Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,390 --> 00:01:21,570
And this is Rebelling with Respect.
2
00:01:21,590 --> 00:01:23,771
Today on the podcast, we are
3
00:01:23,771 --> 00:01:25,371
talking about a relationship
4
00:01:25,371 --> 00:01:28,490
dynamic that is very close to my heart.
5
00:01:28,490 --> 00:01:30,490
Grand co-parenting.
6
00:01:30,490 --> 00:01:32,091
When my daughter Anna chose
7
00:01:32,091 --> 00:01:33,671
to become a single mom, it
8
00:01:33,671 --> 00:01:35,450
changed our family forever.
9
00:01:36,500 --> 00:01:39,520
Ryan, claw fist, recording.
10
00:01:42,600 --> 00:01:45,581
As a grandma, I was able to
11
00:01:45,581 --> 00:01:47,460
step up and help her.
12
00:01:54,340 --> 00:01:56,001
Harper, this is your 30-minute
13
00:01:56,001 --> 00:01:57,880
warning that we're leaving for school.
14
00:02:00,360 --> 00:02:02,660
This is now your 20-minute warning.
15
00:02:02,660 --> 00:02:03,700
Ten minutes.
16
00:02:03,700 --> 00:02:05,141
Yes, confirm the recording
17
00:02:05,141 --> 00:02:06,901
sessions, but know that I
18
00:02:06,901 --> 00:02:08,081
know she can sell out more
19
00:02:08,081 --> 00:02:09,381
than the Greek. And yes, I
20
00:02:09,381 --> 00:02:10,321
know how many seats there are.
21
00:02:10,321 --> 00:02:12,261
Harper, I really want to
22
00:02:12,261 --> 00:02:13,681
respect your space, but I'm
23
00:02:13,681 --> 00:02:14,801
curious as to why you're not
24
00:02:14,801 --> 00:02:16,360
out here yet. You have five minutes.
25
00:02:16,360 --> 00:02:18,141
Being someone that your loved
26
00:02:18,141 --> 00:02:20,261
one can lean on is the most
27
00:02:20,261 --> 00:02:22,700
important relationship there is.
28
00:02:25,950 --> 00:02:29,130
Ryan, I'm getting so good at this.
29
00:02:33,420 --> 00:02:36,060
No, no, no! Hi, Mom.
30
00:02:40,380 --> 00:02:41,841
Now's not a great time. I'm just...
31
00:02:41,841 --> 00:02:43,341
I know, but I...
32
00:02:45,351 --> 00:02:46,831
No, it's okay. I've got
33
00:02:46,831 --> 00:02:48,331
everything under control.
34
00:03:32,740 --> 00:03:34,620
I made your favorite lunch.
35
00:03:34,860 --> 00:03:36,580
How was pickleball yesterday?
36
00:03:36,580 --> 00:03:37,340
Did you beat him?
37
00:03:37,340 --> 00:03:38,940
We say annihilated.
38
00:03:40,960 --> 00:03:42,220
I told you I could take her.
39
00:03:42,220 --> 00:03:43,861
I know, sweetheart, but I saw
40
00:03:43,861 --> 00:03:45,101
in your stories that you were
41
00:03:45,101 --> 00:03:46,360
working at the studio late,
42
00:03:46,360 --> 00:03:47,721
and so I decided to take her.
43
00:03:47,721 --> 00:03:49,181
You know, it would be healthy
44
00:03:49,181 --> 00:03:50,361
for you to unfollow me, and
45
00:03:50,361 --> 00:03:51,500
I work late all the time.
46
00:03:51,500 --> 00:03:52,181
I can still take her.
47
00:03:52,181 --> 00:03:55,060
Anna, let's pause and reframe.
48
00:03:55,060 --> 00:03:56,361
When you decided to be a
49
00:03:56,361 --> 00:03:57,501
single mom, I told you I
50
00:03:57,501 --> 00:03:58,641
would support you 100%.
51
00:03:58,641 --> 00:04:01,461
Well, this is me supporting you 100%.
52
00:04:01,461 --> 00:04:03,700
Okay, you know what? I'm coming too.
53
00:04:03,700 --> 00:04:05,280
We can both do drop-off this morning.
54
00:04:05,460 --> 00:04:05,861
Mom.
55
00:04:05,861 --> 00:04:07,700
No, go on. You can go.
56
00:04:07,700 --> 00:04:08,640
Just let them go.
57
00:04:08,640 --> 00:04:10,040
Okay, you're not going.
58
00:04:10,040 --> 00:04:10,640
Mom.
59
00:04:10,640 --> 00:04:12,100
You're gonna go. You're not.
60
00:04:12,100 --> 00:04:13,081
Nobody's gonna go. Your turn.
61
00:04:13,081 --> 00:04:14,581
I'm gonna go!
62
00:04:14,900 --> 00:04:16,240
So what's up, kiddo?
63
00:04:16,240 --> 00:04:17,140
Nothing.
64
00:04:17,140 --> 00:04:18,501
Okay, spill it.
65
00:04:18,501 --> 00:04:20,101
All right, my new lab partner
66
00:04:20,101 --> 00:04:21,460
is the absolute worst.
67
00:04:21,460 --> 00:04:23,240
She's the new girl here for the year.
68
00:04:23,240 --> 00:04:25,261
I mean, she thinks
69
00:04:25,261 --> 00:04:26,381
she's so much better than
70
00:04:26,381 --> 00:04:27,900
everyone because she's British,
71
00:04:27,900 --> 00:04:29,501
which she has to remind you
72
00:04:29,501 --> 00:04:31,641
of every five seconds like no
73
00:04:31,641 --> 00:04:33,180
one's ever been from England before.
