All language subtitles for Rihanna Samuel TNAFlix Porn Videos 360p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,059 --> 00:00:05,320
Bueno, tío, tenemos que follar, ¿eh?
Como sea, aquí.
2
00:00:05,780 --> 00:00:09,500
Vamos a coger el tranvía, vamos a un
barrio que hay por allí cerca, que me
3
00:00:09,500 --> 00:00:10,500
dicho que está lleno de tías.
4
00:00:11,360 --> 00:00:12,360
¿Cómo es el tranvía?
5
00:00:12,700 --> 00:00:15,100
A ver si... ¿Sí?
6
00:00:15,800 --> 00:00:16,718
¿Estamos aquí?
7
00:00:16,720 --> 00:00:19,800
Entra aquí, a ver, hostia, está lleno de
gente. Va, pasa, pasa, pasa.
8
00:00:25,880 --> 00:00:26,880
Joder.
9
00:00:27,900 --> 00:00:28,828
Espera, tío.
10
00:00:28,830 --> 00:00:31,970
Tenemos que picar el... ¿Tienes el mío?
11
00:00:32,570 --> 00:00:33,690
No, tengo este.
12
00:00:34,450 --> 00:00:35,710
Ya me igualtrapas.
13
00:00:37,170 --> 00:00:40,390
No se pica esto.
14
00:00:40,950 --> 00:00:42,270
Tienes que picarlo ahí.
15
00:00:44,150 --> 00:00:45,150
Dámelo.
16
00:00:47,330 --> 00:00:49,450
Está calentito.
17
00:00:53,250 --> 00:00:54,250
Espera, espera.
18
00:00:54,270 --> 00:00:55,270
Tenemos que buscarlo.
19
00:00:56,710 --> 00:00:57,710
¿Sí?
20
00:00:58,640 --> 00:01:00,060
Una guapetona, ¿no? A ver, esta.
21
00:01:01,920 --> 00:01:02,920
Esta, ¿no?
22
00:01:03,360 --> 00:01:04,360
Sí.
23
00:01:06,240 --> 00:01:07,240
No sé.
24
00:01:09,120 --> 00:01:11,660
Esta... Esta me gusta a mí, ¿eh?
25
00:01:11,860 --> 00:01:12,860
Está buena, ¿no?
26
00:01:13,040 --> 00:01:14,400
A ver si nos mira.
27
00:01:15,060 --> 00:01:18,900
A ver si nos mira. No, pero le hago un
guiño a ver si nos mira, ¿no? No. Está
28
00:01:18,900 --> 00:01:22,240
perfecto. ¿Tu móvil aquí?
29
00:01:23,929 --> 00:01:25,690
Aquí no nos hacen ni un pantalón.
30
00:01:26,210 --> 00:01:32,970
Vamos a por otra a ver si nos
31
00:01:32,970 --> 00:01:33,970
mira.
32
00:01:34,810 --> 00:01:35,810
Espera, espera, espera.
33
00:01:36,230 --> 00:01:38,730
Aquella sí que está buena. Está rica,
rica.
34
00:01:39,510 --> 00:01:40,510
Esa está buena.
35
00:01:42,090 --> 00:01:43,150
No hago abuelo, Omar.
36
00:01:43,750 --> 00:01:45,670
Aquí no hay cojones de decirle algo.
37
00:01:46,570 --> 00:01:48,130
No hay cojones de decirle algo.
38
00:01:48,970 --> 00:01:51,930
No hay cojones de decirle algo. Yo te
espero aquí.
39
00:02:22,920 --> 00:02:23,920
¡Buen día hoy!
40
00:02:24,680 --> 00:02:25,740
Hombre, tan feo no eres.
41
00:02:26,020 --> 00:02:27,020
Hombre.
42
00:02:27,460 --> 00:02:28,460
Joder, macho. Sí, tío.
43
00:02:28,680 --> 00:02:35,480
Soy feo, pero... Es que no hay ninguna
otra chica por ahí. Es la vieja, tío.
44
00:02:37,440 --> 00:02:42,080
Está buenísima, ¿eh? Sí. En España,
vamos, la llevamos a España y
45
00:02:43,120 --> 00:02:44,120
Joder.
46
00:02:44,300 --> 00:02:45,300
Pues... Esa tía sí.
47
00:02:49,200 --> 00:02:51,660
Dile algo, dile cómo se llama.
48
00:02:53,200 --> 00:02:55,720
¿Cómo se llama? Así como así. Mira ahí,
¿por qué?
