All language subtitles for Scrambled.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX].eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,333 --> 00:00:34,702
We could do
the Running Man.
2
00:00:34,736 --> 00:00:36,103
No, we're not doing
the Running Man.
3
00:00:36,136 --> 00:00:37,505
The Running Man
is amateur hour.
4
00:00:37,539 --> 00:00:40,307
-
The Dirty Dancing...
- You're talking about
5
00:00:40,340 --> 00:00:41,843
-
where I lift you up?
- -
Yeah, that's very advanced.
6
00:00:41,876 --> 00:00:43,545
-
You're not ready
for that. Um...
- No.
7
00:00:43,578 --> 00:00:47,214
Danny, Sandy.
Classic. Timeless.
8
00:00:48,382 --> 00:00:49,316
Oh.
9
00:00:49,984 --> 00:00:51,819
- You know it.
- I don't think that I do.
10
00:00:51,853 --> 00:00:53,320
Quit messing around, man.
11
00:00:53,353 --> 00:00:55,088
I'm just saying
it's the hand jive, sure.
12
00:00:55,122 --> 00:00:57,692
But my eyes know it,
my body doesn't.
13
00:00:57,725 --> 00:01:00,528
- Mm, don't ruin this
for me, Colin.
- It's Conor.
14
00:01:00,562 --> 00:01:03,631
My bridesmaid entrances
are the stuff of legends.
15
00:01:03,665 --> 00:01:05,867
Ever the bridesmaid.
That is my essence.
16
00:01:05,900 --> 00:01:08,135
- My badge of honor.
You feel me?
- I feel you.
17
00:01:08,168 --> 00:01:09,771
- Do you want this for me?
- I want this for you.
18
00:01:09,804 --> 00:01:11,405
Don't leave me
out there to die, man.
19
00:01:11,438 --> 00:01:13,307
I won't leave you
out there to die.
20
00:01:13,340 --> 00:01:14,709
Alright, everybody,
the bridal party...
21
00:01:14,742 --> 00:01:16,209
- Okay.
- I'm your boy.
22
00:01:16,243 --> 00:01:18,378
Yeah, you are. Going again.
23
00:01:18,412 --> 00:01:19,714
Five, six, seven, eight.
24
00:01:21,616 --> 00:01:23,818
- Uh-huh.
- Hi, are you Nellie?
25
00:01:23,851 --> 00:01:25,587
Excuse me. Does anyone
know who Nellie is?
26
00:01:25,620 --> 00:01:27,555
- Does it matter
which hand is on top?
- Right on top.
27
00:01:27,589 --> 00:01:29,222
- Nellie? Nellie?
- Nellie, Nellie.
28
00:01:29,256 --> 00:01:30,792
- Hi. Fantastic.
Can you come with me?
- Oh, yes!
29
00:01:30,825 --> 00:01:32,794
Okay. Please excuse us,
excuse us.
30
00:01:35,228 --> 00:01:38,198
Hey, boo.
What's going on?
31
00:01:38,231 --> 00:01:40,735
I-I'm good. I'm good.
Uh, yeah, I'm just, uh...
32
00:01:40,768 --> 00:01:43,504
Yeah. Um, b-bye. Bye, Matilda.
33
00:01:43,538 --> 00:01:45,506
- I wonder if we could
just take--
- Yeah, bye.
34
00:01:45,540 --> 00:01:46,608
Okay.
35
00:01:49,811 --> 00:01:51,913
- You're married.
- I-I am married.
36
00:01:51,946 --> 00:01:54,348
- What the fuck? Right?
- Ah, what the fuck?
37
00:01:54,381 --> 00:01:55,717
What the fuck!
38
00:01:58,553 --> 00:02:00,287
Where's Ron?
39
00:02:00,320 --> 00:02:02,322
U-uh, who cares? Who cares?
Will you-- will you do a shot?
40
00:02:02,356 --> 00:02:03,791
- Duh.
- Yeah, okay.
41
00:02:03,825 --> 00:02:05,660
Right-- right now?
42
00:02:05,693 --> 00:02:07,829
- Right now!
- Oh, okay. Yes.
43
00:02:07,862 --> 00:02:09,831
- Mm.
- Oh, just-- just me.
44
00:02:09,864 --> 00:02:12,600
Okay. Um,
to your beautiful--
45
00:02:12,634 --> 00:02:14,234
- Drink! Just drink.
- Okay.
46
00:02:15,937 --> 00:02:17,705
Would you fuck Ron
for the rest of your life?
47
00:02:17,739 --> 00:02:19,306
Oh. W-what?
48
00:02:19,339 --> 00:02:22,877
Would you like
to have Ron penetrate you
49
00:02:22,910 --> 00:02:24,679
for the rest of your days
on Earth?
50
00:02:29,449 --> 00:02:30,652
Abso-fucking-lutely.
51
00:02:30,685 --> 00:02:32,720
- Really?
- I should be so lucky.
52
00:02:32,754 --> 00:02:35,389
You're such a good friend.
Do you have anything else?
53
00:02:35,422 --> 00:02:37,324
Anything...?
54
00:02:37,357 --> 00:02:39,359
- I don't have any on me.
- Okay, okay.
But where's your purse?
55
00:02:39,393 --> 00:02:40,595
Matilda! Matilda!
56
00:02:40,628 --> 00:02:42,462
Find Nellie's purse.
57
00:02:42,496 --> 00:02:44,966
- We need Nellie's purse.
- Okay, okay. Yep, yep, yep.
58
00:02:47,267 --> 00:02:49,737
- Nellie, it's me. Sheila!
- Yes.
59
00:02:49,771 --> 00:02:51,271
- Yeah, look at me.
- I'm looking at you, babe.
60
00:02:51,304 --> 00:02:52,540
- Look at me.
- I'm looking at you.
61
00:02:52,573 --> 00:02:54,976
We hate these things.
62
00:02:55,009 --> 00:02:58,780
We normally hate these things.
We love these things
when it's you.
63
00:02:58,813 --> 00:03:01,783
Oh, shut up! We fucking
hate these people.
64
00:03:01,816 --> 00:03:04,719
Brides, fucking grooms,
creepy uncles.
65
00:03:04,752 --> 00:03:06,219
Hey, look at you.
66
00:03:06,253 --> 00:03:07,822
You look tragic, bitch.
67
00:03:07,855 --> 00:03:10,591
The fuck are you wearing?
68
00:03:10,625 --> 00:03:13,795
- The dress you chose?
- It's trash! It's trash.
69
00:03:13,828 --> 00:03:15,697
And everyone getting married...
Oh, my God.
70
00:03:15,730 --> 00:03:19,600
It's like they're being inducted
into some sort of cult
of matrimony.
71
00:03:19,634 --> 00:03:21,435
Like they're off
to the mainland,
72
00:03:21,468 --> 00:03:24,237
far from the island
of misfit singles.
73
00:03:25,506 --> 00:03:26,808
I know you have coke, Nell.
74
00:03:26,841 --> 00:03:28,442
Hand it over.
75
00:03:28,475 --> 00:03:30,444
- I didn't bring any.
- Do not lie to me, Nellie!
76
00:03:31,012 --> 00:03:33,681
- Okay, we've got purse.
We really...
- Okay, thank you.
77
00:03:33,715 --> 00:03:35,717
- Thank you, thank you, Matilda.
- ...need to get you
to your reception, Sheila.
78
00:03:35,750 --> 00:03:38,553
- Okay. Fuck off!
- It's just that I can't,
because we have four...
79
00:03:40,420 --> 00:03:42,322
Babe? Babe...
80
00:03:42,355 --> 00:03:44,926
Babe, I know
you're mad at me.
81
00:03:44,959 --> 00:03:48,395
We were gonna be
the last single bitches
at the end of the Earth.
82
00:03:48,428 --> 00:03:50,932
- I'm not mad at you.
- We still are!
83
00:03:50,965 --> 00:03:52,466
Me and you, baby.
84
00:03:52,499 --> 00:03:55,235
Single bitches for life.
85
00:03:56,537 --> 00:03:57,705
I still don't have coke.
86
00:04:02,342 --> 00:04:04,712
- Goddamn it, I think
I have Molly. Fuck!
- That's my girl!
87
00:04:04,746 --> 00:04:06,514
- That's my girl.
I know my girl.
- I think I only have two pills.
88
00:04:06,547 --> 00:04:08,315
Should I grab Ron?
You guys can do it together.
89
00:04:08,348 --> 00:04:10,350
- Your first role
as a married couple.
- Oh, my God, fuck Ron.
90
00:04:10,383 --> 00:04:13,487
- Okay, okay. Yeah, fuck Ron.
- Fuck Ron. I'm not a wife.
91
00:04:13,521 --> 00:04:14,922
- No.
- I'm not a fucking wife.
92
00:04:14,956 --> 00:04:16,891
- Like, what the fuck?
- No, you're not.
93
00:04:16,924 --> 00:04:20,661
I-- Like, you technically are,
but you're not. I hear you.
94
00:04:20,695 --> 00:04:22,864
Ah! Ah! Ah! Okay.
95
00:04:22,897 --> 00:04:25,365
You know, you--
you have always just stayed.
96
00:04:25,398 --> 00:04:27,034
- You, you,
you don't age one bit.
- Mm-hmm.
97
00:04:27,068 --> 00:04:29,003
You won't be defined
by some dude
98
00:04:29,036 --> 00:04:31,371
- or some baby on your tit.
- Yeah, fuck, no. Hell, no.
99
00:04:31,404 --> 00:04:33,808
You're like, "Fuck it.
I'll put Molly in my clutch
and carry it to a wedding."
100
00:04:33,841 --> 00:04:35,676
- Yes, I will.
- "Fuck everyone!"
101
00:04:35,710 --> 00:04:37,979
- Mm-hmm.
- "Dress slutty if I wanna.
I'll fuck your husband
102
00:04:38,012 --> 00:04:39,647
- if I wanna."
- That was once,
and I'm not proud of it.
103
00:04:39,680 --> 00:04:42,617
To you, Nell. What the fuck
would I do without you?
104
00:04:42,650 --> 00:04:44,952
I'd be stuck
with this clown show
105
00:04:44,986 --> 00:04:48,089
of fucking bridesmaids
and fucking Patricia.
106
00:04:48,122 --> 00:04:50,323
Why the fuck did I make her
a bridesmaid?
107
00:04:50,357 --> 00:04:52,059
- She's Ron's sister.
- She's the fucking worst.
108
00:04:52,093 --> 00:04:53,995
- She's not the best.
- We're gonna stay
like this forever.
109
00:04:54,028 --> 00:04:55,830
- Right? Yeah?
- Let's take this,
110
00:04:55,863 --> 00:04:58,465
- so that we can go
to your wedding, huh?
- Hmm.
111
00:04:58,498 --> 00:04:59,867
See you later.
112
00:05:05,006 --> 00:05:06,541
Oh!
113
00:05:09,010 --> 00:05:10,711
I'm pregnant, Nell.
114
00:05:11,411 --> 00:05:14,882
Sheila, spit it out!
Sp-- Yes, spit it.
115
00:05:14,916 --> 00:05:16,551
Bend over and spit
the shit out!
116
00:05:18,553 --> 00:05:20,387
And next, here come
117
00:05:20,420 --> 00:05:22,557
Nellie and Conor!
118
00:05:27,762 --> 00:05:28,696
Daddy!
119
00:05:29,496 --> 00:05:31,599
Aw!
120
00:05:31,632 --> 00:05:34,602
Charlie's Angels.
We're the angels.
We're the angels.
121
00:05:34,635 --> 00:05:36,436
It's so fucking hot.
122
00:05:36,469 --> 00:05:37,805
Are you guys, like, super hot?
123
00:05:38,405 --> 00:05:40,875
♪ But how's a girl to know
124
00:05:40,908 --> 00:05:44,512
♪ When she's walking
with her beau ♪
125
00:05:44,545 --> 00:05:47,648
♪ That he's the one
to make her dreams... ♪
126
00:06:13,708 --> 00:06:16,110
Monroe. God, oh, my God.
127
00:06:16,143 --> 00:06:17,612
Look at this face.
128
00:06:17,645 --> 00:06:19,180
It's like a baby's butt.
129
00:06:19,213 --> 00:06:20,748
What is your secret?
130
00:06:20,781 --> 00:06:24,417
No alcohol, no caffeine,
no sugar, no gluten,
131
00:06:24,451 --> 00:06:28,122
plant-based, and Pilates.
132
00:06:28,155 --> 00:06:29,790
Well, I don't know
about all of that,
133
00:06:29,824 --> 00:06:31,759
- but congrats to you.
- Thank you.
134
00:06:31,792 --> 00:06:34,528
So, Sheila told me
that you broke up
with your boyfriend.
135
00:06:34,562 --> 00:06:36,496
I was so upset to hear that.
136
00:06:36,530 --> 00:06:38,132
Yeah, yeah.
We consciously uncoupled.
137
00:06:38,165 --> 00:06:39,800
Nothing dramatic.
We're still friends.
138
00:06:39,834 --> 00:06:41,669
It's all good.
All love in this club, baby.
139
00:06:41,702 --> 00:06:42,937
Do you have any gum?
140
00:06:42,970 --> 00:06:46,874
Yeah, so are you seeing
anyone now?
141
00:06:46,908 --> 00:06:49,543
I'm seeing everyone now.
142
00:06:49,577 --> 00:06:51,746
Oh, wow.
And how's that going?
143
00:06:51,779 --> 00:06:53,446
It's sort of
an all-you-can-eat buffet.
144
00:06:53,480 --> 00:06:57,051
- Okay.
- A smorgasbord of sausage,
if you will.
145
00:06:57,084 --> 00:06:58,519
Okay.
146
00:06:59,987 --> 00:07:02,823
- Ah, Zofia.
- Oh, hey, what's up?
147
00:07:02,857 --> 00:07:05,059
- This is Zofia.
- I remember Sophia.
148
00:07:05,092 --> 00:07:07,528
Zofia, with a Z.
149
00:07:08,562 --> 00:07:11,065
So LA...
150
00:07:11,098 --> 00:07:13,968
So go tell Daddy
to make last rounds, okay?
151
00:07:14,001 --> 00:07:16,037
Because it is your bedtime.
152
00:07:16,070 --> 00:07:17,672
Oh.
153
00:07:17,705 --> 00:07:18,739
Monroe.
154
00:07:20,141 --> 00:07:22,209
You are legit my icon.
155
00:07:22,243 --> 00:07:23,577
Oh, God.
156
00:07:23,611 --> 00:07:25,046
Dope-ass career.
157
00:07:25,079 --> 00:07:27,181
Hot-ass husband.
158
00:07:27,214 --> 00:07:29,951
Zofia, with a Z?
159
00:07:29,984 --> 00:07:31,752
You took your sweet-ass time
160
00:07:31,786 --> 00:07:33,788
- and you still got it all.
- Well...
161
00:07:33,821 --> 00:07:36,557
Because your 30s
are just your 20s,
but with money.
162
00:07:37,124 --> 00:07:40,828
Right? I mean, I don't
really have any money, but...
163
00:07:40,861 --> 00:07:44,131
Fuck this gum. This gum
is really speaking to me.
Where did you get this?
164
00:07:44,165 --> 00:07:46,067
I think just at the CVS.
165
00:07:46,100 --> 00:07:48,035
How old were you
when you had Zofia?
166
00:07:48,069 --> 00:07:49,770
- Forty.
- Four--
167
00:07:51,339 --> 00:07:54,809
Forty. Fucking legend.
Fucking legend.
168
00:07:54,842 --> 00:07:57,011
It was actually the most painful
experience of my life
169
00:07:57,044 --> 00:07:59,046
and I wouldn't wish it
upon anyone.
170
00:08:00,915 --> 00:08:06,053
- What?
- Rusty and I struggled
to conceive.
171
00:08:06,087 --> 00:08:08,556
- No.
- Did IVF for one year,
172
00:08:08,589 --> 00:08:10,157
had multiple miscarriages.
173
00:08:10,191 --> 00:08:12,259
- No, no, no, no, no.
- And I will not say
174
00:08:12,293 --> 00:08:15,629
how much it cost to make baby Z.
175
00:08:15,663 --> 00:08:17,865
Not gonna report it, but 50K.
176
00:08:17,898 --> 00:08:20,768
- Oh, my God.
- 50K.
177
00:08:20,801 --> 00:08:24,105
You are not getting pregnant
in your 40s naturally.
178
00:08:24,138 --> 00:08:27,141
Not gonna happen!
179
00:08:27,174 --> 00:08:29,977
And if you could, you'd be
so fucking exhausted like I am.
180
00:08:30,011 --> 00:08:31,645
Mm-hmm. Mm-hmm. Mm-hmm.
181
00:08:31,679 --> 00:08:33,080
How old are you right now?
182
00:08:33,114 --> 00:08:34,682
Please say 33.
183
00:08:35,750 --> 00:08:39,053
Please say 32 or 33 or 31.
184
00:08:39,086 --> 00:08:42,523
Please say either
of those numbers. Nellie?
185
00:08:44,225 --> 00:08:45,593
I'm 34.
186
00:08:47,995 --> 00:08:50,631
Fuck you. Stupid.
