All language subtitles for Harmony.Falls.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,005 --> 00:00:02,255 (no audio) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:06,013 --> 00:00:07,854 (crowd chattering) 4 00:00:07,854 --> 00:00:10,937 (dramatic drum roll) 5 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 6 00:00:11,789 --> 00:00:14,956 (fireworks exploding) 7 00:00:19,025 --> 00:00:21,275 (no audio) 8 00:00:29,633 --> 00:00:32,300 (pensive music) 9 00:00:39,221 --> 00:00:42,095 (music continues) 10 00:00:42,095 --> 00:00:44,225 - I'm so excited for cooking. 11 00:00:44,225 --> 00:00:45,995 - Oh, yeah. 12 00:00:45,995 --> 00:00:47,165 I can't wait. 13 00:00:47,165 --> 00:00:50,533 I hope we can use some herbs, and some bottle- 14 00:00:50,533 --> 00:00:52,109 - Yeah, what about mushrooms? 15 00:00:52,109 --> 00:00:53,209 - [Woman] (gasps) You think we can find 16 00:00:53,209 --> 00:00:54,385 some mushrooms today? 17 00:00:54,385 --> 00:00:56,898 - Oo, and some spice. 18 00:00:56,898 --> 00:01:00,478 (anticipatory orchestral music) 19 00:01:00,478 --> 00:01:03,029 Are you gonna make brownies tonight or are you just gonna, 20 00:01:03,029 --> 00:01:04,111 are you gonna - Mm, I want- 21 00:01:04,111 --> 00:01:04,944 - let me do like- - I think I'm gonna 22 00:01:04,944 --> 00:01:06,176 do brownies. 23 00:01:06,176 --> 00:01:08,413 - [Man] So, how do you want to do that? 24 00:01:08,413 --> 00:01:11,108 Do you wanna go first or do you want me to go first? 25 00:01:11,108 --> 00:01:12,663 - Mm, you go first. 26 00:01:12,663 --> 00:01:13,722 - Okay. 27 00:01:13,722 --> 00:01:16,344 - And then make the brownies... 28 00:01:16,344 --> 00:01:19,011 (pensive music) 29 00:01:25,960 --> 00:01:28,793 (music continues) 30 00:01:35,956 --> 00:01:38,873 (music continues) 31 00:01:46,308 --> 00:01:49,141 (music continues) 32 00:01:56,399 --> 00:02:01,399 (music continues) (wind whistling) 33 00:02:06,152 --> 00:02:08,985 (music continues) 34 00:02:16,068 --> 00:02:18,818 (wind whistling) 35 00:02:31,140 --> 00:02:32,473 Hey, what is it? 36 00:02:33,571 --> 00:02:34,404 - Nothin'. 37 00:02:36,902 --> 00:02:38,945 - Is this where we found those mushrooms last time? 38 00:02:38,945 --> 00:02:42,508 - Yeah, I think chanterelles are in seasons. 39 00:02:42,508 --> 00:02:44,928 - [Woman] Oh, let's get some of those for dinner. 40 00:02:44,928 --> 00:02:47,234 That'd be so good. - That sounds so good. 41 00:02:47,234 --> 00:02:48,452 - I think I see some mushrooms. 42 00:02:48,452 --> 00:02:49,702 - Wait, really? 43 00:02:55,055 --> 00:02:57,722 (pensive music) 44 00:03:04,920 --> 00:03:07,753 (music continues) 45 00:03:15,522 --> 00:03:18,439 (music continues) 46 00:03:23,915 --> 00:03:26,345 Hey, so I think I got an idea for dinner tonight. 47 00:03:26,345 --> 00:03:27,725 - [Woman] Really? What is it? 48 00:03:27,725 --> 00:03:28,875 - I'm thinkin' Italian. 49 00:03:29,765 --> 00:03:31,445 - [Woman] Yes, my favorite. 50 00:03:31,445 --> 00:03:35,200 - Yeah, I think if we find like a variety of mushrooms, 51 00:03:35,200 --> 00:03:38,825 we can like totally mix it up with the dressings, 52 00:03:38,825 --> 00:03:39,878 or the sauces. 53 00:03:41,285 --> 00:03:43,448 - What kinda sauces are you thinkin' about? 54 00:03:44,735 --> 00:03:46,185 - [Man] I'm thinkin' Alfredo. 55 00:03:47,582 --> 00:03:49,415 - Oh, that's awesome. 56 00:03:49,415 --> 00:03:51,055 Can we make some garlic bread, too? 57 00:03:51,055 --> 00:03:52,556 - [Man] Oh, hell yeah. 58 00:03:52,556 --> 00:03:54,395 Do you still have that recipe from your mom? 59 00:03:54,395 --> 00:03:56,045 - Yes. 60 00:03:56,045 --> 00:03:57,275 Whole cookbook. 61 00:03:57,275 --> 00:03:58,145 - [Man] Awesome. 62 00:03:58,145 --> 00:03:59,445 Let's definitely use that. 63 00:04:00,305 --> 00:04:02,585 - [Woman] What if you made some chicken 64 00:04:02,585 --> 00:04:04,035 and topped it with mushrooms? 65 00:04:05,525 --> 00:04:06,858 - That'd be good too. 66 00:04:08,021 --> 00:04:09,605 (sighs) You know, I'm not havin' 67 00:04:09,605 --> 00:04:11,525 any luck finding mushrooms over here. 68 00:04:11,525 --> 00:04:12,575 Maybe we should move. 69 00:04:13,835 --> 00:04:15,455 - [Woman] Try over there? 70 00:04:15,455 --> 00:04:17,017 - Yeah, maybe over here. 71 00:04:17,017 --> 00:04:22,017 (pensive music) (wind whistling) 72 00:04:27,120 --> 00:04:29,953 (music continues) 73 00:04:37,112 --> 00:04:39,945 (music continues) 74 00:04:47,274 --> 00:04:50,191 (music continues) 75 00:04:52,124 --> 00:04:55,124 (music intensifies) 76 00:05:01,586 --> 00:05:04,253 (food sizzling) 77 00:05:11,200 --> 00:05:12,665 Wow, got enough wood? 78 00:05:12,665 --> 00:05:15,365 - This fire's not going out tonight. 79 00:05:15,365 --> 00:05:17,315 - [Man] What, are you scared of the dark? 80 00:05:17,315 --> 00:05:19,296 - Well, we're in bear country. 81 00:05:19,296 --> 00:05:24,296 (pensive music) (wind whistling) 82 00:05:29,091 --> 00:05:31,924 (music continues) 83 00:05:39,248 --> 00:05:42,815 (music continues) 84 00:05:42,815 --> 00:05:44,465 - Yeah, I don't know if we got time to do that. 85 00:05:44,465 --> 00:05:45,875 Eventually. - Yeah. 86 00:05:45,875 --> 00:05:47,105 Well, maybe. 87 00:05:47,105 --> 00:05:48,195 That'd be really cool. 88 00:05:48,195 --> 00:05:51,462 - Yeah. (twig snaps) 89 00:05:51,462 --> 00:05:53,435 - You know, it's getting kinda late. 90 00:05:53,435 --> 00:05:56,045 Do you think it's time to turn in, maybe lay down? 91 00:05:56,045 --> 00:05:57,395 - Yeah, I'm good with that. 92 00:06:03,216 --> 00:06:07,685 (pensive music) (twigs snapping) 93 00:06:07,685 --> 00:06:08,975 - Did you hear that? 94 00:06:08,975 --> 00:06:09,808 - Yeah, I did. 95 00:06:10,745 --> 00:06:11,908 Hey, bear. 96 00:06:15,664 --> 00:06:19,389 (footsteps approaching) 97 00:06:19,389 --> 00:06:20,222 (creature snarling) (tent rustling) 98 00:06:20,222 --> 00:06:24,921 (man screaming) (woman screaming) 99 00:06:24,921 --> 00:06:25,936 - [Man and Woman] Help! 100 00:06:25,936 --> 00:06:27,543 Help, help, help! 101 00:06:27,543 --> 00:06:29,793 (no audio) 102 00:06:32,808 --> 00:06:37,808 (seagulls squawking) (wind whistling) 103 00:06:46,936 --> 00:06:49,519 (sullen music) 104 00:06:53,451 --> 00:06:55,451 - It's all gone to shit. 105 00:07:01,053 --> 00:07:02,803 Every last bit of it. 106 00:07:04,811 --> 00:07:07,644 (music continues) 107 00:07:14,133 --> 00:07:17,050 (music continues) 108 00:07:18,701 --> 00:07:20,219 Nothin' left to do. 109 00:07:20,219 --> 00:07:23,136 (music continues) 110 00:07:30,397 --> 00:07:33,647 Nothin' but put an end to the bullshit. 111 00:07:37,685 --> 00:07:40,518 (music continues) 112 00:07:47,107 --> 00:07:52,107 (music continues) (seagull squawking) 113 00:07:56,860 --> 00:07:59,777 (music continues) 114 00:08:02,533 --> 00:08:05,616 (Ian sobbing softly) 115 00:08:06,988 --> 00:08:10,000 (music continues) 116 00:08:10,000 --> 00:08:12,833 (phone vibrating) 117 00:08:19,744 --> 00:08:20,577 Yeah? 118 00:08:22,235 --> 00:08:25,448 - Hey, this is Sheriff Bud O'Brien out of Harmony Falls. 119 00:08:26,345 --> 00:08:28,685 Am I speaking to a Mr. Ian? 120 00:08:28,685 --> 00:08:30,498 Ian McDermott? 121 00:08:30,498 --> 00:08:32,855 (alcohol sloshing) 122 00:08:32,855 --> 00:08:35,528 - Yeah, Dr. McDermott. 123 00:08:37,235 --> 00:08:38,068 What... 124 00:08:38,068 --> 00:08:40,621 I'm sorry, what do you want? 125 00:08:40,621 --> 00:08:42,275 - Didn't you and that Japanese fella find 126 00:08:42,275 --> 00:08:44,117 an extinct fish awhile back? 127 00:08:44,117 --> 00:08:46,988 Kinda made you famous for that sorta thing? 128 00:08:49,079 --> 00:08:49,912 - Yeah. 129 00:08:51,273 --> 00:08:52,106 Yeah. 130 00:08:53,297 --> 00:08:54,605 Well, "That Japanese fella" 131 00:08:54,605 --> 00:08:58,075 you so eloquently referred to (laughs) 132 00:08:59,284 --> 00:09:02,748 is the world renowned Dr. Mitsuro Matsumoto 133 00:09:05,345 --> 00:09:07,445 of the University of Nagasaki. 134 00:09:07,445 --> 00:09:08,462 - Yep, that's the fella. 135 00:09:08,462 --> 00:09:13,462 - And that fish is a black finned coelacanth, prehistoric. 136 00:09:18,433 --> 00:09:20,815 It was thought to be extinct until... 137 00:09:23,165 --> 00:09:24,695 I'm sorry. 138 00:09:24,695 --> 00:09:25,715 Who are you? 139 00:09:25,715 --> 00:09:27,605 And who wants to know? 140 00:09:27,605 --> 00:09:30,275 If I owe ya money, you're gonna have to stand in line. 141 00:09:30,275 --> 00:09:32,345 - No, you don't owe me any money. 142 00:09:32,345 --> 00:09:33,845 It's me who maybe wants to hire you 143 00:09:33,845 --> 00:09:36,485 as an expert consultant if you'd be willing. 144 00:09:36,485 --> 00:09:39,335 We're up here at Harmony Falls right on Mount St. Helens. 145 00:09:40,595 --> 00:09:41,678 - St. Helens? 146 00:09:42,519 --> 00:09:44,078 (chuckles) Hire me? 147 00:09:45,095 --> 00:09:46,298 What for? 148 00:09:47,340 --> 00:09:51,035 (coughing) For how much, I mean? 149 00:09:51,035 --> 00:09:56,035 I get two to 350 a day, plus expenses. 150 00:09:59,217 --> 00:10:02,528 (throat clears) That's if I'm interested and available. 151 00:10:06,845 --> 00:10:09,545 For what exactly? 152 00:10:09,545 --> 00:10:11,495 - Says here in this magazine I'm looking at, 153 00:10:11,495 --> 00:10:13,272 you call yourself a cry-pto. 154 00:10:15,061 --> 00:10:16,515 - Crypto, crypto. 155 00:10:16,515 --> 00:10:18,278 I'm a crypto zoologist. 156 00:10:19,625 --> 00:10:21,905 I have degrees, I've studied extensively. 157 00:10:21,905 --> 00:10:23,575 I've, I... 158 00:10:23,575 --> 00:10:28,208 (sighs) Archeology, paleontology, biology, 159 00:10:29,405 --> 00:10:31,118 and a PhD in zoology. 160 00:10:32,795 --> 00:10:34,955 - Well, Dr. McDermott, let's just get to the point. 161 00:10:34,955 --> 00:10:36,095 I've been dealing with a series 162 00:10:36,095 --> 00:10:40,745 of investigations involving disappearances of locals, 163 00:10:40,745 --> 00:10:44,735 hikers, animals being mauled in ways that, 164 00:10:44,735 --> 00:10:46,538 well, I've just never seen before. 165 00:10:47,825 --> 00:10:52,655 - Well, usually there's perfectly logical explanations 166 00:10:52,655 --> 00:10:54,245 for these things. 