74
00:04:33,180 --> 00:04:34,221
So my dad opened his third
75
00:04:34,221 --> 00:04:35,320
restaurant in Paris.
76
00:04:35,320 --> 00:04:36,581
And that's how I met my French
77
00:04:36,581 --> 00:04:38,100
boyfriend, Philippe Henri.
78
00:04:38,100 --> 00:04:39,540
Ah, Philippe Henri.
79
00:04:39,540 --> 00:04:40,600
Oh, my God.
80
00:04:40,600 --> 00:04:42,140
He's French and a model.
81
00:04:42,140 --> 00:04:43,241
You've seriously been to Paris
82
00:04:43,241 --> 00:04:44,040
Fashion Week?
83
00:04:44,040 --> 00:04:45,520
Anna Wintour scowled at me.
84
00:04:45,520 --> 00:04:46,080
Seriously?
85
00:04:46,080 --> 00:04:47,240
What's Paris like?
86
00:04:47,240 --> 00:04:47,961
Oh, it's lovely.
87
00:04:47,961 --> 00:04:49,141
I go all the time.
88
00:04:49,141 --> 00:04:51,341
Ignore the British girl after
89
00:04:51,341 --> 00:04:52,320
this year.
90
00:04:52,320 --> 00:04:53,840
You won't have to see her anymore.
91
00:04:53,840 --> 00:04:55,200
Nice advice for a therapist.
92
00:04:55,200 --> 00:04:57,660
I'm not a therapist. I'm her grandma.
93
00:04:57,660 --> 00:04:58,880
All right, well, this has been real.
94
00:04:58,880 --> 00:04:59,561
Please drive away
95
00:04:59,561 --> 00:05:01,061
like you don't know me.
96
00:05:01,260 --> 00:05:02,340
Make good choices.
97
00:05:02,340 --> 00:05:03,920
You are so lame.
98
00:05:04,620 --> 00:05:05,580
Lame.
99
00:05:05,580 --> 00:05:08,080
Are you ready for laboratory today?
100
00:05:08,220 --> 00:05:09,720
Shut your mouth.
101
00:05:11,240 --> 00:05:14,420
Bonus round today. Never trust an Adam.
102
00:05:16,090 --> 00:05:18,190
Why? They make up everything.
103
00:05:18,450 --> 00:05:19,991
You're all day, Pope.
104
00:05:19,991 --> 00:05:21,031
Well, you're supposed to put
105
00:05:21,031 --> 00:05:22,990
your goggles on before we start.
106
00:05:23,590 --> 00:05:25,111
The goggles are giving Minion.
107
00:05:25,111 --> 00:05:27,590
Yeah, we're not like Minions.
108
00:05:27,830 --> 00:05:29,070
So no thank you.
109
00:05:29,070 --> 00:05:30,870
But they're perfect for you.
110
00:05:31,270 --> 00:05:33,011
It's like the Revolutionary
111
00:05:33,011 --> 00:05:34,511
War was for nothing.
112
00:05:34,570 --> 00:05:36,131
Today, remember, these are
113
00:05:36,131 --> 00:05:38,270
dangerous chemicals.
114
00:05:38,270 --> 00:05:39,071
Maybe we should use not
115
00:05:39,071 --> 00:05:39,910
dangerous chemicals?
116
00:05:39,910 --> 00:05:40,951
How about you do your actual
117
00:05:40,951 --> 00:05:42,650
share of the work instead of doodling?
118
00:05:42,650 --> 00:05:44,090
It's called designing.
119
00:05:44,090 --> 00:05:46,370
The measurements have to be precise.
120
00:05:46,570 --> 00:05:48,370
This experiment is so simple.
121
00:05:48,370 --> 00:05:49,551
In the UK, we did this in
122
00:05:49,551 --> 00:05:50,710
primary school.
123
00:05:50,710 --> 00:05:52,491
The only reason people think
124
00:05:52,491 --> 00:05:53,411
you're smart is because of
125
00:05:53,411 --> 00:05:55,390
your obnoxious accent.
126
00:05:55,390 --> 00:05:57,311
At least people think I'm clever.
127
00:05:57,311 --> 00:05:58,970
What's that supposed to mean?
128
00:05:58,970 --> 00:05:59,651
You're smart.
129
00:05:59,651 --> 00:06:01,850
Figure it out. Oh, no.
130
00:06:04,210 --> 00:06:05,710
Oh, no. Oh, no.
131
00:06:09,080 --> 00:06:10,580
Oh, no. Not precise.
132
00:06:10,580 --> 00:06:12,080
Not precise.
133
00:06:15,440 --> 00:06:16,200
I don't know, Mom.
134
00:06:16,200 --> 00:06:16,861
I don't know why the
135
00:06:16,861 --> 00:06:17,921
principal called me, but I'm
136
00:06:17,921 --> 00:06:19,220
here, so you don't need to come.
137
00:06:19,220 --> 00:06:19,560
You know what?
138
00:06:19,560 --> 00:06:20,481
I can't find what I was
139
00:06:20,481 --> 00:06:21,160
going to tell you about.
140
00:06:21,160 --> 00:06:22,660
I have to call you.
141
00:06:22,780 --> 00:06:23,440
Sorry.
142
00:06:23,440 --> 00:06:24,480
It's totally my fault.
143
00:06:24,480 --> 00:06:24,821
No, no, no.
144
00:06:24,821 --> 00:06:26,460
I wasn't looking where I was going.
145
00:06:26,460 --> 00:06:27,960
Oh.
146
00:06:33,960 --> 00:06:35,460
Are you okay?
147
00:06:37,310 --> 00:06:38,010
Yeah.
148
00:06:38,010 --> 00:06:38,331
Yeah.
149
00:06:38,331 --> 00:06:40,011
Yeah, I don't know how to
150
00:06:40,011 --> 00:06:41,150
tear this thing off.
