All language subtitles for Maken-ki SP4.Final

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,010 --> 00:00:05,970 Boum boum ! Maken-ki ! Entraînement secret ! Document N°4 2 00:00:08,800 --> 00:00:13,170 Bon, commençons l'entraînement avant le travail. 3 00:00:13,550 --> 00:00:14,760 Les clients... 4 00:00:15,590 --> 00:00:21,470 Je dois donner le meilleur de moi-même pour acceuillir les Maîtres. 5 00:00:21,470 --> 00:00:23,600 C’est mon boulot... 6 00:00:23,600 --> 00:00:27,360 Non, mon devoir en tant que femme de ménage. 7 00:00:27,360 --> 00:00:30,530 Je vais de suite te faire des pompes ! 8 00:00:30,530 --> 00:00:33,820 Fait de ton mieux pour me suivre jusqu’au bout. 9 00:00:35,860 --> 00:00:37,530 Tout d'abord les abdominaux. 10 00:00:38,410 --> 00:00:43,120 Ça ressemble au « Push-ups », mais ils sont complètement différents. 11 00:00:43,660 --> 00:00:48,080 Compris ? Le mot-clé pour réussir les pompes est 12 00:00:48,080 --> 00:00:49,790 « le faire lentement ». 13 00:00:50,670 --> 00:00:54,050 N’oublie pas d’écouter ce que te dit ton corps. 14 00:00:54,510 --> 00:00:57,590 Si ton estomac ou tes hanches touchent le sol, ça ne compte pas. 15 00:00:58,220 --> 00:01:02,310 Reste concentré et très souple. 16 00:01:04,350 --> 00:01:09,360 Ce n’est pas évident au premier coup d’œil, mais c’est assez difficile. 17 00:01:09,360 --> 00:01:12,730 5 ou 6 fois devraient suffire. 18 00:01:13,030 --> 00:01:17,700 Garde la pose un instant quand tu ne peux plus soulever ta jambe. 19 00:01:18,030 --> 00:01:19,160 Compris ? 20 00:01:20,030 --> 00:01:25,080 Si tu sens que c’est facile, tu peux ajouter des poids à tes pieds comme moi. 21 00:01:25,750 --> 00:01:28,830 Pour mon cas, j’ai 20Kg de chaque côté. 22 00:01:29,630 --> 00:01:34,510 Avoir un total de 40Kg me donne une assez bonne séance d’entraînement. 23 00:01:34,840 --> 00:01:36,880 S'il vous plaît, n'en faites pas trop 24 00:01:38,510 --> 00:01:43,680 Plus tu le fais lentement, plus tu seras rigide. 25 00:01:44,560 --> 00:01:49,190 Si tu n’accroche pas après quelques répétitions, ajuste ton rythme. 26 00:01:50,650 --> 00:01:52,730 Lentement. 27 00:01:53,690 --> 00:01:55,860 Lentement. 28 00:01:57,360 --> 00:01:59,320 Lentement. 29 00:02:00,280 --> 00:02:02,620 Lentement... 30 00:02:05,620 --> 00:02:07,370 Arrête de déconner. 31 00:02:07,370 --> 00:02:10,040 Si tu ne bouge pas, tu vas le regretter. 32 00:02:11,880 --> 00:02:15,170 Compris ? L’idée de base dans tout cela est 33 00:02:15,170 --> 00:02:18,300 lentement tout en pouvant faire 10 répétitions. 34 00:02:18,970 --> 00:02:23,010 Si tes jambes tremblent au bout de 5 ou de 6, 35 00:02:23,010 --> 00:02:26,930 tu auras de la fatigue musculaire. Tu dois être raisonnable. 36 00:02:27,980 --> 00:02:31,900 Dernière répétition. C’est là que tes efforts seront récompensés. 37 00:02:32,270 --> 00:02:34,150 Tu te sentiras mieux. 38 00:02:35,190 --> 00:02:39,360 Plus tu sentiras de la douleur, plus tu obtiendras de muscles. 39 00:02:39,360 --> 00:02:41,070 Fait de ton mieux ! 40 00:02:43,530 --> 00:02:47,330 Comme tu peux le voir, l’exercice suivant est des pompes inversé. 41 00:02:47,910 --> 00:02:51,620 Tu pourras également augmenter progressivement de 6 à 10 répétitions. 42 00:02:51,620 --> 00:02:53,460 Prends ton temps. 43 00:02:54,840 --> 00:02:57,310 Un... 44 00:02:58,050 --> 00:03:00,730 Deux... 45 00:03:01,880 --> 00:03:04,480 Un... 46 00:03:05,350 --> 00:03:08,110 Deux... 47 00:03:09,520 --> 00:03:13,860 C'est important pour le développement de l’équilibre musculaire globale. 48 00:03:14,190 --> 00:03:19,860 Encore une fois, si ce n’est pas assez pour toi. Tu peux ajouter des poids à tes chevilles, comme moi. 49 00:03:19,860 --> 00:03:21,920 S'il vous plaît, ne vous surmenez pas. 50 00:03:22,570 --> 00:03:27,290 L’astuce est de garde tes hanches droites tout en pliant tes coudes. 51 00:03:28,080 --> 00:03:30,710 Si elles sont bizarres ou qu’elles te font mal, 52 00:03:30,710 --> 00:03:32,830 fais des pompes normal à la place. 53 00:03:33,330 --> 00:03:38,210 Ruiner ton corps pendant l’entraînement, serait du gaspillage. 54 00:03:40,010 --> 00:03:42,270 Un... 55 00:03:42,930 --> 00:03:45,480 Deux... 56 00:03:46,350 --> 00:03:48,940 Un... 57 00:03:49,520 --> 00:03:51,940 Deux... 58 00:03:52,560 --> 00:03:55,070 Un... 59 00:03:55,810 --> 00:03:58,240 Deux... 60 00:03:59,030 --> 00:04:01,290 Un... 61 00:04:01,990 --> 00:04:04,540 Deux... 62 00:04:07,200 --> 00:04:10,250 Qui est-ce, pour venir m’interrompre ? 