187
00:08:50,664 --> 00:08:51,899
And what are you
doing right now?
188
00:08:51,932 --> 00:08:53,901
Don't say bracelets.
Don't say bracelets.
189
00:08:53,934 --> 00:08:56,270
- I made these.
- It's a hobby.
Don't point them out to me.
190
00:08:56,303 --> 00:08:57,772
Nellie, look at me.
191
00:08:57,805 --> 00:08:59,173
Look at me.
192
00:08:59,206 --> 00:09:00,741
I know you.
193
00:09:00,775 --> 00:09:02,877
And I know you,
'cause I was you.
194
00:09:02,910 --> 00:09:05,079
And so the next time
195
00:09:05,112 --> 00:09:08,249
you've just boned
some hot bartender
with an app idea
196
00:09:08,282 --> 00:09:09,784
and you're sitting
in his bathroom
197
00:09:09,817 --> 00:09:12,286
staring at his shower
crusted with pubes
198
00:09:12,319 --> 00:09:16,991
and that fucking
Fight Club, Reservoir Dogs,
Scarface poster,
199
00:09:17,024 --> 00:09:19,794
I want you to remember my face.
200
00:09:21,996 --> 00:09:24,632
They can be a never-never land.
201
00:09:24,665 --> 00:09:26,834
Never growing up, never aging.
202
00:09:27,902 --> 00:09:29,970
But those eggs?
203
00:09:30,004 --> 00:09:31,906
Those huevos rancheros?
204
00:09:31,939 --> 00:09:32,940
They are.
205
00:09:33,741 --> 00:09:34,942
Your eggs are.
206
00:09:36,877 --> 00:09:39,380
Alright, have
a great night, honey.
207
00:09:39,413 --> 00:09:42,016
- So good to see you, Nellie.
- So good to see you.
208
00:09:42,049 --> 00:09:43,918
- Freeze those eggs.
- Thank you.
209
00:09:46,220 --> 00:09:48,889
Okay, lovers,
this next one's for you.
210
00:09:48,923 --> 00:09:50,257
It's baby making time.
211
00:09:50,291 --> 00:09:51,926
Can I fill you up?
212
00:09:56,263 --> 00:09:57,231
Fill me up.
213
00:10:02,703 --> 00:10:04,238
Oh.
214
00:10:04,271 --> 00:10:06,640
Oh, yeah. You like that?
215
00:10:07,808 --> 00:10:09,276
Mmm.
216
00:10:11,045 --> 00:10:13,147
I think I'm gonna pee.
217
00:10:13,747 --> 00:10:15,983
Yeah, yeah,
I'm definitely gonna pee.
218
00:10:16,016 --> 00:10:17,918
Maybe you're gonna squirt.
219
00:10:17,952 --> 00:10:19,687
Yeah, I'm gonna squirt pee.
220
00:10:29,730 --> 00:10:32,967
Did you cum?
221
00:10:34,401 --> 00:10:36,804
Oh, fuck.
222
00:10:36,837 --> 00:10:37,872
What?
223
00:10:40,708 --> 00:10:44,345
I lost it.
224
00:10:48,716 --> 00:10:51,218
Are you sure you lost it in me?
225
00:10:53,187 --> 00:10:54,421
Ow.
226
00:11:00,895 --> 00:11:02,329
No, no, no.
227
00:11:29,524 --> 00:11:30,858
Morning, Parveen.
228
00:12:08,195 --> 00:12:09,830
You wish, Colleen.
229
00:12:50,371 --> 00:12:52,306
So, pot is like wafting
through the hallways. Right?
230
00:12:52,339 --> 00:12:54,842
So the guard goes into the cell,
he's looking for the pot.
231
00:12:54,875 --> 00:12:57,211
He finds the pot.
Then they find his cellphone,
232
00:12:57,244 --> 00:12:59,446
- an MP3 player,
and a bunch of cash.
- Whoa.
233
00:12:59,480 --> 00:13:01,048
And the guard says,
"What's going on, buddy?
234
00:13:01,081 --> 00:13:03,083
You've been in here
for, like, 30 minutes."
235
00:13:03,117 --> 00:13:04,885
He looks up at 'em slow
and he says,
236
00:13:04,918 --> 00:13:07,821
"I don't know.
But my ass is bleeding."
237
00:13:07,855 --> 00:13:09,524
Oh!
238
00:13:09,557 --> 00:13:10,991
- Oh!
- Jesse!
239
00:13:11,025 --> 00:13:13,060
- Come on, at the table?
- I'm done.
240
00:13:13,093 --> 00:13:15,229
The ass is bleeding.
241
00:13:19,166 --> 00:13:20,467
Prison system's racist.
242
00:13:20,502 --> 00:13:21,935
- Shut up.
- You shut up.
243
00:13:21,969 --> 00:13:23,605
- How's work for you, Nellie?
- Mm-hmm.
244
00:13:23,638 --> 00:13:25,372
- It's good.
- Mm.
245
00:13:25,406 --> 00:13:27,509
It's good. I'm starting
to do earrings now.
246
00:13:27,542 --> 00:13:29,276
- Little cherries...
- How's Shawn?
247
00:13:31,011 --> 00:13:32,846
- I don't know, Dad.
- Why not?
248
00:13:32,880 --> 00:13:35,349
Because for the 907th time,
we broke up.
249
00:13:35,382 --> 00:13:37,351
- They broke up.
- They broke up, Richard.
250
00:13:37,384 --> 00:13:41,288
- We broke up, Richard.
- Alright. Alright.
Well, I'm good.
251
00:13:41,322 --> 00:13:43,157
Oh, no.
252
00:13:43,190 --> 00:13:44,358
- Are you alright?
- You stood up too fast.
253
00:13:44,391 --> 00:13:46,260
You can't stand up anymore?
254
00:13:48,028 --> 00:13:49,196
- You okay?
- Yeah, yeah.
255
00:13:49,229 --> 00:13:50,565
Look at me.
I'm falling apart.
256
00:13:50,598 --> 00:13:53,500
So when are you gonna
give me grandkids?
257
00:13:53,535 --> 00:13:56,003
- What?
- It's true. He's falling apart.
258
00:13:56,036 --> 00:13:58,305
- He's fine.
- No, I'm not fine.
259
00:13:58,339 --> 00:14:01,008
- I'm gonna die soon.
Don't you care?
- No.
260
00:14:01,041 --> 00:14:02,544
Talk to your firstborn
about grandchildren.
261
00:14:02,577 --> 00:14:04,144
Look at him. He's got gray hair.
262
00:14:04,178 --> 00:14:06,180
I'm a silver fox like Pop.
263
00:14:06,213 --> 00:14:08,382
Oh, my God.
Never say that again, ever.
264
00:14:08,415 --> 00:14:10,184
- I don't want him procreating.
- No.
265
00:14:10,217 --> 00:14:12,052
- That's a terrifying thought.
- Yeah. Nobody wants that.
266
00:14:12,086 --> 00:14:13,521
- Nobody wants that. Yeah.
- We talked about it.
267
00:14:13,555 --> 00:14:15,523
- Well, I don't have
a boyfriend.
- You got Shawn.
268
00:14:15,557 --> 00:14:17,659
- Oh, my God. Mom!
- They broke up, Richard.
269
00:14:17,692 --> 00:14:19,093
Alright. Alright. Whatever.
270
00:14:19,126 --> 00:14:20,928
I'm just saying
that it would be nice
271
00:14:20,961 --> 00:14:22,996
to meet my grandchildren
before I croak.
272
00:14:23,030 --> 00:14:25,032
Well, I will manifest that
for you.
273
00:14:25,065 --> 00:14:26,967
You know what works better
than manifesting,
274
00:14:27,000 --> 00:14:28,135
- you little smart aleck?
- What, Dad? Tell me.
275
00:14:28,168 --> 00:14:30,237
- Anything.
- Anything.
Literally anything else.
276
00:14:30,270 --> 00:14:31,972
Boys,
cállense ya.
277
00:14:32,005 --> 00:14:33,608
- Yeah,
cállense.
-
Ya.
278
00:14:34,709 --> 00:14:36,343
Ooh, Mama.
279
00:14:36,377 --> 00:14:37,945
-
¿Qué pasa?
- Ah.
280
00:14:39,113 --> 00:14:41,148
My ass is bleeding.
281
00:14:41,181 --> 00:14:42,550
Come on, Jesse.
282
00:14:42,584 --> 00:14:44,184
I'm sorry.
283
00:14:44,218 --> 00:14:45,653
[woman on TV
...Reproductive Dreams.
284
00:14:45,687 --> 00:14:49,156
Take your future
into your own hands.
285
00:14:49,189 --> 00:14:52,226
It is our mission
at Reproductive Dreams
286
00:14:52,259 --> 00:14:55,396
to make healthcare
an empowering experience
287
00:14:55,429 --> 00:14:56,964
through empathetic care.
288
00:14:56,997 --> 00:15:00,033
Join us in the movement.
Schedule...
289
00:15:00,067 --> 00:15:02,202
All my single ladies,
am I right?
290
00:15:04,004 --> 00:15:06,273
Welcome to Reproductive Dreams.
291
00:15:06,875 --> 00:15:08,409
Know what
we're looking at?
292
00:15:08,442 --> 00:15:09,577
A baby?
293
00:15:09,611 --> 00:15:11,211
Not yet.
294
00:15:11,245 --> 00:15:14,047
I was testing you
and you passed.
295
00:15:14,081 --> 00:15:17,251
Hmm. Those are your follicles.
296
00:15:17,284 --> 00:15:21,021
And down here,
you look like, I'd say...
297
00:15:21,054 --> 00:15:22,389
A virgin?
298
00:15:22,423 --> 00:15:24,559
Definitely not. Okay.
299
00:15:24,592 --> 00:15:27,060
Now let's, uh,
let's go talk in the room.
300
00:15:27,094 --> 00:15:29,564
Diminished ovarian what?
301
00:15:29,597 --> 00:15:31,599
Diminished ovarian reserve.
302
00:15:31,633 --> 00:15:35,637
Like I said, very common,
but it does compromise
fertility.
303
00:15:35,670 --> 00:15:37,271
I'm 34.
304
00:15:37,304 --> 00:15:39,206
Don't I have another few years
305
00:15:39,239 --> 00:15:42,176
before I start... diminishing?
306
00:15:42,209 --> 00:15:44,111
I don't even know
if I want kids.
307
00:15:44,144 --> 00:15:46,380
- I've seen
Euphoria.
- Totally understandable.
308
00:15:46,413 --> 00:15:48,550
But you're telling me
that if I decide
that I do want kids
309
00:15:48,583 --> 00:15:51,218
and I don't do something
about it right now,
310
00:15:51,251 --> 00:15:52,754
then I'll be diminished.
311
00:15:52,787 --> 00:15:56,089
- Well, not necessarily.
- Or I could give you my eggs
312
00:15:56,123 --> 00:16:00,194
and you could freeze them
and then I can thaw them out
someday.
313
00:16:00,227 --> 00:16:03,565
Well, it's not guaranteed,
but it's a pretty good option
to have.
314
00:16:03,598 --> 00:16:04,766
I like options.
315
00:16:04,799 --> 00:16:06,734
And this might not be
the only one.
316
00:16:06,768 --> 00:16:08,770
Plus, there are many ways
to be a mom.
317
00:16:08,803 --> 00:16:11,506
You can adopt, for example.
318
00:16:11,539 --> 00:16:13,440
- There are donor eggs.
- Hmm.
319
00:16:14,174 --> 00:16:16,310
It's kind of like
Russian roulette,
wouldn't you say?
320
00:16:16,744 --> 00:16:18,680
Get like a Jack the Ripper egg.
321
00:16:19,714 --> 00:16:21,281
An incel egg?
322
00:16:21,315 --> 00:16:23,450
That could be one
of your eggs too.
323
00:16:25,452 --> 00:16:28,556
Dare I ask? Ballpark?
What am I looking at?
324
00:16:28,590 --> 00:16:30,090
Give it to me. Just hit me.
325
00:16:30,123 --> 00:16:31,358
- Alright.
- No.
326
00:16:31,391 --> 00:16:33,528
Just write it down.
327
00:16:33,561 --> 00:16:37,197
Write it down and then just, um,
pass it across the table
like they do in the movies.
328
00:16:37,231 --> 00:16:38,766
And I'll just read it.
I'm gonna read it...
329
00:16:39,734 --> 00:16:41,201
and cry.
330
00:16:46,440 --> 00:16:47,474
Mmm.
331
00:17:16,236 --> 00:17:18,540
Hey, I'm Mimi
and I'm a sugar baby.
332
00:17:18,573 --> 00:17:23,143
This is Prada,
and this is actually
my favorite Gucci bag.
333
00:17:23,176 --> 00:17:25,780
One of my daddies really wanted
to lick Nutella off of my toes,
334
00:17:25,813 --> 00:17:28,215
so we did it and he got me this.
335
00:17:28,248 --> 00:17:29,316
We made it a weekly thing.
336
00:17:30,652 --> 00:17:31,686
That's a nice bag.
337
00:17:40,728 --> 00:17:42,095
Facebook, yeah, duh.
338
00:17:43,765 --> 00:17:45,633
Fucking everything at Facebook.
339
00:17:56,376 --> 00:17:58,378
Give me money
and I'll freeze my eggs.
340
00:17:58,412 --> 00:18:00,548
What?
341
00:18:00,582 --> 00:18:02,282
- Give me money.
- Who are you talking to?
342
00:18:02,316 --> 00:18:04,819
- I'm talking to you.
- Why are you talking to me?
343
00:18:04,852 --> 00:18:07,120
You helped me pay
for LASIK, remember?
344
00:18:07,154 --> 00:18:09,757
- I did?
- Yes. I said, "Will you
help me pay for LASIK?"
345
00:18:09,791 --> 00:18:11,526
And you said,
"I'll pay for one eye."
346
00:18:11,559 --> 00:18:13,226
Well, that was very
generous of me.
347
00:18:13,260 --> 00:18:15,295
- Dad, I'm 34.
- Oof.
348
00:18:15,329 --> 00:18:17,632
I don't have a man
or any legit prospects.
349
00:18:17,665 --> 00:18:20,500
My ovarian reserve
is diminishing by the second.
350
00:18:20,535 --> 00:18:21,836
I need to flash freeze
your grandchildren.
351
00:18:21,869 --> 00:18:23,838
I don't want frozen
grandchildren.
352
00:18:23,871 --> 00:18:25,707
- I want live, warm ones.
- Espérate.
353
00:18:25,740 --> 00:18:28,408
What do you mean
your ovarian reserve
is diminishing?
354
00:18:28,442 --> 00:18:30,243
I know that it's hard to believe
355
00:18:30,277 --> 00:18:32,614
that a Latina might have
difficulty procreating,
356
00:18:32,647 --> 00:18:35,315
- but the fertility doctor
told me.
- Oh. What does that guy know?
357
00:18:35,349 --> 00:18:36,818
- Right?
- How do you know it's a guy,
358
00:18:36,851 --> 00:18:38,586
- you sexist pig?
- Statistics.
359
00:18:38,620 --> 00:18:40,521
- It's statistics.
- It's a scam.
Honey, it's a scam.
360
00:18:40,555 --> 00:18:42,590
They're scamming you.
I mean, have you actually
361
00:18:42,624 --> 00:18:45,760
seen anything diminishing?
362
00:18:45,793 --> 00:18:47,160
You know, when you--
363
00:18:47,795 --> 00:18:49,764
Do I have to dignify
that question with an answer?
364
00:18:49,797 --> 00:18:52,366
- What about your insurance?
- - Sonja, they're not gonna pay
365
00:18:52,399 --> 00:18:54,669
- for her millennial feminist voodoo.
- - Correct.
366
00:18:54,702 --> 00:18:56,904
It's definitely not voodoo.
It's-- it's the future.
367
00:18:56,938 --> 00:18:58,573
- Oh.
- Thank you.
368
00:18:58,606 --> 00:19:00,340
Yeah. You know, you could
always sell your eggs too.
369
00:19:00,374 --> 00:19:03,678
I'm not gonna sell my children.
370
00:19:03,711 --> 00:19:05,312
How much do people pay?
371
00:19:05,345 --> 00:19:07,247
Get out there and get a prospect
372
00:19:07,280 --> 00:19:09,550
- so you don't have
to freeze anybody.
- Or, or get a surrogate, dude.
373
00:19:09,584 --> 00:19:11,686
Only poor people are having
their own babies these days.
374
00:19:11,719 --> 00:19:13,387
That's a thing
of the past. Trust me.
375
00:19:13,420 --> 00:19:14,656
All the boys at the firm,
376
00:19:14,689 --> 00:19:15,923
they make somebody else
carry their baby
377
00:19:15,957 --> 00:19:17,491
back to Turks and Caicos,
378
00:19:17,525 --> 00:19:19,827
back to Bali, dog.
It's sick.
379
00:19:19,861 --> 00:19:21,529
- You and your broad
can just party...
- Hate it here.
380
00:19:21,562 --> 00:19:23,330
- ...and like nothing changes.
- Me too.
381
00:19:23,363 --> 00:19:24,966
- Yeah, how does that even work?
