All language subtitles for Julia Ann - Moms Cuckold 14
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,160 --> 00:00:23,620
Well, hi. Hi, I'm Shawn Michaels, the
appraiser. Oh, all right.
2
00:00:24,340 --> 00:00:25,940
Yeah, come on in. I'm a little early.
3
00:00:26,780 --> 00:00:28,760
Thank you, thank you.
4
00:00:29,820 --> 00:00:31,760
Honey, the appraiser's here. Beautiful
home.
5
00:00:32,000 --> 00:00:33,000
Thank you.
6
00:00:34,750 --> 00:00:39,330
I'm sorry. I didn't expect you so early.
I didn't have a chance to get myself
7
00:00:39,330 --> 00:00:40,950
fixed up. No problem.
8
00:00:41,650 --> 00:00:43,650
Honey, what are you talking about?
9
00:00:43,850 --> 00:00:45,790
This is one of the nicest dresses you
have.
10
00:00:46,150 --> 00:00:47,670
Shut up, you idiot. No, it's not.
11
00:00:48,050 --> 00:00:50,490
It's just a simple rag I threw on.
12
00:00:51,190 --> 00:00:55,590
No problem. Mrs. Green, my name is...
Oh, I'm Julia. Just call me Julia.
13
00:00:56,050 --> 00:00:59,830
Honey, no one... Everyone calls you
Julia.
14
00:01:00,850 --> 00:01:03,910
We haven't gotten medication straight
yet.
15
00:01:04,379 --> 00:01:05,519
Something new we're working on.
16
00:01:05,940 --> 00:01:07,320
Honey, the Advil?
17
00:01:08,760 --> 00:01:14,160
Actually, if anything, I need something
from my lower... Ignore him.
18
00:01:14,440 --> 00:01:15,440
Everybody else does.
19
00:01:16,080 --> 00:01:19,360
Yes, anyway, so I understand you're
looking to refinance your home, is that
20
00:01:19,360 --> 00:01:20,360
correct? Yes.
21
00:01:21,180 --> 00:01:26,800
So if I can have access to your lovely
home, I'll get to work right away.
22
00:01:27,060 --> 00:01:32,620
Oh, yeah, absolutely. I mean, you can
have access to...
23
00:01:33,230 --> 00:01:34,230
Anything you like.
24
00:01:35,390 --> 00:01:39,890
Really. Just take it.
25
00:01:43,470 --> 00:01:48,110
I'll take that into consideration. So
which way should I go first? Oh, this
26
00:01:48,170 --> 00:01:49,128
Right over here.
27
00:01:49,130 --> 00:01:50,130
This way? This way.
28
00:01:50,390 --> 00:01:52,310
Beautiful. Thank you.
29
00:01:53,530 --> 00:01:56,550
As you can see, we spare no expense.
30
00:01:57,350 --> 00:01:58,390
Mahogany floors.
31
00:02:00,140 --> 00:02:02,500
Granite, mantle, the gas fireplace.
32
00:02:03,260 --> 00:02:05,200
I'll definitely put these in my notes.
33
00:02:05,620 --> 00:02:06,620
Good.
34
00:02:07,440 --> 00:02:08,520
Anyway, just play.
35
00:02:11,220 --> 00:02:12,220
Oh,
36
00:02:20,240 --> 00:02:23,100
custom fan space, by the way.
37
00:02:24,860 --> 00:02:26,540
Oh, what is this?
38
00:02:26,940 --> 00:02:27,940
Oh.
39
00:02:28,620 --> 00:02:29,740
Sorry, it's nothing.
40
00:02:30,020 --> 00:02:31,300
Just follow me.
41
00:02:41,000 --> 00:02:42,000
Very,
42
00:02:42,980 --> 00:02:43,980
very impressive.
43
00:02:44,440 --> 00:02:45,700
Look at the fixtures.
44
00:02:47,860 --> 00:02:50,780
Wow. Well, Miss Green, did you design
this yourself?
45
00:02:51,200 --> 00:02:52,198
Oh, of course.
46
00:02:52,200 --> 00:02:54,240
And I spent a lot of time here.
47
00:02:54,920 --> 00:02:56,420
Excellent. Make it.
