pathetic life story. 424 00:23:13,517 --> 00:23:15,727 No, far from it. (CHUCKLES) 425 00:23:15,769 --> 00:23:17,354 How long have you worked at the club? 426 00:23:17,396 --> 00:23:18,688 A few months. 427 00:23:18,730 --> 00:23:21,817 And what brought you to glorious Reno, Nevada? 428 00:23:21,858 --> 00:23:23,151 Oh, I'm, uh... 429 00:23:23,568 --> 00:23:25,404 I'm hoping for a fresh start, a new life. 430 00:23:25,445 --> 00:23:28,657 Ugh. I could go for that too. (CHUCKLES) 431 00:23:31,576 --> 00:23:35,288 -Listen, Mikey. -Please. Just Mike. 432 00:23:36,289 --> 00:23:38,708 Mike, I should get going. 433 00:23:39,418 --> 00:23:42,129 I've got a long night ahead of me of lamenting my past, 434 00:23:42,170 --> 00:23:43,463 fearing my future, 435 00:23:43,505 --> 00:23:47,092 and bleary eyed insomnia ahead of me. (CHUCKLES) 436 00:23:48,885 --> 00:23:50,971 What if I told you there was a way to give Karl 437 00:23:51,012 --> 00:23:53,890 what he's got coming and a very bright and happy, 438 00:23:53,932 --> 00:23:55,767 insomnia free future for you? 439 00:23:58,145 --> 00:23:59,312 I'm listening. (CHUCKLES) 440 00:24:00,063 --> 00:24:01,398 Look, I can't talk about it here. 441 00:24:01,440 --> 00:24:03,483 Maybe we could go somewhere a little more private. 442 00:24:04,985 --> 00:24:07,612 Sure. Maybe, another time. 443 00:24:07,654 --> 00:24:08,822 -No. Not-- -JESSICA: Yeah. 444 00:24:09,281 --> 00:24:13,618 Wait. Look, listen, I... I may not believe in karma, 445 00:24:13,660 --> 00:24:16,913 but I do believe things happen for a reason, Jessica. 446 00:24:16,955 --> 00:24:18,790 Look, I know you're going through a rough patch, 447 00:24:18,832 --> 00:24:20,667 but think about this. 448 00:24:21,084 --> 00:24:23,128 Today is the oldest you've ever been... 449 00:24:23,920 --> 00:24:25,422 and you'll never be this young again. 450 00:24:27,382 --> 00:24:29,926 Here's my number and it's worth the listen. 451 00:24:29,968 --> 00:24:31,178 I promise. 452 00:24:32,345 --> 00:24:35,140 (SOFT INTRIGUING MUSIC PLAYING) 453 00:24:54,242 --> 00:24:56,119 KARL: You're not as hot as those girls out there. 454 00:24:56,161 --> 00:24:57,078 Not anymore. 455 00:24:57,704 --> 00:24:59,122 BILLY: I'm a mover and shaker, baby! 456 00:24:59,164 --> 00:25:00,415 You're gonna regret not fucking me 457 00:25:00,457 --> 00:25:01,583 when you had the chance. 458 00:25:02,000 --> 00:25:03,084 KARL: How much longer do you think 459 00:25:03,126 --> 00:25:04,503 you can keep doing this for anyway? 460 00:25:04,544 --> 00:25:06,546 JESSICA: As long as I fucking have to. 461 00:25:13,178 --> 00:25:14,179 (TV SHUTS OFF) 462 00:25:15,138 --> 00:25:16,806 (INDISTINCT CHATTER OVER TV) 463 00:25:18,600 --> 00:25:20,936 (CHOMPING) 464 00:25:23,939 --> 00:25:25,482 (ACTOR SPEAKING INDISTINCTLY OVER TV) 465 00:25:30,445 --> 00:25:32,447 "Today is the oldest you've ever been, 466 00:25:32,489 --> 00:25:34,407 and you'll never be this young again." 467 00:25:35,158 --> 00:25:38,161 (ACTOR SPEAKING INDISTINCTLY OVER TV) 468 00:25:39,412 --> 00:25:41,248 That's about enough to make your head explode. 469 00:25:42,707 --> 00:25:45,835 (GENTLE MUSIC PLAYING) 470 00:25:46,920 --> 00:25:48,129 JESSICA: All right, Mikey. 471 00:25:49,172 --> 00:25:51,341 Better not be another crazy nut job. 472 00:25:52,551 --> 00:25:54,177 (BIRDS CHIRPING) 473 00:26:02,060 --> 00:26:03,311 (CAR DOOR OPENS) 474 00:26:06,439 --> 00:26:07,399 (CAR DOOR CLOSES) 475 00:26:14,531 --> 00:26:17,200 (EAGLE CRIES IN DISTANCE) 476 00:26:21,621 --> 00:26:22,539 Howdy. 477 00:26:23,039 --> 00:26:25,083 I, uh, I... I didn't think you'd call, 478 00:26:25,125 --> 00:26:26,918 but I'm sure glad you did. 479 00:26:27,252 --> 00:26:28,420 Well, I didn't think you could afford 480 00:26:28,461 --> 00:26:29,838 a place like this. 481 00:26:30,130 --> 00:26:32,007 Oh, yeah. Oh, come on in. 482 00:26:32,424 --> 00:26:35,135 Well, um, to be totally transparent... 483 00:26:35,176 --> 00:26:37,846 -(DOOR CLOSES) -...uh, I'm renting it. 484 00:26:38,346 --> 00:26:41,308 I had a little cash put aside. 485 00:26:42,726 --> 00:26:44,060 (CHUCKLES) 486 00:26:45,103 --> 00:26:46,438 Can I get you something to drink? 487 00:26:46,938 --> 00:26:47,981 How about a water? 488 00:26:48,607 --> 00:26:51,985 That's easy enough. One water coming up. 489 00:26:53,403 --> 00:26:54,696 Extra cold. 490 00:26:55,739 --> 00:26:57,157 I like my water cold. 491 00:26:59,826 --> 00:27:03,455 -So, this plan of yours? -Right. 492 00:27:04,247 --> 00:27:05,248 Okay. 493 00:27:06,666 --> 00:27:08,126 I didn't come to work at the club 494 00:27:08,168 --> 00:27:09,419 as some lowly barback. 495 00:27:09,919 --> 00:27:11,087 I came to work at the club 496 00:27:11,129 --> 00:27:13,089 to check out a story I had heard. 497 00:27:13,131 --> 00:27:16,134 Specifically about our friend Karl. 498 00:27:16,176 --> 00:27:18,428 Oh, such a douche bag. 499 00:27:18,887 --> 00:27:21,306 I've heard for years he's run coke through the club. 500 00:27:21,348 --> 00:27:23,850 Maybe, but that's peanuts 501 00:27:24,267 --> 00:27:26,686 compared to the millions in hard cash 502 00:27:26,728 --> 00:27:29,522 -that run through that joint. -Millions? 503 00:27:30,398 --> 00:27:33,026 -Where did you hear that? -Where else? 504 00:27:34,194 --> 00:27:36,237 -Prison. -(LIVELY MUSIC PLAYING) 505 00:27:36,738 --> 00:27:38,698 Folsom State Prison, California. 506 00:27:39,532 --> 00:27:42,202 -(INDISTINCT CHATTER) -JESSICA: You went to prison? 507 00:27:43,244 --> 00:27:45,914 MIKE: I was the getaway driver on a robbery that went busto. 508 00:27:45,955 --> 00:27:47,582 Ended up in a cell with two guys from Memphis 509 00:27:47,624 --> 00:27:51,169 who'd been working here in Reno. And they told me a story. 510 00:27:51,211 --> 00:27:53,838 Every third Saturday of every third month. 511 00:27:53,880 --> 00:27:55,924 Two to three million dollars gets... 512 00:27:55,965 --> 00:27:59,052 Sometimes four. Could be as much as four. 513 00:27:59,094 --> 00:28:02,138 Sometimes four gets flown out to the Cook Island. 514 00:28:02,180 --> 00:28:03,181 Cook Island? 515 00:28:03,223 --> 00:28:04,974 In the motherfucking South Pacific. 516 00:28:05,016 --> 00:28:06,685 Right. Like the musical. 517 00:28:06,726 --> 00:28:08,978 My nigga, are you a fag? 518 00:28:09,020 --> 00:28:10,438 Me? No. 519 00:28:10,480 --> 00:28:13,900 Then how would you reference a musical like a fag? 520 00:28:14,317 --> 00:28:18,446 -Pretty fucking faggot, Mike. -(SCOFFS) Just joking around. 521 00:28:18,488 --> 00:28:20,031 I ain't got no problem with a fag. 522 00:28:20,073 --> 00:28:21,366 Mm-hmm. My cousin's a fag. 523 00:28:22,075 --> 00:28:24,077 -(MUTTERS) -I just don't think they make for the best criminals. 524 00:28:24,119 --> 00:28:27,288 -(CHUCKLES) -Now, focus please. 525 00:28:27,330 --> 00:28:29,290 The money gets pooled at a strip joint 526 00:28:29,332 --> 00:28:31,334 called Club Risqué. 527 00:28:31,376 --> 00:28:34,754 And that's the first time I heard the word Risqué. 528 00:28:35,547 --> 00:28:36,589 Go on. 529 00:28:37,298 --> 00:28:39,050 -What money? -FLOYD: Cash. 530 00:28:39,092 --> 00:28:42,429 Tons of it from, uh... two casinos, four drug houses, 531 00:28:42,470 --> 00:28:44,681 six liquor stores, and even a family owned bank. 532 00:28:44,723 --> 00:28:46,933 And they give it to a strip club. 533 00:28:46,975 --> 00:28:50,603 The manager, this sour-pussed jack-off, 534 00:28:50,645 --> 00:28:53,022 my man called him Sweaty Pig. 535 00:28:53,064 --> 00:28:56,359 Damn. Who thought Sweaty Pig was a good nickname? 536 00:28:56,401 --> 00:28:59,696 -Man, what's that matter? -I'm just curious. That's all. 537 00:28:59,988 --> 00:29:01,156 Shit. 538 00:29:01,740 --> 00:29:03,074 FLOYD: Sweaty Pig works like an agent. 539 00:29:03,575 --> 00:29:06,327 He pulls the money at the club, flies them off to the cooks, 540 00:29:06,369 --> 00:29:08,413 deposits them into separate accounts, 541 00:29:08,455 --> 00:29:09,748 takes a fee for his service. 542 00:29:09,789 --> 00:29:11,332 Five percent or so, I've been told. 543 00:29:11,374 --> 00:29:13,585 Ten percent or so, I been told. Ten percent. 544 00:29:13,626 --> 00:29:14,753 What does that matter? 545 00:29:14,794 --> 00:29:16,671 Motherfuckers gotta know the details, man. 546 00:29:16,713 --> 00:29:17,839 Shoot. 547 00:29:17,881 --> 00:29:18,965 (MUSIC FADES) 548 00:29:19,007 --> 00:29:20,925 So, why would they tell you all this? 549 00:29:21,384 --> 00:29:22,677 MIKE: We were cellies. 550 00:29:23,094 --> 00:29:25,013 They were both lifers and I had a year left 551 00:29:25,054 --> 00:29:26,806 on my sentence. So, we made a deal. 552 00:29:26,848 --> 00:29:28,391 If I could figure out a clean way 553 00:29:28,433 --> 00:29:29,809 to snatch the dough, 554 00:29:29,851 --> 00:29:32,896 I hand over 20 percent to the boys families in Memphis. 555 00:29:35,064 --> 00:29:36,357 So, you came to Reno 556 00:29:36,399 --> 00:29:39,110 to steal the money on that third Saturday. 557 00:29:39,152 --> 00:29:41,154 Got out and made a bee-line to the one place 558 00:29:41,196 --> 00:29:42,989 that just might change my life forever. 559 00:29:43,031 --> 00:29:46,159 -(UPBEAT MUSIC PLAYING) -(INDISTINCT CHATTER) 560 00:29:46,868 --> 00:29:48,077 Risqué. 561 00:29:50,538 --> 00:29:52,707 -(MUSIC CONCLUDES) -Do you have a beer? 562 00:29:54,542 --> 00:29:56,461 Okay, so how do you know what they told you 563 00:29:56,503 --> 00:30:00,131 wasn't the rantings of some delusional cons. 564 00:30:00,715 --> 00:30:03,259 Why would they lie to me? There's nothing in it for them. 565 00:30:03,635 --> 00:30:05,345 Besides I've spent the last four months 566 00:30:05,386 --> 00:30:07,472 checking out the tale and from what I can tell... 567 00:30:07,889 --> 00:30:10,558 -it's dead on legit. -(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 568 00:30:10,600 --> 00:30:12,602 MIKE: Right around midnight on that third Saturday, 569 00:30:12,644 --> 00:30:15,104 the third month at the Eldorado and the Peppermill 570 00:30:15,146 --> 00:30:16,981 men dump what looks like laundry 571 00:30:17,023 --> 00:30:18,733 into a nondescript laundry truck. 572 00:30:23,363 --> 00:30:25,865 Same goes liquor stores and the bank. 573 00:30:35,667 --> 00:30:38,378 I tracked an address to a small house in the burbs 574 00:30:38,419 --> 00:30:40,713 where they must combine it into one shipment. 575 00:30:41,673 --> 00:30:44,425 And then the next night, Karl arrives, 576 00:30:45,218 --> 00:30:47,220 he parks his car in his usual spot, 577 00:30:47,887 --> 00:30:49,305 gives his key to the valet. 578 00:30:53,393 --> 00:30:55,895 And right on cue, this tall muscular guy 579 00:30:55,937 --> 00:30:57,146 takes it straight to the club 580 00:30:57,188 --> 00:31:00,233 and enters Karl's AKA Sweaty Pig's office. 