167 00:10:54,245 --> 00:10:56,918 - It's just the attacks, the marks, 168 00:10:58,591 --> 00:11:01,904 the stories, crazy stories told by people 169 00:11:01,904 --> 00:11:04,129 that I've known for years. 170 00:11:04,129 --> 00:11:06,545 It just doesn't make sense. One thing that I can tell you 171 00:11:06,545 --> 00:11:08,975 is I'm adding zero and the pressure's mounting. 172 00:11:08,975 --> 00:11:13,628 - See, Sheriff, if not the usual suspects, 173 00:11:15,545 --> 00:11:17,228 what do you think is behind, 174 00:11:18,965 --> 00:11:21,995 well, what's causin' all of your problems? 175 00:11:21,995 --> 00:11:26,015 - Well, I can't really rule out a bear, 176 00:11:26,015 --> 00:11:28,025 cougar, pack of wild dogs. 177 00:11:28,025 --> 00:11:29,045 I don't know. 178 00:11:29,045 --> 00:11:30,785 I'm hoping once you get up here poking around, 179 00:11:30,785 --> 00:11:33,005 you'll able to find something that we missed. 180 00:11:33,005 --> 00:11:34,265 I just pray to God it's not 181 00:11:34,265 --> 00:11:37,545 some lunatic psycho runnin' around here. 182 00:11:37,545 --> 00:11:39,515 - (smirks) You don't think you have some 183 00:11:39,515 --> 00:11:41,945 sort of serial killer out there? 184 00:11:41,945 --> 00:11:43,565 - Nah, not in my town. 185 00:11:43,565 --> 00:11:45,365 It's just- - I'm on it. 186 00:11:45,365 --> 00:11:46,295 That's fine. 187 00:11:47,375 --> 00:11:48,208 I understand. 188 00:11:48,208 --> 00:11:50,165 I can't guarantee that I'll come up 189 00:11:50,165 --> 00:11:53,105 with anything more than what you have already. 190 00:11:53,105 --> 00:11:55,595 And regardless, no refunds. 191 00:11:55,595 --> 00:11:57,335 - All right, roger that. 192 00:11:57,335 --> 00:11:58,745 We'll see you tomorrow. 193 00:11:58,745 --> 00:11:59,578 Thank you. 194 00:12:01,226 --> 00:12:02,756 (receiver clicks) 195 00:12:02,756 --> 00:12:04,068 (Bud exhales) 196 00:12:04,068 --> 00:12:07,151 (seagull squawking) 197 00:12:11,684 --> 00:12:15,601 (mysterious orchestral music) 198 00:12:20,820 --> 00:12:23,653 (music continues) 199 00:12:31,276 --> 00:12:34,109 (music continues) 200 00:12:41,040 --> 00:12:43,873 (music continues) 201 00:12:51,268 --> 00:12:54,101 (music continues) 202 00:13:01,164 --> 00:13:03,997 (music continues) 203 00:13:08,064 --> 00:13:10,897 (engine rumbling) 204 00:13:12,455 --> 00:13:13,328 - Hello. 205 00:13:13,328 --> 00:13:14,161 - Hi. 206 00:13:16,505 --> 00:13:20,075 Sheriff's Department said that you were expecting me. 207 00:13:20,075 --> 00:13:20,908 - Oh, I have been. 208 00:13:20,908 --> 00:13:21,741 Yes. 209 00:13:21,741 --> 00:13:24,965 You have a spot right up here on the left. 210 00:13:24,965 --> 00:13:25,900 - Thank you very much. 211 00:13:25,900 --> 00:13:27,613 (engine rumbling) 212 00:13:27,613 --> 00:13:28,696 - No problem. 213 00:13:33,516 --> 00:13:35,605 (mysterious orchestral music) 214 00:13:35,605 --> 00:13:36,571 (music fades) 215 00:13:36,571 --> 00:13:38,821 (no audio) 216 00:13:40,598 --> 00:13:43,431 (engine rumbling) 217 00:13:53,320 --> 00:13:55,820 (door creaks) 218 00:13:57,049 --> 00:14:00,032 (door closes) 219 00:14:00,032 --> 00:14:02,078 - You must be Ian. 220 00:14:03,365 --> 00:14:05,213 Bud said to head on back. 221 00:14:05,213 --> 00:14:08,130 (mysterious music) 222 00:14:15,045 --> 00:14:17,878 (music continues) 223 00:14:20,238 --> 00:14:21,738 - Ian, come on in. 224 00:14:23,069 --> 00:14:24,575 It's okay if I call you Ian? 225 00:14:24,575 --> 00:14:27,035 We're not really too formal around these parts. 226 00:14:27,035 --> 00:14:28,775 - You must be the Sheriff O'Brien. 227 00:14:28,775 --> 00:14:32,048 - Yeah, Bud O'Brien, pleasure to meet ya. 228 00:14:32,885 --> 00:14:34,385 Just call me Bud. 229 00:14:34,385 --> 00:14:38,765 This here's my right hand and half my left, 230 00:14:38,765 --> 00:14:40,535 Deputy Charlie Redtail. 231 00:14:40,535 --> 00:14:41,645 You can just call him Charlie. 232 00:14:41,645 --> 00:14:42,848 - Deputy Redtail's fine. 233 00:14:46,385 --> 00:14:48,215 - [Bud] Well, Charlie here, he thinks I've gone crazy 234 00:14:48,215 --> 00:14:49,383 bringin' you on board with us. 235 00:14:49,383 --> 00:14:50,615 (phone ringing) 236 00:14:50,615 --> 00:14:52,715 - All due respect, Mr. McDermott, 237 00:14:52,715 --> 00:14:54,785 I think we could use FBI profilers 238 00:14:54,785 --> 00:14:57,155 or professional trackers better 239 00:14:57,155 --> 00:14:59,729 than we could use some guy who chases cryptids. 240 00:14:59,729 --> 00:15:01,355 - Cryptids? 241 00:15:01,355 --> 00:15:02,975 Someone's done their homework. 242 00:15:02,975 --> 00:15:05,915 - [Bud] Yeah, Charlie here is an educated man. 243 00:15:05,915 --> 00:15:07,178 - That Special Forces? 244 00:15:08,705 --> 00:15:11,435 Sheriff, you were a Green Beret. 245 00:15:11,435 --> 00:15:12,825 - Right outta Fort Bragg. 246 00:15:12,825 --> 00:15:13,658 (phone ringing) 247 00:15:13,658 --> 00:15:15,578 Did some time in Afghanistan and before that, 248 00:15:15,578 --> 00:15:17,105 he's the best football player 249 00:15:17,105 --> 00:15:19,055 to ever come outta these hills. 250 00:15:19,055 --> 00:15:20,168 We know our football. 251 00:15:21,545 --> 00:15:23,075 - Impressive. 252 00:15:23,075 --> 00:15:26,045 - Speakin' of football, Jeremy's got a game today, Bud. 253 00:15:26,045 --> 00:15:27,055 They're playin' Clammas, 254 00:15:27,055 --> 00:15:29,315 so I should probably get outta here. 255 00:15:29,315 --> 00:15:31,355 - All right. Tell your boy to give him hell for me. 256 00:15:31,355 --> 00:15:32,188 - Will do. 257 00:15:33,305 --> 00:15:34,148 Mr. McDermott. 258 00:15:40,177 --> 00:15:41,645 - You folks take your football pretty serious 259 00:15:41,645 --> 00:15:42,495 around here, huh? 260 00:15:43,385 --> 00:15:46,685 Also, looks like you're one hell of a bowler. 261 00:15:46,685 --> 00:15:48,162 - Well, you know that song, 262 00:15:48,162 --> 00:15:50,195 "Glory days, they'll pass you by." 263 00:15:50,195 --> 00:15:51,095 - [Ian] Yeah. 264 00:15:51,095 --> 00:15:52,535 Don't I know it. 265 00:15:52,535 --> 00:15:54,575 - Well, Charlie's boy, he's the hell of a quarterback. 266 00:15:54,575 --> 00:15:56,225 Got a great arm. 267 00:15:56,225 --> 00:15:57,245 Wants to play college ball, 268 00:15:57,245 --> 00:15:59,195 but I think he's a bit too small. 269 00:15:59,195 --> 00:16:01,955 He's only a junior, so maybe he'll fill out. 270 00:16:01,955 --> 00:16:03,335 We'll see. 271 00:16:03,335 --> 00:16:05,165 Hey, what do you say we go grab a bite to eat, 272 00:16:05,165 --> 00:16:06,755 kinda go around over some of the stuff 273 00:16:06,755 --> 00:16:07,738 that's goin' on around here? 274 00:16:07,738 --> 00:16:09,035 What do you say? 275 00:16:09,035 --> 00:16:10,565 - [Ian] Yeah, sounds good. 276 00:16:10,565 --> 00:16:13,328 - All right, let's go ahead and go out the back way. 277 00:16:15,765 --> 00:16:18,598 (engine rumbling) 278 00:16:27,568 --> 00:16:30,227 (band playing faintly) 279 00:16:30,227 --> 00:16:32,977 (crowd whooping) 280 00:16:41,189 --> 00:16:44,042 It's lookin' pretty lively in there. 281 00:16:44,042 --> 00:16:47,025 You better take these just in case you need 'em. 282 00:16:48,138 --> 00:16:50,032 - You carry escrima sticks in your car? 283 00:16:50,032 --> 00:16:55,032 (band playing indistinctly) (chairs clattering) 284 00:16:59,038 --> 00:17:01,371 (bat thuds) 285 00:17:02,291 --> 00:17:03,958 - Get the hell back! 286 00:17:05,521 --> 00:17:08,872 (band playing indistinctly) (men grunting) 287 00:17:08,872 --> 00:17:12,608 (speech drowned out by music) 288 00:17:12,608 --> 00:17:15,469 (men grunting) 289 00:17:15,469 --> 00:17:17,908 (glass shatters) (upbeat rock music) 290 00:17:17,908 --> 00:17:22,908 (men grunting) (music continues) 291 00:17:25,228 --> 00:17:28,061 (music continues) 292 00:17:29,123 --> 00:17:29,967 (stick thuds) 293 00:17:29,967 --> 00:17:31,551 (band singing indistinctly) (music continues) 294 00:17:31,551 --> 00:17:36,551 (escrima sticks clacking) (men grunting) 295 00:17:39,215 --> 00:17:44,215 (singing continues) (music continues) 296 00:17:49,002 --> 00:17:54,002 (singing continues) (music continues) 297 00:17:54,842 --> 00:17:57,425 (men grunting) 298 00:17:59,052 --> 00:18:02,542 (singing continues) (music continues) 299 00:18:02,542 --> 00:18:04,972 (music ends) 300 00:18:04,972 --> 00:18:06,905 - If you don't pull some Garth Brooks 301 00:18:06,905 --> 00:18:09,665 or a Creedence outta your here pretty quick, 302 00:18:09,665 --> 00:18:10,498 we're gonna lose this 303 00:18:10,498 --> 00:18:12,665 and my place is gonna be torn to shreds, 304 00:18:12,665 --> 00:18:13,765 and you guys are done. 305 00:18:14,915 --> 00:18:16,618 - Come on guys, let's take a break. 306 00:18:18,407 --> 00:18:21,157 (hands clapping) 307 00:18:22,123 --> 00:18:24,706 (mellow music) 308 00:18:26,705 --> 00:18:28,232 - You know who he is, darlin'? 309 00:18:29,885 --> 00:18:33,411 That their Sabian Supersonic Gray. 310 00:18:33,411 --> 00:18:37,411 (sports announcers chattering) 311 00:18:41,346 --> 00:18:43,929 (Sabian yells) 312 00:18:46,028 --> 00:18:49,145 A rising star, a prize fighter, 313 00:18:49,145 --> 00:18:51,908 in the world of mixed martial arts. 314 00:18:53,481 --> 00:18:58,481 (music continues) (nunchucks whacking) 315 00:19:03,375 --> 00:19:06,719 (music continues) 316 00:19:06,719 --> 00:19:08,719 Runs with a rough crowd. 317 00:19:11,165 --> 00:19:14,288 Might prove to be the kid's undoing. 318 00:19:16,655 --> 00:19:20,888 And that highly capable law man there, 319 00:19:22,085 --> 00:19:25,298 I know who he is too, by reputation. 320 00:19:26,705 --> 00:19:29,405 That there is Sheriff Bud O'Brien. 321 00:19:31,718 --> 00:19:34,088 Practically a legend around here. 322 00:19:36,717 --> 00:19:37,868 From what I heard, 323 00:19:37,868 --> 00:19:40,508 he's a bit of a champion in his own rights. 324 00:19:45,695 --> 00:19:47,468 Like I told ya, I'm a sportsman. 325 00:19:49,925 --> 00:19:52,538 One might say a gambler by trade. 