All language subtitles for Death.Bitch.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:07,320 --> 00:01:09,480 Ah, fuck you. Fuck no. 2 00:01:09,740 --> 00:01:10,780 Oh, fuck off. 3 00:01:11,000 --> 00:01:12,420 Get the fuck out of here. 4 00:01:13,980 --> 00:01:15,280 Fuck you, you bitch. 5 00:01:16,740 --> 00:01:17,740 I'll be back. 6 00:01:18,460 --> 00:01:19,460 Fuck you. 7 00:01:19,800 --> 00:01:23,420 Get the fuck out of here. Yeah, I bet you will, you fucking pussy. 8 00:01:23,680 --> 00:01:25,040 Fuck you. Go fuck yourself. 9 00:01:42,280 --> 00:01:43,480 Any second you want to party? 10 00:03:30,830 --> 00:03:37,670 some good tips all right did all right yeah all right well see you guys 11 00:03:37,670 --> 00:03:44,130 later yeah yeah actually all right that'll be really nice you know i'm okay 12 00:03:44,130 --> 00:03:48,930 walk sure yeah are you sure i need to walk all right well all right give me a 13 00:03:48,930 --> 00:03:50,930 call tomorrow okay okay careful all right 14 00:04:23,620 --> 00:04:24,620 Well, well. 15 00:04:26,460 --> 00:04:31,020 Well, how's it going with your South Bay slasher case over there? We haven't got 16 00:04:31,020 --> 00:04:34,120 really anything yet, so we thought we'd lend a helping hand, buddy. 17 00:04:38,520 --> 00:04:42,900 Look, admit it, dude. You need our help, all right? Who are you trying to 18 00:04:42,900 --> 00:04:44,260 fucking kid? Come on, Shano. 19 00:04:44,560 --> 00:04:50,180 Look, there's nobody here except Kurt, me, and the recently dare departed over 20 00:04:50,180 --> 00:04:52,460 here, but they're only here in spirit, so they're not saying shit. 21 00:04:52,800 --> 00:04:56,500 Okay? So, Fessa, how many bodies are you up to on this vigilante case? 22 00:04:56,780 --> 00:04:57,780 Fuck you guys. 23 00:04:58,760 --> 00:05:00,280 No, really, how many are you up to now? 24 00:05:00,940 --> 00:05:01,940 Well, shit. 25 00:05:02,100 --> 00:05:04,040 Now, with these two here, that's nine. 26 00:05:04,680 --> 00:05:05,680 But you want to know what? 27 00:05:05,900 --> 00:05:08,600 There are fucking total scumbags and shitbags here. 28 00:05:09,100 --> 00:05:12,560 You ask me, I think this vigilante should get a fucking medal. Amen. 29 00:05:13,940 --> 00:05:14,940 You heard it. 30 00:05:15,300 --> 00:05:16,300 Boys? 31 00:05:17,160 --> 00:05:20,520 Brian? Ramirez? What the fuck are you guys doing here? 32 00:05:20,990 --> 00:05:24,370 Letting a helping hand, Cap. You know, teamwork thing. 33 00:05:25,390 --> 00:05:29,830 You know, teamwork is great. If you listen to your radio, you'd know that 34 00:05:29,830 --> 00:05:32,410 South Bay Slasher struck again last night. 35 00:05:33,710 --> 00:05:35,090 That's where you're supposed to be. 36 00:05:35,970 --> 00:05:37,570 I've been trying to call you all day. 37 00:05:38,490 --> 00:05:41,770 And so, where are your radios? 38 00:05:42,050 --> 00:05:43,130 My apologies, Cap. 39 00:05:43,450 --> 00:05:47,410 We left them in the car. We're more focused on the scene at hand. 40 00:05:50,000 --> 00:05:52,500 Smells like bullshit to me. 41 00:05:54,660 --> 00:05:58,240 Your house needs to get moving before I write you both up for negligence. 42 00:05:59,260 --> 00:06:01,220 Negligence? What about Shane over here? 43 00:06:01,480 --> 00:06:02,840 He's got shit either, you know? 44 00:06:04,980 --> 00:06:06,220 I know what this is all about. 45 00:06:06,760 --> 00:06:09,480 Captain trying to bail out Shane. He needs a babysitter. 46 00:06:10,380 --> 00:06:11,940 A .K .A. this lovely lady. 47 00:06:13,180 --> 00:06:14,180 Okay, children. 48 00:06:14,420 --> 00:06:15,440 Enough playtime. 49 00:06:16,360 --> 00:06:18,400 Get your asses over there. Got it. 50 00:06:22,940 --> 00:06:28,260 Now. You told us we didn't need our fucking radios, dude. Sorry, I just 51 00:06:28,260 --> 00:06:31,320 think we needed them, you know. I'm fucking going to fucking ask you to get 52 00:06:31,320 --> 00:06:32,320 that fucking ceiling. 53 00:06:32,700 --> 00:06:39,080 Fucking get fucking... Looks like more of the vigilante's work. 54 00:06:40,120 --> 00:06:41,640 Yeah, looks like he's back at it again. 55 00:06:42,920 --> 00:06:45,520 Yeah, we're going to need to get some ballistics. Right now, we don't have 56 00:06:45,520 --> 00:06:46,520 anything. 57 00:06:46,550 --> 00:06:50,730 Look, I don't need ballistics here. This is 9mm casing here. This is vigilante 58 00:06:50,730 --> 00:06:53,110 weaponry here. I know it's him, I'm sure. 59 00:06:53,370 --> 00:06:56,630 This is the fourth case related to the vigilante. 60 00:06:57,970 --> 00:06:59,310 I'm going to bring in some help for you. 61 00:07:00,650 --> 00:07:03,450 This is Maddie Schofield, Detective Maddie Schofield. 62 00:07:05,390 --> 00:07:06,730 You know of her work from Vice? 63 00:07:08,430 --> 00:07:11,670 No, no, we haven't met before, but I'm Shane Douglas. 64 00:07:11,970 --> 00:07:13,830 Nice to meet you. Good to meet you, Shane. 65 00:07:19,400 --> 00:07:20,540 I'm not a fucking partner. I'm not a rookie. 66 00:07:21,360 --> 00:07:23,400 I'm better off on my own. 67 00:07:25,900 --> 00:07:26,900 I don't think so. 68 00:07:31,660 --> 00:07:36,340 Look at here. 69 00:07:38,720 --> 00:07:39,920 No female bodies? 70 00:07:41,980 --> 00:07:42,980 See? 71 00:07:43,320 --> 00:07:45,900 She's already found more evidence than you have in this entire case. 72 00:07:46,800 --> 00:07:50,280 Look, I had Tweedledee and Tweedledum out here distracting me, and you know I 73 00:07:50,280 --> 00:07:51,280 work better on my own. 74 00:07:51,820 --> 00:07:54,720 If you're going to be working with her, I knew you'd say that. 75 00:07:55,100 --> 00:07:56,100 Too bad. 76 00:07:57,260 --> 00:07:59,920 You're lucky to still have your job after you've worked with the last 77 00:08:01,480 --> 00:08:02,700 Okay. We're clear? 78 00:08:03,420 --> 00:08:07,100 Clear. Let's go take care of this guy, and we'll talk later. 79 00:08:07,440 --> 00:08:08,440 We'll do that. 80 00:08:10,520 --> 00:08:11,520 All right, partner. 81 00:08:12,300 --> 00:08:13,300 What do you say? 82 00:08:13,900 --> 00:08:15,520 What's going on? What's all that about? 83 00:08:17,250 --> 00:08:18,890 Captain and I, we go way back. 84 00:08:19,350 --> 00:08:21,430 I mean, he's known me since I was a little girl. 85 00:08:22,170 --> 00:08:24,590 Back when my dad was a patrol officer, they were partners. 86 00:08:25,650 --> 00:08:28,490 He gave me the nickname because, you know, my last name. 87 00:08:28,850 --> 00:08:32,710 No one ever really calls me that, except for him. 88 00:08:34,530 --> 00:08:35,530 Scully, huh? 89 00:08:35,909 --> 00:08:37,490 Let's find out who this necklace belongs to. 90 00:08:38,809 --> 00:08:42,030 Oh, I know exactly who it belongs to. 91 00:08:43,650 --> 00:08:44,650 You know a candy? 92 00:08:45,410 --> 00:08:46,410 Yes, I do. 93 00:08:46,670 --> 00:08:48,310 And we're going to go find her. 94 00:08:48,810 --> 00:08:49,810 Come on, rookie. 95 00:08:52,990 --> 00:08:55,650 All right, there's my car. Wipe your damn feet off before you go on the 96 00:08:55,650 --> 00:08:56,650 passenger side. 97 00:09:12,650 --> 00:09:19,150 Two registered sex offenders, Jerry Goodale and Ken Karozy, were found shot 98 00:09:19,150 --> 00:09:22,550 in what appears to be a violent double execution. 99 00:09:23,070 --> 00:09:27,690 There was not enough forensic evidence left at the scene, and the killer 100 00:09:27,690 --> 00:09:28,690 at large. 101 00:09:30,550 --> 00:09:32,750 I've had a few interactions with Candy. 102 00:09:33,050 --> 00:09:35,490 She's actually one of the comedic ladies out there. 103 00:09:35,870 --> 00:09:36,910 Hope she's okay. 104 00:09:37,990 --> 00:09:40,870 You know, she's usually working in this part of town, so... 105 00:09:41,370 --> 00:09:42,370 I hope we can find her. 106 00:09:42,650 --> 00:09:43,650 Yeah. 107 00:09:44,170 --> 00:09:45,550 A sweet streetwalker, huh? 108 00:09:46,290 --> 00:09:47,510 Brings up the tongue. Wow. 109 00:09:47,770 --> 00:09:49,990 Yeah. Sounds real scandalous to me, though. 110 00:09:50,590 --> 00:09:56,330 Well, I mean, her job is scandalous by nature. I'll give you that, but... Oh, 111 00:09:56,370 --> 00:09:57,349 hey. 112 00:09:57,350 --> 00:09:58,810 Let's roll up on these ladies over here. 113 00:09:59,030 --> 00:10:00,030 Right over here? Yeah. 114 00:10:01,490 --> 00:10:02,490 As you wish. 115 00:10:03,650 --> 00:10:05,770 Steve's making Hollisburg candy, son. 116 00:10:06,210 --> 00:10:09,150 Okay, well, I'll do the talking. I love that. 117 00:10:11,360 --> 00:10:12,360 I can do the talking. 118 00:10:32,100 --> 00:10:33,100 Hey there, ladies. 119 00:10:33,560 --> 00:10:37,160 Look, we're not here to harass you. We just have to ask you a few questions, 120 00:10:37,260 --> 00:10:38,260 okay? 121 00:10:38,540 --> 00:10:44,800 Hi, ladies. How's it going? Hi. Have either of you ladies seen Candy today? 122 00:10:45,480 --> 00:10:47,900 I ain't saying nothing about nothing. 123 00:10:48,420 --> 00:10:49,420 Nobody's business. 124 00:10:49,540 --> 00:10:50,960 Come on. You got nothing for me? 125 00:10:51,180 --> 00:10:52,180 Mm -mm. 126 00:10:52,260 --> 00:10:56,780 No. You got something for me? No, I seen her. She's okay, but she looks really 127 00:10:56,780 --> 00:10:59,920 bad. Like, she had a rough night. She must have picked up a bad John. 128 00:11:00,740 --> 00:11:04,020 She was really beachy shit, and she don't want to work outside the town no 129 00:11:04,280 --> 00:11:05,980 You might be able to find her over on the west side. 130 00:11:06,790 --> 00:11:09,350 What's that? Okay, I know exactly where she is, yeah. 131 00:11:09,970 --> 00:11:10,970 Yep. All right. 