581 00:31:01,943 --> 00:31:03,778 Oh, my God. I know that guy. 582 00:31:04,112 --> 00:31:06,406 I know him. He's been coming in for years. 583 00:31:06,447 --> 00:31:08,157 At Folsom, they told me there's a safe, 584 00:31:08,199 --> 00:31:11,286 a... a big wide floor safe right under Karl's chair. 585 00:31:11,703 --> 00:31:13,705 At exactly 4:15 on Sunday morning, 586 00:31:13,746 --> 00:31:15,331 another man enters the club, 587 00:31:15,373 --> 00:31:17,625 picks up the cash and dumps it into a waiting car. 588 00:31:18,918 --> 00:31:20,295 They load it onto a jet... 589 00:31:21,588 --> 00:31:23,006 and the money goes, bye bye. 590 00:31:24,382 --> 00:31:26,509 Clean, no taxes. 591 00:31:26,843 --> 00:31:29,637 Nice vig to Karl and everyone's happy, happy. 592 00:31:29,679 --> 00:31:30,638 Wait a minute. 593 00:31:31,514 --> 00:31:34,267 How the fuck did those two guys at Folsom know about all this? 594 00:31:34,309 --> 00:31:36,728 How the fuck do you guys know about all this? 595 00:31:36,769 --> 00:31:38,104 You're looking at the original bagmen 596 00:31:38,146 --> 00:31:40,231 -on the job. -You're shitting me. 597 00:31:40,273 --> 00:31:43,026 Until this asshole got greedy. 598 00:31:43,359 --> 00:31:45,403 Taught me into robbing an Indian casino 599 00:31:45,445 --> 00:31:47,238 -in Palm Springs. -Man, we would've made it out clean. 600 00:31:47,280 --> 00:31:49,115 Except this trigger happy motherfucker shot two guards. 601 00:31:49,157 --> 00:31:50,742 'Cause your dumb ass wasn't paying attention. 602 00:31:50,783 --> 00:31:52,201 I was damn sure payin' attention to you 603 00:31:52,243 --> 00:31:53,244 shooting them mother fuckers! 604 00:31:53,578 --> 00:31:54,954 -Shit. -Shit. 605 00:31:56,372 --> 00:31:57,999 Shit. 606 00:32:01,669 --> 00:32:02,587 (CHUCKLES) 607 00:32:03,087 --> 00:32:05,548 -Great guys. -Holy shit. 608 00:32:06,549 --> 00:32:08,343 (MUSIC CONCLUDES) 609 00:32:11,137 --> 00:32:16,225 I have to say... I'm impressed. (CHUCKLES) 610 00:32:19,145 --> 00:32:21,397 But why tell me all this? 611 00:32:22,482 --> 00:32:25,151 What can I do? I don't even work there anymore. 612 00:32:26,903 --> 00:32:29,656 I need a partner. I can't do this alone. 613 00:32:30,323 --> 00:32:32,700 The... The key is to rob good old Karl, 614 00:32:32,742 --> 00:32:34,494 AKA Sweaty Pig. Blind. 615 00:32:34,535 --> 00:32:36,371 Make damn sure no one knows who pulled it off. 616 00:32:36,412 --> 00:32:39,123 This isn't Karl's money. This is drug dealers money. 617 00:32:39,165 --> 00:32:40,833 Casinos money. Banks money. 618 00:32:41,501 --> 00:32:43,878 I don't wanna spend the rest of my life in paradise 619 00:32:43,920 --> 00:32:46,923 looking over my shoulder. That's not paradise. 620 00:32:48,508 --> 00:32:50,635 I can't believe I didn't know you at the club. 621 00:32:51,511 --> 00:32:54,514 It's like I didn't recognize you at all. 622 00:32:54,555 --> 00:32:56,432 I've been a background player a long time. 623 00:32:57,642 --> 00:32:59,268 Now, it's my turn to be the star. 624 00:33:00,478 --> 00:33:02,313 Finally, get the girl in last reel. 625 00:33:02,355 --> 00:33:03,648 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 626 00:33:04,399 --> 00:33:05,900 Metaphorically, of course. 627 00:33:06,859 --> 00:33:08,903 So, you in, Jess? 628 00:33:09,654 --> 00:33:10,780 (EXHALES SHARPLY) 629 00:33:12,824 --> 00:33:13,783 (SIGHS) 630 00:33:18,121 --> 00:33:19,163 I don't know. 631 00:33:21,040 --> 00:33:22,583 Solves your current problem 632 00:33:22,625 --> 00:33:25,628 and any future problem in the same bold move. 633 00:33:28,381 --> 00:33:29,465 (EXHALES SHARPLY) 634 00:33:30,216 --> 00:33:31,676 (IN JAPANESE) Kishi kaisei. 635 00:33:33,720 --> 00:33:34,679 (IN ENGLISH) What? 636 00:33:38,516 --> 00:33:42,603 It's, um, Japanese. It means something like... 637 00:33:44,188 --> 00:33:46,315 to come out of a bad situation 638 00:33:46,357 --> 00:33:49,861 and make a glorious return in one sudden burst. 639 00:33:50,653 --> 00:33:51,988 (CHUCKLES) 640 00:33:52,030 --> 00:33:53,114 (SIGHS) 641 00:33:57,744 --> 00:34:00,455 -What would you need from me? -Well, not just you. 642 00:34:01,164 --> 00:34:03,708 We'd need three or four other girls from the club 643 00:34:03,750 --> 00:34:04,667 to pull it off. 644 00:34:05,043 --> 00:34:08,337 Girls we can trust. Girls you can trust. 645 00:34:08,379 --> 00:34:11,507 -(PERCUSSIVE MUSIC PLAYING) -(PHONE BUZZING) 646 00:34:16,220 --> 00:34:18,598 -Hola, sweetie. -Hi, Carmen. 647 00:34:18,639 --> 00:34:20,725 CARMEN: I was just going to call you and check in. 648 00:34:20,767 --> 00:34:22,643 -Everything all right? -(GUNSHOTS OVER TV) 649 00:34:22,685 --> 00:34:23,978 Turn that shit down. 650 00:34:24,020 --> 00:34:25,730 The sound is everything in this game. 651 00:34:25,772 --> 00:34:27,190 Take this shit in the bedroom. 652 00:34:27,940 --> 00:34:32,403 -(SPEAKS SPANISH) -(SPEAKS SPANISH) 653 00:34:32,445 --> 00:34:34,947 (IN ENGLISH) Yes. Great. Amazing. 654 00:34:34,989 --> 00:34:37,700 -Did you get laid? -JESSICA: Even better. 655 00:34:38,451 --> 00:34:40,995 I think it's time for a slumber party at my house. 656 00:34:41,037 --> 00:34:43,623 -(CARMEN SCREAMS IN JOY) -(DARREN SPEAKING SPANISH) 657 00:34:45,041 --> 00:34:47,376 SHELBY: You wanna hear a crazy ass stripper story? 658 00:34:47,418 --> 00:34:49,003 -'Cause I've got a doozy. -(CRICKETS CHIRPING) 659 00:34:49,962 --> 00:34:51,589 When I first moved here, right? 660 00:34:52,215 --> 00:34:54,926 I worked in Phoenix with this girl 661 00:34:54,967 --> 00:34:56,928 named Busty Betty. 662 00:34:57,261 --> 00:34:59,722 And she has... I'm not exaggerating, okay? 663 00:34:59,764 --> 00:35:02,225 -(ROCK MUSIC PLAYING) -Triple H tits. 664 00:35:02,266 --> 00:35:04,727 ♪ I can take whatever you got ♪ 665 00:35:05,770 --> 00:35:07,396 -(BETTY CHUCKLES) -CARMEN: It's crazy. 666 00:35:07,438 --> 00:35:08,689 SHELBY: Oh, yeah, it was wild. 667 00:35:09,398 --> 00:35:11,818 Anyway, one night she's dancing for this old fart. 668 00:35:11,859 --> 00:35:14,779 I mean, the guy had to be at least at 80, right? 669 00:35:14,821 --> 00:35:17,198 And she straddles him on the chair 670 00:35:17,240 --> 00:35:19,909 and pushes his head down, so he is staring right at her. 671 00:35:19,951 --> 00:35:21,244 (IMITATES DOG PANTING) 672 00:35:21,285 --> 00:35:23,830 You know the type, we all know the type. Come on. 673 00:35:23,871 --> 00:35:25,790 And everyone's cheering on the old dude, 674 00:35:25,832 --> 00:35:27,542 and he's like in total heaven. 675 00:35:27,583 --> 00:35:30,044 Best night of his fricking life, kind of thing, right? 676 00:35:30,086 --> 00:35:33,714 And then Betty just decides to slap her left tit 677 00:35:33,756 --> 00:35:35,049 down on his face. 678 00:35:35,091 --> 00:35:37,593 And I mean, hard enough to break his nose, 679 00:35:37,635 --> 00:35:38,886 pop out his dentures, 680 00:35:38,928 --> 00:35:41,430 and knocked the poor bastard totally unconscious. 681 00:35:41,472 --> 00:35:43,391 -Like, boom, lights out. -(KIKO AND CARMEN LAUGH) 682 00:35:43,432 --> 00:35:45,268 Bon voyage, mate. You have a nice life. 683 00:35:45,309 --> 00:35:48,604 (ALL LAUGH) 684 00:35:48,980 --> 00:35:50,940 -CARMEN: Oh, shit. -(DOOR BELL RINGS) 685 00:35:50,982 --> 00:35:52,859 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 686 00:35:52,900 --> 00:35:54,610 Oh, did you invite Bianka? 687 00:35:56,946 --> 00:35:57,989 I did. 688 00:35:58,322 --> 00:35:59,240 I wasn't aware 689 00:35:59,657 --> 00:36:01,701 Germans were the silk jammy sleepover type. 690 00:36:03,494 --> 00:36:04,579 CARMEN: I'm now. 691 00:36:06,455 --> 00:36:08,583 -(BLOWS OUT SMOKE) -You all know Bianka. 692 00:36:10,209 --> 00:36:11,294 Danke! 693 00:36:12,128 --> 00:36:14,505 (IN JAPANESE) 694 00:36:19,260 --> 00:36:21,387 KIKO: (IN ENGLISH) Very impressive. 695 00:36:21,596 --> 00:36:23,931 How did you learn Japanese? 696 00:36:23,973 --> 00:36:26,058 I spent three years stripping in Tokyo. 697 00:36:27,226 --> 00:36:31,981 Hated the men there. Small dicks, no tips. 698 00:36:34,358 --> 00:36:35,943 What the fuck? 699 00:36:35,985 --> 00:36:37,028 -Ugh. -SHELBY: Okay. 700 00:36:37,069 --> 00:36:40,156 You have got to be the coolest chick 701 00:36:40,198 --> 00:36:43,951 I think I've ever met. Like, seriously, shit. 702 00:36:44,410 --> 00:36:46,787 JESSICA: Uh, would you like something to drink? 703 00:36:48,748 --> 00:36:49,665 Vodka. 704 00:36:50,625 --> 00:36:52,293 Cliché, I know. 705 00:36:52,335 --> 00:36:54,587 So, you said you wanted to talk to me about something. 706 00:36:58,758 --> 00:37:00,718 I must warn you I'm not into shoes 707 00:37:00,760 --> 00:37:03,346 or boys or clothes or makeup or shopping 708 00:37:03,387 --> 00:37:04,889 or any of the other bullshit 709 00:37:04,931 --> 00:37:06,557 that strippers normally spew on about. 710 00:37:07,767 --> 00:37:10,519 -What are you into? -(BLOWS OUT SMOKE) 711 00:37:11,520 --> 00:37:13,940 Muscle cars, real men who know how to fuck, 712 00:37:13,981 --> 00:37:16,442 Italian furniture from the Renaissance, 713 00:37:16,484 --> 00:37:19,445 French films from the '60s and Kafka. 714 00:37:19,487 --> 00:37:20,529 The Chase? 715 00:37:22,031 --> 00:37:22,990 He's a writer. 716 00:37:23,324 --> 00:37:26,160 Oh. Well, I only read astrology books, so. 717 00:37:26,535 --> 00:37:30,289 -I can imagine. -Yeah, you're a little intense. 718 00:37:30,331 --> 00:37:33,125 Okay. Um... I can just cut right to the chase. 719 00:37:33,167 --> 00:37:34,168 (CLEARS THROAT) 720 00:37:35,044 --> 00:37:38,965 So... you guys all know Mike the barback at the club? 721 00:37:39,131 --> 00:37:41,384 -Mm, vaguely. -Nothing. 722 00:37:41,425 --> 00:37:44,095 Short, lonely. 723 00:37:44,136 --> 00:37:46,472 -Sad eyes. -Yeah, that's him. 724 00:37:46,514 --> 00:37:48,099 BIANKA: You made me drive all the way up here 725 00:37:48,140 --> 00:37:50,017 to talk to me about that loser? 726 00:37:50,059 --> 00:37:54,647 Not him, but something really amazing he just told me. 727 00:37:54,689 --> 00:37:56,315 -(INTRIGUING MUSIC PLAYING) -Oh! 728 00:37:56,357 --> 00:37:59,986 What I'm about to tell you can never leave this room. 729 00:38:00,653 --> 00:38:03,155 -Agreed? -I'm in whatever it is. 730 00:38:04,073 --> 00:38:05,074 Okay. 731 00:38:05,616 --> 00:38:09,036 -(SPEAKS JAPANESE) -She agrees. So do I. 732 00:38:12,081 --> 00:38:13,082 Now, spill. 733 00:38:15,710 --> 00:38:17,336 -(INDISTINCT CHATTER) -(UPBEAT POP MUSIC PLAYING) 734 00:38:17,378 --> 00:38:21,173 ♪ You can't deny it I'm the queen of the cinema ♪ 735 00:38:21,215 --> 00:38:23,301 ♪ Turning heads With nothing but... ♪ 736 00:38:23,342 --> 00:38:24,719 Who would have thunk it, huh? 737 00:38:25,678 --> 00:38:29,348 -I couldn't sleep all night. -KIKO: I think it makes sense. 738 00:38:30,308 --> 00:38:33,060 -I'm out. -What? You said you were in? 739 00:38:33,894 --> 00:38:36,522 Yes, in. No out. I'm in. In. 740 00:38:37,606 --> 00:38:40,484 CARMEN: Karl told me he had a place in Aspen. 