63 00:04:14,540 --> 00:04:18,040 Ah, désolée. 64 00:04:18,040 --> 00:04:21,840 Kurina m’a encore défié en duel. 65 00:04:22,260 --> 00:04:27,180 Ne t’en fait pas, c’était une victoire facile pour moi. 66 00:04:27,180 --> 00:04:31,020 Une bonne pause pendant l’entraînement. 67 00:04:31,430 --> 00:04:33,920 Donc, par quoi allons-nous reprendre ? 68 00:04:36,440 --> 00:04:38,150 Poursuivons avec les High Kicks. 69 00:04:38,980 --> 00:04:41,070 Contrairement aux coups normaux, 70 00:04:41,070 --> 00:04:43,950 tu dois rester souple et équilibré. 71 00:04:45,030 --> 00:04:47,910 Tu ne peux pas frapper n’importe comment. 72 00:04:52,250 --> 00:04:56,750 Si tu perds ton équilibre pendant ton attaque, tu seras à la merci de ton ennemi. 73 00:04:57,500 --> 00:05:02,210 Tu dois développer tes muscles et pouvoir tenir en équilibre sur une jambe pendant ton coup de pied. 74 00:05:02,710 --> 00:05:05,840 Si tu donne un coup de pied à la tête d’une personne assez haute, 75 00:05:05,840 --> 00:05:07,930 tu dois conserver une certaine souplesse. 76 00:05:08,890 --> 00:05:11,430 Si tu peux utiliser efficacement les High Kicks, 77 00:05:11,430 --> 00:05:13,960 tu auras un avantage sur tes adversaires. 78 00:05:13,960 --> 00:05:17,840 Comme pour tout, les bases sont essentielles. 79 00:05:19,060 --> 00:05:20,450 Un ! 80 00:05:20,450 --> 00:05:22,200 Deux... 81 00:05:22,200 --> 00:05:23,660 Un ! 82 00:05:23,660 --> 00:05:25,660 Deux... 83 00:05:25,860 --> 00:05:27,240 Un ! 84 00:05:27,240 --> 00:05:29,040 Deux... 85 00:05:29,040 --> 00:05:30,420 Un ! 86 00:05:30,420 --> 00:05:31,960 Deux... 87 00:05:32,700 --> 00:05:36,910 En pratiquant des High Kicks, tu le ressentiras principalement sur tes tendons. 88 00:05:37,250 --> 00:05:42,710 Ne t’arrêtes pas à 10, va jusqu’à 1000 voir même 2000. 89 00:05:43,760 --> 00:05:45,140 Un ! 90 00:05:45,140 --> 00:05:47,020 Deux... 91 00:05:47,020 --> 00:05:48,690 Un ! 92 00:05:48,690 --> 00:05:50,560 Deux... 93 00:05:50,560 --> 00:05:52,110 Un ! 94 00:05:52,110 --> 00:05:53,900 Deux... 95 00:05:53,900 --> 00:05:55,780 Un ! 96 00:05:56,680 --> 00:05:58,390 Où es-tu en train de regarder ? 97 00:06:02,570 --> 00:06:05,490 Hé… Est-ce que ça va ? 98 00:06:06,940 --> 00:06:10,660 Bien, maintenant que tu as compris pour les High Kicks, 99 00:06:10,660 --> 00:06:13,120 pouvons-nous passer à l’entraînement suivant ? 100 00:06:14,120 --> 00:06:18,160 Le prochain est mon entraînement spécial, quoi que disent les gens. 101 00:06:18,160 --> 00:06:20,580 Veux-tu une démonstration ? 102 00:06:21,880 --> 00:06:24,340 Une sorte de Squats. 103 00:06:24,340 --> 00:06:27,720 À première vu, ça ressemble aux Squats normales. 104 00:06:27,720 --> 00:06:31,390 La différence réside dans la lenteur. 105 00:06:31,410 --> 00:06:33,430 S'il vous plaît, n'essayez pas ça chez vous. 106 00:06:56,160 --> 00:07:02,290 Si tu le fait lentement, tu t’endurcis plus vite qu’avec un entraînement normal. 107 00:07:03,960 --> 00:07:07,090 tu ne te fatigueras pas aussi facilement. 108 00:07:07,090 --> 00:07:09,920 Alors ? C’est amusant non ? 109 00:07:10,130 --> 00:07:12,050 Ça donne envie d’en faire ? 110 00:07:12,800 --> 00:07:16,600 Si tu commences à sentir tes muscles s’alourdir, 111 00:07:16,600 --> 00:07:21,190 ça signifie qu’ils sont en train de devenir plus durs 112 00:07:21,190 --> 00:07:24,360 tu apprécieras encore plus en regardant dans le miroir ! 113 00:07:28,990 --> 00:07:33,740 Juste un peu plus, et puis… 114 00:07:36,700 --> 00:07:39,540 Qu’est-ce que tu regardes, enfoiré ! 115 00:07:41,710 --> 00:07:44,420 Enfin, quelques étirements pour terminer. 116 00:07:45,000 --> 00:07:48,920 Si tu ne le fais pas droit, tu le regretteras demain. 117 00:07:48,920 --> 00:07:52,130 Assures-toi d’étendre le dos de tes cuisses. 118 00:07:52,720 --> 00:07:56,310 Assures-toi de porter ton attention aux points douloureux. 119 00:07:57,560 --> 00:08:00,060 Étires les deux jambes au même niveau. 120 00:08:00,900 --> 00:08:03,800 Un, deux, 121 00:08:03,850 --> 00:08:07,150 trois, quatre, 122 00:08:07,150 --> 00:08:10,070 cinq, six, 123 00:08:10,070 --> 00:08:13,350 sept, huit… 124 00:08:14,610 --> 00:08:20,120 Alors ? Sens-tu la douleur se répandre sur tout ton corps. 125 00:08:20,620 --> 00:08:23,870 C'est comme cela qu’est un véritable entraînement. 