- Well, they just put all the--
382
00:19:24,999 --> 00:19:27,602
They put everything inside of--
I have no idea.
383
00:19:27,635 --> 00:19:29,871
Oh, my God, you nailed it!
384
00:19:29,904 --> 00:19:32,272
- You guys nailed it.
- This is everything.
385
00:19:32,305 --> 00:19:35,375
Yes.
386
00:19:35,409 --> 00:19:38,980
The next one
is from Nellie.
387
00:19:39,013 --> 00:19:40,815
- Ooh!
- Ooh!
388
00:19:40,848 --> 00:19:43,685
- Oh, my God.
- Ooh!
389
00:19:43,718 --> 00:19:45,787
Comfy, yet culturally
questionable.
390
00:19:45,820 --> 00:19:50,390
No, no, I-I literally
just did 23andMe
and I'm like 7% indigenous.
391
00:19:50,424 --> 00:19:53,427
Well, there you go.
392
00:19:53,460 --> 00:19:55,697
Thank you so much, Nell.
393
00:19:55,730 --> 00:19:58,432
- I've missed you.
- Miss you too.
394
00:19:58,465 --> 00:19:59,834
Yeah, what's new
with you, Nellie?
395
00:20:02,870 --> 00:20:06,641
Well, actually,
I'm, um, thinking about
getting my eggs frozen.
396
00:20:06,674 --> 00:20:09,677
Oh, well, that's amazing.
397
00:20:09,711 --> 00:20:11,512
Maybe I should have
a baby shower.
398
00:20:13,715 --> 00:20:16,651
But you're not having a baby,
you're just freezing.
399
00:20:16,684 --> 00:20:18,886
- No, I know.
- Baby shower is for babies.
400
00:20:18,920 --> 00:20:20,722
- Right, totally.
- Egg freezing is just an egg.
401
00:20:20,755 --> 00:20:22,557
It was a joke, Jen.
It was just a joke.
402
00:20:24,625 --> 00:20:27,729
Well, I, um, I didn't even know
that you wanted to have kids.
403
00:20:27,762 --> 00:20:31,331
I'm not hundo P on kids,
but I want the option.
404
00:20:31,364 --> 00:20:33,701
And apparently,
I'm about to be geriatric.
405
00:20:33,735 --> 00:20:35,536
So...
406
00:20:35,570 --> 00:20:38,573
You could meet
your husband tomorrow
and be engaged in six months
407
00:20:38,606 --> 00:20:40,608
and have your baby the real way.
408
00:20:40,641 --> 00:20:42,043
Yes, like Heidi.
409
00:20:42,076 --> 00:20:43,678
Exactly.
410
00:20:43,711 --> 00:20:45,345
Yeah, last week
411
00:20:45,378 --> 00:20:48,281
I sent an unsolicited photo
of my vagina
412
00:20:48,315 --> 00:20:51,284
to a guy who ghosted me
six months ago,
413
00:20:51,853 --> 00:20:55,489
and I got no response,
so, I don't know that I'm Heidi.
414
00:20:55,523 --> 00:20:58,025
Egg freezing
is super expensive, right?
415
00:20:58,059 --> 00:21:00,360
- Didn't I hear it causes early menopause?
- - Mmm.
416
00:21:00,393 --> 00:21:05,265
And doesn't each frozen egg
have, like, a 5% chance
of becoming an actual baby?
417
00:21:06,701 --> 00:21:08,401
Oh, I don't--
I don't know the stats.
418
00:21:08,435 --> 00:21:10,370
Yeah, that's why
you gotta get, like, 20 eggs.
419
00:21:10,403 --> 00:21:13,306
Most of 'em won't be viable,
and then some
won't survive freezing,
420
00:21:13,340 --> 00:21:15,308
and then thawing
is like a whole other...
421
00:21:15,342 --> 00:21:16,476
Claire.
422
00:21:16,511 --> 00:21:18,478
She had to do it,
like, three times.
423
00:21:18,513 --> 00:21:19,914
I mean, the first time around,
424
00:21:19,947 --> 00:21:21,883
she took the wrong, like,
trigger shot or whatever
425
00:21:21,916 --> 00:21:25,385
and then she ovulated
like 12 preemies.
426
00:21:25,418 --> 00:21:27,420
And then she had to do it
all over again,
427
00:21:27,454 --> 00:21:29,422
pay for the drugs
all over again.
428
00:21:29,456 --> 00:21:31,726
And then she only got,
like, seven eggs
429
00:21:31,759 --> 00:21:33,961
and then she had to do it
a third time
430
00:21:33,995 --> 00:21:37,899
just to even have a shot
at getting a baby out of it.
431
00:21:38,599 --> 00:21:39,801
Yeah.
432
00:21:40,500 --> 00:21:44,005
But, hey, I am
so super stoked for you.
433
00:21:45,573 --> 00:21:47,942
- Do you still talk to Shawn?
- Yeah, yeah.
434
00:21:47,975 --> 00:21:50,878
I-I mean, not so much lately,
but there's no bad blood.
435
00:21:50,912 --> 00:21:52,747
Why did you guys break up?
436
00:21:52,780 --> 00:21:54,549
You were such a cute couple.
437
00:21:54,582 --> 00:21:57,585
Uh, well, we were just
on different paths.
438
00:22:04,491 --> 00:22:05,893
Well, bless.
439
00:22:05,927 --> 00:22:07,762
You do not need a man.
440
00:22:09,597 --> 00:22:10,932
I know!
441
00:22:10,965 --> 00:22:14,669
Oh, my God!
442
00:22:14,702 --> 00:22:17,004
- I need to borrow eight grand.
- No.
443
00:22:17,038 --> 00:22:18,706
I need to freeze
my spider monkeys.
444
00:22:18,739 --> 00:22:19,841
No.
445
00:22:19,874 --> 00:22:21,542
You said it was the future.
446
00:22:21,576 --> 00:22:24,011
Drive for Uber or give
blow jobs for cash.
447
00:22:24,045 --> 00:22:25,980
- These are my two choices?
-
Sophie's Choice.
448
00:22:26,013 --> 00:22:27,414
I've never seen that movie.
449
00:22:27,447 --> 00:22:29,416
Well, now you don't have to.
Look at that.
450
00:22:29,449 --> 00:22:31,886
Why can't you be
a decent human being
for once in your life?
451
00:22:31,919 --> 00:22:33,955
You have a gazillion sperm
in your sac.
452
00:22:33,988 --> 00:22:36,456
You drive a Tesla. You're rich.
453
00:22:36,489 --> 00:22:37,959
I am very comfortable, yes.
454
00:22:37,992 --> 00:22:41,095
Look at you,
you bougie bitch.
455
00:22:41,128 --> 00:22:43,531
Oh, my God.
456
00:22:43,564 --> 00:22:45,099
Oh, you even smell rich.
457
00:22:45,766 --> 00:22:48,936
You didn't use to smell
like this, like a Redwood cabin
in Yosemite.
458
00:22:48,970 --> 00:22:51,105
You used to smell like butthole.
459
00:22:51,138 --> 00:22:52,773
I've always smelled rich.
460
00:22:52,807 --> 00:22:55,877
Goddamn it, Jesse.
I never ask you for anything.
461
00:22:55,910 --> 00:22:58,045
You asked me
for Coachella tickets
a month ago.
462
00:22:58,079 --> 00:22:59,847
That was a suggested gift.
463
00:22:59,881 --> 00:23:01,115
Why would I buy you gifts?
464
00:23:01,148 --> 00:23:03,951
Because you're the man
in my life.
465
00:23:06,787 --> 00:23:08,856
That is bleak.
That's like so sad.
466
00:23:08,890 --> 00:23:11,058
It's not funny.
Don't smile at that.
467
00:23:11,092 --> 00:23:12,827
That's yucky.
468
00:23:12,860 --> 00:23:13,995
You wanna talk bleak?
469
00:23:14,028 --> 00:23:16,631
If I don't spend 13K
to freeze my eggs,
470
00:23:16,664 --> 00:23:17,965
I might never be able
to have kids.
471
00:23:17,999 --> 00:23:20,433
Meanwhile, you're gonna wait
till you're 70
472
00:23:20,467 --> 00:23:25,006
with your old oatmeal balls
to have a baby
with an influencer.
473
00:23:25,039 --> 00:23:26,841
That is so-- That is-- Okay.
474
00:23:27,608 --> 00:23:30,945
That is accurate
and I'm not embarrassed
about it.
475
00:23:30,978 --> 00:23:34,481
Okay, I'm trolling
on Raya hard right now.
476
00:23:34,515 --> 00:23:38,953
So if one of these sloots
wants to catch it when I'm 70,
477
00:23:38,986 --> 00:23:40,888
- so be it.
- I'll pay you back.
478
00:23:40,922 --> 00:23:42,990
- How?
- Well, I was hoping
479
00:23:43,024 --> 00:23:44,959
that we could talk
specifics later.
480
00:23:47,762 --> 00:23:50,131
Okay. I want interest.
481
00:23:51,165 --> 00:23:52,499
Of course, you do.
482
00:23:52,533 --> 00:23:53,768
And I want half.
483
00:23:53,801 --> 00:23:54,735
Half?
484
00:23:55,736 --> 00:23:59,472
- Oh, you want half.
You want half of my eggs.
- Okay, that's my counter.
485
00:23:59,507 --> 00:24:00,808
- Oh, so here's the thing.
- So take it or fuck off.
486
00:24:00,841 --> 00:24:02,543
You don't get to own
half of my eggs,
487
00:24:02,576 --> 00:24:05,146
because this isn't the fucking
Handmaid's Tale.
488
00:24:05,179 --> 00:24:06,914
Get out of my fucking office.
Adults are working.
489
00:24:06,948 --> 00:24:08,249
The adults are working?
490
00:24:08,282 --> 00:24:10,483
You flew to Colombia
to do cocaine.
491
00:24:10,518 --> 00:24:13,621
Get out of my office now. Leave.
492
00:24:13,654 --> 00:24:14,922
Make me.
493
00:24:17,692 --> 00:24:20,227
- Get the fuck out.
I'm not joking.
- Make me. Make me. Make me.
494
00:24:20,261 --> 00:24:21,729
Get the fuck out.
495
00:24:21,762 --> 00:24:23,998
Get out. Okay, stop, stop.
496
00:24:24,031 --> 00:24:25,498
- No, hey!
- Help me, Hunter.
497
00:24:25,533 --> 00:24:27,034
- She's fine. Shut up.
- Hunter, I'm not fine.
498
00:24:27,068 --> 00:24:29,503
Shut the fuck up.
499
00:24:29,537 --> 00:24:31,238
- She's okay. She's kidding.
- I'm not okay.
500
00:24:31,272 --> 00:24:32,640
- This is a joke that we do.
- I'm not kidding.
501
00:24:32,673 --> 00:24:33,841
- Shut up!
- It's not a joke.
502
00:24:33,874 --> 00:24:36,944
Go back to work.
Go back to fucking work.
503
00:24:36,978 --> 00:24:38,779
Dude, you are so immature.
504
00:24:38,813 --> 00:24:40,614
You're so fucking immature.
505
00:24:40,648 --> 00:24:43,985
Okay, you know what?
8K. You're gonna get 8K.
506
00:24:44,018 --> 00:24:46,087
And you're gonna have two months
to pay me back with 1K interest.
507
00:24:46,120 --> 00:24:48,990
And if that folds,
you owe me all the eggs.
508
00:24:49,023 --> 00:24:50,758
They're mine, free and clear.
509
00:24:50,791 --> 00:24:53,894
What the fuck are you gonna do
with my eggs, you sicko?
510
00:24:53,928 --> 00:24:56,230
I don't know.
But I'll be able to do
whatever I want with them
511
00:24:56,263 --> 00:24:58,799
and I don't have to tell you,
because they're
my fucking eggs then.
512
00:24:59,633 --> 00:25:01,802
Goddamn it. Deal.
513
00:25:04,338 --> 00:25:06,807
- I hate you.
- Hey, hey.
Don't fucking tell Dad.
514
00:25:09,877 --> 00:25:12,947
- Thank you, Jess.
- Get the fuck out.
515
00:25:15,750 --> 00:25:16,717
Freak.
516
00:25:16,751 --> 00:25:18,152
So it's ten to 12 days
517
00:25:18,185 --> 00:25:19,820
of injections and ultrasounds.
518
00:25:19,854 --> 00:25:21,756
Then it's the trigger shot.
519
00:25:21,789 --> 00:25:25,159
Then it's the retrieval surgery,
which I'm under for.
520
00:25:25,192 --> 00:25:27,228
Surgery?
521
00:25:27,261 --> 00:25:29,296
Pobrecita mi bebé.
522
00:25:29,330 --> 00:25:32,033
Mom, it's a needle.
It's over in, like, 15 minutes.
523
00:25:32,066 --> 00:25:33,300
And when does it all start?
524
00:25:33,334 --> 00:25:36,904
Any day. I'm just waiting
for my period.
525
00:25:36,937 --> 00:25:38,706
- Mmm.
- Oh, come on, I'm eating here.
526
00:25:39,707 --> 00:25:42,810
- Well, we're all rooting
for you, Anita.
- Thank you, Mama.
527
00:25:42,843 --> 00:25:46,180
I can't believe you're paying
thousands of dollars for this
and it's not even guaranteed.
528
00:25:46,213 --> 00:25:48,315
Is anything in this life
guaranteed, Dad?
529
00:25:48,349 --> 00:25:51,919
You know what's guaranteed?
Eviction, when you can't pay
your rent.
530
00:25:51,952 --> 00:25:53,954
Well, the universe provides.
531
00:25:53,988 --> 00:25:55,056
Who did--
532
00:25:55,689 --> 00:25:58,359
Don't ever say that again.
Don't ever say that again.
533
00:25:58,392 --> 00:26:00,361
The universe does not provide.
534
00:26:00,394 --> 00:26:02,329
But a husband will.
Go get one of those.
535
00:26:02,363 --> 00:26:05,666
Oh, my God, Dad. A husband.
536
00:26:05,699 --> 00:26:10,237
Yes, I'll just get married,
so that I too can have
a ginger son and a divorce
537
00:26:10,271 --> 00:26:12,807
- by the time I'm 30.
- - Well, you missed that boat, didn't you?
538
00:26:12,840 --> 00:26:15,342
You don't get the luxury
of a practice marriage
when you're 33.
539
00:26:15,376 --> 00:26:17,645
I'm 34. You don't even know
how old I am.
540
00:26:17,678 --> 00:26:20,181
Because you were born
so goddamn long ago, I forgot.
541
00:26:20,214 --> 00:26:22,650
You know what?
You should feel guilty.
You should.
542
00:26:22,683 --> 00:26:24,185
- This is your doing,
both of you.
-
Yo?
543
00:26:24,218 --> 00:26:27,154
- What?
- Actually, the sex talk you gave me was,
544
00:26:27,188 --> 00:26:28,956
"Don't do it ever,
545
00:26:28,989 --> 00:26:31,225
because you will get pregnant
and your life will be trash."
546
00:26:31,258 --> 00:26:33,828
And then one day I woke up
and you were like,
547
00:26:33,861 --> 00:26:36,063
"Where are my grandkids?
Why aren't you pregnant?
548
00:26:36,097 --> 00:26:37,698
Your life is trash."
549
00:26:37,731 --> 00:26:39,166
That is so false.
550
00:26:39,200 --> 00:26:41,268
You gave me baby shoes
for Christmas.
551
00:26:41,302 --> 00:26:44,004
- It's true, you did.
- They were little moccasins.
552
00:26:44,038 --> 00:26:46,874
Why are you buying me
baby moccasins?
I regifted that shit.
553
00:26:46,907 --> 00:26:50,644
- Why would you do that?
- Uh, because we're not
Native American.
554
00:26:50,678 --> 00:26:53,714
And one more time
for the cheap seats,
555
00:26:53,747 --> 00:26:56,183
I am without child.
556
00:26:56,217 --> 00:26:58,252
They were motivational, Nell.
557
00:26:58,285 --> 00:27:00,287
You're 34 years old.
558
00:27:00,321 --> 00:27:02,356
Well, I'm still
on your Verizon plan.
559
00:27:03,124 --> 00:27:05,659
- Is that true?
- Oh, yeah, we all are.
560
00:27:05,693 --> 00:27:09,130
The family plan. I'm part
of this family, am I not?
561
00:27:09,163 --> 00:27:10,764
Get off the Verizon plan!
562
00:27:10,798 --> 00:27:12,833
What's the matter with you?
Grow up!
563
00:27:12,867 --> 00:27:15,202
Being a woman
is like being an avocado.
564
00:27:15,236 --> 00:27:17,204
You're ripe
for a millisecond,
565
00:27:17,238 --> 00:27:21,876
and then, whoops,
you're brown, geriatric guck.
566
00:27:21,909 --> 00:27:24,311
- No, she's bugging me now.
- You're bugging me now.
567
00:27:24,345 --> 00:27:25,913
- I can't eat.
-
Cállate, Richard.
568
00:27:29,216 --> 00:27:31,118
Ma.
569
00:27:31,152 --> 00:27:33,154
Mm-hmm.
