All language subtitles for Freakier Friday 2025 1080p WEB HEVC x265 BONE.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:18,390 --> 00:01:21,570 And this is Rebelling with Respect. 2 00:01:21,590 --> 00:01:23,771 Today on the podcast, we are 3 00:01:23,771 --> 00:01:25,371 talking about a relationship 4 00:01:25,371 --> 00:01:28,490 dynamic that is very close to my heart. 5 00:01:28,490 --> 00:01:30,490 Grand co-parenting. 6 00:01:30,490 --> 00:01:32,091 When my daughter Anna chose 7 00:01:32,091 --> 00:01:33,671 to become a single mom, it 8 00:01:33,671 --> 00:01:35,450 changed our family forever. 9 00:01:36,500 --> 00:01:39,520 Ryan, claw fist, recording. 10 00:01:42,600 --> 00:01:45,581 As a grandma, I was able to 11 00:01:45,581 --> 00:01:47,460 step up and help her. 12 00:01:54,340 --> 00:01:56,001 Harper, this is your 30-minute 13 00:01:56,001 --> 00:01:57,880 warning that we're leaving for school. 14 00:02:00,360 --> 00:02:02,660 This is now your 20-minute warning. 15 00:02:02,660 --> 00:02:03,700 Ten minutes. 16 00:02:03,700 --> 00:02:05,141 Yes, confirm the recording 17 00:02:05,141 --> 00:02:06,901 sessions, but know that I 18 00:02:06,901 --> 00:02:08,081 know she can sell out more 19 00:02:08,081 --> 00:02:09,381 than the Greek. And yes, I 20 00:02:09,381 --> 00:02:10,321 know how many seats there are. 21 00:02:10,321 --> 00:02:12,261 Harper, I really want to 22 00:02:12,261 --> 00:02:13,681 respect your space, but I'm 23 00:02:13,681 --> 00:02:14,801 curious as to why you're not 24 00:02:14,801 --> 00:02:16,360 out here yet. You have five minutes. 25 00:02:16,360 --> 00:02:18,141 Being someone that your loved 26 00:02:18,141 --> 00:02:20,261 one can lean on is the most 27 00:02:20,261 --> 00:02:22,700 important relationship there is. 28 00:02:25,950 --> 00:02:29,130 Ryan, I'm getting so good at this. 29 00:02:33,420 --> 00:02:36,060 No, no, no! Hi, Mom. 30 00:02:40,380 --> 00:02:41,841 Now's not a great time. I'm just... 31 00:02:41,841 --> 00:02:43,341 I know, but I... 32 00:02:45,351 --> 00:02:46,831 No, it's okay. I've got 33 00:02:46,831 --> 00:02:48,331 everything under control. 34 00:03:32,740 --> 00:03:34,620 I made your favorite lunch. 35 00:03:34,860 --> 00:03:36,580 How was pickleball yesterday? 36 00:03:36,580 --> 00:03:37,340 Did you beat him? 37 00:03:37,340 --> 00:03:38,940 We say annihilated. 38 00:03:40,960 --> 00:03:42,220 I told you I could take her. 39 00:03:42,220 --> 00:03:43,861 I know, sweetheart, but I saw 40 00:03:43,861 --> 00:03:45,101 in your stories that you were 41 00:03:45,101 --> 00:03:46,360 working at the studio late, 42 00:03:46,360 --> 00:03:47,721 and so I decided to take her. 43 00:03:47,721 --> 00:03:49,181 You know, it would be healthy 44 00:03:49,181 --> 00:03:50,361 for you to unfollow me, and 45 00:03:50,361 --> 00:03:51,500 I work late all the time. 46 00:03:51,500 --> 00:03:52,181 I can still take her. 47 00:03:52,181 --> 00:03:55,060 Anna, let's pause and reframe. 48 00:03:55,060 --> 00:03:56,361 When you decided to be a 49 00:03:56,361 --> 00:03:57,501 single mom, I told you I 50 00:03:57,501 --> 00:03:58,641 would support you 100%. 51 00:03:58,641 --> 00:04:01,461 Well, this is me supporting you 100%. 52 00:04:01,461 --> 00:04:03,700 Okay, you know what? I'm coming too. 53 00:04:03,700 --> 00:04:05,280 We can both do drop-off this morning. 54 00:04:05,460 --> 00:04:05,861 Mom. 55 00:04:05,861 --> 00:04:07,700 No, go on. You can go. 56 00:04:07,700 --> 00:04:08,640 Just let them go. 57 00:04:08,640 --> 00:04:10,040 Okay, you're not going. 58 00:04:10,040 --> 00:04:10,640 Mom. 59 00:04:10,640 --> 00:04:12,100 You're gonna go. You're not. 60 00:04:12,100 --> 00:04:13,081 Nobody's gonna go. Your turn. 61 00:04:13,081 --> 00:04:14,581 I'm gonna go! 62 00:04:14,900 --> 00:04:16,240 So what's up, kiddo? 63 00:04:16,240 --> 00:04:17,140 Nothing. 64 00:04:17,140 --> 00:04:18,501 Okay, spill it. 65 00:04:18,501 --> 00:04:20,101 All right, my new lab partner 66 00:04:20,101 --> 00:04:21,460 is the absolute worst. 67 00:04:21,460 --> 00:04:23,240 She's the new girl here for the year. 68 00:04:23,240 --> 00:04:25,261 I mean, she thinks 69 00:04:25,261 --> 00:04:26,381 she's so much better than 70 00:04:26,381 --> 00:04:27,900 everyone because she's British, 71 00:04:27,900 --> 00:04:29,501 which she has to remind you 72 00:04:29,501 --> 00:04:31,641 of every five seconds like no 73 00:04:31,641 --> 00:04:33,180 one's ever been from England before. 74 00:04:33,180 --> 00:04:34,221 So my dad opened his third 75 00:04:34,221 --> 00:04:35,320 restaurant in Paris. 76 00:04:35,320 --> 00:04:36,581 And that's how I met my French 77 00:04:36,581 --> 00:04:38,100 boyfriend, Philippe Henri. 78 00:04:38,100 --> 00:04:39,540 Ah, Philippe Henri. 79 00:04:39,540 --> 00:04:40,600 Oh, my God. 80 00:04:40,600 --> 00:04:42,140 He's French and a model. 81 00:04:42,140 --> 00:04:43,241 You've seriously been to Paris 82 00:04:43,241 --> 00:04:44,040 Fashion Week? 83 00:04:44,040 --> 00:04:45,520 Anna Wintour scowled at me. 84 00:04:45,520 --> 00:04:46,080 Seriously? 85 00:04:46,080 --> 00:04:47,240 What's Paris like? 86 00:04:47,240 --> 00:04:47,961 Oh, it's lovely. 87 00:04:47,961 --> 00:04:49,141 I go all the time. 88 00:04:49,141 --> 00:04:51,341 Ignore the British girl after 89 00:04:51,341 --> 00:04:52,320 this year. 90 00:04:52,320 --> 00:04:53,840 You won't have to see her anymore. 91 00:04:53,840 --> 00:04:55,200 Nice advice for a therapist. 92 00:04:55,200 --> 00:04:57,660 I'm not a therapist. I'm her grandma. 93 00:04:57,660 --> 00:04:58,880 All right, well, this has been real. 94 00:04:58,880 --> 00:04:59,561 Please drive away 95 00:04:59,561 --> 00:05:01,061 like you don't know me. 96 00:05:01,260 --> 00:05:02,340 Make good choices. 97 00:05:02,340 --> 00:05:03,920 You are so lame. 98 00:05:04,620 --> 00:05:05,580 Lame. 99 00:05:05,580 --> 00:05:08,080 Are you ready for laboratory today? 100 00:05:08,220 --> 00:05:09,720 Shut your mouth. 101 00:05:11,240 --> 00:05:14,420 Bonus round today. Never trust an Adam. 102 00:05:16,090 --> 00:05:18,190 Why? They make up everything. 103 00:05:18,450 --> 00:05:19,991 You're all day, Pope. 104 00:05:19,991 --> 00:05:21,031 Well, you're supposed to put 105 00:05:21,031 --> 00:05:22,990 your goggles on before we start. 106 00:05:23,590 --> 00:05:25,111 The goggles are giving Minion. 107 00:05:25,111 --> 00:05:27,590 Yeah, we're not like Minions. 108 00:05:27,830 --> 00:05:29,070 So no thank you. 109 00:05:29,070 --> 00:05:30,870 But they're perfect for you. 110 00:05:31,270 --> 00:05:33,011 It's like the Revolutionary 111 00:05:33,011 --> 00:05:34,511 War was for nothing. 112 00:05:34,570 --> 00:05:36,131 Today, remember, these are 113 00:05:36,131 --> 00:05:38,270 dangerous chemicals. 114 00:05:38,270 --> 00:05:39,071 Maybe we should use not 115 00:05:39,071 --> 00:05:39,910 dangerous chemicals? 116 00:05:39,910 --> 00:05:40,951 How about you do your actual 117 00:05:40,951 --> 00:05:42,650 share of the work instead of doodling? 118 00:05:42,650 --> 00:05:44,090 It's called designing. 119 00:05:44,090 --> 00:05:46,370 The measurements have to be precise. 120 00:05:46,570 --> 00:05:48,370 This experiment is so simple. 121 00:05:48,370 --> 00:05:49,551 In the UK, we did this in 122 00:05:49,551 --> 00:05:50,710 primary school. 123 00:05:50,710 --> 00:05:52,491 The only reason people think 124 00:05:52,491 --> 00:05:53,411 you're smart is because of 125 00:05:53,411 --> 00:05:55,390 your obnoxious accent. 126 00:05:55,390 --> 00:05:57,311 At least people think I'm clever. 127 00:05:57,311 --> 00:05:58,970 What's that supposed to mean? 128 00:05:58,970 --> 00:05:59,651 You're smart. 129 00:05:59,651 --> 00:06:01,850 Figure it out. Oh, no. 130 00:06:04,210 --> 00:06:05,710 Oh, no. Oh, no. 131 00:06:09,080 --> 00:06:10,580 Oh, no. Not precise. 132 00:06:10,580 --> 00:06:12,080 Not precise. 133 00:06:15,440 --> 00:06:16,200 I don't know, Mom. 134 00:06:16,200 --> 00:06:16,861 I don't know why the 135 00:06:16,861 --> 00:06:17,921 principal called me, but I'm 136 00:06:17,921 --> 00:06:19,220 here, so you don't need to come. 137 00:06:19,220 --> 00:06:19,560 You know what? 138 00:06:19,560 --> 00:06:20,481 I can't find what I was 139 00:06:20,481 --> 00:06:21,160 going to tell you about. 140 00:06:21,160 --> 00:06:22,660 I have to call you. 141 00:06:22,780 --> 00:06:23,440 Sorry. 142 00:06:23,440 --> 00:06:24,480 It's totally my fault. 143 00:06:24,480 --> 00:06:24,821 No, no, no. 144 00:06:24,821 --> 00:06:26,460 I wasn't looking where I was going. 145 00:06:26,460 --> 00:06:27,960 Oh. 146 00:06:33,960 --> 00:06:35,460 Are you okay? 147 00:06:37,310 --> 00:06:38,010 Yeah. 148 00:06:38,010 --> 00:06:38,331 Yeah. 149 00:06:38,331 --> 00:06:40,011 Yeah, I don't know how to 150 00:06:40,011 --> 00:06:41,150 tear this thing off. 151 00:06:41,150 --> 00:06:43,471 Yeah, I'm not sure yet. I think... 152 00:06:43,471 --> 00:06:43,810 It's off? 153 00:06:43,810 --> 00:06:44,430 I think you know it. 154 00:06:44,430 --> 00:06:44,690 Yeah. 155 00:06:44,690 --> 00:06:46,550 Oh, thank you. No problem. 156 00:06:46,550 --> 00:06:47,730 Thank you. 157 00:06:47,730 --> 00:06:50,431 Um, my daughter just started 158 00:06:50,431 --> 00:06:52,490 here, and I admit I'm quite lost. 159 00:06:52,490 --> 00:06:53,091 Would you happen to know 160 00:06:53,091 --> 00:06:54,130 where the chemistry lab is? 161 00:06:54,130 --> 00:06:55,190 This is serious. 162 00:06:55,190 --> 00:06:57,030 Someone could have been injured. 163 00:06:57,030 --> 00:06:58,850 I'm sure it was just an accident. 164 00:06:58,870 --> 00:07:01,210 It seems to me a misunderstanding. 165 00:07:01,810 --> 00:07:05,530 Harper seems so lovely. 166 00:07:05,790 --> 00:07:06,190 Oh. 167 00:07:06,190 --> 00:07:09,830 Well, Lily seems so genuine and kind. 168 00:07:12,370 --> 00:07:14,011 I certainly never had two 169 00:07:14,011 --> 00:07:14,931 parents come in here and be 170 00:07:14,931 --> 00:07:16,250 this attractive. 171 00:07:16,250 --> 00:07:18,010 I'm a detentive. 172 00:07:18,950 --> 00:07:20,771 Lily and I are definitely 173 00:07:20,771 --> 00:07:23,450 going to reflect on how to do better. 174 00:07:23,450 --> 00:07:25,751 This is all Harper and I are 175 00:07:25,751 --> 00:07:26,790 going to think about. 176 00:07:26,790 --> 00:07:28,551 Well, we're very, very 177 00:07:28,551 --> 00:07:30,571 committed, especially as a 178 00:07:30,571 --> 00:07:33,650 single parent household. 179 00:07:33,690 --> 00:07:34,710 Well, us too. 180 00:07:34,710 --> 00:07:36,050 We're single parent. 181 00:07:36,050 --> 00:07:36,291 Great. 182 00:07:36,291 --> 00:07:39,070 I mean, I'm a single parent. 183 00:07:39,070 --> 00:07:39,990 Great. 184 00:07:39,990 --> 00:07:40,550 Yes. 185 00:07:40,550 --> 00:07:41,110 You know what I mean. 186 00:07:41,110 --> 00:07:41,530 Same. 187 00:07:41,530 --> 00:07:42,530 Me too. 188 00:07:42,530 --> 00:07:43,410 Single. 189 00:07:43,410 --> 00:07:44,630 Single parent. 190 00:07:44,630 --> 00:07:45,850 Guilty. 191 00:07:45,850 --> 00:07:47,130 I'm single too. 192 00:07:47,130 --> 00:07:48,130 Oh, my God. 193 00:07:48,130 --> 00:07:48,970 Should we meet up? 194 00:07:48,970 --> 00:07:50,671 Perhaps our daughters should 195 00:07:50,671 --> 00:07:51,610 get to know each other. 196 00:07:51,610 --> 00:07:52,671 Maybe like Wednesdays after 197 00:07:52,671 --> 00:07:54,050 six, get a little wine. 198 00:07:54,050 --> 00:07:55,670 Talk about these badass kids. 199 00:07:55,670 --> 00:07:57,470 Harper would really like that. 200 00:07:57,470 --> 00:07:58,690 Over dinner? 201 00:07:58,690 --> 00:07:59,671 Dinner sounds perfect. 202 00:07:59,671 --> 00:08:03,660 I'm on it. Petite twa? 203 00:08:03,660 --> 00:08:04,200 Yes. 204 00:08:04,200 --> 00:08:05,500 Can I have a table for two? 205 00:08:05,500 --> 00:08:06,300 Private. 206 00:08:06,300 --> 00:08:07,820 In the back. 207 00:08:07,960 --> 00:08:09,540 Do you guys have any allergies? 208 00:08:09,540 --> 00:08:10,600 No. 209 00:08:10,600 --> 00:08:10,880 No. 210 00:08:10,880 --> 00:08:12,380 No, no allergies. 211 00:09:03,820 --> 00:09:06,020 Dance rehearsal, final fitting, 212 00:09:06,020 --> 00:09:08,021 rehearsal lunch, and oh, my wedding. 213 00:09:08,021 --> 00:09:09,640 You have a lot on your plate. 214 00:09:09,640 --> 00:09:10,881 Big day. Deep breath. 215 00:09:10,881 --> 00:09:13,140 There's so much to do before Sunday. 216 00:09:13,140 --> 00:09:14,160 Let us know how we can help. 217 00:09:14,160 --> 00:09:15,201 Maybe someone could help me 218 00:09:15,201 --> 00:09:16,160 memorize my wedding vows. 219 00:09:16,160 --> 00:09:16,700 How about this? 220 00:09:16,700 --> 00:09:17,420 I'll help you. 221 00:09:17,420 --> 00:09:19,641 I, Anna, take you, Eric, a 222 00:09:19,641 --> 00:09:20,861 man that I have been dating 223 00:09:20,861 --> 00:09:22,961 for six months, but might uproot 224 00:09:22,961 --> 00:09:24,561 my entire life and move to 225 00:09:24,561 --> 00:09:25,841 London, where we have no 226 00:09:25,841 --> 00:09:28,660 family, and an avocado costs $11. 227 00:09:28,860 --> 00:09:29,921 Perhaps you should add 228 00:09:29,921 --> 00:09:31,201 something about my undying 229 00:09:31,201 --> 00:09:33,141 patience for teenage rebellion. 230 00:09:33,141 --> 00:09:34,720 Spot on about the avocado. 231 00:09:34,720 --> 00:09:36,240 Oh, that wasn't about you. 232 00:09:36,240 --> 00:09:37,121 It was actually about my 233 00:09:37,121 --> 00:09:38,680 mom's other British fiance. 234 00:09:38,680 --> 00:09:39,720 She's a comedian today. 235 00:09:39,720 --> 00:09:41,700 Just to date up. Right, Harper? 236 00:09:41,700 --> 00:09:43,560 I have been practicing our first dance. 237 00:09:43,560 --> 00:09:44,841 Wait till you see what I am cooking. 238 00:09:44,841 --> 00:09:47,240 Ooh, I see what you did there. 239 00:09:47,240 --> 00:09:48,900 I've never missed you since yesterday. 240 00:09:59,240 --> 00:10:01,261 I had my pastry chef make 241 00:10:01,261 --> 00:10:02,681 sticky toffee pudding pavlova 242 00:10:02,681 --> 00:10:03,700 for the bake sale. 243 00:10:03,700 --> 00:10:05,800 Just what every teenager loves. 244 00:10:05,820 --> 00:10:06,660 Pavlova. 245 00:10:06,660 --> 00:10:07,141 Agreed. 246 00:10:07,141 --> 00:10:08,400 Teenagers these days, 247 00:10:08,400 --> 00:10:09,500 sophisticated pavlova. 248 00:10:09,500 --> 00:10:11,101 Yes, well, this pastry chef 249 00:10:11,101 --> 00:10:12,680 was up at 4 a.m. 250 00:10:12,680 --> 00:10:14,141 baking old-fashioned chocolate chip 251 00:10:14,141 --> 00:10:14,580 cookies 252 00:10:14,580 --> 00:10:17,020 from scratch with no staff. 253 00:10:17,020 --> 00:10:18,860 Four hours for cookies? 254 00:10:18,860 --> 00:10:21,020 I think we need to get you to staff. 255 00:10:21,920 --> 00:10:24,100 They just needed to call. 256 00:10:24,300 --> 00:10:25,820 Stand up straight. Good posture. 257 00:10:25,820 --> 00:10:26,080 Okay. 258 00:10:26,080 --> 00:10:26,681 And do you know how bad this 259 00:10:26,681 --> 00:10:27,021 is for you? 260 00:10:27,021 --> 00:10:28,520 Seriously, eat this. 261 00:10:28,520 --> 00:10:30,280 Say thanks, Mom. 262 00:10:31,060 --> 00:10:32,560 I saw that, Harper. 263 00:10:35,750 --> 00:10:37,310 I keep us on schedule, eh? 264 00:10:37,310 --> 00:10:37,830 Oi. 265 00:10:37,830 --> 00:10:39,031 Well, we wouldn't want to be 266 00:10:39,031 --> 00:10:40,770 off schedule, innit? 267 00:10:40,770 --> 00:10:42,270 Stop. 268 00:10:42,900 --> 00:10:43,980 It's Lily. 269 00:10:43,980 --> 00:10:44,760 Lily. 270 00:10:44,760 --> 00:10:45,620 Back seat. 271 00:10:45,620 --> 00:10:47,560 Can't Grims just take me? 272 00:10:47,560 --> 00:10:48,721 No, this will be good bonding 273 00:10:48,721 --> 00:10:49,880 for everyone. 274 00:10:49,880 --> 00:10:52,121 I bond best with Lil E when 275 00:10:52,121 --> 00:10:53,021 we're not around each other 276 00:10:53,021 --> 00:10:54,860 and I don't have to look at her face. 277 00:10:55,120 --> 00:10:56,780 I love sitting next to you. 278 00:10:56,780 --> 00:10:58,700 It reminds me that I'm amazing. 279 00:11:06,580 --> 00:11:08,240 All right. All right. 280 00:11:08,240 --> 00:11:08,860 I got you. 281 00:11:08,860 --> 00:11:09,860 You got me. Good morning. 282 00:11:09,860 --> 00:11:11,360 We're ready to go. Good morning. 283 00:11:11,520 --> 00:11:13,720 Car is all set up the coast. Rule one. 284 00:11:13,720 --> 00:11:14,060 Yeah? 285 00:11:14,060 --> 00:11:15,020 Yeah? 286 00:11:15,020 --> 00:11:15,361 Yeah? 287 00:11:15,361 --> 00:11:16,001 What do you think? 288 00:11:16,001 --> 00:11:17,721 I'm not saying I don't not 289 00:11:17,721 --> 00:11:18,740 want to go on the trip. 290 00:11:18,740 --> 00:11:21,481 I'm just saying that Anna's 291 00:11:21,481 --> 00:11:23,241 wedding has put me behind 292 00:11:23,241 --> 00:11:24,481 with my patience, which has 293 00:11:24,481 --> 00:11:26,060 been very disruptive. 294 00:11:26,060 --> 00:11:26,281 Uh-huh. 295 00:11:26,281 --> 00:11:29,241 And, and, of course, they 296 00:11:29,241 --> 00:11:31,241 keep adding dates to my book 297 00:11:31,241 --> 00:11:33,141 tour, which, you know, is out 298 00:11:33,141 --> 00:11:33,780 of my control. 299 00:11:33,780 --> 00:11:35,341 And I'm just saying I need a 300 00:11:35,341 --> 00:11:35,960 little time. 301 00:11:35,960 --> 00:11:36,600 Look, girls. 302 00:11:36,600 --> 00:11:38,420 We're trying to hear you. 303 00:11:38,420 --> 00:11:40,500 Just try and hear us. Oh, no. 304 00:11:40,500 --> 00:11:42,081 I hear you trying to pull me 305 00:11:42,081 --> 00:11:44,420 away from my family and my friends. 306 00:11:44,680 --> 00:11:45,821 I mean, who even gets to 307 00:11:45,821 --> 00:11:47,700 surf before school in London? 308 00:11:47,700 --> 00:11:49,680 You can surf on the River Thames. 