132 00:11:11,290 --> 00:11:12,290 Thank you, lady. 133 00:11:13,030 --> 00:11:15,570 Be safe out there. We'll be back here later, you know. 134 00:11:16,430 --> 00:11:17,550 You can come back. Bye. 135 00:11:17,790 --> 00:11:21,270 Well, we're not coming back, so. Yeah, I got a date with a nice, hot, warm meal 136 00:11:21,270 --> 00:11:22,570 and some soap, so. 137 00:11:23,050 --> 00:11:24,490 I got soap. 138 00:11:25,070 --> 00:11:27,110 Remember to use a condom. I can be a meal. 139 00:11:51,530 --> 00:11:53,290 Okay, well, that's her. Right over. 140 00:12:07,530 --> 00:12:08,530 Candy! 141 00:12:08,990 --> 00:12:09,990 Hi. 142 00:12:10,250 --> 00:12:11,250 Rough night, huh? 143 00:12:12,450 --> 00:12:16,350 Hi, Detective Sheffield. I really don't want to talk with you guys right now. 144 00:12:16,590 --> 00:12:19,210 Candy, we know something happened, and we know you were there. 145 00:12:20,710 --> 00:12:22,630 I'm everywhere and nowhere. 146 00:12:23,050 --> 00:12:24,050 I'm like the wind. 147 00:12:26,550 --> 00:12:29,170 All right, well, Candy, I think we have something for you. 148 00:12:29,650 --> 00:12:30,690 Did you lose this? 149 00:12:32,910 --> 00:12:35,070 Thanks. I still ain't got shit for you guys. 150 00:12:36,370 --> 00:12:38,770 Those motherfuckers tried to fucking kill me. 151 00:12:39,130 --> 00:12:41,050 If it wasn't for her, I'd be dead. 152 00:12:43,170 --> 00:12:44,750 No, I'm not doing this. Goodbye. 153 00:12:45,190 --> 00:12:46,089 Candy, wait. 154 00:12:46,090 --> 00:12:47,089 No, no, wait. 155 00:12:47,090 --> 00:12:48,510 I heard everything I needed to hear. 156 00:12:49,480 --> 00:12:50,480 What did you hear? 157 00:12:51,520 --> 00:12:52,520 You didn't hear? 158 00:12:52,880 --> 00:12:54,120 She said she, not he. 159 00:12:54,760 --> 00:12:56,080 Who's the fucking rookie now, huh? 160 00:12:57,620 --> 00:12:58,620 Come on. 161 00:13:01,480 --> 00:13:04,440 Good. How you been doing? Good. Just been working a lot. 162 00:13:05,000 --> 00:13:06,280 Hey, guys. How's it going? 163 00:13:06,960 --> 00:13:07,960 Hey, 164 00:13:08,260 --> 00:13:09,260 you guys. We're good. 165 00:13:09,320 --> 00:13:10,320 Hey, folks. 166 00:13:12,170 --> 00:13:14,630 What's going on? You guys in for a beer tonight, or are you still on the clock? 167 00:13:14,930 --> 00:13:15,930 No, man. 168 00:13:16,230 --> 00:13:18,310 Unfortunately, we're here on official business. 169 00:13:18,790 --> 00:13:19,790 Oh. Yeah. 170 00:13:20,250 --> 00:13:21,950 We need to know what happened to April last night. 171 00:13:22,550 --> 00:13:26,170 What happened to April? Like, what happened to April? We closed the bar out 172 00:13:26,170 --> 00:13:27,170 together last night. 173 00:13:27,490 --> 00:13:31,410 I hate to be the one to break it to you guys, but April was murdered last night. 174 00:13:31,610 --> 00:13:32,610 What the fuck? 175 00:13:32,690 --> 00:13:33,609 Yeah. Yeah. 176 00:13:33,610 --> 00:13:35,490 We got a call around 2 .30 a .m. 177 00:13:36,150 --> 00:13:37,550 Somebody heard a scream in the alley. 178 00:13:37,930 --> 00:13:40,110 They went to go check it out, and they found April dead. 179 00:13:41,040 --> 00:13:42,100 With a throat flash. 180 00:13:42,420 --> 00:13:44,820 Jesus Christ, you've got three kids to deal with at home. 181 00:13:45,800 --> 00:13:46,800 What's she going to do? 182 00:13:47,480 --> 00:13:48,199 Don't worry. 183 00:13:48,200 --> 00:13:49,199 Don't worry, guys. 184 00:13:49,200 --> 00:13:51,880 We're going to catch this fucking piece of shit. I guarantee this. 185 00:13:52,240 --> 00:13:54,300 We need to ask you guys both some serious questions. 186 00:13:54,940 --> 00:13:57,040 When did she leave? What did you see? 187 00:13:57,560 --> 00:13:58,560 Anything. 188 00:13:59,060 --> 00:14:01,200 Yeah, did she have any enemies? 189 00:14:02,020 --> 00:14:03,020 Creepy customers? 190 00:14:03,660 --> 00:14:06,020 Stalkers? Lovers? Anything like that? 191 00:14:06,480 --> 00:14:07,480 Fuck, I don't know. 192 00:14:07,850 --> 00:14:11,210 She's a good employee, clocked in and out on time, kept the bar clean. 193 00:14:12,030 --> 00:14:13,430 I don't even know if she had a boyfriend. 194 00:14:13,870 --> 00:14:14,870 Oh, she did. 195 00:14:15,010 --> 00:14:19,410 We're taking out of Alibi right now, but so far, he's pretty fucking rock solid. 196 00:14:20,330 --> 00:14:26,390 We closed the bar last night at like 2 .15, and it was a long night. We were 197 00:14:26,390 --> 00:14:27,390 really tired. 198 00:14:27,490 --> 00:14:32,850 He offered to give us a ride, and I took the ride, but she said no. She wanted 199 00:14:32,850 --> 00:14:33,850 to walk. 200 00:14:34,700 --> 00:14:35,700 Always was. 201 00:14:35,720 --> 00:14:40,200 Was she upset about anything? Was she angry? Was she drunk? 202 00:14:41,180 --> 00:14:44,220 No, no, she was just tired. 203 00:14:44,920 --> 00:14:48,540 She wanted to walk so she could wind down. I've been along this night. 204 00:14:49,160 --> 00:14:50,160 Busy night, huh? 205 00:14:50,460 --> 00:14:53,720 Did you guys notice anybody suspicious or unusual? 206 00:14:54,080 --> 00:14:55,540 Any new faces, anything like that? 207 00:14:55,920 --> 00:14:59,060 To be honest, I was kind of drunk. 208 00:15:00,540 --> 00:15:07,000 Dante and his crew were here, and he was buying shots for everybody, and April 209 00:15:07,000 --> 00:15:12,760 doesn't drink, and I drank her shots so that he wouldn't get mad, and 210 00:15:12,760 --> 00:15:15,540 that was it. 211 00:15:16,340 --> 00:15:17,540 Dante was here, huh? 212 00:15:18,000 --> 00:15:19,000 Yeah. That's interesting. 213 00:15:19,460 --> 00:15:20,900 Yeah, you know how it is. 214 00:15:21,160 --> 00:15:24,940 He's out here flashing a bunch of cats around, rowdy, you know. 215 00:15:25,520 --> 00:15:29,200 Dante. Let me ask you this question. Did anything happen between... 216 00:15:29,500 --> 00:15:30,500 Can't tell you anything? 217 00:15:30,660 --> 00:15:32,680 No. No, nothing at all. 218 00:15:33,460 --> 00:15:38,040 You know, April knows to be polite. She doesn't want to rock the boat with him 219 00:15:38,040 --> 00:15:40,300 because he's pretty dangerous. 220 00:15:42,000 --> 00:15:46,020 Okay, well, you guys remember anything? You know how to get a hold of us, right? 221 00:15:46,280 --> 00:15:50,680 Yeah, sure. Okay, well, let's get out of here. Getting out of here. Bye. Bye. 222 00:15:50,680 --> 00:15:51,679 Oh, my God. 223 00:15:51,680 --> 00:15:53,120 Sorry. Sorry for making you speak. 224 00:15:55,160 --> 00:15:56,500 Hey, you guys, we're the donkeys. 225 00:15:56,920 --> 00:15:59,180 Shut the fuck up. Yeah, shut the fuck up, you drunk. 226 00:15:59,440 --> 00:16:01,140 Piece of shit. 227 00:16:05,840 --> 00:16:09,200 You know, Rod, I was thinking, what do you think about Dante's crew? 228 00:16:09,740 --> 00:16:11,540 What, like they had something to do with it? Yes. 229 00:16:12,160 --> 00:16:13,160 Absolutely not, Kurt. 230 00:16:13,360 --> 00:16:14,600 Think about it, okay? 231 00:16:14,900 --> 00:16:20,780 The time of night described to Kurt, the location, alley behind the bar, right? 232 00:16:20,920 --> 00:16:24,900 Yeah. 100 % South Bay Slashers M .O., right? 233 00:16:27,490 --> 00:16:32,570 Yep. You know, I wonder if this motherfucker, you know, goes to the bar, 234 00:16:32,570 --> 00:16:36,270 a drink, looking around, waiting, waiting, like, I'm going to kill this 235 00:16:36,270 --> 00:16:38,710 tonight. You know, that's probably exactly what he does. 236 00:16:38,950 --> 00:16:43,610 You know, lies in wait, waits for his next victim in an alley. All the victims 237 00:16:43,610 --> 00:16:48,010 of this guy, they're walking. So this guy's obviously got to be on foot, at 238 00:16:48,010 --> 00:16:52,870 least part of the time. You know, not to say that he doesn't have a vehicle in 239 00:16:52,870 --> 00:16:56,110 the area, you know, for a quick getaway or something like that. We've got to 240 00:16:56,110 --> 00:16:56,859 consider that. 241 00:16:56,860 --> 00:16:57,980 But you know what we got to do? 242 00:16:58,340 --> 00:17:03,560 We got to canvas the area and every dive bar in the town and the surrounding 243 00:17:03,560 --> 00:17:05,740 alleys, people can't find this fuck. 244 00:17:05,980 --> 00:17:07,020 Lurking in the shadows? 245 00:17:07,280 --> 00:17:10,420 Yeah, lurking in the fucking shadows. Like every other motherfucker around 246 00:17:10,420 --> 00:17:11,319 piece of shit. 247 00:17:11,319 --> 00:17:12,319 Yeah, tell me about it, right? 248 00:17:12,460 --> 00:17:13,460 Fucking A. 249 00:17:24,140 --> 00:17:28,640 The fuck you gonna do about it? Oh, dude, you're done, dude. 250 00:17:28,860 --> 00:17:30,980 We've warned you enough. Fuck you, dude. 251 00:17:31,200 --> 00:17:32,440 You're no trashy asshole. 252 00:17:32,900 --> 00:17:33,900 Get that motherfucker. 253 00:17:34,080 --> 00:17:35,140 I just told you I'm home. 254 00:17:35,440 --> 00:17:38,420 Did he tell you I'm gonna trash you? Do something about it, bitch. Fuck you. Get 255 00:17:38,420 --> 00:17:39,500 his ass. Fucking ass motherfucker. 256 00:17:39,720 --> 00:17:40,720 Fuck you, motherfucker. 257 00:17:42,100 --> 00:17:45,640 Get it. Get it. Fucking dare you. Get it. You little fast motherfucker. 