741 00:38:40,901 --> 00:38:43,654 Told me he had an apartment in Manhattan. 742 00:38:44,363 --> 00:38:46,866 He say to me he has one in Paris. 743 00:38:47,366 --> 00:38:49,744 What? Big Boy Billy spews the same shit. 744 00:38:49,785 --> 00:38:53,289 He's a millionaire. He's gonna be a billionaire. 745 00:38:53,331 --> 00:38:56,959 Little Donald Trump wannabe... with worse hair. 746 00:38:57,001 --> 00:38:58,461 -(SPUTTERS) -(LAUGHS) 747 00:38:58,919 --> 00:39:01,881 I'd believe Karl over that sad cunt Billy any day. 748 00:39:04,759 --> 00:39:07,219 DJ: And now, straight from United Kingdom. 749 00:39:07,553 --> 00:39:10,639 Risqué's own, Shelby. 750 00:39:10,681 --> 00:39:12,683 Okay. I'm up. BRB. (BLOWS KISSES) 751 00:39:12,725 --> 00:39:14,143 -Okay. -Buh-bye. 752 00:39:15,728 --> 00:39:18,814 -(CEREMONIAL MUSIC PLAYING) -(CROWD APPLAUDING, CHEERING) 753 00:39:18,856 --> 00:39:21,108 Yeah. Let's go, Shelby. 754 00:39:28,115 --> 00:39:30,659 -(INDISTINCT CHATTER) -(FOOTSTEPS APPROACHING) 755 00:39:34,705 --> 00:39:36,707 Interesting sleepover. Hmm? 756 00:39:37,333 --> 00:39:38,626 It was my first. 757 00:39:39,710 --> 00:39:43,464 -(MUSIC CONTINUES) -(CROWD CONTINUES TO CHEER, APPLAUD) 758 00:39:45,341 --> 00:39:46,467 Are you in? 759 00:39:49,303 --> 00:39:50,221 (CHUCKLES) 760 00:39:52,223 --> 00:39:53,724 You are up on the main stage. 761 00:40:00,064 --> 00:40:02,108 Don't want Karl to get angry now 762 00:40:02,149 --> 00:40:05,027 if he catches us talking like little loud mouth birdies, 763 00:40:05,069 --> 00:40:06,821 do we? Mm? 764 00:40:07,822 --> 00:40:08,906 (CHUCKLES) 765 00:40:10,449 --> 00:40:13,202 (FOOTSTEPS RECEDING) 766 00:40:13,244 --> 00:40:14,662 (IN HUNGARIAN) 767 00:40:15,746 --> 00:40:17,331 (IN ENGLISH) 768 00:40:17,748 --> 00:40:21,293 (ROCK MUSIC PLAYING) 769 00:40:30,553 --> 00:40:31,637 (EXHALES SHARPLY) 770 00:40:39,228 --> 00:40:40,312 Oh, my God. 771 00:40:57,163 --> 00:40:58,414 (MUSIC CONCLUDES) 772 00:40:58,456 --> 00:41:00,332 JESSICA: It's looking very CSI, Mike. 773 00:41:00,374 --> 00:41:01,584 (CHUCKLES) I know, right? 774 00:41:01,625 --> 00:41:02,793 SHELBY: Wait, wait. 775 00:41:02,835 --> 00:41:04,670 So, this all happens during Eyes Wide Shut? 776 00:41:04,712 --> 00:41:07,006 Yes. No one can ever know who pulled this off. 777 00:41:07,047 --> 00:41:09,508 That's the key. Just like The Sting. 778 00:41:09,884 --> 00:41:11,010 A bee sting? 779 00:41:11,051 --> 00:41:14,513 No singer Sting. "Every Breath You Take." 780 00:41:14,555 --> 00:41:16,474 -Mm. -Uh, no, I think he means 781 00:41:16,515 --> 00:41:18,767 like the movie The Sting, right? 782 00:41:18,809 --> 00:41:22,062 -Uh, Robert Redford. Paul Newman. -The salad dressing bloke? 783 00:41:22,104 --> 00:41:24,523 MIKE: Forget it. Uh, the key is to pull off the heist 784 00:41:24,565 --> 00:41:26,650 -and walk away clean. -(SPEAKS JAPANESE) 785 00:41:27,610 --> 00:41:29,111 (IN JAPANESE) 786 00:41:29,153 --> 00:41:32,323 (IN JAPANESE) 787 00:41:32,364 --> 00:41:33,616 (MISCHIEVOUS MUSIC PLAYING) 788 00:41:33,657 --> 00:41:35,117 (IN ENGLISH) Run through it again, please, Mike. 789 00:41:35,159 --> 00:41:36,118 Okay. (CLEARS THROAT) 790 00:41:36,160 --> 00:41:37,703 So, couple of minutes 791 00:41:37,745 --> 00:41:39,872 before the Eyes Wide Shut number starts, 792 00:41:39,914 --> 00:41:42,583 Jessica enters the club and joins you guys 793 00:41:42,625 --> 00:41:44,960 -in the dressing room. -(JAZZ MUSIC PLAYING) 794 00:41:45,002 --> 00:41:47,963 JESSICA: And no one even knows I'm there because of the masks. 795 00:41:48,005 --> 00:41:49,632 -Brilliant. -(INDISTINCT CHATTER) 796 00:41:49,673 --> 00:41:52,176 MIKE: You run through the show staying on stage. 797 00:41:53,427 --> 00:41:55,095 When the girls all head into the audience 798 00:41:55,137 --> 00:41:59,016 for the private dances, that's when you guys break off. 799 00:42:00,768 --> 00:42:03,604 Kiko and Shelby make their way to the eye in the sky. 800 00:42:03,646 --> 00:42:05,564 (KEYS JANGLING) 801 00:42:06,190 --> 00:42:08,067 MIKE: While Jessica, Bianka and Carmen 802 00:42:08,651 --> 00:42:11,487 -head toward Karl's office. -SHELBY: God, let's hope 803 00:42:11,529 --> 00:42:14,073 the astrophysics spectrum arrives with emphasis, 804 00:42:14,490 --> 00:42:16,575 which to be fair, it should 'cause Venus unites 805 00:42:16,617 --> 00:42:18,536 with Ceres at four degrees of Capricorn. 806 00:42:18,577 --> 00:42:21,163 -What? -That's the sign of success. 807 00:42:21,205 --> 00:42:22,957 -Money, you know? -Oh! 808 00:42:22,998 --> 00:42:24,041 High finance. 809 00:42:24,583 --> 00:42:26,377 Trust me, we're gonna want the whole bloody universe 810 00:42:26,418 --> 00:42:28,295 on our side. It's actually critical. 811 00:42:28,337 --> 00:42:30,214 What's critical is that you and Kiko get 812 00:42:30,256 --> 00:42:31,715 Big Billy Boy put away. 813 00:42:31,757 --> 00:42:33,592 If he pushes that security button, 814 00:42:33,634 --> 00:42:35,344 all the emphasis of Venus sitting 815 00:42:35,386 --> 00:42:37,555 on Capricorn's dick is not going to mean shit. 816 00:42:37,596 --> 00:42:39,223 -(JAZZ MUSIC CONTINUES) -Rude. 817 00:42:39,265 --> 00:42:40,182 Go on. 818 00:42:40,224 --> 00:42:41,725 MIKE: Billy boy's a horny bastard, 819 00:42:41,767 --> 00:42:43,394 so just start dancing for him. 820 00:42:47,356 --> 00:42:49,525 Get him back in the chair and slap the cuffs on him. 821 00:42:50,109 --> 00:42:51,777 SHELBY: Well, that'll be a piece of piss. 822 00:42:53,153 --> 00:42:55,990 JESSICA: I get a sense Karl can't stand that fat fuck. 823 00:42:56,031 --> 00:42:58,951 He's just stuck with him 'cause he is the owner's nephew. 824 00:42:58,993 --> 00:43:01,328 MIKE: At that moment, Bianka will stand guard 825 00:43:01,370 --> 00:43:04,832 at the door to Karl's office as Jessica and Carmen burst in. 826 00:43:08,627 --> 00:43:11,672 -What the fuck? -BIANKA: Wait, hold up. 827 00:43:11,714 --> 00:43:13,632 -(MUSIC FADES) -You want me to stand guard... 828 00:43:14,341 --> 00:43:16,844 while Jessica and Carmen hit the room? 829 00:43:17,177 --> 00:43:18,262 What were you thinking? 830 00:43:18,304 --> 00:43:21,056 I know guns. I know how to shoot a gun. 831 00:43:21,098 --> 00:43:23,684 I've shot many guns. I know that the... 832 00:43:23,726 --> 00:43:25,227 Hold on, Tupac. 833 00:43:25,561 --> 00:43:27,396 We're not actually gonna shoot the guns, right? 834 00:43:27,938 --> 00:43:30,190 No. No, not if everything goes as planned. 835 00:43:30,232 --> 00:43:33,485 The last thing we want is some O.K. Corral bullshit shoot 'em up. 836 00:43:33,527 --> 00:43:34,653 But we might. 837 00:43:35,487 --> 00:43:38,282 Well, I've never even held a gun before. 838 00:43:38,949 --> 00:43:41,243 I've been shot at, but never shoot one. 839 00:43:41,619 --> 00:43:43,829 My ex used to put one by my vagina. 840 00:43:44,204 --> 00:43:47,458 (SPEAKS SPANISH, GIGGLES) 841 00:43:47,499 --> 00:43:49,376 MIKE: Listen, I was an army reservist. 842 00:43:49,418 --> 00:43:50,294 Went to Iraq. 843 00:43:50,836 --> 00:43:52,046 I'll teach you guys how to handle a gun. Okay? 844 00:43:52,421 --> 00:43:54,048 But will they have bullets in them? 845 00:43:54,423 --> 00:43:56,342 Maybe I'll carry mace. Yeah. Fuck it. 846 00:43:56,383 --> 00:43:57,551 I'm just gonna bring my own. 847 00:43:57,593 --> 00:43:59,261 BIANKA: Mm. I think that's a good idea. 848 00:43:59,303 --> 00:44:01,347 I'm not sure if I trust this one with live ammo. 849 00:44:01,388 --> 00:44:02,806 Well, maybe I don't bloody trust you 850 00:44:02,848 --> 00:44:05,267 running around with a live gun. You know? 851 00:44:05,309 --> 00:44:07,311 What with being German and all? 852 00:44:08,062 --> 00:44:10,230 -I'm Hungarian. -SHELBY: Whatever. 853 00:44:10,272 --> 00:44:12,149 What the fuck is that supposed to mean? 854 00:44:12,191 --> 00:44:13,400 I'm gonna stretch my legs. 855 00:44:13,442 --> 00:44:15,569 JESSICA: Okay. Uh, ladies, how about we listen 856 00:44:15,611 --> 00:44:17,154 to what Mike has to say? 857 00:44:17,196 --> 00:44:19,490 Well, listen, I think Jess deserves 858 00:44:19,531 --> 00:44:21,450 a little payback on Karl. 859 00:44:21,492 --> 00:44:25,829 His office smells like dog farts and old spice. I'll stand guard. 860 00:44:25,871 --> 00:44:27,790 Okay, perfect. Problem solved. 861 00:44:28,666 --> 00:44:31,460 (SUSPENSEFUL JAZZ MUSIC PLAYING) 862 00:44:34,838 --> 00:44:36,173 What the fuck? 863 00:44:37,174 --> 00:44:39,802 -(GROANS) -(METAL CLANGING) 864 00:44:39,843 --> 00:44:40,928 (GUNS COCK) 865 00:44:41,720 --> 00:44:42,763 Fuck! 866 00:44:43,180 --> 00:44:45,432 -(STRAINS) -(HANDCUFFS CLICK) 867 00:44:45,891 --> 00:44:47,893 MIKE: Bianka will hold the shotgun on Karl, 868 00:44:47,935 --> 00:44:50,145 while Jess pulls up the carpet under his chair 869 00:44:50,187 --> 00:44:51,397 to reveal the safe. 870 00:44:51,438 --> 00:44:52,981 Jess will then take the combination 871 00:44:53,023 --> 00:44:55,943 -and open the safe. -JESSICA: Uh, just a second. 872 00:44:55,984 --> 00:44:58,112 How do I get the combination? 873 00:44:58,153 --> 00:45:00,614 I mean, why would he just give it up? 874 00:45:00,656 --> 00:45:01,740 (CHUCKLES) Well. 875 00:45:01,782 --> 00:45:03,158 BIANKA: When a man has a shotgun leveled 876 00:45:03,200 --> 00:45:05,411 at his head and another one at his balls, 877 00:45:05,452 --> 00:45:07,121 he'll do exactly what we tell him to do. 878 00:45:07,913 --> 00:45:10,082 -Precisely. -CARMEN: I'm glad we switched. 879 00:45:10,124 --> 00:45:12,584 -Good to have Bianka in the room. -(CLICKS TONGUE) 880 00:45:12,626 --> 00:45:15,504 Once that safe slides open, time is of the essence. 881 00:45:15,546 --> 00:45:17,047 -(MECHANICAL BEEP) -(WOMEN GASP) 882 00:45:17,089 --> 00:45:19,091 MIKE: So, don't just stand there slack-jawed 883 00:45:19,133 --> 00:45:22,136 -staring at the millions. -(JAZZ MUSIC CONTINUES) 884 00:45:23,470 --> 00:45:25,597 MIKE: Just start stuffing the cash into the robes, 885 00:45:25,639 --> 00:45:28,183 which will have extra-large pockets sewn inside. 886 00:45:28,225 --> 00:45:29,226 (KARL STRAINS) 887 00:45:29,810 --> 00:45:32,229 MIKE: Once in the hallway, you'll see a trash cart, 888 00:45:32,271 --> 00:45:34,231 which I've strategically placed there. 889 00:45:37,484 --> 00:45:38,736 And one by one... 890 00:45:40,696 --> 00:45:45,033 drop the robes filled with the cash... into the bin. 891 00:45:47,119 --> 00:45:50,831 Jess, you hop in. Just before the show finishes, 892 00:45:51,498 --> 00:45:54,042 -you guys are back dancing... -(INDISTINCT CHATTER) 893 00:45:54,460 --> 00:45:56,503 ...and I'm just an innocent barback, 894 00:45:56,545 --> 00:45:58,130 wheeling out the trash... 895 00:45:58,964 --> 00:46:02,468 and Jess... and no one's the wiser. 