309 00:11:49,680 --> 00:11:50,980 Really? 310 00:11:50,980 --> 00:11:52,300 No, you dipstick. 311 00:11:52,300 --> 00:11:52,621 Girls. 312 00:11:52,621 --> 00:11:53,760 It's a city. 313 00:11:53,760 --> 00:11:54,300 Do you need to... Okay, girls. 314 00:11:54,300 --> 00:11:54,880 Girls. 315 00:11:54,880 --> 00:11:55,820 It's our decision. 316 00:11:55,820 --> 00:11:57,761 Eric and I will do what's 317 00:11:57,761 --> 00:11:58,760 right for the family. 318 00:11:58,760 --> 00:11:59,220 Hmm. 319 00:11:59,220 --> 00:11:59,860 Family? 320 00:11:59,860 --> 00:12:01,160 Yes, this family. 321 00:12:01,160 --> 00:12:02,200 Don't say it like that. 322 00:12:02,200 --> 00:12:02,881 That sounds really funny. 323 00:12:02,881 --> 00:12:04,141 Don't you tell me what to 324 00:12:04,141 --> 00:12:05,020 say and how to say. 325 00:12:05,020 --> 00:12:06,080 How about relax? 326 00:12:06,080 --> 00:12:06,960 Don't be so dramatic. 327 00:12:06,960 --> 00:12:08,040 Lily. 328 00:12:08,040 --> 00:12:09,060 Stop gaslighting. 329 00:12:09,060 --> 00:12:09,520 What? 330 00:12:09,520 --> 00:12:11,740 You don't even know what that means. 331 00:12:11,740 --> 00:12:12,601 I don't want to look at your 332 00:12:12,601 --> 00:12:13,400 face anymore. 333 00:12:13,400 --> 00:12:14,240 You know what that means, right? 334 00:12:14,240 --> 00:12:15,180 I think I know what it means. 335 00:12:15,180 --> 00:12:15,920 Yeah, I know you do. 336 00:12:15,920 --> 00:12:17,620 Max brings like a dash. 337 00:12:18,000 --> 00:12:19,500 When the bank sale today, 338 00:12:19,500 --> 00:12:21,541 every payable must have a 339 00:12:21,541 --> 00:12:22,960 little free option. 340 00:12:22,960 --> 00:12:23,701 An air free option. 341 00:12:23,701 --> 00:12:26,260 Please don't slam the... Free option. 342 00:12:26,260 --> 00:12:27,740 A red dot free option. 343 00:12:27,740 --> 00:12:29,921 Well, at least we don't have 344 00:12:29,921 --> 00:12:30,501 to bring them to our 345 00:12:30,501 --> 00:12:32,060 immigration interview tomorrow. 346 00:12:32,620 --> 00:12:34,080 Don't be stressed. 347 00:12:34,080 --> 00:12:35,180 They'll come around. 348 00:12:35,180 --> 00:12:36,941 Yeah, let them take all the 349 00:12:36,941 --> 00:12:38,441 time they need. 350 00:12:41,630 --> 00:12:42,970 Oh, he sounds great. 351 00:12:42,970 --> 00:12:46,020 I'll be back in a bit. Thank you. 352 00:12:46,080 --> 00:12:47,561 Oh, send those to the tour 353 00:12:47,561 --> 00:12:49,061 manager, please. 354 00:12:52,200 --> 00:12:53,220 So, I want to do that. 355 00:12:53,220 --> 00:12:54,061 I want, you know, we can 356 00:12:54,061 --> 00:12:55,140 come in here after midnight. 357 00:12:55,140 --> 00:12:56,460 I got the keys to the studio. 358 00:12:56,460 --> 00:12:57,120 How's it going? 359 00:12:57,120 --> 00:12:58,620 Oh, good morning. 360 00:12:58,740 --> 00:12:59,760 Actually, literally not. 361 00:12:59,760 --> 00:13:00,480 It's a bad morning. 362 00:13:00,480 --> 00:13:01,600 It's a very bad morning. 363 00:13:01,600 --> 00:13:03,240 Not for me personally, but for you. 364 00:13:03,240 --> 00:13:04,740 Why? What happened? 365 00:13:04,800 --> 00:13:06,280 Trevor dumped Ella. 366 00:13:06,280 --> 00:13:07,421 And he already released a 367 00:13:07,421 --> 00:13:08,921 song about it. 368 00:13:10,730 --> 00:13:11,011 Yeah. 369 00:13:11,011 --> 00:13:12,530 And he dumped her in a text. 370 00:13:12,530 --> 00:13:14,370 Yeah, I got this. Toxic icon. 371 00:13:14,770 --> 00:13:16,270 I'm getting the booth. 372 00:13:17,190 --> 00:13:19,310 Okay, so Trevor wrote a song. 373 00:13:19,310 --> 00:13:20,671 But I'm sure it's not as bad 374 00:13:20,671 --> 00:13:21,250 as you think. 375 00:13:21,250 --> 00:13:22,950 It's called Better Than The Last One. 376 00:13:22,950 --> 00:13:24,330 It's about me. 377 00:13:24,330 --> 00:13:25,531 Okay, but that title, it 378 00:13:25,531 --> 00:13:26,870 could be about anyone. 379 00:13:26,870 --> 00:13:28,831 It says parentheses Ella. 380 00:13:28,831 --> 00:13:30,511 Let's just focus on the songs 381 00:13:30,511 --> 00:13:31,271 that you're going to perform 382 00:13:31,271 --> 00:13:32,530 on Saturday. 383 00:13:32,530 --> 00:13:33,230 Performing. 384 00:13:33,230 --> 00:13:33,710 Yeah. 385 00:13:33,710 --> 00:13:36,250 I can't sing those songs. 386 00:13:36,250 --> 00:13:38,010 I wrote them about Trevor. 387 00:13:38,010 --> 00:13:40,270 I put my heart and soul into them. 388 00:13:40,270 --> 00:13:40,830 No. 389 00:13:40,830 --> 00:13:42,011 A 44-year-old Dutch music 390 00:13:42,011 --> 00:13:43,630 producer wrote those songs. 391 00:13:46,040 --> 00:13:47,420 This is a hit. 392 00:13:47,420 --> 00:13:48,641 This is, I can't even stop 393 00:13:48,641 --> 00:13:49,660 moving my body. 394 00:13:49,660 --> 00:13:52,200 My chest is just jarring. I can't. 395 00:13:52,480 --> 00:13:54,100 Oh, it's sad. 396 00:13:57,810 --> 00:13:58,790 Oh, that's from Oprah. 397 00:13:58,790 --> 00:14:00,030 Join the environmental club. 398 00:14:00,030 --> 00:14:01,051 From Oprah, we have the best 399 00:14:01,051 --> 00:14:01,591 cookies in town. 400 00:14:01,591 --> 00:14:03,631 Great Sunset Ridge Bake Off. 401 00:14:03,631 --> 00:14:04,391 Shouldn't these be more 402 00:14:04,391 --> 00:14:05,610 prominently featured? 403 00:14:05,610 --> 00:14:07,271 Bon Appetit literally profiled 404 00:14:07,271 --> 00:14:08,830 my dad's restaurant for these patients. 405 00:14:08,830 --> 00:14:09,991 I think they're nice and 406 00:14:09,991 --> 00:14:11,610 prominent over here. 407 00:14:11,610 --> 00:14:12,870 Uh, they're gourmet. 408 00:14:12,870 --> 00:14:14,150 They're soggy-bottomed. 409 00:14:14,150 --> 00:14:15,110 You know what? 410 00:14:15,110 --> 00:14:16,691 I think I see the perfect 411 00:14:16,691 --> 00:14:18,191 spot for yours. 412 00:14:19,190 --> 00:14:21,830 Dude, those were grand. Come on. 413 00:14:21,830 --> 00:14:23,070 You know what? 414 00:14:23,070 --> 00:14:24,671 I think I know the perfect 415 00:14:24,671 --> 00:14:26,570 place to put this. 416 00:14:37,610 --> 00:14:39,110 Oh. 417 00:16:01,860 --> 00:16:04,080 Congratulations, you two. 418 00:16:04,080 --> 00:16:13,911 You just gotta take me to 419 00:16:13,911 --> 00:16:15,071 the emergency room because I'm 420 00:16:15,071 --> 00:16:16,950 very allergic to key lime pie. 421 00:16:28,920 --> 00:16:30,880 It's not supposed to be in there. 422 00:16:32,190 --> 00:16:34,610 I saw them at the Troubadour last year. 423 00:16:36,480 --> 00:16:38,680 Could I sing your song this weekend? 424 00:16:38,920 --> 00:16:39,680 Oh, no. 425 00:16:39,680 --> 00:16:40,521 You have way better stuff 426 00:16:40,521 --> 00:16:41,440 than something I wrote. 427 00:16:41,440 --> 00:16:42,541 I wrote that after I left 428 00:16:42,541 --> 00:16:43,620 Pink Slip anyway. 429 00:16:43,620 --> 00:16:45,120 Okay? 430 00:16:45,340 --> 00:16:46,580 I got this. 431 00:16:46,580 --> 00:16:48,060 Yes, you got this. 432 00:16:48,060 --> 00:16:49,181 Opening your world tour at 433 00:16:49,181 --> 00:16:51,260 the Wiltern is a big show for you. 434 00:16:51,340 --> 00:16:52,840 Huge. 435 00:16:53,100 --> 00:16:54,421 For the both of us. 436 00:16:54,421 --> 00:16:56,081 The girls are struggling with 437 00:16:56,081 --> 00:16:57,541 this transition and just, just 438 00:16:57,541 --> 00:16:59,241 take it from a parent who has 439 00:16:59,241 --> 00:17:00,160 been in your shoes. 440 00:17:00,160 --> 00:17:01,160 Hey, I know, Des. 441 00:17:01,160 --> 00:17:02,261 Between losing Lily's mom and 442 00:17:02,261 --> 00:17:02,901 moving here... 443 00:17:02,901 --> 00:17:04,461 Yes, and being ripped away 444 00:17:04,461 --> 00:17:06,100 from the home she cropped in. 445 00:17:06,100 --> 00:17:06,580 Oh, I'm sorry. 446 00:17:06,580 --> 00:17:07,421 Are we talking about Lily or 447 00:17:07,421 --> 00:17:08,160 about Harper? 448 00:17:08,160 --> 00:17:08,720 Harper? 449 00:17:08,720 --> 00:17:09,480 Lily? 450 00:17:09,480 --> 00:17:10,061 No, it's just... 451 00:17:10,061 --> 00:17:10,220 Dad. 452 00:17:10,220 --> 00:17:12,101 Hey. What the... 453 00:17:12,101 --> 00:17:13,260 What's going on? 454 00:17:13,260 --> 00:17:13,780 Darling. 455 00:17:13,780 --> 00:17:14,600 No one's hurt. 456 00:17:14,600 --> 00:17:15,021 I went to the school... 457 00:17:15,021 --> 00:17:16,620 Please, let me just handle this. 458 00:17:17,880 --> 00:17:19,381 Anna, there's been an incident 459 00:17:19,381 --> 00:17:20,960 at school between the girls. 460 00:17:20,960 --> 00:17:22,360 It was really bad. What bad? 461 00:17:22,360 --> 00:17:23,640 How bad? 462 00:17:23,640 --> 00:17:24,600 Oh. 463 00:17:24,600 --> 00:17:25,260 I... 464 00:17:25,260 --> 00:17:27,241 Girls, apologize to each other 465 00:17:27,241 --> 00:17:27,940 now, please. 466 00:17:27,940 --> 00:17:30,241 Oh, honey, forced apologies is 467 00:17:30,241 --> 00:17:31,820 never a way to resolve conflict. 468 00:17:31,820 --> 00:17:32,261 But... 469 00:17:32,261 --> 00:17:33,421 We need to make space for 470 00:17:33,421 --> 00:17:35,400 them to express how they feel. 471 00:17:37,110 --> 00:17:41,771 Harper, how do you feel? I feel... 472 00:17:41,771 --> 00:17:42,990 Sorry. 473 00:17:42,990 --> 00:17:46,971 And Lily, how do you feel? I feel... 474 00:17:46,971 --> 00:17:49,350 Sorry, Tim. That's great. 475 00:17:49,350 --> 00:17:49,730 Great. 476 00:17:49,730 --> 00:17:51,071 Sorry that my future 477 00:17:51,071 --> 00:17:52,550 stepsister is a complete twist. 478 00:17:52,550 --> 00:17:53,191 Oh, I'm sorry that my future 479 00:17:53,191 --> 00:17:55,010 stepsister is a shallow idiot. 480 00:17:55,010 --> 00:17:55,111 Really? 481 00:17:55,111 --> 00:17:55,850 New plan! 482 00:17:55,850 --> 00:17:57,271 No more holding space for feelings! 483 00:17:57,271 --> 00:17:58,631 You two are going to have a 484 00:17:58,631 --> 00:18:00,250 lovely time at my bachelorette tonight. 485 00:18:00,250 --> 00:18:00,931 You're going to get along 486 00:18:00,931 --> 00:18:02,870 because we're a family and family... 487 00:18:05,760 --> 00:18:06,481 You earned yourself a 488 00:18:06,481 --> 00:18:07,721 sleepover at Grams! 489 00:18:07,721 --> 00:18:09,380 Whoa, whoa, whoa! 490 00:18:09,700 --> 00:18:11,340 Why am I the punishment? 491 00:18:11,340 --> 00:18:12,780 I'm the fun one. 492 00:18:12,780 --> 00:18:14,060 I have board games. 493 00:18:14,060 --> 00:18:14,441 Mom... 494 00:18:14,441 --> 00:18:15,661 I have Parcheesi. 495 00:18:15,661 --> 00:18:16,421 And you're going to braid 496 00:18:16,421 --> 00:18:17,521 each other's hair in a 497 00:18:17,521 --> 00:18:18,901 non-cultural appropriating way 498 00:18:18,901 --> 00:18:19,740 and like it. 499 00:18:19,740 --> 00:18:20,741 What is Parcheesi? 500 00:18:20,741 --> 00:18:21,361 It's a game. 501 00:18:21,361 --> 00:18:22,220 I'm not quite sure. 502 00:18:22,220 --> 00:18:23,400 You move around the board, 503 00:18:23,400 --> 00:18:24,400 you shake the dice. 504 00:18:24,400 --> 00:18:25,920 Remember the sound of the dice? 505 00:18:25,920 --> 00:18:26,761 Oh, it's amazing. 506 00:18:26,761 --> 00:18:27,921 You get these dice and you 507 00:18:27,921 --> 00:18:29,401 shake them in your hand. Oh, Grams. 508 00:18:29,401 --> 00:18:30,540 And then you move around the board. 509 00:18:30,540 --> 00:18:31,840 It's really fun. 510 00:18:31,840 --> 00:18:32,961 I also have Bagel! 511 00:18:32,961 --> 00:18:34,841 You stay on your side, and 512 00:18:34,841 --> 00:18:36,341 I'll stay on mine. 513 00:18:37,060 --> 00:18:38,470 Gladly. 514 00:18:38,470 --> 00:18:40,431 Harper, look, I know you 515 00:18:40,431 --> 00:18:41,511 think I don't get it, but I 516 00:18:41,511 --> 00:18:42,691 do, and it's still just going 517 00:18:42,691 --> 00:18:43,390 to be you and me. 518 00:18:43,390 --> 00:18:45,131 If you go to London, I'm 519 00:18:45,131 --> 00:18:46,630 staying here with Grams. 520 00:18:46,630 --> 00:18:48,210 She said it was cool. She what? 521 00:18:48,210 --> 00:18:49,210 Hey, Anna! 522 00:18:49,210 --> 00:18:51,611 Did you remove me as Harper's 523 00:18:51,611 --> 00:18:52,570 secondary contact? 524 00:18:52,570 --> 00:18:53,771 Did you tell Harper that she 525 00:18:53,771 --> 00:18:55,051 could stay here with you if 526 00:18:55,051 --> 00:18:56,870 we decided to move to London? 527 00:18:59,680 --> 00:19:01,381 Are you serious? Okay, okay. 528 00:19:01,381 --> 00:19:03,301 What is serious is that you 529 00:19:03,301 --> 00:19:04,981 and Eric need to keep the 530 00:19:04,981 --> 00:19:06,820 girls in Los Angeles. 531 00:19:07,080 --> 00:19:09,280 Lily just needs some guidance. 532 00:19:09,320 --> 00:19:10,481 The only guidance I need from 533 00:19:10,481 --> 00:19:11,401 you is to show me to the 534 00:19:11,401 --> 00:19:12,901 other bathroom. 535 00:19:13,680 --> 00:19:15,941 I'm very sorry, Lily. I didn't... 536 00:19:15,941 --> 00:19:17,001 You don't know anything about 537 00:19:17,001 --> 00:19:18,740 what I need or how I feel. 538 00:19:18,740 --> 00:19:20,561 Or the fashion school back 539 00:19:20,561 --> 00:19:22,160 home that I want to go to! 540 00:19:22,240 --> 00:19:23,280 Oh! 541 00:19:23,280 --> 00:19:23,980 Yep. 542 00:19:23,980 --> 00:19:25,840 Just you and me, Mom. 543 00:19:26,740 --> 00:19:27,340 Great. 544 00:19:27,340 --> 00:19:28,621 Welcome, everyone, to the 545 00:19:28,621 --> 00:19:31,220 bachelorette party of our girl, Anna! 546 00:19:35,560 --> 00:19:36,900 Mom, Julio. 547 00:19:36,900 --> 00:19:39,160 How did you... Haven't changed? 548 00:19:39,160 --> 00:19:41,000 Not at this point. 549 00:19:41,740 --> 00:19:43,860 Oh, so funny. 550 00:19:43,860 --> 00:19:46,600 Oh, I remember that six pack. 551 00:19:46,600 --> 00:19:48,660 Yeah, who is that? So handsome. 552 00:19:48,660 --> 00:19:50,160 That is Jake. 553 00:19:50,160 --> 00:19:52,200 Your mom's first love. 554 00:19:52,200 --> 00:19:54,220 And her first ride on a motorcycle. 555 00:19:54,220 --> 00:19:57,000 I like to ride in Jake's motorcycle. 556 00:19:57,300 --> 00:20:00,080 Jake also had a thing for tests. 557 00:20:00,080 --> 00:20:00,901 For grams? 558 00:20:00,901 --> 00:20:01,800 All right, okay. 559 00:20:01,800 --> 00:20:03,680 Enough humiliation for tonight. 560 00:20:19,940 --> 00:20:21,260 Here you go. 561 00:20:21,260 --> 00:20:23,200 You're too young to be sad. Come on. 562 00:20:23,200 --> 00:20:25,020 Being young is overrated, Mom. 563 00:20:25,020 --> 00:20:25,160 Okay. 564 00:20:25,160 --> 00:20:26,660 Each will be fine. 565 00:20:27,680 --> 00:20:29,300 Use the toys. 566 00:20:47,830 --> 00:20:51,250 Lily, mind if I join you? 567 00:20:55,280 --> 00:20:56,421 You know, Anna lost her 568 00:20:56,421 --> 00:20:58,921 father around the same age 569 00:20:58,921 --> 00:21:00,421 that you lost your mother. 570 00:21:01,470 --> 00:21:03,111 And then she had to deal 571 00:21:03,111 --> 00:21:05,410 with my wedding to Ryan. 572 00:21:05,510 --> 00:21:07,010 Cool. 573 00:21:07,190 --> 00:21:09,491 And then you add to that the 574 00:21:09,491 --> 00:21:11,510 complications of moving. 575 00:21:11,750 --> 00:21:13,630 I'm here for you. 576 00:21:15,690 --> 00:21:17,190 Sincerely. 577 00:21:19,560 --> 00:21:21,020 With all due respect, Dr. 578 00:21:21,020 --> 00:21:23,121 Coleman, you're not my gran 579 00:21:23,121 --> 00:21:24,120 or my therapist. 580 00:21:24,120 --> 00:21:25,441 So while I get you motives 581 00:21:25,441 --> 00:21:27,561 for keeping us in LA, I 582 00:21:27,561 --> 00:21:29,660 don't need your help. Oh, no. 583 00:21:34,990 --> 00:21:36,390 We used to be so cool. 584 00:21:36,390 --> 00:21:37,690 Hey, I'm still cool. 585 00:21:37,690 --> 00:21:39,070 I look amazing. 586 00:21:39,070 --> 00:21:39,970 You're very cool. 587 00:21:39,970 --> 00:21:41,190 That song you sent me was sick. 588 00:21:41,190 --> 00:21:41,890 Yeah. Thank you. 589 00:21:41,890 --> 00:21:42,031 Yeah. 590 00:21:42,031 --> 00:21:43,311 I wish I had more time to 591 00:21:43,311 --> 00:21:45,031 write, but now all I do is 592 00:21:45,031 --> 00:21:46,230 listen to parenting podcasts. 593 00:21:46,230 --> 00:21:47,251 Well, I'm sorry for ruining 594 00:21:47,251 --> 00:21:49,030 your exciting rock star life. 595 00:21:49,030 --> 00:21:49,830 Harper, wait. 596 00:21:49,830 --> 00:21:50,551 I was just... 597 00:21:50,551 --> 00:21:51,211 Wait. 598 00:21:51,211 --> 00:21:52,330 I wasn't serious. 599 00:21:52,330 --> 00:21:54,310 Look, I gave up performing, 600 00:21:54,310 --> 00:21:54,691 but I have... 601 00:21:54,691 --> 00:21:56,191 You enjoy your party. 602 00:21:56,990 --> 00:21:58,110 You can't leave. 603 00:21:58,110 --> 00:21:59,611 I don't think I belong in here. 604 00:21:59,611 --> 00:22:00,591 Just let me handle this. 605 00:22:00,591 --> 00:22:01,390 I've got you. 606 00:22:01,390 --> 00:22:02,010 Harper. 607 00:22:02,010 --> 00:22:02,810 Anna. 608 00:22:02,810 --> 00:22:04,391 Honey, you just need to pause 609 00:22:04,391 --> 00:22:05,530 and reframe. 610 00:22:05,530 --> 00:22:06,050 Thanks, Mom. 611 00:22:06,050 --> 00:22:06,390 What? 612 00:22:06,390 --> 00:22:07,471 What did I do? 613 00:22:07,471 --> 00:22:08,691 I was handling it, and you 614 00:22:08,691 --> 00:22:10,190 completely undermined me as a parent. 615 00:22:10,190 --> 00:22:11,470 I was trying to help you. 616 00:22:11,470 --> 00:22:12,650 Well, your help isn't helpful. 617 00:22:12,650 --> 00:22:14,431 Oh, that's not very nice to say. 618 00:22:14,431 --> 00:22:15,871 Can the great and mysterious 619 00:22:15,871 --> 00:22:17,991 Madam Jen interest you ladies 620 00:22:17,991 --> 00:22:21,750 in a psychic reading? Uh, no. 621 00:22:21,750 --> 00:22:22,750 Thank you very much. 622 00:22:22,750 --> 00:22:24,631 But, um, right now it's not the... 623 00:22:24,631 --> 00:22:25,090 Time? 624 00:22:25,090 --> 00:22:27,410 It's just not really our thing. 