151
00:06:41,150 --> 00:06:43,471
Yeah, I'm not sure yet. I think...
152
00:06:43,471 --> 00:06:43,810
It's off?
153
00:06:43,810 --> 00:06:44,430
I think you know it.
154
00:06:44,430 --> 00:06:44,690
Yeah.
155
00:06:44,690 --> 00:06:46,550
Oh, thank you. No problem.
156
00:06:46,550 --> 00:06:47,730
Thank you.
157
00:06:47,730 --> 00:06:50,431
Um, my daughter just started
158
00:06:50,431 --> 00:06:52,490
here, and I admit I'm quite lost.
159
00:06:52,490 --> 00:06:53,091
Would you happen to know
160
00:06:53,091 --> 00:06:54,130
where the chemistry lab is?
161
00:06:54,130 --> 00:06:55,190
This is serious.
162
00:06:55,190 --> 00:06:57,030
Someone could have been injured.
163
00:06:57,030 --> 00:06:58,850
I'm sure it was just an accident.
164
00:06:58,870 --> 00:07:01,210
It seems to me a misunderstanding.
165
00:07:01,810 --> 00:07:05,530
Harper seems so lovely.
166
00:07:05,790 --> 00:07:06,190
Oh.
167
00:07:06,190 --> 00:07:09,830
Well, Lily seems so genuine and kind.
168
00:07:12,370 --> 00:07:14,011
I certainly never had two
169
00:07:14,011 --> 00:07:14,931
parents come in here and be
170
00:07:14,931 --> 00:07:16,250
this attractive.
171
00:07:16,250 --> 00:07:18,010
I'm a detentive.
172
00:07:18,950 --> 00:07:20,771
Lily and I are definitely
173
00:07:20,771 --> 00:07:23,450
going to reflect on how to do better.
174
00:07:23,450 --> 00:07:25,751
This is all Harper and I are
175
00:07:25,751 --> 00:07:26,790
going to think about.
176
00:07:26,790 --> 00:07:28,551
Well, we're very, very
177
00:07:28,551 --> 00:07:30,571
committed, especially as a
178
00:07:30,571 --> 00:07:33,650
single parent household.
179
00:07:33,690 --> 00:07:34,710
Well, us too.
180
00:07:34,710 --> 00:07:36,050
We're single parent.
181
00:07:36,050 --> 00:07:36,291
Great.
182
00:07:36,291 --> 00:07:39,070
I mean, I'm a single parent.
183
00:07:39,070 --> 00:07:39,990
Great.
184
00:07:39,990 --> 00:07:40,550
Yes.
185
00:07:40,550 --> 00:07:41,110
You know what I mean.
186
00:07:41,110 --> 00:07:41,530
Same.
187
00:07:41,530 --> 00:07:42,530
Me too.
188
00:07:42,530 --> 00:07:43,410
Single.
189
00:07:43,410 --> 00:07:44,630
Single parent.
190
00:07:44,630 --> 00:07:45,850
Guilty.
191
00:07:45,850 --> 00:07:47,130
I'm single too.
192
00:07:47,130 --> 00:07:48,130
Oh, my God.
193
00:07:48,130 --> 00:07:48,970
Should we meet up?
194
00:07:48,970 --> 00:07:50,671
Perhaps our daughters should
195
00:07:50,671 --> 00:07:51,610
get to know each other.
196
00:07:51,610 --> 00:07:52,671
Maybe like Wednesdays after
197
00:07:52,671 --> 00:07:54,050
six, get a little wine.
198
00:07:54,050 --> 00:07:55,670
Talk about these badass kids.
199
00:07:55,670 --> 00:07:57,470
Harper would really like that.
200
00:07:57,470 --> 00:07:58,690
Over dinner?
201
00:07:58,690 --> 00:07:59,671
Dinner sounds perfect.
202
00:07:59,671 --> 00:08:03,660
I'm on it. Petite twa?
203
00:08:03,660 --> 00:08:04,200
Yes.
204
00:08:04,200 --> 00:08:05,500
Can I have a table for two?
205
00:08:05,500 --> 00:08:06,300
Private.
206
00:08:06,300 --> 00:08:07,820
In the back.
207
00:08:07,960 --> 00:08:09,540
Do you guys have any allergies?
208
00:08:09,540 --> 00:08:10,600
No.
209
00:08:10,600 --> 00:08:10,880
No.
210
00:08:10,880 --> 00:08:12,380
No, no allergies.
211
00:09:03,820 --> 00:09:06,020
Dance rehearsal, final fitting,
212
00:09:06,020 --> 00:09:08,021
rehearsal lunch, and oh, my wedding.
213
00:09:08,021 --> 00:09:09,640
You have a lot on your plate.
214
00:09:09,640 --> 00:09:10,881
Big day. Deep breath.
215
00:09:10,881 --> 00:09:13,140
There's so much to do before Sunday.
216
00:09:13,140 --> 00:09:14,160
Let us know how we can help.
217
00:09:14,160 --> 00:09:15,201
Maybe someone could help me
218
00:09:15,201 --> 00:09:16,160
memorize my wedding vows.
219
00:09:16,160 --> 00:09:16,700
How about this?
220
00:09:16,700 --> 00:09:17,420
I'll help you.
221
00:09:17,420 --> 00:09:19,641
I, Anna, take you, Eric, a
222
00:09:19,641 --> 00:09:20,861
man that I have been dating
223
00:09:20,861 --> 00:09:22,961
for six months, but might uproot
224
00:09:22,961 --> 00:09:24,561
my entire life and move to
225
00:09:24,561 --> 00:09:25,841
London, where we have no
226
00:09:25,841 --> 00:09:28,660
family, and an avocado costs $11.