126 00:08:23,870 --> 00:08:27,380 Si tu continues pendant six mois, quoi qu’il arrive, 127 00:08:27,380 --> 00:08:29,380 tu seras rodé et prêt à l'action ! 128 00:08:30,050 --> 00:08:33,860 C’est la fin de mon entraînement. 129 00:08:33,860 --> 00:08:33,900 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 130 00:08:33,900 --> 00:08:33,950 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 131 00:08:33,950 --> 00:08:33,990 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 132 00:08:33,990 --> 00:08:34,030 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 133 00:08:34,030 --> 00:08:34,070 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 134 00:08:34,070 --> 00:08:34,110 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 135 00:08:34,110 --> 00:08:34,160 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 136 00:08:34,160 --> 00:08:34,200 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 137 00:08:34,200 --> 00:08:34,240 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 138 00:08:34,240 --> 00:08:34,280 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 139 00:08:34,280 --> 00:08:34,320 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 140 00:08:34,320 --> 00:08:34,360 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 141 00:08:34,360 --> 00:08:34,410 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 142 00:08:34,410 --> 00:08:34,450 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 143 00:08:34,450 --> 00:08:34,490 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 144 00:08:34,490 --> 00:08:34,530 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 145 00:08:34,530 --> 00:08:34,570 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 146 00:08:34,570 --> 00:08:34,610 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 147 00:08:34,610 --> 00:08:34,660 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 148 00:08:34,660 --> 00:08:34,700 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 149 00:08:34,700 --> 00:08:34,740 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 150 00:08:34,740 --> 00:08:34,780 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 151 00:08:34,780 --> 00:08:34,820 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 152 00:08:34,820 --> 00:08:34,860 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 153 00:08:34,860 --> 00:08:34,910 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 154 00:08:34,910 --> 00:08:34,950 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 155 00:08:34,950 --> 00:08:34,990 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 156 00:08:34,990 --> 00:08:35,030 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 157 00:08:35,030 --> 00:08:35,070 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 158 00:08:35,070 --> 00:08:35,110 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 159 00:08:35,110 --> 00:08:35,130 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 160 00:08:35,130 --> 00:08:35,160 Bon ! J’ai du boulot après ça. 161 00:08:35,160 --> 00:08:35,200 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 162 00:08:35,200 --> 00:08:35,240 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 163 00:08:35,240 --> 00:08:35,280 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 164 00:08:35,280 --> 00:08:35,320 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 165 00:08:35,320 --> 00:08:35,360 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 166 00:08:35,360 --> 00:08:35,410 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 167 00:08:35,410 --> 00:08:35,450 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 168 00:08:35,450 --> 00:08:35,490 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 169 00:08:35,490 --> 00:08:35,530 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 170 00:08:35,530 --> 00:08:35,570 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 171 00:08:35,570 --> 00:08:35,610 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 172 00:08:35,610 --> 00:08:35,660 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 173 00:08:35,660 --> 00:08:35,700 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 174 00:08:35,700 --> 00:08:35,740 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 175 00:08:35,740 --> 00:08:35,780 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 176 00:08:35,780 --> 00:08:35,820 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 177 00:08:35,820 --> 00:08:35,870 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 