625 00:22:27,610 --> 00:22:29,251 This will all be over soon 626 00:22:29,251 --> 00:22:30,670 if you just... 627 00:22:30,670 --> 00:22:31,651 Go with it. 628 00:22:31,651 --> 00:22:33,030 Go with it. Yes, exactly. 629 00:22:33,030 --> 00:22:33,690 Come on in. 630 00:22:33,690 --> 00:22:34,371 Yes, yes, yes, go. 631 00:22:34,371 --> 00:22:35,530 All right, here we go. 632 00:22:35,530 --> 00:22:36,770 Anybody else interested? 633 00:22:36,770 --> 00:22:38,550 I do discounts for bigger Christmas. 634 00:22:38,770 --> 00:22:39,630 That's great. 635 00:22:39,630 --> 00:22:41,130 Good. 636 00:22:41,510 --> 00:22:42,751 And that's how I lost my 637 00:22:42,751 --> 00:22:44,451 spot at the Larchmont Farmers Market. 638 00:22:44,451 --> 00:22:46,251 But I did get a table by 639 00:22:46,251 --> 00:22:47,771 the lids and free milk 640 00:22:47,771 --> 00:22:49,550 counter inside of the Starbucks. 641 00:22:49,550 --> 00:22:51,951 So I am a life coach, but I 642 00:22:51,951 --> 00:22:53,410 also do Reiki. 643 00:22:53,410 --> 00:22:54,471 As you'll notice, I have 644 00:22:54,471 --> 00:22:55,771 several business cards because 645 00:22:55,771 --> 00:22:57,091 I actually have a business 646 00:22:57,091 --> 00:22:58,591 card making business. 647 00:22:58,591 --> 00:23:00,350 So that's the card for that. 648 00:23:00,350 --> 00:23:01,691 I can put quotes on there 649 00:23:01,691 --> 00:23:03,511 that I can just make up for you. 650 00:23:03,511 --> 00:23:04,351 If you want something 651 00:23:04,351 --> 00:23:06,211 inspirational, for example, I 652 00:23:06,211 --> 00:23:07,750 can make up a quote like, 653 00:23:07,750 --> 00:23:09,710 um, live your life. 654 00:23:10,250 --> 00:23:11,770 Gosh dang it. 655 00:23:11,770 --> 00:23:12,410 Okay. 656 00:23:12,410 --> 00:23:13,031 So here's... 657 00:23:13,031 --> 00:23:15,310 Oh, and, and, and, and... 658 00:23:15,310 --> 00:23:17,610 I'm gonna read your poems now. 659 00:23:17,610 --> 00:23:19,350 Oh, really? 660 00:23:21,410 --> 00:23:22,910 Okay. 661 00:23:23,680 --> 00:23:27,820 And there they go. Honey, many. 662 00:23:27,940 --> 00:23:29,440 Okay. 663 00:23:29,720 --> 00:23:30,900 Ooh. 664 00:23:30,900 --> 00:23:31,720 Okay. 665 00:23:31,720 --> 00:23:33,640 Smells like you had some appetizers. 666 00:23:33,640 --> 00:23:34,260 Were they good? 667 00:23:34,260 --> 00:23:34,660 Good. 668 00:23:34,660 --> 00:23:35,061 Good, yeah. 669 00:23:35,061 --> 00:23:35,580 Yes. 670 00:23:35,580 --> 00:23:36,040 Yes. 671 00:23:36,040 --> 00:23:41,090 And did you have any mom? Um, no. 672 00:23:41,270 --> 00:23:41,910 No. 673 00:23:41,910 --> 00:23:42,750 No, I didn't. 674 00:23:42,750 --> 00:23:44,670 I, I, I, cause I paid for them. 675 00:23:45,070 --> 00:23:46,190 It's a wedding. 676 00:23:46,190 --> 00:23:46,670 Okay. 677 00:23:46,670 --> 00:23:47,070 Okay. 678 00:23:47,070 --> 00:23:47,410 Okay. 679 00:23:47,410 --> 00:23:47,551 Okay. 680 00:23:47,551 --> 00:23:47,670 Okay. 681 00:23:47,670 --> 00:23:50,811 Your lifelines, it, it's like 682 00:23:50,811 --> 00:23:55,550 they've intersected before. 683 00:23:56,050 --> 00:23:56,771 That was strange. 684 00:23:56,771 --> 00:23:57,790 Really? 685 00:23:57,790 --> 00:24:02,250 Uh, you walked in each other's path. 686 00:24:03,170 --> 00:24:07,471 It's like a crazy path cross 687 00:24:07,471 --> 00:24:08,391 that you... 688 00:24:08,391 --> 00:24:09,891 Okay. 689 00:24:13,370 --> 00:24:14,850 You've learned a lesson. 690 00:24:14,850 --> 00:24:17,290 A lesson that may serve you again. 691 00:24:17,670 --> 00:24:18,750 Okay. That's enough. 692 00:24:18,750 --> 00:24:19,510 Okay. 693 00:24:19,510 --> 00:24:20,770 We'll give these to my neighbors. 694 00:24:20,770 --> 00:24:22,210 I'm onto something here. 695 00:24:22,210 --> 00:24:23,710 One more thing. 696 00:24:24,360 --> 00:24:26,201 Right over there is a QR 697 00:24:26,201 --> 00:24:27,540 code that you can tip me with. 698 00:24:27,540 --> 00:24:29,200 Any amount is appreciated. 699 00:24:29,200 --> 00:24:29,481 Really. 700 00:24:29,481 --> 00:24:31,560 I didn't know I could do that voice. 701 00:24:31,700 --> 00:24:32,520 Nice prank. 702 00:24:32,520 --> 00:24:33,120 Haha. 703 00:24:33,120 --> 00:24:34,080 We know what you did. 704 00:24:34,080 --> 00:24:34,741 What did I do? 705 00:24:34,741 --> 00:24:36,021 What do you mean? The psychic? 706 00:24:36,021 --> 00:24:37,300 Yeah. Telling her. 707 00:24:37,300 --> 00:24:37,800 Whatever. 708 00:24:37,800 --> 00:24:38,240 Okay. 709 00:24:38,240 --> 00:24:38,660 Okay. 710 00:24:38,660 --> 00:24:40,301 You think I'd rather solve 711 00:24:40,301 --> 00:24:41,801 your problem than deal with 712 00:24:41,801 --> 00:24:44,380 my booming culinary empire. 713 00:24:49,560 --> 00:24:51,020 And you're happy here. 714 00:24:51,020 --> 00:24:52,500 Are you the psychic? 715 00:24:52,500 --> 00:24:53,461 I need you to look into my 716 00:24:53,461 --> 00:24:54,341 future and tell me where 717 00:24:54,341 --> 00:24:55,220 we're going to live. 718 00:24:55,220 --> 00:24:55,940 Oh. 719 00:24:55,940 --> 00:24:56,900 Cool Gen Z. 720 00:24:56,900 --> 00:24:58,420 Talking to me. 721 00:24:58,420 --> 00:24:59,441 If it's not London, I need 722 00:24:59,441 --> 00:25:00,520 you to alter my destiny. 723 00:25:00,520 --> 00:25:01,861 And I literally have to stay 724 00:25:01,861 --> 00:25:03,841 in Los Angeles, so there's literally... 725 00:25:03,841 --> 00:25:05,540 Well, that's not really how it works. 726 00:25:05,540 --> 00:25:07,660 Well, how does it work? 727 00:25:08,510 --> 00:25:10,010 Girls? 728 00:25:10,450 --> 00:25:12,450 Follow my aura. 729 00:25:16,040 --> 00:25:17,381 Uh, you don't have a lot of 730 00:25:17,381 --> 00:25:18,681 lines in your hands, so it 731 00:25:18,681 --> 00:25:19,700 makes it harder for me. 732 00:25:19,700 --> 00:25:22,020 You two are called to be family. 733 00:25:22,020 --> 00:25:22,700 Yeah, right. 734 00:25:22,700 --> 00:25:24,280 Don't remind me. 735 00:25:25,720 --> 00:25:27,700 A lesson for you all. 736 00:25:29,470 --> 00:25:31,310 I see it now. 737 00:25:35,880 --> 00:25:37,561 Change the hearts you know 738 00:25:37,561 --> 00:25:39,241 are wrong to reach the place 739 00:25:39,241 --> 00:25:40,600 where you belong. 740 00:25:40,600 --> 00:25:42,321 Change the hearts you know 741 00:25:42,321 --> 00:25:44,101 are wrong to reach the place 742 00:25:44,101 --> 00:25:45,100 where you belong. 743 00:25:45,100 --> 00:25:47,880 Change the hearts you know are wrong. 744 00:25:47,880 --> 00:25:50,220 Why is she rhyming like a bridge troll? 745 00:25:50,680 --> 00:25:52,441 Change the hearts you know 746 00:25:52,441 --> 00:25:54,361 are wrong to reach the place 747 00:25:54,361 --> 00:25:55,980 where you belong. 748 00:25:56,080 --> 00:25:57,380 Change the hearts. 749 00:25:57,380 --> 00:25:58,880 Earthquake. 750 00:26:25,600 --> 00:26:27,660 Earthquake? We're dancing. 751 00:26:28,040 --> 00:26:28,800 Yeah. 752 00:26:28,800 --> 00:26:29,500 Right. 753 00:26:29,500 --> 00:26:30,461 We're just freaking ourselves 754 00:26:30,461 --> 00:26:31,780 out for no reason. 755 00:26:31,780 --> 00:26:33,480 Yeah, it's just in our heads. 756 00:26:33,800 --> 00:26:35,300 Right. 757 00:26:35,900 --> 00:26:37,760 All cozy and tucked in? 758 00:26:40,960 --> 00:26:42,180 You need anything? 759 00:26:42,180 --> 00:26:44,301 What more could I possibly need? 760 00:26:44,301 --> 00:26:45,961 How about sleeping in our own 761 00:26:45,961 --> 00:26:48,900 beds in our own rooms? Sweet dreams. 762 00:26:54,630 --> 00:26:55,510 Teenagers. 763 00:26:55,510 --> 00:26:56,670 I was one. 764 00:26:56,670 --> 00:26:57,190 Once. 765 00:26:57,190 --> 00:26:58,410 Yeah, so was I. 766 00:26:58,410 --> 00:26:59,050 Twice. 767 00:26:59,050 --> 00:26:59,810 Night. 768 00:26:59,810 --> 00:27:00,170 Night. 769 00:27:00,170 --> 00:27:00,630 Love you. 770 00:27:00,630 --> 00:27:02,130 Love you too, honey. 771 00:27:36,840 --> 00:27:38,340 Have an alarm? 772 00:27:41,150 --> 00:27:42,650 It's so dry. 773 00:28:05,450 --> 00:28:07,670 Why do I sound like this? 774 00:28:07,670 --> 00:28:09,170 Sound like what? 775 00:29:20,040 --> 00:29:23,161 I think I just peed a- 776 00:29:23,161 --> 00:29:24,720 Face feels so- 777 00:29:31,900 --> 00:29:33,720 My face is- 778 00:29:41,830 --> 00:29:43,230 How come you never told me? 779 00:29:43,230 --> 00:29:45,050 We never told anyone, sweetheart. 780 00:29:45,050 --> 00:29:46,291 Oh, but now let's just pause 781 00:29:46,291 --> 00:29:47,051 and reframe. 782 00:29:47,051 --> 00:29:47,670 No, no. 783 00:29:47,670 --> 00:29:48,631 I didn't want to be a part 784 00:29:48,631 --> 00:29:50,091 of this family and now I'm 785 00:29:50,091 --> 00:29:52,430 part of some dodgy family curse. 786 00:29:54,300 --> 00:29:55,220 Where are her lips? 787 00:29:55,220 --> 00:29:56,720 She has- 788 00:29:57,620 --> 00:29:58,460 Where did they go? 789 00:29:58,460 --> 00:29:59,960 How do we fix this? 790 00:30:00,240 --> 00:30:01,941 Well, you know, last time we 791 00:30:01,941 --> 00:30:02,761 switched back when we saw 792 00:30:02,761 --> 00:30:03,880 things from the other's perspective. 793 00:30:03,880 --> 00:30:04,621 Oh, yes. 794 00:30:04,621 --> 00:30:05,520 Should we hold hands? 795 00:30:05,520 --> 00:30:06,300 Okay, hold my hands. 796 00:30:06,300 --> 00:30:07,800 We can just- 797 00:30:08,800 --> 00:30:10,421 I know I've been hard on you 798 00:30:10,421 --> 00:30:12,601 and Eric, but I can now see 799 00:30:12,601 --> 00:30:13,880 that you're doing the right thing. 800 00:30:13,880 --> 00:30:16,421 And Mom, you have always done 801 00:30:16,421 --> 00:30:17,620 so much for me. 802 00:30:17,620 --> 00:30:19,320 And I see you. 803 00:30:23,380 --> 00:30:24,780 I see you. 804 00:30:24,780 --> 00:30:26,501 Are you really seeing me 805 00:30:26,501 --> 00:30:28,200 though because I don't feel anything. 806 00:30:28,200 --> 00:30:29,741 You have no idea how hard 807 00:30:29,741 --> 00:30:31,160 I'm seeing you right now. 808 00:30:31,160 --> 00:30:32,440 One, two, three. 809 00:30:32,440 --> 00:30:32,921 Ow. 810 00:30:32,921 --> 00:30:34,520 Girls, that doesn't work. 811 00:30:34,520 --> 00:30:36,260 Yeah, we tried that last time. 812 00:30:37,320 --> 00:30:39,301 Looking like this is why 813 00:30:39,301 --> 00:30:41,321 people like you become shut-ins. 814 00:30:41,321 --> 00:30:43,200 And what's with this accent? 815 00:30:43,320 --> 00:30:44,080 Tomato. 816 00:30:44,080 --> 00:30:45,900 Is that what you think I sound like? 817 00:30:45,900 --> 00:30:47,200 Eh, my God, yes. 818 00:30:47,200 --> 00:30:48,701 Of course, this is what you sound like. 819 00:30:48,701 --> 00:30:49,321 Eh, let's get her on. 820 00:30:49,321 --> 00:30:50,420 I do not sound like that. 821 00:30:50,420 --> 00:30:52,160 I've never said that in my entire life. 822 00:30:52,160 --> 00:30:52,941 I don't even know what her on is. 823 00:30:52,941 --> 00:30:54,101 And then I need to call my 824 00:30:54,101 --> 00:30:55,161 energy healer because I need 825 00:30:55,161 --> 00:30:56,160 a chakra reset. 826 00:30:56,160 --> 00:30:57,441 Yes, that's what you sound like. 827 00:30:57,441 --> 00:31:00,100 The healer? Madam Jen. 828 00:31:00,100 --> 00:31:01,820 I thought she was a psychic. 829 00:31:01,820 --> 00:31:02,300 Ow. 830 00:31:02,300 --> 00:31:03,960 I thought she did sound baths for dogs. 831 00:31:03,960 --> 00:31:05,740 I thought she was a water sommelier. 832 00:31:05,740 --> 00:31:07,340 She did try to sell me knives. 833 00:31:07,340 --> 00:31:07,500 What? 834 00:31:07,500 --> 00:31:10,641 No, whatever she is, we have 835 00:31:10,641 --> 00:31:11,560 to find her. 836 00:31:11,560 --> 00:31:12,441 But until then... 837 00:31:12,441 --> 00:31:13,700 Until then, what? 838 00:31:13,700 --> 00:31:15,361 Well, last time we convinced 839 00:31:15,361 --> 00:31:16,421 everyone that we were each 840 00:31:16,421 --> 00:31:17,760 other until we switched back. 841 00:31:17,760 --> 00:31:18,940 Oh, brilliant! 842 00:31:18,940 --> 00:31:20,221 So how are we supposed to 843 00:31:20,221 --> 00:31:21,080 pull that off? 844 00:31:21,080 --> 00:31:22,860 Well, panicking isn't it! 845 00:31:29,460 --> 00:31:31,181 Look, Mom, I know I kept it 846 00:31:31,181 --> 00:31:32,081 totally together in front of 847 00:31:32,081 --> 00:31:33,460 the girls, but I have to be honest, 848 00:31:33,460 --> 00:31:35,460 I am freaking out right now! 849 00:31:35,460 --> 00:31:36,381 That was you keeping it 850 00:31:36,381 --> 00:31:37,881 totally together. 851 00:31:39,280 --> 00:31:40,660 Checking. 852 00:31:40,660 --> 00:31:42,160 Or a photographer. 853 00:31:42,220 --> 00:31:43,841 Oh, 20% off on our Etsy shop. 854 00:31:43,841 --> 00:31:44,820 I can't get married. 855 00:31:44,820 --> 00:31:46,041 We haven't even had a boyfriend yet. 856 00:31:46,041 --> 00:31:48,420 We have to switch back to our bodies. 857 00:31:48,480 --> 00:31:48,880 Oh! 858 00:31:48,880 --> 00:31:50,521 At least your body didn't 859 00:31:50,521 --> 00:31:52,440 wake up with arthritis. 860 00:31:52,460 --> 00:31:53,560 It's disconnected. 861 00:31:53,560 --> 00:31:54,941 I guess her life coaching 862 00:31:54,941 --> 00:31:55,980 business went bust. 863 00:31:55,980 --> 00:31:56,881 I'm supposed to get married 864 00:31:56,881 --> 00:31:57,361 this weekend. 865 00:31:57,361 --> 00:31:58,460 What are these? 866 00:31:58,460 --> 00:32:00,281 And how many puffer jackets 867 00:32:00,281 --> 00:32:01,480 does someone need? 868 00:32:01,480 --> 00:32:02,380 Hmm, Reiki master. 869 00:32:02,380 --> 00:32:02,801 What? 870 00:32:02,801 --> 00:32:06,280 What'd you find? Bent down. 871 00:32:06,640 --> 00:32:08,420 And didn't toot. 872 00:32:09,240 --> 00:32:10,601 Youth really is wasted on the young. 873 00:32:10,601 --> 00:32:12,341 And what's with the old 874 00:32:12,341 --> 00:32:14,480 tissues in every pocket? 875 00:32:14,480 --> 00:32:15,200 Oh. 876 00:32:15,200 --> 00:32:16,180 Explain. 877 00:32:16,180 --> 00:32:19,270 No answer, Reiki. Now what? 878 00:32:19,270 --> 00:32:20,831 Did you try a vegan meatloaf truck? 879 00:32:20,831 --> 00:32:22,431 They don't have a number, and 880 00:32:22,431 --> 00:32:23,631 they only use DoorDash, and I 881 00:32:23,631 --> 00:32:24,690 don't know how to do that! 882 00:32:24,690 --> 00:32:27,990 I look Eileen Fisher years old. 883 00:32:28,610 --> 00:32:30,690 I'm literally my mother! 884 00:32:30,690 --> 00:32:32,151 I'm gonna need therapy for 885 00:32:32,151 --> 00:32:32,891 the rest of my life. 886 00:32:32,891 --> 00:32:34,591 And not the kind from Grahams. 887 00:32:34,591 --> 00:32:35,791 Like the real kind. 888 00:32:35,791 --> 00:32:37,470 That you have to pay for. 889 00:32:38,030 --> 00:32:40,110 Ugh, why does anyone wear these? 890 00:32:40,110 --> 00:32:42,170 Did she say anything? Like fortune. 891 00:32:42,170 --> 00:32:42,990 No. 892 00:32:42,990 --> 00:32:43,710 But... 893 00:32:43,710 --> 00:32:45,490 Maybe she told the girls. 894 00:32:45,490 --> 00:32:47,390 Did the psychic say anything to you? 895 00:32:48,320 --> 00:32:49,960 It could be the key to getting out! 896 00:32:50,270 --> 00:32:52,230 Wait, she did, right? She did! 897 00:32:52,230 --> 00:32:53,310 What was it? 898 00:32:53,310 --> 00:32:54,971 Change the hearts you know 899 00:32:54,971 --> 00:32:57,211 are wrong to reach the place 900 00:32:57,211 --> 00:32:58,570 where you belong. 901 00:32:58,570 --> 00:32:59,611 That's about our parents 902 00:32:59,611 --> 00:33:00,590 getting married. 903 00:33:00,590 --> 00:33:02,490 L.A., London. 904 00:33:02,490 --> 00:33:05,850 As teenagers, we have no power. 905 00:33:05,850 --> 00:33:08,710 No say in whether we move or stay. 906 00:33:08,850 --> 00:33:10,710 But, as adults... 907 00:33:11,570 --> 00:33:14,190 Mom, she didn't say anything to us! 908 00:33:20,800 --> 00:33:23,960 So, what do you say? 909 00:33:25,160 --> 00:33:28,940 We need a plan. D-cake donuts! 910 00:33:28,940 --> 00:33:29,561 She'll love those. 911 00:33:29,561 --> 00:33:30,740 Harper, got them. 912 00:33:30,740 --> 00:33:31,720 I'll love those. 913 00:33:31,720 --> 00:33:33,560 Hey girls, how was the sleepover? 914 00:33:33,560 --> 00:33:35,280 Good. Very good. 915 00:33:35,280 --> 00:33:36,820 We did teenager stuff. 916 00:33:38,680 --> 00:33:39,840 So here's our plan. 917 00:33:39,840 --> 00:33:42,340 First, these clothes are rubbish. 918 00:33:43,390 --> 00:33:47,730 Can you just give me five minutes? 919 00:33:59,850 --> 00:34:01,310 What? Oh no! 920 00:34:01,310 --> 00:34:02,010 How? 921 00:34:02,010 --> 00:34:02,750 Why? 922 00:34:02,750 --> 00:34:04,110 You're in your mom's body. 923 00:34:04,110 --> 00:34:05,411 So, all you have to do is 924 00:34:05,411 --> 00:34:08,070 tell my dad you don't love him anymore. 925 00:34:08,070 --> 00:34:09,230 Wedding is off. 926 00:34:09,230 --> 00:34:09,670 Done. 927 00:34:09,670 --> 00:34:10,670 Whoa. 928 00:34:10,670 --> 00:34:12,050 Got some bangs. 929 00:34:12,050 --> 00:34:13,270 What did you do to my hair? 930 00:34:13,270 --> 00:34:16,180 I fixed it. It's cold. 931 00:34:16,180 --> 00:34:16,900 I'm free. 932 00:34:16,900 --> 00:34:18,001 You don't seriously think 933 00:34:18,001 --> 00:34:18,781 you're going to my work 934 00:34:18,781 --> 00:34:19,360 dressed like this? 935 00:34:19,360 --> 00:34:19,740 Take that off. 936 00:34:19,740 --> 00:34:20,541 You're gonna get me fired? 937 00:34:20,541 --> 00:34:21,540 What did you do to my hair? 938 00:34:21,540 --> 00:34:22,400 It's disgusting. 939 00:34:22,400 --> 00:34:23,281 You never wash your hair. 940 00:34:23,281 --> 00:34:24,100 No, I don't. 941 00:34:24,100 --> 00:34:25,640 The ocean washes it for me. 942 00:34:25,640 --> 00:34:26,340 Obviously. 