326 00:19:53,945 --> 00:19:56,145 I come up here for the fishin' now and then. 327 00:19:58,355 --> 00:19:59,188 Well, 328 00:20:00,965 --> 00:20:02,683 you hear stories. 329 00:20:02,683 --> 00:20:05,350 (pensive music) 330 00:20:06,575 --> 00:20:11,575 Now darlin', if the sheriff's cannon remains holstered, 331 00:20:15,785 --> 00:20:17,368 and these two go at it back home, 332 00:20:21,635 --> 00:20:25,495 Vegas would have the kid as the odds are in favor. 333 00:20:27,009 --> 00:20:27,842 Me? 334 00:20:29,487 --> 00:20:33,070 From what I've heard, if half of it's true, 335 00:20:33,989 --> 00:20:37,156 I'd have my money on the Sheriff here. 336 00:20:38,586 --> 00:20:41,669 (anticipatory music) 337 00:20:44,768 --> 00:20:49,768 (Sabian exhaling) (nunchucks whacking) 338 00:20:50,849 --> 00:20:55,849 (pensive music) (Sabian panting) 339 00:21:02,706 --> 00:21:04,650 (Sabian grunting) 340 00:21:04,650 --> 00:21:07,400 (kicks thudding) 341 00:21:08,861 --> 00:21:10,407 - [Man] Yeah, you guys are in trouble. 342 00:21:10,407 --> 00:21:15,407 (Sabian grunting) (Bud grunting) 343 00:21:17,725 --> 00:21:19,280 - It's not worth it. 344 00:21:19,280 --> 00:21:22,113 (music continues) 345 00:21:30,965 --> 00:21:33,635 Hey, listen up! 346 00:21:33,635 --> 00:21:34,985 Everybody pay your bill. 347 00:21:34,985 --> 00:21:36,455 - [Crowd] What? 348 00:21:36,455 --> 00:21:37,288 Come on! 349 00:21:37,288 --> 00:21:38,477 - [Bud] And damages. 350 00:21:38,477 --> 00:21:40,565 - Seriously? - What damages? 351 00:21:40,565 --> 00:21:42,065 - I'll arrest everybody. 352 00:21:42,065 --> 00:21:43,415 - What the hell, Bud? 353 00:21:43,415 --> 00:21:45,065 We didn't start nothin'. 354 00:21:45,065 --> 00:21:47,558 It was these damn bikers that started the shit. 355 00:21:47,558 --> 00:21:49,715 - Like Bud said. 356 00:21:49,715 --> 00:21:50,575 Money on the bar. - Bullshit! 357 00:21:50,575 --> 00:21:53,101 Here's your fuckin' money. 358 00:21:53,101 --> 00:21:55,962 - Yeah, yeah. 359 00:21:55,962 --> 00:21:58,617 Ah, yeah, greatly appreciated. 360 00:21:58,617 --> 00:22:01,617 (patrons clamoring) 361 00:22:05,062 --> 00:22:08,062 (mysterious music) 362 00:22:11,511 --> 00:22:14,178 (door creaking) 363 00:22:18,976 --> 00:22:21,643 (pensive music) 364 00:22:27,821 --> 00:22:31,450 (music continues) 365 00:22:31,450 --> 00:22:33,381 (creature growling) 366 00:22:33,381 --> 00:22:38,381 (Sabian gasping) (growling continues) 367 00:22:44,745 --> 00:22:49,745 (music continues) (growling continues) 368 00:22:53,085 --> 00:22:55,521 - Hey, Ken, would be okay if we still got a bite to eat? 369 00:22:55,521 --> 00:22:56,975 - (chuckles) You're kiddin'? 370 00:22:56,975 --> 00:22:57,965 Of course you can. 371 00:22:57,965 --> 00:22:59,828 You really saved my ass tonight, Bud. 372 00:23:01,985 --> 00:23:06,065 You have a seat and it's on the house, but it... 373 00:23:06,065 --> 00:23:07,925 I'll tell you what, Bud. 374 00:23:07,925 --> 00:23:10,685 I like his hat, it'd be on the house anyways. 375 00:23:10,685 --> 00:23:12,245 I'ma get Gracie out here and take your orders, all right? 376 00:23:12,245 --> 00:23:13,348 - Hey, thanks. - Thanks guys. 377 00:23:14,301 --> 00:23:16,801 (light music) 378 00:23:24,035 --> 00:23:25,246 - Long day. 379 00:23:25,246 --> 00:23:26,079 Monday. 380 00:23:27,605 --> 00:23:29,645 - That was some crazy out there, Bud. 381 00:23:29,645 --> 00:23:32,345 We got ourselves a real Walker Texas Ranger. 382 00:23:32,345 --> 00:23:33,480 - Just doin' my job, Gracie. 383 00:23:33,480 --> 00:23:34,313 - Hm. 384 00:23:34,313 --> 00:23:35,405 What can I get for you guys? 385 00:23:35,405 --> 00:23:37,285 I bet you'll be wantin' some of Sally's meatloaf. 386 00:23:37,285 --> 00:23:38,894 - You know it. 387 00:23:38,894 --> 00:23:40,182 How about you, Ian? 388 00:23:40,182 --> 00:23:42,038 - I'll have a whiskey cola. 389 00:23:42,905 --> 00:23:44,675 And according to the sheriff, 390 00:23:44,675 --> 00:23:46,624 I need to get the meatloaf. 391 00:23:46,624 --> 00:23:47,485 - All right. 392 00:23:47,485 --> 00:23:49,961 - I'll just have any light beer you got on draft. 393 00:23:49,961 --> 00:23:51,445 - All right, I'll go grab those guys for you. 394 00:23:51,445 --> 00:23:55,212 - All right, thank you. 395 00:23:55,212 --> 00:24:00,212 (upbeat rock music) (engine rumbling) 396 00:24:05,227 --> 00:24:07,502 (music stops) 397 00:24:07,502 --> 00:24:09,128 - You gotta be kidding me. 398 00:24:10,025 --> 00:24:12,171 What the fuck is that? 399 00:24:12,171 --> 00:24:14,838 (pensive music) 400 00:24:22,109 --> 00:24:24,942 (music continues) 401 00:24:32,025 --> 00:24:34,545 (music continues) 402 00:24:34,545 --> 00:24:37,378 (blinker ticking) 403 00:24:38,717 --> 00:24:39,897 (twig snaps) 404 00:24:39,897 --> 00:24:40,861 Anyone there? 405 00:24:40,861 --> 00:24:43,383 (music continues) 406 00:24:43,383 --> 00:24:45,959 (creature growling) 407 00:24:45,959 --> 00:24:47,275 Shit! 408 00:24:47,275 --> 00:24:50,809 (footsteps retreating) 409 00:24:50,809 --> 00:24:51,769 (Rob screams) 410 00:24:51,769 --> 00:24:53,592 (creature munches) 411 00:24:53,592 --> 00:24:55,775 - That was some real "Rambo" shit. 412 00:24:55,775 --> 00:24:58,575 - After Afghanistan, I became a hand-to-hand instructor. 413 00:24:59,615 --> 00:25:00,518 Never leaves ya. 414 00:25:02,885 --> 00:25:05,411 - Whiskey cola for you and a beer for you. 415 00:25:05,411 --> 00:25:06,271 - Thank you very much. - And I'll have 416 00:25:06,271 --> 00:25:07,104 those meatloafs right out. 417 00:25:07,104 --> 00:25:08,263 - All right, thank you. 418 00:25:08,263 --> 00:25:11,013 (pensive music) 419 00:25:16,655 --> 00:25:18,008 Let's cut to the chase. 420 00:25:19,003 --> 00:25:21,358 I'd like you to go up to the mountain with me tomorrow. 421 00:25:23,549 --> 00:25:25,349 - Well, that is why I'm here, right? 422 00:25:26,435 --> 00:25:28,715 - I wanna check out where the hikers 423 00:25:28,715 --> 00:25:30,065 were last known to be seen. 424 00:25:31,925 --> 00:25:33,648 - Yeah, I was thinkin' about that. 425 00:25:34,538 --> 00:25:37,598 It's gotta be a large bear, cougar. 426 00:25:38,705 --> 00:25:41,621 You don't really think it could be a murderer? 427 00:25:41,621 --> 00:25:46,621 (suspenseful music) (hand thudding) 428 00:25:47,097 --> 00:25:49,707 - Oh, what the hell? 429 00:25:49,707 --> 00:25:50,624 Whoa, whoa! 430 00:25:52,630 --> 00:25:54,207 God, man. 431 00:25:54,207 --> 00:25:56,879 What have you gotten into? 432 00:25:56,879 --> 00:25:58,629 There, sit down here. 433 00:25:59,671 --> 00:26:01,325 Whoa. 434 00:26:01,325 --> 00:26:04,645 (door closes) 435 00:26:04,645 --> 00:26:05,874 Oh, Lord. 436 00:26:05,874 --> 00:26:08,541 (pensive music) 437 00:26:10,505 --> 00:26:12,762 - All right, here's those meatloaves for you guys. 438 00:26:12,762 --> 00:26:14,078 Can I get you anything else? 439 00:26:14,078 --> 00:26:15,935 Some steak sauce maybe? 440 00:26:15,935 --> 00:26:17,207 - [Ian] I'd love some hot sauce. 441 00:26:17,207 --> 00:26:19,325 - All right, I'll get that 442 00:26:19,325 --> 00:26:20,345 right out for ya. - Can I get 443 00:26:20,345 --> 00:26:22,655 a diet cola, please? 444 00:26:22,655 --> 00:26:24,539 - Yeah, sure. - All right. Hey, thanks. 445 00:26:25,955 --> 00:26:27,365 Pepper sauce. 446 00:26:27,365 --> 00:26:28,565 Good choice. 447 00:26:28,565 --> 00:26:31,025 It's like mother's milk around here. 448 00:26:31,025 --> 00:26:33,070 Lotta cages in these hills. 449 00:26:33,070 --> 00:26:36,938 Mostly Native American and Frenchies. 450 00:26:38,015 --> 00:26:38,848 - Hm. 451 00:26:39,905 --> 00:26:44,675 Well, except for their Sheriff, O'Brien. 452 00:26:44,675 --> 00:26:46,565 Not exactly French. 453 00:26:46,565 --> 00:26:50,006 Last I checked, wasn't Native American either. 454 00:26:50,006 --> 00:26:52,673 (pensive music) 455 00:27:00,330 --> 00:27:02,367 (music continues) 456 00:27:02,367 --> 00:27:03,270 - Okay, Rob. 457 00:27:03,270 --> 00:27:06,187 (music continues) 458 00:27:10,318 --> 00:27:12,290 - It's Bigfoot, Doc! 459 00:27:12,290 --> 00:27:13,373 It's Bigfoot. 460 00:27:16,981 --> 00:27:19,564 (wolf howling) 461 00:27:22,142 --> 00:27:24,635 - [Bud] Hey Doc, is Rob okay? 462 00:27:24,635 --> 00:27:26,234 I'm pullin' up to your place now. 463 00:27:26,234 --> 00:27:29,253 (engine rumbling) 464 00:27:29,253 --> 00:27:30,683 (Bud knocks) 465 00:27:30,683 --> 00:27:32,183 - Yeah, it's open. 466 00:27:33,123 --> 00:27:35,472 (anticipatory orchestral music) 467 00:27:35,472 --> 00:27:36,389 - Hey, Doc. 468 00:27:37,392 --> 00:27:38,225 - Bud. 469 00:27:38,225 --> 00:27:39,818 Ambulance is on its way. 470 00:27:41,037 --> 00:27:43,478 They'll transport him to Woodland, 471 00:27:44,405 --> 00:27:45,608 if he makes it that far. 472 00:27:46,715 --> 00:27:48,935 From there, life flight into Portland, 473 00:27:48,935 --> 00:27:50,828 Harborview Medical Center probably. 474 00:27:52,025 --> 00:27:53,195 I dosed him heavy. 475 00:27:53,195 --> 00:27:57,755 I didn't want him to flatline from shock and the pain. 476 00:27:57,755 --> 00:27:59,945 Loaded him up on antibiotics, too. 477 00:27:59,945 --> 00:28:01,786 - [Bud] What'd he say? 478 00:28:01,786 --> 00:28:03,275 - (sighs) A lotta things, 479 00:28:03,275 --> 00:28:05,888 but it didn't really make any sense. 480 00:28:06,725 --> 00:28:08,037 Said it was Bigfoot. 481 00:28:08,037 --> 00:28:09,725 (pensive music) 482 00:28:09,725 --> 00:28:12,365 - Speaking of, this is Dr. Ian McDermott. 483 00:28:12,365 --> 00:28:15,005 He's not a medical doctor, he's PhD. 484 00:28:15,005 --> 00:28:16,655 He's here to help me to figure out 485 00:28:16,655 --> 00:28:18,875 what's goin' on with all this shit. 486 00:28:18,875 --> 00:28:20,975 - Ian, call me Doc. 487 00:28:20,975 --> 00:28:21,968 Everybody does. 488 00:28:23,105 --> 00:28:26,465 - Doc, do you have a tape measure, 489 00:28:26,465 --> 00:28:28,565 ruler or somethin' like that? 490 00:28:28,565 --> 00:28:31,235 - Oh, I suppose I do. 491 00:28:31,235 --> 00:28:32,345 Why? 492 00:28:32,345 --> 00:28:34,295 - Well, I just wanna take some measurements. 493 00:28:34,295 --> 00:28:36,065 I'm not gonna touch him. 494 00:28:36,065 --> 00:28:37,913 I just wanna measure his wounds. 