570
00:27:33,187 --> 00:27:34,722
Last hurrah.
571
00:27:35,222 --> 00:27:37,892
Mom, I'm gonna sleep here
tonight, okay?
572
00:27:37,925 --> 00:27:39,426
Okay, Anita.
573
00:28:40,421 --> 00:28:41,989
Thank you, Phinneas.
574
00:28:42,022 --> 00:28:43,224
Love you.
575
00:28:53,968 --> 00:28:56,904
Hi. Double vodka soda, please.
576
00:28:58,339 --> 00:28:59,840
Nellie.
577
00:28:59,873 --> 00:29:02,142
Oh, my God, Preston!
578
00:29:02,176 --> 00:29:04,178
Holy shit.
579
00:29:04,211 --> 00:29:05,513
You still hang out here?
580
00:29:05,547 --> 00:29:07,281
Ugh. Look who's talking, dick.
581
00:29:09,049 --> 00:29:10,884
I haven't been here
since senior year.
582
00:29:10,918 --> 00:29:13,287
I know that. I'm here a lot.
583
00:29:13,320 --> 00:29:16,290
Damn it, I didn't know you came
to the Valley anymore.
584
00:29:16,323 --> 00:29:18,125
I was just looking
for a throwback, I guess.
585
00:29:18,158 --> 00:29:19,226
Who are you with?
586
00:29:19,260 --> 00:29:20,327
Just me.
587
00:29:24,098 --> 00:29:25,199
So what else is going on?
588
00:29:25,866 --> 00:29:27,901
- Oh, you know.
- No, I don't know.
589
00:29:27,935 --> 00:29:29,837
I mean, I know what's going on
on Instagram.
590
00:29:29,870 --> 00:29:32,006
I'll bet you do, stalker.
591
00:29:32,039 --> 00:29:34,108
- You wish.
- You wish I wished.
592
00:29:35,175 --> 00:29:36,544
- How's work?
- It's fine.
593
00:29:36,578 --> 00:29:38,846
Working with my dad.
594
00:29:38,879 --> 00:29:41,215
He's still a piece of work.
595
00:29:41,248 --> 00:29:42,483
Dads ain't it, man?
596
00:29:42,517 --> 00:29:44,084
Dads ain't it.
597
00:29:44,118 --> 00:29:46,420
I was sorry to hear
about you and Ember.
598
00:29:46,453 --> 00:29:47,522
Were you?
599
00:29:47,555 --> 00:29:49,456
Yes, I was.
600
00:29:50,625 --> 00:29:52,960
- I want you to be happy.
- Okay.
601
00:29:52,993 --> 00:29:54,295
You should appreciate me
saying that.
602
00:29:54,328 --> 00:29:56,397
- That's very big of me.
- That is big of you.
603
00:29:56,430 --> 00:30:01,068
Considering you cheated on me
at homecoming.
604
00:30:01,101 --> 00:30:02,403
- Yep.
- Mmm.
605
00:30:02,436 --> 00:30:04,438
- I still remember that.
- Very sorry about that.
606
00:30:05,873 --> 00:30:07,207
I was a real piece of shit.
607
00:30:07,241 --> 00:30:09,076
You were, thank you.
608
00:30:10,377 --> 00:30:12,514
Nellie Robinson. Fuck.
609
00:30:12,547 --> 00:30:14,448
I always thought you'd be off
610
00:30:14,481 --> 00:30:16,551
- in New York by now.
- New York?
611
00:30:16,584 --> 00:30:18,152
Yeah, didn't you always
use to say that?
612
00:30:18,185 --> 00:30:19,953
That you're gonna
move to New York?
613
00:30:19,987 --> 00:30:22,022
- I said a lot
of things, didn't I?
- Mm-hmm.
614
00:30:22,056 --> 00:30:25,326
- A lot of things.
I was gonna go to UCLA.
- It was a reach.
615
00:30:25,359 --> 00:30:27,494
That was a reach.
It was a reach.
616
00:30:27,529 --> 00:30:30,230
Um, I was gonna spend
a few years
617
00:30:30,264 --> 00:30:32,066
- in Paris, right?
- Mmm.
618
00:30:32,099 --> 00:30:34,068
Be a celebrity jewelry designer.
619
00:30:34,101 --> 00:30:35,436
Marry Lance Bass.
620
00:30:35,469 --> 00:30:37,304
Ugh, so close.
621
00:30:37,338 --> 00:30:39,273
So close.
622
00:30:39,306 --> 00:30:41,909
Wait, you are a jewelry designer
though, right?
623
00:30:41,942 --> 00:30:45,279
Not a celebrity one,
no, no, but thank you.
624
00:30:45,312 --> 00:30:47,281
Well, it's never too late.
625
00:30:50,351 --> 00:30:52,319
Now, I was gonna play
for the Niners.
626
00:30:52,353 --> 00:30:53,887
It's never too late.
627
00:30:53,921 --> 00:30:55,856
Oh, fuck you.
628
00:30:57,925 --> 00:31:01,929
You know, this place,
not as fun getting in
with a real ID.
629
00:31:01,962 --> 00:31:05,432
Yeah, on most nights.
Wish they would just
tell me to fuck off.
630
00:31:05,466 --> 00:31:07,602
Go back to drinking at Lena's,
631
00:31:07,635 --> 00:31:09,203
hooking up in the car.
632
00:31:09,236 --> 00:31:11,305
But only second base.
633
00:31:11,338 --> 00:31:13,541
- Only second base.
- That's right.
634
00:31:13,575 --> 00:31:15,876
I miss those blue balls.
635
00:31:16,977 --> 00:31:17,978
Me too.
636
00:31:25,052 --> 00:31:26,554
Is that your prom dress?
637
00:31:28,055 --> 00:31:29,390
You know it.
638
00:31:29,423 --> 00:31:31,325
Finally.
639
00:31:34,061 --> 00:31:35,496
God, you smell so good.
640
00:31:35,530 --> 00:31:37,264
- I smell good?
- Yeah.
641
00:31:37,297 --> 00:31:41,034
- What do I smell like?
- Oh, like vanilla, cupcakes.
642
00:31:41,068 --> 00:31:42,369
Cupcakes.
643
00:31:42,403 --> 00:31:45,372
At the fucking cafeteria.
644
00:31:45,406 --> 00:31:47,074
Cafeteria.
645
00:31:47,107 --> 00:31:48,976
God, remember the time
in the car?
646
00:31:49,009 --> 00:31:51,979
Uh-huh. What time?
647
00:31:52,012 --> 00:31:54,481
- You were wearing
those panties.
- What panties?
648
00:31:54,516 --> 00:31:59,486
Mm, the ones with the...
the Wednesday on the ass.
649
00:31:59,521 --> 00:32:01,021
Oh.
650
00:32:01,054 --> 00:32:02,524
- Wednesday.
- Mm-hmm.
651
00:32:02,557 --> 00:32:05,660
But it was not--
652
00:32:05,693 --> 00:32:08,563
Oh, God, it was a Monday.
653
00:32:20,575 --> 00:32:22,209
Time to pee-pee.
654
00:32:45,767 --> 00:32:47,234
- Well... Oh.
- Mmm.
655
00:32:48,402 --> 00:32:50,170
Get home safe.
656
00:32:50,204 --> 00:32:51,138
Yeah.
657
00:32:52,439 --> 00:32:55,375
Hey, I know I don't have
to tell you this,
658
00:32:55,409 --> 00:32:57,745
but let's not talk
about this, right?
659
00:32:57,779 --> 00:33:00,615
- Oh, shit,
I already tweeted it.
- Ha-ha.
660
00:33:01,516 --> 00:33:04,017
Yeah, no, it's just Ember and I
are working on our trust,
661
00:33:04,051 --> 00:33:06,186
- so if she thinks--
- Wait, what?
662
00:33:06,220 --> 00:33:08,021
What?
663
00:33:08,055 --> 00:33:09,557
What about Ember?
664
00:33:09,591 --> 00:33:13,093
We're, you know,
working on stuff.
665
00:33:13,126 --> 00:33:14,796
I thought you got divorced.
666
00:33:14,829 --> 00:33:16,263
We were separated.
667
00:33:18,065 --> 00:33:20,067
Oh, my God, oh, my God.
668
00:33:20,100 --> 00:33:22,402
That was like six months ago.
669
00:33:22,436 --> 00:33:24,104
You're not wearing a ring.
670
00:33:24,137 --> 00:33:26,373
We're getting new ones.
Ember wanted an upgrade.
671
00:33:26,406 --> 00:33:28,810
Oh, fuck me.
672
00:33:28,843 --> 00:33:31,245
Okay. It's okay. Look,
673
00:33:31,278 --> 00:33:34,281
I think this was just
building up for a while, okay?
674
00:33:34,314 --> 00:33:36,383
- And we just--
We needed to do it.
- No, no, no.
675
00:33:36,416 --> 00:33:37,719
I don't know that we did, nope.
676
00:33:37,752 --> 00:33:39,386
Let's just relax and...
677
00:33:40,387 --> 00:33:41,656
I will see you soon.
678
00:33:41,689 --> 00:33:43,791
Cool, see you never.
679
00:33:51,365 --> 00:33:52,534
Ugh.
680
00:33:52,567 --> 00:33:56,136
Shut up.
681
00:33:56,169 --> 00:33:58,806
No drinking, not even rosé.
682
00:33:58,840 --> 00:34:01,543
No smoking, not even weed.
683
00:34:01,576 --> 00:34:03,110
One coffee a day.
684
00:34:03,143 --> 00:34:04,512
Yeah. Rough.
685
00:34:04,546 --> 00:34:07,715
How do we feel...
about shrooms?
686
00:34:11,451 --> 00:34:13,120
No exercise.
687
00:34:13,153 --> 00:34:14,656
Finally, some good news.
688
00:34:14,689 --> 00:34:16,323
Does that include sex?
689
00:34:17,224 --> 00:34:19,561
Like if I just lied there,
a beached whale.
690
00:34:19,594 --> 00:34:21,361
Honey, you are gonna be
so bloated,
691
00:34:21,395 --> 00:34:22,730
you are not even gonna want to.
692
00:34:24,732 --> 00:34:26,099
But like if I did want to?
693
00:34:26,868 --> 00:34:30,470
Ali, I'm a single
Etsy seller in my 30s.
694
00:34:30,505 --> 00:34:33,273
My vices are kind of
a lifestyle.
695
00:34:35,275 --> 00:34:37,077
No whale sex, copy that.
696
00:34:37,745 --> 00:34:40,414
And you are done.
697
00:34:41,281 --> 00:34:42,282
Last question.
698
00:34:44,686 --> 00:34:46,286
What if I screw this up?
699
00:34:46,320 --> 00:34:48,455
You're not gonna screw this up,
you're gonna do great.
700
00:34:48,488 --> 00:34:50,357
- I flipped a boat.
- There's a boat?
701
00:34:50,390 --> 00:34:52,359
In high school,
on my marine biology trip
to the wetlands.
702
00:34:52,392 --> 00:34:53,861
My teacher said
it would never happen.
703
00:34:53,895 --> 00:34:56,196
It hadn't happened
in 20 years of teaching,
704
00:34:56,229 --> 00:34:57,599
but I was just trying to put
the mud on my face.
705
00:34:57,632 --> 00:34:59,199
She said it was good
for your skin
706
00:34:59,232 --> 00:35:00,535
and I must have
leaned too far over,
707
00:35:00,568 --> 00:35:02,369
because I capsized the canoe.
708
00:35:02,402 --> 00:35:04,606
And my whole boat had to spend
the rest of the day in the van
709
00:35:04,639 --> 00:35:06,574
and everybody
was super pissed at me.
710
00:35:06,608 --> 00:35:09,711
So what if I flip the boat...
711
00:35:11,311 --> 00:35:13,146
- again?
- Okay.
712
00:35:13,180 --> 00:35:14,616
You are not a boat.
713
00:35:16,383 --> 00:35:17,484
I'm not a boat.
714
00:35:17,518 --> 00:35:19,319
You got this.
715
00:35:47,214 --> 00:35:48,248
Ugh.
716
00:36:07,501 --> 00:36:08,536
Hi, Parveen.
717
00:36:12,907 --> 00:36:16,844
Let's go through the steps
to help you inject Menopur
with confidence.
718
00:36:16,878 --> 00:36:18,746
Place the tip of the Q-cap...
719
00:36:18,780 --> 00:36:20,581
- Oh.
-
...over the top of the vial.
720
00:36:20,615 --> 00:36:24,217
Do not shake the vial
as this will cause air bubbles.
721
00:36:25,452 --> 00:36:26,888
Do not remove the needle cap
722
00:36:26,921 --> 00:36:28,589
until you're ready
for your injection.
723
00:36:28,623 --> 00:36:30,290
Push the plunger down
724
00:36:30,323 --> 00:36:32,760
to empty any remaining air
from the syringe
725
00:36:32,794 --> 00:36:34,829
and tap the barrel
of the syringe,
726
00:36:34,862 --> 00:36:39,466
-
so that any air bubbles
rise to the top.
- Right.
727
00:36:39,499 --> 00:36:44,806
This is Nellie Robinson.
Um, I'm trying to reach
somebody, a nurse or anyone.
728
00:36:44,839 --> 00:36:48,576
Uh, I just have a--
a quick question. I'm, um...
729
00:36:48,609 --> 00:36:50,845
I'm doing my first, um,
round of injections
730
00:36:50,878 --> 00:36:56,751
and I just wanted to know,
if I inject an air bubble,
if I die.
731
00:36:56,784 --> 00:36:58,786
Looks like a good spot.
732
00:36:58,820 --> 00:37:00,555
One, two, three.
733
00:37:06,661 --> 00:37:08,796
That was fine. That was fine.
That didn't hurt.
734
00:37:09,630 --> 00:37:12,033
That didn't hurt.
735
00:37:12,066 --> 00:37:13,333
That was fine.
736
00:37:14,669 --> 00:37:17,437
One more.
737
00:37:20,842 --> 00:37:23,678
Whoo!
738
00:37:23,711 --> 00:37:26,748
I'm okay. I'm okay.
739
00:37:36,456 --> 00:37:39,694
You know, the size of the eggs
that I'm gonna freeze?
740
00:37:39,727 --> 00:37:42,897
Like the size
of a strand of hair.
741
00:37:42,930 --> 00:37:44,766
- Damn.
- Something the size
742
00:37:44,799 --> 00:37:47,467
of a strand of hair
743
00:37:47,501 --> 00:37:49,570
can change the course
of your entire life.
744
00:37:49,604 --> 00:37:52,707
Girl, one ejaculation
can change the course
of your life.
745
00:37:52,740 --> 00:37:54,909
A single "Hey, stranger" text.
Yeah.
746
00:37:54,942 --> 00:37:58,846
What I did with Preston
could have produced a child.
747
00:37:58,880 --> 00:38:00,815
A bastard child.
748
00:38:00,848 --> 00:38:02,884
Thank God we're in California.
749
00:38:02,917 --> 00:38:04,886
Hey, that just wasn't
your fault.
750
00:38:04,919 --> 00:38:06,788
Oh, I am aware.
751
00:38:06,821 --> 00:38:10,892
I did the ring check,
I brought up the wife,
I was bamboozled.
752
00:38:10,925 --> 00:38:12,660
- Hoodwinked, even.
- Thank you.
753
00:38:12,693 --> 00:38:14,729
That man is so 2000 and late.
754
00:38:14,762 --> 00:38:16,496
- Oh!
- Yeah! Had to bring
755
00:38:16,531 --> 00:38:18,633
- the Black Eyed Peas
into it. Yeah.
- Black Eyed Peas.
756
00:38:18,666 --> 00:38:19,867
He peaked in high school.
757
00:38:19,901 --> 00:38:21,501
- Damn.
- Mm-hmm.
758
00:38:21,536 --> 00:38:22,970
Maybe I peaked in high school.
759
00:38:23,004 --> 00:38:24,839
Girl, you haven't peaked yet.
760
00:38:24,872 --> 00:38:26,541
Yeah, you're right.
I'm like J.Lo. I'm gonna peak
761
00:38:26,574 --> 00:38:28,109
when I'm, like, 80.
762
00:38:28,142 --> 00:38:29,877
- That's the spirit.
- But if I'm like J.Lo,
763
00:38:29,911 --> 00:38:33,080
then why am I borrowing
8K from my brother
to freeze my eggs?
764
00:38:33,114 --> 00:38:34,715
Because you're buying time.
765
00:38:34,749 --> 00:38:36,684
Someone who's good
enough for you
is hard to come by.
766
00:38:36,717 --> 00:38:38,686
I have had sex
with a lot of men, She.
767
00:38:38,719 --> 00:38:41,122
- And I am aware.
- And you're telling me
that none of them
768
00:38:41,155 --> 00:38:44,759
were suitable
for procreation or life?
769
00:38:44,792 --> 00:38:46,127
Am I not suitable for life?
770
00:38:46,160 --> 00:38:48,563
You are very suitable for life.
771
00:38:48,596 --> 00:38:52,499
My mom moved to America,
learned English,
772
00:38:52,533 --> 00:38:55,503
went to college
and grad school in English,
773
00:38:55,536 --> 00:38:59,140
met my dad, fell in love,
got married, had me,
774
00:38:59,173 --> 00:39:02,810
all by the time
she was, like, 27.