896 00:46:04,094 --> 00:46:06,305 But what happens when someone finally finds Karl? 897 00:46:06,346 --> 00:46:07,431 or Big Boy Billy? 898 00:46:07,639 --> 00:46:08,640 Nothing happens. 899 00:46:08,932 --> 00:46:09,933 They'll call the cops. 900 00:46:09,975 --> 00:46:11,351 MIKE: And what's he gonna tell him? 901 00:46:11,393 --> 00:46:12,895 "Someone stole the illegal drug money, 902 00:46:12,936 --> 00:46:14,730 I've been illegally flying to the Cook Islands 903 00:46:14,772 --> 00:46:16,648 and depositing in offshore accounts for years?" 904 00:46:16,940 --> 00:46:17,858 Hell no. 905 00:46:18,192 --> 00:46:19,443 He'll question all you girls, 906 00:46:19,485 --> 00:46:21,695 but almost 20 of you are in the show 907 00:46:21,737 --> 00:46:23,113 and all wearing the masks. 908 00:46:23,155 --> 00:46:24,198 He'll be fucked. 909 00:46:24,490 --> 00:46:25,699 BIANKA: Maybe dead. 910 00:46:25,741 --> 00:46:26,658 Karma. 911 00:46:27,117 --> 00:46:28,535 What goes around comes around. 912 00:46:29,119 --> 00:46:31,705 So... (SIGHS) ...thems my thoughts. 913 00:46:31,747 --> 00:46:33,957 It might need a nip and tuck here and there, but, uh... 914 00:46:35,751 --> 00:46:36,877 I know it can work. 915 00:46:36,919 --> 00:46:38,837 And when do you think we can leave town? 916 00:46:38,879 --> 00:46:39,922 Not right away. 917 00:46:40,297 --> 00:46:41,799 One can quit, then another, 918 00:46:41,840 --> 00:46:43,509 might take six months to get everybody out. 919 00:46:43,884 --> 00:46:45,385 Don't wanna raise any suspicions. 920 00:46:45,427 --> 00:46:47,513 We shouldn't go around like stupid strippers 921 00:46:47,554 --> 00:46:51,058 spending our money on fancy cars and big houses. 922 00:46:51,099 --> 00:46:53,727 Exactly. Think of Goodfellas. Lesson learned. 923 00:46:53,769 --> 00:46:55,145 Who? 924 00:46:55,687 --> 00:46:57,940 Scorsese? DeNiro? Pesci? 925 00:46:59,608 --> 00:47:01,026 Nothing? 926 00:47:01,068 --> 00:47:02,194 I'm out. 927 00:47:02,236 --> 00:47:03,195 She means in. 928 00:47:03,237 --> 00:47:04,196 Count me in. 929 00:47:04,571 --> 00:47:05,906 I like it so far. 930 00:47:05,948 --> 00:47:07,449 You had me at hello. 931 00:47:08,033 --> 00:47:09,743 For God's sake, tell me you know what that's from. 932 00:47:09,785 --> 00:47:10,953 Goodfellas? 933 00:47:10,994 --> 00:47:12,120 MIKE: Unbelievable. 934 00:47:12,162 --> 00:47:13,330 Well, I don't fucking know. 935 00:47:13,705 --> 00:47:16,291 Well, listen, we have one shot and there is zero, 936 00:47:16,333 --> 00:47:19,002 and I mean zero room for error. 937 00:47:19,253 --> 00:47:20,587 No, we got this. 938 00:47:20,879 --> 00:47:21,964 (BLOWS RASPBERRY) 939 00:47:29,096 --> 00:47:30,055 To Mike. 940 00:47:31,431 --> 00:47:33,767 The happiest best time surprise 941 00:47:33,809 --> 00:47:37,271 that has come into my life in a really long time. 942 00:47:38,188 --> 00:47:40,065 (IN JAPANESE) Kishi kaisei! 943 00:47:40,816 --> 00:47:42,818 (ALL IN UNISON) Kishi kaisei! 944 00:47:42,860 --> 00:47:44,111 -(GLASSES CLINK) -(ALL CHEER) 945 00:47:44,152 --> 00:47:47,155 ♪ Driving in the rain With the top down ♪ 946 00:47:48,031 --> 00:47:52,035 ♪ Chasing the last breath Of summer to another town... ♪ 947 00:47:52,327 --> 00:47:53,871 ROLF: (IN HUNGARIAN) 948 00:47:53,912 --> 00:47:57,875 BIANKA: (IN HUNGARIAN) 949 00:47:58,166 --> 00:47:59,167 (IN ENGLISH) Okay. 950 00:47:59,209 --> 00:48:00,335 (IN HUNGARIAN) 951 00:48:00,794 --> 00:48:02,838 (IN ENGLISH) We wait outside the club and when they exit, 952 00:48:02,880 --> 00:48:04,172 we rob them, yes? 953 00:48:05,215 --> 00:48:07,301 (BOTH LAUGH) 954 00:48:07,342 --> 00:48:10,012 -Yes! (LAUGHS) -(LAUGHS) 955 00:48:10,304 --> 00:48:11,305 (SIGHS) 956 00:48:11,346 --> 00:48:12,514 (GUN CLICKS) 957 00:48:21,523 --> 00:48:24,067 (SCREAMS) No! 958 00:48:24,610 --> 00:48:25,485 (MUSIC CONCLUDES) 959 00:48:25,986 --> 00:48:28,864 -(BIRDS CHIRPING) -Or... we rob and kill? 960 00:48:28,906 --> 00:48:30,157 (ROCK MUSIC PLAYING) 961 00:48:31,575 --> 00:48:33,535 (TIRES SQUEAL) 962 00:48:33,577 --> 00:48:34,620 ROLF: Going somewhere? 963 00:48:34,661 --> 00:48:36,413 -Easy. Okay? (GRUNTS) -(GUNSHOT) 964 00:48:36,455 --> 00:48:38,874 (SCREAMS) 965 00:48:40,167 --> 00:48:41,251 (GUNSHOT) 966 00:48:42,252 --> 00:48:44,671 Rob and kill. Leave no witnesses. 967 00:48:44,963 --> 00:48:46,590 -Make it a clean job. -(INDISTINCT CHATTER) 968 00:48:46,632 --> 00:48:49,927 Okay, then I want half, plus ten percent for Franz. 969 00:48:50,636 --> 00:48:54,139 Sixty-five percent for me, and 35 for you and Franz. 970 00:48:54,181 --> 00:48:55,891 I don't give a fuck how you split it. 971 00:48:56,600 --> 00:48:58,185 (MUSIC RESUMES) 972 00:48:58,226 --> 00:48:59,311 Sorry, brother. 973 00:48:59,353 --> 00:49:01,313 -Wait, wait, wait, wait, wait. -(GUNSHOTS) 974 00:49:03,231 --> 00:49:04,399 Deal. 975 00:49:04,441 --> 00:49:05,776 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 976 00:49:05,817 --> 00:49:06,902 (GLASSES CLINK) 977 00:49:18,121 --> 00:49:19,039 (TENSE MUSIC PLAYING) 978 00:49:19,081 --> 00:49:20,749 ROKA: (IN JAPANESE) 979 00:49:31,468 --> 00:49:35,389 (IN JAPANESE) 980 00:49:35,430 --> 00:49:37,641 (IN JAPANESE) 981 00:49:39,017 --> 00:49:40,477 (IN ENGLISH) When this is over, 982 00:49:41,353 --> 00:49:43,522 my father and my family will be set free. 983 00:49:43,897 --> 00:49:45,232 ROKA: (IN ENGLISH) Yes, of course. 984 00:49:46,900 --> 00:49:49,903 Now, you understand what is going to happen. 985 00:49:50,404 --> 00:49:51,488 Yes. 986 00:49:53,657 --> 00:49:55,075 Will it be painless? 987 00:50:00,122 --> 00:50:01,581 -(TENSE MUSIC PLAYING) -(MUFFLED THUMPING) 988 00:50:02,582 --> 00:50:03,500 (GRUNTS) 989 00:50:03,542 --> 00:50:05,669 -(CHOKES) -(SCREAMS) 990 00:50:06,086 --> 00:50:09,798 (PANTS) 991 00:50:12,592 --> 00:50:13,802 (MUSIC CONCLUDES) 992 00:50:13,844 --> 00:50:15,429 They won't know what hit them. 993 00:50:15,804 --> 00:50:17,347 (CUTLERY CLINKING) 994 00:50:19,057 --> 00:50:21,893 -(DRAMATIC MUSIC PLAYING) -(POLICE SIREN WAILING) 995 00:50:23,437 --> 00:50:26,398 Sweet Scooby-Doo van you got yourself there, Mike. 996 00:50:26,648 --> 00:50:28,650 Thanks. I call it the plan van. 997 00:50:28,692 --> 00:50:31,528 -Oh, the plan van. -Plan van. 998 00:50:31,570 --> 00:50:33,613 -Okay, everybody, let's focus. -Right. 999 00:50:34,072 --> 00:50:35,949 -JESSICA: So, the stage show... -(MIKE CLEARS THROAT) 1000 00:50:36,616 --> 00:50:39,286 it lasts a total of five minutes, 24 seconds. 1001 00:50:39,327 --> 00:50:40,454 (TIMER TICKING) 1002 00:50:40,495 --> 00:50:42,039 JESSICA: And then the private dances 1003 00:50:42,080 --> 00:50:43,498 are about four minutes longer. 1004 00:50:44,708 --> 00:50:47,377 So let's say ten minutes total that the girls are in costume. 1005 00:50:47,419 --> 00:50:49,046 It tight. (EXHALES SHARPLY) 1006 00:50:49,838 --> 00:50:52,049 -I... I mean loose. -No, tight is right. 1007 00:50:52,090 --> 00:50:55,469 So we need to make our move before the private dances. 1008 00:50:55,510 --> 00:50:57,804 Maybe Jess and you never even joined the stage show. 1009 00:50:57,846 --> 00:50:59,598 SHELBY: Me and Kiko can pull out early. 1010 00:50:59,639 --> 00:51:02,059 I left early last week to go hang out with Roger. 1011 00:51:02,100 --> 00:51:04,311 Nobody noticed anything. The blind twats. 1012 00:51:04,352 --> 00:51:07,314 Yeah. And if anyone asks, we just say 1013 00:51:07,355 --> 00:51:09,149 we didn't get picked for a dance. 1014 00:51:09,191 --> 00:51:10,692 SHELBY: So exciting. 1015 00:51:11,359 --> 00:51:12,861 Like, water movie. 1016 00:51:13,153 --> 00:51:14,112 Waterworld? 1017 00:51:14,154 --> 00:51:15,906 Fuck, no water. 1018 00:51:15,947 --> 00:51:17,699 (SPEAKS JAPANESE) 1019 00:51:18,200 --> 00:51:19,159 Ocean movie. 1020 00:51:19,659 --> 00:51:21,119 She means Ocean's Eleven. 1021 00:51:21,161 --> 00:51:22,954 -Did they get away with it? -JESSICA: I think so. 1022 00:51:22,996 --> 00:51:25,248 I didn't see Ocean's Twelve or Thirteen though, so I'm not sure. 1023 00:51:25,290 --> 00:51:28,126 I think I saw Thirteen, but it could have been Eight. 1024 00:51:28,168 --> 00:51:30,337 -The one with the girls. -That's too unrealistic. 1025 00:51:30,378 --> 00:51:32,297 Look, we're getting a little off base here. 1026 00:51:32,339 --> 00:51:34,341 If you guys don't feel ready, we can push, 1027 00:51:34,382 --> 00:51:37,010 you know, keep meeting and working on it. 1028 00:51:37,052 --> 00:51:39,054 We only have one chance and it has to be perfect. 1029 00:51:39,096 --> 00:51:41,598 No, I think we should do it now. 1030 00:51:41,640 --> 00:51:43,266 I mean, if we wait, if we hold out 1031 00:51:43,308 --> 00:51:44,392 we might not follow through. 1032 00:51:44,726 --> 00:51:47,020 -I think we're ready. -I'm so sick of the fucking club. 1033 00:51:47,062 --> 00:51:48,396 (SPEAKS JAPANESE) 1034 00:51:48,438 --> 00:51:50,357 -(IN ENGLISH) She said let's do it. -MIKE: Okay. 1035 00:51:50,774 --> 00:51:53,568 Go home, get some sleep and then pack your bags 1036 00:51:53,610 --> 00:51:56,071 'cause tomorrow we start some real training at the house. 1037 00:51:56,446 --> 00:51:57,864 We got the gear and the guns. 1038 00:51:57,906 --> 00:52:00,325 Holy shit. We're really doing this, aren't we? 1039 00:52:00,367 --> 00:52:02,619 -JESSICA: Mm-hmm. -Kishi kaisei, bitches! 1040 00:52:02,661 --> 00:52:05,747 -(ALL CHEER) -(IN UNISON) Kishi kaisei! 1041 00:52:05,789 --> 00:52:08,125 (THRILLING MUSIC PLAYING) 1042 00:52:09,126 --> 00:52:10,502 (TIRES SQUEAL) 1043 00:52:39,656 --> 00:52:42,492 All right, ladies. Time is short, 1044 00:52:42,993 --> 00:52:45,245 so let's get down to business. 1045 00:52:45,287 --> 00:52:47,038 -(UPBEAT MUSIC PLAYING) -(CORK POPS) 1046 00:52:47,080 --> 00:52:50,792 ♪ Who wants to party, Yeah, yeah, yeah ♪ 1047 00:52:51,751 --> 00:52:55,005 ♪ Just get it started Or we're never gonna start it ♪ 1048 00:52:55,964 --> 00:52:59,467 ♪ There's a time And a place... ♪ 1049 00:53:00,635 --> 00:53:02,971 Okay. But right after dinner, we get to work. 1050 00:53:03,013 --> 00:53:04,222 KIKO: Yes, sure. 1051 00:53:04,264 --> 00:53:06,850 (ALL CHEER) 1052 00:53:06,892 --> 00:53:08,268 Toast! 1053 00:53:08,310 --> 00:53:11,021 ♪ Everyone having fun Let the music play ♪ 1054 00:53:12,397 --> 00:53:15,192 CARMEN: I've got buttery nipples! 1055 00:53:15,233 --> 00:53:16,818 (SQUEALS) 1056 00:53:16,860 --> 00:53:19,362 Ah, all righty. 1057 00:53:19,404 --> 00:53:22,365 Um, right after dessert or whatever this is, 1058 00:53:22,407 --> 00:53:23,742 we hit the books. Agreed? 1059 00:53:24,201 --> 00:53:26,703 (IN UNISON) Agreed. 1060 00:53:28,371 --> 00:53:31,208 This isn't exactly what I meant by hitting the books. 1061 00:53:31,249 --> 00:53:32,626 SHELBY: Oy, pass it over. 1062 00:53:33,210 --> 00:53:36,421 But who am I to argue with my partners? 