495 00:28:37,913 --> 00:28:40,775 (pensive music) 496 00:28:40,775 --> 00:28:42,935 - Look at his neck and shoulder. 497 00:28:42,935 --> 00:28:44,378 Looks like some kinda bite. 498 00:28:45,515 --> 00:28:48,794 - Yeah, lemme go see if I can find that tape measure. 499 00:28:48,794 --> 00:28:51,627 (music continues) 500 00:28:55,121 --> 00:28:57,204 - When I was a post grad, 501 00:28:58,415 --> 00:29:00,908 I got to work at the Seattle Woodland Park Zoo. 502 00:29:04,295 --> 00:29:06,665 Got to see all the biting prints 503 00:29:06,665 --> 00:29:08,858 of every apex predator in the region. 504 00:29:14,135 --> 00:29:16,361 It doesn't look like anything I've ever seen. 505 00:29:16,361 --> 00:29:19,028 (pensive music) 506 00:29:20,135 --> 00:29:23,855 - You know, my time I've hunted just about everything. 507 00:29:23,855 --> 00:29:24,788 I've seen it all. 508 00:29:25,955 --> 00:29:28,448 This reminds me of one hell of a large dog bite. 509 00:29:31,355 --> 00:29:35,648 Those marks look like the markings of a bear claw. 510 00:29:36,815 --> 00:29:37,648 - Hm. 511 00:29:38,765 --> 00:29:41,363 I can only think of one animal in all of North America 512 00:29:41,363 --> 00:29:43,745 that's got a jaw structure, 513 00:29:43,745 --> 00:29:46,178 and has a bite anything resembling this. 514 00:29:47,435 --> 00:29:48,485 - [Bud] I'm all ears. 515 00:29:50,525 --> 00:29:52,478 - Well, it's not right for a big cat, 516 00:29:54,545 --> 00:29:55,898 and it's not a bear. 517 00:29:58,985 --> 00:30:00,248 You said a large dog. 518 00:30:02,021 --> 00:30:03,458 You might not be wrong. 519 00:30:07,535 --> 00:30:09,128 One hell of a canid. 520 00:30:10,565 --> 00:30:12,458 Canis lupus if I had to guess. 521 00:30:15,335 --> 00:30:16,268 - Oh, a wolf? 522 00:30:17,975 --> 00:30:19,655 We haven't had a sighting of a wolf around here 523 00:30:19,655 --> 00:30:21,518 in probably 100 years. 524 00:30:23,855 --> 00:30:25,705 - Yeah, well, I'll do you one better. 525 00:30:27,005 --> 00:30:29,138 I'd say it's an Alaskan timber wolf. 526 00:30:31,805 --> 00:30:34,148 The largest subspecies of the gray wolf. 527 00:30:35,831 --> 00:30:39,035 They've been known to snap the femur in half 528 00:30:39,035 --> 00:30:41,378 of an elk or a caribou with one bite. 529 00:30:42,725 --> 00:30:43,558 - Wow. 530 00:30:44,525 --> 00:30:47,225 You think it could be one of those wolf hybrids? 531 00:30:47,225 --> 00:30:49,265 Someone takes it home, and can't handle it, 532 00:30:49,265 --> 00:30:51,015 ends up takin' it out to the woods? 533 00:30:52,265 --> 00:30:53,375 It'd be a lot easier than havin' 534 00:30:53,375 --> 00:30:54,848 a serial killer around here. 535 00:30:58,235 --> 00:31:00,428 - Ian, here's that tape measure. 536 00:31:01,475 --> 00:31:03,583 Had to tear my place apart to find that. 537 00:31:03,583 --> 00:31:06,250 (pensive music) 538 00:31:13,145 --> 00:31:16,062 (music continues) 539 00:31:23,465 --> 00:31:26,285 - [Ian] Hey Doc, you got a pen and paper? 540 00:31:26,285 --> 00:31:28,198 - [Doc Matthews] Yeah, around here somewhere. 541 00:31:31,505 --> 00:31:32,733 There you go. 542 00:31:32,733 --> 00:31:33,566 - Thanks. 543 00:31:37,415 --> 00:31:41,318 Well, these claw marks, if that's what they are, 544 00:31:43,625 --> 00:31:45,638 could be a very large black bear. 545 00:31:46,634 --> 00:31:49,301 (pensive music) 546 00:31:52,680 --> 00:31:53,513 - Well, let's get going. 547 00:31:53,513 --> 00:31:55,475 I'll take you back to your rig. 548 00:31:55,475 --> 00:31:58,295 You, me and Charlie are headin' up to the caves tomorrow. 549 00:31:58,295 --> 00:31:59,768 I think Doc's got this. 550 00:32:01,136 --> 00:32:02,536 The ambulance is on the way. 551 00:32:04,175 --> 00:32:05,915 I think Rob's gonna be fine. 552 00:32:05,915 --> 00:32:06,848 He's pretty tough. 553 00:32:07,805 --> 00:32:08,638 - Yeah. 554 00:32:11,069 --> 00:32:12,848 - Doc, I'm sorry about your friend. 555 00:32:14,195 --> 00:32:17,528 I wish that we could have met under better circumstances. 556 00:32:18,672 --> 00:32:20,528 - Indeed, indeed. 557 00:32:23,555 --> 00:32:26,505 - Hey Doc, I'll get his rig towed back to my place tonight. 558 00:32:27,455 --> 00:32:30,308 Just lemme know what's goin' on, I'd appreciate it. 559 00:32:31,535 --> 00:32:32,368 - Will do. 560 00:32:32,368 --> 00:32:33,915 Thanks, Bud. - Okay. 561 00:32:33,915 --> 00:32:36,582 (pensive music) 562 00:32:41,447 --> 00:32:43,697 (no audio) 563 00:32:46,687 --> 00:32:49,770 (anticipatory music) 564 00:32:57,741 --> 00:33:00,741 (music intensifies) 565 00:33:07,021 --> 00:33:09,854 (music continues) 566 00:33:12,764 --> 00:33:15,512 (gong clangs) 567 00:33:15,512 --> 00:33:18,012 (music fades) 568 00:33:23,440 --> 00:33:24,305 - Yeah, hey Ian. 569 00:33:24,305 --> 00:33:25,955 I am on my way. 570 00:33:25,955 --> 00:33:27,665 I will be there shortly. 571 00:33:27,665 --> 00:33:29,171 Okay, thank you. 572 00:33:29,171 --> 00:33:31,671 (car beeping) 573 00:33:37,445 --> 00:33:39,635 Charlie's gonna meet us up at the caves, 574 00:33:39,635 --> 00:33:41,408 last place those hikers were seen. 575 00:33:43,295 --> 00:33:45,095 Closed down right now. 576 00:33:45,095 --> 00:33:46,655 - Closed down? 577 00:33:46,655 --> 00:33:48,065 It a crime scene? 578 00:33:48,065 --> 00:33:49,982 - No, not as of yet. 579 00:33:49,982 --> 00:33:52,748 There was a pretty good earthquake a couple days ago. 580 00:33:55,475 --> 00:33:59,345 The caves are unstable right now, 581 00:33:59,345 --> 00:34:01,835 so we had to shut 'em down. 582 00:34:01,835 --> 00:34:04,006 Nothin' like 1980, though. 583 00:34:04,006 --> 00:34:05,075 (Ian laughs) 584 00:34:05,075 --> 00:34:06,305 - Yeah. 585 00:34:06,305 --> 00:34:08,642 No, I'll never understand why anybody would live next 586 00:34:08,642 --> 00:34:10,658 to an active volcano. 587 00:34:11,585 --> 00:34:12,965 - Yeah. 588 00:34:12,965 --> 00:34:15,455 Why does anybody wanna live by the beach? 589 00:34:15,455 --> 00:34:16,917 Tsunamis? 590 00:34:16,917 --> 00:34:17,750 (chuckles) No. 591 00:34:19,115 --> 00:34:21,515 Why does anybody want to live in the Midwest? 592 00:34:21,515 --> 00:34:22,538 Tornadoes? 593 00:34:23,855 --> 00:34:26,225 Can't live for what might happen. 594 00:34:26,225 --> 00:34:27,158 - I suppose not. 595 00:34:31,415 --> 00:34:33,785 - Livin' out here in the mountains, 596 00:34:33,785 --> 00:34:38,492 hunting, fishing, fresh air, lakes, pristine. 597 00:34:40,745 --> 00:34:41,578 Love it. 598 00:34:42,785 --> 00:34:43,618 - Fair enough. 599 00:34:47,615 --> 00:34:50,108 - You know, I Googled you the other day. 600 00:34:51,845 --> 00:34:56,105 Saw you had to bury your wife and daughter, 601 00:34:56,105 --> 00:34:57,638 some asshole drunk driver. 602 00:34:59,485 --> 00:35:03,098 - (sighs) Yeah, it's been rough. 603 00:35:05,645 --> 00:35:07,205 I try not to wear the ring anymore, 604 00:35:07,205 --> 00:35:10,208 but it just doesn't feel right. 605 00:35:12,515 --> 00:35:13,368 What about you? 606 00:35:13,368 --> 00:35:14,618 I see you've got a ring. 607 00:35:16,475 --> 00:35:17,735 - Yeah. 608 00:35:17,735 --> 00:35:20,825 Jan passed a few years ago. 609 00:35:20,825 --> 00:35:22,475 Cervical cancer. 610 00:35:22,475 --> 00:35:23,308 - Sorry. 611 00:35:24,655 --> 00:35:28,178 - I... 612 00:35:28,178 --> 00:35:30,738 Gosh, I don't... 613 00:35:30,738 --> 00:35:31,955 I try not to wear my ring, 614 00:35:31,955 --> 00:35:34,855 but it somehow finds its way back on my finger every time. 615 00:35:38,810 --> 00:35:40,568 - So, I was thinkin' about the bar, 616 00:35:41,495 --> 00:35:42,745 what happened last night. 617 00:35:45,335 --> 00:35:47,435 You took a gamble not pulling your weapon. 618 00:35:48,395 --> 00:35:50,375 Also, why no arrests? 619 00:35:50,375 --> 00:35:52,418 I mean, you were assaulted. 620 00:35:53,525 --> 00:35:55,265 - Let me tell ya a secret. 621 00:35:55,265 --> 00:35:58,565 Small town can probably accommodate two 622 00:35:58,565 --> 00:36:00,575 or three perps, that's it. 623 00:36:00,575 --> 00:36:01,505 How am I supposed to decide 624 00:36:01,505 --> 00:36:05,408 which one to arrest in a situation like that? 625 00:36:06,935 --> 00:36:09,035 - I don't know, set an example. 626 00:36:09,035 --> 00:36:11,588 Maybe a bike gang leader. 627 00:36:12,635 --> 00:36:14,855 - Yeah, but say I arrest Chop, 628 00:36:14,855 --> 00:36:17,408 bikers are gonna tear my town apart. 629 00:36:18,965 --> 00:36:21,065 I arrest the bikers and the loggers both, 630 00:36:21,065 --> 00:36:24,368 they're gonna tear each other apart inside the jail. 631 00:36:26,795 --> 00:36:29,138 Either way, it's not gonna turn out good. 632 00:36:32,257 --> 00:36:35,090 (engine rumbling) 633 00:36:41,280 --> 00:36:43,947 (pensive music) 634 00:36:50,893 --> 00:36:53,726 (music continues) 635 00:37:00,655 --> 00:37:03,725 (music continues) 636 00:37:03,725 --> 00:37:04,558 Hey. 637 00:37:04,558 --> 00:37:06,038 - You notice your girlfriend showed up? 638 00:37:09,335 --> 00:37:10,895 - Heard we won last night. 639 00:37:10,895 --> 00:37:12,485 Jeremy kicked some ass. 640 00:37:12,485 --> 00:37:13,625 - Yeah, he played well. 641 00:37:13,625 --> 00:37:15,965 But I'm more concerned with Robert. 642 00:37:15,965 --> 00:37:17,265 What happened to him, Bud? 643 00:37:19,685 --> 00:37:20,618 - What's the play? 644 00:37:21,755 --> 00:37:24,148 - Charlie, you guys head down to the small cave. 645 00:37:25,955 --> 00:37:28,325 - I think you mean the big cave. 646 00:37:28,325 --> 00:37:30,515 - No. Ms. Steward's already set up at the big cave. 647 00:37:30,515 --> 00:37:33,665 Once she sees that do not cross tape, she's gonna be pissed. 648 00:37:33,665 --> 00:37:35,405 I wanna throw her off. 649 00:37:35,405 --> 00:37:37,170 - All right, tracking. 650 00:37:37,170 --> 00:37:38,975 - We're gonna play a shell game with her. 651 00:37:38,975 --> 00:37:41,945 You guys head down there and make sure that she sees you. 652 00:37:41,945 --> 00:37:43,592 Once she picks up stakes and follows you, 653 00:37:43,592 --> 00:37:44,858 you guys double back. 654 00:37:45,965 --> 00:37:48,065 - All right, well, we're gonna need some headlamps 655 00:37:48,065 --> 00:37:48,965 and some flashlights, 656 00:37:48,965 --> 00:37:50,615 so let's get 'em outta the truck. 