943 00:34:26,340 --> 00:34:27,781 The wedding can't happen. It's Friday. 944 00:34:27,781 --> 00:34:29,200 We only have till Sunday. 945 00:34:29,200 --> 00:34:31,200 We gotta do some serious sabotage. 946 00:34:31,200 --> 00:34:32,380 The immigration interview. 947 00:34:32,380 --> 00:34:33,680 The rehearsal lunch. 948 00:34:33,680 --> 00:34:35,641 Then, what if we cancel all 949 00:34:35,641 --> 00:34:37,120 of the wedding stuff? 950 00:34:37,120 --> 00:34:39,300 The cake, place, people? 951 00:34:39,300 --> 00:34:40,621 And all we have to do is 952 00:34:40,621 --> 00:34:42,501 convince our parents that they 953 00:34:42,501 --> 00:34:43,481 are incompatible. 954 00:34:43,481 --> 00:34:44,460 Which should not be hard, 955 00:34:44,460 --> 00:34:45,741 because my mom obviously 956 00:34:45,741 --> 00:34:46,681 should not be with some 957 00:34:46,681 --> 00:34:47,881 wannabe Gordon Ramsay. 958 00:34:47,881 --> 00:34:50,221 Well, my father doesn't want 959 00:34:50,221 --> 00:34:52,021 to be with some wannabe 960 00:34:52,021 --> 00:34:54,500 Valley Village rocker mom. 961 00:34:54,500 --> 00:34:56,981 I don't quite like this sexy tiger. 962 00:34:56,981 --> 00:34:57,520 Don't, don't I? 963 00:34:57,520 --> 00:34:59,921 It's an American superstition 964 00:34:59,921 --> 00:35:01,021 that it's bad luck for the 965 00:35:01,021 --> 00:35:01,761 bride and groom to kiss 966 00:35:01,761 --> 00:35:03,120 before they say I do. 967 00:35:03,120 --> 00:35:03,860 Really? 968 00:35:03,860 --> 00:35:05,000 For how long? 969 00:35:05,000 --> 00:35:06,220 For a long time. 970 00:35:06,220 --> 00:35:07,020 A long, long time. 971 00:35:07,020 --> 00:35:07,360 Really? 972 00:35:07,360 --> 00:35:07,640 Yeah. 973 00:35:07,640 --> 00:35:09,780 Also, no touching hands. 974 00:35:09,780 --> 00:35:11,100 No touching at all. 975 00:35:11,100 --> 00:35:12,681 No gazing into each other's 976 00:35:12,681 --> 00:35:14,420 eyes, because it's gross. 977 00:35:14,700 --> 00:35:15,340 Yeah. 978 00:35:15,340 --> 00:35:15,980 How old? 979 00:35:15,980 --> 00:35:16,741 For maximum luck. 980 00:35:16,741 --> 00:35:18,661 And finally, we must be 981 00:35:18,661 --> 00:35:20,441 convincing as them until we 982 00:35:20,441 --> 00:35:21,941 break them up. 983 00:35:23,740 --> 00:35:24,440 Lily? 984 00:35:24,440 --> 00:35:25,940 Yeah? 985 00:35:26,880 --> 00:35:29,100 Did you just take Tessa's calcium? 986 00:35:29,100 --> 00:35:30,600 Mmm. 987 00:35:34,480 --> 00:35:35,980 Mmm. 988 00:35:36,610 --> 00:35:38,110 Bone health. 989 00:35:39,560 --> 00:35:41,400 Shh, you need those. 990 00:35:41,400 --> 00:35:42,960 Yes, I'll be taking them. 991 00:35:43,160 --> 00:35:44,020 You need to take those. 992 00:35:44,020 --> 00:35:45,020 Give me the donut bucket. 993 00:35:45,020 --> 00:35:45,480 No, you can. 994 00:35:45,480 --> 00:35:46,280 Give it all that. 995 00:35:46,280 --> 00:35:47,200 You're very diabetic. 996 00:35:47,200 --> 00:35:48,700 Let's crack on. 997 00:35:49,100 --> 00:35:51,641 Um, well, actually, uh, Lily 998 00:35:51,641 --> 00:35:53,380 and I aren't feeling very well. 999 00:35:53,380 --> 00:35:55,141 We think it might be a smart 1000 00:35:55,141 --> 00:35:56,641 decision to stay home. 1001 00:35:56,641 --> 00:35:57,861 This has nothing to do with 1002 00:35:57,861 --> 00:35:59,560 your detention. 1003 00:35:59,660 --> 00:36:00,980 Oh. 1004 00:36:00,980 --> 00:36:02,981 Well, you wouldn't want me to 1005 00:36:02,981 --> 00:36:05,420 go to school sick, would you, Mom? 1006 00:36:05,580 --> 00:36:07,080 Hmm. 1007 00:36:07,310 --> 00:36:08,650 You don't feel sick to me. 1008 00:36:08,650 --> 00:36:10,410 Does she look sick to you, Gramps? 1009 00:36:10,410 --> 00:36:11,910 I mean, Mom? 1010 00:36:12,450 --> 00:36:13,470 No. 1011 00:36:13,470 --> 00:36:15,070 They look fine. 1012 00:36:15,070 --> 00:36:16,311 You have your client Ella's 1013 00:36:16,311 --> 00:36:18,230 huge Rolling Stone photo shoot today, 1014 00:36:18,230 --> 00:36:19,590 and your immigration interview. 1015 00:36:19,590 --> 00:36:20,891 Don't you need a little bit 1016 00:36:20,891 --> 00:36:22,070 of help with that, hmm? 1017 00:36:22,070 --> 00:36:24,210 Of course she needs your help. 1018 00:36:24,790 --> 00:36:26,331 My kids these days will say 1019 00:36:26,331 --> 00:36:27,231 anything to get out of school. 1020 00:36:27,231 --> 00:36:28,370 Come on. 1021 00:36:28,370 --> 00:36:29,310 And make good choices. 1022 00:36:29,310 --> 00:36:30,191 Come on, come on. Let's go. 1023 00:36:30,191 --> 00:36:31,670 See you at the dance studio. 1024 00:36:31,670 --> 00:36:32,550 Wait, what? 1025 00:36:32,550 --> 00:36:35,330 Dance studio? Let's go. 1026 00:36:35,330 --> 00:36:36,150 Change out the club. 1027 00:36:36,150 --> 00:36:36,950 I got your bag. 1028 00:36:36,950 --> 00:36:37,510 Change. 1029 00:36:37,510 --> 00:36:38,830 This is the finals. 1030 00:36:38,830 --> 00:36:39,931 Welcome, everybody, to the 1031 00:36:39,931 --> 00:36:42,130 Westside Pickleball Championship. 1032 00:36:42,150 --> 00:36:43,491 Oh, yeah, you have your 1033 00:36:43,491 --> 00:36:44,991 championship today. 1034 00:36:45,610 --> 00:36:47,470 I think you're gonna be late. 1035 00:36:47,470 --> 00:36:47,710 Late? 1036 00:36:47,710 --> 00:36:49,551 Yes, yeah, I'm gonna be late. 1037 00:36:49,551 --> 00:36:51,230 Okay, newlyweds. 1038 00:36:51,490 --> 00:36:53,071 You just made your grand 1039 00:36:53,071 --> 00:36:55,330 entrance into the wedding reception. 1040 00:36:55,330 --> 00:36:57,290 The lights begin to dim. 1041 00:36:57,290 --> 00:36:58,810 And a five, six, seven. 1042 00:36:58,810 --> 00:37:00,310 Eric. 1043 00:37:01,070 --> 00:37:02,350 Ignore. Oh, right. 1044 00:37:02,350 --> 00:37:03,850 Um, like a bull. 1045 00:37:04,350 --> 00:37:05,790 Yes. 1046 00:37:05,790 --> 00:37:06,310 Charging. 1047 00:37:06,310 --> 00:37:06,890 Stallion. 1048 00:37:06,890 --> 00:37:07,890 It's a bull. 1049 00:37:07,890 --> 00:37:08,350 Yes. 1050 00:37:08,350 --> 00:37:09,510 Get it, groom. 1051 00:37:09,510 --> 00:37:11,030 Big stallion energy. 1052 00:37:11,030 --> 00:37:11,190 Yes. 1053 00:37:11,190 --> 00:37:11,770 All right. 1054 00:37:11,770 --> 00:37:12,351 It's a bull, though. 1055 00:37:12,351 --> 00:37:13,350 So, look at him. 1056 00:37:13,350 --> 00:37:13,790 What? 1057 00:37:13,790 --> 00:37:14,810 Eye contact. Come on. 1058 00:37:14,810 --> 00:37:15,290 Hi. 1059 00:37:15,290 --> 00:37:16,250 Hi. 1060 00:37:16,250 --> 00:37:18,670 Tango is your pelvis. 1061 00:37:18,690 --> 00:37:20,051 Pickleball, it's a sport like 1062 00:37:20,051 --> 00:37:22,330 tennis, but it is pathetic. 1063 00:37:22,330 --> 00:37:23,311 Tennis for lazy people, that's 1064 00:37:23,311 --> 00:37:23,810 what it is. 1065 00:37:23,810 --> 00:37:24,791 No, it's like tennis, but 1066 00:37:24,791 --> 00:37:25,471 for non-athletes. 1067 00:37:25,471 --> 00:37:27,130 It's a bunch full of nutters. 1068 00:37:27,190 --> 00:37:28,451 With giant paddles chasing a 1069 00:37:28,451 --> 00:37:29,491 wiffle ball, it's not bloody 1070 00:37:29,491 --> 00:37:30,730 Wimbledon, is it? 1071 00:37:30,730 --> 00:37:33,630 Here we go. It's yours. 1072 00:37:33,630 --> 00:37:35,870 Oh, stop it! 1073 00:37:37,510 --> 00:37:39,010 What was that? 1074 00:37:41,830 --> 00:37:42,611 No, it's good. 1075 00:37:42,611 --> 00:37:43,250 This is fun. 1076 00:37:43,250 --> 00:37:44,750 Up you go. 1077 00:37:48,570 --> 00:37:50,030 Taking a little nappy poo. 1078 00:37:50,030 --> 00:37:51,250 Not a nappy poo. 1079 00:37:51,250 --> 00:37:51,850 Tango. 1080 00:37:51,850 --> 00:37:52,671 Oh, no, I'm just thinking 1081 00:37:52,671 --> 00:37:54,610 that maybe the tango isn't our dance. 1082 00:37:54,610 --> 00:37:56,650 Um, anything else? Okay, Beth. 1083 00:37:56,650 --> 00:37:58,770 What else is sexy? Come on. 1084 00:37:58,770 --> 00:37:59,910 Let's keep our heads in the game. 1085 00:37:59,910 --> 00:38:00,750 Woo! 1086 00:38:00,750 --> 00:38:02,390 Game point, suckers. 1087 00:38:17,400 --> 00:38:19,181 Serena Williams, she's got 1088 00:38:19,181 --> 00:38:20,281 nothing on the sound of these 1089 00:38:20,281 --> 00:38:20,880 ladies I make up. 1090 00:38:20,880 --> 00:38:23,581 The 40-something beat of hip hop. 1091 00:38:23,581 --> 00:38:24,780 Bop, bop, bop. 1092 00:38:24,780 --> 00:38:25,140 Yeah? 1093 00:38:25,140 --> 00:38:25,780 Yes. 1094 00:38:25,780 --> 00:38:26,980 A hop and a hip hop. 1095 00:38:26,980 --> 00:38:28,900 I've never seen this kind of hip hop. 1096 00:38:30,480 --> 00:38:32,800 She's on the ground. 1097 00:38:32,800 --> 00:38:33,400 How is she doing that? 1098 00:38:33,400 --> 00:38:34,320 That's a new move. 1099 00:38:34,320 --> 00:38:35,600 That's defense of office! 1100 00:38:35,600 --> 00:38:36,780 Defense of office! 1101 00:38:36,780 --> 00:38:39,340 Woman, get up! The finale. 1102 00:39:57,420 --> 00:39:58,780 The finale. Immigration interview. 1103 00:39:58,780 --> 00:40:00,000 A rehearsal lunch. 1104 00:40:00,000 --> 00:40:02,040 Alice Big Show. My wedding. 1105 00:40:02,040 --> 00:40:04,440 I am stuck in detention. 1106 00:40:05,890 --> 00:40:07,491 And it's the championships for 1107 00:40:07,491 --> 00:40:08,991 the entire West. 1108 00:40:11,480 --> 00:40:13,280 Look who showed up. 1109 00:40:13,640 --> 00:40:16,960 Lily Reyes and Harper Coleman. 1110 00:40:17,970 --> 00:40:19,150 Not retired yet. 1111 00:40:19,150 --> 00:40:20,851 The school had our pension 1112 00:40:20,851 --> 00:40:22,530 invested in crypto. 1113 00:40:22,530 --> 00:40:24,211 But since I'm not supposed to 1114 00:40:24,211 --> 00:40:25,351 complain about it, per my 1115 00:40:25,351 --> 00:40:27,610 lawyer, it's neither here nor there. 1116 00:40:27,610 --> 00:40:29,770 So let's surrender our devices. 1117 00:40:29,770 --> 00:40:30,490 Let's go. 1118 00:40:30,490 --> 00:40:31,150 The man, man. 1119 00:40:31,150 --> 00:40:32,650 Mr. 1120 00:40:36,160 --> 00:40:38,080 May. Thank you, sir. 1121 00:40:39,060 --> 00:40:40,521 And now it's time to prepare 1122 00:40:40,521 --> 00:40:42,941 for the most boring task you 1123 00:40:42,941 --> 00:40:46,160 could ever possibly imagine. Sit there. 1124 00:40:46,360 --> 00:40:50,340 Read or think only. No screens. 1125 00:40:50,680 --> 00:40:52,180 Books. 1126 00:40:57,270 --> 00:41:00,350 Wipe that look of bliss off your face. 1127 00:41:00,350 --> 00:41:01,591 Get over yourself, Elton. 1128 00:41:01,591 --> 00:41:03,770 This is high school, not prison. 1129 00:41:03,770 --> 00:41:03,991 Yeah. 1130 00:41:03,991 --> 00:41:05,410 It's not a prison. 1131 00:41:05,410 --> 00:41:07,131 Which, FYI, research shows is 1132 00:41:07,131 --> 00:41:09,050 ineffective at preventing recidivism. 1133 00:41:09,050 --> 00:41:09,730 Yeah. 1134 00:41:09,730 --> 00:41:10,690 Rizzicism. 1135 00:41:10,690 --> 00:41:11,711 You know, giving back to the 1136 00:41:11,711 --> 00:41:12,571 community is a lot more 1137 00:41:12,571 --> 00:41:14,770 effective than trapping people inside. 1138 00:41:16,060 --> 00:41:17,560 Oh. 1139 00:41:17,780 --> 00:41:19,920 You want to go outside. 1140 00:41:20,600 --> 00:41:21,401 Let us out. 1141 00:41:21,401 --> 00:41:22,421 Yeah, let us out. 1142 00:41:22,421 --> 00:41:22,681 Yeah, let us out. 1143 00:41:22,681 --> 00:41:23,300 Yeah, let us out. 1144 00:41:23,300 --> 00:41:24,800 Let us out. 1145 00:41:28,260 --> 00:41:29,100 Outside. 1146 00:41:29,100 --> 00:41:30,600 Let us out. 1147 00:41:35,150 --> 00:41:35,850 Let us out. 1148 00:41:35,850 --> 00:41:39,280 Come on, Raiden. 1149 00:41:46,900 --> 00:41:47,860 ...about the deposit. 1150 00:41:47,860 --> 00:41:48,481 And the officiant? 1151 00:41:48,481 --> 00:41:49,840 Oh, that includes the officiant too. 1152 00:41:49,840 --> 00:41:51,160 Cancel that too. Thank you. 1153 00:41:51,160 --> 00:41:52,460 Awesome, Jet. Answer it. 1154 00:41:52,460 --> 00:41:53,580 Is this for real? 1155 00:41:53,580 --> 00:41:54,120 Yes. 1156 00:41:54,120 --> 00:41:54,720 Where are you? 1157 00:41:54,720 --> 00:41:56,920 The editor for Rolling Stone in here. 1158 00:41:59,580 --> 00:42:01,160 Oh, no. Hungry tour. 1159 00:42:01,160 --> 00:42:02,880 Trevor's allergic to strawberries. 1160 00:42:02,880 --> 00:42:04,380 Looks sweet, Ella. 1161 00:42:05,360 --> 00:42:06,920 Ella's having a meltdown. 1162 00:42:07,020 --> 00:42:09,141 Hello, my staff of people 1163 00:42:09,141 --> 00:42:10,980 that I see all the time. 1164 00:42:13,040 --> 00:42:14,140 Here's your dish. 1165 00:42:14,140 --> 00:42:15,640 Oh, thank you. 1166 00:42:15,720 --> 00:42:17,081 All right, so she's over here 1167 00:42:17,081 --> 00:42:18,660 by this table. 1168 00:42:18,660 --> 00:42:19,280 Luca? 1169 00:42:19,280 --> 00:42:20,881 Oh, why would you give me 1170 00:42:20,881 --> 00:42:21,560 that to drink? 1171 00:42:21,560 --> 00:42:22,980 You yell at me if I don't. 1172 00:42:22,980 --> 00:42:24,400 Anna! 1173 00:42:24,400 --> 00:42:26,840 Jeanshorts, rash guard, laundry day? 1174 00:42:27,820 --> 00:42:29,341 Let's talk about the headline 1175 00:42:29,341 --> 00:42:30,580 for the article. 1176 00:42:30,580 --> 00:42:31,961 It's giving it, girl. 1177 00:42:31,961 --> 00:42:34,441 Pop star Queen Ella slays 1178 00:42:34,441 --> 00:42:35,320 down the house. 1179 00:42:35,320 --> 00:42:38,780 Wait, or we're gagging besties. 1180 00:42:38,780 --> 00:42:40,980 Ella's new album just fits different. 1181 00:42:40,980 --> 00:42:42,160 No, no, just stop. 1182 00:42:42,160 --> 00:42:43,441 What deeply out of touch old 1183 00:42:43,441 --> 00:42:45,660 person came up with those? You did. 1184 00:42:45,660 --> 00:42:48,920 I did. Thanks, puss. 1185 00:42:48,920 --> 00:42:49,941 Okay, I really need you to 1186 00:42:49,941 --> 00:42:50,680 focus on Ella. 1187 00:42:50,680 --> 00:42:52,180 Okay. 1188 00:42:55,620 --> 00:42:57,120 Do something. 1189 00:42:58,980 --> 00:42:59,800 Ella? 1190 00:42:59,800 --> 00:43:02,761 You followed me, and you know 1191 00:43:02,761 --> 00:43:04,220 what that means? 1192 00:43:04,220 --> 00:43:05,720 No. 1193 00:43:14,560 --> 00:43:17,301 Okay, I am your manager, so 1194 00:43:17,301 --> 00:43:18,380 I'm going to manage this. 1195 00:43:18,380 --> 00:43:19,260 Okay? 1196 00:43:19,260 --> 00:43:21,400 Ryan, I really do need to dash. 1197 00:43:21,400 --> 00:43:22,061 Yeah, but they sent the 1198 00:43:22,061 --> 00:43:23,640 photographers back in five minutes. 1199 00:43:23,640 --> 00:43:24,720 Photographer? 1200 00:43:24,720 --> 00:43:25,760 Yeah. 1201 00:43:25,760 --> 00:43:27,560 For your new passport photo, 1202 00:43:27,560 --> 00:43:28,341 the one you need for the 1203 00:43:28,341 --> 00:43:29,660 international part of your book. 1204 00:43:29,660 --> 00:43:30,980 Oh, yes. 1205 00:43:30,980 --> 00:43:33,701 I remember every detail that 1206 00:43:33,701 --> 00:43:35,580 you told me about me. 1207 00:43:35,580 --> 00:43:36,801 Yeah, I got prescriptions. 1208 00:43:36,801 --> 00:43:38,760 You got the essentials. 1209 00:43:40,400 --> 00:43:41,900 Essentials? 1210 00:43:53,420 --> 00:43:55,200 These things? 1211 00:44:07,280 --> 00:44:08,780 Does this go? 1212 00:44:19,440 --> 00:44:20,940 Lazy. 1213 00:44:21,670 --> 00:44:22,450 Oh, hey. 1214 00:44:22,450 --> 00:44:23,950 Yeah? 1215 00:44:26,200 --> 00:44:27,380 Fix it at it? 1216 00:44:27,380 --> 00:44:28,160 Yes. 1217 00:44:28,160 --> 00:44:30,220 Isn't that toothpaste for old people? 1218 00:44:30,320 --> 00:44:31,080 Oh. 1219 00:44:31,080 --> 00:44:31,981 Well, this is for when you 1220 00:44:31,981 --> 00:44:34,400 lose your teeth. Hey, slowpokes. 1221 00:44:42,540 --> 00:44:44,401 I want every blue spirulina 1222 00:44:44,401 --> 00:44:45,980 smoothie spill gone. 1223 00:44:45,980 --> 00:44:48,120 I want every chia seed scraped. 1224 00:44:48,120 --> 00:44:49,601 Every chewed piece of organic 1225 00:44:49,601 --> 00:44:51,840 gum on the bottoms of these seats gone! 1226 00:44:51,840 --> 00:44:53,340 Way to go, Harper. 1227 00:44:53,420 --> 00:44:54,420 What? 1228 00:44:54,420 --> 00:44:57,080 No, this was Lily's fault. 1229 00:44:57,080 --> 00:44:58,580 Elton. 1230 00:44:59,210 --> 00:45:00,230 Yeah? 1231 00:45:00,230 --> 00:45:02,351 I understand that you feel 1232 00:45:02,351 --> 00:45:03,511 the need to prove a point 1233 00:45:03,511 --> 00:45:05,111 because I publicly undermined 1234 00:45:05,111 --> 00:45:06,350 your authority. 1235 00:45:06,350 --> 00:45:07,850 How? 1236 00:45:08,540 --> 00:45:10,600 Do you understand me? 1237 00:45:10,600 --> 00:45:12,220 This isn't restorative justice. 1238 00:45:12,220 --> 00:45:13,641 I mean, if anything, you're 1239 00:45:13,641 --> 00:45:15,540 making these kids want to act out more. 1240 00:45:15,540 --> 00:45:17,001 How does Lily always manage 1241 00:45:17,001 --> 00:45:18,480 to make things worse? 1242 00:45:18,480 --> 00:45:19,441 It's a unique talent. 1243 00:45:19,441 --> 00:45:20,741 I have connections on the 1244 00:45:20,741 --> 00:45:22,241 school board, Elton. 1245 00:45:22,320 --> 00:45:24,001 Well, you're a stupid kid and 1246 00:45:24,001 --> 00:45:25,521 you have no connections, but 1247 00:45:25,521 --> 00:45:27,701 you have earned, along with 1248 00:45:27,701 --> 00:45:29,721 everybody here, three more 1249 00:45:29,721 --> 00:45:33,100 weeks of detention. Oh, Lily. 1250 00:45:41,480 --> 00:45:42,980 Centering breath. 1251 00:45:51,080 --> 00:45:52,580 Wow. 1252 00:45:54,820 --> 00:45:56,081 I think you're having an 1253 00:45:56,081 --> 00:45:57,540 allergic reaction. 1254 00:45:57,540 --> 00:45:58,520 No, no, no, no. 1255 00:45:58,520 --> 00:46:00,020 It's Rip Pumper. 1256 00:46:00,060 --> 00:46:01,920 I want to get some ice. 1257 00:46:01,960 --> 00:46:03,200 Okay, give me the ring light. 1258 00:46:03,200 --> 00:46:05,080 Every bottle of Benadryl I can find. 1259 00:46:05,080 --> 00:46:06,941 It's Rip Pumper. No, Ryan. 1260 00:46:06,941 --> 00:46:08,980 I don't have Apple jeans. 