1063 00:53:37,380 --> 00:53:41,218 Mike, did you ever in your wildest dreams 1064 00:53:41,635 --> 00:53:45,931 think that you'd be getting high in a jacuzzi with five strippers 1065 00:53:45,972 --> 00:53:47,098 in a backyard 1066 00:53:47,140 --> 00:53:49,643 of a ten-million-dollar mansion in Tahoe? 1067 00:53:50,227 --> 00:53:53,230 Sure, in my wildest dreams. 1068 00:53:53,271 --> 00:53:55,774 I just never thought it would actually happen. 1069 00:53:55,815 --> 00:53:57,317 -SHELBY: Your turn, Mike. -(CHUCKLES) 1070 00:53:57,609 --> 00:53:59,861 Have you ever had a lap dance, Mike? 1071 00:54:00,237 --> 00:54:03,365 (COUGHS) No. 1072 00:54:03,406 --> 00:54:06,117 (ALL LAUGHING) 1073 00:54:06,159 --> 00:54:08,912 (UPBEAT POP MUSIC PLAYING) 1074 00:54:14,251 --> 00:54:16,836 ♪ Ha, ha, honey ♪ 1075 00:54:19,714 --> 00:54:21,758 (VOCALIZING) 1076 00:54:23,093 --> 00:54:24,678 ♪ Ooh girl ♪ 1077 00:54:25,428 --> 00:54:27,305 ♪ Money, honey ♪ 1078 00:54:27,973 --> 00:54:29,724 ♪ Make you mine ♪ 1079 00:54:30,267 --> 00:54:32,560 ♪ Don't worry, worry ♪ 1080 00:54:32,811 --> 00:54:37,065 ♪ In this life We get so crazy♪ 1081 00:54:37,607 --> 00:54:42,153 ♪ So move, boy Don't be so lazy ♪ 1082 00:54:43,863 --> 00:54:47,158 ♪ In the sun Got some flowers to attend to ♪ 1083 00:54:47,993 --> 00:54:50,120 ♪ Make me some honey While my sisters makin' money ♪ 1084 00:54:50,161 --> 00:54:52,038 ♪ Looking fly with my suit on ♪ 1085 00:54:52,747 --> 00:54:55,041 ♪ I don't really care What you think, what you do ♪ 1086 00:54:55,083 --> 00:54:57,627 ♪ 'Cause I'm high up in the sky I'm on my way ♪ 1087 00:54:57,669 --> 00:55:00,505 ♪ Queens be allowed We all know how proud I am ♪ 1088 00:55:00,547 --> 00:55:02,173 ♪ And this queen is here To stay ♪ 1089 00:55:03,883 --> 00:55:07,804 ♪ Flowers on my mind Sunshine and breeze ♪ 1090 00:55:09,014 --> 00:55:11,850 ♪ Take a load off Get into this beat ♪ 1091 00:55:13,268 --> 00:55:15,603 ♪ Sunshine on my mind ♪ 1092 00:55:16,229 --> 00:55:18,231 ♪ Flowers and breeze ♪ 1093 00:55:18,273 --> 00:55:21,526 ♪ So dip your spoon in ♪ 1094 00:55:23,820 --> 00:55:28,074 ♪ Ooh, ooh Honey, honey ♪ 1095 00:55:28,325 --> 00:55:30,327 (WHISPERS) You can touch. 1096 00:55:31,119 --> 00:55:32,954 ♪ Don't worry, worry ♪ 1097 00:55:33,621 --> 00:55:37,917 ♪ In this life We get so crazy ♪ 1098 00:55:38,293 --> 00:55:42,130 ♪ So move, boy Don't be so lazy ♪ 1099 00:55:43,423 --> 00:55:47,635 ♪ In this life We get so crazy ♪ 1100 00:55:48,261 --> 00:55:49,596 (SONG FADES) 1101 00:55:49,637 --> 00:55:51,389 JESSICA: Did you have fun last night? 1102 00:55:51,431 --> 00:55:54,851 -MIKE: Fun is too cheap. -(JESSICA CHUCKLES) 1103 00:55:54,893 --> 00:55:56,936 MIKE: Just, it doesn't do it justice. 1104 00:55:57,395 --> 00:55:59,647 Thanks, Jess. You know, for everything. 1105 00:55:59,689 --> 00:56:01,441 JESSICA: You're the one I should be thanking. 1106 00:56:02,025 --> 00:56:03,651 I'm really grateful we met when we did. 1107 00:56:03,693 --> 00:56:06,363 MIKE: Well, to be honest, we have met before. 1108 00:56:06,404 --> 00:56:08,156 -JESSICA: What? -MIKE: I didn't want to say anything. 1109 00:56:08,198 --> 00:56:09,449 JESSICA: What do you mean? When? 1110 00:56:09,491 --> 00:56:11,743 (SIGHS) Okay, I'll give you a hint. 1111 00:56:12,452 --> 00:56:13,536 Akela-B. 1112 00:56:15,121 --> 00:56:16,289 The coyotes. 1113 00:56:17,123 --> 00:56:18,291 Principal White. 1114 00:56:18,583 --> 00:56:20,126 West Central High? 1115 00:56:20,543 --> 00:56:22,712 -What do you mean? (CHUCKLES) -(SIGHS) 1116 00:56:23,421 --> 00:56:24,756 Holy shit. 1117 00:56:27,467 --> 00:56:29,928 (EXHALES SHARPLY) I have no memory of you. 1118 00:56:30,595 --> 00:56:32,472 We had five classes together. 1119 00:56:32,514 --> 00:56:33,807 Oh, my God. 1120 00:56:34,182 --> 00:56:36,142 I wasn't very popular. 1121 00:56:36,601 --> 00:56:38,103 Some guy you'd pass in the hall 1122 00:56:38,144 --> 00:56:39,604 on your way to cheerleading practice. 1123 00:56:39,646 --> 00:56:41,523 But everybody knew Jessica Collins. 1124 00:56:41,564 --> 00:56:44,359 Oh, God. I'm so sorry. 1125 00:56:44,401 --> 00:56:45,443 Come on. 1126 00:56:45,485 --> 00:56:47,237 Why didn't you say something sooner? I... 1127 00:56:47,278 --> 00:56:49,864 I-- I came to Risqué for the plan 1128 00:56:49,906 --> 00:56:52,575 and I was surprised when I saw you working there. 1129 00:56:52,617 --> 00:56:53,743 (SCOFFS) 1130 00:56:54,369 --> 00:56:56,746 I guess everyone else back home would be surprised too, huh? 1131 00:56:56,788 --> 00:56:58,873 I was gonna say something right away, but it felt sort of, 1132 00:56:58,915 --> 00:57:00,834 I don't know, stalkerish 1133 00:57:01,376 --> 00:57:03,253 and I thought maybe you didn't want anyone to know. 1134 00:57:04,379 --> 00:57:06,381 Cheerleader turned aging stripper. 1135 00:57:06,423 --> 00:57:07,715 It's pretty pathetic. I know. 1136 00:57:07,757 --> 00:57:09,592 No, no, come on. 1137 00:57:10,510 --> 00:57:11,636 It's just... 1138 00:57:12,512 --> 00:57:13,638 it's just life. 1139 00:57:14,264 --> 00:57:16,433 (EAGLE SCREECHING) 1140 00:57:16,850 --> 00:57:20,186 Maybe this is fate, destiny. 1141 00:57:21,146 --> 00:57:22,772 All roads have led to this moment 1142 00:57:22,814 --> 00:57:24,315 and the chance for us to be 1143 00:57:24,941 --> 00:57:26,901 king and queen of our own little prom. 1144 00:57:29,237 --> 00:57:31,948 SHELBY: Ugh, this is what day looks like. 1145 00:57:32,198 --> 00:57:33,324 Oh, God. 1146 00:57:33,366 --> 00:57:35,160 BIANKA: It's good place to bury a body. 1147 00:57:35,201 --> 00:57:36,828 (BIRDS CHIRPING) 1148 00:57:36,870 --> 00:57:38,872 SHELBY: Christ, it's so early. 1149 00:57:38,913 --> 00:57:41,291 (SCOFFS) It's 2:00 p.m. 1150 00:57:41,958 --> 00:57:43,626 Yeah. Well, I'm just not a morning, 1151 00:57:44,085 --> 00:57:46,838 afternoon, or early evening person. (SIGHS) 1152 00:57:49,340 --> 00:57:50,425 (SIGHS) 1153 00:57:52,177 --> 00:57:53,887 Mm. (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 1154 00:57:54,846 --> 00:57:56,264 I assume you know how to use it. 1155 00:57:56,806 --> 00:57:58,266 (GUN COCKS) 1156 00:57:58,308 --> 00:58:00,018 -(RAPID GUNFIRE) -(WOMEN SCREAM) 1157 00:58:01,102 --> 00:58:02,353 You assumed correctly. 1158 00:58:02,395 --> 00:58:03,646 (LAUGHS) 1159 00:58:03,688 --> 00:58:05,148 You fucking badass. 1160 00:58:05,190 --> 00:58:06,524 All right. Easy there, Harley Quinn. 1161 00:58:07,442 --> 00:58:09,110 (WEAPONS CLATTERING) 1162 00:58:09,360 --> 00:58:11,488 Mm. For me? (CHUCKLES) 1163 00:58:13,573 --> 00:58:14,741 SHELBY: Hmm. 1164 00:58:15,325 --> 00:58:17,076 This thing's way too small. 1165 00:58:17,118 --> 00:58:18,453 Let me have Carmen's. 1166 00:58:18,495 --> 00:58:21,456 (CHUCKLES) You think you can handle this, Shelbita? 1167 00:58:21,831 --> 00:58:24,209 SHELBY: You bet your ass, Carmenita. 1168 00:58:26,669 --> 00:58:28,421 MIKE: They'll be locked and loaded before the heist, 1169 00:58:28,463 --> 00:58:30,256 but here's how you load it. 1170 00:58:31,132 --> 00:58:32,300 Real easy. 1171 00:58:36,221 --> 00:58:37,555 I'm just thinking out loud here, 1172 00:58:37,597 --> 00:58:40,517 but maybe we shouldn't go in with them loaded. 1173 00:58:40,558 --> 00:58:43,937 But the idea here is to never actually fire the guns. Okay? 1174 00:58:43,978 --> 00:58:45,438 Oh, okay. Cool. Sounds good. 1175 00:58:45,480 --> 00:58:47,398 If they see you carrying that bad boy, 1176 00:58:47,440 --> 00:58:48,691 the odds are a lot better. 1177 00:58:48,733 --> 00:58:50,109 No one's gonna want to take any chances. 1178 00:58:50,151 --> 00:58:52,403 He's right, Shelby. You look like super scary 1179 00:58:52,445 --> 00:58:54,405 holding that thing. (CHUCKLES) 1180 00:58:54,447 --> 00:58:57,575 (IN GERMAN ACCENT) Now, I'm the bad ass German motherfucker. 1181 00:58:57,784 --> 00:58:59,702 -Hungarian. -Same shit. 1182 00:59:00,411 --> 00:59:02,163 Take a shot, Shel. 1183 00:59:02,205 --> 00:59:03,289 Uh... 1184 00:59:03,790 --> 00:59:05,208 (GUN CLICKS) 1185 00:59:05,250 --> 00:59:06,543 (SIGHS) 1186 00:59:06,584 --> 00:59:07,877 No, I can't do it. 1187 00:59:08,419 --> 00:59:09,587 Look. 1188 00:59:10,672 --> 00:59:12,006 Just try. 1189 00:59:12,340 --> 00:59:14,384 What? It's not gonna hurt. Right, Mike? 1190 00:59:14,676 --> 00:59:16,511 -No. -SHELBY: No. It's not that. 1191 00:59:16,719 --> 00:59:18,137 I don't wanna shoot a tree. 1192 00:59:18,179 --> 00:59:20,557 -Oh. -(SIGHS) Come again. 1193 00:59:21,808 --> 00:59:24,936 Trees are living, breathing creatures. 1194 00:59:24,978 --> 00:59:27,605 Fun fact, did you know there is a tree in the Amazon 1195 00:59:28,022 --> 00:59:29,315 whose roots reach over two miles? 1196 00:59:29,357 --> 00:59:32,360 Ooh, what is this, fucking Avatar? (CHUCKLES) 1197 00:59:33,111 --> 00:59:34,362 Maybe I don't need a gun. 1198 00:59:34,404 --> 00:59:36,447 Okay, don't shoot the trees. Okay? 1199 00:59:36,489 --> 00:59:37,907 But let's at least get comfortable 1200 00:59:37,949 --> 00:59:39,450 holding them and moving around, okay? 1201 00:59:39,492 --> 00:59:40,535 All right. 1202 00:59:40,577 --> 00:59:42,245 (WHIMSICAL MUSIC PLAYING) 1203 00:59:44,205 --> 00:59:45,248 MIKE: Ready. Okay? 1204 00:59:45,873 --> 00:59:48,209 -It's kinda big. -Just switch it. Yeah. 1205 00:59:48,876 --> 00:59:49,877 (GUN COCKS) 1206 00:59:52,213 --> 00:59:55,883 Oi, you lot, does this look sexy next to my boobs? 1207 00:59:55,925 --> 00:59:57,385 -(GUNSHOTS) -(MIKE GROANS) 1208 00:59:57,427 --> 00:59:59,137 (GIRLS SCREAM) 1209 00:59:59,679 --> 01:00:01,556 -(MIKE GROANS) -What happened? 1210 01:00:02,056 --> 01:00:03,516 You shoot Mikey. 1211 01:00:03,933 --> 01:00:05,476 SHELBY: Are you sure? 1212 01:00:05,518 --> 01:00:06,686 Oh, no. 1213 01:00:07,604 --> 01:00:09,731 SHELBY: Oh, my God. Holy fuck. 1214 01:00:09,772 --> 01:00:11,065 I didn't mean, I just... 1215 01:00:11,107 --> 01:00:13,610 I literally just fell over, right? And then, boom, 1216 01:00:13,651 --> 01:00:14,986 I didn't even pull the trigger. 1217 01:00:15,028 --> 01:00:16,487 Calm down. Shelby. Just calm down. 1218 01:00:16,904 --> 01:00:18,990 Hey, can you hear me? 1219 01:00:19,490 --> 01:00:20,825 (KIKO SPEAKS JAPANESE) 1220 01:00:20,867 --> 01:00:21,868 (SPEAKS JAPANESE) 1221 01:00:21,909 --> 01:00:22,994 What did she say? 1222 01:00:25,079 --> 01:00:26,873 She asked if was going to die. 1223 01:00:27,582 --> 01:00:29,667 Should have read his horoscope before we come up here. 1224 01:00:29,917 --> 01:00:31,753 (BREATHES HEAVILY) 1225 01:00:34,422 --> 01:00:36,549 (SINGS) ♪ Coyotes ♪ 1226 01:00:37,258 --> 01:00:41,137 BOTH: ♪ Go, you mighty Coyotes ♪ 1227 01:00:41,387 --> 01:00:43,014 ♪ Run, run ♪ 1228 01:00:43,765 --> 01:00:45,558 ♪ And win that game ♪ 1229 01:00:46,309 --> 01:00:50,021 ♪ For good, old West Central High ♪ 1230 01:00:50,063 --> 01:00:51,147 Yeah. 1231 01:00:51,648 --> 01:00:53,650 (WHISPERS) I will see you in class, Jess. 1232 01:00:53,691 --> 01:00:56,069 Mike, stay with me. Hey, look at me. 1233 01:00:56,486 --> 01:00:57,820 We need you. Don't die on us. 1234 01:00:59,489 --> 01:01:01,949 Just have a rest. Okay. 1235 01:01:04,952 --> 01:01:06,079 Oh. 1236 01:01:11,584 --> 01:01:13,628 (BREATHES HEAVILY) 1237 01:01:16,339 --> 01:01:17,924 CARMEN: What were you singing? 