48
00:02:58,609 --> 00:03:03,390
Need it to be perfect, because I bathe,
you know, right here.
49
00:03:05,190 --> 00:03:06,190
Make it.
50
00:03:07,870 --> 00:03:08,870
Thank you.
51
00:03:09,190 --> 00:03:13,810
Yes. Well, you know, I'm thoroughly
impressed with what I've seen today,
52
00:03:14,110 --> 00:03:17,310
Really, I think we're going to get a
high assessment value for your own
53
00:03:17,310 --> 00:03:20,150
creative. I'm impressed, too, with what
I've seen.
54
00:03:20,640 --> 00:03:25,020
Honey, maybe we should show them the man
cave. We got the pinball machines and
55
00:03:25,020 --> 00:03:26,200
the draft beer thing.
56
00:03:26,420 --> 00:03:30,320
I'm so sick and tired of hearing about
the man cave.
57
00:03:30,700 --> 00:03:31,700
It's not even a cave.
58
00:03:32,080 --> 00:03:33,260
You're not even a man.
59
00:03:33,800 --> 00:03:35,600
It's just the garage.
60
00:03:36,260 --> 00:03:37,260
The carpet.
61
00:03:38,880 --> 00:03:45,120
So, did I mention that I really need
this
62
00:03:45,120 --> 00:03:46,820
appraisal to come?
63
00:03:51,430 --> 00:03:55,690
Whoa, whoa, whoa, whoa, wait a minute,
honey. Wait a minute. I see where this
64
00:03:55,690 --> 00:03:59,090
going. Last time it was the solar panel
guy, isn't it now?
65
00:03:59,310 --> 00:04:01,870
Shut the fuck up. Oh, my gosh.
66
00:04:03,330 --> 00:04:09,210
Well, you know, Mrs. Green, I usually
give a better assessment value of when
67
00:04:09,210 --> 00:04:10,250
more relaxed.
68
00:04:10,490 --> 00:04:13,750
Really? So maybe we should have that
done.
69
00:04:14,230 --> 00:04:15,450
I want to take a bath.
70
00:04:16,430 --> 00:04:17,769
Yeah, by the way, sweet clean.
71
00:04:19,269 --> 00:04:20,589
How about you run us a bath?
72
00:04:21,490 --> 00:04:23,230
Just run us a bath.
73
00:04:23,570 --> 00:04:25,030
Oh my gosh.
74
00:04:58,960 --> 00:05:02,060
Whoa, are you guys even going to take a
bath?
75
00:05:06,180 --> 00:05:07,180
Somebody say something.
76
00:05:07,400 --> 00:05:08,400
Oh, oh.
77
00:05:08,780 --> 00:05:10,120
Would you hang this up for me?
78
00:05:11,020 --> 00:05:12,280
Hang it up. Thank you.
79
00:05:13,360 --> 00:05:16,880
Oh, my gosh. You guys got to be kidding
me. Keep talking shit. I'll have you
80
00:05:16,880 --> 00:05:17,880
take your shoes off.
81
00:05:21,480 --> 00:05:24,060
Not happening. Not happening. No, not
happening.
82
00:05:24,280 --> 00:05:25,920
The bed's really comfortable. Oh, you
know what?
83
00:05:26,140 --> 00:05:27,700
Honey, you might as well enjoy yourself.
84
00:05:28,060 --> 00:05:29,060
Yeah.
85
00:05:30,090 --> 00:05:32,130
I think you should try to give him
permission.
86
00:05:32,630 --> 00:05:33,630
No.
87
00:05:35,050 --> 00:05:37,010
I've got an ace up my sleeve.
88
00:05:38,150 --> 00:05:39,990
You should enjoy this all you want.
89
00:05:40,850 --> 00:05:43,770
And it always has to be a black man,
doesn't it, babe?
90
00:05:44,650 --> 00:05:45,650
Absolutely.
91
00:05:49,370 --> 00:05:50,370
Honey,
92
00:05:50,570 --> 00:05:52,010
you know I have another appraiser.
93
00:05:58,410 --> 00:05:59,810
It makes you nice and relaxed.
94
00:06:00,970 --> 00:06:03,670
Here, you want it to be relaxed. Yeah,
relaxing.