657 00:37:58,235 --> 00:37:59,855 - Hey, I don't mean to interrupt what you're doin', 658 00:37:59,855 --> 00:38:01,865 but you gotta be outta here tonight by dusk. 659 00:38:01,865 --> 00:38:02,698 - [Marsha] Okay. 660 00:38:02,698 --> 00:38:04,745 - Don't go anywhere near the caves. Those are off limits. 661 00:38:04,745 --> 00:38:05,825 - [Marsha] Sure thing. 662 00:38:05,825 --> 00:38:06,995 - All right, thank you. 663 00:38:06,995 --> 00:38:09,110 - Have a nice day. - You as well. 664 00:38:09,110 --> 00:38:11,855 (pensive music) 665 00:38:11,855 --> 00:38:12,688 - Screw that. 666 00:38:12,688 --> 00:38:13,720 Stay till we're done? 667 00:38:13,720 --> 00:38:15,803 - Yeah. - Cool. Let's go. 668 00:38:17,990 --> 00:38:20,435 - Hey, if you guys were plannin' on goin' through the caves, 669 00:38:20,435 --> 00:38:21,785 State's got 'em closed off. 670 00:38:22,828 --> 00:38:23,995 - Sounds good. 671 00:38:28,917 --> 00:38:33,917 (pensive music) (water dripping) 672 00:38:38,153 --> 00:38:40,205 (music continues) 673 00:38:40,205 --> 00:38:42,390 - [Ian] Who else knows about this place? 674 00:38:42,390 --> 00:38:45,455 - [Charlie] My people have known about it for generations. 675 00:38:45,455 --> 00:38:47,765 It's been closed for a long time. 676 00:38:47,765 --> 00:38:48,905 - [Ian] Closed? 677 00:38:48,905 --> 00:38:50,505 What opened it up? 678 00:38:50,505 --> 00:38:51,965 - Well, I'm guessing the same thing 679 00:38:51,965 --> 00:38:53,945 that closed it in the first place. 680 00:38:53,945 --> 00:38:54,848 Earthquakes. 681 00:38:56,765 --> 00:38:57,598 - Great. 682 00:38:59,495 --> 00:39:00,995 You know how far back it goes? 683 00:39:01,865 --> 00:39:04,445 - Supposedly roughly three miles. 684 00:39:04,445 --> 00:39:06,557 I'm not exactly sure, though. 685 00:39:06,557 --> 00:39:11,557 (pensive music) (water dripping) 686 00:39:16,076 --> 00:39:18,909 (music continues) 687 00:39:26,735 --> 00:39:28,385 Careful where you step. 688 00:39:28,385 --> 00:39:29,645 Watch your head. 689 00:39:29,645 --> 00:39:31,898 It's startin' to get a narrow in here. 690 00:39:33,005 --> 00:39:34,748 - Should we be wearing hard hats? 691 00:39:36,545 --> 00:39:38,135 - [Charlie] If this cave collapses, 692 00:39:38,135 --> 00:39:41,085 hard hat's the last thing you're gonna need to worry about. 693 00:39:42,485 --> 00:39:43,853 - Fair enough. 694 00:39:43,853 --> 00:39:48,853 (music continues) (water dripping) 695 00:39:52,952 --> 00:39:55,785 (music continues) 696 00:40:03,111 --> 00:40:05,944 (music continues) 697 00:40:13,193 --> 00:40:16,026 (music continues) 698 00:40:23,433 --> 00:40:26,266 (music continues) 699 00:40:30,965 --> 00:40:31,798 Charlie? 700 00:40:33,833 --> 00:40:35,638 - [Charlie] Is that what I think it is? 701 00:40:36,755 --> 00:40:37,925 - [Ian] Bones. 702 00:40:37,925 --> 00:40:38,975 - [Charlie] Oh, shit. 703 00:40:40,115 --> 00:40:42,215 - [Ian] Some of 'em are real old. 704 00:40:42,215 --> 00:40:46,875 - [Charlie] Some not so old. 705 00:40:46,875 --> 00:40:48,625 - [Ian] Look at that. 706 00:40:50,082 --> 00:40:51,758 - [Charlie] Is that a bear claw? 707 00:40:52,789 --> 00:40:53,828 - Almost. 708 00:40:56,045 --> 00:40:56,878 Weird. 709 00:40:58,325 --> 00:41:00,425 It's like it came from an imposable thumb. 710 00:41:01,415 --> 00:41:04,215 - [Charlie] I don't wanna hear any of that Bigfoot shit. 711 00:41:05,165 --> 00:41:07,868 Look, we got baskets over here. 712 00:41:09,275 --> 00:41:11,585 - Shit, yeah, they're human bones. 713 00:41:11,585 --> 00:41:15,095 Bud, we got a crime scene down here. 714 00:41:15,095 --> 00:41:17,710 We're gonna need to cordon the area off. 715 00:41:17,710 --> 00:41:21,460 (dramatic orchestral music) 716 00:41:27,555 --> 00:41:30,388 (music continues) 717 00:41:37,085 --> 00:41:39,918 (music continues) 718 00:41:47,854 --> 00:41:50,687 (engine rumbling) 719 00:41:58,084 --> 00:42:00,155 - So, who was that asshole in the truck? 720 00:42:00,155 --> 00:42:05,155 - Oh, that was Jean-Chastel Gevaudan, some French name. 721 00:42:07,295 --> 00:42:09,038 He sells firewood in the area. 722 00:42:10,025 --> 00:42:12,095 Anyway, those two hikers we found today, 723 00:42:12,095 --> 00:42:15,245 turns out they were Senator Skip Warner's daughter 724 00:42:15,245 --> 00:42:16,088 and son-in-law. 725 00:42:17,015 --> 00:42:19,865 That's why the media's climbin' up my cave. 726 00:42:19,865 --> 00:42:21,075 - Sounds uncomfortable. 727 00:42:21,075 --> 00:42:23,138 - (chuckles) You have no idea. 728 00:42:25,025 --> 00:42:26,875 - Well, that claw that I found today, 729 00:42:27,935 --> 00:42:29,195 can you have Jenny overnight it 730 00:42:29,195 --> 00:42:31,502 to Helix Tech, Vancouver, B.C.? 731 00:42:32,885 --> 00:42:33,995 I have a friend up there, Matt, 732 00:42:33,995 --> 00:42:37,145 that can do a full DNA spectrum analysis for me. 733 00:42:37,145 --> 00:42:37,985 - Yeah, no problem. 734 00:42:37,985 --> 00:42:38,885 Whatever you need. 735 00:42:40,505 --> 00:42:41,825 - I have no idea if it has anything 736 00:42:41,825 --> 00:42:43,448 to do with those missing hikers. 737 00:42:44,525 --> 00:42:47,258 And whatever predators set up a dent in those caves, 738 00:42:49,475 --> 00:42:50,795 I don't know. 739 00:42:50,795 --> 00:42:51,923 Might be pulling human remains 740 00:42:51,923 --> 00:42:54,155 in from accidents in the woods. 741 00:42:54,155 --> 00:42:54,988 - [Bud] Hm. 742 00:42:55,955 --> 00:42:57,301 - Or maybe it is the accident. 743 00:42:57,301 --> 00:43:00,051 (pensive music) 744 00:43:01,625 --> 00:43:04,655 - The media and our new friend, Marsha Steward, 745 00:43:04,655 --> 00:43:06,635 thinks you're a geologist. 746 00:43:06,635 --> 00:43:08,785 Let's keep the human remains on a down low. 747 00:43:12,395 --> 00:43:15,755 - [Ian] What'd you say that asshole's last name was again? 748 00:43:15,755 --> 00:43:16,588 - Gevaudan. 749 00:43:18,095 --> 00:43:18,928 Why? 750 00:43:20,334 --> 00:43:21,988 - [Ian] I don't know, it just sounds really familiar. 751 00:43:22,826 --> 00:43:26,909 (anticipatory orchestral music) 752 00:43:35,749 --> 00:43:38,332 (mellow music) 753 00:43:47,045 --> 00:43:49,205 - Those cops wouldn't have wanted us out 754 00:43:49,205 --> 00:43:52,385 of the area today if they weren't trying to hide something. 755 00:43:52,385 --> 00:43:55,265 - I mean, maybe, but I called them last week 756 00:43:55,265 --> 00:43:56,975 and there are earthquakes in the area. 757 00:43:56,975 --> 00:43:58,731 - I don't think that matters. 758 00:43:58,731 --> 00:44:01,055 Did you see that guy that was with the deputy 759 00:44:01,055 --> 00:44:02,196 and the sheriff today? 760 00:44:02,196 --> 00:44:03,029 - [Tom] Yeah. 761 00:44:03,029 --> 00:44:04,474 - They said he was a geologist, right? 762 00:44:04,474 --> 00:44:05,307 - [Tom] Uh huh. 763 00:44:05,307 --> 00:44:06,140 - Mm mm. 764 00:44:06,140 --> 00:44:09,098 Turns out he's a private investigator. 765 00:44:10,295 --> 00:44:11,128 - Okay. 766 00:44:12,005 --> 00:44:14,945 What makes you think he's gonna work or talk to you? 767 00:44:14,945 --> 00:44:16,175 - Well, I'm a delightful person. 768 00:44:16,175 --> 00:44:17,325 Hey, thinks for asking. 769 00:44:20,225 --> 00:44:21,895 Speak of the devil. 770 00:44:21,895 --> 00:44:24,478 (mellow music) 771 00:44:33,201 --> 00:44:35,279 - [Bartender] What can I get for ya? 772 00:44:35,279 --> 00:44:36,758 - Need a whiskey cola, 773 00:44:38,465 --> 00:44:40,902 and a steak, well done. 774 00:44:40,902 --> 00:44:41,735 - [Bartender] All right, I'll have that right out for you. 775 00:44:41,735 --> 00:44:42,568 - Thanks. 776 00:44:43,835 --> 00:44:46,712 - Tom, in about one minute I'm gonna need 777 00:44:46,712 --> 00:44:48,905 you stand up and call me a bitch. 778 00:44:48,905 --> 00:44:51,185 I'm gonna do the sympathy card. 779 00:44:51,185 --> 00:44:52,018 - [Tom] Done. 780 00:44:52,018 --> 00:44:52,852 I get the keys right? 781 00:44:52,852 --> 00:44:53,685 - Of course. 782 00:44:53,685 --> 00:44:54,518 Like always. 783 00:44:54,518 --> 00:44:55,518 - All right. 784 00:44:56,388 --> 00:44:58,955 All right, take care you dumb bitch. 785 00:44:58,955 --> 00:45:01,214 Have fun bein' a diva in hell. 786 00:45:01,214 --> 00:45:02,408 (scoffs) Fuck off. 787 00:45:04,835 --> 00:45:09,835 (door creaks) (mellow music) 788 00:45:11,050 --> 00:45:12,497 (Marsha exhales) 789 00:45:12,497 --> 00:45:14,865 - (crying) He's so rude all the time. 790 00:45:14,865 --> 00:45:16,535 Oh my God, I'm so sorry. 791 00:45:16,535 --> 00:45:17,907 It's just I- - That's fine. 792 00:45:17,907 --> 00:45:18,927 - My shoes- - Here. 793 00:45:18,927 --> 00:45:20,495 - I had a little too much to drink, 794 00:45:20,495 --> 00:45:21,328 and I- - Have a seat. 795 00:45:21,328 --> 00:45:22,595 - Are you sure? - Yeah, sit down. 796 00:45:22,595 --> 00:45:24,278 - Okay, hi. - Hi. 797 00:45:26,435 --> 00:45:27,268 You know, it's not every day 798 00:45:27,268 --> 00:45:29,640 that a woman literally falls for me. 799 00:45:29,640 --> 00:45:32,250 - (laughs) You're funny. 800 00:45:32,250 --> 00:45:33,316 - Yeah. 801 00:45:33,316 --> 00:45:34,628 You want somethin' to eat? 802 00:45:34,628 --> 00:45:35,461 I just ordered. 803 00:45:35,461 --> 00:45:37,805 - No, I already ate with my... 804 00:45:37,805 --> 00:45:38,638 - Your camera man. 805 00:45:38,638 --> 00:45:40,068 - Mm hm. 806 00:45:40,068 --> 00:45:40,901 - Hm. 807 00:45:40,901 --> 00:45:41,734 - He just... 808 00:45:43,415 --> 00:45:46,565 He doesn't believe what we're doing here is anything real 809 00:45:46,565 --> 00:45:48,065 and he thinks we should just pack up 810 00:45:48,065 --> 00:45:50,487 and just go home and he's wrong. 811 00:45:50,487 --> 00:45:52,175 And I just- - To Seattle? 812 00:45:52,175 --> 00:45:53,008 - Yeah. 813 00:45:55,325 --> 00:45:56,675 How is it you know where I'm from 814 00:45:56,675 --> 00:45:58,525 and I know next to nothing about you. 815 00:46:01,610 --> 00:46:03,395 - Next to nothing? 