258 00:17:45,980 --> 00:17:48,140 You're gonna die a virgin, bitch. Get him. 259 00:17:49,340 --> 00:17:50,700 Get him. 260 00:18:08,140 --> 00:18:09,300 Let's get the fuck out of here, man. 261 00:18:17,340 --> 00:18:17,780 What 262 00:18:17,780 --> 00:18:26,840 the 263 00:18:26,840 --> 00:18:31,260 fuck, dude? You're everywhere, man. 264 00:18:31,620 --> 00:18:34,660 You didn't see shit. Yeah, you didn't see shit. 265 00:18:35,120 --> 00:18:36,120 Nut. 266 00:18:50,320 --> 00:18:52,560 Where the fuck you going with that fine ass? Why don't you come over here and 267 00:18:52,560 --> 00:18:54,700 get naked with me? Hey, what the fuck did you say? 268 00:19:30,220 --> 00:19:31,199 Yeah, bitch. 269 00:19:31,200 --> 00:19:33,800 I don't want any trouble, man. You got some fucking trouble, baby. 270 00:19:34,120 --> 00:19:36,680 Fuck. Fuck. You fucking bitch. 271 00:19:37,480 --> 00:19:39,940 Yeah. Get on your fucking knees, huh? 272 00:19:40,180 --> 00:19:43,280 Yeah. You want to feel it? Come on, baby. Come on. 273 00:19:43,920 --> 00:19:44,920 Hey, 274 00:19:47,780 --> 00:19:48,780 asshole. 275 00:19:49,500 --> 00:19:51,140 Who the fuck are you? 276 00:19:51,600 --> 00:19:53,500 Who the fuck are you, bitch? 277 00:19:55,800 --> 00:19:56,800 Fuck. 278 00:19:58,540 --> 00:19:59,540 Fuck. 279 00:20:04,520 --> 00:20:06,560 Fucking God damn it. 280 00:21:11,180 --> 00:21:12,640 You know, you mentioned Dante again. 281 00:21:12,940 --> 00:21:16,760 His name just keeps coming up. I'm surprised I haven't run across him yet. 282 00:21:16,960 --> 00:21:23,400 You haven't heard of Dante before, and you call me the rookie. Oh, hey, look at 283 00:21:23,400 --> 00:21:25,100 this here. It's your lucky day, Scoey. 284 00:21:26,060 --> 00:21:29,300 Yep, this is him. You're about to meet him in person. 285 00:21:30,720 --> 00:21:31,720 Seriously? 286 00:21:31,880 --> 00:21:33,380 You found him just like that? 287 00:21:34,280 --> 00:21:35,620 Don't underestimate my skills. 288 00:21:44,870 --> 00:21:45,870 Dante! 289 00:21:46,670 --> 00:21:47,670 Hey, buddy. 290 00:21:48,150 --> 00:21:49,150 How's it going? 291 00:21:50,050 --> 00:21:51,350 How are you and your friends? 292 00:21:52,050 --> 00:21:57,070 Well, if it isn't Officer Douglas and his new partner, Detective Scopey. 293 00:21:59,010 --> 00:22:01,350 What can I do to help the community today? 294 00:22:01,610 --> 00:22:04,790 Well, we were just in the neighborhood and I wanted to introduce you personally 295 00:22:04,790 --> 00:22:05,790 to my new partner. 296 00:22:06,690 --> 00:22:10,630 Dante, it is so nice to finally meet you. 297 00:22:11,260 --> 00:22:13,140 You know, I've heard a lot about you. 298 00:22:13,380 --> 00:22:14,460 I hope it was all good. 299 00:22:16,000 --> 00:22:18,200 Yeah, I guess you could say that. 300 00:22:18,620 --> 00:22:22,220 Oh, look, enough with the chit -chat here. Okay, we just wanted to stop by 301 00:22:22,220 --> 00:22:25,080 see how you guys were doing, and, uh, yeah, we'll be seeing you guys around, 302 00:22:25,080 --> 00:22:26,360 sure. Let's hope not. 303 00:22:28,360 --> 00:22:34,280 Nice to meet you, off the disco field. 304 00:22:42,670 --> 00:22:43,670 I love this. 305 00:23:23,300 --> 00:23:24,300 Hey, she's gone. 306 00:23:24,880 --> 00:23:27,840 Wait, what? What's up, what's up, what's up, what's up, what's up? All right, 307 00:23:27,900 --> 00:23:30,660 all right, motherfucker, let's do this. I got the door, I got the door. Come on, 308 00:23:30,660 --> 00:23:31,660 motherfucker, let's go. 309 00:23:32,000 --> 00:23:34,180 Fuck you, motherfucker, give me all your fucking cash. 310 00:23:34,440 --> 00:23:35,560 Right here, give me your cash. 311 00:23:35,760 --> 00:23:39,900 Card only, card only. Card only, fuck you, you woke mother... You fucking 312 00:23:39,900 --> 00:23:44,040 asshole making some fucking cash, man. We need some green, all fucking kinds of 313 00:23:44,040 --> 00:23:45,560 green. Come on, motherfuckers, let's go. 314 00:23:46,920 --> 00:23:47,920 Come on. 315 00:24:35,860 --> 00:24:36,860 Get out of here. 316 00:24:37,640 --> 00:24:38,640 Come on. 317 00:24:39,160 --> 00:24:40,160 Ready to go to work? 318 00:24:41,040 --> 00:24:42,040 Yeah. 319 00:24:43,420 --> 00:24:44,420 Fucking go. 320 00:24:45,520 --> 00:24:50,080 So what are we going to do tonight, man? 321 00:24:50,700 --> 00:24:51,700 We're ready for drinking. 322 00:24:51,900 --> 00:24:55,260 Oh, that sounds good, man. What about you? That sounds really good. All right. 323 00:25:04,650 --> 00:25:08,110 A little strap, man. Maybe we could fucking get some drinking money real 324 00:25:08,110 --> 00:25:08,889 around here. 325 00:25:08,890 --> 00:25:09,970 Yeah. Big time. 326 00:25:10,190 --> 00:25:12,890 Ooh, speaking of drinking money, look at these hapless fucks. 327 00:25:13,230 --> 00:25:15,130 Thank you for the best food. 328 00:25:15,570 --> 00:25:19,010 I'm telling you, the dessert there, and the dinner for that matter, were really 329 00:25:19,010 --> 00:25:22,890 good. Oh, that's easy pickings right there. That's easy pickings. 330 00:25:23,790 --> 00:25:25,730 They're looking like they had a good time, too. 331 00:25:26,050 --> 00:25:29,650 Yeah. Oh, sure. Like you said, easy pickings. 332 00:25:32,410 --> 00:25:33,990 We're parked over here, right? 333 00:25:34,420 --> 00:25:38,160 Yeah. Well, instead of walking all the way around, let's take a shot. Come on. 334 00:25:38,380 --> 00:25:39,380 Come on. 335 00:25:41,180 --> 00:25:42,640 They're walking down the alley. 336 00:25:43,340 --> 00:25:46,680 So let's catch them. We'll take them when they get past that fucking camera 337 00:25:46,680 --> 00:25:48,980 there, right? Oh, man, I'm glad you saw that camera. 338 00:25:49,220 --> 00:25:50,220 Okay, there they go. Ready? 339 00:25:51,160 --> 00:25:52,160 Let's get it. Let's do it. 340 00:27:01,870 --> 00:27:07,170 Earlier this afternoon, Fritz Kirkpatrick was killed in a shootout 341 00:27:07,170 --> 00:27:09,230 altercation with elderly citizens. 342 00:27:09,770 --> 00:27:14,170 Many people are saying that society has been circling around a drain, so to 343 00:27:14,170 --> 00:27:17,870 speak. Well, it seems that that drain is going to be flushed clean. 344 00:27:22,790 --> 00:27:25,670 What the fuck are you doing? 345 00:27:25,950 --> 00:27:27,190 Hi. Who the fuck are you? 346 00:27:27,410 --> 00:27:28,410 You don't remember me. 347 00:27:29,010 --> 00:27:30,650 You're going to fucking shoot IQs? 348 00:27:31,100 --> 00:27:34,200 You're so fucking lucky you got to jump on me. Who the fuck are you? 349 00:27:34,740 --> 00:27:39,300 Who the fuck am I? You're telling me you don't remember this beautiful base. 350 00:27:42,060 --> 00:27:43,540 No, you don't. 351 00:27:45,080 --> 00:27:47,160 Let me refresh you real quick, okay? 352 00:27:47,400 --> 00:27:50,900 We're going to make this easy, and the sooner you answer my questions, the 353 00:27:50,900 --> 00:27:52,500 sooner you can be free. 354 00:27:53,480 --> 00:27:54,620 Got it? Yeah. 355 00:27:54,940 --> 00:27:55,940 Good. 356 00:27:59,060 --> 00:28:00,060 Anyways. 357 00:28:02,440 --> 00:28:07,380 A few weeks ago, you, you and a group of people, your friends, your goonies, 358 00:28:07,400 --> 00:28:10,940 whoever the fuck they are, they broke into my house. 359 00:28:11,820 --> 00:28:15,220 And that would have been fine. You guys could have taken whatever you want, but 360 00:28:15,220 --> 00:28:17,100 you took the fucking life of my mother and brother! 361 00:28:17,460 --> 00:28:18,960 You know how many fucking licks I do? 362 00:28:19,560 --> 00:28:22,200 You know how many fucking people get in the way? They get in the way, they 363 00:28:22,200 --> 00:28:24,560 fucking get in the way. I don't know what the fuck to tell you. 364 00:28:25,260 --> 00:28:26,260 Alright? 365 00:28:26,380 --> 00:28:27,380 Sorry, whatever. 366 00:28:27,740 --> 00:28:28,559 Sorry, no. 367 00:28:28,560 --> 00:28:31,000 No sorry. Fucking get on with it. What the fuck do you want? 368 00:28:31,870 --> 00:28:36,270 I want information, because you, you fucking took the life of the two most 369 00:28:36,270 --> 00:28:39,030 important people in my fucking life, okay? 370 00:28:39,370 --> 00:28:43,150 So you are going to help me, and you're going to give me all this information, 371 00:28:43,410 --> 00:28:45,390 okay? And it'll be easy. 372 00:28:45,630 --> 00:28:47,190 Yeah, fucking knock yourself out, asshole. 373 00:28:47,570 --> 00:28:48,570 Perfect, perfect. 374 00:28:49,990 --> 00:28:52,750 Who the fuck is your boss? Who tells you what to do? 375 00:28:53,190 --> 00:28:54,190 Fuck you. 376 00:28:54,550 --> 00:28:55,550 Fuck you. 377 00:28:57,790 --> 00:28:58,910 Fucking bitch. 378 00:28:59,470 --> 00:29:00,470 Look. 379 00:29:00,879 --> 00:29:03,700 You're going to either spill your guts or your guts are going to spill on my 380 00:29:03,700 --> 00:29:04,700 floor. 381 00:29:04,840 --> 00:29:05,840 Yeah. 382 00:29:06,540 --> 00:29:11,000 Now fucking tell me. All right. So there's a little fucking bitch doggy 383 00:29:11,340 --> 00:29:14,140 She goes in the fucking doggy door, lets us in. 384 00:29:14,440 --> 00:29:17,740 We take whatever the fuck. We're pulled the tank, take everything. 385 00:29:18,020 --> 00:29:20,900 Whatever there's there is in the fucking way. Tough fucking shit. 386 00:29:21,200 --> 00:29:22,960 That's it. I'm just doing a job. All right. 387 00:29:23,260 --> 00:29:24,580 Nothing fucking personal. 388 00:29:24,800 --> 00:29:25,800 All right. 389 00:29:25,900 --> 00:29:27,880 Shit happens. I don't have to fucking tell you. 390 00:29:28,520 --> 00:29:29,820 Nothing fucking personal. 391 00:29:30,020 --> 00:29:33,280 You know, it became personal when you fucking took my family from me. 392 00:29:33,620 --> 00:29:35,920 Okay? Now where can I find this doggy door? 393 00:29:37,000 --> 00:29:40,060 Fucking tattoo parlor on 6th Street. SoCal Tattoo. 