775
00:39:03,744 --> 00:39:06,013
She's legit the American dream.
What have I ever done?
776
00:39:06,047 --> 00:39:08,583
You're a legend, that's what.
Do not listen to the hormones.
777
00:39:08,616 --> 00:39:09,984
The hormones are lying to you.
778
00:39:10,017 --> 00:39:12,086
How are you handling
these fuckers so well?
779
00:39:12,119 --> 00:39:14,155
Hmm.
I can, I guess.
780
00:39:14,188 --> 00:39:17,592
You know, in high school,
after we would hook up,
he'd be like...
781
00:39:17,625 --> 00:39:19,392
- "Time to pee-pee."
- "Time to pee-pee."
782
00:39:19,426 --> 00:39:21,696
You remember.
She, he still says it.
783
00:39:21,729 --> 00:39:23,463
- No.
- Yes.
784
00:39:23,496 --> 00:39:25,099
Can I help you ladies
with anything?
785
00:39:25,132 --> 00:39:28,169
- Oh, we're good.
Thank you. So much.
- I'm good. Thanks.
786
00:39:28,202 --> 00:39:31,706
Ember married
the "time to pee-pee" guy.
787
00:39:31,739 --> 00:39:33,406
The bar is subterranean.
788
00:39:33,440 --> 00:39:36,010
But you know what,
to be fair to her,
she was a freshman.
789
00:39:36,043 --> 00:39:37,812
She's got on, like,
high school goggles.
790
00:39:38,546 --> 00:39:41,414
I am in no position
to judge, believe me.
791
00:39:43,184 --> 00:39:45,586
- You know what
my biggest pet peeve is?
- Hmm?
792
00:39:45,620 --> 00:39:48,589
"When you're not
looking, Nellie,
that's when you'll find him."
793
00:39:48,623 --> 00:39:50,858
Ugh, I hate that shit so much.
794
00:39:50,892 --> 00:39:55,129
"When you're whole, Nellie,
that's when he'll appear."
795
00:39:55,162 --> 00:40:00,067
Like, okay, Brinley, who was
on every dating app invented,
including Jdate,
796
00:40:00,101 --> 00:40:02,069
- even though she's Catholic?
- Mm-hmm.
797
00:40:02,103 --> 00:40:05,573
- Swiped right on every dude
within a 90-mile radius.
- True.
798
00:40:05,606 --> 00:40:10,211
Told everyone that
if she wasn't engaged by 30,
she'd slit her wrists.
799
00:40:10,244 --> 00:40:12,713
- She did say that. Mm-mm.
- She said that,
remember that shit?
800
00:40:12,747 --> 00:40:14,916
- That was sad.
-
Mazel, Brinley.
801
00:40:14,949 --> 00:40:17,450
I guess that's what
wholeness looks like.
802
00:40:17,484 --> 00:40:20,621
Nellie, you could be married
tomorrow if you wanted.
803
00:40:20,655 --> 00:40:22,590
- Just hasn't been a priority.
- Should have been.
804
00:40:22,623 --> 00:40:26,794
You dated a bunch of losers.
And then there was Shawn.
805
00:40:26,827 --> 00:40:28,996
Ooh, I'm sorry to bring him up.
806
00:40:29,530 --> 00:40:32,533
You're telling me the only guy
that I have ever dated
807
00:40:32,566 --> 00:40:34,168
that was worthy of procreation
was Shawn?
808
00:40:34,201 --> 00:40:37,638
- Correct.
- I find that statistically
hard to believe.
809
00:40:37,672 --> 00:40:38,739
Mm, yes.
810
00:40:40,074 --> 00:40:42,977
One of the guys from the pile
811
00:40:43,010 --> 00:40:45,513
- has to be worth a second shot.
- Do they?
812
00:40:45,546 --> 00:40:49,583
Yes! I mean, think about it.
Finally over his ex.
813
00:40:49,617 --> 00:40:52,687
Over his Peter Pan syndrome.
Over the apps.
814
00:40:52,720 --> 00:40:54,487
Over living
with three roommates,
815
00:40:54,522 --> 00:40:56,524
eating Chipotle every night
like an animal.
816
00:40:56,557 --> 00:40:58,491
Maybe it's time
to get proactive.
817
00:41:00,061 --> 00:41:01,494
Are you thinking
what I'm thinking?
818
00:41:04,298 --> 00:41:06,499
- I have to fart.
- Throwback to...
819
00:41:06,534 --> 00:41:08,903
- I have to fart
and I'm gonna fart.
- Okay.
820
00:41:08,936 --> 00:41:10,838
- Might wanna...
tsk, head that way.
- Yeah, I'm gonna...
821
00:41:10,871 --> 00:41:13,207
- Ma'am, hold your nose.
- Okay.
822
00:41:28,622 --> 00:41:29,890
Why did we stop doing this?
823
00:41:29,924 --> 00:41:31,158
Oh, you tell me.
824
00:41:31,192 --> 00:41:32,827
I'm glad you texted me,
but what--
825
00:41:32,860 --> 00:41:34,261
what made you text me?
826
00:41:36,030 --> 00:41:37,598
I was just thinking about you.
827
00:41:38,399 --> 00:41:42,169
- And other... old friends.
- Yeah?
828
00:41:44,972 --> 00:41:49,043
I'm spending $13,000
that I don't have
to freeze my eggs.
829
00:41:49,076 --> 00:41:51,178
- Oh, wow.
- Which sort of feels
like punishment
830
00:41:51,212 --> 00:41:53,014
for not finding my person.
831
00:41:53,047 --> 00:41:56,283
And honestly, maybe,
maybe I'm the problem.
832
00:41:56,317 --> 00:42:00,187
Everybody else seems
to have figured it out.
Maybe I lack maturity.
833
00:42:00,221 --> 00:42:03,290
Maybe I didn't see this through.
834
00:42:03,324 --> 00:42:07,795
And I wanna be someone
that sees things through. So...
835
00:42:08,896 --> 00:42:13,167
So you're in this,
like, existential quest
to find your person right now?
836
00:42:13,200 --> 00:42:16,337
That's one way of putting it.
I feel dumb. That was a lot.
837
00:42:16,370 --> 00:42:19,073
- Are you ready
to leave?
- No, yeah, yeah.
838
00:42:19,106 --> 00:42:21,242
- Bye.
- Bye. See ya.
839
00:42:21,275 --> 00:42:23,878
No. Actually, no, I-I, uh...
840
00:42:23,911 --> 00:42:27,948
I wanted to thank you,
Nellie. I-I learned a lot
from our relationship.
841
00:42:27,982 --> 00:42:29,683
- Really?
- Yeah.
842
00:42:29,717 --> 00:42:33,020
I learned that I can
just be me, you know?
843
00:42:33,054 --> 00:42:35,623
The-the nice guy.
That-that-that's enough.
844
00:42:35,656 --> 00:42:39,193
Of course, it's enough.
I love a nice guy.
845
00:42:40,361 --> 00:42:42,163
"Love a nice guy."
846
00:42:43,864 --> 00:42:44,999
That's interesting.
847
00:42:45,900 --> 00:42:48,002
My therapist explained to me
that some people,
848
00:42:48,035 --> 00:42:49,236
they don't know how to love.
849
00:42:50,337 --> 00:42:51,639
That they're broken.
850
00:42:52,273 --> 00:42:55,643
They wouldn't know love
if it was sitting
right in front of them.
851
00:42:56,143 --> 00:42:59,213
Staring them in the eyes,
drinking a PBR.
852
00:43:05,653 --> 00:43:07,788
- Uh...
- I would have
given you everything.
853
00:43:08,557 --> 00:43:10,758
I would have given you
a kid, naturally.
854
00:43:10,791 --> 00:43:13,360
Instead, you're off
freezing your eggs
like it's frozen fruit.
855
00:43:13,394 --> 00:43:14,929
Like you're making smoothies.
856
00:43:14,962 --> 00:43:16,263
Ugh, I don't wanna cry.
857
00:43:16,297 --> 00:43:18,132
- Don't cry.
- I remember you telling me,
858
00:43:18,165 --> 00:43:19,934
"Oh, you wanna just be friends.
Let's just be friends."
859
00:43:19,967 --> 00:43:21,235
Well, friends
don't treat each other
860
00:43:21,268 --> 00:43:23,137
like cold, heartless bitches.
861
00:43:23,170 --> 00:43:25,906
I'm sorry for calling you
a "bitch." You're not one.
862
00:43:25,940 --> 00:43:27,274
I'm just vulnerable as shit.
863
00:43:27,308 --> 00:43:29,376
- I'm sorry. Women, they--
- Oh, yeah.
864
00:43:29,410 --> 00:43:32,113
They say they like that stuff,
but they don't like that stuff.
865
00:43:32,146 --> 00:43:33,848
- They pretend.
- Oh, right.
866
00:43:33,881 --> 00:43:35,816
They wanna be friends,
they wanna be friends, whatnot.
867
00:43:35,850 --> 00:43:37,718
Who gives a shit?
You text me four years later
868
00:43:37,751 --> 00:43:39,186
when you're dried up and alone!
869
00:43:42,823 --> 00:43:44,325
Now that that's out,
870
00:43:44,358 --> 00:43:46,160
do you wanna split
some calamari?
871
00:43:50,865 --> 00:43:53,367
It's so good
to see you, Nellie.
872
00:43:53,400 --> 00:43:56,837
You have always had
a light about you.
873
00:43:56,871 --> 00:43:59,406
Thank you. I mean,
you seem great.
874
00:43:59,440 --> 00:44:02,009
Are you still living
at your parents' spot,
875
00:44:02,042 --> 00:44:04,345
- or--
- No, no, no, no.
I live, uh, with--
876
00:44:04,378 --> 00:44:08,149
Well, we call ourselves
a "spiritual collective."
877
00:44:08,182 --> 00:44:10,818
But that term, it's reductive.
878
00:44:10,851 --> 00:44:13,254
We sing together,
we break bread,
879
00:44:13,287 --> 00:44:15,990
we dream. We dream together.
880
00:44:17,491 --> 00:44:18,692
So like a cult?
881
00:44:22,863 --> 00:44:24,965
Wow, wow. I forgot
how funny you are, Nellie.
882
00:44:24,999 --> 00:44:26,300
No.
883
00:44:26,333 --> 00:44:29,136
Words can't really describe
what it is.
884
00:44:29,170 --> 00:44:32,339
- So, I'm gonna show you. Yes!
- Right now?
885
00:44:32,373 --> 00:44:35,309
You gotta experience it
for yourself. Come.
886
00:44:46,453 --> 00:44:48,389
Catch me up.
How's the finance life?
887
00:44:48,422 --> 00:44:50,991
- Things are good.
Things are good.
- Still in love with your ex?
888
00:44:51,025 --> 00:44:52,860
Just kidding.
889
00:44:52,893 --> 00:44:55,930
- Wait. There's like a, um,
there's like a light.
- Oh. Ha!
890
00:44:55,963 --> 00:44:57,464
Is that an ankle bracelet?
891
00:44:57,498 --> 00:44:59,266
Yeah. Uh, don't worry though,
892
00:44:59,300 --> 00:45:01,268
my probation officer
is super chill.
893
00:45:01,302 --> 00:45:03,837
She doesn't--
894
00:45:03,871 --> 00:45:07,208
That is her. I gotta get
the fuck out of here,
but you wanna come with?
895
00:45:07,241 --> 00:45:09,843
- Oh, thank you. I'm good.
- I'll let you sit on my face.
896
00:45:09,877 --> 00:45:13,180
That's such a nice offer.
I'm-I'm-- I think
I'm still good.
897
00:45:13,214 --> 00:45:15,149
Great to see you, Nellie.
898
00:45:15,182 --> 00:45:18,085
Okay.
899
00:46:26,554 --> 00:46:28,022
Thirst trap.
900
00:46:44,338 --> 00:46:45,339
Got ya.
901
00:47:02,524 --> 00:47:04,458
You look good.
902
00:47:04,491 --> 00:47:05,859
Huh.
903
00:47:05,893 --> 00:47:08,062
Well, I got you a vodka soda.
904
00:47:08,095 --> 00:47:11,031
Oh, I, uh, I'm not actually
drinking right now.
905
00:47:11,065 --> 00:47:13,233
- I'm sort of prepping for a--
- A 5K?
906
00:47:13,267 --> 00:47:15,436
- Something like that, yeah.
- Good for you.
907
00:47:15,469 --> 00:47:18,906
Uh, could we get two waters,
please? Thanks.
908
00:47:18,939 --> 00:47:22,476
Well, I was surprised
that you wanted to catch up.
909
00:47:22,510 --> 00:47:25,346
I mean, it's, uh,
it's been what, a few years?
910
00:47:25,379 --> 00:47:27,448
And I'm pretty sure
you blocked my number.
911
00:47:27,481 --> 00:47:29,617
- Did I?
- I think so, yeah.
912
00:47:29,651 --> 00:47:34,488
Well, you know, you, uh,
you kind of led me on
for a minute there.
913
00:47:34,522 --> 00:47:37,958
I don't remember that.
I remember being kind of bummed.
914
00:47:37,991 --> 00:47:39,960
I... I enjoyed hanging out.
915
00:47:39,993 --> 00:47:43,565
Totally. You just only
wanted to hang out
once every three weeks
916
00:47:43,598 --> 00:47:45,232
at 2:00 a.m.
917
00:47:46,400 --> 00:47:48,068
Naked.
918
00:47:48,102 --> 00:47:51,205
I'm sorry if I hurt you, Nellie.
That wasn't my intention.
919
00:47:53,708 --> 00:47:57,111
Ugh. You were honest.
920
00:47:57,144 --> 00:47:59,380
You were not looking
for anything serious.
921
00:47:59,413 --> 00:48:01,248
And I was doing
the girl thing,
922
00:48:01,281 --> 00:48:03,016
trying to make it
into something it wasn't,
923
00:48:03,050 --> 00:48:05,452
trying to change you,
which isn't cool.
924
00:48:05,486 --> 00:48:08,222
So, I'm sorry too.
925
00:48:08,790 --> 00:48:11,158
We had some good times, right?
926
00:48:11,191 --> 00:48:12,126
Yes.
927
00:48:13,127 --> 00:48:14,194
Yes, we did.
928
00:48:15,329 --> 00:48:18,999
To you and your exemplary penis.
929
00:48:19,032 --> 00:48:21,235
Okay, well...
930
00:48:21,268 --> 00:48:22,637
Well, thank you.
931
00:48:22,670 --> 00:48:26,039
Mm-hmm. Anyway.
932
00:48:26,708 --> 00:48:28,075
What's new?
933
00:48:28,108 --> 00:48:31,011
Not much. Well, I,
I got engaged.
934
00:48:31,044 --> 00:48:32,547
What? Wait.
935
00:48:32,580 --> 00:48:35,349
- Ella. She's amazing.
- Um...
936
00:48:35,382 --> 00:48:37,217
We met at a Halloween party
last year.
937
00:48:37,251 --> 00:48:40,287
She was dressed as a loofah
and I was dressed
as a bar of soap.
938
00:48:40,320 --> 00:48:43,490
You dressed as a bar of soap
for Halloween?
939
00:48:43,525 --> 00:48:46,160
We were dancing
to Michael Jackson.
"Thriller," obviously.
940
00:48:46,193 --> 00:48:48,128
And-and-and what does she do?
941
00:48:48,162 --> 00:48:49,531
She's a nurse.
942
00:48:49,564 --> 00:48:51,999
Like a real nurse? Like, um...
943
00:48:52,032 --> 00:48:54,134
Not like a nurse
on
Grey's Anatomy?
944
00:48:54,168 --> 00:48:56,738
No,
like a real nurse, yeah.
945
00:48:56,771 --> 00:49:00,575
She went to Stanford
and then she modeled
for a little while after.
946
00:49:00,608 --> 00:49:03,177
- As one does.
- But she didn't
find it fulfilling.
947
00:49:03,210 --> 00:49:05,245
- Right, right, right, right.
- And so she...
948
00:49:05,279 --> 00:49:07,381
went to nursing school
and joined the Peace Corps.
949
00:49:07,414 --> 00:49:08,982
Mmm.
950
00:49:09,016 --> 00:49:11,018
Naturally. And-and you?
951
00:49:11,051 --> 00:49:14,054
- Are you still working
at the restaurant?
- At the restaurant, yeah.
952
00:49:14,087 --> 00:49:15,690
Yeah, we both work nights
so it's perfect.
953
00:49:15,723 --> 00:49:17,659
Sounds really compatible.
954
00:49:17,692 --> 00:49:19,393
- Are you gonna drink
your water?
- It really is.
955
00:49:19,426 --> 00:49:21,729
I mean, I wish forever
would start yesterday.
956
00:49:21,763 --> 00:49:23,598
Oh, wow.
957
00:49:23,631 --> 00:49:25,999
- Yeah.
- Wow, Sterling.
958
00:49:27,669 --> 00:49:29,136
You're getting married.
959
00:49:29,169 --> 00:49:31,238
I did not see that coming.