95
00:06:05,810 --> 00:06:07,850
Assessment values. Thank you.
96
00:06:08,150 --> 00:06:12,450
Oh, honey, you really... You want me to
shine these shoes, too? Sure.
97
00:06:13,670 --> 00:06:14,670
Gosh.
98
00:06:16,570 --> 00:06:18,030
Your wife is so attentive.
99
00:06:18,510 --> 00:06:19,510
Yeah, yeah.
100
00:06:20,950 --> 00:06:21,950
She is.
101
00:06:25,730 --> 00:06:26,790
You're a lucky man.
102
00:06:27,200 --> 00:06:29,880
Yeah, I'm, I'm, uh, hey, honey.
103
00:06:33,140 --> 00:06:36,960
I mean, huge breasts, wow.
104
00:06:37,320 --> 00:06:38,440
Yes, wow.
105
00:06:41,300 --> 00:06:43,540
Babe, you're not French kissing him, are
you?
106
00:06:44,280 --> 00:06:45,280
Yes,
107
00:06:45,920 --> 00:06:51,420
she is. Oh, good lord, oh my gosh, she
said she only ever did that with me.
108
00:06:53,080 --> 00:06:54,080
I'm sorry, I'm still talking.
109
00:06:54,260 --> 00:06:56,900
Why don't you, why don't you lay back?
Can I lay back? Yeah, me too.
110
00:06:57,500 --> 00:06:58,520
What, what are you?
111
00:06:58,760 --> 00:07:01,840
I just want to make your wife more
comfortable. You want a good view?
112
00:07:02,120 --> 00:07:03,120
What?
113
00:07:03,240 --> 00:07:04,240
Here you go, baby.
114
00:07:04,420 --> 00:07:05,420
Oh, come on.
115
00:07:05,560 --> 00:07:07,280
Black guys don't eat pussy.
116
00:07:07,980 --> 00:07:08,980
God.
117
00:07:09,560 --> 00:07:12,420
Oh, my God. Shut up. Oh, my.
118
00:07:12,740 --> 00:07:13,740
This one does.
119
00:07:13,800 --> 00:07:16,420
Oh, God. We got an anomaly here.
120
00:07:17,540 --> 00:07:18,540
Oh, God.
121
00:07:19,220 --> 00:07:20,220
Oh, yeah.
122
00:07:20,320 --> 00:07:22,380
Praiser eating black man eats pussy.
123
00:07:33,700 --> 00:07:35,300
Me or him? No, you.
124
00:07:35,540 --> 00:07:37,720
You like this? No, I don't. I do.
125
00:07:38,680 --> 00:07:39,680
Come on.
126
00:07:40,220 --> 00:07:43,120
I think you should like the fact that
you get satisfied.
127
00:07:43,620 --> 00:07:45,780
Oh, yeah.
128
00:07:46,120 --> 00:07:49,980
And think about it. All the money I
saved you over time.
129
00:07:50,700 --> 00:07:55,620
I might have to talk to our lawyer,
Jeffrey Douglas, after this. Oh, God, if
130
00:07:55,620 --> 00:07:59,500
saw all the money that I saved, he'd be
asking me to be his wife.
131
00:08:06,210 --> 00:08:08,970
I think I'm gonna be sleeping in the man
cave tonight
132
00:08:42,919 --> 00:08:48,800
Pussy. And I can swim, too.
133
00:08:50,360 --> 00:08:51,360
How's that, Mrs. Queen?
134
00:08:51,560 --> 00:08:53,960
So good again. Call me Julia.
135
00:08:55,900 --> 00:08:58,600
You guys are too much.
136
00:09:01,120 --> 00:09:03,120
Oh, right in there.
137
00:09:03,500 --> 00:09:04,500
Right in there.
138
00:09:06,600 --> 00:09:07,620
That pussy.
139
00:09:08,120 --> 00:09:09,640
Am I going to stick my tongue in it?
Yeah.
140
00:09:11,020 --> 00:09:12,020
By all means.
141
00:09:12,640 --> 00:09:16,400
Tastes like candy. Yeah, really. She
won't even let me go down there.
142
00:09:17,800 --> 00:09:18,800
Oh, God.
143
00:09:18,960 --> 00:09:20,200
Oh, yeah.