394 00:29:40,660 --> 00:29:45,140 Run by a broad named Terry, I think. Yeah, 6th Street. 395 00:29:45,700 --> 00:29:47,860 Okay. Tattoo parlor. There you go. 396 00:29:48,140 --> 00:29:50,640 Perfect. Anything else you need to know? Knock yourself out, ass. 397 00:29:51,560 --> 00:29:54,320 Ass? Yeah, well, fuck it. Good luck. 398 00:29:54,580 --> 00:29:55,319 Good luck, man. 399 00:29:55,320 --> 00:29:57,140 Dante's going to fuck with you, too. You fuck with them? 400 00:29:57,520 --> 00:30:00,300 You're fucking done, dude. I'm just telling you. I'm fucking warning you. 401 00:30:00,820 --> 00:30:03,120 You know what's funny? I have nothing else to live for. 402 00:30:03,360 --> 00:30:04,600 That was nothing to me. 403 00:30:05,000 --> 00:30:06,220 Anything else? 404 00:30:07,540 --> 00:30:09,500 Fuck off. Fuck you. How's that? 405 00:30:09,980 --> 00:30:12,280 How's that? Fuck you. Fuck you. Go. 406 00:30:13,700 --> 00:30:14,700 Fuck you. 407 00:30:18,800 --> 00:30:20,400 See you in hell, fucker. 408 00:30:49,740 --> 00:30:51,980 See you again soon. Will you give me a call? Yes. 409 00:32:35,980 --> 00:32:36,919 You doing okay? 410 00:32:36,920 --> 00:32:37,920 I'm doing great. 411 00:32:45,440 --> 00:32:47,300 Hey, it's the private studio. You need an appointment. 412 00:32:47,660 --> 00:32:49,220 I don't need an appointment. 413 00:32:49,560 --> 00:32:51,360 I need to speak to Doggy Dora. 414 00:32:51,680 --> 00:32:52,680 Where is she? 415 00:32:52,960 --> 00:32:54,520 Stella is a friend of ours. 416 00:32:54,760 --> 00:32:57,280 Anything you need to say to her, you can say it to us. Yeah. 417 00:32:58,740 --> 00:32:59,740 Fuck. 418 00:33:00,620 --> 00:33:02,120 I'm not here to play games. 419 00:33:02,440 --> 00:33:05,120 You ain't even going to tell me where that bitch is. Don't tell her shit. 420 00:33:05,600 --> 00:33:06,920 She's probably at the park. 421 00:33:08,320 --> 00:33:09,320 What park? 422 00:33:10,000 --> 00:33:11,560 What park? Don't say shit. 423 00:33:12,900 --> 00:33:13,900 Oh, fuck you. 424 00:33:14,340 --> 00:33:17,840 Okay, 27th Street Park. She's probably on the train. 425 00:33:18,920 --> 00:33:21,000 Was that so hard? 426 00:33:21,780 --> 00:33:22,780 It wasn't. 427 00:33:23,340 --> 00:33:26,620 Thank you for the information. I appreciate it. Oh, fuck you. 428 00:33:26,840 --> 00:33:27,840 Oh, fuck you. 429 00:33:37,900 --> 00:33:39,540 that bitch. No, fuck that. 430 00:33:39,880 --> 00:33:40,759 Come on. 431 00:33:40,760 --> 00:33:41,760 Fuck that. 432 00:33:42,020 --> 00:33:43,020 Get her. 433 00:34:27,049 --> 00:34:30,250 I want some weed. I want a whole hood joint because this ain't good. 434 00:34:31,170 --> 00:34:33,150 You don't got no weed? 435 00:34:34,750 --> 00:34:35,750 Hey, 436 00:34:36,050 --> 00:34:37,969 kitty, 437 00:34:39,449 --> 00:34:40,449 kitty, you got some weed? 438 00:34:40,810 --> 00:34:42,850 You got some weed? 439 00:34:44,370 --> 00:34:45,370 Yeah, 440 00:34:46,270 --> 00:34:49,409 you better keep walking. This is my hood, bitches. 441 00:34:49,790 --> 00:34:51,170 Better not be coming through my neighborhood. 442 00:36:12,200 --> 00:36:13,400 Shit, what the fuck, dude? 443 00:36:14,080 --> 00:36:15,200 Dude! Hey! 444 00:36:16,000 --> 00:36:17,000 What the fuck? 445 00:36:18,040 --> 00:36:19,560 Who the fuck are you? 446 00:36:20,060 --> 00:36:22,200 Oh, you don't remember me. Oh, no, what the fuck? 447 00:36:22,720 --> 00:36:24,260 You really don't remember me. 448 00:36:24,480 --> 00:36:25,680 Holy the fuck a minute. 449 00:36:25,960 --> 00:36:28,960 I don't know you. Shit! Fuck! 450 00:36:29,740 --> 00:36:32,860 What the fuck are you doing to me? Why am I tied up like this, you fucking 451 00:36:32,860 --> 00:36:37,760 bitch? Oh, my God. You killed my fucking family. That's why you're tied up. What 452 00:36:37,760 --> 00:36:38,760 the fuck? Seriously? 453 00:36:39,200 --> 00:36:40,540 Yeah. Fuck you! 454 00:36:40,820 --> 00:36:41,820 Your buddy's still clean. 455 00:36:41,840 --> 00:36:44,580 Dude, fuck you. I'm gonna fucking get my friends after you, man. They're gonna 456 00:36:44,580 --> 00:36:47,380 fuck you up. Good. Get me the fuck out of this now! 457 00:36:47,740 --> 00:36:49,640 Oh, okay. Get me the fuck out of this now! 458 00:36:50,380 --> 00:36:51,780 I'll get you the fuck out of this. 459 00:36:52,120 --> 00:36:53,180 What the fuck? No! 460 00:36:53,420 --> 00:36:54,420 No! No! 461 00:36:54,620 --> 00:36:55,620 No, fuck! 462 00:37:02,540 --> 00:37:04,340 Goddamn. What a frickin' mess. 463 00:37:04,980 --> 00:37:05,980 Jesus. 464 00:37:06,410 --> 00:37:10,610 Fucking smell, man. It smells like Satan's asshole and fucking rotten 465 00:37:10,610 --> 00:37:11,348 here. Fuck. 466 00:37:11,350 --> 00:37:15,130 How long have these unfortunate fucks been sitting in here rotting? Jesus 467 00:37:15,130 --> 00:37:21,110 Christ. Well, female appears to be deceased less than 24 hours. 468 00:37:22,350 --> 00:37:26,030 Male over here looks about, I don't know, two, maybe three days. 469 00:37:26,610 --> 00:37:30,350 So you're telling me we've got a vigilante, a slasher, and a body 470 00:37:30,770 --> 00:37:32,530 Holy shit, this town's going to shit. 471 00:37:33,290 --> 00:37:34,330 Look, I have a question. 472 00:37:35,440 --> 00:37:38,860 Why do you think they had all four of us come out here? I mean, what gives? What 473 00:37:38,860 --> 00:37:39,860 do you think? 474 00:37:40,540 --> 00:37:45,080 Well, I got a call from the captain this morning, and he said they don't know if 475 00:37:45,080 --> 00:37:50,180 this is the work of the slasher or the vigilante, because it has traces of 476 00:37:50,520 --> 00:37:53,120 So he wanted all of our eyes on it. 477 00:37:54,000 --> 00:37:55,720 Holy shit. Well, look at this here. 478 00:37:57,820 --> 00:37:59,260 Same bullet casing. Wow. 479 00:38:00,140 --> 00:38:01,140 You know? 480 00:38:01,300 --> 00:38:03,960 It looks like the work of the vigilante here. 481 00:38:05,549 --> 00:38:07,150 Man, you think she has something to do with it? 482 00:38:07,730 --> 00:38:08,730 She? 483 00:38:09,150 --> 00:38:11,430 Am I missing something here? 484 00:38:11,810 --> 00:38:15,450 It's just a working theory. Nothing to get too carried away with. 485 00:38:15,830 --> 00:38:16,649 Got it. 486 00:38:16,650 --> 00:38:17,649 Well, listen, guys. 487 00:38:17,650 --> 00:38:20,270 Let me offer my professional opinion for a second, okay? 488 00:38:20,730 --> 00:38:22,990 Not only are these guys shot, okay? 489 00:38:23,450 --> 00:38:26,690 They're also beat to shit. But if you know this, okay? 490 00:38:28,150 --> 00:38:31,730 Ding, ding, ding. Alex, I'll take the obvious for 200. 491 00:38:32,660 --> 00:38:34,940 No fucking slashers. No slash marks, right? 492 00:38:35,680 --> 00:38:40,260 So being that we're on the South Bay slasher case, in my professional 493 00:38:40,320 --> 00:38:42,200 this one belongs to you guys, okay? 494 00:38:42,620 --> 00:38:46,620 Agreed. Because this, absolutely positively, is not our fucking case, 495 00:38:47,560 --> 00:38:51,640 Kurt, what do you say we go look at some bars, some alleys, or whatever the 496 00:38:51,640 --> 00:38:52,640 fuck? Get out of here. Okay? 497 00:38:53,400 --> 00:38:57,740 Good luck, guys. And besides, we don't need the fucking cap coming down on us 498 00:38:57,740 --> 00:38:59,900 and fucking verbally bitch -hopping us again. I don't need that, okay? 499 00:39:00,260 --> 00:39:01,260 It's all good, guys. 500 00:39:01,400 --> 00:39:02,460 Enjoy the smell. Have fun. 501 00:39:02,760 --> 00:39:03,760 Okay? Good night, guys. 502 00:39:04,440 --> 00:39:07,280 See you later, fuckers. Are we leaving now? Are we going to leave those fucking 503 00:39:07,280 --> 00:39:08,280 imbeciles? 504 00:39:08,940 --> 00:39:09,940 Jeez. 505 00:39:14,420 --> 00:39:15,460 You want to know what? 506 00:39:17,020 --> 00:39:18,700 I know these two fucks. 507 00:39:19,140 --> 00:39:22,240 Holy shit, this is going to be easy. Really? They're part of Dante's crew. 508 00:39:23,200 --> 00:39:24,200 You think they're related? 509 00:39:25,460 --> 00:39:27,280 I mean, it's possible. 510 00:39:29,420 --> 00:39:30,700 All I know... 511 00:39:31,020 --> 00:39:33,860 Is the vigilante does not like criminals. 512 00:39:35,780 --> 00:39:39,080 But... You're right. It does seem personal. 513 00:39:40,220 --> 00:39:41,900 You know what? We need to look at some records. 514 00:39:42,660 --> 00:39:44,380 And we need to look at previous victims. 515 00:39:45,500 --> 00:39:49,660 There has got to be a reason other than just cleaning up the streets. 516 00:39:50,500 --> 00:39:51,500 Well, you want to know what? 517 00:39:52,540 --> 00:39:55,980 This vigilante's doing a real good job of cleaning up the streets. Making my 518 00:39:55,980 --> 00:39:56,980 so much easier. 519 00:39:59,500 --> 00:40:00,500 You know what? 520 00:40:00,850 --> 00:40:05,170 I'd hate to see this positive trajectory end, but I'm just really curious to 521 00:40:05,170 --> 00:40:06,170 know who it is. 522 00:40:07,910 --> 00:40:08,950 You know what? 523 00:40:10,750 --> 00:40:12,010 My heart's with the vigilante. 524 00:40:14,310 --> 00:40:15,870 You're really sick, you know that? 525 00:40:17,070 --> 00:40:18,070 Come on. 526 00:40:31,790 --> 00:40:38,670 Joker Bambino and Stella Doggy Door Smith's bodies were found tied up, shot, 527 00:40:38,670 --> 00:40:40,990 killed in another double execution. 