227
00:09:28,860 --> 00:09:29,921
Perhaps you should add
228
00:09:29,921 --> 00:09:31,201
something about my undying
229
00:09:31,201 --> 00:09:33,141
patience for teenage rebellion.
230
00:09:33,141 --> 00:09:34,720
Spot on about the avocado.
231
00:09:34,720 --> 00:09:36,240
Oh, that wasn't about you.
232
00:09:36,240 --> 00:09:37,121
It was actually about my
233
00:09:37,121 --> 00:09:38,680
mom's other British fiance.
234
00:09:38,680 --> 00:09:39,720
She's a comedian today.
235
00:09:39,720 --> 00:09:41,700
Just to date up. Right, Harper?
236
00:09:41,700 --> 00:09:43,560
I have been practicing our first dance.
237
00:09:43,560 --> 00:09:44,841
Wait till you see what I am cooking.
238
00:09:44,841 --> 00:09:47,240
Ooh, I see what you did there.
239
00:09:47,240 --> 00:09:48,900
I've never missed you since yesterday.
240
00:09:59,240 --> 00:10:01,261
I had my pastry chef make
241
00:10:01,261 --> 00:10:02,681
sticky toffee pudding pavlova
242
00:10:02,681 --> 00:10:03,700
for the bake sale.
243
00:10:03,700 --> 00:10:05,800
Just what every teenager loves.
244
00:10:05,820 --> 00:10:06,660
Pavlova.
245
00:10:06,660 --> 00:10:07,141
Agreed.
246
00:10:07,141 --> 00:10:08,400
Teenagers these days,
247
00:10:08,400 --> 00:10:09,500
sophisticated pavlova.
248
00:10:09,500 --> 00:10:11,101
Yes, well, this pastry chef
249
00:10:11,101 --> 00:10:12,680
was up at 4 a.m.
250
00:10:12,680 --> 00:10:14,141
baking old-fashioned chocolate chip
251
00:10:14,141 --> 00:10:14,580
cookies
252
00:10:14,580 --> 00:10:17,020
from scratch with no staff.
253
00:10:17,020 --> 00:10:18,860
Four hours for cookies?
254
00:10:18,860 --> 00:10:21,020
I think we need to get you to staff.
255
00:10:21,920 --> 00:10:24,100
They just needed to call.
256
00:10:24,300 --> 00:10:25,820
Stand up straight. Good posture.
257
00:10:25,820 --> 00:10:26,080
Okay.
258
00:10:26,080 --> 00:10:26,681
And do you know how bad this
259
00:10:26,681 --> 00:10:27,021
is for you?
260
00:10:27,021 --> 00:10:28,520
Seriously, eat this.
261
00:10:28,520 --> 00:10:30,280
Say thanks, Mom.
262
00:10:31,060 --> 00:10:32,560
I saw that, Harper.
263
00:10:35,750 --> 00:10:37,310
I keep us on schedule, eh?
264
00:10:37,310 --> 00:10:37,830
Oi.
265
00:10:37,830 --> 00:10:39,031
Well, we wouldn't want to be
266
00:10:39,031 --> 00:10:40,770
off schedule, innit?
267
00:10:40,770 --> 00:10:42,270
Stop.
268
00:10:42,900 --> 00:10:43,980
It's Lily.
269
00:10:43,980 --> 00:10:44,760
Lily.
270
00:10:44,760 --> 00:10:45,620
Back seat.
271
00:10:45,620 --> 00:10:47,560
Can't Grims just take me?
272
00:10:47,560 --> 00:10:48,721
No, this will be good bonding
273
00:10:48,721 --> 00:10:49,880
for everyone.
274
00:10:49,880 --> 00:10:52,121
I bond best with Lil E when
275
00:10:52,121 --> 00:10:53,021
we're not around each other
276
00:10:53,021 --> 00:10:54,860
and I don't have to look at her face.
277
00:10:55,120 --> 00:10:56,780
I love sitting next to you.
278
00:10:56,780 --> 00:10:58,700
It reminds me that I'm amazing.
279
00:11:06,580 --> 00:11:08,240
All right. All right.
280
00:11:08,240 --> 00:11:08,860
I got you.
281
00:11:08,860 --> 00:11:09,860
You got me. Good morning.
282
00:11:09,860 --> 00:11:11,360
We're ready to go. Good morning.
283
00:11:11,520 --> 00:11:13,720
Car is all set up the coast. Rule one.
284
00:11:13,720 --> 00:11:14,060
Yeah?
285
00:11:14,060 --> 00:11:15,020
Yeah?
286
00:11:15,020 --> 00:11:15,361
Yeah?
287
00:11:15,361 --> 00:11:16,001
What do you think?
288
00:11:16,001 --> 00:11:17,721
I'm not saying I don't not
289
00:11:17,721 --> 00:11:18,740
want to go on the trip.
290
00:11:18,740 --> 00:11:21,481
I'm just saying that Anna's
291
00:11:21,481 --> 00:11:23,241
wedding has put me behind
292
00:11:23,241 --> 00:11:24,481
with my patience, which has
293
00:11:24,481 --> 00:11:26,060
been very disruptive.
294
00:11:26,060 --> 00:11:26,281
Uh-huh.
295
00:11:26,281 --> 00:11:29,241
And, and, of course, they
296
00:11:29,241 --> 00:11:31,241
keep adding dates to my book
297
00:11:31,241 --> 00:11:33,141
tour, which, you know, is out
298
00:11:33,141 --> 00:11:33,780
of my control.
299
00:11:33,780 --> 00:11:35,341
And I'm just saying I need a
300
00:11:35,341 --> 00:11:35,960
little time.
301
00:11:35,960 --> 00:11:36,600
Look, girls.
302
00:11:36,600 --> 00:11:38,420
We're trying to hear you.