144
00:09:20,980 --> 00:09:21,980
Oh, baby.
145
00:09:22,860 --> 00:09:24,280
Oh, God.
146
00:09:24,760 --> 00:09:27,140
Oh, baby, his tongue feels really good.
147
00:09:27,400 --> 00:09:28,400
That's great.
148
00:09:28,420 --> 00:09:29,560
Take my shoe off, please. Yeah.
149
00:09:29,860 --> 00:09:31,180
Here, take this off, too.
150
00:09:31,740 --> 00:09:32,820
Thank you, thank you.
151
00:09:33,680 --> 00:09:34,680
Oh.
152
00:09:35,840 --> 00:09:37,480
Yeah. Don't worry.
153
00:09:43,180 --> 00:09:43,999
You're pushing it now.
154
00:09:44,000 --> 00:09:45,040
You can do it.
155
00:09:45,660 --> 00:09:50,980
Oh, now that's fucking heaven.
156
00:09:52,600 --> 00:09:57,040
You enjoy it. I'm going to take the
video footage from the secret cameras I
157
00:09:57,040 --> 00:09:59,320
installed. She has such a big clit.
158
00:09:59,800 --> 00:10:02,740
I keep swelling, yeah.
159
00:10:06,420 --> 00:10:12,180
You want a Swedish massage? I mean,
Thai?
160
00:10:14,120 --> 00:10:15,120
Whatever.
161
00:10:15,740 --> 00:10:17,900
Here, you can put your leg in the
pillow.
162
00:10:19,040 --> 00:10:23,720
I'm going
163
00:10:23,720 --> 00:10:29,460
to put that dick in my mouth.
164
00:10:29,980 --> 00:10:32,480
What? I'm going to put that fucking cock
in my mouth.
165
00:10:32,940 --> 00:10:34,480
Mrs. Green, I mean Julia, yes?
166
00:10:34,900 --> 00:10:37,320
Are you coming to bring that up here to
me?
167
00:10:38,320 --> 00:10:41,120
You gotta be kidding me.
168
00:10:44,240 --> 00:10:46,920
Don't you want to be comfortable? Yes,
yes, that's right. Is that what that
169
00:10:46,980 --> 00:10:48,500
That's right. Babe, that's my side of
the bed.
170
00:10:49,200 --> 00:10:50,200
There you go.
171
00:10:50,500 --> 00:10:52,380
Oh, it's very comfortable. Oh, man.
172
00:10:55,500 --> 00:10:56,600
That's a cardinal sin.
173
00:10:56,980 --> 00:10:57,980
Wow.
174
00:11:01,740 --> 00:11:03,660
Your wife is so beautiful.
175
00:11:10,530 --> 00:11:14,870
Guess it's time for me to start going on
those dating sites plenty of minnows.
176
00:11:15,410 --> 00:11:18,990
Thank you Whatever
177
00:11:18,990 --> 00:11:29,790
You're
178
00:11:29,790 --> 00:11:31,210
even doing the doorknob thing
179
00:11:45,100 --> 00:11:46,760
Baby, I wish your cock was this big.
180
00:11:48,220 --> 00:11:50,020
Sorry, I don't know the model list.
181
00:11:50,880 --> 00:11:54,300
Oh, deeper.
182
00:11:55,460 --> 00:11:56,460
Deeper, yeah.
183
00:12:00,600 --> 00:12:01,600
Yeah,
184
00:12:05,960 --> 00:12:08,240
you like watching me stoke that? Yeah.
185
00:12:12,100 --> 00:12:15,180
I can't wait till you see your face
after the lawyer.
186
00:12:16,520 --> 00:12:19,440
Oh, it's so good.
187
00:12:24,540 --> 00:12:25,060
Wait
188
00:12:25,060 --> 00:12:34,640
till
189
00:12:34,640 --> 00:12:36,500
my dad in Mississippi hears about this.
190
00:12:46,920 --> 00:12:47,920
Dad's got a big cock.
191
00:12:48,760 --> 00:12:49,760
What?
192
00:12:50,860 --> 00:12:51,860
Oh,
193
00:12:52,500 --> 00:12:53,500
gosh.
194
00:12:54,020 --> 00:12:55,140
Oh, my gosh.