1238 01:01:18,883 --> 01:01:20,009 (EXHALES SHARPLY) 1239 01:01:20,051 --> 01:01:21,844 It was our high school fight song. 1240 01:01:24,097 --> 01:01:25,807 You went to high school with him? 1241 01:01:26,057 --> 01:01:27,892 I didn't even remember him. 1242 01:01:28,935 --> 01:01:30,395 Now, I'll never forget him. 1243 01:01:31,479 --> 01:01:33,356 That's some freaky shit. 1244 01:01:33,815 --> 01:01:35,191 What are we gonna do? 1245 01:01:36,109 --> 01:01:38,277 Well, we can just stand here all day and do nothing. 1246 01:01:38,695 --> 01:01:40,196 Shall we just leave him here? 1247 01:01:40,780 --> 01:01:44,117 No, I'm not just gonna leave him out here like this. 1248 01:01:44,534 --> 01:01:46,911 Maybe we should just go tell the police, 1249 01:01:46,953 --> 01:01:49,872 I mean, was a total freak accident. 1250 01:01:49,914 --> 01:01:50,998 BIANKA: Good idea. Yes. 1251 01:01:51,499 --> 01:01:52,875 We go and tell the police that you accidentally shot 1252 01:01:52,917 --> 01:01:55,837 a man whilst we were planning to rob a club, armed. 1253 01:01:55,878 --> 01:01:57,004 (JESSICA SIGHS) 1254 01:01:57,046 --> 01:01:59,048 (KIKO SPEAKS JAPANESE) 1255 01:01:59,090 --> 01:02:01,050 I-- I can't go to jail. 1256 01:02:01,342 --> 01:02:02,468 Okay. Well... 1257 01:02:03,010 --> 01:02:04,595 we can't just leave him out here to rot 1258 01:02:04,637 --> 01:02:06,681 in the middle of fucking nowhere, so... 1259 01:02:07,181 --> 01:02:09,225 CARMEN: I think we should just bury him. 1260 01:02:09,767 --> 01:02:10,852 Okay? 1261 01:02:10,893 --> 01:02:12,270 -Yeah. -KIKO: Agreed? 1262 01:02:12,311 --> 01:02:13,521 Agreed. 1263 01:02:14,272 --> 01:02:15,857 (EAGLE SCREECHING) 1264 01:02:16,357 --> 01:02:18,359 JESSICA: If you're up there watching all this, Mike, 1265 01:02:18,901 --> 01:02:20,820 I'm glad we found each other again. 1266 01:02:21,863 --> 01:02:23,656 I'm sorry we're gonna miss the prom. 1267 01:02:25,408 --> 01:02:26,576 Like you said, 1268 01:02:27,410 --> 01:02:28,870 it's just life, I guess. 1269 01:02:30,288 --> 01:02:33,541 And I am real sorry 1270 01:02:34,292 --> 01:02:35,835 for shooting you, Mike. 1271 01:02:37,211 --> 01:02:40,214 Although, I swear this had to do with a transit 1272 01:02:40,256 --> 01:02:41,299 in your eighth house 1273 01:02:41,799 --> 01:02:43,885 when Saturn converged with Venus within the moon nodes 1274 01:02:43,926 --> 01:02:45,470 and nothing to do with me, 1275 01:02:46,137 --> 01:02:48,389 or that bloody, stupid, malfunctioning gun. 1276 01:02:48,931 --> 01:02:51,017 which you did give me, Mike, so... 1277 01:02:51,392 --> 01:02:53,394 (CARMEN SPEAKS SPANISH) 1278 01:02:53,811 --> 01:02:56,272 (IN ENGLISH) That was from Point Break... 1279 01:02:58,149 --> 01:02:59,317 but you knew that. 1280 01:02:59,358 --> 01:03:00,568 JESSICA: Amen. 1281 01:03:07,408 --> 01:03:08,493 (MUSIC CONCLUDES) 1282 01:03:10,495 --> 01:03:13,790 And I thought this was really it. You know? 1283 01:03:14,332 --> 01:03:17,126 Like a real way to change our lives forever. 1284 01:03:17,585 --> 01:03:18,878 I needed the money. 1285 01:03:20,254 --> 01:03:21,839 I don't know what I do now. 1286 01:03:22,757 --> 01:03:24,258 Go back to work, I guess. 1287 01:03:25,009 --> 01:03:26,427 Back to the grind. 1288 01:03:28,095 --> 01:03:30,389 At least you guys have something to go back to. 1289 01:03:30,932 --> 01:03:32,058 I'm fucked. 1290 01:03:32,099 --> 01:03:34,435 CARMEN: No, I can't go back to the club now. 1291 01:03:34,936 --> 01:03:37,522 I already had a whole new life planned. 1292 01:03:39,690 --> 01:03:41,275 Who says we have to? 1293 01:03:42,109 --> 01:03:43,277 What do you mean? 1294 01:03:43,319 --> 01:03:44,904 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1295 01:03:45,404 --> 01:03:47,740 Why can't we go ahead with what we had planned? 1296 01:03:49,784 --> 01:03:51,410 And how do we do that? 1297 01:03:51,911 --> 01:03:53,788 Because we all know what to do. 1298 01:03:54,205 --> 01:03:56,415 And Jessica can take Mike's part. 1299 01:03:56,749 --> 01:03:58,292 I'll get the coats out of the club. 1300 01:03:58,334 --> 01:04:00,837 No one's gonna miss me because I'm not even there. 1301 01:04:01,379 --> 01:04:04,257 Wait, do you really think we can still pull this off? 1302 01:04:06,968 --> 01:04:08,177 I think we have to. 1303 01:04:08,886 --> 01:04:11,180 Mike's dead, and if we turn back now, 1304 01:04:11,222 --> 01:04:12,515 he died for nothing. 1305 01:04:13,474 --> 01:04:14,851 I couldn't stomach that. 1306 01:04:17,270 --> 01:04:18,646 (QUIETLY) Kishi kaisei. 1307 01:04:27,530 --> 01:04:29,115 (ALL IN UNISON) Kishi kaisei. 1308 01:04:29,156 --> 01:04:31,033 -(LIVELY MUSIC PLAYING) -(INDISTINCT CHATTER) 1309 01:04:33,452 --> 01:04:36,247 ♪ My baby tells me All the time♪ 1310 01:04:36,914 --> 01:04:38,207 ♪ He loves candy ♪ 1311 01:04:38,916 --> 01:04:41,002 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1312 01:04:41,043 --> 01:04:43,921 ♪ Morning, noon And anytime ♪ 1313 01:04:44,380 --> 01:04:46,507 ♪ He wants candy ♪ 1314 01:04:47,216 --> 01:04:49,260 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1315 01:04:49,302 --> 01:04:52,638 ♪ And late at night When he goes to bed ♪ 1316 01:04:53,431 --> 01:04:56,100 ♪ There's only one thought In his head ♪ 1317 01:04:56,142 --> 01:04:57,226 Babe. 1318 01:04:57,435 --> 01:04:58,686 Not right now, babe. 1319 01:04:59,312 --> 01:05:01,230 ♪ My baby loves me ♪ 1320 01:05:01,272 --> 01:05:02,940 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1321 01:05:04,817 --> 01:05:07,403 ♪ No box of chocolates Can compete ♪ 1322 01:05:07,445 --> 01:05:10,031 -(INDISTINCT CHATTER) -(PEOPLE CHEERING) 1323 01:05:12,325 --> 01:05:15,244 ♪ He never has to Trick or treat ♪ 1324 01:05:15,578 --> 01:05:17,455 ♪ For his candy ♪ 1325 01:05:18,539 --> 01:05:20,416 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1326 01:05:20,458 --> 01:05:23,711 ♪ He's got a sweet tooth No one can deny ♪ 1327 01:05:24,670 --> 01:05:28,841 ♪ He's got it out of this world Up inside for candy ♪ 1328 01:05:30,468 --> 01:05:32,511 ♪ My baby loves me ♪ 1329 01:05:32,553 --> 01:05:34,305 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1330 01:05:40,895 --> 01:05:43,898 (CROWD CHEERING) 1331 01:05:51,906 --> 01:05:55,034 ♪ Don't give him ice cream Or cherry pie ♪ 1332 01:05:55,743 --> 01:05:58,579 ♪ 'Cause I know He'll only be satisfied ♪ 1333 01:05:58,621 --> 01:06:00,665 ♪ With his candy ♪ 1334 01:06:01,499 --> 01:06:04,669 ♪ My baby loves me ♪ 1335 01:06:06,545 --> 01:06:08,923 ♪ He loves his candy ♪ 1336 01:06:09,632 --> 01:06:13,052 ♪ My baby loves me ♪ 1337 01:06:13,094 --> 01:06:15,763 ♪ My baby tells me All the time ♪ 1338 01:06:16,472 --> 01:06:17,682 ♪ He loves candy ♪ 1339 01:06:18,140 --> 01:06:19,684 (CROWD APPLAUDING) 1340 01:06:20,935 --> 01:06:23,729 ♪ Morning, noon And anytime ♪ 1341 01:06:24,271 --> 01:06:25,940 -♪ He wants candy ♪ -(GUN CLICKS) 1342 01:06:28,985 --> 01:06:31,404 ♪ And late at night When he goes to bed ♪ 1343 01:06:31,445 --> 01:06:32,780 (GUN COCKS) 1344 01:06:32,822 --> 01:06:35,449 ♪ There's only one thought In his head ♪ 1345 01:06:35,491 --> 01:06:37,284 -(CROWD HOOTING, APPLAUDING) -♪ It's candy ♪ 1346 01:06:38,869 --> 01:06:41,122 ♪ My baby loves me ♪ 1347 01:06:44,291 --> 01:06:47,336 ♪ No box of chocolates Can compete ♪ 1348 01:06:47,378 --> 01:06:48,504 -(GUNSHOT) -(GLASS SHATTERS) 1349 01:06:48,546 --> 01:06:50,381 -(MUSIC STOPS ABRUPTLY) -Shit. 1350 01:06:51,841 --> 01:06:54,343 Oh, not this bloody gun as well. 1351 01:06:54,385 --> 01:06:56,220 (INTRIGUING MUSIC PLAYING) 1352 01:06:57,388 --> 01:06:59,181 -The deal is off. -It can't be off. 1353 01:06:59,223 --> 01:07:00,850 (SHOUTS) The deal is off. 1354 01:07:02,018 --> 01:07:03,728 Need to cancel the heist. 1355 01:07:03,769 --> 01:07:05,730 Yakuza will not be pleased. 1356 01:07:08,858 --> 01:07:10,109 WOMAN: Taxi. 1357 01:07:16,866 --> 01:07:19,493 BILLY: (INHALES SHARPLY) Damn, Nina. 1358 01:07:25,708 --> 01:07:28,294 Oh, you wanna swipe right on Big Boy Billy, baby? 1359 01:07:29,045 --> 01:07:31,464 BILLY: Mm. Oh, my God. 1360 01:07:33,049 --> 01:07:35,843 (CROWD CHEERING, APPLAUDING) 1361 01:07:41,974 --> 01:07:43,225 Right on time. 1362 01:07:46,771 --> 01:07:49,732 (EXHALES) My heart's pounding out of my chest. 1363 01:07:51,484 --> 01:07:52,943 (SPEAKS JAPANESE) 1364 01:07:53,402 --> 01:07:54,612 (IN ENGLISH) Agreed. 1365 01:07:54,945 --> 01:07:55,863 What? 1366 01:07:57,990 --> 01:07:58,991 Stay cool, sister. 1367 01:07:59,033 --> 01:07:59,992 (SIGHS) 1368 01:08:05,664 --> 01:08:06,791 (KNOCKING ON DOOR) 1369 01:08:17,051 --> 01:08:20,971 Jeanie in a bottle, in the Eyes Wide Shut show. 1370 01:08:26,227 --> 01:08:27,728 JESSICA: (WHISPERING) You can do this. 1371 01:08:27,770 --> 01:08:29,063 (TENSE MUSIC PLAYING) 1372 01:08:29,105 --> 01:08:30,356 You can do this. 1373 01:08:32,358 --> 01:08:34,652 This is the oldest you've ever been, 1374 01:08:35,444 --> 01:08:37,363 and you'll never be this young again. 1375 01:08:41,075 --> 01:08:42,993 (MUSIC TURNS UPBEAT) 1376 01:08:45,871 --> 01:08:46,831 (GUN COCKS) 1377 01:09:01,720 --> 01:09:03,055 DJ: We're going on in one minute. 1378 01:09:04,557 --> 01:09:07,351 (CROWD CHEERING, APPLAUDING) 1379 01:09:10,604 --> 01:09:12,898 DJ: All right, you horny bastards. 1380 01:09:14,441 --> 01:09:17,862 Kubrick himself called it dazzling. 1381 01:09:18,821 --> 01:09:22,449 Give it up for Risqué's exclusive extravaganza. 1382 01:09:22,491 --> 01:09:25,536 Eyes Wide Shut. 1383 01:09:25,578 --> 01:09:29,039 (CROWD CHEERING, APPLAUDING) 1384 01:09:53,689 --> 01:09:55,191 (KNOCKING ON DOOR) 1385 01:09:57,026 --> 01:09:59,403 BILLY: Oh, oh yeah. (CHUCKLES) 1386 01:10:01,322 --> 01:10:03,365 Hello, hello, ladies. 1387 01:10:03,407 --> 01:10:05,618 Y'all ready for a little Big Boy Billy sex sandwich? 1388 01:10:05,659 --> 01:10:06,827 (GUNS COCK) 1389 01:10:06,869 --> 01:10:08,412 Yo. Yo. What the fuck is this? 1390 01:10:09,288 --> 01:10:10,372 Come on. 1391 01:10:11,498 --> 01:10:12,791 What? 1392 01:10:12,833 --> 01:10:13,834 (HANDCUFFS CLICKING) 1393 01:10:15,794 --> 01:10:18,547 "This is no joke." "We don't want to hurt you, 1394 01:10:18,589 --> 01:10:20,299 but play the hero and you will die." 1395 01:10:20,341 --> 01:10:22,134 (CHAIN RATTLES) 1396 01:10:22,176 --> 01:10:23,510 So, what, there's no twofer? 