1261 00:46:09,160 --> 00:46:10,360 Oh, okay, whatever. 1262 00:46:10,360 --> 00:46:11,580 Do you have enough of a ring light? 1263 00:46:11,580 --> 00:46:12,580 Like a big ring light? 1264 00:46:12,580 --> 00:46:12,801 Sure. 1265 00:46:12,801 --> 00:46:13,800 I need a thing. 1266 00:46:13,800 --> 00:46:14,381 Can you make that? 1267 00:46:14,381 --> 00:46:16,660 Do you have the ring light? I'll poke. 1268 00:46:16,860 --> 00:46:17,740 Okay, ready? 1269 00:46:17,740 --> 00:46:19,240 Ready? 1270 00:46:22,550 --> 00:46:24,050 Let me look. Hold on. 1271 00:46:25,340 --> 00:46:25,960 Oh, no. 1272 00:46:25,960 --> 00:46:28,380 Just 10, maybe 50 more. 1273 00:46:28,380 --> 00:46:29,681 I'll just do looks, okay? 1274 00:46:29,681 --> 00:46:31,440 All right, here I go. 1275 00:46:33,960 --> 00:46:36,041 Dear sir, must cancel the 1276 00:46:36,041 --> 00:46:37,261 wedding venue because the 1277 00:46:37,261 --> 00:46:38,901 bride is horrible, as my 1278 00:46:38,901 --> 00:46:40,300 daughter always suspected. 1279 00:46:40,300 --> 00:46:42,240 Oh, who's Laura? 1280 00:46:42,280 --> 00:46:42,840 Hello. 1281 00:46:42,840 --> 00:46:44,340 Hello. 1282 00:46:51,140 --> 00:46:52,920 That one's rubbish. 1283 00:46:52,920 --> 00:46:54,680 I just took a new one. 1284 00:46:54,680 --> 00:46:56,280 I'm sending now. 1285 00:46:56,280 --> 00:46:56,880 Hey. 1286 00:46:56,880 --> 00:46:57,460 Oh, look. 1287 00:46:57,460 --> 00:47:00,540 Her phone has the giant letter virus. 1288 00:47:00,900 --> 00:47:02,400 Hmm. 1289 00:47:03,590 --> 00:47:05,571 Ryan, is it possible for you 1290 00:47:05,571 --> 00:47:07,290 to drop me at Anna's work? 1291 00:47:07,290 --> 00:47:08,310 Hey, you Trevorheads. 1292 00:47:08,310 --> 00:47:09,211 That was your boy, Trevor 1293 00:47:09,211 --> 00:47:10,471 Travis, with his brand new 1294 00:47:10,471 --> 00:47:12,710 song, Better Than The Last One. 1295 00:47:12,990 --> 00:47:14,311 My mom's biggest client is 1296 00:47:14,311 --> 00:47:15,150 having a meltdown. 1297 00:47:15,150 --> 00:47:15,610 Jet! 1298 00:47:15,610 --> 00:47:16,191 I'm working! 1299 00:47:16,191 --> 00:47:18,670 Trevor, her boyfriend, dumped her. 1300 00:47:19,490 --> 00:47:20,391 Trevor Travis? 1301 00:47:20,391 --> 00:47:21,090 Shh! 1302 00:47:21,090 --> 00:47:24,390 She's so much better, better, 1303 00:47:24,390 --> 00:47:25,910 better than her. 1304 00:47:30,090 --> 00:47:32,310 And they just got magic tattoos. 1305 00:47:34,220 --> 00:47:36,861 Is literally the worst thing 1306 00:47:36,861 --> 00:47:38,641 I've ever heard happening to 1307 00:47:38,641 --> 00:47:41,500 anyone ever, full stop. Thank you. 1308 00:47:41,500 --> 00:47:42,380 Of course. 1309 00:47:42,380 --> 00:47:44,321 Anna's getting married, so she 1310 00:47:44,321 --> 00:47:45,521 doesn't get what it's like to 1311 00:47:45,521 --> 00:47:46,461 have her heart broken. 1312 00:47:46,461 --> 00:47:47,141 Oh, I know. 1313 00:47:47,141 --> 00:47:49,220 When I was your age, my mom, 1314 00:47:49,220 --> 00:47:50,521 I mean, I, had this 1315 00:47:50,521 --> 00:47:52,881 boyfriend, Jake, and all my friends say 1316 00:47:52,881 --> 00:47:53,980 he was my first love. 1317 00:47:53,980 --> 00:47:56,020 Is that who your song's about? 1318 00:47:56,200 --> 00:47:58,100 What song? My song? 1319 00:48:11,040 --> 00:48:12,580 I wrote that? 1320 00:48:13,140 --> 00:48:15,240 It's really good. 1321 00:48:15,970 --> 00:48:18,530 This is a great song. 1322 00:48:19,070 --> 00:48:20,710 You're really good. 1323 00:48:20,710 --> 00:48:22,770 I don't get why you quit playing. 1324 00:48:24,010 --> 00:48:26,131 Because I had a kid who I 1325 00:48:26,131 --> 00:48:27,811 probably resent, since I'm 1326 00:48:27,811 --> 00:48:29,330 writing songs in secret. 1327 00:48:29,330 --> 00:48:31,170 So you miss performing? 1328 00:48:32,750 --> 00:48:35,590 I mean, yeah, probably. 1329 00:48:35,790 --> 00:48:37,271 I'm finding out a lot about 1330 00:48:37,271 --> 00:48:38,771 myself today. 1331 00:48:40,960 --> 00:48:43,781 Anna, your song is the only 1332 00:48:43,781 --> 00:48:44,701 song I loved out of 1333 00:48:44,701 --> 00:48:45,921 everything that we got sent. 1334 00:48:45,921 --> 00:48:47,300 I know you already said no. 1335 00:48:47,300 --> 00:48:50,460 But, can I please sing it? 1336 00:48:50,460 --> 00:48:51,820 At the Wilton tomorrow? 1337 00:48:51,820 --> 00:48:54,500 I mean, it's your concert, your tour. 1338 00:48:54,500 --> 00:48:56,600 You should sing whatever song you want. 1339 00:48:56,760 --> 00:48:57,540 Okay. 1340 00:48:57,540 --> 00:48:58,881 Yeah, I just, I feel like 1341 00:48:58,881 --> 00:49:01,421 between managers and stylists 1342 00:49:01,421 --> 00:49:03,541 and execs and label people, 1343 00:49:03,541 --> 00:49:05,081 I feel like I'm never going 1344 00:49:05,081 --> 00:49:07,020 to say in anything that goes on. 1345 00:49:07,020 --> 00:49:08,520 Right. 1346 00:49:08,620 --> 00:49:12,160 Right, because old people never listen. 1347 00:49:12,520 --> 00:49:14,381 I mean, people like you 1348 00:49:14,381 --> 00:49:16,361 think, I think people like me 1349 00:49:16,361 --> 00:49:17,221 think people like you, 1350 00:49:17,221 --> 00:49:18,121 you don't know any, you know 1351 00:49:18,121 --> 00:49:19,320 what I mean. 1352 00:49:19,320 --> 00:49:19,880 Yeah. 1353 00:49:19,880 --> 00:49:22,060 I have control over my own life. 1354 00:49:22,940 --> 00:49:23,721 Absolute control. 1355 00:49:23,721 --> 00:49:24,940 Photo shoot's back on. 1356 00:49:24,940 --> 00:49:26,940 Photo shoot is back on, grasshoppers. 1357 00:49:26,940 --> 00:49:28,460 Jump, jump, jump. 1358 00:49:28,460 --> 00:49:30,681 Let's make some fierce photos 1359 00:49:30,681 --> 00:49:32,241 of this fierce girl. 1360 00:49:32,241 --> 00:49:35,360 Bro, I think a job is really hard. 1361 00:49:35,420 --> 00:49:36,080 Wait. 1362 00:49:36,080 --> 00:49:36,400 What? 1363 00:49:36,400 --> 00:49:37,000 Wait, what? 1364 00:49:37,000 --> 00:49:39,221 If, if your mom wrote that 1365 00:49:39,221 --> 00:49:40,960 song about that Jake. 1366 00:49:40,960 --> 00:49:41,300 Yeah. 1367 00:49:41,300 --> 00:49:42,441 That's how we can get our 1368 00:49:42,441 --> 00:49:43,921 parents to split up forever. 1369 00:49:43,921 --> 00:49:46,521 So if she is with him, she 1370 00:49:46,521 --> 00:49:47,680 can't marry my dad. 1371 00:49:47,680 --> 00:49:49,180 Well, how do we find him? 1372 00:49:50,410 --> 00:49:53,090 It's like a database of old people. 1373 00:49:53,330 --> 00:49:53,990 Jake. 1374 00:49:53,990 --> 00:49:54,810 Oh, that's him. 1375 00:49:54,810 --> 00:49:55,230 Yes. 1376 00:49:55,230 --> 00:49:55,810 From the photo. 1377 00:49:55,810 --> 00:49:57,450 Wait, wait, wait, look. 1378 00:49:58,010 --> 00:49:58,730 Okay. 1379 00:49:58,730 --> 00:50:01,210 Oh, and he owns the record parlor. 1380 00:50:01,210 --> 00:50:03,710 He has liked all your mom's posts. 1381 00:50:03,710 --> 00:50:06,730 He is proper obsessed with her. 1382 00:50:06,810 --> 00:50:07,450 Single. 1383 00:50:07,450 --> 00:50:07,671 Okay. 1384 00:50:07,671 --> 00:50:08,830 Let's do it. 1385 00:50:08,830 --> 00:50:10,260 Let's do it. 1386 00:50:10,260 --> 00:50:12,761 But first, your mom must look 1387 00:50:12,761 --> 00:50:14,021 fit if she's going to run 1388 00:50:14,021 --> 00:50:15,381 into the love of her life, and 1389 00:50:15,381 --> 00:50:16,980 I need a change, too. 1390 00:50:17,180 --> 00:50:18,701 Ella's stylist has pulled the 1391 00:50:18,701 --> 00:50:20,681 most gorgeous garments I've 1392 00:50:20,681 --> 00:50:21,801 ever seen in my entire life. 1393 00:50:21,801 --> 00:50:22,621 Do we love this for me? 1394 00:50:22,621 --> 00:50:24,260 Girl, the label loves this for you. 1395 00:50:24,260 --> 00:50:25,360 Can we just put it on here? 1396 00:50:25,360 --> 00:50:26,720 But just a baby on your shoulder? 1397 00:50:26,720 --> 00:50:26,900 No. 1398 00:50:26,900 --> 00:50:27,780 Rest it on your hair? 1399 00:50:27,780 --> 00:50:29,701 Please, can we just put our 1400 00:50:29,701 --> 00:50:31,501 differences aside so that I 1401 00:50:31,501 --> 00:50:32,780 can live my dream? 1402 00:50:32,780 --> 00:50:33,360 Please. 1403 00:50:33,360 --> 00:50:35,100 This is only because of the plan. 1404 00:50:35,100 --> 00:50:37,260 Oh, thank you. You're welcome. 1405 00:50:38,040 --> 00:50:39,540 Thank you. 1406 00:50:50,620 --> 00:50:52,460 It's not very me. 1407 00:50:53,720 --> 00:50:55,380 It's so exciting. 1408 00:50:55,380 --> 00:50:56,960 So, posing for the camera, 1409 00:50:56,960 --> 00:50:57,840 it's very different. 1410 00:50:57,840 --> 00:50:59,700 Find the shape and then hold it. 1411 00:50:59,700 --> 00:51:00,520 Good luck. 1412 00:51:00,520 --> 00:51:02,020 Okay. 1413 00:51:03,820 --> 00:51:05,840 I'm sorry, where did the fruit go? 1414 00:51:10,620 --> 00:51:12,120 Oh, this is cool. 1415 00:51:12,120 --> 00:51:14,060 That is recycled, I think. 1416 00:51:32,500 --> 00:51:34,720 Tess, your styling is still on point. 1417 00:51:34,720 --> 00:51:35,901 You two are the coolest 1418 00:51:35,901 --> 00:51:37,560 adults I have ever met. 1419 00:51:37,680 --> 00:51:38,440 Thanks. 1420 00:51:38,440 --> 00:51:39,120 Bye. Thank you. 1421 00:51:39,120 --> 00:51:40,960 My mom does have a cool job. 1422 00:51:40,960 --> 00:51:42,460 Yes. 1423 00:51:44,980 --> 00:51:46,380 Think she's our new best friend? 1424 00:51:46,380 --> 00:51:47,880 I think so. 1425 00:51:47,940 --> 00:51:48,840 I think so. 1426 00:51:48,840 --> 00:51:51,780 Do you guys need a ride? Oh, yes. 1427 00:51:51,780 --> 00:51:53,400 Totally. OMG, yes. 1428 00:52:36,520 --> 00:52:38,100 We ride with Ella. 1429 00:52:38,100 --> 00:52:39,540 You'll never find them. 1430 00:52:39,540 --> 00:52:41,040 No. 1431 00:52:41,060 --> 00:52:43,360 But we can find Madam Jen. 1432 00:52:47,180 --> 00:52:49,160 Are you thinking what I'm thinking? 1433 00:52:57,160 --> 00:52:58,221 So she lost a table at the 1434 00:52:58,221 --> 00:52:59,401 Largemont Farmer's Market, but 1435 00:52:59,401 --> 00:53:01,081 now she can be seen at the Starbucks 1436 00:53:01,081 --> 00:53:02,241 across the street from the 1437 00:53:02,241 --> 00:53:04,320 Largemont Village Wine and Cheese Shop. 1438 00:53:06,660 --> 00:53:08,880 Look, I know we don't have time. 1439 00:53:08,880 --> 00:53:09,760 But we are here. 1440 00:53:09,760 --> 00:53:11,041 And my metabolism is the 1441 00:53:11,041 --> 00:53:12,541 speed of sound. 1442 00:53:28,150 --> 00:53:29,730 I need to find Madam Jen. 1443 00:53:29,730 --> 00:53:33,810 They have onion rings on that baguette. 1444 00:53:33,930 --> 00:53:34,350 Oh. 1445 00:53:34,350 --> 00:53:35,850 Hi. 1446 00:53:39,310 --> 00:53:40,790 Sugar. 1447 00:53:40,790 --> 00:53:42,290 A little bit of sugar. 1448 00:53:42,370 --> 00:53:43,071 What off of this? 1449 00:53:43,071 --> 00:53:44,430 Back to the mission. 1450 00:53:44,430 --> 00:53:45,990 It has my full attention. 1451 00:53:46,090 --> 00:53:48,271 All you have to do is go in 1452 00:53:48,271 --> 00:53:50,051 there and flirt with Jake and 1453 00:53:50,051 --> 00:53:52,031 remind him why he fancied you when 1454 00:53:52,031 --> 00:53:52,510 you were young. 1455 00:53:52,510 --> 00:53:53,810 Wait, it wasn't me when I was young. 1456 00:53:53,810 --> 00:53:55,091 And I don't know how to flirt. 1457 00:53:55,091 --> 00:53:56,431 I definitely don't know how 1458 00:53:56,431 --> 00:53:57,471 to flirt as an old person. 1459 00:53:57,471 --> 00:53:58,710 But what do they do? 1460 00:53:58,710 --> 00:54:00,650 Talk about transitional lenses? 1461 00:54:00,650 --> 00:54:01,590 Home repairs? 1462 00:54:01,590 --> 00:54:03,090 John Mayer? 1463 00:54:03,330 --> 00:54:04,630 I have an idea. 1464 00:54:04,630 --> 00:54:05,750 We both wear our AirPods. 1465 00:54:05,750 --> 00:54:07,371 That way you can help me 1466 00:54:07,371 --> 00:54:08,810 because you have a French boyfriend. 1467 00:54:08,810 --> 00:54:10,350 So you definitely know how to flirt. 1468 00:54:11,820 --> 00:54:12,880 Yeah. 1469 00:54:12,880 --> 00:54:13,820 Defo. 1470 00:54:13,820 --> 00:54:14,280 Yes. 1471 00:54:14,280 --> 00:54:15,681 I'm going to go in and then 1472 00:54:15,681 --> 00:54:16,461 I'll give you the word of 1473 00:54:16,461 --> 00:54:17,661 when to come in and make 1474 00:54:17,661 --> 00:54:19,220 your sexy grand entrance. 1475 00:54:19,580 --> 00:54:20,920 What's sexy grand entrance? 1476 00:54:20,920 --> 00:54:21,620 What do you mean? 1477 00:54:21,620 --> 00:54:22,560 You have to be sexy. 1478 00:54:22,560 --> 00:54:24,060 How? 1479 00:54:25,080 --> 00:54:26,220 Sexy. 1480 00:54:26,220 --> 00:54:27,880 I'm not doing that. 1481 00:55:09,870 --> 00:55:12,330 This is a different look. 1482 00:55:14,250 --> 00:55:15,110 I'm coming by today. 1483 00:55:15,110 --> 00:55:16,610 I got the stuff in the back. 1484 00:55:22,460 --> 00:55:24,240 He's going to get me stuff. 1485 00:55:24,240 --> 00:55:25,681 What is your mother doing 1486 00:55:25,681 --> 00:55:27,240 behind my father's back? 1487 00:55:27,240 --> 00:55:28,040 Shh. 1488 00:55:28,040 --> 00:55:29,540 No. 1489 00:55:31,000 --> 00:55:32,500 He can't hear me. Get down. 1490 00:55:32,500 --> 00:55:33,300 I'm ignoring you. 1491 00:55:33,300 --> 00:55:35,300 Hey, thanks again for doing this. 1492 00:55:35,520 --> 00:55:36,920 What exactly? 1493 00:55:36,920 --> 00:55:38,980 What are we doing here? 1494 00:55:39,340 --> 00:55:40,281 We're signing the merch for 1495 00:55:40,281 --> 00:55:41,440 the charity auction. 1496 00:55:41,440 --> 00:55:42,320 Oh. 1497 00:55:42,320 --> 00:55:43,100 Right. 1498 00:55:43,100 --> 00:55:44,600 Here you go. 1499 00:55:44,700 --> 00:55:45,640 Right. 1500 00:55:45,640 --> 00:55:47,240 The merch. 1501 00:55:48,480 --> 00:55:49,980 Oh. 1502 00:55:52,960 --> 00:55:54,640 I have a question. 1503 00:55:54,840 --> 00:55:58,340 Do you ever think about me? About us? 1504 00:55:58,540 --> 00:56:00,001 I'm not sure there's a right 1505 00:56:00,001 --> 00:56:01,120 answer to this question. 1506 00:56:01,120 --> 00:56:05,260 I mean, do you ever miss? 1507 00:56:08,350 --> 00:56:10,290 You get married this weekend. 1508 00:56:11,910 --> 00:56:14,830 Unless I'm not. Very good. 1509 00:56:17,720 --> 00:56:18,960 Now, do something cheeky. 1510 00:56:18,960 --> 00:56:20,500 Like, lip your hair. 1511 00:56:21,120 --> 00:56:22,220 Good. 1512 00:56:22,220 --> 00:56:23,060 Oh, good. 1513 00:56:23,060 --> 00:56:25,320 Big, big, big moves. Big moves. 1514 00:56:25,320 --> 00:56:25,860 One more. 1515 00:56:25,860 --> 00:56:27,880 Shake your head. Shake it. 1516 00:56:28,140 --> 00:56:28,481 More. 1517 00:56:28,481 --> 00:56:29,880 Like, all the way around. 1518 00:56:29,880 --> 00:56:31,860 There you go. Shake it. 1519 00:56:32,760 --> 00:56:33,920 Excellent. 1520 00:56:33,920 --> 00:56:34,440 Okay. 1521 00:56:34,440 --> 00:56:36,560 Wink at him. Try winking. 1522 00:56:36,560 --> 00:56:37,320 Wink. 1523 00:56:37,320 --> 00:56:38,300 Wink. 1524 00:56:38,300 --> 00:56:39,780 Wink. One eye. 1525 00:56:39,780 --> 00:56:40,540 One eye. 1526 00:56:40,540 --> 00:56:42,040 Now, do both. 1527 00:56:49,800 --> 00:56:51,341 Oh, bite your lip. 1528 00:56:51,341 --> 00:56:52,860 Bite your lip. 1529 00:56:54,830 --> 00:56:57,090 Why is he looking at you like that? 1530 00:56:57,190 --> 00:56:58,730 I'm biting my lip. 1531 00:56:58,730 --> 00:57:00,090 No, not your top lip. 1532 00:57:00,090 --> 00:57:00,830 Your bottom lip. 1533 00:57:00,830 --> 00:57:03,010 Bite your bottom lip. Like that. 1534 00:57:03,010 --> 00:57:04,510 Pouty. 1535 00:57:04,930 --> 00:57:06,230 I know what this is. 1536 00:57:06,230 --> 00:57:07,110 I've seen this before. 1537 00:57:07,110 --> 00:57:07,770 You're having a stroke. 1538 00:57:07,770 --> 00:57:09,410 We need to get you help. No, no. 1539 00:57:09,410 --> 00:57:10,910 I just need to go to the bathroom. 1540 00:57:11,270 --> 00:57:12,210 I just, yeah. 1541 00:57:12,210 --> 00:57:12,630 I gotta go to the bathroom. 1542 00:57:12,630 --> 00:57:13,830 It's in the back. All right. 1543 00:57:13,830 --> 00:57:14,550 I'll find it. 1544 00:57:14,550 --> 00:57:16,050 Are you sure? 1545 00:57:22,020 --> 00:57:23,121 There's no merch in the... 1546 00:57:23,121 --> 00:57:24,780 I was really bad at that. 1547 00:57:24,780 --> 00:57:25,640 So bad at that. 1548 00:57:25,640 --> 00:57:26,801 How did you know your 1549 00:57:26,801 --> 00:57:28,301 boyfriend liked you? 1550 00:57:28,580 --> 00:57:30,700 Um, you just know. 1551 00:57:30,700 --> 00:57:31,640 Huh? 1552 00:57:31,640 --> 00:57:33,320 How? Like, specifically? 1553 00:57:33,320 --> 00:57:34,960 You've dated a guy. 1554 00:57:34,960 --> 00:57:35,580 You know this. 1555 00:57:35,580 --> 00:57:36,860 You have experience. Tell me. 1556 00:57:36,860 --> 00:57:38,360 Help me out here. 1557 00:57:40,360 --> 00:57:42,061 Harper, I don't have a 1558 00:57:42,061 --> 00:57:43,561 French boyfriend. 1559 00:57:44,920 --> 00:57:47,381 My entire dating experience is 1560 00:57:47,381 --> 00:57:49,600 watching 500 hours of Love Island. 1561 00:57:49,600 --> 00:57:50,020 Wait. 1562 00:57:50,020 --> 00:57:51,041 You're like the most confident 1563 00:57:51,041 --> 00:57:51,860 person I know. 1564 00:57:51,860 --> 00:57:53,360 It's an act. 1565 00:57:56,610 --> 00:57:57,290 What? 1566 00:57:57,290 --> 00:57:58,771 Well, you're not gonna tell 1567 00:57:58,771 --> 00:58:00,270 everyone, are you? 1568 00:58:00,270 --> 00:58:01,010 No. 1569 00:58:01,010 --> 00:58:02,310 I'm not like that. 1570 00:58:02,310 --> 00:58:03,450 I wouldn't do that. 1571 00:58:03,450 --> 00:58:03,990 Okay. 1572 00:58:03,990 --> 00:58:04,670 Thank you. 1573 00:58:04,670 --> 00:58:05,310 Oh. 1574 00:58:05,310 --> 00:58:06,850 You're not gonna hug me, are you? 1575 00:58:06,850 --> 00:58:08,211 No, I was just... 1576 00:58:08,211 --> 00:58:09,131 No, don't do that. 1577 00:58:09,131 --> 00:58:10,071 Hey, it was just... 1578 00:58:10,071 --> 00:58:10,970 All right, look. 1579 00:58:10,970 --> 00:58:11,891 No, we should get back out 1580 00:58:11,891 --> 00:58:12,530 there, right? 