49
00:02:56,400 --> 00:02:59,580
Se hace pila, tío. Hostia, se va, se va,
se va. Seguimosla, seguimosla.
50
00:03:00,160 --> 00:03:02,780
¿La seguimos? Vamos a ver dónde va. No
jodas.
51
00:03:04,620 --> 00:03:05,620
Espera, espera, a ver, a ver.
52
00:03:06,060 --> 00:03:07,260
No se note mucho aquí.
53
00:03:08,300 --> 00:03:09,300
¿Sí?
54
00:03:09,440 --> 00:03:11,260
No jodido, es que cojo en tacto o algo
ahora.
55
00:03:12,360 --> 00:03:13,360
Vaya.
56
00:03:13,460 --> 00:03:15,460
¿La seguimos? Sí, tío, vamos a ver dónde
va.
57
00:03:18,740 --> 00:03:20,940
Ahora está buena, vaya culo, eh. Está
buena, está buena.
58
00:03:31,870 --> 00:03:32,950
Hombre, ha sonreído un poquito.
59
00:03:33,370 --> 00:03:35,630
Sí, ¿no? ¿No significa algo eso?
60
00:03:35,850 --> 00:03:37,350
Está gris, hoy en día está gris.
61
00:03:37,870 --> 00:03:42,990
Sí. Uy, se nos va, tío, se nos va. No,
no, no, pasamos, pasamos. Sí.
62
00:03:43,210 --> 00:03:45,330
Déjala, déjala. Se cree que la estamos
acosando. Déjala, va.
63
00:03:46,410 --> 00:03:47,490
Vamos a buscar otra.
64
00:03:48,470 --> 00:03:49,970
Oh, no, ¿qué coño? Vamos a ver, vamos.
65
00:03:50,550 --> 00:03:52,310
Espera, que se ha puesto el rojo.
Cuidado, cuidado.
66
00:03:55,650 --> 00:03:58,370
Esa de allí, la del carrito, a veces son
madres solteras, ¿eh?
67
00:04:06,700 --> 00:04:07,700
No sé, tío.
68
00:04:08,100 --> 00:04:11,940
Ahora la tía está... Le decimos que nos
hemos perdido, que nos hemos perdido.
69
00:04:11,960 --> 00:04:12,619
Espera, espera.
70
00:04:12,620 --> 00:04:16,959
Pero tú déjame... No, no, no, mira, le
decimos eso, que una dirección... Claro.
71
00:04:17,019 --> 00:04:20,560
A mí no se me ocurre nada ahora, tío.
No, yo, a mí se me ocurre todo, lo tengo
72
00:04:20,560 --> 00:04:21,959
ya aquí apuntado. Tú no te preocupes.
73
00:04:22,460 --> 00:04:26,960
Tenemos una dirección o algo para
entablar conversación. Claro. Somos
74
00:04:27,080 --> 00:04:29,700
estamos de turismo... Ya, ya, ya,
espera, a ver.
75
00:04:32,240 --> 00:04:33,240
¿Hola? ¿Hola?
76
00:04:34,080 --> 00:04:35,120
Disculpe, disculpe.
77
00:04:39,480 --> 00:04:43,560
Estamos perdidos y tenemos que ir a
nuestro apartamento.
78
00:05:05,870 --> 00:05:07,350
¿De Cherovska? ¿Lo conoces?
79
00:05:11,770 --> 00:05:16,450
¿Puedo ir con ti? ¿Está cerca?
80
00:05:18,890 --> 00:05:20,750
¿Puedo ir con ti?
81
00:05:23,150 --> 00:05:28,850
Ok, tengo mucho tiempo, pero... Ok,
puedo ayudarte.
82
00:05:29,520 --> 00:05:32,000
Muchas gracias. Muchas gracias.
83
00:05:32,600 --> 00:05:33,600
Muchas gracias.
84
00:05:34,700 --> 00:05:35,700
Muchas gracias. Muchas gracias.
85
00:05:36,300 --> 00:05:37,340
Muchas gracias. Muchas gracias. Muchas
gracias. Muchas gracias. Muchas gracias.
86
00:05:37,340 --> 00:05:38,580
Muchas gracias. Muchas gracias. Muchas
gracias. Muchas gracias. Muchas gracias.
87
00:05:38,600 --> 00:05:39,339
Muchas gracias.
88
00:05:39,340 --> 00:05:41,080
Muchas gracias.