195
00:12:57,380 --> 00:12:58,380
Oh, gosh.
196
00:13:04,240 --> 00:13:08,200
Can you just bust your load already?
197
00:13:08,600 --> 00:13:10,760
Oh, I can't. Not until she says.
198
00:13:11,220 --> 00:13:12,220
Oh,
199
00:13:13,020 --> 00:13:15,240
we still got a while to go. Come on.
200
00:13:17,450 --> 00:13:18,510
We do? Okay.
201
00:13:19,510 --> 00:13:20,510
Wait a minute.
202
00:13:21,770 --> 00:13:23,330
Wait, that you're done, right?
203
00:13:23,590 --> 00:13:26,510
Oh, I think I'm just too close right
now.
204
00:13:27,070 --> 00:13:28,150
Let me help you.
205
00:13:30,030 --> 00:13:31,030
Oh,
206
00:13:31,810 --> 00:13:33,630
alright, yeah.
207
00:13:33,850 --> 00:13:34,850
Thank you.
208
00:13:39,030 --> 00:13:40,030
Oh,
209
00:13:41,490 --> 00:13:42,490
fuck.
210
00:13:46,000 --> 00:13:48,880
You want me to put these in the drawer,
honey?
211
00:13:49,080 --> 00:13:50,080
Sure, babe.
212
00:13:50,240 --> 00:13:51,240
Yeah, right.
213
00:13:51,440 --> 00:13:52,680
Yeah, like that.
214
00:13:56,380 --> 00:13:57,680
Yeah, like that.
215
00:13:59,940 --> 00:14:02,120
Oh, my God.
216
00:14:03,660 --> 00:14:04,660
Oh, my God.
217
00:14:06,960 --> 00:14:08,180
Yeah, like that.
218
00:14:09,280 --> 00:14:10,920
You have no moral compass.
219
00:14:11,880 --> 00:14:13,380
Absolutely zero.
220
00:14:18,030 --> 00:14:20,070
But baby me or baby him?
221
00:14:21,610 --> 00:14:22,610
That's better.
222
00:14:24,570 --> 00:14:28,470
Feel that big cock flying inside of me?
223
00:14:29,590 --> 00:14:32,290
Wait till I tell the minister that I'm
true.
224
00:14:33,650 --> 00:14:37,350
I'm going
225
00:14:37,350 --> 00:14:42,210
to tell the elders and deacons.
226
00:14:47,280 --> 00:14:48,720
Pick that back up. Yeah.
227
00:14:49,200 --> 00:14:50,500
Oh, that big thing.
228
00:14:51,760 --> 00:14:52,760
Oh, yeah.
229
00:14:53,600 --> 00:14:59,560
Oh, yeah. Do it like that. You want to
suck it? Yeah. Yeah. Oh, God.
230
00:15:00,320 --> 00:15:02,540
Oh, oh, yeah. Just, just, just.
231
00:15:03,200 --> 00:15:04,520
That person's so tight.
232
00:15:04,780 --> 00:15:06,900
Yeah. Yeah, is it tight? It's really
tight.
233
00:15:07,120 --> 00:15:10,600
Yeah, is that tight? Oh. Oh, fucking
going in there like that.
234
00:15:10,880 --> 00:15:12,260
Fucking sick. Yeah.
235
00:15:12,560 --> 00:15:14,640
Wow. What's the matter? Is it sensitive?
236
00:15:15,020 --> 00:15:16,080
Very sensitive.
237
00:15:16,750 --> 00:15:18,210
Yeah. Life's pussy sucks.
238
00:15:19,350 --> 00:15:20,350
Oh,
239
00:15:21,410 --> 00:15:24,310
yeah. Yeah. Yeah. Oh.
240
00:15:25,410 --> 00:15:26,410
Oh,
241
00:15:28,690 --> 00:15:30,610
my God. Oh, shit.
242
00:15:32,770 --> 00:15:35,410
Oh, fuck. Oh, my God.
243
00:15:35,790 --> 00:15:37,410
Yes, yes, yes.
244
00:15:38,790 --> 00:15:39,790
Yeah.
245
00:15:41,430 --> 00:15:43,590
Yeah. Yeah, like that.
246
00:15:43,890 --> 00:15:44,950
This is incredible.