1397 01:10:24,220 --> 01:10:26,305 (GAGS, WHIMPERS) 1398 01:10:26,347 --> 01:10:28,140 (INDISTINCT CHATTER) 1399 01:10:28,182 --> 01:10:29,975 (CROWD CHEERING, APPLAUDING) 1400 01:10:30,017 --> 01:10:32,311 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1401 01:10:54,208 --> 01:10:55,292 Carmen, all good? 1402 01:10:55,793 --> 01:10:58,212 Yeah. Kiko and Shelby are tying up Big Boy Billy. 1403 01:10:58,420 --> 01:10:59,421 Bianka? 1404 01:11:00,673 --> 01:11:01,674 (SIGHS) 1405 01:11:03,050 --> 01:11:05,010 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1406 01:11:05,678 --> 01:11:07,304 What are you doing here? Fucking show's on. 1407 01:11:08,555 --> 01:11:10,683 Ah, you gotta be kidding me. 1408 01:11:11,892 --> 01:11:14,645 (KARL GROANS) 1409 01:11:16,772 --> 01:11:17,856 We good? 1410 01:11:18,148 --> 01:11:19,608 He not going anywhere. 1411 01:11:19,650 --> 01:11:23,320 -(METALLIC CHAIN RATTLES) -(BILLY GRUNTS) 1412 01:11:23,362 --> 01:11:25,114 We are really fucking doing this. 1413 01:11:25,155 --> 01:11:27,157 Oh, yeah. It's all happening, baby. 1414 01:11:27,199 --> 01:11:29,535 (KARL GROANS) 1415 01:11:29,576 --> 01:11:31,161 Who the fuck are you? 1416 01:11:31,662 --> 01:11:34,915 (JESSICA PANTS) 1417 01:11:36,375 --> 01:11:38,210 At Folsom, they told me there's a safe, 1418 01:11:38,252 --> 01:11:41,588 a big, wide floor safe right under Karl's chair. 1419 01:11:41,630 --> 01:11:43,090 (SIGHS) 1420 01:11:43,382 --> 01:11:44,591 (GUN COCKS) 1421 01:11:44,633 --> 01:11:45,759 Where's the floor safe? 1422 01:11:45,801 --> 01:11:47,636 Floor safe? What fucking floor safe? 1423 01:11:47,678 --> 01:11:49,096 The floor safe with the money. 1424 01:11:49,513 --> 01:11:51,557 The money from the Peppermill and the Eldorado, 1425 01:11:51,598 --> 01:11:54,268 the liquor store, the drug house. Cook Islands! 1426 01:11:54,310 --> 01:11:55,644 Ring a bell, asshole? 1427 01:11:55,686 --> 01:11:56,979 -Cook, what? -(MUSIC CONCLUDES) 1428 01:11:57,021 --> 01:11:59,231 I have no fucking clue what you are talking about. 1429 01:11:59,273 --> 01:12:00,357 The big, black bag. 1430 01:12:00,399 --> 01:12:01,817 The big man with the black bag 1431 01:12:01,859 --> 01:12:03,652 every third Saturday of the month. 1432 01:12:03,902 --> 01:12:05,029 You mean Harvey? 1433 01:12:05,696 --> 01:12:07,948 He is my chiropractor, you dumb bitch. 1434 01:12:07,990 --> 01:12:09,950 (SOFT MUSIC PLAYING) 1435 01:12:09,992 --> 01:12:11,785 KARL: Boy, do I need an adjustment? 1436 01:12:11,827 --> 01:12:13,287 Let's fucking go. 1437 01:12:13,329 --> 01:12:14,788 (GROANS) 1438 01:12:14,830 --> 01:12:15,914 (DOOR OPENING) 1439 01:12:16,248 --> 01:12:17,875 -KARL: What the fuck? -(DOOR CLOSING) 1440 01:12:19,168 --> 01:12:21,462 Jess, you are fucking dead! 1441 01:12:21,503 --> 01:12:23,047 (TENSE MUSIC PLAYING) 1442 01:12:23,088 --> 01:12:23,964 (SIGHS) 1443 01:12:24,965 --> 01:12:27,551 There's gotta be a floor safe. Where's the safe? 1444 01:12:27,593 --> 01:12:29,428 Millions from the Peppermill 1445 01:12:29,470 --> 01:12:31,430 and the Eldorado that you put on a plane. 1446 01:12:31,472 --> 01:12:33,766 A private plane to the Cook Islands! 1447 01:12:33,807 --> 01:12:34,975 Where is it? 1448 01:12:35,517 --> 01:12:38,228 Listen to me, you desperate piece of shit. 1449 01:12:38,771 --> 01:12:40,647 Do you know how much fucking uglier 1450 01:12:40,689 --> 01:12:42,733 this makes you look? Huh? 1451 01:12:42,775 --> 01:12:45,611 There's a wall safe in Big Boy Billy's office. 1452 01:12:46,111 --> 01:12:48,697 On a good night, it holds around 30 grand. 1453 01:12:49,198 --> 01:12:50,741 Is that what you want, Jess? 1454 01:12:50,783 --> 01:12:54,119 You desperate piece of nothing. Thirty grand. Huh? 1455 01:12:55,204 --> 01:12:56,872 CARMEN: He said it was right here. 1456 01:12:57,081 --> 01:12:59,041 Why would he say it was here? 1457 01:13:00,626 --> 01:13:03,587 (LAUGHS) 1458 01:13:05,589 --> 01:13:08,550 Some loser puked up some 1459 01:13:08,592 --> 01:13:11,178 silly sack of crazy bullshit 1460 01:13:11,220 --> 01:13:13,013 probably hoping to get laid. 1461 01:13:13,055 --> 01:13:14,264 I'm sure you would. 1462 01:13:14,306 --> 01:13:17,434 And you stupid fucking bitches bought it. 1463 01:13:17,726 --> 01:13:20,104 (LAUGHS) 1464 01:13:20,145 --> 01:13:21,480 (GRUNTS) 1465 01:13:23,107 --> 01:13:24,024 Shit. 1466 01:13:24,066 --> 01:13:25,192 It's gotta be here. 1467 01:13:25,692 --> 01:13:27,111 He said it was here. 1468 01:13:27,361 --> 01:13:30,239 (SPEAKS JAPANESE) 1469 01:13:30,906 --> 01:13:32,282 (BIANKA SPEAKS JAPANESE) 1470 01:13:32,491 --> 01:13:33,575 What'd she say? 1471 01:13:34,660 --> 01:13:35,744 We're fucked. 1472 01:13:36,203 --> 01:13:37,913 (GRUNTS) 1473 01:13:38,288 --> 01:13:40,541 (METALLIC CHAIN RATTLES) 1474 01:13:40,582 --> 01:13:42,209 (TENSE MUSIC PLAYING) 1475 01:13:42,251 --> 01:13:43,919 (SPEAKS HUNGARIAN) 1476 01:13:44,128 --> 01:13:46,755 (SPEAKS HUNGARIAN) 1477 01:13:46,797 --> 01:13:49,091 (SENSUAL MUSIC PLAYING) 1478 01:13:57,474 --> 01:13:59,309 (SPEAKS JAPANESE) 1479 01:14:00,144 --> 01:14:02,521 (SPEAKS JAPANESE) 1480 01:14:04,273 --> 01:14:06,066 (INDISTINCT CHATTER) 1481 01:14:07,401 --> 01:14:09,319 CARMEN: It was all bullshit, Jess. 1482 01:14:09,361 --> 01:14:11,447 He was just in love with you. 1483 01:14:11,488 --> 01:14:14,032 Some creepy loser from high school. 1484 01:14:14,741 --> 01:14:15,784 No. 1485 01:14:16,160 --> 01:14:17,536 No. What would be the point? 1486 01:14:17,578 --> 01:14:19,746 Why would he do that? He wouldn't do that. 1487 01:14:19,788 --> 01:14:20,998 (KIKO SPEAKS JAPANESE) 1488 01:14:21,039 --> 01:14:23,667 (IN ENGLISH) Crazy. Crazy. He crazy. 1489 01:14:23,709 --> 01:14:25,377 Yeah. He's fucking delusional, all right? 1490 01:14:25,419 --> 01:14:27,463 Even worse than that asshole, Big Boy Billy. 1491 01:14:27,504 --> 01:14:29,298 Let's get the fuck out of here. 1492 01:14:29,923 --> 01:14:30,883 Wait. 1493 01:14:32,718 --> 01:14:34,344 I know Mike was telling the truth. 1494 01:14:34,386 --> 01:14:35,345 I know it. 1495 01:14:36,430 --> 01:14:37,890 We have to go, Jess. 1496 01:14:42,978 --> 01:14:45,272 CARMEN: Someone needs to take that prick out. 1497 01:14:45,314 --> 01:14:47,274 Yeah, but then we'd end up with Big Boy Billy. 1498 01:14:47,316 --> 01:14:49,693 And to be honest with you, I dunno which prick's worse. 1499 01:14:51,737 --> 01:14:53,739 Still looking fucking sexy, Jess. 1500 01:14:53,780 --> 01:14:54,656 JESSICA: Fuck him. 1501 01:14:55,115 --> 01:14:56,909 Just had to stomach another delusional rant 1502 01:14:56,950 --> 01:14:57,951 from Big Boy Billy. 1503 01:14:57,993 --> 01:15:00,496 (SPEAKS SPANISH) 1504 01:15:02,206 --> 01:15:03,916 (IN SPANISH) Es un cerdo loco! 1505 01:15:07,503 --> 01:15:10,130 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1506 01:15:20,182 --> 01:15:23,018 BILLY: I'm just saying for an O.G. veteran like yourself, 1507 01:15:23,060 --> 01:15:24,520 you still hot as shit. 1508 01:15:24,811 --> 01:15:26,063 It's a compliment. 1509 01:15:26,438 --> 01:15:27,648 Gotta take it as such. 1510 01:15:27,689 --> 01:15:29,399 JESSICA: If your Uncle didn't own this joint 1511 01:15:29,441 --> 01:15:31,902 and kept you employed out of some sad sense of pity, 1512 01:15:31,944 --> 01:15:34,363 God knows what freeway underpass you'd be living under. 1513 01:15:34,696 --> 01:15:37,157 Nasty, very nasty. But... 1514 01:15:37,908 --> 01:15:39,826 I'm a key piece of my Uncle's vast operation. 1515 01:15:40,202 --> 01:15:41,453 I'm a mover and shaker, baby! 1516 01:15:41,495 --> 01:15:42,829 And you're gonna regret not fucking me 1517 01:15:42,871 --> 01:15:44,748 when you had the chance. (MUNCHES) 1518 01:15:44,790 --> 01:15:47,334 -Now, you've made me nauseous. -(CHUCKLES) 1519 01:15:50,629 --> 01:15:53,298 Hey, girl. You're late. Karl was on the prowl for you. 1520 01:15:53,340 --> 01:15:54,550 JESSICA: Fuck him. 1521 01:15:54,591 --> 01:15:56,552 Just had to stomach another delusional rant 1522 01:15:56,593 --> 01:15:57,678 from Big Boy Billy. 1523 01:15:57,719 --> 01:15:59,555 FLOYD: This sour-pussed jack-off, 1524 01:15:59,596 --> 01:16:02,391 that my man called him, Sweaty Pig. 1525 01:16:28,709 --> 01:16:31,003 What if Mike had it wrong 'cause they got it wrong? 1526 01:16:31,044 --> 01:16:32,045 Who? 1527 01:16:32,087 --> 01:16:33,213 His cellmates. 1528 01:16:33,547 --> 01:16:35,007 What kind of a nickname is Sweaty Pig? 1529 01:16:35,048 --> 01:16:36,300 What's that matter? 1530 01:16:36,592 --> 01:16:38,051 What if it's Billy? 1531 01:16:38,093 --> 01:16:39,678 -What? -That makes no sense. 1532 01:16:39,720 --> 01:16:41,680 We know it wasn't that big guy with the beard. 1533 01:16:41,722 --> 01:16:42,764 We know that for sure. 1534 01:16:42,806 --> 01:16:45,392 But there was this nerdy looking guy. 1535 01:16:47,561 --> 01:16:50,022 Oh, shit. Yeah, with a backpack, right? 1536 01:16:50,272 --> 01:16:52,024 He's the mule with the cash. 1537 01:16:52,482 --> 01:16:53,984 That's why he makes so many trips here. 1538 01:16:54,026 --> 01:16:55,152 He never got a dance. You know? 1539 01:16:55,193 --> 01:16:56,403 He never watched the show. 1540 01:16:56,445 --> 01:16:57,863 Because he wasn't there for the show. 1541 01:16:57,904 --> 01:16:59,448 He was there to see Billy. 1542 01:16:59,489 --> 01:17:01,533 I always just assumed he sold him drugs. 1543 01:17:02,284 --> 01:17:04,328 That safe is in Big Boy Billy's room. 1544 01:17:04,703 --> 01:17:07,623 I know it. He's the sweaty fucking pig. 1545 01:17:07,956 --> 01:17:09,124 Sorry. The what? 1546 01:17:09,166 --> 01:17:10,208 (INHALES SHARPLY) 1547 01:17:13,670 --> 01:17:14,963 SHELBY: Oh, Jesus. 1548 01:17:18,800 --> 01:17:20,344 (JESSICA EXHALES SHARPLY) 1549 01:17:22,137 --> 01:17:24,181 (WOOD CREAKS) 1550 01:17:27,392 --> 01:17:28,435 KIKO: Ah. 1551 01:17:28,935 --> 01:17:30,062 BIANKA: Oh, my God. 1552 01:17:34,191 --> 01:17:36,360 How did you know? Who told you? 1553 01:17:37,569 --> 01:17:38,487 An old friend. 1554 01:17:40,572 --> 01:17:41,615 Jessica. 1555 01:17:41,657 --> 01:17:44,493 Big Boy Billy, AKA the Sweaty Pig. 1556 01:17:44,701 --> 01:17:46,453 What? Who said that? 1557 01:17:46,870 --> 01:17:49,706 Never mind. The combination. Now. 1558 01:17:49,748 --> 01:17:50,832 Fuck you. 1559 01:17:50,874 --> 01:17:52,084 BIANKA: We have no time for this shit. 1560 01:17:52,501 --> 01:17:54,628 -(GUNSHOTS) -(BILLY GROANS) 1561 01:17:54,670 --> 01:17:56,672 Fuck! (SCREAMS) 1562 01:17:56,713 --> 01:17:58,298 You fucking bitch. 1563 01:17:58,340 --> 01:18:00,467 Oh, you're dead. You're all dead. 1564 01:18:00,509 --> 01:18:02,010 BIANKA: First one's in your stomach, 1565 01:18:02,052 --> 01:18:03,637 the next one's in your throat, 1566 01:18:03,970 --> 01:18:05,764 and the last one will be in your head. 1567 01:18:06,890 --> 01:18:08,809 -The combination. -(BLOOD SQUELCHING) 1568 01:18:08,850 --> 01:18:11,687 Seventeen, 34, 45, 11. 