303
00:11:38,420 --> 00:11:40,500
Just try and hear us. Oh, no.
304
00:11:40,500 --> 00:11:42,081
I hear you trying to pull me
305
00:11:42,081 --> 00:11:44,420
away from my family and my friends.
306
00:11:44,680 --> 00:11:45,821
I mean, who even gets to
307
00:11:45,821 --> 00:11:47,700
surf before school in London?
308
00:11:47,700 --> 00:11:49,680
You can surf on the River Thames.
309
00:11:49,680 --> 00:11:50,980
Really?
310
00:11:50,980 --> 00:11:52,300
No, you dipstick.
311
00:11:52,300 --> 00:11:52,621
Girls.
312
00:11:52,621 --> 00:11:53,760
It's a city.
313
00:11:53,760 --> 00:11:54,300
Do you need to... Okay, girls.
314
00:11:54,300 --> 00:11:54,880
Girls.
315
00:11:54,880 --> 00:11:55,820
It's our decision.
316
00:11:55,820 --> 00:11:57,761
Eric and I will do what's
317
00:11:57,761 --> 00:11:58,760
right for the family.
318
00:11:58,760 --> 00:11:59,220
Hmm.
319
00:11:59,220 --> 00:11:59,860
Family?
320
00:11:59,860 --> 00:12:01,160
Yes, this family.
321
00:12:01,160 --> 00:12:02,200
Don't say it like that.
322
00:12:02,200 --> 00:12:02,881
That sounds really funny.
323
00:12:02,881 --> 00:12:04,141
Don't you tell me what to
324
00:12:04,141 --> 00:12:05,020
say and how to say.
325
00:12:05,020 --> 00:12:06,080
How about relax?
326
00:12:06,080 --> 00:12:06,960
Don't be so dramatic.
327
00:12:06,960 --> 00:12:08,040
Lily.
328
00:12:08,040 --> 00:12:09,060
Stop gaslighting.
329
00:12:09,060 --> 00:12:09,520
What?
330
00:12:09,520 --> 00:12:11,740
You don't even know what that means.
331
00:12:11,740 --> 00:12:12,601
I don't want to look at your
332
00:12:12,601 --> 00:12:13,400
face anymore.
333
00:12:13,400 --> 00:12:14,240
You know what that means, right?
334
00:12:14,240 --> 00:12:15,180
I think I know what it means.
335
00:12:15,180 --> 00:12:15,920
Yeah, I know you do.
336
00:12:15,920 --> 00:12:17,620
Max brings like a dash.
337
00:12:18,000 --> 00:12:19,500
When the bank sale today,
338
00:12:19,500 --> 00:12:21,541
every payable must have a
339
00:12:21,541 --> 00:12:22,960
little free option.
340
00:12:22,960 --> 00:12:23,701
An air free option.
341
00:12:23,701 --> 00:12:26,260
Please don't slam the... Free option.
342
00:12:26,260 --> 00:12:27,740
A red dot free option.
343
00:12:27,740 --> 00:12:29,921
Well, at least we don't have
344
00:12:29,921 --> 00:12:30,501
to bring them to our
345
00:12:30,501 --> 00:12:32,060
immigration interview tomorrow.
346
00:12:32,620 --> 00:12:34,080
Don't be stressed.
347
00:12:34,080 --> 00:12:35,180
They'll come around.
348
00:12:35,180 --> 00:12:36,941
Yeah, let them take all the
349
00:12:36,941 --> 00:12:38,441
time they need.
350
00:12:41,630 --> 00:12:42,970
Oh, he sounds great.
351
00:12:42,970 --> 00:12:46,020
I'll be back in a bit. Thank you.
352
00:12:46,080 --> 00:12:47,561
Oh, send those to the tour
353
00:12:47,561 --> 00:12:49,061
manager, please.
354
00:12:52,200 --> 00:12:53,220
So, I want to do that.
355
00:12:53,220 --> 00:12:54,061
I want, you know, we can
356
00:12:54,061 --> 00:12:55,140
come in here after midnight.
357
00:12:55,140 --> 00:12:56,460
I got the keys to the studio.
358
00:12:56,460 --> 00:12:57,120
How's it going?
359
00:12:57,120 --> 00:12:58,620
Oh, good morning.
360
00:12:58,740 --> 00:12:59,760
Actually, literally not.
361
00:12:59,760 --> 00:13:00,480
It's a bad morning.
362
00:13:00,480 --> 00:13:01,600
It's a very bad morning.
363
00:13:01,600 --> 00:13:03,240
Not for me personally, but for you.
364
00:13:03,240 --> 00:13:04,740
Why? What happened?
365
00:13:04,800 --> 00:13:06,280
Trevor dumped Ella.
366
00:13:06,280 --> 00:13:07,421
And he already released a
367
00:13:07,421 --> 00:13:08,921
song about it.
368
00:13:10,730 --> 00:13:11,011
Yeah.
369
00:13:11,011 --> 00:13:12,530
And he dumped her in a text.
370
00:13:12,530 --> 00:13:14,370
Yeah, I got this. Toxic icon.
371
00:13:14,770 --> 00:13:16,270
I'm getting the booth.
372
00:13:17,190 --> 00:13:19,310
Okay, so Trevor wrote a song.
373
00:13:19,310 --> 00:13:20,671
But I'm sure it's not as bad
374
00:13:20,671 --> 00:13:21,250
as you think.
375
00:13:21,250 --> 00:13:22,950
It's called Better Than The Last One.
376
00:13:22,950 --> 00:13:24,330
It's about me.
377
00:13:24,330 --> 00:13:25,531
Okay, but that title, it
378
00:13:25,531 --> 00:13:26,870
could be about anyone.