528 00:40:41,430 --> 00:40:47,590 The crime rate in the city has gone up 900%, and yet the mayor refuses to do 529 00:40:47,590 --> 00:40:48,590 anything about it. 530 00:40:48,810 --> 00:40:51,590 It's no wonder we have a vigilante on our hands. 531 00:41:01,610 --> 00:41:02,610 See you guys next week. 532 00:41:35,500 --> 00:41:38,080 Are you fucking kidding me? A child? 533 00:41:48,880 --> 00:41:55,140 Hard, you know, but... Hi. 534 00:41:55,520 --> 00:41:56,520 What's up? 535 00:41:56,940 --> 00:41:57,940 No. 536 00:41:58,940 --> 00:42:03,480 What the fuck? 537 00:42:09,770 --> 00:42:10,529 You all right? 538 00:42:10,530 --> 00:42:11,388 Hey, man. 539 00:42:11,390 --> 00:42:12,570 Hey. Oh, fuck. 540 00:42:13,450 --> 00:42:14,450 Hey. 541 00:42:23,250 --> 00:42:24,250 Which way do you go? 542 00:42:24,290 --> 00:42:25,169 Which way do you go? 543 00:42:25,170 --> 00:42:28,150 You know what? Let's split up. You go that way. I'll go this way. Okay. 544 00:42:59,470 --> 00:43:00,470 fucking yelling and screaming? 545 00:43:00,690 --> 00:43:01,890 What the fuck's going on, man? 546 00:43:02,310 --> 00:43:05,130 Dude, have you seen anybody running down right now? No, I haven't seen anybody. 547 00:43:05,470 --> 00:43:07,850 Somebody just shot Aaron down right now. Somebody just shot him dead. 548 00:43:08,210 --> 00:43:10,810 Yeah, we just saw him. We just saw somebody. I haven't seen anyone. 549 00:43:11,270 --> 00:43:14,630 Fuck, yeah, we just saw him. He was chasing somebody right now. Chasing some 550 00:43:14,630 --> 00:43:15,630 down. 551 00:43:15,650 --> 00:43:16,650 Nobody, nobody. 552 00:43:16,810 --> 00:43:20,290 I haven't seen anyone. I swear I was just in my yard. All right, hey, let me 553 00:43:20,290 --> 00:43:22,250 know. Let me know. We're looking. We're looking. We're going to get this 554 00:43:22,250 --> 00:43:23,250 motherfucker. 555 00:43:34,160 --> 00:43:35,660 Where are they? Did they go? 556 00:43:38,400 --> 00:43:42,700 What the fuck are you doing out there? 557 00:43:43,000 --> 00:43:45,980 Fucking causing all kinds of trouble on the streets? 558 00:43:46,340 --> 00:43:47,720 What the fuck, man? 559 00:43:49,020 --> 00:43:52,140 My looking for trouble saved your hooker ass. 560 00:43:53,380 --> 00:43:54,940 No, I'm sorry. 561 00:43:56,060 --> 00:44:00,880 I'm being too mean to you. Thank you for saving me. I'm not good at this. 562 00:44:02,509 --> 00:44:06,530 It's really nice to know that there's some good people still in this fucking 563 00:44:06,530 --> 00:44:07,530 shit -ass town. 564 00:44:08,910 --> 00:44:09,910 So thank you. 565 00:44:10,270 --> 00:44:13,090 I mean, I don't get it. What the fuck's wrong with you? 566 00:44:14,930 --> 00:44:21,230 I mean, obviously you are the vigilante. 567 00:44:21,650 --> 00:44:23,990 I mean, I've seen it all over the news. 568 00:44:24,870 --> 00:44:26,910 I don't get it. Why are you doing this? 569 00:44:31,120 --> 00:44:34,680 You'd be out for revenge, too, if you went through what me and my family went 570 00:44:34,680 --> 00:44:35,680 through. 571 00:44:37,260 --> 00:44:39,540 We were sitting, getting ready for dinner. 572 00:44:40,240 --> 00:44:42,540 Me, my mom, and my little brother. 573 00:44:43,540 --> 00:44:46,220 Normal family dinner, and there's a knock at the door. 574 00:44:46,560 --> 00:44:51,140 I went to go answer it, and they knocked me out faster than I can say hello. 575 00:44:52,600 --> 00:44:58,300 And then they went to town torturing my mother and my brother, and I slipped in 576 00:44:58,300 --> 00:44:59,420 and out of consciousness. 577 00:45:00,120 --> 00:45:03,300 Catching little bits of them dying before me. 578 00:45:04,140 --> 00:45:06,480 But I couldn't do anything. 579 00:45:06,980 --> 00:45:13,560 When I finally came to, when I finally came to, my mother and my brother were 580 00:45:13,560 --> 00:45:14,560 dead. 581 00:45:14,780 --> 00:45:20,420 And all of my belongings were ransacked, but that's nothing compared to my 582 00:45:20,420 --> 00:45:21,500 family being gone. 583 00:45:22,120 --> 00:45:24,320 So I'm out for revenge, I guess. 584 00:45:28,490 --> 00:45:31,070 My fucking God, that's terrible. I'm so sorry. 585 00:45:31,470 --> 00:45:35,050 But you know what? They're probably following orders. 586 00:45:35,690 --> 00:45:36,690 Following orders? 587 00:45:36,890 --> 00:45:38,610 What the fuck? From who? 588 00:45:39,050 --> 00:45:44,230 You know, that sounds like Dante's group. 589 00:45:44,570 --> 00:45:51,350 He has a crew that goes around breaking into houses, and he told 590 00:45:51,350 --> 00:45:55,990 them to make sure that there were no witnesses. 591 00:45:58,480 --> 00:46:02,440 It sounds kind of like Dante is the one that killed your family. 592 00:46:04,600 --> 00:46:08,860 You have to tell me where to find them. I mean, I fucking helped you. You've got 593 00:46:08,860 --> 00:46:09,860 to help me now. 594 00:46:09,900 --> 00:46:16,720 Fuck! I shouldn't say anything. I mean, you could get yourself killed, and if he 595 00:46:16,720 --> 00:46:19,320 finds out, you're going to fucking get me killed, too. 596 00:46:20,300 --> 00:46:21,860 I mean, at this point, you owe me one. 597 00:46:29,200 --> 00:46:30,200 Okay. 598 00:46:31,380 --> 00:46:36,580 You can find him over by Santa, 599 00:46:36,880 --> 00:46:42,680 Santa, um, Santa, Santa Carla Park. 600 00:46:42,980 --> 00:46:44,780 He's over at Santa Carla Park. 601 00:46:45,340 --> 00:46:49,060 And don't fucking get yourself killed or say anything about me either, okay? You 602 00:46:49,060 --> 00:46:50,060 got it? 603 00:46:50,520 --> 00:46:56,260 I mean, without my family, I'm dead inside anyway, so what's there to lose? 604 00:47:04,970 --> 00:47:06,190 What the fuck? 605 00:47:17,190 --> 00:47:17,670 You 606 00:47:17,670 --> 00:47:24,790 know, 607 00:47:24,830 --> 00:47:26,850 this shit lately has really got me bugged. 608 00:47:28,190 --> 00:47:29,510 I mean, how many guys? 609 00:47:30,130 --> 00:47:33,590 Six or seven of my boys are all dead now. 610 00:47:34,560 --> 00:47:38,040 And it's just, it's too much a fucking coincidence, man. 611 00:47:38,720 --> 00:47:40,880 You know? And it just bugs the shit out of me. 612 00:47:41,740 --> 00:47:45,680 Then we got this big drug deal coming up with these guys. And I don't trust them 613 00:47:45,680 --> 00:47:46,680 for shit. 614 00:47:47,260 --> 00:47:48,260 You know? 615 00:47:48,500 --> 00:47:49,800 So this is what I want. 616 00:47:50,740 --> 00:47:54,540 If you could just stay in the bushes, like about 30 yards away. I'll have 617 00:47:54,540 --> 00:47:57,200 Scarlett driving you there. I'll have Scarlett waiting for you in the car. 618 00:47:57,560 --> 00:47:59,160 You stay in the bushes. 619 00:47:59,530 --> 00:48:01,890 Something goes wrong, you blast the motherfucker. 620 00:48:02,190 --> 00:48:04,150 Anything you go wrong, you blast. 621 00:48:04,770 --> 00:48:07,950 Just watch our back. That's all I need you to do. 622 00:48:08,370 --> 00:48:09,370 Can you do that? 623 00:48:09,530 --> 00:48:10,590 I got you, babe. 624 00:48:11,110 --> 00:48:12,110 Anything for you. 625 00:48:40,140 --> 00:48:44,040 Got the money right there got the dope 626 00:49:50,859 --> 00:49:51,859 Shit. 627 00:49:52,380 --> 00:49:53,900 You sneaky little bastard, aren't you? 628 00:49:54,120 --> 00:49:55,120 Drop the gun. 629 00:49:56,980 --> 00:49:58,280 I said drop the fucking gun. 630 00:50:02,780 --> 00:50:03,780 What are you going to do? 631 00:50:07,960 --> 00:50:14,500 So what now? 632 00:50:15,180 --> 00:50:16,180 What are you going to do? 633 00:50:17,160 --> 00:50:18,160 Tell you what. 634 00:50:18,680 --> 00:50:19,680 Fight me like a man. 635 00:50:20,060 --> 00:50:21,060 Put your gun down. 636 00:50:21,460 --> 00:50:22,800 Sounds good to me. Let's go. 637 00:51:07,120 --> 00:51:10,480 Dude, how did this fucking happen, dude? Where'd that fucking gunshot come from? 638 00:51:28,440 --> 00:51:29,460 Dude, that was fun. 639 00:51:29,760 --> 00:51:31,720 Shit. Where'd they fucking end? 640 00:51:32,000 --> 00:51:33,000 I don't know. 641 00:51:34,020 --> 00:51:35,320 She should be here by now. 642 00:51:37,250 --> 00:51:38,250 Both of them. 643 00:51:38,430 --> 00:51:39,430 Yep. 644 00:51:40,230 --> 00:51:41,230 Oh, look. 645 00:51:41,530 --> 00:51:42,530 Here they are. 646 00:51:55,270 --> 00:51:56,270 Thank God. 647 00:51:58,950 --> 00:52:01,410 Where were you? What do you mean, where was I? 648 00:52:01,930 --> 00:52:05,060 You had me fucking hiding. in the bushes. I had shrubbery on my asshole, 649 00:52:05,200 --> 00:52:07,900 motherfucker. Where did the gunshot come from? What happened? 650 00:52:09,100 --> 00:52:11,400 Saw that bitch in the woods. 651 00:52:12,100 --> 00:52:14,120 Fucking shot Longbeard, dude. 652 00:52:14,540 --> 00:52:16,540 And I tried to fucking shoot at her. 653 00:52:17,620 --> 00:52:20,420 Fucking bitch! 654 00:52:26,700 --> 00:52:27,700 Fuck! 655 00:52:29,180 --> 00:52:31,820 And I don't know where the fuck she went. She was just fucking gone. 656 00:52:33,680 --> 00:52:35,740 I mean, I did good, right? 657 00:53:25,319 --> 00:53:26,840 Scowy. Couldn't get enough of me, huh? 658 00:53:28,380 --> 00:53:29,380 Hey, what's up? 659 00:53:30,200 --> 00:53:33,660 I've been looking through some case files, and I found someone I think we 660 00:53:33,660 --> 00:53:35,160 seriously need to check out. 661 00:53:36,580 --> 00:53:37,580 Okay. 662 00:53:38,460 --> 00:53:39,460 See you, bud. 663 00:53:49,960 --> 00:53:51,500 Hi. Can I help you? 664 00:53:51,820 --> 00:53:52,820 Hi there. 665 00:53:53,180 --> 00:53:54,200 Is Alexis working? 666 00:53:54,560 --> 00:53:56,780 Yeah, she's here with a client right now. 667 00:53:57,540 --> 00:53:59,920 I'll go get her for you. Okay. Thank you very much. Thanks. 