178 00:08:35,870 --> 00:08:35,910 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 179 00:08:35,910 --> 00:08:35,950 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 180 00:08:35,950 --> 00:08:35,990 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 181 00:08:35,990 --> 00:08:36,030 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 182 00:08:36,030 --> 00:08:36,070 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 183 00:08:36,070 --> 00:08:36,120 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 184 00:08:36,120 --> 00:08:36,160 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 185 00:08:36,160 --> 00:08:36,200 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 186 00:08:36,200 --> 00:08:36,240 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 187 00:08:36,240 --> 00:08:36,280 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 188 00:08:36,280 --> 00:08:36,320 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 189 00:08:36,320 --> 00:08:36,370 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 190 00:08:36,370 --> 00:08:36,410 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 191 00:08:36,410 --> 00:08:36,450 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 192 00:08:36,450 --> 00:08:36,490 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 193 00:08:36,490 --> 00:08:36,530 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 194 00:08:36,530 --> 00:08:36,570 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 195 00:08:36,570 --> 00:08:36,620 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 196 00:08:36,620 --> 00:08:36,660 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 197 00:08:36,660 --> 00:08:36,700 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 198 00:08:36,700 --> 00:08:36,740 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 199 00:08:36,740 --> 00:08:36,780 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 200 00:08:36,780 --> 00:08:36,820 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 201 00:08:36,820 --> 00:08:36,870 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 202 00:08:36,870 --> 00:08:36,910 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 203 00:08:36,910 --> 00:08:36,950 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 204 00:08:36,950 --> 00:08:36,990 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 205 00:08:36,990 --> 00:08:37,030 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 206 00:08:37,030 --> 00:08:37,070 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 207 00:08:37,070 --> 00:08:37,120 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 208 00:08:37,120 --> 00:08:37,160 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 209 00:08:37,160 --> 00:08:37,200 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 210 00:08:37,200 --> 00:08:37,240 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 211 00:08:37,240 --> 00:08:37,280 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 212 00:08:37,280 --> 00:08:37,320 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 213 00:08:37,320 --> 00:08:37,370 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 214 00:08:37,370 --> 00:08:37,410 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 215 00:08:37,410 --> 00:08:37,450 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 216 00:08:37,450 --> 00:08:37,490 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 217 00:08:37,490 --> 00:08:37,530 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 218 00:08:37,530 --> 00:08:37,580 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 219 00:08:37,580 --> 00:08:37,620 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 220 00:08:37,620 --> 00:08:37,660 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 221 00:08:37,660 --> 00:08:37,700 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 222 00:08:37,700 --> 00:08:37,740 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 223 00:08:37,740 --> 00:08:37,780 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 224 00:08:37,780 --> 00:08:37,830 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 225 00:08:37,830 --> 00:08:37,870 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 226 00:08:37,870 --> 00:08:37,910 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 227 00:08:37,910 --> 00:08:37,950 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 228 00:08:37,950 --> 00:08:37,990 