816 00:46:03,395 --> 00:46:05,552 - Well, I have my sources. 817 00:46:07,195 --> 00:46:08,075 - Hm. 818 00:46:08,075 --> 00:46:09,578 What do these sources say? 819 00:46:10,415 --> 00:46:15,218 - Well, you're not from around here, obviously. 820 00:46:16,115 --> 00:46:17,836 And you're some sort 821 00:46:17,836 --> 00:46:22,836 of specialist investigating the disappearances. 822 00:46:24,815 --> 00:46:25,648 How am I doin'? 823 00:46:28,797 --> 00:46:32,297 - I don't know, Ms. Steward, KATW News 13. 824 00:46:38,069 --> 00:46:39,402 Buy you a drink? 825 00:46:42,967 --> 00:46:44,088 - That'd be nice. 826 00:46:44,088 --> 00:46:47,005 (pool ball whacks) 827 00:46:51,725 --> 00:46:53,585 - Mom won't be here till later, 828 00:46:53,585 --> 00:46:54,785 but Dad could be any time. 829 00:46:54,785 --> 00:46:56,315 So let's get out of here. 830 00:46:56,315 --> 00:46:57,148 - Where to? 831 00:46:58,294 --> 00:47:00,515 - How 'bout the falls? 832 00:47:00,515 --> 00:47:03,365 I thought it'd be a very beautiful place to go hang out. 833 00:47:03,365 --> 00:47:05,765 I heard it might be a full moon or something like that. 834 00:47:05,765 --> 00:47:08,015 - But your dad told you to stay away from that area. 835 00:47:08,015 --> 00:47:10,475 You know, it could be (indistinct) on the prowl. 836 00:47:10,475 --> 00:47:13,115 Or a crazy but thirsty madman. 837 00:47:13,115 --> 00:47:14,255 - Yeah, right. 838 00:47:14,255 --> 00:47:16,145 Bring a flashlight, a knife. 839 00:47:16,145 --> 00:47:17,135 I'll protect you. 840 00:47:17,135 --> 00:47:18,065 Come on, let's go. 841 00:47:18,065 --> 00:47:19,385 Let's go hop on my quad. 842 00:47:19,385 --> 00:47:21,288 - Okay, Romeo (giggles). 843 00:47:21,288 --> 00:47:24,245 You know, I've actually never been here before. 844 00:47:24,245 --> 00:47:25,595 - [Jeremy] You've never been here before? 845 00:47:25,595 --> 00:47:27,935 - No. - It's so damn beautiful. 846 00:47:27,935 --> 00:47:29,075 It's just like you. 847 00:47:29,075 --> 00:47:30,142 - [Katie] Aw, thank you. 848 00:47:30,142 --> 00:47:31,865 (water splashing) 849 00:47:31,865 --> 00:47:34,000 - [Jeremy] There's a cave over there. Let's go check it out. 850 00:47:34,000 --> 00:47:39,000 (pensive music) (water splashing) 851 00:47:44,092 --> 00:47:46,925 (music continues) 852 00:47:47,977 --> 00:47:49,084 (creature growling) 853 00:47:49,084 --> 00:47:51,751 (Katie screams) 854 00:47:53,904 --> 00:47:54,904 - Oh my God! 855 00:47:57,947 --> 00:47:59,112 Oh my God! 856 00:47:59,112 --> 00:48:00,588 (Katie screaming) 857 00:48:00,588 --> 00:48:03,126 (Jeremy speaking indistinctly) 858 00:48:03,126 --> 00:48:08,126 (growling continues) (pensive music) 859 00:48:13,938 --> 00:48:18,938 (Katie gasping) (creature growling) 860 00:48:23,480 --> 00:48:25,956 (music continues) 861 00:48:25,956 --> 00:48:27,275 - [Katie] Oh my goodness, what was that? 862 00:48:27,275 --> 00:48:32,176 (growling continues) (music continues) 863 00:48:32,176 --> 00:48:35,009 (engine rumbling) 864 00:48:36,019 --> 00:48:36,852 - All right. 865 00:48:36,852 --> 00:48:37,685 All right, Dave. 866 00:48:37,685 --> 00:48:39,665 I got that water tank dropped off Jill Lake. 867 00:48:39,665 --> 00:48:40,965 I headed back to the yard. 868 00:48:45,168 --> 00:48:46,325 (truck thuds) 869 00:48:46,325 --> 00:48:47,525 Whoa, shit! 870 00:48:47,525 --> 00:48:48,755 What the hell? 871 00:48:48,755 --> 00:48:49,949 God damn! 872 00:48:49,949 --> 00:48:50,782 No. 873 00:48:50,782 --> 00:48:53,615 (engine rumbling) 874 00:48:56,699 --> 00:49:00,259 What the hell? 875 00:49:00,259 --> 00:49:01,652 - [Jeremy] There's a truck, there's a truck, let's get it. 876 00:49:01,652 --> 00:49:02,485 - [Katie] Get its attention! 877 00:49:02,485 --> 00:49:04,171 - Please help! - Please! 878 00:49:04,171 --> 00:49:05,195 Please, help! 879 00:49:05,195 --> 00:49:06,278 Please, stop! 880 00:49:14,071 --> 00:49:15,226 Please, help! 881 00:49:15,226 --> 00:49:20,226 (engine idling) (Jeremy panting) 882 00:49:24,336 --> 00:49:25,622 - Okay. 883 00:49:25,622 --> 00:49:27,368 No, no, I'll be right there. 884 00:49:28,595 --> 00:49:29,695 Does your deputy know? 885 00:49:31,411 --> 00:49:32,985 Okay. 886 00:49:32,985 --> 00:49:33,902 Okay, good. 887 00:49:34,775 --> 00:49:35,879 Yeah, sure. 888 00:49:35,879 --> 00:49:38,868 (pensive music) 889 00:49:38,868 --> 00:49:39,725 I gotta go. 890 00:49:39,725 --> 00:49:40,558 - What's going on? 891 00:49:40,558 --> 00:49:41,582 Is there a problem? 892 00:49:42,700 --> 00:49:43,794 - I don't know. 893 00:49:43,794 --> 00:49:44,711 I gotta go. 894 00:49:45,863 --> 00:49:49,868 - Well, I mean, if you get bored later, I'll be here. 895 00:49:51,875 --> 00:49:53,225 - Yeah. 896 00:49:53,225 --> 00:49:55,603 Hey, cancel that steak. 897 00:49:55,603 --> 00:49:57,403 This is on the Sheriff's Department. 898 00:49:58,907 --> 00:50:00,494 Goodnight. 899 00:50:00,494 --> 00:50:01,471 - Goodnight. 900 00:50:01,471 --> 00:50:04,138 (pensive music) 901 00:50:10,259 --> 00:50:13,316 (Marsha exhales) 902 00:50:13,316 --> 00:50:18,191 (train horn blaring) (pensive music) 903 00:50:18,191 --> 00:50:20,941 (Jeremy panting) 904 00:50:23,259 --> 00:50:26,176 (music continues) 905 00:50:30,771 --> 00:50:34,519 - Yeah, no Charlie, I have Jeremy here with me. 906 00:50:34,519 --> 00:50:39,155 He's banged up, but it's really not as bad as it looks. 907 00:50:39,155 --> 00:50:42,365 I'll get it cleaned up, we'll put a few sutures, 908 00:50:42,365 --> 00:50:43,865 wrap him up. 909 00:50:43,865 --> 00:50:45,305 Nothin's broken. 910 00:50:45,305 --> 00:50:46,964 He'll be fine. 911 00:50:46,964 --> 00:50:49,631 (pensive music) 912 00:50:52,325 --> 00:50:53,552 - [Bud] Hey, how you doin'? 913 00:50:53,552 --> 00:50:54,948 - [Jeremy] Doin' okay. 914 00:50:54,948 --> 00:50:56,735 - Good, just take it slow. 915 00:50:56,735 --> 00:50:57,968 Tell me what's goin' on. 916 00:50:59,015 --> 00:51:02,168 - Katie and me, we was up at the falls. 917 00:51:03,215 --> 00:51:04,465 There's a cave there now. 918 00:51:05,525 --> 00:51:07,145 - [Bud] So I've heard. 919 00:51:07,145 --> 00:51:08,255 Go on. 920 00:51:08,255 --> 00:51:12,305 - Whatever was in that cave came right after us. 921 00:51:12,305 --> 00:51:14,375 - Did you get a good look at it? 922 00:51:14,375 --> 00:51:16,235 - What I saw, I'm not sure. 923 00:51:16,235 --> 00:51:17,585 It was a bear, though I'm pretty- 924 00:51:17,585 --> 00:51:18,515 - No, it wasn't a bear! 925 00:51:18,515 --> 00:51:19,685 It was a monster! 926 00:51:19,685 --> 00:51:22,835 Why won't you listen to me? - Hey, take a deep breath. 927 00:51:22,835 --> 00:51:23,768 Just relax. 928 00:51:24,695 --> 00:51:26,075 Just tell me what's goin' on. 929 00:51:26,075 --> 00:51:27,425 - I don't know. 930 00:51:27,425 --> 00:51:30,638 It looked like, like a giant wolf. 931 00:51:32,240 --> 00:51:35,375 - I think I hit it straight on just before I seen 'em. 932 00:51:35,375 --> 00:51:36,815 It was big by the jolt. 933 00:51:36,815 --> 00:51:37,805 Could've been a bear. 934 00:51:37,805 --> 00:51:39,935 Hell, at first I figured it was an elk. 935 00:51:39,935 --> 00:51:41,105 I don't know. 936 00:51:41,105 --> 00:51:42,338 - So, you it? - Yeah. 937 00:51:43,355 --> 00:51:44,645 - I wanna take a look at your truck. 938 00:51:44,645 --> 00:51:45,905 - [Truck Driver] All right. 939 00:51:45,905 --> 00:51:47,236 - I'm comin' with. 940 00:51:47,236 --> 00:51:49,903 (pensive music) 941 00:51:52,055 --> 00:51:54,275 - The boy seems like a good kid. 942 00:51:54,275 --> 00:51:55,298 Take it easy on him. 943 00:51:56,304 --> 00:51:58,955 The boy's bike is just before the turn to the falls. 944 00:51:58,955 --> 00:52:00,515 Pretty much outta sight. 945 00:52:00,515 --> 00:52:01,348 - All right, thanks. 946 00:52:01,348 --> 00:52:02,975 I'll take care of that in the morning. 947 00:52:02,975 --> 00:52:04,506 I'll talk to Charlie, too. 948 00:52:04,506 --> 00:52:07,173 (pensive music) 949 00:52:12,755 --> 00:52:13,988 Holy shit. 950 00:52:15,245 --> 00:52:17,145 - The insurance guy's gonna love this. 951 00:52:19,045 --> 00:52:22,371 - Well, there's fur and there's blood. 952 00:52:22,371 --> 00:52:24,126 - One hell of a mess. 953 00:52:24,126 --> 00:52:25,175 - I'm gonna take a sample. 954 00:52:25,175 --> 00:52:26,008 Can you hold this? 955 00:52:26,008 --> 00:52:27,180 - Sure. 956 00:52:27,180 --> 00:52:30,097 (music continues) 957 00:52:32,610 --> 00:52:37,610 (bag rustling) (music continues) 958 00:52:38,422 --> 00:52:41,525 - [Bud] Looks like someone's done that before. 959 00:52:41,525 --> 00:52:44,828 - Sounds like someone's watched too much CSI. 960 00:52:46,777 --> 00:52:49,325 Can you give this to Jenny first thing in the morning? 961 00:52:49,325 --> 00:52:51,825 Have her send it to the same lab I sent the claws. 962 00:52:52,895 --> 00:52:55,588 They'll get ahold of me as soon as they have the results. 963 00:52:56,585 --> 00:52:57,485 - [Bud] Copy that. 964 00:53:01,550 --> 00:53:06,550 (pensive music) (crickets chirping) 965 00:53:10,990 --> 00:53:13,823 (music continues) 966 00:53:20,878 --> 00:53:23,711 (music continues) 967 00:53:31,138 --> 00:53:33,971 (music continues) 968 00:53:41,038 --> 00:53:43,955 (music continues) 969 00:53:51,762 --> 00:53:54,595 (music continues) 970 00:54:01,230 --> 00:54:04,063 (music continues) 971 00:54:08,937 --> 00:54:10,958 (creature growling) 972 00:54:10,958 --> 00:54:13,791 (music continues) 973 00:54:21,218 --> 00:54:26,218 (growling continues) (music continues) 974 00:54:31,330 --> 00:54:34,163 (music continues) 975 00:54:41,274 --> 00:54:44,191 (music continues) 976 00:54:51,082 --> 00:54:53,915 (music continues) 977 00:55:00,875 --> 00:55:03,708 (music continues) 978 00:55:10,061 --> 00:55:10,894 Shit. 979 00:55:10,894 --> 00:55:13,727 (music continues) 980 00:55:20,242 --> 00:55:22,388 (music continues) 981 00:55:22,388 --> 00:55:24,778 (creature growling) 982 00:55:24,778 --> 00:55:27,566 (shot firing) 983 00:55:27,566 --> 00:55:30,733 (pensive music fades) 984 00:55:34,950 --> 00:55:37,533 (Marsha sighs) 985 00:55:41,058 --> 00:55:42,128 - I miss Seattle. 