668 00:54:04,180 --> 00:54:05,180 Hey, Alexis. 669 00:54:05,240 --> 00:54:06,240 Oh, 670 00:54:07,980 --> 00:54:08,859 okay. 671 00:54:08,860 --> 00:54:10,060 Thank you. 672 00:54:14,480 --> 00:54:15,980 Alexis? Hey. 673 00:54:16,280 --> 00:54:17,340 Hi. Hi. 674 00:54:18,380 --> 00:54:20,040 We'd like to offer our condolences. 675 00:54:20,940 --> 00:54:24,180 But we also wanted to let you know that we have some information about the case. 676 00:54:25,640 --> 00:54:28,640 Okay, um, let's go talk in the back. Yeah. 677 00:54:37,820 --> 00:54:39,240 So, what's up? 678 00:54:39,820 --> 00:54:42,920 Well, we found some information about the punks that killed your family. 679 00:54:44,060 --> 00:54:45,420 Only thing is, they're all dead. 680 00:54:46,180 --> 00:54:49,260 Oh, um, yeah, I remember seeing that on the news. 681 00:54:50,250 --> 00:54:52,090 Can't say I'm really sorry about that. 682 00:54:53,230 --> 00:54:58,790 I know this is an odd thing to ask, but has anyone reached out to you? Maybe 683 00:54:58,790 --> 00:55:01,810 someone involved asking any questions? 684 00:55:02,690 --> 00:55:07,110 No. After everything happened, I took some days for myself, obviously. 685 00:55:08,050 --> 00:55:09,610 But I've just been busy with work. 686 00:55:10,430 --> 00:55:12,290 All the person I really talk to is my boss. 687 00:55:13,870 --> 00:55:18,190 Okay, well, if anything comes up or if we have any more questions, we'll 688 00:55:18,190 --> 00:55:19,230 definitely come by and... 689 00:55:20,010 --> 00:55:20,948 See you again. 690 00:55:20,950 --> 00:55:23,050 Yeah, of course. Have a nice day. 691 00:55:23,310 --> 00:55:24,089 You too. 692 00:55:24,090 --> 00:55:25,090 Thank you. 693 00:55:41,470 --> 00:55:44,590 I seriously doubt that's our vigilante. 694 00:55:46,510 --> 00:55:51,670 I don't know. I just... I cannot shake the feeling that somehow she is 695 00:55:52,530 --> 00:55:55,150 Really? You think so? A little mousy person like that? 696 00:55:55,470 --> 00:55:58,390 You think she has the balls to blow away a bunch of thugs like that? I don't 697 00:55:58,390 --> 00:55:59,390 think so. 698 00:55:59,490 --> 00:56:03,010 I don't know. It's like when I look into her eye, there's a storm brewing. 699 00:56:03,830 --> 00:56:05,130 We need to keep tabs on her. 700 00:56:06,050 --> 00:56:07,050 I don't know. 701 00:56:07,430 --> 00:56:12,090 Whatever. It seems like a waste of time to me, but if you insist, you know it 702 00:56:12,090 --> 00:56:13,590 all. I do insist. 703 00:56:56,060 --> 00:56:59,380 You stupid motherfucker. Don't you fucking listen, bitch? 704 00:57:04,120 --> 00:57:05,960 No, no, no, no, no, no, no, no. 705 00:57:17,840 --> 00:57:19,300 What do you think about this motherfucker? 706 00:57:19,620 --> 00:57:21,900 I see him everywhere. He's always around the bar. 707 00:57:22,160 --> 00:57:23,820 He's always, like, in a dark spot. 708 00:57:24,400 --> 00:57:25,780 Oh, this fuck right here. 709 00:57:26,140 --> 00:57:29,780 Dude. This is our guy. You think so? I'm fucking pretty fucking sure, man. 710 00:57:30,020 --> 00:57:32,140 You know what? I'm fucking definitely sure, man. 711 00:57:32,360 --> 00:57:35,840 Look at this guy. He looks like a fucking character out of fucking the 712 00:57:35,840 --> 00:57:39,900 Creeps R Us fucking catalog, dude, for fuck's sake. Look at him. You might be 713 00:57:39,900 --> 00:57:40,900 to something here. 714 00:57:40,980 --> 00:57:44,240 Yeah. Hey, dude, we need to watch this guy, dude. This is our guy, okay? Sure, 715 00:57:44,400 --> 00:57:48,040 100%. Captain's going to give his brownie points on this one, dog. This is 716 00:57:48,040 --> 00:57:50,580 dude. Hey, you guys give me a buck. 717 00:57:51,100 --> 00:57:54,480 Harry. This motherfucker. Harry, get the fuck out of here. Get the fuck out of 718 00:57:54,480 --> 00:57:56,080 here. How many times you got to ask, dude? 719 00:58:19,460 --> 00:58:22,520 I'm only going to tell you one more fucking time, bro, or I'm going to take 720 00:58:22,520 --> 00:58:25,860 in. Get the fuck out of here, okay? Get out of here, Larry. Get yourself in 721 00:58:25,860 --> 00:58:27,060 trouble. Shit. 722 00:58:27,380 --> 00:58:30,300 Fuck, where'd he go? Oh, fuck, dude. Jesus. Come on, Christ. 723 00:58:30,760 --> 00:58:34,420 Let's get this motherfucker. 724 00:58:34,900 --> 00:58:35,900 All right. 725 00:59:06,440 --> 00:59:08,360 Where did this fucking guy go? 726 00:59:08,640 --> 00:59:10,900 Jesus fucking Christ, Ramirez. Jesus. 727 00:59:11,120 --> 00:59:13,840 Okay, look. Fuck, where is he? Okay, look, just don't be so angry with me. I 728 00:59:13,840 --> 00:59:16,080 know you're angry because you're calling me by my last name, O 'Brien. 729 00:59:16,320 --> 00:59:17,660 Okay? You couldn't have got far. 730 00:59:18,020 --> 00:59:19,140 Okay, we'll just keep on fighting. 731 00:59:19,340 --> 00:59:21,840 Oh, my God, did you hear that? He hit a gunshot. Let's get out. 732 00:59:22,380 --> 00:59:23,380 Hey, 733 00:59:23,440 --> 00:59:24,940 tell him to take him to the boat shop. 734 00:59:25,160 --> 00:59:26,160 Yes, yes. 735 00:59:49,390 --> 00:59:51,770 It's okay. It's okay. You're okay. You're okay. 736 00:59:53,230 --> 00:59:54,230 It's all back up. 737 00:59:54,870 --> 00:59:55,609 It's okay. 738 00:59:55,610 --> 00:59:56,610 You're okay. 739 00:59:59,250 --> 01:00:01,710 It's okay. It's going to be all right. It's going to be all right. 740 01:00:07,510 --> 01:00:11,310 So, we heard you guys got some action last night. 741 01:00:11,730 --> 01:00:14,830 Yes, we did. We did. We were sticking out our guy. 742 01:00:16,820 --> 01:00:21,380 Got distracted and he got away from us, so we went down a couple of alleys and 743 01:00:21,380 --> 01:00:24,360 came across him on top of a female victim. 744 01:00:26,760 --> 01:00:27,760 He's deceased. 745 01:00:28,180 --> 01:00:29,180 Shot in the back. 746 01:00:29,700 --> 01:00:30,880 Oh, he's deceased? 747 01:00:31,200 --> 01:00:37,180 Yeah, shot in the back. Yeah, but it was our South Face Blaster, and we believe 748 01:00:37,180 --> 01:00:42,820 that he was done in by your vigilante, so I think we both are partakers here. 749 01:00:43,120 --> 01:00:47,080 Okay, hold on, hold on, hold on. You think you've solved the case? 750 01:00:47,400 --> 01:00:48,540 Yes. Thank you. Be nice. 751 01:00:49,400 --> 01:00:52,040 Well, first of all, you said shot in the back. 752 01:00:52,540 --> 01:00:55,860 That's not how the execution is done by the vigilante. You know the cartels have 753 01:00:55,860 --> 01:00:57,280 gone up like 10 % in this area? 754 01:00:57,520 --> 01:01:01,960 Yeah, there's been a lot more crime in this area due to cartel. You know what? 755 01:01:01,960 --> 01:01:04,960 have heard that the cartels have been doing a lot of, you know, social service 756 01:01:04,960 --> 01:01:06,020 work these days, you know? 757 01:01:08,180 --> 01:01:11,640 Well, you know, it helps out and makes our job easier. 758 01:01:11,960 --> 01:01:13,980 Well, yeah, we can all look on the bright side here, right? 759 01:01:14,260 --> 01:01:16,940 Well, there's one less piece of shit out there in the streets, right? 760 01:01:19,560 --> 01:01:20,560 Oh, yeah. 761 01:01:20,900 --> 01:01:22,820 I knew I'd find you guys in here. 762 01:01:23,080 --> 01:01:24,080 Oh, hey, Don. 763 01:01:24,280 --> 01:01:26,700 This shell casing was found at the crime scene. 764 01:01:27,240 --> 01:01:28,600 The top -baked clasher. 765 01:01:29,340 --> 01:01:31,200 Well, there's definitely vigilante casing. 766 01:01:31,500 --> 01:01:32,500 Uh, yes. 767 01:01:33,440 --> 01:01:34,500 I can't believe it. 768 01:01:35,000 --> 01:01:39,060 So I'm going to need all four of you guys on this case. 769 01:01:39,580 --> 01:01:42,360 The mayor's up my ass, which means I'm going to be up yours. 770 01:01:43,100 --> 01:01:44,100 I want company. 771 01:01:45,300 --> 01:01:47,620 Clear? All these killings have to stop. 772 01:01:47,940 --> 01:01:51,580 Oh, come on. This vigilante's playing lowlife. I mean... Hey, hey, hey, hey, 773 01:01:51,680 --> 01:01:54,380 hey! We don't need that kind of talk. You're a police officer. 774 01:01:54,920 --> 01:01:57,740 I mean, look at that shit on the screen. 775 01:01:58,420 --> 01:02:03,900 This is Kimberly Wells coming to you live from another shooting, perpetrated 776 01:02:03,900 --> 01:02:06,540 whom the media likes to call the vigilante. 777 01:02:07,080 --> 01:02:12,400 There have been 11 victims of this vigilante, but the victims themselves 778 01:02:12,400 --> 01:02:13,400 criminals. 779 01:02:13,780 --> 01:02:17,040 So, does that make this right, or does it make it wrong? 780 01:02:17,440 --> 01:02:19,600 We're here to find out what the public is thinking. 781 01:02:20,480 --> 01:02:22,500 And how are you feeling about these incidences? 782 01:02:23,140 --> 01:02:26,720 Well, I'm not happy at all. I'm actually pretty pissed off. I mean, if I have 783 01:02:26,720 --> 01:02:28,860 to, I'm going to go get this whoever it is. 784 01:02:29,440 --> 01:02:31,880 Somebody's got to do it. Somebody's got to clean up these streets. 785 01:02:32,480 --> 01:02:33,820 It's, you know... 786 01:02:34,220 --> 01:02:37,220 I'm glad somebody took the initiative and actually did something about it. 787 01:02:41,640 --> 01:02:46,100 So anyways, this vigilante stuff's got to stop, man. Okay, these people need to 788 01:02:46,100 --> 01:02:48,320 find God. And what are your thoughts on this, sir? 789 01:02:49,000 --> 01:02:52,620 You people in the media, you're the one that's whoever's doing this. You're the 790 01:02:52,620 --> 01:02:53,660 one who's giving them that power. 