1581 00:58:12,530 --> 00:58:13,951 Because otherwise he'll think 1582 00:58:13,951 --> 00:58:15,050 I'm pooping. 1583 00:58:15,050 --> 00:58:15,730 There she is. 1584 00:58:15,730 --> 00:58:16,270 I see her. 1585 00:58:16,270 --> 00:58:16,910 Right by the milk. 1586 00:58:16,910 --> 00:58:18,191 And I see her spring writing 1587 00:58:18,191 --> 00:58:19,430 career taking off. 1588 00:58:19,430 --> 00:58:22,031 If you move over to, um... 1589 00:58:22,031 --> 00:58:22,850 Genre? 1590 00:58:22,850 --> 00:58:23,450 Genre. 1591 00:58:23,450 --> 00:58:24,950 Yes. 1592 00:58:29,310 --> 00:58:30,370 You! 1593 00:58:30,370 --> 00:58:31,590 Oh. 1594 00:58:31,590 --> 00:58:33,870 Um, how can I help? 1595 00:58:33,870 --> 00:58:36,830 Take one wild guess. 1596 00:58:36,830 --> 00:58:38,610 Are you gonna serve me papers? 1597 00:58:38,730 --> 00:58:41,910 What? Shhh, bodies. 1598 00:58:42,190 --> 00:58:43,290 Oh. 1599 00:58:43,290 --> 00:58:44,910 Oh my gosh. 1600 00:58:45,470 --> 00:58:49,290 It actually worked. That's amazing. 1601 00:58:49,290 --> 00:58:51,010 It's never worked before. 1602 00:58:51,270 --> 00:58:52,231 Um, would you guys mind 1603 00:58:52,231 --> 00:58:53,531 leaving me a review or like 1604 00:58:53,531 --> 00:58:55,390 five stars and just saying like, 1605 00:58:55,390 --> 00:58:56,771 Oh my gosh, Madam Jen was so 1606 00:58:56,771 --> 00:58:56,931 much more than I worked with. 1607 00:58:56,931 --> 00:58:58,371 Tell us how to switch back right now. 1608 00:58:58,371 --> 00:58:59,470 Okay, all right. 1609 00:58:59,470 --> 00:59:00,790 Um, I'll consider it. 1610 00:59:00,790 --> 00:59:03,331 If you sign up for my Reiki 1611 00:59:03,331 --> 00:59:06,270 and financial management package. 1612 00:59:06,270 --> 00:59:07,410 Tell us how to switch back, 1613 00:59:07,410 --> 00:59:09,210 you multi-hyphenate lunatic. 1614 00:59:09,210 --> 00:59:10,191 Oh my gosh. 1615 00:59:10,191 --> 00:59:12,110 I am a multi-hyphenate. 1616 00:59:12,110 --> 00:59:14,210 That absolutely slays. 1617 00:59:14,210 --> 00:59:15,271 I'm supposed to get married 1618 00:59:15,271 --> 00:59:16,410 in two days. 1619 00:59:16,410 --> 00:59:16,970 Right. 1620 00:59:16,970 --> 00:59:17,310 Okay. 1621 00:59:17,310 --> 00:59:19,590 Um, all right. 1622 00:59:19,590 --> 00:59:22,010 Well, you have to look at the reading. 1623 00:59:22,010 --> 00:59:23,010 That's the only way. 1624 00:59:23,010 --> 00:59:25,570 We don't know the reading. 1625 00:59:25,650 --> 00:59:27,791 Um, what are you talking about? 1626 00:59:27,791 --> 00:59:29,291 I said the reading directly 1627 00:59:29,291 --> 00:59:31,231 to you both multiple times in 1628 00:59:31,231 --> 00:59:32,410 a scary whisper voice. 1629 00:59:32,410 --> 00:59:33,910 Because we weren't there. 1630 00:59:33,910 --> 00:59:37,770 But that wasn't right. Oh, right. 1631 00:59:37,770 --> 00:59:39,151 You weren't you because you 1632 00:59:39,151 --> 00:59:40,611 had switched with the other 1633 00:59:40,611 --> 00:59:44,471 women who are, okay, that's, and 1634 00:59:44,471 --> 00:59:45,590 it makes sense. 1635 00:59:45,590 --> 00:59:47,090 Um. 1636 00:59:47,090 --> 00:59:50,311 Okay, well, the reading was 1637 00:59:50,311 --> 00:59:51,911 change the hearts you know 1638 00:59:51,911 --> 00:59:53,571 are wrong to reach the place 1639 00:59:53,571 --> 00:59:55,070 where you belong. 1640 00:59:55,070 --> 00:59:56,691 Didn't we try that? I think 1641 00:59:56,691 --> 00:59:57,710 we tried that. We tried it. 1642 00:59:57,710 --> 00:59:58,791 Okay, well, the problem is 1643 00:59:58,791 --> 01:00:01,351 your hearts might not be the 1644 01:00:01,351 --> 01:00:04,571 only ones that need changing, so... 1645 01:00:04,571 --> 01:00:06,670 Ooh, cute. 1646 01:00:07,910 --> 01:00:09,930 Well, our time is up. 1647 01:00:09,930 --> 01:00:11,670 Wait, but no, no, no. 1648 01:00:11,670 --> 01:00:13,051 There's got to be something else you 1649 01:00:13,051 --> 01:00:13,730 can do, right? 1650 01:00:13,730 --> 01:00:14,971 I wish I could help you, but 1651 01:00:14,971 --> 01:00:16,471 my shift is starting. 1652 01:00:16,510 --> 01:00:18,491 So what I can do for you is 1653 01:00:18,491 --> 01:00:21,151 get you a Cortado, an 1654 01:00:21,151 --> 01:00:24,370 Americano, a Prinzeme, 1655 01:00:24,370 --> 01:00:27,171 and any kind of espresso or 1656 01:00:27,171 --> 01:00:28,490 non-espresso drink. 1657 01:00:28,490 --> 01:00:30,570 It's your dad. Shoot, shoot, 1658 01:00:30,570 --> 01:00:32,590 shoot, shoot, shoot. 1659 01:00:33,210 --> 01:00:35,890 Uh, excuse me. 1660 01:00:37,210 --> 01:00:38,710 Tess? Oh! 1661 01:00:41,350 --> 01:00:43,350 What are you doing down there? 1662 01:00:46,570 --> 01:00:48,430 Stretching. Ah, yeah. 1663 01:00:48,430 --> 01:00:50,191 Hi. Anna didn't... 1664 01:00:50,191 --> 01:00:51,231 she didn't tell 1665 01:00:51,231 --> 01:00:52,571 me that you were gonna be here today. 1666 01:00:52,571 --> 01:00:54,450 Oh! What interview? I mean, 1667 01:00:54,450 --> 01:00:55,470 yes, I know the interview. 1668 01:00:55,470 --> 01:00:57,631 Now? I was just thinking about you 1669 01:00:57,631 --> 01:00:58,550 the other day. 1670 01:00:58,550 --> 01:00:59,350 Really? 1671 01:00:59,350 --> 01:01:01,330 I've been meaning to ask you something. 1672 01:01:01,330 --> 01:01:01,671 Sure. 1673 01:01:01,671 --> 01:01:04,411 And, um, I don't quite know how to... 1674 01:01:04,411 --> 01:01:07,690 to... broach the subject. 1675 01:01:07,690 --> 01:01:09,430 But is, um... 1676 01:01:09,650 --> 01:01:10,811 Is your husband... 1677 01:01:10,811 --> 01:01:13,850 Is he still... with us? 1678 01:01:13,850 --> 01:01:16,290 I can't believe it. 1679 01:01:16,290 --> 01:01:17,850 I mean, he's so old. 1680 01:01:17,850 --> 01:01:20,090 How... how old is he? 1681 01:01:20,210 --> 01:01:22,250 We never talk about it. 1682 01:01:22,370 --> 01:01:24,291 Somewhere between 50 and 100. 1683 01:01:24,291 --> 01:01:25,791 I... 1684 01:01:25,830 --> 01:01:26,990 Really? 1685 01:01:26,990 --> 01:01:27,890 Yeah. 1686 01:01:27,890 --> 01:01:29,390 Yeah. But, okay. 1687 01:01:29,390 --> 01:01:31,390 Let me focus for a second. 1688 01:01:31,390 --> 01:01:33,630 I'm worried about Anna. All right? 1689 01:01:33,630 --> 01:01:34,910 She's been being weird with me, 1690 01:01:34,910 --> 01:01:36,851 and she keeps asking if... 1691 01:01:36,851 --> 01:01:38,390 if I ever think about her. 1692 01:01:38,390 --> 01:01:41,030 You know, maybe she is reconsidering. 1693 01:01:41,550 --> 01:01:42,130 Reconsidering? 1694 01:01:42,130 --> 01:01:42,910 Uh-huh. 1695 01:01:42,910 --> 01:01:44,751 But three weeks ago, she told 1696 01:01:44,751 --> 01:01:46,290 me how in love she is with Eric. 1697 01:01:46,290 --> 01:01:47,291 Do you know that she wrote a 1698 01:01:47,291 --> 01:01:48,791 song about you? 1699 01:01:50,040 --> 01:01:50,900 No. 1700 01:01:50,900 --> 01:01:52,400 Anna? 1701 01:01:52,670 --> 01:01:53,950 Daughter? 1702 01:01:53,950 --> 01:01:55,791 Why don't you tell Jake about 1703 01:01:55,791 --> 01:01:57,030 the song you wrote? 1704 01:01:57,030 --> 01:01:58,810 I wrote a song about us. 1705 01:01:58,810 --> 01:01:59,190 You know what? 1706 01:01:59,190 --> 01:02:00,271 I'll give you your privacy. 1707 01:02:00,271 --> 01:02:01,611 I'm just gonna go look for 1708 01:02:01,611 --> 01:02:02,830 music for old people. 1709 01:02:02,830 --> 01:02:05,390 You know, really old. Like Coldplay. 1710 01:02:05,510 --> 01:02:07,730 It's nice to hear you're writing again. 1711 01:02:07,730 --> 01:02:08,010 Yeah. 1712 01:02:08,010 --> 01:02:09,650 Can you just... give me a second, bro? 1713 01:02:09,650 --> 01:02:11,150 Just one second. 1714 01:02:13,470 --> 01:02:14,671 We need to get to the 1715 01:02:14,671 --> 01:02:15,550 immigration interview. 1716 01:02:15,550 --> 01:02:16,010 Now. 1717 01:02:16,010 --> 01:02:16,450 Okay. 1718 01:02:16,450 --> 01:02:17,450 Let's go. 1719 01:02:17,450 --> 01:02:19,890 Legs are so weak. 1720 01:02:19,890 --> 01:02:21,910 My knees are cracking like walnuts. 1721 01:02:26,510 --> 01:02:28,151 What is happening right now? 1722 01:02:28,151 --> 01:02:28,850 I don't know. 1723 01:02:28,850 --> 01:02:30,811 My brain is telling my body 1724 01:02:30,811 --> 01:02:32,331 to stand up, but it's like 1725 01:02:32,331 --> 01:02:34,230 shouting into the abyss. 1726 01:02:35,220 --> 01:02:37,480 See, I just tried to get up again. 1727 01:02:37,480 --> 01:02:38,920 Okay. Help me. 1728 01:02:38,920 --> 01:02:39,161 Okay. 1729 01:02:39,161 --> 01:02:40,461 We have to find a way to 1730 01:02:40,461 --> 01:02:41,840 get to the immigration interview. 1731 01:02:41,840 --> 01:02:42,380 Okay. 1732 01:02:42,380 --> 01:02:43,020 Okay. 1733 01:02:43,020 --> 01:02:43,540 Oh, wait. 1734 01:02:43,540 --> 01:02:45,460 I have an idea. All right. 1735 01:02:45,460 --> 01:02:48,080 Come on. Oh, Jake. 1736 01:02:48,080 --> 01:02:48,760 Hi. 1737 01:02:48,760 --> 01:02:50,260 Could we borrow your car? 1738 01:02:50,460 --> 01:02:51,600 Oh, and don't worry. 1739 01:02:51,600 --> 01:02:53,860 We are totally of age to drive. 1740 01:02:54,360 --> 01:02:57,460 Anything for you, Dr. C. You ready? 1741 01:03:00,700 --> 01:03:02,200 Hold on. 1742 01:03:08,170 --> 01:03:10,290 Oh, that's a woman after my heart. 1743 01:04:08,770 --> 01:04:09,851 You totally do. 1744 01:04:09,851 --> 01:04:10,210 Stop. 1745 01:04:10,210 --> 01:04:10,830 I do not. 1746 01:04:10,830 --> 01:04:11,350 Yes, you do. 1747 01:04:11,350 --> 01:04:12,330 I do not. 1748 01:04:12,330 --> 01:04:12,930 You absolutely do. Shut up. 1749 01:04:12,930 --> 01:04:13,710 She thinks you're cute. 1750 01:04:13,710 --> 01:04:15,210 I do not. 1751 01:04:15,680 --> 01:04:17,400 She so does. I do. 1752 01:04:17,400 --> 01:04:18,580 Thanks. 1753 01:04:18,580 --> 01:04:20,080 Dr. 1754 01:04:25,390 --> 01:04:27,490 Coleman? Oh, why would I be? 1755 01:04:27,490 --> 01:04:28,670 We're perfect for each other. 1756 01:04:28,670 --> 01:04:29,970 You'll see. 1757 01:04:29,970 --> 01:04:33,730 Oh, that's cryptic. Coleman Reyes. 1758 01:04:33,730 --> 01:04:34,190 Ah. 1759 01:04:34,190 --> 01:04:34,870 Yes. 1760 01:04:34,870 --> 01:04:36,370 That's us. 1761 01:04:36,860 --> 01:04:40,470 I love so many ruffles. 1762 01:04:40,470 --> 01:04:41,970 Yeah. 1763 01:04:42,230 --> 01:04:43,730 There you go. 1764 01:04:44,350 --> 01:04:45,910 How are you? 1765 01:04:45,970 --> 01:04:47,551 Oh, I was just dumped by my 1766 01:04:47,551 --> 01:04:50,430 fiance, so, you know. Oh, no. 1767 01:04:50,430 --> 01:04:52,230 I'm so sorry. 1768 01:04:52,590 --> 01:04:54,470 Oh, what a decent thing to say. 1769 01:04:54,470 --> 01:04:55,310 Thank you. 1770 01:04:55,310 --> 01:04:55,951 Yes, of course. 1771 01:04:55,951 --> 01:04:57,451 Are you single? 1772 01:04:57,970 --> 01:04:59,470 Kidding. 1773 01:04:59,850 --> 01:05:03,310 Um, can I see your paperwork? Ah, yes. 1774 01:05:03,310 --> 01:05:04,810 Yeah, I'm sure you're approved. 1775 01:05:04,810 --> 01:05:05,371 Wait, whoa. 1776 01:05:05,371 --> 01:05:06,571 Don't you need to see if we 1777 01:05:06,571 --> 01:05:07,490 really know each other? 1778 01:05:07,490 --> 01:05:09,290 I mean, usually, yeah, but... 1779 01:05:09,350 --> 01:05:11,151 he seems like such a kind 1780 01:05:11,151 --> 01:05:12,651 and honest man 1781 01:05:13,070 --> 01:05:14,450 who clearly works out. 1782 01:05:14,450 --> 01:05:14,830 Oh. 1783 01:05:14,830 --> 01:05:15,750 A lot. 1784 01:05:15,750 --> 01:05:17,230 I mean, you could be a gymnast. 1785 01:05:17,230 --> 01:05:18,391 I did once qualify to 1786 01:05:18,391 --> 01:05:20,170 represent the UK in pole vaulting. 1787 01:05:20,170 --> 01:05:20,750 You're kidding, really? 1788 01:05:20,750 --> 01:05:21,791 I'd still like for us to 1789 01:05:21,791 --> 01:05:23,191 prove that we, you know, are 1790 01:05:23,191 --> 01:05:24,691 marriage material. 1791 01:05:25,070 --> 01:05:27,910 So, what's my favorite road trip snack? 1792 01:05:27,910 --> 01:05:29,410 Uh, 7-Eleven hot dog. 1793 01:05:29,410 --> 01:05:31,870 Dipped in blue slurpee. Dream vacay? 1794 01:05:31,870 --> 01:05:33,530 Taking the girls to the Galapagos. 1795 01:05:33,850 --> 01:05:35,590 Harper would love the biodiversity. 1796 01:05:35,590 --> 01:05:36,371 And I think Lily could really 1797 01:05:36,371 --> 01:05:37,790 benefit from the dirt. 1798 01:05:37,790 --> 01:05:39,231 Though she really just wants 1799 01:05:39,231 --> 01:05:40,731 to see a, uh... 1800 01:05:40,870 --> 01:05:42,950 Komodo dragon in the wild. 1801 01:05:43,430 --> 01:05:44,930 That's her favorite animal. 1802 01:05:45,090 --> 01:05:46,910 Oh, these are too, too easy. 1803 01:05:46,910 --> 01:05:48,211 You gotta hit me with the hard stuff. 1804 01:05:48,211 --> 01:05:50,571 What is my guilty pleasure 1805 01:05:50,571 --> 01:05:51,850 pump-up song? 1806 01:05:51,850 --> 01:05:52,450 Oh. 1807 01:05:52,450 --> 01:05:54,370 Uh, darling, I... 1808 01:05:54,370 --> 01:05:56,151 I promise to never divulge 1809 01:05:56,151 --> 01:05:57,670 that highly classified into me. 1810 01:05:57,670 --> 01:05:58,330 See? 1811 01:05:58,330 --> 01:06:00,290 He doesn't know me at all. 1812 01:06:00,290 --> 01:06:00,910 See? 1813 01:06:00,910 --> 01:06:01,290 Okay. 1814 01:06:01,290 --> 01:06:02,790 We can't get married. 1815 01:06:03,050 --> 01:06:03,611 It's... 1816 01:06:03,611 --> 01:06:05,210 It's Chubba Wamba. 1817 01:06:05,870 --> 01:06:07,011 She told you? 1818 01:06:07,011 --> 01:06:08,911 Wait, creepy crawling or sub-thumping? 1819 01:06:08,911 --> 01:06:10,950 I get knocked down. 1820 01:06:10,950 --> 01:06:12,170 But I get up again. 1821 01:06:12,170 --> 01:06:13,950 You're never gonna keep me down. 1822 01:06:13,950 --> 01:06:15,150 I get knocked down. 1823 01:06:15,150 --> 01:06:16,310 But I get up again. 1824 01:06:16,310 --> 01:06:17,871 Yeah, you're never gonna keep me down. 1825 01:06:17,871 --> 01:06:19,490 That's the one, yeah. 1826 01:06:32,580 --> 01:06:33,020 Ugh. 1827 01:06:33,020 --> 01:06:35,020 Danny was my fiance's... name. 1828 01:06:35,020 --> 01:06:36,240 Okay, enough. 1829 01:06:36,240 --> 01:06:38,080 What's my deepest, darkest fear? 1830 01:06:38,120 --> 01:06:39,160 Oh. 1831 01:06:39,160 --> 01:06:40,740 That your love for Harper? 1832 01:06:40,740 --> 01:06:42,261 I need to protect her will 1833 01:06:42,261 --> 01:06:43,601 push her away rather than 1834 01:06:43,601 --> 01:06:45,080 bring her close. 1835 01:06:45,080 --> 01:06:46,921 And then she'll run away and 1836 01:06:46,921 --> 01:06:47,680 be a surf bum, 1837 01:06:47,680 --> 01:06:48,401 and then she'll get a dodgy 1838 01:06:48,401 --> 01:06:49,261 tattoo with the sun around 1839 01:06:49,261 --> 01:06:50,761 her belly button. 1840 01:06:50,980 --> 01:06:53,140 But you're a phenomenal mom. 1841 01:06:53,440 --> 01:06:55,260 And Harper is amazing. 1842 01:06:55,260 --> 01:06:57,160 So that'll never happen. 1843 01:07:01,000 --> 01:07:02,580 Well, that was really sweet. 1844 01:07:02,880 --> 01:07:04,620 I didn't know that. 1845 01:07:04,940 --> 01:07:06,581 You know, I approve hundreds 1846 01:07:06,581 --> 01:07:08,041 of marriages that probably 1847 01:07:08,041 --> 01:07:09,541 won't even last a year. 1848 01:07:09,600 --> 01:07:12,040 But you too. Thank you. 1849 01:07:21,550 --> 01:07:23,110 Next. Well done. 1850 01:07:23,110 --> 01:07:24,610 We got approved. 1851 01:07:25,590 --> 01:07:28,050 My seafood vendor says we canceled? 1852 01:07:28,050 --> 01:07:29,030 I should deal with this. 1853 01:07:29,030 --> 01:07:29,410 Bet. 1854 01:07:29,410 --> 01:07:30,531 Yeah, my mom's almost here. 1855 01:07:30,531 --> 01:07:31,990 Okay. 1856 01:07:31,990 --> 01:07:32,431 Uh... 1857 01:07:32,431 --> 01:07:33,170 Bye. 1858 01:07:33,170 --> 01:07:37,450 What an odd mix up. Muppet, Muppet! 1859 01:07:37,450 --> 01:07:38,390 How'd it go? 1860 01:07:38,390 --> 01:07:40,750 Your dad knows a lot about my mom. 1861 01:07:40,750 --> 01:07:42,190 I think he really loves her. 1862 01:07:42,190 --> 01:07:44,190 But did you do enough to break them up? 1863 01:07:44,250 --> 01:07:45,570 I don't know. 1864 01:07:45,570 --> 01:07:46,011 Uh... 1865 01:07:46,011 --> 01:07:47,130 I need to clear my mind. 1866 01:07:47,130 --> 01:07:48,430 Can we go somewhere? 1867 01:07:48,430 --> 01:07:48,910 Yes! 1868 01:07:48,910 --> 01:07:50,410 Yeah! Get in! 1869 01:07:50,410 --> 01:07:53,350 Don't drive so fast. Fuck off! 1870 01:07:55,610 --> 01:07:56,911 The hearts you know are wrong 1871 01:07:56,911 --> 01:07:58,330 to reach the place where you belong. 1872 01:07:58,330 --> 01:07:59,730 What do you think she meant by that? 1873 01:07:59,730 --> 01:08:01,050 I think she made it all up. 1874 01:08:01,050 --> 01:08:02,710 But, back on the bright side, honey. 1875 01:08:02,710 --> 01:08:04,311 This suit is so much fun. 1876 01:08:04,311 --> 01:08:06,171 Why have we never done this before? 1877 01:08:06,171 --> 01:08:07,231 Because you already have one 1878 01:08:07,231 --> 01:08:09,110 fake hip and you do not need another. 1879 01:08:09,110 --> 01:08:10,110 It's very funny. 1880 01:08:10,110 --> 01:08:11,590 I'll have you know in this party. 1881 01:08:11,590 --> 01:08:12,711 I, two, three... 1882 01:08:12,711 --> 01:08:13,670 Hey! 1883 01:08:13,670 --> 01:08:15,170 Ugh! 1884 01:08:39,500 --> 01:08:41,660 Kids get away with anything anymore. 1885 01:08:56,800 --> 01:08:58,620 I hated you a little less today. 