986 00:55:43,614 --> 00:55:44,495 (keys jingling) 987 00:55:44,495 --> 00:55:45,328 God. 988 00:55:46,243 --> 00:55:48,215 (glass clinking) 989 00:55:48,215 --> 00:55:49,778 Whole fuckin' thing is a joke. 990 00:55:51,666 --> 00:55:54,278 (Marsha grunts) 991 00:55:54,278 --> 00:55:56,285 I mean, the Sheriff won't talk to me, 992 00:55:56,285 --> 00:55:59,465 which is fine because then he gets his deputy 993 00:55:59,465 --> 00:56:03,248 to turn his entire fuckin' department against the news. 994 00:56:05,765 --> 00:56:06,976 Asshole. 995 00:56:06,976 --> 00:56:09,643 (pensive music) 996 00:56:13,535 --> 00:56:18,315 There is that McDermott, crypto-whatever-ologist. 997 00:56:21,084 --> 00:56:22,114 He might work. 998 00:56:22,114 --> 00:56:25,031 (music continues) 999 00:56:29,567 --> 00:56:30,491 Hello? 1000 00:56:30,491 --> 00:56:33,324 (music continues) 1001 00:56:35,866 --> 00:56:38,366 (glass thuds) 1002 00:56:40,722 --> 00:56:43,555 (music continues) 1003 00:56:47,587 --> 00:56:48,837 Mountain hicks. 1004 00:56:49,994 --> 00:56:52,827 (music continues) 1005 00:56:59,522 --> 00:57:02,022 (music fades) 1006 00:57:08,414 --> 00:57:11,081 (pensive music) 1007 00:57:17,831 --> 00:57:20,664 (music continues) 1008 00:57:22,131 --> 00:57:24,381 (no audio) 1009 00:57:27,122 --> 00:57:29,955 (engine rumbling) 1010 00:57:37,366 --> 00:57:39,949 (horn honking) 1011 00:57:44,914 --> 00:57:48,664 (dramatic orchestral music) 1012 00:57:53,896 --> 00:57:56,729 (music continues) 1013 00:58:04,246 --> 00:58:05,261 (music continues) 1014 00:58:05,261 --> 00:58:09,178 (Charlie yelling indistinctly) 1015 00:58:10,369 --> 00:58:11,286 - Hey, Bud! 1016 00:58:15,394 --> 00:58:16,670 Shit! 1017 00:58:16,670 --> 00:58:19,637 (pensive music) 1018 00:58:19,637 --> 00:58:21,286 Bud! 1019 00:58:21,286 --> 00:58:22,497 Bud! Fuck! 1020 00:58:22,497 --> 00:58:23,330 Ian! 1021 00:58:26,114 --> 00:58:28,947 (music continues) 1022 00:58:31,010 --> 00:58:32,468 (Ian vomiting) 1023 00:58:32,468 --> 00:58:35,051 (Ian coughing) 1024 00:58:36,266 --> 00:58:39,183 (music continues) 1025 00:58:46,230 --> 00:58:48,995 (music continues) 1026 00:58:48,995 --> 00:58:49,828 - Charlie? 1027 00:58:57,305 --> 00:58:58,138 Charlie? 1028 00:58:59,255 --> 00:59:01,175 - Ian- - Charlie, come here. 1029 00:59:01,175 --> 00:59:03,155 - Ian- - Look at that. 1030 00:59:03,155 --> 00:59:04,745 - We'll get to it. - Look at those prints. 1031 00:59:04,745 --> 00:59:06,485 - We'll get to it. - No, they're too big. 1032 00:59:06,485 --> 00:59:07,318 - Okay. - They're too big to be- 1033 00:59:07,318 --> 00:59:08,465 - Okay, hey, I need you - Charlie, 1034 00:59:08,465 --> 00:59:09,870 to go to the truck. - did you look at the... 1035 00:59:09,870 --> 00:59:10,865 That's not at all- - Go to the truck, 1036 00:59:10,865 --> 00:59:13,295 turn the lights off, don't touch anything. 1037 00:59:13,295 --> 00:59:14,128 Go! 1038 00:59:15,014 --> 00:59:15,847 Go! 1039 00:59:15,847 --> 00:59:18,680 (music continues) 1040 00:59:24,986 --> 00:59:27,819 (music continues) 1041 00:59:35,480 --> 00:59:38,397 (music continues) 1042 00:59:42,905 --> 00:59:45,068 Jenny, I found Bud. 1043 00:59:46,565 --> 00:59:48,587 Need you to call a coroner. 1044 00:59:48,587 --> 00:59:51,420 (music continues) 1045 00:59:53,382 --> 00:59:55,632 (no audio) 1046 00:59:58,439 --> 01:00:02,439 (anticipatory orchestral music) 1047 01:00:07,914 --> 01:00:10,747 (music continues) 1048 01:00:18,101 --> 01:00:20,934 (music continues) 1049 01:00:28,985 --> 01:00:30,842 Ian, you want a drink? 1050 01:00:30,842 --> 01:00:31,675 - Yeah. 1051 01:00:41,625 --> 01:00:43,325 Can I use your laptop? 1052 01:00:43,325 --> 01:00:44,585 - [Charlie] Yeah. 1053 01:00:44,585 --> 01:00:45,785 - [Ian] What's the password? 1054 01:00:45,785 --> 01:00:48,038 - St. Helen's. - Helen's, of course, 1055 01:00:50,135 --> 01:00:53,195 You know, when I was at the bar with Bud the other day, 1056 01:00:53,195 --> 01:00:58,195 I was thinkin', he was tellin' me a lot about this area. 1057 01:00:59,405 --> 01:01:01,255 Of course, there's the Cowlitz tribe. 1058 01:01:02,855 --> 01:01:04,855 He was tellin' me all about the legends. 1059 01:01:06,515 --> 01:01:07,625 Most of 'em I already knew. 1060 01:01:07,625 --> 01:01:09,188 Sasquatch, for example. 1061 01:01:12,305 --> 01:01:15,875 They also have a legend about shape shifters 1062 01:01:15,875 --> 01:01:18,968 often turning into wolves. 1063 01:01:20,465 --> 01:01:21,315 - [Charlie] Yeah. 1064 01:01:23,975 --> 01:01:26,495 - So when he said the French, 1065 01:01:26,495 --> 01:01:28,922 he said one particular word, Gevaudan. 1066 01:01:32,405 --> 01:01:34,478 Gevaudan is a province in France. 1067 01:01:35,825 --> 01:01:38,070 Most notable in my field 1068 01:01:38,070 --> 01:01:42,365 for some man eating wolves 1069 01:01:42,365 --> 01:01:44,618 that were hunted for over five years. 1070 01:01:45,776 --> 01:01:49,115 And one particular hunter, critically injured, 1071 01:01:49,115 --> 01:01:50,798 took out the last of 'em. 1072 01:01:52,205 --> 01:01:53,108 His name, 1073 01:01:56,525 --> 01:01:57,488 Gevaudan. 1074 01:01:59,718 --> 01:02:02,705 A fella that lives above Harmony Falls. 1075 01:02:02,705 --> 01:02:04,862 - Jean-Chastel- - Gevaudan. 1076 01:02:04,862 --> 01:02:06,747 - [Charlie] Yeah. 1077 01:02:06,747 --> 01:02:07,947 - Jean-Chastel Gevaudan. 1078 01:02:10,805 --> 01:02:11,638 - We're swerving 1079 01:02:11,638 --> 01:02:14,198 into crypto zoology territory again, aren't we? 1080 01:02:16,025 --> 01:02:18,940 - I believe what I believe or not believe, 1081 01:02:18,940 --> 01:02:21,612 and I believe that he could be a lycanthrope. 1082 01:02:24,286 --> 01:02:25,119 - I don't know what that is. 1083 01:02:25,119 --> 01:02:29,045 - A lycanthrope, it's a mental disorder. 1084 01:02:29,045 --> 01:02:31,835 A person believes that they are a werewolf. 1085 01:02:31,835 --> 01:02:33,125 They act like a werewolf. 1086 01:02:33,125 --> 01:02:37,658 They commit violence like a werewolf. 1087 01:02:38,525 --> 01:02:40,782 - [Charlie] Like a copycat killer. 1088 01:02:40,782 --> 01:02:41,798 - Exactly. 1089 01:02:44,255 --> 01:02:47,485 So, if he's a copycat, Jean-Chastel... 1090 01:02:50,825 --> 01:02:53,258 - Well, he's a person of interest. 1091 01:02:54,785 --> 01:02:58,028 And I don't think we can skip checkin' him out, so. 1092 01:03:00,935 --> 01:03:01,768 - Yeah. 1093 01:03:03,425 --> 01:03:04,963 Well, there's one thing. 1094 01:03:04,963 --> 01:03:07,536 You're not gonna like it. 1095 01:03:07,536 --> 01:03:08,953 - [Charlie] What? 1096 01:03:14,808 --> 01:03:15,998 - I want some silver. 1097 01:03:17,571 --> 01:03:19,865 - Ian, if you're even halfway right 1098 01:03:19,865 --> 01:03:22,059 about what's goin' on and a man like Chastel 1099 01:03:22,059 --> 01:03:24,308 is responsible for Bud, 1100 01:03:25,235 --> 01:03:27,135 we're gonna need some heavy artillery. 1101 01:03:28,498 --> 01:03:29,679 (Ian grunts) 1102 01:03:29,679 --> 01:03:32,429 (pensive music) 1103 01:03:35,225 --> 01:03:37,268 Superstition's not my thing, Ian. 1104 01:03:38,465 --> 01:03:42,065 Regardless, bullets are gonna kill it one way or the other, 1105 01:03:42,065 --> 01:03:45,308 so I got some stuff here at the store. 1106 01:03:46,175 --> 01:03:47,225 I'm gonna pick it up. 1107 01:03:48,425 --> 01:03:50,642 We'll head to old Charbonneau's, 1108 01:03:50,642 --> 01:03:52,392 and see what he can make out of it. 1109 01:03:53,665 --> 01:03:58,665 (car beeping) (pensive music) 1110 01:04:02,988 --> 01:04:05,821 (music continues) 1111 01:04:12,207 --> 01:04:13,865 (fist banging) 1112 01:04:13,865 --> 01:04:15,548 Charbonneau, you home? 1113 01:04:21,755 --> 01:04:22,588 - [Charbonneau] Charlie! 1114 01:04:22,588 --> 01:04:23,675 - Hey, old timer. 1115 01:04:23,675 --> 01:04:27,548 I got kind of a weird request for you. 1116 01:04:28,679 --> 01:04:31,025 I got some silver jewelry from my wife's shop. 1117 01:04:31,025 --> 01:04:32,105 I don't know how pure it is, 1118 01:04:32,105 --> 01:04:35,075 but maybe you can melt that down, 1119 01:04:35,075 --> 01:04:37,272 make me some .45 caliber rounds? 1120 01:04:37,272 --> 01:04:38,945 - .45 caliber? 1121 01:04:38,945 --> 01:04:39,778 - Yeah, yeah. 1122 01:04:39,778 --> 01:04:43,535 I need it done pretty quick, like today. 1123 01:04:43,535 --> 01:04:44,368 - [Charbonneau] All right. 1124 01:04:44,368 --> 01:04:46,901 This have anything to do with what's goin' around town? 1125 01:04:46,901 --> 01:04:48,722 - I don't know, 1126 01:04:48,722 --> 01:04:50,525 but I need it done quick and I need 1127 01:04:50,525 --> 01:04:52,415 to know how much it's gonna run me. 1128 01:04:52,415 --> 01:04:54,875 - [Charbonneau] Oh, Charlie, I'll... 1129 01:04:54,875 --> 01:04:57,245 I can have this out in two hours 1130 01:04:57,245 --> 01:04:59,705 and I'll do it for the stones. 1131 01:04:59,705 --> 01:05:01,415 - That sounds good to me. 1132 01:05:01,415 --> 01:05:02,915 All right, I appreciate your help. 1133 01:05:02,915 --> 01:05:05,095 I'll see you in a couple hours. 1134 01:05:05,095 --> 01:05:06,845 - [Charbonneau] Okay. 1135 01:05:07,887 --> 01:05:10,970 (anticipatory music) 1136 01:05:12,295 --> 01:05:15,212 (tools clattering) 1137 01:05:16,879 --> 01:05:19,712 (music continues) 1138 01:05:21,519 --> 01:05:25,186 (dramatic orchestral music) 1139 01:05:31,043 --> 01:05:33,543 (music fades) 1140 01:05:35,374 --> 01:05:38,105 - I can't believe they won't let us in the caves. 1141 01:05:38,105 --> 01:05:40,628 What the fuck is a press pass even for, you know? 1142 01:05:42,543 --> 01:05:43,475 This fuckin' town. 1143 01:05:43,475 --> 01:05:44,975 Everything about it is just... 1144 01:05:47,405 --> 01:05:48,608 Hillbilly, rednecks. 1145 01:05:49,519 --> 01:05:51,515 Jesus. 1146 01:05:51,515 --> 01:05:53,882 Can't wait to get back to Seattle, you know? 1147 01:05:56,043 --> 01:05:57,493 Oh, God. 1148 01:05:57,493 --> 01:06:00,160 (pensive music) 1149 01:06:02,403 --> 01:06:05,236 (engine rumbling) 1150 01:06:11,645 --> 01:06:12,478 - Hey, Charlie. 1151 01:06:12,478 --> 01:06:13,535 Here you go. 1152 01:06:13,535 --> 01:06:15,482 That ought to do the trick. 