791 01:02:53,920 --> 01:02:56,060 This is on you. This is your guys' fault. 792 01:02:56,800 --> 01:02:58,180 I'm just doing my job. 793 01:02:58,580 --> 01:03:02,260 You and the people that you work with, this is a fault of the media. Okay, this 794 01:03:02,260 --> 01:03:03,260 shit has got to stop. 795 01:03:03,550 --> 01:03:04,550 Are we clicking? 796 01:03:04,830 --> 01:03:07,010 Oh, yeah. Yes, sir. Yes, sir. Captain. 797 01:03:07,430 --> 01:03:08,430 Gee, the bag. 798 01:03:09,870 --> 01:03:10,870 I thought it was clicking. 799 01:03:13,250 --> 01:03:14,250 Wow, he did it. 800 01:03:14,690 --> 01:03:15,690 Yeah, 801 01:03:22,350 --> 01:03:23,870 okay. See you guys later. 802 01:03:24,130 --> 01:03:27,290 All right. Catch you later, partners. And be safe. Don't get executed. 803 01:03:29,460 --> 01:03:31,240 Fuck, the captain's pissed. 804 01:03:31,580 --> 01:03:32,580 Oh, shit. 805 01:03:33,020 --> 01:03:36,260 You know, it seems like the captain's been really fucking pissed off all the 806 01:03:36,260 --> 01:03:40,040 fucking time lately, man. Fuck, you know, let's not lose sight of the fact. 807 01:03:40,520 --> 01:03:44,660 Shit rolls downhill, man. So let's not give the captain a reason to shit all 808 01:03:44,660 --> 01:03:46,080 over us. Right? Yeah. 809 01:03:46,320 --> 01:03:47,360 Right? True story. 810 01:03:53,880 --> 01:03:56,040 Hey, check it out. There's our girl. 811 01:03:59,660 --> 01:04:01,740 She doesn't look so mousy now, does she? 812 01:04:01,940 --> 01:04:03,860 Yeah. No, no, no, no. 813 01:04:04,720 --> 01:04:05,720 What is with you? 814 01:04:05,960 --> 01:04:06,960 No, nothing. 815 01:04:07,160 --> 01:04:10,440 I can't judge anything based on that. Maybe she's going to a concert or a show 816 01:04:10,440 --> 01:04:11,560 or something. It's hot out. 817 01:04:13,660 --> 01:04:14,900 That's our vigilante. 818 01:05:33,160 --> 01:05:34,860 Hey lady, give me your fucking money. 819 01:05:36,340 --> 01:05:37,560 I'm gonna cut you up. 820 01:06:05,190 --> 01:06:06,190 Listen to me. 821 01:06:07,190 --> 01:06:08,790 I know that it's you. 822 01:06:09,390 --> 01:06:11,990 I can't prove it yet, but I know. 823 01:06:12,690 --> 01:06:14,350 This has got to stop. 824 01:06:15,510 --> 01:06:17,210 I have no clue what you're talking about. 825 01:06:17,690 --> 01:06:18,690 I'm not a killer. 826 01:06:26,550 --> 01:06:27,690 What the fuck was that? 827 01:06:29,510 --> 01:06:31,050 I'm scared. 828 01:06:31,970 --> 01:06:32,970 It didn't work. 829 01:06:33,290 --> 01:06:34,470 Oh, you really think that's her? 830 01:06:36,279 --> 01:06:37,440 Yeah. I'm gonna prove it. 831 01:07:15,599 --> 01:07:16,599 Wait, wait, wait. 832 01:07:18,100 --> 01:07:19,480 You don't have to do that. 833 01:07:20,440 --> 01:07:21,440 It's got to be. 834 01:08:06,700 --> 01:08:08,020 You know who I saw today? 835 01:08:08,460 --> 01:08:09,460 Who's that? 836 01:08:09,780 --> 01:08:12,920 That fucking hired -ass whore, Candy. 837 01:08:15,140 --> 01:08:17,120 And you know who I saw her with? 838 01:08:17,920 --> 01:08:18,920 Who's that? 839 01:08:19,180 --> 01:08:22,680 That fucking, I think it was that bitch that I saw in the bushes. 840 01:08:24,279 --> 01:08:25,279 Yeah. 841 01:08:26,200 --> 01:08:29,380 I'm pretty sure it was that bitch that I saw in the bushes. 842 01:08:30,260 --> 01:08:31,260 Fucking bitch. 843 01:08:31,420 --> 01:08:33,220 Probably opened your mouth about the deal. 844 01:08:33,800 --> 01:08:34,800 Probably. 845 01:08:35,160 --> 01:08:36,819 I think we need to talk to Candy. 846 01:08:37,939 --> 01:08:39,760 I think so. I think we do. 847 01:08:40,060 --> 01:08:41,060 Yeah, let's do that. 848 01:09:06,859 --> 01:09:09,819 Oh, I tell you what, I want to get some of those vegan donuts later. Yeah, those 849 01:09:09,819 --> 01:09:11,300 vegan donuts. I mean, they're expensive. 850 01:09:11,560 --> 01:09:15,279 I can't keep putting them on my cab all the time. They know me. Oh, the captain 851 01:09:15,279 --> 01:09:16,279 will pay for it. 852 01:09:16,600 --> 01:09:19,720 Well, I think I have one of those clipping cards. 853 01:09:20,200 --> 01:09:22,040 What's this? What do we got going on over here? 854 01:09:23,220 --> 01:09:27,279 Oh, what the fuck is this? What's going on, ma 'am? Oh, my God, oh, my God, oh, 855 01:09:27,399 --> 01:09:28,399 my God. What's going on? 856 01:09:28,500 --> 01:09:31,140 Oh, my God, oh, my God. They got Candy. 857 01:09:31,600 --> 01:09:35,710 Oh, my God, Dante got her. Candy? Dante got her. And then Spider -Man. and he 858 01:09:35,710 --> 01:09:38,910 punched me in the face, and they took her in the car, and they were calling 859 01:09:38,910 --> 01:09:41,250 a rat, and I think they're going to kill her. 860 01:09:41,510 --> 01:09:45,910 Oh, my God. Oh, my God. Where the fuck did they take her? I don't know. I don't 861 01:09:45,910 --> 01:09:48,310 know. I think they went to Santa Carla Park. 862 01:09:48,529 --> 01:09:49,729 Oh, my God. 863 01:09:49,950 --> 01:09:50,948 Oh, my God. 864 01:09:50,950 --> 01:09:51,950 Oh, my God. 865 01:09:52,490 --> 01:09:54,570 We need to get to Santa Carla Park now. 866 01:09:55,010 --> 01:09:58,410 Santa Carla Park. Have you been there before? There's a lot of twists and 867 01:09:58,510 --> 01:10:01,970 You could get lost there easily. We can't do this ourselves, and especially 868 01:10:01,990 --> 01:10:04,870 you know, shit's going to hit the fan down there. We need backup. 869 01:10:05,830 --> 01:10:08,510 Can't do this ourselves. Okay, well, who are you calling for backup? I'm going 870 01:10:08,510 --> 01:10:09,309 to call the captain. 871 01:10:09,310 --> 01:10:12,090 No, no, no, don't call the captain. Don't call the captain. We'll be there 872 01:10:12,090 --> 01:10:13,670 hours. Uh, no. 873 01:10:14,530 --> 01:10:18,490 This is not going to go good here. We need to call in people we trust here. 874 01:10:18,490 --> 01:10:19,770 I have just the people for that. 875 01:10:20,310 --> 01:10:21,470 We're going to call Kurt and Rod. 876 01:10:21,930 --> 01:10:22,930 Oh, Kurt and Rod? 877 01:10:23,410 --> 01:10:24,410 How's that going to help us? 878 01:10:24,690 --> 01:10:26,890 No, Kurt and Rod, our new partners. 879 01:10:27,910 --> 01:10:30,310 I don't know about that. They don't seem very bright. 880 01:10:32,110 --> 01:10:34,470 Look, they may not seem very bright to you. 881 01:10:34,880 --> 01:10:37,480 But they're the first people that I don't want covering my ass in a 882 01:10:37,560 --> 01:10:38,560 They live for this shit. 883 01:10:40,080 --> 01:10:41,960 I'd protest, but I don't think we have time for that. 884 01:10:42,400 --> 01:10:43,119 Let's go. 885 01:10:43,120 --> 01:10:46,100 Come on. I know right where that's at. Okay, let's go. 886 01:10:53,520 --> 01:10:54,520 Hey. 887 01:10:55,020 --> 01:10:58,180 How's everything going? Good. We got everybody all spread out. Come on. 888 01:11:05,290 --> 01:11:08,270 is it going to take these guys to get here? It should be any time. It's a big 889 01:11:08,270 --> 01:11:09,290 park. They'll find us. 890 01:11:10,390 --> 01:11:11,850 Just sent to my location, too. 891 01:11:12,650 --> 01:11:14,630 They know this place. Finally, there you guys are. 892 01:11:15,350 --> 01:11:16,108 Oh, hey. 893 01:11:16,110 --> 01:11:17,490 Wow. They're looking all over for you. 894 01:11:17,830 --> 01:11:22,490 Okay, well, come over here. I got to tell you something. So, thank you guys 895 01:11:22,490 --> 01:11:25,670 watching our backs here, but shit's about to hit the fucking fan, all right? 896 01:11:25,990 --> 01:11:30,010 Look, Dante, he kidnapped a hooker. He has her somewhere in this park here, and 897 01:11:30,010 --> 01:11:33,350 she's going to be dead meat if we don't help her out. So, what we got to do... 898 01:11:33,600 --> 01:11:35,400 Get straight to business and figure this shit out. 899 01:11:35,860 --> 01:11:36,860 Okay, guys, look. 900 01:11:37,100 --> 01:11:40,480 Right now, our best bet is to split up, okay? 901 01:11:40,720 --> 01:11:46,560 Not only can we cover way more territory that way, if we go walking there all 902 01:11:46,560 --> 01:11:50,400 together, they're going to see us way before we fucking can do a fucking thing 903 01:11:50,400 --> 01:11:53,240 walking up there like a bunch of fucking Keystone cops tripping over our feet, 904 01:11:53,340 --> 01:11:57,660 okay? Right now, what we need to do is utilize the element of surprise, okay? 905 01:11:57,820 --> 01:11:58,820 Let's use our heads, guys. 906 01:11:59,480 --> 01:12:00,358 I agree. 907 01:12:00,360 --> 01:12:02,580 Let's get our radios to maintain contact. Fuck no. 908 01:12:03,180 --> 01:12:06,400 They'll hear us a mile away if we use that shit. We're gonna rock this old 909 01:12:06,400 --> 01:12:10,920 school. Yeah, if you hear gunshots, you know exactly where we are. Pop, pop, 910 01:12:10,940 --> 01:12:11,639 pop, clap! 911 01:12:11,640 --> 01:12:13,860 Right? All right, excellent, excellent. All right, cool. 912 01:12:14,060 --> 01:12:16,900 All right, guys, let's go kick some ass. Okay. All right, come on. 913 01:12:27,100 --> 01:12:28,100 Hey, bro, where you going? 914 01:12:29,260 --> 01:12:30,560 I'm going to check on our friend. 915 01:12:31,280 --> 01:12:32,119 All right. 916 01:12:32,120 --> 01:12:34,160 I'll be right here back in a minute. All right. 