89
00:05:41,900 --> 00:05:41,900
Muchas
90
00:05:41,900 --> 00:05:57,776
gracias.
91
00:06:00,030 --> 00:06:01,030
¿La puerta?
92
00:06:01,530 --> 00:06:02,349
¿La puerta?
93
00:06:02,350 --> 00:06:03,350
El sofá.
94
00:06:03,470 --> 00:06:05,510
Ah, el sofá.
95
00:06:07,650 --> 00:06:09,010
Bien, bien.
96
00:06:11,170 --> 00:06:13,450
Ah, el tranvía otra vez. ¿Otra vez?
97
00:06:15,090 --> 00:06:16,630
Otra vez ya lo sabemos, coño.
98
00:06:26,159 --> 00:06:27,420
Tiene una cara bonita, ¿eh?
99
00:06:31,060 --> 00:06:38,060
Al final ha
100
00:06:38,060 --> 00:06:39,060
salido simpática.
101
00:06:39,760 --> 00:06:41,860
Esta la tenemos de robot, ¿eh?
102
00:06:42,100 --> 00:06:43,100
No sé, ¿eh?
103
00:06:43,460 --> 00:06:45,320
¿Le invitamos a dar una cervecita en
casa?
104
00:06:47,620 --> 00:06:48,620
Ya,
105
00:06:49,060 --> 00:06:51,860
por el favor que nos ha hecho, que se
suba al apartamento y le damos una
106
00:06:51,860 --> 00:06:53,580
cervecita. Sí, ¿eh? Sí, ¿no?
107
00:06:53,800 --> 00:06:54,800
Te invitamos.
108
00:06:55,820 --> 00:06:57,580
Ahora cuando lleguemos a casa se lo
decimos.
109
00:06:58,640 --> 00:07:00,780
No se nos escape, ¿eh? No, no, no, no.
110
00:07:06,640 --> 00:07:09,740
¿Qué estás haciendo?
111
00:07:10,140 --> 00:07:13,840
No, estoy... Estaba haciendo, reparando,
reparando la cámara.
112
00:07:14,340 --> 00:07:16,520
Tenemos problemas en la cámara aquí.
113
00:07:17,140 --> 00:07:21,400
Y ahora es mejor?
114
00:07:21,680 --> 00:07:22,680
Ahora, sí.
115
00:07:22,720 --> 00:07:25,040
Esta cámara es para souvenir.
116
00:07:25,500 --> 00:07:28,240
Es para nosotros, no... Don Warrior.
117
00:07:28,460 --> 00:07:34,780
No. Para ser... Suvenir de... Our
holidays in... Yeah. Central Europe.
118
00:07:35,200 --> 00:07:39,460
Trump. ¿Es la primera vez en Central
Europe, Trump? Que viene Trump ya.
119
00:08:08,100 --> 00:08:10,060
Guapa, como te la apoyes no te lo
mereces.
120
00:08:39,809 --> 00:08:42,450
¿Qué ha dicho? ¿Tres paradas?
121
00:08:43,169 --> 00:08:44,169
No,
122
00:08:46,710 --> 00:08:49,030
no nos engañes, ¿eh?
123
00:08:49,670 --> 00:08:52,450
Igual nos lleva a su casa, desde la
lejerosa.
124
00:09:13,820 --> 00:09:15,220
¿Bier?
125
00:09:18,240 --> 00:09:19,640
¿Bier?
126
00:09:37,180 --> 00:09:39,020
¿Te gusta el aparte?
127
00:09:44,620 --> 00:09:45,720
Dice que es pequeño.
128
00:09:46,020 --> 00:09:47,320
Estamos en crisis.
129
00:09:50,670 --> 00:09:52,590
Ah, la chaqueta. La chaqueta.
130
00:10:04,550 --> 00:10:05,550
¿Algo para beber?
131
00:10:07,670 --> 00:10:09,590
Sí, estoy aquí para beber.
132
00:10:37,870 --> 00:10:40,670
¿Quieres música?
133
00:11:05,270 --> 00:11:11,150
Es muy dulce, sí, sí.
134
00:11:13,510 --> 00:11:14,510
Muy bien, muy bien.
135
00:11:14,810 --> 00:11:15,810
Oye, eh...
136
00:11:18,400 --> 00:11:22,300
Una cosa, ¿por qué no te tiras? Sí. Y
dejas la puta cámara, que no se entere
137
00:11:22,300 --> 00:11:23,300
está grabando.