1886 01:08:58,620 --> 01:09:02,291 I think it's hard to hate me 1887 01:09:02,291 --> 01:09:03,791 when I look like your gran. 1888 01:09:06,610 --> 01:09:09,590 I hated you a little less today, too. 1889 01:09:14,370 --> 01:09:15,711 I just don't understand how 1890 01:09:15,711 --> 01:09:17,690 anyone can dislike California. 1891 01:09:17,910 --> 01:09:19,930 It's like a wrong opinion. 1892 01:09:21,230 --> 01:09:23,770 Harper, you can't have a wrong opinion. 1893 01:09:23,770 --> 01:09:25,470 I mean, look around. 1894 01:09:25,470 --> 01:09:28,570 Yes, okay, Harper, it's... It's lovely. 1895 01:09:28,590 --> 01:09:32,070 It's lovely. I just... 1896 01:09:35,020 --> 01:09:36,660 I miss England. 1897 01:09:42,770 --> 01:09:44,250 We can talk about her. 1898 01:09:44,250 --> 01:09:45,770 If you want. 1899 01:09:48,680 --> 01:09:50,180 Thanks. 1900 01:09:50,830 --> 01:09:53,170 I think if I talk about her, 1901 01:09:53,190 --> 01:09:54,851 I'm giving away what little 1902 01:09:54,851 --> 01:09:56,351 of her I have left. 1903 01:10:01,390 --> 01:10:02,030 And... 1904 01:10:02,030 --> 01:10:04,391 Why are you so obsessed that 1905 01:10:04,391 --> 01:10:05,870 I like Los Angeles? 1906 01:10:05,870 --> 01:10:06,790 Well, I'm not. 1907 01:10:06,790 --> 01:10:08,050 Yes, you are. 1908 01:10:08,050 --> 01:10:08,550 No. 1909 01:10:08,550 --> 01:10:09,010 Yes. 1910 01:10:09,010 --> 01:10:11,651 And look, even if I liked it 1911 01:10:11,651 --> 01:10:13,630 a little bit here, I mean... 1912 01:10:16,670 --> 01:10:17,170 You... 1913 01:10:17,170 --> 01:10:19,830 You still don't want me around. 1914 01:10:20,450 --> 01:10:22,810 Obviously not. Obviously not. 1915 01:10:23,710 --> 01:10:24,991 I guess it's a good thing 1916 01:10:24,991 --> 01:10:26,491 we're stopping this wedding. 1917 01:10:27,570 --> 01:10:29,070 Yeah. 1918 01:10:30,590 --> 01:10:31,871 Where are they? 1919 01:10:31,871 --> 01:10:33,590 They're supposed to be home by now. 1920 01:10:33,590 --> 01:10:34,870 This is very good. 1921 01:10:34,870 --> 01:10:37,871 A little dry. Very fruit-forward. 1922 01:10:37,871 --> 01:10:40,150 And by fruit, I mean grapes. 1923 01:10:40,690 --> 01:10:42,390 Your lack of concern. 1924 01:10:42,530 --> 01:10:43,790 It's not working. 1925 01:10:43,790 --> 01:10:47,050 Just stay calm, honey. Stay calm? 1926 01:10:47,070 --> 01:10:48,551 But I've got the rehearsal 1927 01:10:48,551 --> 01:10:49,871 lunch, the final dress 1928 01:10:49,871 --> 01:10:51,251 fitting, and my wedding is in 1929 01:10:51,251 --> 01:10:53,051 36 hours, and I'm trapped in 1930 01:10:53,051 --> 01:10:55,050 the body of a ninth grader. I did. 1931 01:10:55,050 --> 01:10:55,990 I told you so. 1932 01:10:55,990 --> 01:10:57,271 Oh, you must certainly did not. 1933 01:10:57,271 --> 01:10:58,850 What difference does it make anyway? 1934 01:10:58,850 --> 01:11:00,470 Where on earth have you been? 1935 01:11:01,710 --> 01:11:03,971 Well, can't two adult women 1936 01:11:03,971 --> 01:11:05,450 come home when they please? 1937 01:11:05,450 --> 01:11:06,011 What do you think you're 1938 01:11:06,011 --> 01:11:07,171 doing driving around like that 1939 01:11:07,171 --> 01:11:07,950 with Ella all day? 1940 01:11:07,950 --> 01:11:10,450 Ella needs to talk to you, by the way. 1941 01:11:10,450 --> 01:11:11,531 You need to give her more attention. 1942 01:11:11,531 --> 01:11:12,690 Why am I dressing you like that? 1943 01:11:12,690 --> 01:11:13,791 I need more attention than 1944 01:11:13,791 --> 01:11:14,351 you sometimes. 1945 01:11:14,351 --> 01:11:14,831 And she said that my designs 1946 01:11:14,831 --> 01:11:14,971 were really fit. 1947 01:11:14,971 --> 01:11:15,551 She has a lot of stuff to 1948 01:11:15,551 --> 01:11:17,051 talk to you about. 1949 01:11:24,630 --> 01:11:25,011 Shhh! 1950 01:11:25,011 --> 01:11:26,511 Chill? 1951 01:11:27,710 --> 01:11:29,350 I am the adult here. 1952 01:11:29,350 --> 01:11:30,790 I am in charge. 1953 01:11:30,790 --> 01:11:32,730 Doesn't look like it. 1954 01:11:32,810 --> 01:11:33,831 You just earned yourselves 1955 01:11:33,831 --> 01:11:34,730 a consequence. 1956 01:11:34,730 --> 01:11:35,330 Ooh. 1957 01:11:35,330 --> 01:11:35,750 Oh. 1958 01:11:35,750 --> 01:11:36,330 No. 1959 01:11:36,330 --> 01:11:36,970 No. 1960 01:11:36,970 --> 01:11:38,110 Give me your phones. 1961 01:11:38,110 --> 01:11:39,350 Sure. 1962 01:11:39,350 --> 01:11:39,990 Psych. 1963 01:11:39,990 --> 01:11:41,891 By the way, you're the reason 1964 01:11:41,891 --> 01:11:43,410 this is all falling apart. Shut up. 1965 01:11:43,410 --> 01:11:44,010 No, I'm not. 1966 01:11:44,010 --> 01:11:45,190 Yes, it totally is. 1967 01:11:45,190 --> 01:11:46,030 And don't tell me. 1968 01:11:46,030 --> 01:11:46,991 Girls, this is serious. 1969 01:11:46,991 --> 01:11:48,431 We all need to start getting 1970 01:11:48,431 --> 01:11:49,431 along unless we want to be 1971 01:11:49,431 --> 01:11:50,670 stuck like this forever. 1972 01:11:50,670 --> 01:11:52,271 You know, you lot are getting 1973 01:11:52,271 --> 01:11:53,490 the better end of this deal. 1974 01:11:53,490 --> 01:11:54,711 It's us who are gonna be 1975 01:11:54,711 --> 01:11:57,530 dead in like five years. She's 37. 1976 01:11:57,530 --> 01:11:59,030 I'm... 1977 01:11:59,500 --> 01:12:00,501 While you two are out having 1978 01:12:00,501 --> 01:12:02,440 fun, we found Madam Jet. 1979 01:12:02,440 --> 01:12:03,721 She made us buy business 1980 01:12:03,721 --> 01:12:05,080 cards for everyone. 1981 01:12:05,080 --> 01:12:06,141 And a Reiki 10 pass. 1982 01:12:06,141 --> 01:12:07,320 What even is Reiki? 1983 01:12:07,320 --> 01:12:08,820 Huh? 1984 01:12:10,810 --> 01:12:12,270 What is said to change your hearts? 1985 01:12:12,270 --> 01:12:13,990 So change your freaking dang hearts! 1986 01:12:13,990 --> 01:12:14,831 It's the only way for us to 1987 01:12:14,831 --> 01:12:15,790 get out of this mess! 1988 01:12:15,790 --> 01:12:17,110 Oh, I'm switching to red. 1989 01:12:17,110 --> 01:12:17,371 Seriously! 1990 01:12:17,371 --> 01:12:18,871 What do you want one? 1991 01:13:12,010 --> 01:13:14,010 Use those words again. 1992 01:13:14,850 --> 01:13:17,850 What are you doing here? Our lessons. 1993 01:13:19,530 --> 01:13:21,730 What lessons? Seth lessons. 1994 01:13:22,480 --> 01:13:23,481 But it looks like you're 1995 01:13:23,481 --> 01:13:24,581 ready to surprise Hoppa and 1996 01:13:24,581 --> 01:13:26,221 take her out. Oh, yeah. 1997 01:13:26,221 --> 01:13:28,640 That's really gonna surprise Hoppa. 1998 01:13:28,900 --> 01:13:31,510 Obviously. Oh, no. 1999 01:13:31,510 --> 01:13:32,570 I just ate a bowl of onions. 2000 01:13:32,570 --> 01:13:33,650 In the water? 2001 01:13:33,650 --> 01:13:35,610 Yeah, they keep me alert. 2002 01:13:37,340 --> 01:13:38,980 Okay, I think. 2003 01:13:40,840 --> 01:13:44,151 Look, I know it feels like 2004 01:13:44,151 --> 01:13:47,230 we're in an impossible situation. 2005 01:13:47,270 --> 01:13:49,951 Maybe that's why things felt 2006 01:13:49,951 --> 01:13:53,290 a bit off with us. Yeah, probably. 2007 01:13:53,470 --> 01:13:54,970 Yeah. 2008 01:13:56,830 --> 01:14:00,551 But, Anna, I think we should 2009 01:14:00,551 --> 01:14:02,051 stay in L.A. 2010 01:14:03,200 --> 01:14:04,860 What about Lily? 2011 01:14:06,970 --> 01:14:08,411 Going back to London, to 2012 01:14:08,411 --> 01:14:09,651 Pembridge Hall, fucker, bring 2013 01:14:09,651 --> 01:14:11,151 back her mum. 2014 01:14:11,930 --> 01:14:13,851 And there's no one keeping us 2015 01:14:13,851 --> 01:14:15,010 there anymore. 2016 01:14:15,010 --> 01:14:18,730 If I'm honest, you felt so lost. 2017 01:14:18,790 --> 01:14:21,810 So what she needs is to be with family. 2018 01:14:22,170 --> 01:14:23,371 A grand like Tess, a sister 2019 01:14:23,371 --> 01:14:24,871 like Harper. 2020 01:14:25,150 --> 01:14:26,650 And you. 2021 01:14:32,280 --> 01:14:33,840 What is that? 2022 01:14:35,770 --> 01:14:38,210 I can't believe how much you love me. 2023 01:14:38,210 --> 01:14:39,730 And my family. 2024 01:14:40,410 --> 01:14:42,250 It's like, real, true love. 2025 01:14:42,250 --> 01:14:44,390 It's just, it's crazy. 2026 01:14:44,910 --> 01:14:45,490 Okay. 2027 01:14:45,490 --> 01:14:47,570 Well, you made it look so easy. 2028 01:14:47,570 --> 01:14:49,170 I'm gonna give it a go. 2029 01:14:49,170 --> 01:14:50,551 Oh, I don't know if that's- 2030 01:14:50,551 --> 01:14:52,190 Maybe I've improved as much as you! 2031 01:15:03,990 --> 01:15:07,050 Instructor! You're amazing. 2032 01:15:07,050 --> 01:15:07,811 You're like weaving and 2033 01:15:07,811 --> 01:15:10,210 dodging and you're like a pro-servor. 2034 01:15:25,170 --> 01:15:25,870 Perfectly. 2035 01:15:25,870 --> 01:15:27,850 Anna, come look. Oh, wow. 2036 01:15:34,290 --> 01:15:35,790 This is weird. 2037 01:15:35,870 --> 01:15:38,350 Weirder for me. Trust me. 2038 01:15:38,370 --> 01:15:38,830 Really? 2039 01:15:38,830 --> 01:15:40,291 Are you the one wearing your 2040 01:15:40,291 --> 01:15:41,011 mom's wedding dress? 2041 01:15:41,011 --> 01:15:42,751 Well, I never thought I'd get 2042 01:15:42,751 --> 01:15:44,030 to have this experience, 2043 01:15:44,030 --> 01:15:45,570 especially like this. 2044 01:15:45,570 --> 01:15:47,371 Well, mom, you know how much 2045 01:15:47,371 --> 01:15:48,770 I love to wear a dress. 2046 01:15:48,770 --> 01:15:49,610 Ugh, I'm sorry. 2047 01:15:49,610 --> 01:15:51,410 This is such a mess, Harper. 2048 01:15:51,410 --> 01:15:52,971 Mom, there's something I need 2049 01:15:52,971 --> 01:15:54,471 to tell you. 2050 01:16:01,600 --> 01:16:03,481 Oh, we were just talking 2051 01:16:03,481 --> 01:16:04,740 about the lunch. 2052 01:16:04,740 --> 01:16:06,380 What about the lunch? 2053 01:16:06,380 --> 01:16:07,900 It's just lunch stuff. 2054 01:16:19,230 --> 01:16:21,550 I'm just gonna make a quick call. 2055 01:16:39,730 --> 01:16:41,850 Okay. It's Tess. 2056 01:16:41,850 --> 01:16:43,710 Um, listen. 2057 01:16:43,710 --> 01:16:45,711 Last minute, but Anna was 2058 01:16:45,711 --> 01:16:46,831 wondering if you might like 2059 01:16:46,831 --> 01:16:49,390 to attend her rehearsal luncheon. 2060 01:16:49,870 --> 01:16:52,490 No, no, you would not be in a position. 2061 01:16:52,490 --> 01:16:53,210 You know what? 2062 01:16:53,210 --> 01:16:54,751 I think your appearance there 2063 01:16:54,751 --> 01:16:55,851 would make it a much more 2064 01:16:55,851 --> 01:16:57,351 lively affair. 2065 01:17:00,050 --> 01:17:01,931 So, I just wanted to say 2066 01:17:01,931 --> 01:17:03,070 that I'm very excited. 2067 01:17:03,070 --> 01:17:04,411 And being at my new 2068 01:17:04,411 --> 01:17:05,471 restaurant makes it all the 2069 01:17:05,471 --> 01:17:06,931 most special for all of us 2070 01:17:06,931 --> 01:17:08,770 to finally come together as a family. 2071 01:17:08,770 --> 01:17:12,030 So, with that said, welcome to Lily's. 2072 01:17:12,030 --> 01:17:12,870 Congratulations. 2073 01:17:12,870 --> 01:17:13,750 Thank you for coming. 2074 01:17:13,750 --> 01:17:16,210 Really, Eric and I so appreciate it. 2075 01:17:19,490 --> 01:17:21,350 Champagne ladies? Yes, please. 2076 01:17:21,350 --> 01:17:22,570 Because we're adults. 2077 01:17:22,570 --> 01:17:23,010 Mm-hmm. 2078 01:17:23,010 --> 01:17:24,750 As Eric's parents are here, 2079 01:17:24,750 --> 01:17:26,190 so best behavior, please. 2080 01:17:26,190 --> 01:17:27,850 Stand up straight. Good posture. 2081 01:17:27,970 --> 01:17:30,510 Anna, my soon-to-be daughter. 2082 01:17:30,510 --> 01:17:32,470 My heart is so full. 2083 01:17:32,470 --> 01:17:34,270 Oh, that's me. 2084 01:17:34,530 --> 01:17:36,070 How was your flight? 2085 01:17:36,070 --> 01:17:37,771 Oh, it was 13 hours and 13 2086 01:17:37,771 --> 01:17:39,190 minutes from Manila. 2087 01:17:39,190 --> 01:17:42,330 Major jet lag, some worse than others. 2088 01:17:42,330 --> 01:17:45,170 But I really love it here. 2089 01:17:45,170 --> 01:17:47,690 Maybe Harper can teach me the surfing. 2090 01:17:47,690 --> 01:17:49,930 Sure, dude. Mana po' Lola. 2091 01:17:50,710 --> 01:17:51,970 You're so silly. 2092 01:17:51,970 --> 01:17:53,610 Only Lily calls me Lola. 2093 01:17:53,610 --> 01:17:55,431 But I want to support your 2094 01:17:55,431 --> 01:17:56,590 Tagalog learning. 2095 01:17:56,590 --> 01:17:57,130 Keep it up. 2096 01:17:57,130 --> 01:17:58,670 Come on, Anna. 2097 01:17:58,670 --> 01:17:59,790 No, no, no, no. 2098 01:17:59,790 --> 01:18:00,731 We just, we have to wait for 2099 01:18:00,731 --> 01:18:02,231 the surprise guest. 2100 01:18:02,350 --> 01:18:03,430 What are you talking about? 2101 01:18:03,430 --> 01:18:06,410 Oh, just wait. Hello, sir. 2102 01:18:06,410 --> 01:18:07,010 Welcome. 2103 01:18:07,010 --> 01:18:08,510 Ah, no, thank you. 2104 01:18:08,530 --> 01:18:09,930 Oh, you're here to see someone. 2105 01:18:09,930 --> 01:18:10,310 Jake! 2106 01:18:10,310 --> 01:18:11,810 Oh! 2107 01:18:12,010 --> 01:18:12,990 What's he doing here? 2108 01:18:12,990 --> 01:18:14,231 I invited him, but I didn't 2109 01:18:14,231 --> 01:18:14,950 think he'd come. 2110 01:18:14,950 --> 01:18:16,071 But you know, he really likes 2111 01:18:16,071 --> 01:18:16,551 your gran. 2112 01:18:16,551 --> 01:18:18,371 Oh, my mom's gonna freak out. 2113 01:18:18,371 --> 01:18:18,790 Do you know that? 2114 01:18:18,790 --> 01:18:19,590 I know, so well my dad. 2115 01:18:19,590 --> 01:18:21,550 That was the whole point. Oh, you. 2116 01:18:22,350 --> 01:18:23,850 Doc Dursey. 2117 01:18:23,970 --> 01:18:26,070 Thank you for inviting me. 2118 01:18:26,490 --> 01:18:27,750 I saved your number. 2119 01:18:27,750 --> 01:18:30,190 I hope that's okay. Of course. 2120 01:18:30,190 --> 01:18:31,910 Ah. Hi there. 2121 01:18:31,910 --> 01:18:32,710 Hey. 2122 01:18:32,710 --> 01:18:33,170 Hmm. 2123 01:18:33,170 --> 01:18:34,071 I think I'm gonna have to 2124 01:18:34,071 --> 01:18:36,130 ask you to leave. Uh, now. 2125 01:18:36,130 --> 01:18:38,110 But, uh, you know, your mom, 2126 01:18:38,110 --> 01:18:39,451 she, she really wanted me here. 2127 01:18:39,451 --> 01:18:42,290 Right, I'm sure. Uh, well. 2128 01:18:48,410 --> 01:18:49,070 Thank you. 2129 01:18:49,070 --> 01:18:49,470 Thank you so much. 2130 01:18:49,470 --> 01:18:50,151 You're the best, bro. 2131 01:18:50,151 --> 01:18:50,650 No, no, no! 2132 01:18:50,650 --> 01:18:51,150 Wait! 2133 01:18:51,150 --> 01:18:53,370 Wait! Right back. 2134 01:18:53,370 --> 01:18:54,071 No, no, no, no, Jake, don't go! 2135 01:18:54,071 --> 01:18:54,830 Ah, Tess. 2136 01:18:54,830 --> 01:18:55,231 Tess. 2137 01:18:55,231 --> 01:18:56,990 Uh, can we have a chat later? 2138 01:18:56,990 --> 01:18:57,890 It's regarding Lily. 2139 01:18:57,890 --> 01:18:58,930 Oh. 2140 01:18:58,930 --> 01:19:00,071 If it's regarding Lily, we 2141 01:19:00,071 --> 01:19:01,130 should chat now. 2142 01:19:01,130 --> 01:19:02,190 My big sister, Anna. 2143 01:19:02,190 --> 01:19:04,031 After every atomic wedgie you 2144 01:19:04,031 --> 01:19:06,011 gave me, I always knew that 2145 01:19:06,011 --> 01:19:07,751 you also had an atomic heart. 2146 01:19:07,751 --> 01:19:09,010 Yes. 2147 01:19:09,010 --> 01:19:11,371 Anna and I decided we should 2148 01:19:11,371 --> 01:19:12,871 all stay in L.A. 2149 01:19:14,610 --> 01:19:15,470 Yes. 2150 01:19:15,470 --> 01:19:16,970 What? 2151 01:19:17,410 --> 01:19:18,550 Yes. 2152 01:19:18,550 --> 01:19:20,671 As a therapist, I was hoping 2153 01:19:20,671 --> 01:19:21,971 to get your thoughts on the 2154 01:19:21,971 --> 01:19:23,471 best way to approach you with Lily. 2155 01:19:24,930 --> 01:19:26,791 But, um, I know how you feel 2156 01:19:26,791 --> 01:19:28,031 about billable hours, so we 2157 01:19:28,031 --> 01:19:28,850 can chat later. 2158 01:19:28,850 --> 01:19:30,350 Yeah? 2159 01:19:42,050 --> 01:19:42,990 You did? 2160 01:19:42,990 --> 01:19:44,530 All right, who wants to speak next? 2161 01:19:44,530 --> 01:19:45,970 Father of the groom looks ready? 2162 01:19:45,970 --> 01:19:46,831 No, no, no, I have a few 2163 01:19:46,831 --> 01:19:48,690 choice words for the bride. 2164 01:19:48,690 --> 01:19:50,270 I would like to make a toast. 2165 01:19:50,270 --> 01:19:51,290 That, that's Crystal. 2166 01:19:51,290 --> 01:19:53,130 Uh, we have a toasting triangle. 2167 01:19:53,130 --> 01:19:54,770 Oh, piss off. Oh, yeah. 2168 01:19:54,770 --> 01:19:56,331 I would like to make a toast 2169 01:19:56,331 --> 01:19:58,411 to your future husband, so 2170 01:19:58,411 --> 01:20:00,711 that he knows what kind of woman 2171 01:20:00,711 --> 01:20:02,430 he's getting married to. 2172 01:20:02,430 --> 01:20:04,690 Oh, oh, he does, he does, he does. 2173 01:20:04,690 --> 01:20:06,410 He knows who he's marrying, 2174 01:20:06,410 --> 01:20:07,651 and he can make his own 2175 01:20:07,651 --> 01:20:09,591 decisions, and he knows not 2176 01:20:09,591 --> 01:20:10,351 to be manipulated 2177 01:20:10,351 --> 01:20:11,250 by other people. 2178 01:20:11,250 --> 01:20:12,050 Yes. 2179 01:20:12,050 --> 01:20:14,870 Hey, Gramps, this is between us. 2180 01:20:14,870 --> 01:20:15,990 Listen to your husband. 2181 01:20:15,990 --> 01:20:17,950 You listen to me. 2182 01:20:18,210 --> 01:20:20,270 Ugh, Ella, what does she want? 2183 01:20:20,270 --> 01:20:21,471 Micro cilantro from the 2184 01:20:21,471 --> 01:20:22,491 foothills of Oaxaca. 2185 01:20:22,491 --> 01:20:24,571 It was not my fault that 2186 01:20:24,571 --> 01:20:27,290 micro cilantro is bursting with flavor. 2187 01:20:27,290 --> 01:20:28,851 But it is your fault that 2188 01:20:28,851 --> 01:20:31,751 the cilantro has no loyalty 2189 01:20:31,751 --> 01:20:31,971 to its flavor. 2190 01:20:31,971 --> 01:20:32,870 What are they doing? 2191 01:20:32,870 --> 01:20:34,111 We have to stop them. 2192 01:20:34,111 --> 01:20:35,890 Are you doing all right, Art? 2193 01:20:36,010 --> 01:20:37,311 Ugh, Ella, this is the last 2194 01:20:37,311 --> 01:20:38,370 thing I need. 2195 01:20:38,370 --> 01:20:40,110 Oh, Jake's back already. 