960
00:49:31,271 --> 00:49:34,274
And to a nurse, a real nurse.
961
00:49:34,308 --> 00:49:37,110
- Look at you.
- I overachieved.
962
00:49:38,580 --> 00:49:42,049
You know, I didn't think
you were the marrying type.
963
00:49:42,550 --> 00:49:44,251
Why? Why-why do you think that?
964
00:49:44,284 --> 00:49:46,019
Maybe because when we dated--
965
00:49:46,053 --> 00:49:47,689
- Hung out.
- You were 40,
966
00:49:47,722 --> 00:49:51,191
had never had a relationship
past three months,
967
00:49:51,225 --> 00:49:53,327
and worked in a restaurant
where you had fucked
968
00:49:53,360 --> 00:49:56,664
every other server and hostess
and gave me chlamydia.
969
00:49:57,464 --> 00:50:00,768
Okay, well,
how does that make me
not the marrying type?
970
00:50:00,802 --> 00:50:03,437
I really am sorry
that I wasn't your person.
971
00:50:03,470 --> 00:50:06,139
- I'm not. Believe me.
- But you were crazy.
972
00:50:06,173 --> 00:50:08,676
- Excuse me?
- After nine months
of hanging out,
973
00:50:08,710 --> 00:50:12,647
you come to me with this,
"W-what are we doing?"
974
00:50:12,680 --> 00:50:16,083
Calm down, huh?
I mean, you said it yourself.
975
00:50:16,116 --> 00:50:18,653
You were trying to turn me
into something
that I wasn't. Okay?
976
00:50:18,686 --> 00:50:20,622
At least, not for you.
977
00:50:22,189 --> 00:50:23,490
You're right.
978
00:50:23,525 --> 00:50:26,628
I was trying to turn a hoe
into a housewife.
979
00:50:26,661 --> 00:50:28,696
- Nice. That's-that's
slut shaming.
980
00:50:28,730 --> 00:50:30,430
This is the problem with dating.
981
00:50:30,464 --> 00:50:34,268
Nurse/models are marrying
45-year-old waiter fuckboys!
982
00:50:34,301 --> 00:50:36,136
We never dated. We hung out!
983
00:50:39,741 --> 00:50:40,742
Here we go.
984
00:50:44,746 --> 00:50:45,747
Whew.
985
00:50:46,948 --> 00:50:51,084
How many times a day do you get,
"At least buy me
dinner first, Doc"?
986
00:50:51,118 --> 00:50:53,387
I never get that. That would be
embarrassing for them.
987
00:50:53,420 --> 00:50:56,223
Okay. Check 'em out.
988
00:50:56,256 --> 00:50:57,491
They're growing.
989
00:51:00,360 --> 00:51:01,663
Can I get a copy of that?
990
00:51:01,696 --> 00:51:03,531
You want a picture...?
991
00:51:03,565 --> 00:51:06,400
Oh, the-- Yeah, yeah.
Mary. Mary, let's, uh...
992
00:51:07,401 --> 00:51:09,102
Let's get a picture.
993
00:51:22,316 --> 00:51:24,852
- Nellie!
- Hey there, wifey!
994
00:51:24,886 --> 00:51:26,521
You didn't have to bring a gift.
995
00:51:26,554 --> 00:51:28,255
- Aw.
- I know you're paying
to freeze your eggs
996
00:51:28,288 --> 00:51:30,390
- and all that.
- Okay, shut up.
Don't make it weird.
997
00:51:30,424 --> 00:51:32,392
I'm so happy to see you.
I've missed you.
998
00:51:32,426 --> 00:51:35,863
Things have just been so crazy
with the remodel and the...
999
00:51:35,897 --> 00:51:38,098
- Ah...
- Oh, my God.
1000
00:51:39,099 --> 00:51:42,202
You're a Kardashian.
You're gonna get robbed
at gunpoint.
1001
00:51:42,235 --> 00:51:44,404
- I know, right?
- Yeah.
1002
00:51:44,438 --> 00:51:46,440
I have to give you something.
Hold on.
1003
00:51:48,776 --> 00:51:51,546
Your engagement party
and I'm getting gifts.
1004
00:51:51,579 --> 00:51:52,580
What is this?
1005
00:51:54,181 --> 00:51:55,717
"Will you be my bridesmaid?"
1006
00:51:56,216 --> 00:51:58,620
I'm so surprised.
1007
00:51:58,653 --> 00:52:00,588
And I know you're gonna have
the bachelorette party on lock.
1008
00:52:00,622 --> 00:52:03,256
- Yeah, you know it! Uh-huh.
- Yeah!
1009
00:52:05,727 --> 00:52:07,327
You know.
1010
00:52:07,361 --> 00:52:09,162
Preston and Ember!
1011
00:52:15,168 --> 00:52:17,170
- You invited Preston?
- No.
1012
00:52:17,204 --> 00:52:20,642
Oh. Shit, no, I forgot.
They live, like,
five minutes away
1013
00:52:20,675 --> 00:52:22,577
and she's been helping
with the bathroom remodel.
1014
00:52:22,610 --> 00:52:24,646
And Ryan and Preston have been
hanging out. Are you okay?
1015
00:52:24,679 --> 00:52:27,548
- Yeah, I'm good, I'm good.
- Hey there, Mrs. Mayfield!
1016
00:52:27,582 --> 00:52:29,951
Hey, girl. Hi!
1017
00:52:29,984 --> 00:52:31,953
Let me
see it again. Ooh!
1018
00:52:31,986 --> 00:52:34,187
- You did so good.
- I know, right?
1019
00:52:34,221 --> 00:52:36,223
Ugh. Nellie!
1020
00:52:36,256 --> 00:52:38,358
- Hi!
- Hey, Ember. How are you?
1021
00:52:38,392 --> 00:52:40,494
Incredible.
1022
00:52:40,528 --> 00:52:42,362
- Hey.
- Hey.
1023
00:52:42,396 --> 00:52:45,432
Um, baby, will you go
get me a LaCroix with lime?
1024
00:52:45,465 --> 00:52:47,467
-
Pamplemousse?
- Yeah.
1025
00:52:47,501 --> 00:52:50,505
- Oh, my God, you brought them!
- Oh, yeah. Your favorite.
1026
00:52:50,538 --> 00:52:52,272
- Nell, you gotta try one.
- Oh, okay.
1027
00:52:52,305 --> 00:52:53,941
You'll have to excuse her.
She's addicted.
1028
00:52:53,975 --> 00:52:56,644
I picked the tomatoes
from my garden
1029
00:52:56,678 --> 00:52:58,713
and I actually made
the mozzarella myself.
1030
00:52:58,746 --> 00:53:01,749
- You made this?
- Mm-hmm. I just
can't trust anything
1031
00:53:01,783 --> 00:53:03,685
in the store-bought stuff
these days, you know?
1032
00:53:03,718 --> 00:53:05,887
- Totally.
- I actually make
all my own cheeses.
1033
00:53:06,420 --> 00:53:08,990
- Do you have a cow?
- No, Nellie.
1034
00:53:09,023 --> 00:53:12,560
I don't have a cow.
What is wrong with her?
1035
00:53:12,593 --> 00:53:14,361
So, like, just from
your own breast milk, or--
1036
00:53:14,394 --> 00:53:16,864
Hello? New business idea.
1037
00:53:16,898 --> 00:53:18,866
Oh, thank you.
1038
00:53:18,900 --> 00:53:21,636
So, Nell, what have you
been up to these days?
1039
00:53:21,669 --> 00:53:23,971
Are you still doing that, um,
1040
00:53:24,005 --> 00:53:27,542
little, um... Etsy thing? Right?
1041
00:53:27,575 --> 00:53:29,811
- Just doing that little
Etsy thing. Yep.
- Mmm.
1042
00:53:29,844 --> 00:53:31,913
- Great.
- And you? What are you up to?
1043
00:53:31,946 --> 00:53:33,648
Ember is an incredible
interior designer.
1044
00:53:33,681 --> 00:53:37,819
Yes, work has been amazing,
but kicking my ass.
1045
00:53:37,852 --> 00:53:40,588
So I am just beyond ready
to take some time off.
1046
00:53:40,621 --> 00:53:45,560
So Preston and I are gonna
spend a couple of weeks
in the Amalfi Coast.
1047
00:53:45,593 --> 00:53:47,528
I'm so jealous.
1048
00:53:47,562 --> 00:53:50,698
Right where he proposed.
1049
00:53:50,732 --> 00:53:53,601
Positano Beach,
on our last sunset.
1050
00:53:53,634 --> 00:53:55,036
- He was so nervous.
- No...
1051
00:53:55,069 --> 00:53:56,938
He was sweating like a hog.
1052
00:53:56,971 --> 00:53:58,673
Well...
1053
00:53:58,706 --> 00:54:02,375
Truth is, he had the ring
in his pocket the entire trip,
1054
00:54:02,409 --> 00:54:04,746
but every sunset,
he just kept chickening out.
1055
00:54:04,779 --> 00:54:06,480
- Mm-hmm.
- Aw.
1056
00:54:06,514 --> 00:54:08,916
Sounds so romantic.
Would you excuse me?
1057
00:54:08,950 --> 00:54:10,317
Time to pee-pee.
1058
00:54:15,089 --> 00:54:18,760
- Yo! Man of the hour!
- Hey. What's up?
1059
00:54:18,793 --> 00:54:20,962
- What's going on?
Look at all this!
- Oh, my God.
1060
00:54:20,995 --> 00:54:23,330
- Are you kidding?
- I know. I can't believe it.
1061
00:54:23,363 --> 00:54:25,833
Damn it, Nell. I miss you, man.
I feel like I don't see you
anymore.
1062
00:54:25,867 --> 00:54:28,069
- You know, I get that a lot.
- Well, where have you been?
1063
00:54:28,102 --> 00:54:30,071
In the world
of excommunicated singles.
1064
00:54:30,104 --> 00:54:32,006
- Shut up.
- Stop being invited
to the couple shit
1065
00:54:32,039 --> 00:54:33,741
when you're no longer a couple.
1066
00:54:33,775 --> 00:54:35,810
Nell, you're always invited.
1067
00:54:35,843 --> 00:54:40,380
You say that now,
it's not long till you're off
to the world of parents.
1068
00:54:40,413 --> 00:54:41,716
Fuck.
1069
00:54:41,749 --> 00:54:43,618
Yikes. Been nice knowing ya.
1070
00:54:43,651 --> 00:54:45,485
- Yeah.
- Mmm.
1071
00:54:45,520 --> 00:54:46,954
Hey, how's Shawn? Or--
1072
00:54:47,655 --> 00:54:50,625
I'm sorry. Well, I don't know.
I mean, do you guys still talk?
1073
00:54:50,658 --> 00:54:53,895
No, um, not so much
lately. He's...
1074
00:54:55,096 --> 00:54:56,664
He's got a new girlfriend.
1075
00:54:56,697 --> 00:54:58,099
Wish them all the best.
1076
00:54:58,132 --> 00:55:01,434
May peace be with them.
1077
00:55:01,468 --> 00:55:03,838
Insert whatever it is
that grown-ups say.
1078
00:55:03,871 --> 00:55:07,374
Poor guy. I mean...
1079
00:55:07,407 --> 00:55:09,844
It's gotta suck to lose
someone like you, Nell.
1080
00:55:13,480 --> 00:55:15,783
Sucks losing someone like him.
1081
00:55:15,817 --> 00:55:19,687
Tell me to fuck off if this is,
like, the stupidest question
ever, okay? But...
1082
00:55:21,088 --> 00:55:23,958
what happened between you guys?
1083
00:55:23,991 --> 00:55:27,862
Nellie! Hi! Wait, sorry.
I just heard about Shawn.
1084
00:55:27,895 --> 00:55:31,866
- Heard what?
- Oh, shit, I thought you
would've seen on the socials.
1085
00:55:31,899 --> 00:55:33,333
No, we're not--
1086
00:55:34,035 --> 00:55:36,469
- Um, he didn't do anything.
- Oh.
1087
00:55:36,504 --> 00:55:38,906
It was more for me,
so that I wouldn't...
1088
00:55:38,940 --> 00:55:41,008
Anyway, what,
what-what happened?
1089
00:55:41,042 --> 00:55:43,544
His new girlfriend.
She's so pretty.
What is her name?
1090
00:55:43,578 --> 00:55:44,745
Michelle.
1091
00:55:44,779 --> 00:55:46,714
She's pregnant.
1092
00:55:51,586 --> 00:55:52,653
Wow.
1093
00:55:58,526 --> 00:55:59,794
Peace be with them.
1094
00:55:59,827 --> 00:56:02,163
- Hey, why don't you... Come on.
- Yeah.
1095
00:56:02,196 --> 00:56:05,365
Everyone!
Everyone! Circle up!
1096
00:56:06,067 --> 00:56:09,570
Come on, guys.
Every one of you have been
a part of our love story.
1097
00:56:09,604 --> 00:56:11,404
- No, really like--
- I want you to remember this,
you know?
1098
00:56:11,438 --> 00:56:12,874
- This is for you guys,
seriously.
1099
00:56:12,907 --> 00:56:14,407
- You know, I mean,
we'll have ours.
- Yeah.
1100
00:56:14,441 --> 00:56:15,676
But this is-- This day,
we wanted this for you.
1101
00:56:15,710 --> 00:56:17,078
- Oh, and Jim and Diane, please.
- Jim, yes.
1102
00:56:17,111 --> 00:56:18,713
- Thank you so much.
- Please, thank you so much.
1103
00:56:18,746 --> 00:56:20,581
I'm so sorry. I did not mean
to drop that bomb on you.
1104
00:56:20,615 --> 00:56:22,116
- It's fine, Jen.
Don't worry about it.
- I thought you guys
1105
00:56:22,149 --> 00:56:24,185
- were still friends.
- Fuck off, Jen.
1106
00:56:24,218 --> 00:56:26,954
- Fuck off.
- I feel really bad.
1107
00:56:27,487 --> 00:56:29,456
You don't need
to feel bad for me.
1108
00:56:29,489 --> 00:56:30,892
So, you guys
are newer friends,
1109
00:56:30,925 --> 00:56:33,160
and love that we have
our old friends here.
1110
00:56:33,194 --> 00:56:36,697
- Not everyone knows how we met.
- Oh, my God.
1111
00:56:36,731 --> 00:56:39,634
So, Ryan's really good
at telling this story.
1112
00:56:39,667 --> 00:56:41,769
Okay, does anyone
really not know
how we met at this point?
1113
00:56:41,802 --> 00:56:43,537
- Yeah, whoo!
- ...that's how
we introduce ourselves.
1114
00:56:43,571 --> 00:56:45,840
- Okay? Uh...
- He's so good
at telling the story.
1115
00:56:45,873 --> 00:56:48,809
Story,
story, story, story.
1116
00:56:48,843 --> 00:56:52,647
Kiss, kiss, kiss, kiss,
kiss, kiss, kiss, kiss, kiss.
1117
01:00:37,004 --> 01:00:38,139
Hi.
1118
01:00:46,814 --> 01:00:47,748
Hi.
1119
01:01:00,027 --> 01:01:01,128
How was your week?
1120
01:01:03,264 --> 01:01:05,099
- Huh?
- How was your week?
1121
01:01:05,799 --> 01:01:08,269
Oh. I don't like
to live in the past.
1122
01:01:10,237 --> 01:01:12,006
Totally. Yeah.
1123
01:01:14,241 --> 01:01:16,911
Is that...?
Is that a Nestor Wheats?
1124
01:01:16,944 --> 01:01:19,146
- Nestor...
- His shit
is fucking provocative.
1125
01:01:19,180 --> 01:01:20,447
Look at that.
1126
01:01:20,948 --> 01:01:24,885
Wow. The complex layering
of chaos and harmony
right there.
1127
01:01:24,919 --> 01:01:28,923
Yeah, that's actually
a Lachlan Fletcher.
1128
01:01:28,956 --> 01:01:32,359
Um, this toddler
I used to babysit for.
1129
01:01:36,263 --> 01:01:38,132
Oh. Fire.
1130
01:02:14,268 --> 01:02:15,903
Why aren't you dancing?
1131
01:02:16,804 --> 01:02:19,173
- Oh, I thought
you were, like, vibing.
- Come here.
1132
01:02:47,935 --> 01:02:49,036
Close your eyes.
1133
01:02:51,138 --> 01:02:55,943
My mother used to do this to me
when I was little
and stressed out.
1134
01:02:55,976 --> 01:02:58,145
Were you stressed out a lot
when you were little?
1135
01:02:59,079 --> 01:03:02,449
What troubles you, Nellie?
1136
01:03:04,985 --> 01:03:07,154
- What troubles me?
- Yeah.
1137
01:03:08,322 --> 01:03:10,057
Speak it.
1138
01:03:11,925 --> 01:03:12,960
I don't know.
1139
01:03:15,129 --> 01:03:16,163
Only you know.
1140
01:03:28,442 --> 01:03:30,311
I feel like I'm running
out of time.
1141
01:03:32,647 --> 01:03:35,316
- Time.
- Time.
1142
01:03:35,349 --> 01:03:37,418
Nellie, time is an illusion.
1143
01:03:40,220 --> 01:03:41,889
It's just a mental construct.