247
00:15:45,450 --> 00:15:46,450
Oh.
248
00:16:00,650 --> 00:16:02,170
She seems like a thief.
249
00:16:02,730 --> 00:16:05,290
I can't even, I can't relate.
250
00:16:07,630 --> 00:16:08,630
I can't relate.
251
00:16:10,290 --> 00:16:12,130
Oh God, baby, can you see it?
252
00:16:12,330 --> 00:16:16,010
Can you see that fucking big cock going
inside of me? Yeah, yeah, yeah.
253
00:16:16,940 --> 00:16:18,200
It's kind of hard to not.
254
00:16:18,580 --> 00:16:20,400
Yeah, it's because it's so fucking big.
255
00:16:20,600 --> 00:16:22,640
Oh, that fucking cock is so big.
256
00:16:24,540 --> 00:16:25,540
Oh, stop.
257
00:16:27,840 --> 00:16:29,080
Oh, stop.
258
00:16:29,520 --> 00:16:32,180
Stop playing with it.
259
00:16:32,560 --> 00:16:33,940
Stop playing with it.
260
00:16:34,480 --> 00:16:37,080
Yeah, I like to fucking tease that
pussy.
261
00:16:49,580 --> 00:16:50,580
Whoa.
262
00:17:54,219 --> 00:17:57,680
oh god babies
263
00:18:35,360 --> 00:18:39,600
She's even worshipping black balls
264
00:19:05,040 --> 00:19:06,380
Whatever I want.
265
00:19:06,680 --> 00:19:09,320
I want a really big praise alarm.
266
00:19:09,700 --> 00:19:11,160
I think I have a problem with that one.
267
00:19:13,520 --> 00:19:14,520
Here,
268
00:19:18,580 --> 00:19:19,580
here, I'm the bellhop.
269
00:19:22,060 --> 00:19:23,060
Unreal.
270
00:19:26,600 --> 00:19:27,600
Yeah.
271
00:20:15,180 --> 00:20:16,280
She goes very deep, too.
272
00:20:16,840 --> 00:20:18,800
Beautiful black cock in my mouth.
273
00:20:26,560 --> 00:20:27,560
Yes.
274
00:20:28,580 --> 00:20:29,580
Yes.
275
00:20:31,920 --> 00:20:32,920
Oh, yes.
276
00:20:34,640 --> 00:20:37,360
Oh, yes. Look how it melts. Look it.
277
00:21:15,040 --> 00:21:16,040
You guys,
278
00:21:16,500 --> 00:21:18,520
you guys are torturing me. Come on.
279
00:21:18,800 --> 00:21:20,840
Oh, my God. This cock is hard.
280
00:21:21,040 --> 00:21:22,640
It's as hard as it gets anyhow.
281
00:21:25,840 --> 00:21:27,340
Wow, it's so tight.
282
00:21:27,660 --> 00:21:28,660
Look at that.
283
00:21:28,800 --> 00:21:29,800
Wow.
284
00:21:51,180 --> 00:21:52,760
Oh shit. Oh
285
00:21:52,760 --> 00:21:59,740
shit.
286
00:22:30,390 --> 00:22:31,990
Oh, I didn't need to know that.
287
00:23:00,080 --> 00:23:01,320
What the heck is it?
288
00:23:01,840 --> 00:23:04,380
Just something you might want to try.
Yeah? Yeah.
289
00:23:05,280 --> 00:23:06,280
Oh, good.
290
00:23:08,540 --> 00:23:11,680
Oh, shit.
291
00:23:11,980 --> 00:23:15,280
She wanted to make sure you could see.
Oh, yeah, yeah. It takes a lot there,
292
00:23:15,320 --> 00:23:18,620
buddy. Grab those huge balls and pull
them out of the way.
293
00:23:19,180 --> 00:23:20,320
Yeah, like that.
294
00:23:21,360 --> 00:23:26,740
Oh, look, baby. It's like I'm fucking
myself with this cup. Oh, God. Right
295
00:23:26,740 --> 00:23:27,760
there, right there, right there.
296
00:23:48,979 --> 00:23:55,860
I can't do that. Obviously.
297
00:24:00,480 --> 00:24:01,880
Yes.
18713
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.