1153 01:06:15,482 --> 01:06:18,272 So, tell me, what are you huntin'? 1154 01:06:19,115 --> 01:06:21,248 I've heard stories from your grandfather. 1155 01:06:23,615 --> 01:06:24,518 - Charbonneau- 1156 01:06:26,135 --> 01:06:28,627 - Ah, that's it, it was the Lugaroo. 1157 01:06:28,627 --> 01:06:30,002 - We gotta get goin'. 1158 01:06:30,002 --> 01:06:31,152 - Are you huntin' that? 1159 01:06:32,525 --> 01:06:33,755 - Thanks for your help. 1160 01:06:33,755 --> 01:06:36,638 - Well, if you are, God be with you. 1161 01:06:39,635 --> 01:06:41,518 - Did he just say Lu- - No. 1162 01:06:41,518 --> 01:06:45,935 (pensive music) (engine rumbling) 1163 01:06:45,935 --> 01:06:47,225 - KETW Channel 13 News, 1164 01:06:47,225 --> 01:06:48,155 Seattle. - Oh, fuck, fuck! 1165 01:06:48,155 --> 01:06:49,944 Do you see that? (Marsha screams) 1166 01:06:49,944 --> 01:06:51,578 - [Marsha] Oh my God! 1167 01:06:53,105 --> 01:06:54,580 - [Tom] No, no, no! 1168 01:06:54,580 --> 01:06:59,580 (Tom screaming) (creature growling) 1169 01:07:03,278 --> 01:07:08,278 (wind whistling) (pensive music) 1170 01:07:10,316 --> 01:07:15,316 (creature panting) (music continues) 1171 01:07:20,243 --> 01:07:23,160 (music continues) 1172 01:07:28,805 --> 01:07:31,748 - Hey, are we there yet? 1173 01:07:33,759 --> 01:07:36,659 - (sighs) There's a reason I didn't bring my kids with me. 1174 01:07:37,992 --> 01:07:42,515 - Well, to be fair, you said it was just up the hill. 1175 01:07:42,515 --> 01:07:43,568 - We're on the hill. 1176 01:07:44,484 --> 01:07:45,651 - On the hill? 1177 01:07:47,315 --> 01:07:48,368 What's that smell? 1178 01:07:50,795 --> 01:07:52,066 - That's death. 1179 01:07:52,066 --> 01:07:57,066 (creatures howling) (water splashing) 1180 01:07:57,245 --> 01:07:58,568 His cabin's right up here. 1181 01:08:01,491 --> 01:08:02,324 Get down. 1182 01:08:03,798 --> 01:08:06,725 All right, when we go in, you're gonna go to the left 1183 01:08:06,725 --> 01:08:10,685 around to the back of the cabin, in case runs for it. 1184 01:08:10,685 --> 01:08:13,528 I'm gonna walk straight to the front and knock on the door. 1185 01:08:14,795 --> 01:08:15,635 Let's go. 1186 01:08:15,635 --> 01:08:20,635 (anticipatory music) (wind whistling) 1187 01:08:26,998 --> 01:08:31,998 (owl hooting) (water splashing) 1188 01:08:35,800 --> 01:08:38,633 (music continues) 1189 01:08:45,115 --> 01:08:47,948 (music continues) 1190 01:08:54,835 --> 01:08:57,668 (music continues) 1191 01:09:05,259 --> 01:09:08,092 (music continues) 1192 01:09:15,103 --> 01:09:17,936 (music continues) 1193 01:09:25,019 --> 01:09:27,936 (music continues) 1194 01:09:35,023 --> 01:09:37,856 (music continues) 1195 01:09:45,587 --> 01:09:47,939 (wind whistling) 1196 01:09:47,939 --> 01:09:49,127 (Charlie's fist thudding) 1197 01:09:49,127 --> 01:09:50,765 Jean-Chastel? 1198 01:09:50,765 --> 01:09:52,655 Deputy Redtail. 1199 01:09:52,655 --> 01:09:54,035 I'm not here to make trouble, Jean. 1200 01:09:54,035 --> 01:09:55,367 I just wanna talk. 1201 01:09:55,367 --> 01:09:58,200 (wind whistling) 1202 01:10:05,703 --> 01:10:08,703 What the fuck's with all the blood, Jean? 1203 01:10:09,903 --> 01:10:12,486 - Just been slaughterin' a sow. 1204 01:10:13,787 --> 01:10:16,955 Took my clothes off to not be messy. 1205 01:10:16,955 --> 01:10:18,215 What you want? 1206 01:10:18,215 --> 01:10:20,458 - [Charlie] I don't see any pigs in there, Jean. 1207 01:10:21,771 --> 01:10:23,225 (Jean's neck cracks) 1208 01:10:23,225 --> 01:10:24,175 - You got me there. 1209 01:10:25,595 --> 01:10:28,248 Last pig I got was your Sheriff. 1210 01:10:32,271 --> 01:10:34,938 (Jean grunting) 1211 01:10:35,904 --> 01:10:37,480 - Holy shit. 1212 01:10:37,480 --> 01:10:38,313 Ian! 1213 01:10:38,313 --> 01:10:43,313 (Jean grunting) (bones cracking) 1214 01:10:54,645 --> 01:10:55,478 Ian! 1215 01:10:57,933 --> 01:11:01,016 (anticipatory music) 1216 01:11:03,739 --> 01:11:06,406 (Jean growling) 1217 01:11:08,699 --> 01:11:09,855 (shots firing) 1218 01:11:09,855 --> 01:11:11,039 - Charlie? 1219 01:11:11,039 --> 01:11:11,872 Charlie? 1220 01:11:11,872 --> 01:11:12,705 Shit! 1221 01:11:12,705 --> 01:11:15,288 (shots firing) 1222 01:11:18,847 --> 01:11:20,063 Fuck it. 1223 01:11:20,063 --> 01:11:21,718 All right. 1224 01:11:21,718 --> 01:11:24,131 You fuckin' bastard. (gun cocks) 1225 01:11:24,131 --> 01:11:25,823 That was fun. 1226 01:11:25,823 --> 01:11:30,823 (shots firing) (Jean growling) 1227 01:11:35,858 --> 01:11:38,941 (anticipatory music) 1228 01:11:45,266 --> 01:11:48,099 (skin stretching) 1229 01:11:54,375 --> 01:11:55,695 (shot firing) 1230 01:11:55,695 --> 01:11:59,215 (blood dripping) 1231 01:11:59,215 --> 01:12:01,465 (no audio) 1232 01:12:04,904 --> 01:12:07,571 (door creaking) 1233 01:12:10,985 --> 01:12:13,805 - It's horrible, what happened to Bud. 1234 01:12:13,805 --> 01:12:14,978 Just horrible. 1235 01:12:15,845 --> 01:12:17,768 Thank God you and Charlie are okay. 1236 01:12:19,565 --> 01:12:21,485 Have you seen "The Nickel?" 1237 01:12:21,485 --> 01:12:24,331 Looks like they could use an investigator like you. 1238 01:12:24,331 --> 01:12:27,977 (anticipatory music) 1239 01:12:27,977 --> 01:12:30,095 - Hm. 1240 01:12:30,095 --> 01:12:30,928 Interesting. 1241 01:12:33,275 --> 01:12:34,939 Charlie's expecting me. 1242 01:12:34,939 --> 01:12:37,772 (music continues) 1243 01:12:39,823 --> 01:12:41,255 (phone ringing) 1244 01:12:41,255 --> 01:12:42,785 - Hey. 1245 01:12:42,785 --> 01:12:44,385 Why don't you follow me outside? 1246 01:12:46,235 --> 01:12:48,785 So, Ian, where's monster huntin' 1247 01:12:48,785 --> 01:12:50,085 got you headin' this time? 1248 01:12:51,575 --> 01:12:52,408 - I don't know. 1249 01:12:53,405 --> 01:12:56,495 Someone was tellin' me I should check out Astoria. 1250 01:12:56,495 --> 01:12:58,565 - It's a nice little place. 1251 01:12:58,565 --> 01:13:00,365 I don't really know how many monsters they got there, 1252 01:13:00,365 --> 01:13:03,992 but you might find somethin'. 1253 01:13:05,015 --> 01:13:06,485 - Hopefully not. 1254 01:13:06,485 --> 01:13:07,318 - [Charlie] Well, you ever thought 1255 01:13:07,318 --> 01:13:08,855 about gettin' yourself a partner? 1256 01:13:08,855 --> 01:13:09,688 - Partner? 1257 01:13:11,015 --> 01:13:12,411 No, I don't... 1258 01:13:12,411 --> 01:13:15,815 (Scout panting) 1259 01:13:15,815 --> 01:13:18,935 Charlie, I don't think Bud would really want me- 1260 01:13:18,935 --> 01:13:19,768 - [Charlie] I think Bud would want you 1261 01:13:19,768 --> 01:13:21,219 to have someone watchin' your back. 1262 01:13:21,219 --> 01:13:23,886 (Scout panting) 1263 01:13:26,191 --> 01:13:27,024 - Don't I have to feed it? 1264 01:13:27,024 --> 01:13:29,135 - [Charlie] Well, yeah, you gotta feed it. 1265 01:13:29,135 --> 01:13:30,455 Sally's been feedin' him. 1266 01:13:30,455 --> 01:13:33,605 She put everything you need inside the truck already. 1267 01:13:33,605 --> 01:13:34,438 No pressure. 1268 01:13:35,852 --> 01:13:38,846 (door slams) 1269 01:13:38,846 --> 01:13:41,179 (Ian sighs) 1270 01:13:46,753 --> 01:13:47,653 - Fuck it (sighs). 1271 01:13:49,326 --> 01:13:52,728 (truck beeping) 1272 01:13:52,728 --> 01:13:54,772 - Hey, if you ever get sick of huntin' monsters, 1273 01:13:54,772 --> 01:13:57,243 (Scout barking) 1274 01:13:57,243 --> 01:13:58,958 we always got a place. 1275 01:14:00,665 --> 01:14:02,045 The offer stands. 1276 01:14:02,045 --> 01:14:04,205 I always know you- (dog barking) 1277 01:14:04,205 --> 01:14:05,785 You take care now, Scout. 1278 01:14:07,244 --> 01:14:12,161 (car beeping) (Ian sighs) 1279 01:14:13,158 --> 01:14:16,325 (anticipatory music) 1280 01:14:23,071 --> 01:14:25,904 (music continues) 1281 01:14:31,292 --> 01:14:34,125 (phone vibrating) 1282 01:14:37,635 --> 01:14:39,898 - Hey, Matt, yeah. 1283 01:14:39,898 --> 01:14:41,705 Hey, don't worry about those samples. 1284 01:14:41,705 --> 01:14:42,538 They... 1285 01:14:45,185 --> 01:14:47,408 Half wolf, half human? 1286 01:14:48,500 --> 01:14:51,665 (laughs) No, don't worry about it. 1287 01:14:51,665 --> 01:14:53,255 It was probably my fuck up. 1288 01:14:53,255 --> 01:14:54,088 It's all good. 1289 01:14:56,083 --> 01:14:56,916 Uh huh. 1290 01:14:57,807 --> 01:14:58,640 Uh huh. 1291 01:14:58,640 --> 01:15:00,245 No, don't send anything back. 1292 01:15:00,245 --> 01:15:01,078 It's good. 1293 01:15:01,078 --> 01:15:01,911 Just destroy it. 1294 01:15:03,035 --> 01:15:04,445 No, I've decided to close the case. 1295 01:15:04,445 --> 01:15:06,145 There's nothin' goin' on out here. 1296 01:15:08,525 --> 01:15:10,595 Oh, I might need your help, though. 1297 01:15:10,595 --> 01:15:12,245 Headin' out to Astoria next week. 1298 01:15:13,115 --> 01:15:13,948 You available? 1299 01:15:15,335 --> 01:15:16,955 All right. 1300 01:15:16,955 --> 01:15:19,132 Well, let me double check with my partner. 1301 01:15:20,039 --> 01:15:20,872 Scout? 1302 01:15:22,163 --> 01:15:24,496 What do you think of goin' to Astoria? 1303 01:15:24,496 --> 01:15:27,079 (mellow music) 1304 01:15:31,075 --> 01:15:32,919 That's where we're headed. 1305 01:15:32,919 --> 01:15:36,919 (anticipatory orchestral music) 1306 01:15:42,207 --> 01:15:45,040 (music continues) 1307 01:15:52,072 --> 01:15:54,905 (music continues) 1308 01:16:02,038 --> 01:16:04,871 (music continues) 1309 01:16:12,171 --> 01:16:15,004 (music continues) 1310 01:16:22,151 --> 01:16:24,984 (music continues) 1311 01:16:32,151 --> 01:16:34,818 (pensive music) 1312 01:16:41,739 --> 01:16:44,572 (music continues) 1313 01:16:51,986 --> 01:16:54,819 (music continues) 1314 01:17:02,143 --> 01:17:04,976 (music continues) 1315 01:17:12,207 --> 01:17:15,040 (music continues) 1316 01:17:22,164 --> 01:17:24,997 (music continues) 1317 01:17:33,091 --> 01:17:35,841 (engine revving) 1318 01:17:44,055 --> 01:17:47,277 (radio playing indistinctly) 1319 01:17:47,277 --> 01:17:49,777 (eerie music) 1320 01:17:52,847 --> 01:17:55,680 (engine rumbling) 1321 01:18:03,475 --> 01:18:04,551 (pensive music) 1322 01:18:04,551 --> 01:18:07,551 (werewolf howling) 82545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.