917 01:13:35,880 --> 01:13:38,460 You know, I'm really worried about Candy. I hope we can find her. 918 01:13:38,800 --> 01:13:41,040 Yeah, I do too. Hopefully we can find her before they Facebook her. 919 01:13:43,780 --> 01:13:44,780 What? 920 01:13:54,400 --> 01:13:55,400 Fuck! 921 01:13:56,520 --> 01:13:57,860 You alright? 922 01:13:58,500 --> 01:13:59,600 No, I'm not fucking alright. 923 01:14:03,980 --> 01:14:05,320 It burns like a bitch. 924 01:14:05,640 --> 01:14:08,440 Go take care of Candy. I'm going to fucking nail this bitch to the wall. 925 01:14:14,220 --> 01:14:17,780 Yeah, I'm really glad that Schofield and Shano came along. You know, they're 926 01:14:17,780 --> 01:14:21,140 showing a little resistance at first, it seems. Yeah, they really were. I wasn't 927 01:14:21,140 --> 01:14:22,980 so sure, but they definitely came around. 928 01:14:23,440 --> 01:14:27,320 That Schofield should be fucking bossy. Yeah, but I bet you wouldn't mind 929 01:14:27,320 --> 01:14:29,080 getting a little Scully from Scully, huh? 930 01:14:30,120 --> 01:14:31,120 Oh, shit, shit. 931 01:14:42,190 --> 01:14:44,870 Leave that shit man! I didn't think we were going to see anybody there! I 932 01:14:44,870 --> 01:14:45,870 either! Bite the fuck out of me! 933 01:14:46,810 --> 01:14:47,170 Jesus 934 01:14:47,170 --> 01:15:05,430 fucking 935 01:15:05,430 --> 01:15:08,990 Christ, Pina! What the fuck is going on? Fucking cops chasing! 936 01:15:12,390 --> 01:15:13,970 I'll fucking deal with it. 937 01:16:07,310 --> 01:16:08,850 Damn, thanks for having my back. I missed that. 938 01:16:11,470 --> 01:16:13,570 Damn, this is a fucking war zone. 939 01:16:15,470 --> 01:16:18,590 What do you think? 940 01:16:21,890 --> 01:16:24,230 The special is supposed to be here for like another 20 minutes. 941 01:16:25,230 --> 01:16:27,010 She'll be here. Fucking bitch will be here. 942 01:16:27,270 --> 01:16:28,270 I guarantee it. 943 01:16:28,430 --> 01:16:29,369 20 minutes? 944 01:16:29,370 --> 01:16:31,430 Cool. I gotta take a piss. I'll be back. 945 01:16:32,710 --> 01:16:33,710 Why don't you go watch out? 946 01:16:36,140 --> 01:16:37,220 I got a pizza anyway. 947 01:17:11,970 --> 01:17:13,410 Goddamn! The fucking shit! 948 01:17:13,970 --> 01:17:17,030 Did I shoot him? Are you fucking kidding me? You fucking kid! 949 01:17:17,410 --> 01:17:18,410 Goddamn! Fuck! 950 01:17:21,610 --> 01:17:23,090 He got away! He's running out! 951 01:17:23,750 --> 01:17:24,750 Goddamn it! 952 01:17:45,740 --> 01:17:46,740 a fucking dick. 953 01:17:46,940 --> 01:17:49,620 I don't know why you put up with him. What the fuck, Harley? 954 01:17:51,840 --> 01:17:52,840 Harley? 955 01:17:54,500 --> 01:17:55,500 Hey! 956 01:17:57,720 --> 01:17:58,720 Harley! 957 01:17:59,420 --> 01:18:00,420 Harley? 958 01:19:06,960 --> 01:19:08,760 Two more filthy fucks off our list. 959 01:19:09,000 --> 01:19:10,440 Yeah, bite the dust, baby. 960 01:19:14,720 --> 01:19:17,000 I've got you now, you fucking ass fuck. 961 01:19:18,300 --> 01:19:20,260 You didn't think I'd find out, did you? 962 01:19:20,580 --> 01:19:24,800 Right? You didn't think I'd find out this bitch was opening her fucking mouth 963 01:19:24,800 --> 01:19:26,460 the whole fucking time. 964 01:19:26,860 --> 01:19:31,960 Now I'm going to end this bitch just like you ended my friend's bitch. 965 01:20:39,880 --> 01:20:40,880 Fuck you. 966 01:20:48,940 --> 01:20:54,800 Right there. 967 01:21:01,080 --> 01:21:02,080 Ha. 968 01:21:04,480 --> 01:21:05,800 Another one bites the dust. 969 01:21:06,060 --> 01:21:07,320 Fools are dying today, partner. 970 01:21:32,240 --> 01:21:33,300 Right there. Right there. 971 01:21:39,220 --> 01:21:40,240 Ah, got her. 972 01:21:41,040 --> 01:21:43,020 One less trap on the street, dog. 973 01:22:07,180 --> 01:22:08,340 Okay, hey, I'm your friend. 974 01:22:10,100 --> 01:22:11,100 See this? 975 01:22:11,920 --> 01:22:14,160 This is what it feels like to be a victim. 976 01:22:16,880 --> 01:22:17,960 That's what it was all about. 977 01:22:23,080 --> 01:22:25,820 You know, it took me a really long time to figure it out. 978 01:22:26,780 --> 01:22:28,600 That was the point. Hey, look out! 979 01:22:39,470 --> 01:22:45,130 know this was you look this is all over 980 01:22:45,130 --> 01:22:51,950 i'm gonna clean all this up but you have got to promise that you are done 981 01:22:51,950 --> 01:22:57,610 you can't be doing this shit anymore it's over 982 01:22:57,610 --> 01:22:59,910 get the hell 983 01:23:20,310 --> 01:23:22,090 It's a fucking war zone out there. 984 01:23:22,590 --> 01:23:23,590 Holy shit. 985 01:23:23,930 --> 01:23:26,210 This is just a flesh wound, but I'll live. 986 01:23:26,770 --> 01:23:28,130 This is about the vigilante, eh? 987 01:23:29,110 --> 01:23:30,110 Yeah. 988 01:23:31,090 --> 01:23:32,170 Yeah, it is. 989 01:23:32,810 --> 01:23:33,810 Is she dead? 990 01:23:34,650 --> 01:23:35,650 No. 991 01:23:36,350 --> 01:23:38,730 Dante's dead, Harley's dead, everybody's dead. 992 01:23:39,350 --> 01:23:41,190 Passed at least six bodies on the way out of here. 993 01:23:41,590 --> 01:23:42,590 So you let her go? 994 01:23:45,470 --> 01:23:46,470 Yeah. 995 01:23:47,490 --> 01:23:48,770 You know, she's been through enough. 996 01:23:50,410 --> 01:23:53,650 And she promised me that it was over. 997 01:23:54,270 --> 01:23:56,610 Holy shit, it is over. That's a vigilante's gun. 998 01:23:57,870 --> 01:23:59,330 Yeah. It's fucking over. 999 01:24:01,130 --> 01:24:03,530 So, why don't you call your buddies? 1000 01:24:04,410 --> 01:24:05,770 I'm going to call this into the captain. 1001 01:24:06,930 --> 01:24:09,550 So, Scoey, she does have a heart of gold, doesn't she? 1002 01:24:12,030 --> 01:24:13,410 Shut the fuck up, partner. 1003 01:24:13,810 --> 01:24:14,810 Okay, 1004 01:24:16,810 --> 01:24:17,810 partner. 1005 01:24:18,930 --> 01:24:19,930 I'll be there. 1006 01:24:34,150 --> 01:24:40,990 shortly so anyways this vigilante 1007 01:24:40,990 --> 01:24:45,290 stuff's gotta stop man okay these people need to find god violence is bad use 1008 01:24:45,290 --> 01:24:50,160 your words don't be a turd it's totally absurd you know I live around here, man. 1009 01:24:50,200 --> 01:24:51,540 I like to see peace, quiet. 1010 01:24:52,060 --> 01:24:53,400 People love each other, you know? 1011 01:24:54,420 --> 01:24:58,380 You know, these people, these criminals, I'm glad that they're getting off the 1012 01:24:58,380 --> 01:25:02,520 streets. I really think it's f***ed up. I mean, it's hard enough to live life 1013 01:25:02,520 --> 01:25:03,398 right now. 1014 01:25:03,400 --> 01:25:07,360 You know, people got babies to feed, things like that. I got addictions to 1015 01:25:07,460 --> 01:25:08,640 That's how I feed my addiction. 1016 01:25:08,900 --> 01:25:09,900 Wait. 1017 01:25:10,220 --> 01:25:13,860 I thought that was your purse, bro. My purse? Now? Bro, I thought I was being a 1018 01:25:13,860 --> 01:25:16,560 good citizen. No, no, you got me my purse. 1019 01:25:17,150 --> 01:25:18,890 It was hers and now it's mine. Oh. 1020 01:25:19,550 --> 01:25:22,730 Nothing. You did absolutely nothing. She took my purse. 1021 01:25:23,010 --> 01:25:26,510 She took my purse and you did absolutely nothing. Like, really? 1022 01:25:26,930 --> 01:25:27,930 Come on, man. 1023 01:25:28,350 --> 01:25:31,190 Why do I even go out with you? All the time. 1024 01:25:31,510 --> 01:25:32,510 Come on. 1025 01:25:33,530 --> 01:25:35,330 Ma 'am, how are you feeling about all this? 1026 01:25:35,750 --> 01:25:39,450 It's terrifying being a woman here. I was just sexually assaulted around the 1027 01:25:39,450 --> 01:25:41,130 corner. The crime is so bad. 1028 01:25:41,470 --> 01:25:44,250 Whoever's helping clean the streets, thank you. We need it. 1029 01:25:47,390 --> 01:25:48,390 No comments. 1030 01:25:48,850 --> 01:25:49,850 God. 1031 01:25:51,650 --> 01:25:55,170 I'm standing here with the infamous crime boss, Mr. Don Vito. 1032 01:25:55,750 --> 01:25:58,070 Mr. Don Vito, what are your thoughts on all this? 1033 01:25:58,510 --> 01:26:01,350 This is affecting my business. I'm losing staff. 1034 01:26:01,950 --> 01:26:05,090 Nobody's doing anything about this, and I'm getting sick of this. 1035 01:26:05,850 --> 01:26:10,710 Like, I've lost so many employees. It's making it hard for me to make a buck. 1036 01:26:11,330 --> 01:26:15,950 Like, the police, the mayor, nobody's doing their job like they should be. 1037 01:26:16,470 --> 01:26:20,750 So, you guys need to start doing your job, or I'm going to start doing it for 1038 01:26:20,750 --> 01:26:21,750 you. 1039 01:26:25,010 --> 01:26:26,810 Hey! Give me your clothes! 1040 01:26:28,390 --> 01:26:29,390 Hey! 1041 01:26:32,630 --> 01:26:35,890 Honestly, this is the best fucking thing that's ever happened. It's just brought 1042 01:26:35,890 --> 01:26:40,630 brand new fucking life into me. Anybody that has ever done anything to me, I 1043 01:26:40,630 --> 01:26:44,920 told you. I fucking told you. You just come down my way, knock on my... And 1044 01:26:44,920 --> 01:26:48,900 are your thoughts on this, sir? 1045 01:26:49,640 --> 01:26:53,180 You people in the media, you're the one that's whoever's doing this. You're the 1046 01:26:53,180 --> 01:26:54,220 one who's giving them that power. 1047 01:26:54,540 --> 01:26:56,640 This is on you. This is your guys' fault. 1048 01:26:57,480 --> 01:26:58,840 I'm just doing my job. 1049 01:26:59,160 --> 01:27:02,940 You and the people that you work with, this is the fault of the media. This is 1050 01:27:02,940 --> 01:27:05,700 all the fault of the media. Cut. No, we're not airing this. We are not airing 1051 01:27:05,700 --> 01:27:06,700 this. 78040

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.