1569 01:18:11,937 --> 01:18:13,271 (GROANS) 1570 01:18:20,070 --> 01:18:22,155 -(WOMEN EXCLAIM) -(LIVELY MUSIC PLAYING) 1571 01:18:23,657 --> 01:18:25,033 I know Mike wasn't lying. 1572 01:18:25,409 --> 01:18:27,160 Oh, my God. You did it, Jess. 1573 01:18:29,204 --> 01:18:30,747 Let's go, girls. 1574 01:18:30,789 --> 01:18:32,040 Money. Money. 1575 01:18:32,082 --> 01:18:33,792 Let's go. Let's grab it. 1576 01:18:33,834 --> 01:18:35,419 CARMEN: I can't believe it. 1577 01:18:35,460 --> 01:18:37,838 -Whoa! -Pass me more cash. 1578 01:18:37,879 --> 01:18:39,214 Okay. Oh, no! 1579 01:18:41,049 --> 01:18:42,175 JESSICA: Okay. 1580 01:18:44,010 --> 01:18:46,638 KIKO: Give me more. Give me more. 1581 01:18:46,680 --> 01:18:48,724 Bags. In the dressing room. Come on. 1582 01:18:48,765 --> 01:18:50,142 CARMEN: You bet, Chica. 1583 01:18:50,183 --> 01:18:51,852 -SHELBY: Yeah. Right with you. -KIKO: Let's move ass. 1584 01:18:51,893 --> 01:18:53,478 Kiko, Carmen, Shelby. 1585 01:18:53,520 --> 01:18:54,855 I know those voices. 1586 01:18:54,896 --> 01:18:56,189 You won't get away with this. 1587 01:18:56,773 --> 01:18:58,775 Not if you will. My uncle will hunt you down. 1588 01:19:00,110 --> 01:19:01,528 (GUNSHOT) 1589 01:19:03,488 --> 01:19:05,490 -(ALARM RINGING) -(TENSE MUSIC PLAYING) 1590 01:19:06,074 --> 01:19:07,075 Shit. 1591 01:19:09,661 --> 01:19:11,496 You are the only one who knows who we are. 1592 01:19:11,538 --> 01:19:13,498 -Fuck. -Just you. 1593 01:19:13,540 --> 01:19:16,376 Okay. Okay. Listen, listen, I take it all back. 1594 01:19:16,418 --> 01:19:18,128 I hate my fucking uncle. Okay? 1595 01:19:18,170 --> 01:19:19,755 I won't say a word. I swear. 1596 01:19:19,796 --> 01:19:22,007 -Gun. -(GUNSHOTS) 1597 01:19:24,551 --> 01:19:27,471 Oh, Christ. You're one cold, cool German bitch. 1598 01:19:27,512 --> 01:19:29,473 -(UPBEAT MUSIC PLAYING) -Hungarian. 1599 01:19:29,514 --> 01:19:32,476 Girls, let's stash the guns in Karl's office. Come on. 1600 01:19:32,517 --> 01:19:34,519 -KIKO: Good idea. -SHELBY: Yeah, right with you. 1601 01:19:36,104 --> 01:19:37,522 (INDISTINCT CHATTER) 1602 01:19:49,409 --> 01:19:51,411 Stop. What the fuck are you doing here? 1603 01:19:51,703 --> 01:19:52,746 (EXHALES) 1604 01:19:52,788 --> 01:19:54,164 Walk away from the door. 1605 01:19:54,581 --> 01:19:55,791 (SIGHS) Fuck! 1606 01:19:55,832 --> 01:19:57,417 Out of the hallway. Now. 1607 01:20:03,799 --> 01:20:05,884 (DRAMATIC WESTERN MUSIC PLAYING) 1608 01:20:06,927 --> 01:20:08,011 Oh, shit. 1609 01:20:09,721 --> 01:20:10,847 Shit. 1610 01:20:26,112 --> 01:20:27,239 (MUSIC BUILDS, FADES) 1611 01:20:27,280 --> 01:20:28,824 -Fucking whores! -(ALL SCREAMING) 1612 01:20:28,865 --> 01:20:32,118 -(GUNSHOTS FIRING) -(GLASS SHATTERS) 1613 01:20:37,040 --> 01:20:38,166 (GRUNTS) 1614 01:20:39,000 --> 01:20:40,293 (GUNSHOT) 1615 01:20:40,335 --> 01:20:42,254 -(UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING) -(INDISTINCT CLAMOR) 1616 01:20:44,631 --> 01:20:46,216 (WHISPERS) Now. Now. 1617 01:20:46,925 --> 01:20:48,718 Go. Go. Move it. Move it. 1618 01:20:49,344 --> 01:20:52,389 -(GLASS SHATTERS) -(GUNSHOTS) 1619 01:21:00,522 --> 01:21:01,523 (GROANS) 1620 01:21:08,864 --> 01:21:09,865 (GROANS) 1621 01:21:17,080 --> 01:21:19,499 (CROWD SCREAMING) 1622 01:21:25,463 --> 01:21:28,550 -(GLASS SHATTERS) -(GUNSHOTS) 1623 01:21:38,560 --> 01:21:39,853 (MUSIC FADES) 1624 01:21:42,564 --> 01:21:44,441 What? A girl's gotta smell good. 1625 01:21:44,482 --> 01:21:45,442 (SIGHS) 1626 01:21:46,735 --> 01:21:48,236 -Ah! -Oh, shit. 1627 01:21:48,278 --> 01:21:50,196 (LIVELY ROCK MUSIC PLAYING) 1628 01:21:52,908 --> 01:21:54,993 (CROWD SCREAMING) 1629 01:22:00,832 --> 01:22:02,834 (MUSIC SWELLS) 1630 01:22:17,641 --> 01:22:20,101 (CAR ENGINE REVVING) 1631 01:22:23,605 --> 01:22:26,483 (POLICE SIREN WAILING) 1632 01:22:34,157 --> 01:22:36,952 (INDISTINCT CHATTER OVER POLICE RADIO) 1633 01:22:42,374 --> 01:22:44,584 -OFFICER: Reno Police. -(WOMAN SOBBING) 1634 01:22:48,505 --> 01:22:50,465 -Hey. Go. -DANCER: Police, can I go? 1635 01:23:22,747 --> 01:23:24,290 (MUSIC FADES) 1636 01:23:24,541 --> 01:23:26,126 Did that just really happen? 1637 01:23:27,335 --> 01:23:29,295 It really just happened, all right. 1638 01:23:29,671 --> 01:23:31,423 Are we really fucking rich? 1639 01:23:31,965 --> 01:23:33,550 We're really fucking rich, all right. 1640 01:23:33,591 --> 01:23:35,802 (ALL CHUCKLE) 1641 01:23:36,636 --> 01:23:40,765 I think this is the beginning of a beautiful friendship. 1642 01:23:40,974 --> 01:23:43,018 Oh. Casablanca. 1643 01:23:43,059 --> 01:23:45,520 That's my mother's favorite movie. (CHUCKLES) 1644 01:23:45,562 --> 01:23:47,105 No, I made it up. 1645 01:23:47,397 --> 01:23:48,815 It's from Clueless. 1646 01:23:49,607 --> 01:23:52,277 No. It's Top Gun sequel. 1647 01:23:52,777 --> 01:23:54,195 It's from Top Gun sequel. 1648 01:23:54,237 --> 01:23:56,531 SHELBY: It's just a really good line. All right? 1649 01:23:56,573 --> 01:23:57,991 And I dunno about you lot, 1650 01:23:58,033 --> 01:24:00,201 but I could use a bloody vacation. 1651 01:24:01,161 --> 01:24:02,537 How does Madrid Sound? 1652 01:24:03,371 --> 01:24:04,706 -(SIGHS) -Switzerland. 1653 01:24:06,332 --> 01:24:07,500 Bali. 1654 01:24:08,543 --> 01:24:09,711 Peru. 1655 01:24:09,753 --> 01:24:11,379 How about a couple of months in each? 1656 01:24:11,421 --> 01:24:12,964 -Mm. -Oh, yes, babe. 1657 01:24:14,215 --> 01:24:15,967 (GENTLE MUSIC PLAYING) 1658 01:24:17,093 --> 01:24:18,511 MIKE: I may not believe in karma, 1659 01:24:18,553 --> 01:24:21,014 but I do believe things happen for a reason, Jessica. 1660 01:24:21,056 --> 01:24:23,975 If I can figure out a clean way to snatch the dough, 1661 01:24:24,017 --> 01:24:25,560 I hand over 20 percent 1662 01:24:25,602 --> 01:24:26,895 to the boys' families in Memphis. 1663 01:24:27,228 --> 01:24:28,271 BOTH: Shit. 1664 01:24:28,313 --> 01:24:30,648 Today is the oldest you've ever been, 1665 01:24:30,690 --> 01:24:32,484 and you'll never be this young again. 1666 01:24:33,818 --> 01:24:36,112 Just gotta make a quick stop in Memphis. 1667 01:24:40,366 --> 01:24:41,743 Kishi kaisei! 1668 01:24:42,619 --> 01:24:44,996 (IN UNISON) Kishi kaisei! 1669 01:24:45,413 --> 01:24:47,540 (CHEERING) 1670 01:24:47,582 --> 01:24:49,167 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1671 01:24:49,209 --> 01:24:52,128 ♪ I call out When the sun goes down ♪ 1672 01:24:52,921 --> 01:24:57,175 ♪ We can fly around the world Chasing the night ♪ 1673 01:24:58,093 --> 01:25:02,639 ♪ We'll light up The darkest town ♪ 1674 01:25:03,515 --> 01:25:08,019 ♪ We can fly around the world Chasing the night ♪ 1675 01:25:08,937 --> 01:25:13,441 ♪ We'll light up The darkest town ♪ 1676 01:25:14,067 --> 01:25:18,488 ♪ We can fly around the world Chasing the night ♪ 1677 01:25:19,447 --> 01:25:21,741 ♪ Name a place We've never been ♪ 1678 01:25:21,783 --> 01:25:24,536 ♪ I bet we can finally see it ♪ 1679 01:25:24,577 --> 01:25:29,249 ♪ We can fly around the world Chasing the night ♪ 1680 01:25:29,833 --> 01:25:32,377 ♪ We don't know When the sun goes down ♪ 1681 01:25:32,418 --> 01:25:35,046 ♪ We have friends In every town ♪ 1682 01:25:35,088 --> 01:25:39,676 ♪ We can fly around the world Chasing the night ♪ 1683 01:25:40,426 --> 01:25:42,470 ♪ Chasing the night ♪ 1684 01:25:43,012 --> 01:25:44,764 ♪ Chasing the night ♪ 1685 01:25:45,723 --> 01:25:49,727 ♪ We can fly around the world Chasing the night ♪ 1686 01:25:50,854 --> 01:25:52,814 ♪ Chasing the night ♪ 1687 01:25:53,523 --> 01:25:55,567 ♪ Chasing the night ♪ 1688 01:25:56,401 --> 01:26:01,030 ♪ We can fly around the world Chasing the night ♪ 1689 01:26:23,678 --> 01:26:25,138 (SONG CONCLUDES) 1690 01:26:25,180 --> 01:26:27,515 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1691 01:27:55,353 --> 01:27:56,604 (MUSIC CONCLUDES) 1692 01:27:57,981 --> 01:28:00,316 (MELLOW POP MUSIC PLAYING) 1693 01:28:12,287 --> 01:28:15,790 ♪ Got to admit I feel a little off center ♪ 1694 01:28:15,832 --> 01:28:19,127 ♪ It's been like a month Of endless days ♪ 1695 01:28:19,711 --> 01:28:23,798 ♪ Cocktails and wine Help me to forget her ♪ 1696 01:28:23,840 --> 01:28:26,843 ♪ But my wanting Ain't goin' away ♪ 1697 01:28:27,385 --> 01:28:30,972 ♪ Sausalito was almost Like heaven ♪ 1698 01:28:31,014 --> 01:28:34,642 ♪ Now it only brings back Her face ♪ 1699 01:28:34,684 --> 01:28:38,271 ♪ I'm gonna buy back My 911 ♪ 1700 01:28:38,313 --> 01:28:42,191 ♪ And take a drive From Big Sur to LA ♪ 1701 01:28:42,233 --> 01:28:45,069 ♪ She ain't coming back ♪ 1702 01:28:46,904 --> 01:28:50,033 ♪ Driving in the rain With the top down ♪ 1703 01:28:51,159 --> 01:28:54,912 ♪ Chasin' the last breath Of summer to another town ♪ 1704 01:28:54,954 --> 01:28:58,124 ♪ It's time to take A little look around ♪ 1705 01:28:58,833 --> 01:29:02,545 ♪ Got to be something good Left to be found ♪ 1706 01:29:02,587 --> 01:29:05,590 ♪ Driving in the rain With the top down ♪ 1707 01:29:06,215 --> 01:29:08,926 ♪ Driving in the rain With the top down ♪ 1708 01:29:09,927 --> 01:29:12,513 ♪ Driving in the rain With the top down ♪ 1709 01:29:12,555 --> 01:29:16,100 ♪ Chasing the sun ♪ 1710 01:29:17,435 --> 01:29:19,729 ♪ Sun ♪ 1711 01:29:21,272 --> 01:29:23,775 ♪ Oh ♪ 1712 01:29:25,026 --> 01:29:27,695 ♪ Oh ♪ 1713 01:29:28,154 --> 01:29:31,741 ♪ I got a notion I can't take for granted ♪ 1714 01:29:31,783 --> 01:29:34,911 ♪ It's like a tune Kickin' 'round in my mind ♪ 1715 01:29:35,370 --> 01:29:38,998 ♪ It's like a wine That ain't been decanted ♪ 1716 01:29:39,040 --> 01:29:42,668 ♪ It's like a melody Gone out of time ♪ 1717 01:29:43,169 --> 01:29:46,589 ♪ I'm gonna drive Until I outrun the memory ♪ 1718 01:29:46,631 --> 01:29:50,093 ♪ Until the sunlight Cuts through the pain ♪ 1719 01:29:50,468 --> 01:29:54,639 ♪ I'm gonna vibe on all The new energy ♪ 1720 01:29:54,680 --> 01:29:57,809 ♪ And find myself Without her again ♪ 1721 01:30:06,651 --> 01:30:09,612 ♪ Driving in the rain With the top down ♪ 1722 01:30:10,613 --> 01:30:14,617 ♪ Chasin' the last breath Of summer to another town ♪ 1723 01:30:14,659 --> 01:30:17,453 ♪ It's time to take A little look around ♪ 1724 01:30:18,204 --> 01:30:22,500 ♪ Got to be something good Left to be found ♪ 1725 01:30:22,542 --> 01:30:25,044 ♪ Driving in the rain With the top down ♪ 1726 01:30:25,628 --> 01:30:28,464 ♪ Driving in the rain With the top down ♪ 1727 01:30:29,507 --> 01:30:32,218 ♪ Driving in the rain With the top down ♪ 1728 01:30:32,260 --> 01:30:35,221 ♪ Chasing the sun ♪ 1729 01:30:36,931 --> 01:30:39,183 ♪ Sun ♪ 1730 01:30:40,726 --> 01:30:43,062 ♪ Oh ♪ 1731 01:30:44,605 --> 01:30:47,024 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1732 01:30:47,066 --> 01:30:48,526 (SONG CONCLUDES) 1733 01:30:49,444 --> 01:30:51,654 (GENTLE MUSIC PLAYING) 1734 01:31:09,714 --> 01:31:10,965 (MUSIC CONCLUDES) 118199

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.