1144
01:03:42,557 --> 01:03:46,160
You're gonna let
a mental construct
ruin your life?
1145
01:03:48,563 --> 01:03:51,198
That'd be a pretty stupid way
to go through--
1146
01:03:53,568 --> 01:03:54,935
Oh, God, I missed you.
1147
01:04:02,209 --> 01:04:04,278
Oh, I'm gonna keep
some clothes on.
1148
01:04:04,311 --> 01:04:08,516
- Why? It's your body.
- It's...
1149
01:04:08,550 --> 01:04:10,317
It's all dewy and...
1150
01:04:12,052 --> 01:04:13,621
dripping.
1151
01:04:13,655 --> 01:04:17,625
- Um, I'm sort of, um...
- Mmm.
1152
01:04:17,659 --> 01:04:19,293
I'm freezing my eggs.
1153
01:04:22,096 --> 01:04:23,030
Oh, wow.
1154
01:04:25,432 --> 01:04:28,135
Good for you, Nellie.
1155
01:04:28,168 --> 01:04:29,269
Thank you.
1156
01:04:32,039 --> 01:04:33,240
You're bearing fruit.
1157
01:04:34,308 --> 01:04:35,543
I am.
1158
01:04:35,577 --> 01:04:37,378
I wanna taste you.
1159
01:04:38,680 --> 01:04:40,414
- Good idea.
- Yeah?
1160
01:04:42,082 --> 01:04:43,117
Oh.
1161
01:04:54,995 --> 01:04:57,097
I wanna be inside you.
1162
01:04:57,131 --> 01:04:59,032
Mmm. I gotta be inside you.
1163
01:04:59,634 --> 01:05:01,235
- Oh...
- You're in bloom.
1164
01:05:01,268 --> 01:05:03,705
Um, I'm not supposed to.
1165
01:05:03,738 --> 01:05:05,573
This is super bloom.
1166
01:05:05,607 --> 01:05:08,576
Yeah, but I'm not supposed to.
1167
01:05:08,610 --> 01:05:11,011
Oh, fuck. Oh, fuck. Oh, fuck.
1168
01:05:11,044 --> 01:05:14,281
Okay. Um, maybe just the tip?
1169
01:05:14,314 --> 01:05:18,085
- Mm-hmm. Yeah?
- Yeah.
1170
01:05:18,118 --> 01:05:19,453
Okay.
1171
01:05:24,759 --> 01:05:26,694
Oh.
1172
01:05:26,728 --> 01:05:29,430
Um...
1173
01:05:29,463 --> 01:05:32,032
Let me-- let me try this.
Okay, yeah, yeah.
1174
01:05:32,065 --> 01:05:34,334
- Yeah?
- Here, um, okay, yeah. Mm-hmm.
1175
01:05:34,368 --> 01:05:38,972
- Yeah?
- Yep, let's go.
1176
01:05:39,006 --> 01:05:41,208
Yeah. Yeah, that's good.
1177
01:05:41,241 --> 01:05:44,244
- Yeah, that's good. Yeah.
- Yeah?
1178
01:05:47,782 --> 01:05:49,316
Fuck, you're ripe.
1179
01:05:49,349 --> 01:05:51,285
Oh, I can feel them.
1180
01:05:51,318 --> 01:05:54,054
- What?
- Oh, yeah, your eggs.
1181
01:05:54,087 --> 01:05:56,990
- No, no. Get off, get off!
- Oh, you're like overflowing.
1182
01:05:57,024 --> 01:05:58,593
Get off! Don't touch them!
1183
01:05:58,626 --> 01:05:59,727
They're mine!
1184
01:06:00,461 --> 01:06:02,029
Okay.
1185
01:06:05,499 --> 01:06:07,535
- I'm sorry.
- I'm sorry. Um...
1186
01:06:08,770 --> 01:06:10,304
but you gotta get the fuck out.
1187
01:06:13,541 --> 01:06:16,176
Hi, I'm Nellie Robinson.
I called last night.
1188
01:06:19,246 --> 01:06:20,180
Yep.
1189
01:06:20,682 --> 01:06:21,716
Yes?
1190
01:06:23,484 --> 01:06:24,619
You're pregnant.
1191
01:06:25,753 --> 01:06:26,721
What?
1192
01:06:29,389 --> 01:06:32,527
I'm just kidding.
1193
01:06:32,560 --> 01:06:35,362
Did you really fall for that?
1194
01:06:38,432 --> 01:06:40,334
Everything looks good.
1195
01:06:40,367 --> 01:06:43,203
- We're okay?
- We're okay.
1196
01:06:43,237 --> 01:06:47,441
- Oh, my God.
- In fact, we're just
about there.
1197
01:06:49,309 --> 01:06:51,513
- Okay.
- Okay, go ahead and get dressed
1198
01:06:51,546 --> 01:06:53,715
and, uh, Ali will talk to you
in the office.
1199
01:06:59,787 --> 01:07:01,088
What the fuck?
1200
01:07:07,361 --> 01:07:09,363
Oh, my God, She, you're not--
1201
01:07:16,838 --> 01:07:18,540
I feel like I failed.
1202
01:07:20,207 --> 01:07:21,576
No, you didn't fail.
1203
01:07:23,678 --> 01:07:25,412
Then why did this happen, Nell?
1204
01:07:28,550 --> 01:07:30,417
I don't know why it happened.
1205
01:07:33,755 --> 01:07:34,689
But...
1206
01:07:38,225 --> 01:07:39,459
I fucking love you.
1207
01:08:02,917 --> 01:08:06,320
There's a support group
my therapist told me about,
1208
01:08:07,655 --> 01:08:09,189
pregnancy loss.
1209
01:08:15,462 --> 01:08:16,698
Will you come with me?
1210
01:08:18,165 --> 01:08:19,166
Of course.
1211
01:08:22,837 --> 01:08:24,438
Nice bangs, by the way.
1212
01:08:25,339 --> 01:08:26,674
- Really?
- No.
1213
01:08:30,812 --> 01:08:32,814
"Until I join
you in heaven...
1214
01:08:32,847 --> 01:08:35,215
Besitos, corazĂłn."
1215
01:08:42,890 --> 01:08:44,191
Yes, Nora.
1216
01:08:46,460 --> 01:08:47,829
Whenever you're ready.
1217
01:08:47,862 --> 01:08:50,531
I wrote mine on...
1218
01:08:51,566 --> 01:08:55,335
"Dear Winnie. I've lived
most of my life without you.
1219
01:08:56,336 --> 01:09:00,440
But from the moment
I found out you were here,
everything changed.
1220
01:09:01,709 --> 01:09:03,544
I started planning immediately.
1221
01:09:04,344 --> 01:09:08,448
The tea parties we'd have,
the playgrounds I'd take you to,
1222
01:09:08,983 --> 01:09:10,618
driving you to your first dance,
1223
01:09:10,652 --> 01:09:14,889
trying to talk you out
of plucking your eyebrows."
1224
01:09:16,490 --> 01:09:19,259
"Teaching you how to drive,
how to cook a chicken,
1225
01:09:20,460 --> 01:09:21,896
how to chase your dreams.
1226
01:09:23,031 --> 01:09:26,534
It kills me that we never
got to do any of these things.
1227
01:09:28,736 --> 01:09:30,872
I'm so sorry, Winnie."
1228
01:09:33,440 --> 01:09:34,374
"But...
1229
01:09:35,977 --> 01:09:41,381
we are so lucky that
you chose us to be your moms.
1230
01:09:41,415 --> 01:09:43,250
You weren't here very long,
1231
01:09:45,019 --> 01:09:47,889
but you have
Mommy's heart forever."
1232
01:09:50,323 --> 01:09:51,859
Beautiful, Nora.
1233
01:09:54,996 --> 01:09:56,831
Anybody else?
1234
01:09:56,864 --> 01:09:57,865
Yes.
1235
01:09:59,332 --> 01:10:00,902
- Hi.
- Oh, hi.
1236
01:10:00,935 --> 01:10:03,470
No, I'm so sorry. I'm-I'm--
1237
01:10:03,503 --> 01:10:05,540
I'm not actually
going through a--
1238
01:10:05,573 --> 01:10:09,877
I was here for my friend
and-and she's not coming
now, sorry.
1239
01:10:09,911 --> 01:10:12,279
Um, I'm actually...
1240
01:10:12,312 --> 01:10:15,950
I'm going through the process
of freezing my eggs right now
1241
01:10:16,584 --> 01:10:23,256
in the hopes that someday I too
can know the joy of miscarriage.
1242
01:10:23,290 --> 01:10:25,827
No, no, no, sorry.
1243
01:10:25,860 --> 01:10:29,229
As soon as it was
coming out of my mouth,
I was like, "Abort!"
1244
01:10:32,767 --> 01:10:36,303
Fuck. I'm so sorry.
I'm so sorry.
1245
01:10:46,581 --> 01:10:48,816
How has it been so far?
1246
01:10:48,850 --> 01:10:50,718
Freezing your eggs?
1247
01:10:50,752 --> 01:10:53,588
Yeah, good, good, good,
good. Yeah. Um...
1248
01:10:55,022 --> 01:10:57,024
I guess it's just like
bringing up some stuff.
1249
01:10:58,425 --> 01:10:59,927
I'm either going through
a renaissance
1250
01:10:59,961 --> 01:11:03,798
or amidst the worst crisis
of my lifetime.
1251
01:11:03,831 --> 01:11:06,333
I feel really fucking stupid
talking about this here
when all--
1252
01:11:06,366 --> 01:11:08,870
Nothing is stupid
to talk about here.
1253
01:11:12,640 --> 01:11:14,942
- Mmm.
- Sit down, please.
1254
01:11:15,943 --> 01:11:16,878
Stay.
1255
01:11:18,946 --> 01:11:19,881
Oh.
1256
01:11:24,417 --> 01:11:25,352
Okay.
1257
01:11:32,794 --> 01:11:34,562
Um...
1258
01:11:34,595 --> 01:11:36,564
my ex and I broke up a year ago.
1259
01:11:39,767 --> 01:11:42,703
He wanted kids.
1260
01:11:42,737 --> 01:11:45,907
He's a bit older than me
and he was tired of waiting.
1261
01:11:48,142 --> 01:11:50,578
But I wasn't ready.
I'm not ready.
1262
01:11:53,480 --> 01:11:54,515
So I left.
1263
01:11:58,019 --> 01:12:01,088
I didn't wanna leave.
I really, really
didn't wanna leave.
1264
01:12:01,122 --> 01:12:03,991
But he would have never left me.
1265
01:12:05,760 --> 01:12:07,094
And I couldn't hold him back.
1266
01:12:11,933 --> 01:12:15,136
He's the most amazing human.
Like, the best human.
1267
01:12:15,169 --> 01:12:17,939
He's everything. He's grown-up.
1268
01:12:20,041 --> 01:12:25,079
He bought his mom
a MacBook Pro for Christmas.
1269
01:12:25,112 --> 01:12:28,983
And he knows how to fold that,
the stretchy sheet with the--
1270
01:12:29,016 --> 01:12:31,018
with the waistband.
1271
01:12:31,052 --> 01:12:32,854
- Fitted sheet.
- The fitted sheet.
1272
01:12:32,887 --> 01:12:36,591
He knows how to fold that
without even YouTubing it.
1273
01:12:39,527 --> 01:12:42,697
He's gonna be
the most epic dad ever.
1274
01:12:42,730 --> 01:12:44,899
Like a dad
from a minivan commercial.
1275
01:12:47,869 --> 01:12:50,938
Ah, his grilled cheese
is always that perfect
golden color.
1276
01:12:51,973 --> 01:12:53,140
It tastes like home.
1277
01:12:55,977 --> 01:12:57,044
He tastes like home.
1278
01:13:01,549 --> 01:13:02,550
So, yeah.
1279
01:13:04,218 --> 01:13:06,087
The past year,
I've sort of been a little...
1280
01:13:08,222 --> 01:13:09,422
homeless.
1281
01:13:12,627 --> 01:13:13,995
My grilled cheese
is always burnt.
1282
01:13:15,563 --> 01:13:16,931
Or cold, unmelted.
1283
01:13:19,934 --> 01:13:23,104
I'm wearing swimsuit bottoms,
'cause I haven't done
my laundry in weeks.
1284
01:13:28,142 --> 01:13:30,443
I did Molly at a wedding
last month.
1285
01:13:33,147 --> 01:13:34,148
Alone.
1286
01:13:41,956 --> 01:13:43,858
I don't really know
what kind of mom I'd be.
1287
01:13:49,196 --> 01:13:50,731
But I'm freezing my eggs.
1288
01:13:53,167 --> 01:13:54,535
Because...
1289
01:13:57,972 --> 01:13:59,707
procreation.
1290
01:14:00,975 --> 01:14:03,177
Creating life.
1291
01:14:04,512 --> 01:14:05,846
What? That's...
1292
01:14:08,516 --> 01:14:09,850
That's pretty epic, right?
1293
01:14:12,887 --> 01:14:15,890
A baby is like
the physical manifestation of...
1294
01:14:17,058 --> 01:14:18,059
teamwork.
1295
01:14:20,728 --> 01:14:21,729
Partnership.
1296
01:14:26,968 --> 01:14:28,970
Seems like something
worth fighting for.
1297
01:14:34,742 --> 01:14:36,077
The irony is,
1298
01:14:39,113 --> 01:14:41,481
I don't know
if I've ever felt so...
1299
01:14:43,084 --> 01:14:44,018
alone.
1300
01:14:58,099 --> 01:15:02,203
- This is your final
trigger shot. Okay?
- Yep.
1301
01:15:02,236 --> 01:15:06,273
It must be taken
exactly 36 hours
before your procedure.
1302
01:15:06,307 --> 01:15:08,876
- Okay.
- That means 9:00 p.m. Not 9:01.
1303
01:15:08,909 --> 01:15:13,047
- Not 9:30.
Exactly 9:00 p.m. Okay?
- Okay. Yep.
1304
01:15:32,900 --> 01:15:34,935
Fucking kidding me?
Are you fucking kidding me?
1305
01:15:42,243 --> 01:15:43,811
Oh, my God!
1306
01:15:50,718 --> 01:15:52,119
She looks terrible.
1307
01:15:55,756 --> 01:15:58,993
- You look terrible. Ew.
-
Cállate, Richard.
1308
01:15:59,026 --> 01:16:00,795
I'm a human baby farm
at the moment.
1309
01:16:00,828 --> 01:16:04,298
I'm so sorry if my appearance
isn't to your liking, Commander.
1310
01:16:04,331 --> 01:16:06,200
- Hello, hormones.
- Hello.
1311
01:16:06,233 --> 01:16:08,636
Just today.
Just today. One day.
1312
01:16:08,669 --> 01:16:12,273
Can you pretend to be
a loving, supportive father
just for a day?
1313
01:16:12,306 --> 01:16:14,075
How have I not been supportive?
1314
01:16:14,108 --> 01:16:17,078
How have you been supportive?
All you've done is tell me
1315
01:16:17,111 --> 01:16:19,914
that my egg freezing is voodoo
and I should get back
with Shawn.
1316
01:16:19,947 --> 01:16:21,715
- She's right.
- All I said
1317
01:16:21,749 --> 01:16:24,985
was that this new-age technology
is grotesquely expensive
1318
01:16:25,019 --> 01:16:27,154
- and you don't have the money.
- Accurate.
1319
01:16:27,188 --> 01:16:29,723
- But you do have Shawn.
- Drop it, Richard.
1320
01:16:29,757 --> 01:16:31,892
- I don't have Shawn.
- She doesn't have Shawn.
1321
01:16:31,926 --> 01:16:35,196
All she needs to do
is write him a text
with one of those,
1322
01:16:35,229 --> 01:16:37,331
- the faces thing. What is that?
- Emoji.
1323
01:16:37,364 --> 01:16:39,233
- With an emoji.
- His girlfriend's pregnant.
1324
01:16:42,369 --> 01:16:43,270
¿Qué?
1325
01:16:44,105 --> 01:16:45,372
- What?
- Fuck.
1326
01:16:46,373 --> 01:16:49,243
- Is it serious?
- What do you mean "is it serious"?
1327
01:16:49,276 --> 01:16:51,312
Sounds pretty
fucking serious, Pop.
1328
01:16:56,050 --> 01:16:57,885
Are you crying?
1329
01:16:57,918 --> 01:16:59,987
- No, I'm okay.
- Yes, she's crying.
1330
01:17:00,020 --> 01:17:03,958
Of course, she's crying.
Hell, I'm about to cry.
No, that--
1331
01:17:03,991 --> 01:17:06,327
that could be you.
1332
01:17:06,360 --> 01:17:07,995
Don't you think
I wanted it to work out?
1333
01:17:08,028 --> 01:17:09,330
Oh, I don't know. Did you?
1334
01:17:09,363 --> 01:17:11,899
No, no, you're right, actually.
I-I really enjoy
1335
01:17:11,932 --> 01:17:14,335
being alone and heartbroken,
and told that my eggs are dying
1336
01:17:14,368 --> 01:17:17,138
while I go to weddings
and baby showers
every goddamn weekend.