379
00:13:26,870 --> 00:13:28,831
It says parentheses Ella.
380
00:13:28,831 --> 00:13:30,511
Let's just focus on the songs
381
00:13:30,511 --> 00:13:31,271
that you're going to perform
382
00:13:31,271 --> 00:13:32,530
on Saturday.
383
00:13:32,530 --> 00:13:33,230
Performing.
384
00:13:33,230 --> 00:13:33,710
Yeah.
385
00:13:33,710 --> 00:13:36,250
I can't sing those songs.
386
00:13:36,250 --> 00:13:38,010
I wrote them about Trevor.
387
00:13:38,010 --> 00:13:40,270
I put my heart and soul into them.
388
00:13:40,270 --> 00:13:40,830
No.
389
00:13:40,830 --> 00:13:42,011
A 44-year-old Dutch music
390
00:13:42,011 --> 00:13:43,630
producer wrote those songs.
391
00:13:46,040 --> 00:13:47,420
This is a hit.
392
00:13:47,420 --> 00:13:48,641
This is, I can't even stop
393
00:13:48,641 --> 00:13:49,660
moving my body.
394
00:13:49,660 --> 00:13:52,200
My chest is just jarring. I can't.
395
00:13:52,480 --> 00:13:54,100
Oh, it's sad.
396
00:13:57,810 --> 00:13:58,790
Oh, that's from Oprah.
397
00:13:58,790 --> 00:14:00,030
Join the environmental club.
398
00:14:00,030 --> 00:14:01,051
From Oprah, we have the best
399
00:14:01,051 --> 00:14:01,591
cookies in town.
400
00:14:01,591 --> 00:14:03,631
Great Sunset Ridge Bake Off.
401
00:14:03,631 --> 00:14:04,391
Shouldn't these be more
402
00:14:04,391 --> 00:14:05,610
prominently featured?
403
00:14:05,610 --> 00:14:07,271
Bon Appetit literally profiled
404
00:14:07,271 --> 00:14:08,830
my dad's restaurant for these patients.
405
00:14:08,830 --> 00:14:09,991
I think they're nice and
406
00:14:09,991 --> 00:14:11,610
prominent over here.
407
00:14:11,610 --> 00:14:12,870
Uh, they're gourmet.
408
00:14:12,870 --> 00:14:14,150
They're soggy-bottomed.
409
00:14:14,150 --> 00:14:15,110
You know what?
410
00:14:15,110 --> 00:14:16,691
I think I see the perfect
411
00:14:16,691 --> 00:14:18,191
spot for yours.
412
00:14:19,190 --> 00:14:21,830
Dude, those were grand. Come on.
413
00:14:21,830 --> 00:14:23,070
You know what?
414
00:14:23,070 --> 00:14:24,671
I think I know the perfect
415
00:14:24,671 --> 00:14:26,570
place to put this.
416
00:14:37,610 --> 00:14:39,110
Oh.
417
00:16:01,860 --> 00:16:04,080
Congratulations, you two.
418
00:16:04,080 --> 00:16:13,911
You just gotta take me to
419
00:16:13,911 --> 00:16:15,071
the emergency room because I'm
420
00:16:15,071 --> 00:16:16,950
very allergic to key lime pie.
421
00:16:28,920 --> 00:16:30,880
It's not supposed to be in there.
422
00:16:32,190 --> 00:16:34,610
I saw them at the Troubadour last year.
423
00:16:36,480 --> 00:16:38,680
Could I sing your song this weekend?
424
00:16:38,920 --> 00:16:39,680
Oh, no.
425
00:16:39,680 --> 00:16:40,521
You have way better stuff
426
00:16:40,521 --> 00:16:41,440
than something I wrote.
427
00:16:41,440 --> 00:16:42,541
I wrote that after I left
428
00:16:42,541 --> 00:16:43,620
Pink Slip anyway.
429
00:16:43,620 --> 00:16:45,120
Okay?
430
00:16:45,340 --> 00:16:46,580
I got this.
431
00:16:46,580 --> 00:16:48,060
Yes, you got this.
432
00:16:48,060 --> 00:16:49,181
Opening your world tour at
433
00:16:49,181 --> 00:16:51,260
the Wiltern is a big show for you.
434
00:16:51,340 --> 00:16:52,840
Huge.
435
00:16:53,100 --> 00:16:54,421
For the both of us.
436
00:16:54,421 --> 00:16:56,081
The girls are struggling with
437
00:16:56,081 --> 00:16:57,541
this transition and just, just
438
00:16:57,541 --> 00:16:59,241
take it from a parent who has
439
00:16:59,241 --> 00:17:00,160
been in your shoes.
440
00:17:00,160 --> 00:17:01,160
Hey, I know, Des.
441
00:17:01,160 --> 00:17:02,261
Between losing Lily's mom and
442
00:17:02,261 --> 00:17:02,901
moving here...
443
00:17:02,901 --> 00:17:04,461
Yes, and being ripped away
444
00:17:04,461 --> 00:17:06,100
from the home she cropped in.
445
00:17:06,100 --> 00:17:06,580
Oh, I'm sorry.
446
00:17:06,580 --> 00:17:07,421
Are we talking about Lily or
447
00:17:07,421 --> 00:17:08,160
about Harper?
448
00:17:08,160 --> 00:17:08,720
Harper?
449
00:17:08,720 --> 00:17:09,480
Lily?
450
00:17:09,480 --> 00:17:10,061
No, it's just...
451
00:17:10,061 --> 00:17:10,220
Dad.
452
00:17:10,220 --> 00:17:12,101
Hey. What the...
453
00:17:12,101 --> 00:17:13,260
What's going on?
454
00:17:13,260 --> 00:17:13,780
Darling.
455
00:17:13,780 --> 00:17:14,600
No one's hurt.