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 229 00:08:37,990 --> 00:08:38,030 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 230 00:08:38,030 --> 00:08:38,080 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 231 00:08:38,080 --> 00:08:38,120 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 232 00:08:38,120 --> 00:08:38,160 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 233 00:08:38,160 --> 00:08:38,200 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 234 00:08:38,200 --> 00:08:38,240 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 235 00:08:38,240 --> 00:08:38,280 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 236 00:08:38,280 --> 00:08:38,330 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 237 00:08:38,330 --> 00:08:38,370 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 238 00:08:38,370 --> 00:08:38,410 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 239 00:08:38,410 --> 00:08:38,450 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 240 00:08:38,450 --> 00:08:38,490 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 241 00:08:38,490 --> 00:08:38,530 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 242 00:08:38,530 --> 00:08:38,580 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 243 00:08:38,580 --> 00:08:38,620 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 244 00:08:38,620 --> 00:08:38,660 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 245 00:08:38,660 --> 00:08:38,700 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 246 00:08:38,700 --> 00:08:38,740 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 247 00:08:38,740 --> 00:08:38,780 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 248 00:08:38,780 --> 00:08:38,830 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 249 00:08:38,830 --> 00:08:38,870 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 250 00:08:38,870 --> 00:08:38,910 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 251 00:08:38,910 --> 00:08:38,950 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 252 00:08:38,950 --> 00:08:38,990 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 253 00:08:38,990 --> 00:08:39,040 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 254 00:08:39,040 --> 00:08:39,080 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 255 00:08:39,080 --> 00:08:39,120 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 256 00:08:39,120 --> 00:08:39,160 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 257 00:08:39,160 --> 00:08:39,200 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 258 00:08:39,200 --> 00:08:39,240 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 259 00:08:39,240 --> 00:08:39,290 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 260 00:08:39,290 --> 00:08:39,330 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 261 00:08:39,330 --> 00:08:39,370 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 262 00:08:39,370 --> 00:08:39,410 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 263 00:08:39,410 --> 00:08:39,450 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 264 00:08:39,450 --> 00:08:39,490 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 265 00:08:39,490 --> 00:08:39,540 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 266 00:08:39,540 --> 00:08:39,580 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 267 00:08:39,580 --> 00:08:39,620 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 268 00:08:39,620 --> 00:08:39,660 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 269 00:08:39,660 --> 00:08:39,700 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 270 00:08:39,700 --> 00:08:39,740 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 271 00:08:39,740 --> 00:08:39,790 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 272 00:08:39,790 --> 00:08:39,830 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 273 00:08:39,830 --> 00:08:39,870 m 0 0 l 855 0 l 855 250 l 0 250 l 0 0 Vestiaire 274 00:08:45,270 --> 00:08:49,270 Parfait. Te sens-tu gonflé à présent ? 275 00:08:49,900 --> 00:08:52,860 Maintenant je suis prête… Heu non. 276 00:08:52,860 --> 00:08:56,240 Même si le Maître arrive, je ne serais pas gênée. 277 00:08:57,530 --> 00:09:00,790 Je vais me mettre ce nouvel uniforme. 278 00:09:05,040 --> 00:09:08,250 Pourquoi mon soutif a lâché !22993

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.