1337
01:17:17,171 --> 01:17:19,707
- You enjoy that?
- No, Dad!
1338
01:17:19,740 --> 01:17:24,044
No. I don't enjoy spending $70
to go to fucking stork parties
1339
01:17:24,078 --> 01:17:27,882
where I shower pregnant bitches
with gifts while they act like
they cured cancer.
1340
01:17:27,915 --> 01:17:32,686
"You did it! You had sex
without a condom!"
1341
01:17:32,720 --> 01:17:35,256
I can do that. I do do that.
1342
01:17:35,289 --> 01:17:36,724
- Jesus Christ.
-
¡Ay, Dios mĂo!
1343
01:17:36,757 --> 01:17:38,359
Where's my party, huh?
I want a party.
1344
01:17:38,392 --> 01:17:40,194
I want a fucking stork party!
1345
01:17:40,227 --> 01:17:41,462
You're on your own, Pop.
1346
01:17:41,495 --> 01:17:43,964
I'm the one shooting myself up
with hormones,
1347
01:17:43,998 --> 01:17:47,001
mixing my meds
like I'm Dr. fucking Fauci,
1348
01:17:47,034 --> 01:17:50,838
growing 20 eggs at once
like I'm Octomom.
1349
01:17:50,871 --> 01:17:53,374
Can your body do that?
Can your body grow eggs? Huh?
1350
01:17:53,407 --> 01:17:56,143
- No.
- No? It can't? Can your body?
1351
01:17:56,177 --> 01:17:57,478
- No.
- What was that?
1352
01:17:57,512 --> 01:17:59,413
- No.
- No, it can't.
1353
01:17:59,446 --> 01:18:00,915
You know why?
1354
01:18:00,948 --> 01:18:02,950
'Cause this shit ain't easy.
1355
01:18:02,983 --> 01:18:06,954
Getting knocked up? That!
That is the easy shit.
1356
01:18:06,987 --> 01:18:09,123
Well, then why have you had
so much trouble?
1357
01:18:09,156 --> 01:18:11,358
-
Ya, cállate.
- I'm just saying.
1358
01:18:11,392 --> 01:18:14,828
Dad, shut up.
1359
01:18:16,497 --> 01:18:18,232
I haven't had that much
trouble, actually.
1360
01:18:18,265 --> 01:18:20,434
I have the old receipt
from Planned Parenthood
to prove it.
1361
01:18:20,467 --> 01:18:22,469
Nellie.
1362
01:18:23,804 --> 01:18:25,372
What does that mean?
1363
01:18:25,406 --> 01:18:27,441
It's time to shut up.
1364
01:18:27,474 --> 01:18:29,476
- She's a mess.
- No, Richard!
1365
01:18:29,511 --> 01:18:30,945
You're a mess!
1366
01:18:33,214 --> 01:18:35,249
I'm not gonna do it.
1367
01:18:35,282 --> 01:18:36,850
I'm not gonna do it.
1368
01:18:40,555 --> 01:18:41,789
Fuck!
1369
01:20:24,391 --> 01:20:25,392
Oh, fuck.
1370
01:20:29,163 --> 01:20:31,131
Oh, my God.
1371
01:20:33,500 --> 01:20:35,637
Nellie?
1372
01:20:35,670 --> 01:20:36,604
Nellie!
1373
01:20:45,079 --> 01:20:46,146
What are you doing?
1374
01:20:51,985 --> 01:20:52,986
I don't know.
1375
01:21:21,649 --> 01:21:23,050
Congratulations.
1376
01:21:37,164 --> 01:21:38,666
Last one, the last one.
1377
01:21:40,200 --> 01:21:43,036
You got it. You got it.
1378
01:21:43,070 --> 01:21:44,071
It's okay.
1379
01:21:47,074 --> 01:21:49,009
Okay. Yeah.
1380
01:21:52,614 --> 01:21:54,415
You fucking serious?
1381
01:21:54,448 --> 01:21:56,417
Are you fuck-- Fucking Parveen!
1382
01:21:57,284 --> 01:21:58,620
Fucking...
1383
01:22:04,491 --> 01:22:07,127
Parveen, I don't know
anything about you.
1384
01:22:07,161 --> 01:22:10,931
Except that you
probably consider me
a common street whore.
1385
01:22:11,666 --> 01:22:15,169
Well, I prefer the term
"sexually empowered."
1386
01:22:15,202 --> 01:22:18,540
A 21st century woman. Yeah.
1387
01:22:18,573 --> 01:22:20,642
And not that it's any
of your business,
1388
01:22:20,675 --> 01:22:22,042
but I had a boyfriend.
1389
01:22:23,177 --> 01:22:24,679
Yeah, I did. For a long time.
1390
01:22:24,712 --> 01:22:26,213
But it didn't work out.
1391
01:22:26,246 --> 01:22:27,515
And it wasn't my fault.
1392
01:22:27,549 --> 01:22:29,584
I tried very hard. We both did.
1393
01:22:29,617 --> 01:22:30,984
Now it's just me.
1394
01:22:31,753 --> 01:22:33,153
It's just me.
1395
01:22:33,187 --> 01:22:36,724
And life isn't a Taylor Swift
song, okay?
1396
01:22:36,758 --> 01:22:38,158
There's no scarves.
1397
01:22:39,126 --> 01:22:40,327
There's no lakes.
1398
01:22:41,529 --> 01:22:44,732
There's no Wednesdays in a cafe.
1399
01:22:44,766 --> 01:22:48,670
Life is actually like
you're dancing,
1400
01:22:48,703 --> 01:22:50,504
you're having a good time,
1401
01:22:50,538 --> 01:22:52,707
and then suddenly
the music stops.
1402
01:22:54,208 --> 01:22:56,109
And everyone grabs a chair.
1403
01:22:56,143 --> 01:22:59,547
And you're just standing there
with your dick in your hand.
1404
01:22:59,581 --> 01:23:02,617
'Cause this whole time
you thought it was
a dance party? No.
1405
01:23:02,650 --> 01:23:04,652
It's not a dance party.
1406
01:23:04,686 --> 01:23:10,558
It's one long game
of musical chairs, Parveen.
1407
01:23:10,592 --> 01:23:16,396
Well, I may not have
a chair/man,
1408
01:23:16,430 --> 01:23:19,567
or a baby, or a house,
1409
01:23:19,601 --> 01:23:23,504
or fancy health insurance,
or my own Verizon plan,
1410
01:23:23,538 --> 01:23:26,674
but I have science.
1411
01:23:26,708 --> 01:23:30,143
Yup. I have enough.
I am enough.
1412
01:23:30,177 --> 01:23:33,548
And I'm not gonna let you,
or my dad, or Ember,
1413
01:23:33,581 --> 01:23:37,251
or any of these dudes
make me feel like I failed,
1414
01:23:37,284 --> 01:23:39,353
because I am doing my best
1415
01:23:40,688 --> 01:23:42,222
to take care of me.
1416
01:23:47,361 --> 01:23:50,264
And right now, that means
sticking this needle
in my stomach.
1417
01:23:50,297 --> 01:23:53,500
And I don't know
how junkies do it,
because it hurts, and I'm tired.
1418
01:23:53,535 --> 01:23:57,204
And my stomach is covered
in little holes
and bruises. But this is it.
1419
01:23:57,237 --> 01:23:58,773
This is the last one,
and I've done it.
1420
01:23:58,806 --> 01:24:02,209
Every single one all on my own,
like a fucking boss.
1421
01:24:02,242 --> 01:24:04,612
#Feminism.
Hoes before bros.
1422
01:24:04,646 --> 01:24:06,046
I've got this.
1423
01:24:09,316 --> 01:24:10,552
I've got this.
1424
01:24:17,825 --> 01:24:21,596
But it would be nice
if someone...
1425
01:24:23,631 --> 01:24:24,799
would just like...
1426
01:24:27,501 --> 01:24:28,670
hold my hand.
1427
01:24:53,695 --> 01:24:54,862
So I just...
1428
01:25:16,851 --> 01:25:18,318
That was it.
1429
01:25:41,208 --> 01:25:42,810
Would you like
some
gulab jamun?
1430
01:25:45,278 --> 01:25:46,213
Yes.
1431
01:25:47,849 --> 01:25:49,149
Yes, I would.
1432
01:25:53,621 --> 01:25:56,390
What is
gulab jamun?
1433
01:26:03,698 --> 01:26:05,733
Whoa.
1434
01:26:11,005 --> 01:26:13,373
Time to lay some eggs,
baby.
1435
01:26:14,474 --> 01:26:17,812
Are you sure that
you're okay to take me?
I can call my mom.
1436
01:26:17,845 --> 01:26:20,213
Girl, stop. Get your ass in.
1437
01:26:20,247 --> 01:26:21,248
Come on.
1438
01:26:41,536 --> 01:26:43,370
There she is.
1439
01:26:43,403 --> 01:26:46,440
Doc, don't kill me now.
1440
01:26:47,909 --> 01:26:50,511
We got you, Nellie. You ready?
1441
01:26:53,014 --> 01:26:53,948
Ready.
1442
01:27:07,061 --> 01:27:08,428
Nita...
1443
01:27:10,430 --> 01:27:11,999
Nita...
1444
01:27:12,033 --> 01:27:13,000
Nellie.
1445
01:27:16,470 --> 01:27:18,472
Nellie.
1446
01:27:19,406 --> 01:27:20,340
Hi.
1447
01:27:23,911 --> 01:27:25,378
How did we do?
1448
01:27:26,547 --> 01:27:27,548
We did good.
1449
01:28:17,732 --> 01:28:19,801
- Yo?
- Yo.
1450
01:28:19,834 --> 01:28:20,935
What's up?
1451
01:28:23,436 --> 01:28:24,806
You know, just coming over
1452
01:28:24,839 --> 01:28:26,040
- to see my family.
- Cool.
1453
01:28:26,073 --> 01:28:27,508
- Ew.
- What?
1454
01:28:27,542 --> 01:28:29,577
- What? What?
- What? What's your deal?
1455
01:28:29,610 --> 01:28:30,745
Move.
1456
01:28:31,846 --> 01:28:33,681
- Surprise!
- What?
1457
01:28:39,720 --> 01:28:41,354
What is this?
1458
01:28:46,761 --> 01:28:51,464
Eggs, eggs,
eggs, eggs, eggs!
1459
01:28:57,905 --> 01:28:59,640
You're good. You're chilling.
1460
01:29:00,942 --> 01:29:03,578
- You're a good egg.
- You're a good egg.
1461
01:29:03,611 --> 01:29:04,612
Me?
1462
01:29:04,645 --> 01:29:05,780
A rich egg.
1463
01:29:05,813 --> 01:29:07,582
- A very rich egg.
- Very rich egg.
1464
01:29:07,615 --> 01:29:09,884
- A very rich egg.
I'm a Fabergé egg.
- Um...
1465
01:29:09,917 --> 01:29:11,484
You're a Fabergé egg.
1466
01:29:12,086 --> 01:29:13,486
The right guy's gonna come.
1467
01:29:14,789 --> 01:29:16,591
Or maybe not. Fuck it.
1468
01:29:16,624 --> 01:29:18,659
You got your eggs.
Maybe you don't need a guy.
1469
01:29:18,693 --> 01:29:20,161
- Fuck guys.
- Fuck guys.
1470
01:29:20,194 --> 01:29:22,063
- Yeah.
- It would just be nice
1471
01:29:22,096 --> 01:29:23,564
if I didn't die alone.
1472
01:29:24,497 --> 01:29:28,035
What are you talking about?
Look around, you bonehead.
1473
01:29:28,069 --> 01:29:30,137
Hey, never gonna happen.
1474
01:29:30,171 --> 01:29:31,404
Never.
1475
01:29:32,472 --> 01:29:33,574
And I'll always be here.
1476
01:29:35,810 --> 01:29:37,111
I'm the man in your life.
1477
01:29:40,047 --> 01:29:41,082
That was nice.
1478
01:29:42,449 --> 01:29:44,417
- It was kinda yucky.
- Yeah.
1479
01:29:44,451 --> 01:29:45,887
- But it was nice.
- Yeah.
1480
01:29:46,453 --> 01:29:48,155
I'm not gonna have
your money in time.
1481
01:29:48,189 --> 01:29:50,925
- Are you serious?
- Are you gonna take
my egg babies?
1482
01:29:50,958 --> 01:29:53,194
No, I don't want the money
and I don't want
your egg babies.
1483
01:29:53,227 --> 01:29:56,163
- Praise be!
- Ah, blessed be the fruit.
1484
01:29:56,197 --> 01:29:59,133
- Here.
- Thanks.
1485
01:30:05,873 --> 01:30:07,875
- I'm a grandpa.
- Ha.
1486
01:30:07,909 --> 01:30:10,678
Not-- No, not--
Not really. Half-ish.
1487
01:30:10,711 --> 01:30:13,681
- An egg-pa. You're an egg-pa.
- Ah. Okay, well, I'll take it.
1488
01:30:20,221 --> 01:30:22,757
- Dad.
- You know,
when you were little,
1489
01:30:22,790 --> 01:30:27,494
man, you were spunky.
You were...
1490
01:30:27,528 --> 01:30:29,496
"Don't you know?"
That was your line.
1491
01:30:29,530 --> 01:30:32,934
"Don't you know?
I'm going to school."
1492
01:30:32,967 --> 01:30:34,902
I know, Dad.
1493
01:30:34,936 --> 01:30:38,873
"It's my birthday,
don't you know?" Ha...
1494
01:30:38,906 --> 01:30:40,174
You were little.
1495
01:30:41,142 --> 01:30:43,144
Uh, and Jess was little.
1496
01:30:44,278 --> 01:30:45,212
Wow.
1497
01:30:46,647 --> 01:30:47,715
Nothing will beat it.
1498
01:30:49,617 --> 01:30:50,985
Best days of my life.
1499
01:30:54,021 --> 01:30:56,123
And I miss it.
I miss it, okay? I'm...
1500
01:30:56,824 --> 01:31:00,962
I'm sorry. I mean, look at me.
I'm just an old fucker.
1501
01:31:00,995 --> 01:31:04,031
My teeth, my back.
1502
01:31:05,866 --> 01:31:07,702
I'm falling apart.
1503
01:31:07,735 --> 01:31:09,537
You're not falling apart.
1504
01:31:11,072 --> 01:31:12,606
Goddamn it.
1505
01:31:18,746 --> 01:31:20,748
You're not running
out of time, Nell.
1506
01:31:23,117 --> 01:31:24,118
I am.
1507
01:31:31,859 --> 01:31:33,127
Mmm.
1508
01:31:42,103 --> 01:31:44,271
We've got time, old fucker.
1509
01:31:44,305 --> 01:31:47,108
Pfft.
1510
01:32:01,756 --> 01:32:03,557
Dear Eggs,
1511
01:32:05,159 --> 01:32:07,061
I hope you're not
too cold in there.
1512
01:32:07,094 --> 01:32:11,032
I hope it's like Tahoe
or Park City,
1513
01:32:11,065 --> 01:32:13,768
a winter wonderland
with skiing,
1514
01:32:13,801 --> 01:32:16,303
and hot cocoa,
and sweater weather.
1515
01:32:17,304 --> 01:32:20,708
They tell me that
you're just my cells
in a freezer, but...
1516
01:32:22,009 --> 01:32:23,577
you're more than that to me.
1517
01:32:24,979 --> 01:32:28,049
You've given me
some pretty epic gifts.
1518
01:32:29,116 --> 01:32:30,051
Peace.
1519
01:32:31,886 --> 01:32:32,820
Time.
1520
01:32:35,089 --> 01:32:37,892
Possibility.
1521
01:32:37,925 --> 01:32:42,797
And who knows,
maybe one day you'll join us
in this warm world.
1522
01:32:44,131 --> 01:32:45,900
You'll be a real boy.
1523
01:32:46,901 --> 01:32:47,902
Or girl.
1524
01:32:48,869 --> 01:32:49,870
Or they.
1525
01:32:51,005 --> 01:32:52,006
Or maybe not.
1526
01:32:53,941 --> 01:32:56,110
Either way, there's something
I want you to know.
1527
01:32:58,712 --> 01:33:00,114
You were no accident.
1528
01:33:03,050 --> 01:33:06,720
You were one
of the most intentional things
1529
01:33:06,754 --> 01:33:09,090
that I have ever done.
1530
01:33:12,159 --> 01:33:13,227
And I'm proud...
1531
01:33:15,429 --> 01:33:16,630
of us.
1532
01:33:18,933 --> 01:33:20,134
So, thank you...
1533
01:33:24,004 --> 01:33:25,106
for everything.
1534
01:33:28,709 --> 01:33:29,710
Love...
1535
01:33:31,979 --> 01:33:32,913
Mom.
1536
01:33:46,694 --> 01:33:48,162
Get it, Parveen.
1537
01:33:49,296 --> 01:33:50,998
Oh, shit!
1538
01:33:51,031 --> 01:33:52,299
Get it, girl!
1539
01:33:53,167 --> 01:33:54,802
Get it, bitch!
1540
01:33:54,835 --> 01:33:56,103
A little bit low.
1541
01:34:00,474 --> 01:34:03,677
Oh, shit!
114848