456
00:17:14,600 --> 00:17:15,021
I went to the school...
457
00:17:15,021 --> 00:17:16,620
Please, let me just handle this.
458
00:17:17,880 --> 00:17:19,381
Anna, there's been an incident
459
00:17:19,381 --> 00:17:20,960
at school between the girls.
460
00:17:20,960 --> 00:17:22,360
It was really bad. What bad?
461
00:17:22,360 --> 00:17:23,640
How bad?
462
00:17:23,640 --> 00:17:24,600
Oh.
463
00:17:24,600 --> 00:17:25,260
I...
464
00:17:25,260 --> 00:17:27,241
Girls, apologize to each other
465
00:17:27,241 --> 00:17:27,940
now, please.
466
00:17:27,940 --> 00:17:30,241
Oh, honey, forced apologies is
467
00:17:30,241 --> 00:17:31,820
never a way to resolve conflict.
468
00:17:31,820 --> 00:17:32,261
But...
469
00:17:32,261 --> 00:17:33,421
We need to make space for
470
00:17:33,421 --> 00:17:35,400
them to express how they feel.
471
00:17:37,110 --> 00:17:41,771
Harper, how do you feel? I feel...
472
00:17:41,771 --> 00:17:42,990
Sorry.
473
00:17:42,990 --> 00:17:46,971
And Lily, how do you feel? I feel...
474
00:17:46,971 --> 00:17:49,350
Sorry, Tim. That's great.
475
00:17:49,350 --> 00:17:49,730
Great.
476
00:17:49,730 --> 00:17:51,071
Sorry that my future
477
00:17:51,071 --> 00:17:52,550
stepsister is a complete twist.
478
00:17:52,550 --> 00:17:53,191
Oh, I'm sorry that my future
479
00:17:53,191 --> 00:17:55,010
stepsister is a shallow idiot.
480
00:17:55,010 --> 00:17:55,111
Really?
481
00:17:55,111 --> 00:17:55,850
New plan!
482
00:17:55,850 --> 00:17:57,271
No more holding space for feelings!
483
00:17:57,271 --> 00:17:58,631
You two are going to have a
484
00:17:58,631 --> 00:18:00,250
lovely time at my bachelorette tonight.
485
00:18:00,250 --> 00:18:00,931
You're going to get along
486
00:18:00,931 --> 00:18:02,870
because we're a family and family...
487
00:18:05,760 --> 00:18:06,481
You earned yourself a
488
00:18:06,481 --> 00:18:07,721
sleepover at Grams!
489
00:18:07,721 --> 00:18:09,380
Whoa, whoa, whoa!
490
00:18:09,700 --> 00:18:11,340
Why am I the punishment?
491
00:18:11,340 --> 00:18:12,780
I'm the fun one.
492
00:18:12,780 --> 00:18:14,060
I have board games.
493
00:18:14,060 --> 00:18:14,441
Mom...
494
00:18:14,441 --> 00:18:15,661
I have Parcheesi.
495
00:18:15,661 --> 00:18:16,421
And you're going to braid
496
00:18:16,421 --> 00:18:17,521
each other's hair in a
497
00:18:17,521 --> 00:18:18,901
non-cultural appropriating way
498
00:18:18,901 --> 00:18:19,740
and like it.
499
00:18:19,740 --> 00:18:20,741
What is Parcheesi?
500
00:18:20,741 --> 00:18:21,361
It's a game.
501
00:18:21,361 --> 00:18:22,220
I'm not quite sure.
502
00:18:22,220 --> 00:18:23,400
You move around the board,
503
00:18:23,400 --> 00:18:24,400
you shake the dice.
504
00:18:24,400 --> 00:18:25,920
Remember the sound of the dice?
505
00:18:25,920 --> 00:18:26,761
Oh, it's amazing.
506
00:18:26,761 --> 00:18:27,921
You get these dice and you
507
00:18:27,921 --> 00:18:29,401
shake them in your hand. Oh, Grams.
508
00:18:29,401 --> 00:18:30,540
And then you move around the board.
509
00:18:30,540 --> 00:18:31,840
It's really fun.
510
00:18:31,840 --> 00:18:32,961
I also have Bagel!
511
00:18:32,961 --> 00:18:34,841
You stay on your side, and
512
00:18:34,841 --> 00:18:36,341
I'll stay on mine.
513
00:18:37,060 --> 00:18:38,470
Gladly.
514
00:18:38,470 --> 00:18:40,431
Harper, look, I know you
515
00:18:40,431 --> 00:18:41,511
think I don't get it, but I
516
00:18:41,511 --> 00:18:42,691
do, and it's still just going
517
00:18:42,691 --> 00:18:43,390
to be you and me.
518
00:18:43,390 --> 00:18:45,131
If you go to London, I'm
519
00:18:45,131 --> 00:18:46,630
staying here with Grams.
520
00:18:46,630 --> 00:18:48,210
She said it was cool. She what?
521
00:18:48,210 --> 00:18:49,210
Hey, Anna!
522
00:18:49,210 --> 00:18:51,611
Did you remove me as Harper's
523
00:18:51,611 --> 00:18:52,570
secondary contact?
524
00:18:52,570 --> 00:18:53,771
Did you tell Harper that she
525
00:18:53,771 --> 00:18:55,051
could stay here with you if
526
00:18:55,051 --> 00:18:56,870
we decided to move to London?
527
00:18:59,680 --> 00:19:01,381
Are you serious? Okay, okay.
528
00:19:01,381 --> 00:19:03,301
What is serious is that you
529
00:19:03,301 --> 00:19:04,981
and Eric need to keep the
530
00:19:04,981 --> 00:19:06,820
girls in Los Angeles.
531
00:19:07,080 --> 00:19:09,280
Lily just needs some guidance.