138
00:11:23,400 --> 00:11:26,600
Claro, claro, la voy a dejar ahí como si
no... No, a disfrutar, tío. Si quieres
139
00:11:26,600 --> 00:11:28,480
luego te la... Si veo que esto la apoyas
tú.
140
00:11:29,000 --> 00:11:32,260
Pues igual me la apoyo, ¿sí? Habrá
tiempo de follártela, tío. Sí, igual me
141
00:11:32,260 --> 00:11:33,260
voy a follar, ¿eh?
142
00:11:33,760 --> 00:11:35,940
Bueno, dejo la cámara ahí, ¿vale?
143
00:11:36,240 --> 00:11:39,440
Déjame un poco de intimidad, porque yo
creo... No sé, creo que le gusto, ¿eh?
144
00:11:39,440 --> 00:11:40,740
Por las miradas que me pone y todo.
145
00:11:41,080 --> 00:11:42,440
Está enamorada.
146
00:11:42,720 --> 00:11:43,840
No sé, ¿eh? Sí.
147
00:11:44,600 --> 00:11:45,600
Está enamorada.
148
00:11:49,230 --> 00:11:54,090
No, es que eres muy simpática. You are
very, very nice.
149
00:11:54,370 --> 00:11:55,370
Ah, thanks, thanks.
150
00:11:55,570 --> 00:11:56,930
Ok, listen,
151
00:11:57,650 --> 00:12:01,290
I leave the camera, I leave the camera
for souvenir here.
152
00:12:01,530 --> 00:12:02,249
Yeah, don't bother.
153
00:12:02,250 --> 00:12:04,490
Yeah, yeah.
154
00:12:14,430 --> 00:12:17,690
Venga, hasta luego, Alfredo. Venga,
hasta luego.
155
00:13:02,830 --> 00:13:03,890
¡Se lo están follando ya!
156
00:13:04,330 --> 00:13:06,010
¡Uh, calla! ¡Vete!
157
00:13:06,750 --> 00:13:09,210
¡Vete! ¡Si te tardas en follártela!
158
00:13:09,470 --> 00:13:11,010
¡Anda! ¡Ay!
159
00:13:11,350 --> 00:13:12,770
Son los preliminares.
160
00:14:07,660 --> 00:14:09,260
Es la gloria, es un ángel, tío.
161
00:14:09,920 --> 00:14:11,120
Es un ángel.
162
00:14:11,480 --> 00:14:12,480
Ah,
163
00:14:13,620 --> 00:14:15,800
sí. Guau.
164
00:14:17,780 --> 00:14:18,780
Guau.
165
00:14:34,400 --> 00:14:35,400
Guau.
166
00:14:53,160 --> 00:14:55,060
Ni se entera que él está grabando.
167
00:14:55,600 --> 00:14:58,400
Es una puta como todas.
168
00:15:24,680 --> 00:15:25,680
Gracias.
169
00:16:10,530 --> 00:16:11,930
¡Guau!
170
00:16:42,580 --> 00:16:45,380
Así, así,
171
00:16:46,480 --> 00:16:47,480
así, así.
172
00:17:23,149 --> 00:17:24,710
¡Oh, sí!
173
00:18:38,600 --> 00:18:39,600
¡Wow!
174
00:19:58,670 --> 00:19:59,670
No, no, no.
175
00:21:01,930 --> 00:21:02,930
¡Hasta la próxima!
176
00:26:21,820 --> 00:26:23,140
Hacer daño.
177
00:26:51,500 --> 00:26:52,500
¡Oh!
178
00:29:58,280 --> 00:29:59,280
Mmm.
179
00:34:26,090 --> 00:34:28,170
Así, así,
180
00:34:29,310 --> 00:34:32,469
así, toda la boquita.
181
00:34:37,710 --> 00:34:38,750
Uy,
182
00:34:40,710 --> 00:34:41,790
cómo la he recibido.
183
00:34:42,550 --> 00:34:46,850
Ay, la leche española, la leche bronca.
184
00:34:47,770 --> 00:34:48,810
Ay,
185
00:34:51,330 --> 00:34:52,770
mi leche bronca.
186
00:35:00,500 --> 00:35:01,580
Nos vemos en España.
187
00:35:07,080 --> 00:35:08,080
¿Vendrás a España?
188
00:35:09,640 --> 00:35:13,060
Pero te limpiarás antes la cara, ¿no?
189
00:35:13,600 --> 00:35:14,600
Muy bien.
12212
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.