2196 01:20:40,110 --> 01:20:41,470 Jake, what, who, Jake, what, 2197 01:20:41,470 --> 01:20:42,770 what are you doing here? 2198 01:20:42,770 --> 01:20:42,991 Uh. 2199 01:20:42,991 --> 01:20:44,690 It was all her, I swear. 2200 01:20:44,690 --> 01:20:45,830 Really? 2201 01:20:45,830 --> 01:20:46,610 Um, and you all? 2202 01:20:46,610 --> 01:20:48,270 That's Anna's ex-boyfriend. 2203 01:20:48,270 --> 01:20:49,010 What? 2204 01:20:49,010 --> 01:20:49,411 Why? 2205 01:20:49,411 --> 01:20:51,030 She invited her ex-boyfriend? 2206 01:20:51,030 --> 01:20:51,810 Her ex-boyfriend? 2207 01:20:51,810 --> 01:20:53,830 Because she still has feelings for him. 2208 01:20:53,830 --> 01:20:54,270 Okay! 2209 01:20:54,270 --> 01:20:55,250 That's not her. 2210 01:20:55,250 --> 01:20:55,830 What? 2211 01:20:55,830 --> 01:20:58,570 I, uh, after the appetizer, 2212 01:20:58,570 --> 01:20:59,431 Anna said she wasn't feeling 2213 01:20:59,431 --> 01:20:59,891 well, so I went. 2214 01:20:59,891 --> 01:21:01,570 Right, I wasn't feeling well. 2215 01:21:01,710 --> 01:21:03,391 Oh, okay, oh, but not from 2216 01:21:03,391 --> 01:21:03,850 the food here. 2217 01:21:03,850 --> 01:21:05,411 The food is, is fine. Too fishy. 2218 01:21:05,411 --> 01:21:05,850 No. 2219 01:21:05,850 --> 01:21:06,670 Oh, it's fish. 2220 01:21:06,670 --> 01:21:08,470 It is not the food. 2221 01:21:08,550 --> 01:21:10,990 She's just on her period. That's all. 2222 01:21:10,990 --> 01:21:12,490 She's on her period. 2223 01:21:12,970 --> 01:21:14,051 I'm on line right now. 2224 01:21:14,051 --> 01:21:14,710 I got it. 2225 01:21:14,710 --> 01:21:15,251 I didn't really know where 2226 01:21:15,251 --> 01:21:15,851 you were in your cycle. 2227 01:21:15,851 --> 01:21:16,450 I know, dude. 2228 01:21:16,450 --> 01:21:17,350 It's fine, thanks. 2229 01:21:17,350 --> 01:21:18,971 Can someone please explain to 2230 01:21:18,971 --> 01:21:20,550 me what's going on here? 2231 01:21:20,550 --> 01:21:21,970 No, no, no, don't let her. 2232 01:21:21,970 --> 01:21:23,030 She shouldn't explain anything, 2233 01:21:23,030 --> 01:21:24,950 because she will just lie. 2234 01:21:24,950 --> 01:21:25,730 Hey, she lied. 2235 01:21:25,730 --> 01:21:27,230 Me? 2236 01:21:28,100 --> 01:21:29,681 I know, but you don't know 2237 01:21:29,681 --> 01:21:31,060 what he said to me. 2238 01:21:31,060 --> 01:21:32,940 You weren't there, you didn't hear it. 2239 01:21:33,560 --> 01:21:34,881 I don't think this marriage 2240 01:21:34,881 --> 01:21:35,640 should happen. 2241 01:21:35,640 --> 01:21:37,220 Well, you know what? 2242 01:21:37,220 --> 01:21:39,140 It's not just about what you want. 2243 01:21:39,140 --> 01:21:41,760 It isn't ever about what I want. 2244 01:21:41,760 --> 01:21:42,880 It's always about what you want. 2245 01:21:42,880 --> 01:21:43,160 That's enough. 2246 01:21:43,160 --> 01:21:44,700 Does everyone want this? 2247 01:21:44,700 --> 01:21:45,181 Okay, that's enough. 2248 01:21:45,181 --> 01:21:46,520 Well, yes, some of them do. 2249 01:21:46,520 --> 01:21:48,040 Hey, that's enough. 2250 01:21:52,130 --> 01:21:53,551 The girls fighting is one 2251 01:21:53,551 --> 01:21:56,050 thing, but this is your mum. 2252 01:21:56,050 --> 01:21:57,671 And for some reason, your 2253 01:21:57,671 --> 01:21:59,470 ex-boyfriend is here. 2254 01:22:00,290 --> 01:22:01,170 Yeah. 2255 01:22:01,170 --> 01:22:04,511 Anna, I love you, but you're 2256 01:22:04,511 --> 01:22:06,330 clearly having second thoughts. 2257 01:22:08,390 --> 01:22:09,931 This isn't working for our 2258 01:22:09,931 --> 01:22:12,531 families, and we always said 2259 01:22:12,531 --> 01:22:14,031 we put our families first. 2260 01:22:18,020 --> 01:22:20,340 So, we can't do this. 2261 01:22:22,130 --> 01:22:23,790 I can't do this. 2262 01:22:26,030 --> 01:22:28,150 Lily, help your grandparents. 2263 01:22:28,150 --> 01:22:29,650 I mean, you had the birthday. 2264 01:22:29,770 --> 01:22:31,670 The wedding's off. He's right. 2265 01:22:35,030 --> 01:22:36,530 Wait, no. 2266 01:22:36,710 --> 01:22:39,170 Wait, please, please, please, no. 2267 01:22:39,170 --> 01:22:40,230 I'm so sorry. 2268 01:22:40,230 --> 01:22:41,231 I promise, I didn't mean for 2269 01:22:41,231 --> 01:22:42,731 this to happen. 2270 01:22:44,150 --> 01:22:45,750 I think you did. 2271 01:22:55,050 --> 01:22:56,730 I guess we did it. 2272 01:22:57,210 --> 01:22:58,710 Yeah. 2273 01:23:05,430 --> 01:23:07,191 I know this isn't the best 2274 01:23:07,191 --> 01:23:10,230 time, but can I have my car back? 2275 01:23:15,290 --> 01:23:16,790 Maybe later? 2276 01:23:38,200 --> 01:23:39,760 She seems upset. 2277 01:23:39,980 --> 01:23:42,420 No, she just needs some space. 2278 01:23:47,960 --> 01:23:50,280 Are you doing okay? Oh, yeah. 2279 01:23:50,280 --> 01:23:51,780 I'm always okay. 2280 01:23:53,290 --> 01:23:55,330 It would be fair if you weren't. 2281 01:23:56,130 --> 01:23:58,810 That all got pretty crazy. 2282 01:24:01,350 --> 01:24:03,371 I worry what'll happen when 2283 01:24:03,371 --> 01:24:04,691 Tess doesn't have those two 2284 01:24:04,691 --> 01:24:06,191 to drive her crazy. 2285 01:24:12,160 --> 01:24:13,601 I'm worried Tess would be 2286 01:24:13,601 --> 01:24:16,061 really lonely if all of you 2287 01:24:16,061 --> 01:24:17,660 moved to London. Thank you. 2288 01:24:27,160 --> 01:24:28,940 Maybe this isn't for me to fix. 2289 01:24:36,520 --> 01:24:38,020 Mind if I join you? 2290 01:24:46,750 --> 01:24:48,350 Are you okay? 2291 01:24:51,370 --> 01:24:53,250 I haven't seen my dad that 2292 01:24:55,340 --> 01:24:58,560 upset since my mom died, and 2293 01:25:01,670 --> 01:25:02,610 it was all my fault. 2294 01:25:02,610 --> 01:25:08,241 You know, when Ryan asked me 2295 01:25:08,241 --> 01:25:11,531 to marry him, I thought a 2296 01:25:11,531 --> 01:25:13,051 lot about what Anna and 2297 01:25:13,051 --> 01:25:14,630 Harry's dad would have said. 2298 01:25:15,990 --> 01:25:18,270 How he would have felt about it. 2299 01:25:20,040 --> 01:25:24,051 How happy for us that we 2300 01:25:24,051 --> 01:25:27,710 found someone who loved us all so much. 2301 01:25:36,610 --> 01:25:39,210 I think my mom would feel the same way. 2302 01:25:39,210 --> 01:25:40,710 Yeah. 2303 01:25:41,710 --> 01:25:43,530 We'd miss her. I know. 2304 01:25:44,570 --> 01:25:47,011 She would be so disappointed in me. 2305 01:25:47,011 --> 01:25:47,230 No. 2306 01:25:47,230 --> 01:25:48,750 Yes, she would. 2307 01:25:48,750 --> 01:25:49,130 No. 2308 01:25:49,130 --> 01:25:52,030 Because I was very selfish. It was. 2309 01:25:52,030 --> 01:25:52,511 No. 2310 01:25:52,511 --> 01:25:53,490 No. 2311 01:25:53,490 --> 01:25:54,430 I was. 2312 01:25:54,430 --> 01:25:56,130 And I know it. 2313 01:25:56,750 --> 01:25:58,250 No. 2314 01:25:58,470 --> 01:26:01,350 She knows. Your heart. 2315 01:26:06,170 --> 01:26:07,670 Find my dad. 2316 01:26:09,050 --> 01:26:10,750 And Aunt to apologize. 2317 01:26:33,200 --> 01:26:34,501 Look, he's texting me the 2318 01:26:34,501 --> 01:26:35,441 word urgent, and her show 2319 01:26:35,441 --> 01:26:36,420 starts up now. 2320 01:26:36,420 --> 01:26:37,081 But what about Eric? 2321 01:26:37,081 --> 01:26:38,480 I think we should go back, Mom. 2322 01:26:38,480 --> 01:26:39,421 I thought there was a way to 2323 01:26:39,421 --> 01:26:41,160 make everyone happy, but there's not. 2324 01:26:41,160 --> 01:26:41,800 Right? 2325 01:26:41,800 --> 01:26:42,781 But I think that we should 2326 01:26:42,781 --> 01:26:43,420 go back for Eric. 2327 01:26:43,420 --> 01:26:44,420 I really should. Come on. 2328 01:26:44,420 --> 01:26:45,920 My client needs me. 2329 01:26:59,260 --> 01:27:01,160 Invisible string, we separate. 2330 01:27:14,630 --> 01:27:16,810 Don't need to say a thing. 2331 01:27:37,340 --> 01:27:38,681 What big emergency was? What happened? 2332 01:27:38,681 --> 01:27:40,181 I did. 2333 01:27:45,410 --> 01:27:47,350 Ella said you said you misperformed me. 2334 01:27:47,350 --> 01:27:47,391 I... 2335 01:27:47,391 --> 01:27:48,371 Yeah, and that you told her 2336 01:27:48,371 --> 01:27:50,110 she could do any song she wanted to. 2337 01:27:50,630 --> 01:27:51,670 You did. 2338 01:27:51,670 --> 01:27:52,751 The dressing room is right 2339 01:27:52,751 --> 01:27:53,410 around the corner. 2340 01:27:53,410 --> 01:27:54,290 Put this on. 2341 01:27:54,290 --> 01:27:54,950 Why? 2342 01:27:54,950 --> 01:27:55,871 Well, because we're not 2343 01:27:55,871 --> 01:27:57,630 fifteen anymore, dolphins. 2344 01:27:57,670 --> 01:27:57,831 What? 2345 01:27:57,831 --> 01:27:58,270 Get in there. 2346 01:27:58,270 --> 01:27:58,830 Okay. 2347 01:27:58,830 --> 01:27:59,870 Let me know when she's ready. 2348 01:27:59,870 --> 01:28:00,310 Crazy. 2349 01:28:00,310 --> 01:28:01,670 I can't believe Emily can do this. 2350 01:28:01,670 --> 01:28:03,170 Don't make fun of my dress. 2351 01:28:12,910 --> 01:28:14,950 This is all my fault. 2352 01:28:15,350 --> 01:28:16,631 Lily and I tried to sabotage 2353 01:28:16,631 --> 01:28:17,130 you and Eric. 2354 01:28:17,130 --> 01:28:19,411 And I tried to make him fall 2355 01:28:19,411 --> 01:28:20,931 out of love with you, but I 2356 01:28:20,931 --> 01:28:23,870 couldn't because he loves you so much. 2357 01:28:23,870 --> 01:28:26,031 And mom, you shouldn't have 2358 01:28:26,031 --> 01:28:26,950 to give that up for me. 2359 01:28:26,950 --> 01:28:28,531 Just like you gave up being 2360 01:28:28,531 --> 01:28:30,031 a rock star. 2361 01:28:30,330 --> 01:28:31,391 And I know you've been 2362 01:28:31,391 --> 01:28:33,510 secretly writing songs in private. 2363 01:28:33,870 --> 01:28:34,790 What? 2364 01:28:34,790 --> 01:28:37,390 You know, the one about Jake? 2365 01:28:37,930 --> 01:28:39,630 What are you talking about? 2366 01:28:40,190 --> 01:28:41,811 I'm your good and I'm your 2367 01:28:41,811 --> 01:28:43,011 bad because you're my baby 2368 01:28:43,011 --> 01:28:44,990 and love was made to last? 2369 01:28:45,330 --> 01:28:46,830 Huh? 2370 01:28:48,300 --> 01:28:49,240 Harper. 2371 01:28:49,240 --> 01:28:52,280 That song is not about Jake. 2372 01:28:52,640 --> 01:28:56,040 That song is about you. About me? 2373 01:28:56,100 --> 01:28:57,860 Of course it is. 2374 01:28:58,440 --> 01:28:59,940 Harp. 2375 01:29:00,010 --> 01:29:01,911 Mom, I'm sorry that I said I 2376 01:29:01,911 --> 01:29:03,870 wanted to stay with Grams if you left. 2377 01:29:03,930 --> 01:29:05,090 I'm sorry. 2378 01:29:05,090 --> 01:29:06,951 I'm so sorry that I made you 2379 01:29:06,951 --> 01:29:08,091 think that you had to choose 2380 01:29:08,091 --> 01:29:10,051 between being together or 2381 01:29:10,051 --> 01:29:11,551 being at home. 2382 01:29:12,420 --> 01:29:14,640 I choose you every time. 2383 01:29:15,800 --> 01:29:16,640 Okay. 2384 01:29:16,640 --> 01:29:17,840 We gotta go. 2385 01:29:17,840 --> 01:29:19,120 Oh, look, we look like a grown up. 2386 01:29:19,120 --> 01:29:19,540 Let's go. 2387 01:29:19,540 --> 01:29:20,500 Where am I going? Let's go. 2388 01:29:20,500 --> 01:29:21,360 Let's go. 2389 01:29:21,360 --> 01:29:22,761 If you'll excuse me, I have 2390 01:29:22,761 --> 01:29:23,220 to go get her. 2391 01:29:23,220 --> 01:29:24,600 No, no, no, no, please. 2392 01:29:24,600 --> 01:29:26,621 I know I said I didn't want 2393 01:29:26,621 --> 01:29:28,181 this wedding to go on, but 2394 01:29:28,181 --> 01:29:29,720 that's not true. 2395 01:29:29,720 --> 01:29:31,220 It's just not. 2396 01:29:31,220 --> 01:29:33,960 I was scared. 2397 01:29:34,260 --> 01:29:37,781 And I think I realized that 2398 01:29:37,781 --> 01:29:40,760 I didn't want to share someone I love. 2399 01:29:40,760 --> 01:29:42,200 I appreciate that, Tessa. 2400 01:29:42,200 --> 01:29:43,880 But, but, but wait. But please. 2401 01:29:43,880 --> 01:29:45,420 You still love Anna. 2402 01:29:45,420 --> 01:29:46,740 You still want to get married. 2403 01:29:46,740 --> 01:29:48,240 I... Do you? 2404 01:29:48,320 --> 01:29:48,741 I... 2405 01:29:48,741 --> 01:29:49,380 Do you love her? 2406 01:29:49,380 --> 01:29:50,200 I love Anna. 2407 01:29:50,200 --> 01:29:51,261 Do you want to marry her? 2408 01:29:51,261 --> 01:29:52,540 I want to marry Anna. 2409 01:29:52,540 --> 01:29:53,240 But then what? 2410 01:29:53,240 --> 01:29:54,740 But it's not about me. 2411 01:29:56,310 --> 01:29:57,711 Lily is the most important 2412 01:29:57,711 --> 01:29:59,210 person in my life. 2413 01:29:59,210 --> 01:30:00,951 And I worry every day of 2414 01:30:00,951 --> 01:30:02,451 messing up as a parent. 2415 01:30:02,630 --> 01:30:03,410 Okay. 2416 01:30:03,410 --> 01:30:04,590 I am on my own. 2417 01:30:04,590 --> 01:30:06,431 I lost a mom and I am so 2418 01:30:06,431 --> 01:30:07,970 scared of losing her. 2419 01:30:09,650 --> 01:30:12,030 So I have to put her first. 2420 01:30:13,450 --> 01:30:15,090 All right, all along? 2421 01:30:16,460 --> 01:30:19,321 What if being here with the 2422 01:30:19,321 --> 01:30:22,480 Colemans is exactly what she needs? 2423 01:30:22,480 --> 01:30:25,210 I thought so too. 2424 01:30:25,550 --> 01:30:29,790 But after all this, I'm not sure. 2425 01:30:31,950 --> 01:30:33,450 I am. 2426 01:30:54,420 --> 01:30:56,020 Give it up. 2427 01:32:17,650 --> 01:32:19,150 I wrote this song for her. 2428 01:32:19,510 --> 01:32:20,870 She means everything to me. 2429 01:32:20,870 --> 01:32:22,790 And I love her so much. 2430 01:32:22,790 --> 01:32:25,690 I know that family isn't always easy. 2431 01:32:25,690 --> 01:32:28,070 But family is everything. 2432 01:32:28,070 --> 01:32:29,751 She also plays guitar way 2433 01:32:29,751 --> 01:32:31,130 better than me. 2434 01:32:31,130 --> 01:32:34,650 So please welcome my daughter, Harper. 2435 01:33:26,450 --> 01:33:27,930 What are we doing here? 2436 01:33:27,930 --> 01:33:28,590 This is silly. 2437 01:33:28,590 --> 01:33:29,451 Anna and I are... 2438 01:33:29,451 --> 01:33:30,470 I'm madly in love. I know. 2439 01:33:30,470 --> 01:33:31,070 We tried. 2440 01:33:31,070 --> 01:33:31,610 We really did. 2441 01:33:31,610 --> 01:33:32,091 It's just not... 2442 01:33:32,091 --> 01:33:32,350 No, no, no, no. 2443 01:33:32,350 --> 01:33:32,730 Please. 2444 01:33:32,730 --> 01:33:34,110 Just give us one more chance. 2445 01:33:34,110 --> 01:33:34,930 Please. 2446 01:33:34,930 --> 01:33:37,670 Trust us. I just... 2447 01:33:38,090 --> 01:33:39,330 Wait, is that... 2448 01:33:39,330 --> 01:33:40,830 Is that Anna? 2449 01:33:56,570 --> 01:33:57,690 Gave me these yesterday. 2450 01:33:57,690 --> 01:33:58,130 Come with me. 2451 01:33:58,130 --> 01:33:59,630 Come with me. 2452 01:34:01,720 --> 01:34:04,020 I'm trying not to be here. 2453 01:34:12,530 --> 01:34:14,030 Yep. 2454 01:34:22,630 --> 01:34:24,810 It was Anna's idea. 2455 01:34:26,310 --> 01:34:28,570 You can tell me. That's better. 2456 01:37:06,830 --> 01:37:07,550 You did it. 2457 01:37:07,550 --> 01:37:09,050 You did it together. 2458 01:37:19,510 --> 01:37:21,110 Where my sister is, 2459 01:37:21,770 --> 01:37:24,790 that's where I want to be. Me too. 2460 01:39:41,610 --> 01:39:42,791 Oh, this is... 2461 01:39:42,791 --> 01:39:43,770 This is Bette. 2462 01:39:43,770 --> 01:39:45,910 We just met, but, uh... 2463 01:39:46,330 --> 01:39:47,970 There is something about her. 2464 01:39:47,970 --> 01:39:48,950 Yes. 2465 01:39:48,950 --> 01:39:51,210 Nice dress. Thank you. 2466 01:39:51,210 --> 01:39:54,070 Did you hear that? Nice dress. 2467 01:39:54,070 --> 01:39:55,570 She likes your dress. 2468 01:40:48,290 --> 01:40:50,190 Just testing out a new look. 2469 01:40:56,450 --> 01:40:57,590 Hi, everybody. 2470 01:40:57,590 --> 01:40:59,850 Welcome to Freakier Friday. 2471 01:41:16,970 --> 01:41:18,791 Truth is, I bet you the dud 2472 01:41:18,791 --> 01:41:20,970 is very hot now. I see. 2473 01:41:23,280 --> 01:41:25,120 Are you talking about a ball game? 2474 01:41:41,580 --> 01:41:44,920 We'll have to find her. Until then... 2475 01:42:04,460 --> 01:42:06,300 She's had 29 donuts. 2476 01:42:13,760 --> 01:42:15,180 Let's eat those. 2477 01:42:15,180 --> 01:42:16,720 You learned a lesson. 2478 01:42:17,510 --> 01:42:19,730 My God, it could be a pirate, huh? 2479 01:42:19,730 --> 01:42:21,750 Oh, you fancy that. 2480 01:42:21,910 --> 01:42:25,270 Put on my jumper, eat my... Thank you. 2481 01:42:37,970 --> 01:42:39,290 Anna Louise Coleman. 2482 01:42:39,290 --> 01:42:41,390 Do you think... 2483 01:42:42,650 --> 01:42:43,310 Yes. 2484 01:42:43,310 --> 01:42:44,810 It is your middle name. 2485 01:42:50,570 --> 01:42:51,630 That's different. 2486 01:42:51,630 --> 01:42:53,190 Was it the Pink Power Ranger? 2487 01:42:55,310 --> 01:42:56,551 Let's not... 2488 01:42:56,551 --> 01:42:57,891 Let's not... Let's not... 2489 01:42:57,891 --> 01:42:59,530 Oh, my God! 2490 01:43:00,330 --> 01:43:02,290 What the hell is she? 2491 01:43:02,410 --> 01:43:03,950 Is that a Pepto-Bismol? 2492 01:43:03,950 --> 01:43:05,450 Come on, what is she doing? 2493 01:43:07,330 --> 01:43:08,830 In the pelvis. 2494 01:43:08,830 --> 01:43:09,090 Why? 2495 01:43:09,090 --> 01:43:10,590 Peanut butter molasses. 2496 01:43:10,890 --> 01:43:12,570 Peanut butter molasses. 2497 01:43:14,800 --> 01:43:16,281 Were any of those teenagers a 2498 01:43:16,281 --> 01:43:17,700 bad boss Betty? 2499 01:43:17,700 --> 01:43:18,240 No. 2500 01:43:18,240 --> 01:43:19,740 I'm sorry. 2501 01:43:20,220 --> 01:43:20,781 Good... 2502 01:43:20,781 --> 01:43:22,281 What? 2503 01:43:22,710 --> 01:43:23,570 Lily... 2504 01:43:23,570 --> 01:43:26,050 What are you doing down there? 2505 01:43:26,730 --> 01:43:28,230 Just crawling. 2506 01:43:41,500 --> 01:43:43,000 I think I just peed.154938

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.