532
00:19:09,320 --> 00:19:10,481
The only guidance I need from
533
00:19:10,481 --> 00:19:11,401
you is to show me to the
534
00:19:11,401 --> 00:19:12,901
other bathroom.
535
00:19:13,680 --> 00:19:15,941
I'm very sorry, Lily. I didn't...
536
00:19:15,941 --> 00:19:17,001
You don't know anything about
537
00:19:17,001 --> 00:19:18,740
what I need or how I feel.
538
00:19:18,740 --> 00:19:20,561
Or the fashion school back
539
00:19:20,561 --> 00:19:22,160
home that I want to go to!
540
00:19:22,240 --> 00:19:23,280
Oh!
541
00:19:23,280 --> 00:19:23,980
Yep.
542
00:19:23,980 --> 00:19:25,840
Just you and me, Mom.
543
00:19:26,740 --> 00:19:27,340
Great.
544
00:19:27,340 --> 00:19:28,621
Welcome, everyone, to the
545
00:19:28,621 --> 00:19:31,220
bachelorette party of our girl, Anna!
546
00:19:35,560 --> 00:19:36,900
Mom, Julio.
547
00:19:36,900 --> 00:19:39,160
How did you... Haven't changed?
548
00:19:39,160 --> 00:19:41,000
Not at this point.
549
00:19:41,740 --> 00:19:43,860
Oh, so funny.
550
00:19:43,860 --> 00:19:46,600
Oh, I remember that six pack.
551
00:19:46,600 --> 00:19:48,660
Yeah, who is that? So handsome.
552
00:19:48,660 --> 00:19:50,160
That is Jake.
553
00:19:50,160 --> 00:19:52,200
Your mom's first love.
554
00:19:52,200 --> 00:19:54,220
And her first ride on a motorcycle.
555
00:19:54,220 --> 00:19:57,000
I like to ride in Jake's motorcycle.
556
00:19:57,300 --> 00:20:00,080
Jake also had a thing for tests.
557
00:20:00,080 --> 00:20:00,901
For grams?
558
00:20:00,901 --> 00:20:01,800
All right, okay.
559
00:20:01,800 --> 00:20:03,680
Enough humiliation for tonight.
560
00:20:19,940 --> 00:20:21,260
Here you go.
561
00:20:21,260 --> 00:20:23,200
You're too young to be sad. Come on.
562
00:20:23,200 --> 00:20:25,020
Being young is overrated, Mom.
563
00:20:25,020 --> 00:20:25,160
Okay.
564
00:20:25,160 --> 00:20:26,660
Each will be fine.
565
00:20:27,680 --> 00:20:29,300
Use the toys.
566
00:20:47,830 --> 00:20:51,250
Lily, mind if I join you?
567
00:20:55,280 --> 00:20:56,421
You know, Anna lost her
568
00:20:56,421 --> 00:20:58,921
father around the same age
569
00:20:58,921 --> 00:21:00,421
that you lost your mother.
570
00:21:01,470 --> 00:21:03,111
And then she had to deal
571
00:21:03,111 --> 00:21:05,410
with my wedding to Ryan.
572
00:21:05,510 --> 00:21:07,010
Cool.
573
00:21:07,190 --> 00:21:09,491
And then you add to that the
574
00:21:09,491 --> 00:21:11,510
complications of moving.
575
00:21:11,750 --> 00:21:13,630
I'm here for you.
576
00:21:15,690 --> 00:21:17,190
Sincerely.
577
00:21:19,560 --> 00:21:21,020
With all due respect, Dr.
578
00:21:21,020 --> 00:21:23,121
Coleman, you're not my gran
579
00:21:23,121 --> 00:21:24,120
or my therapist.
580
00:21:24,120 --> 00:21:25,441
So while I get you motives
581
00:21:25,441 --> 00:21:27,561
for keeping us in LA, I
582
00:21:27,561 --> 00:21:29,660
don't need your help. Oh, no.
583
00:21:34,990 --> 00:21:36,390
We used to be so cool.
584
00:21:36,390 --> 00:21:37,690
Hey, I'm still cool.
585
00:21:37,690 --> 00:21:39,070
I look amazing.
586
00:21:39,070 --> 00:21:39,970
You're very cool.
587
00:21:39,970 --> 00:21:41,190
That song you sent me was sick.
588
00:21:41,190 --> 00:21:41,890
Yeah. Thank you.
589
00:21:41,890 --> 00:21:42,031
Yeah.
590
00:21:42,031 --> 00:21:43,311
I wish I had more time to
591
00:21:43,311 --> 00:21:45,031
write, but now all I do is
592
00:21:45,031 --> 00:21:46,230
listen to parenting podcasts.
593
00:21:46,230 --> 00:21:47,251
Well, I'm sorry for ruining
594
00:21:47,251 --> 00:21:49,030
your exciting rock star life.
595
00:21:49,030 --> 00:21:49,830
Harper, wait.
596
00:21:49,830 --> 00:21:50,551
I was just...
597
00:21:50,551 --> 00:21:51,211
Wait.
598
00:21:51,211 --> 00:21:52,330
I wasn't serious.
599
00:21:52,330 --> 00:21:54,310
Look, I gave up performing,
600
00:21:54,310 --> 00:21:54,691
but I have...
601
00:21:54,691 --> 00:21:56,191
You enjoy your party.
602
00:21:56,990 --> 00:21:58,110
You can't leave.
603
00:21:58,110 --> 00:21:59,611
I don't think I belong in here.
604
00:21:59,611 --> 00:22:00,591
Just let me handle this.
605
00:22:00,591 --> 00:22:01,390
I've got you.
606
00:22:01,390 --> 00:22:02,010
Harper.
607
00:22:02,010 --> 00:22:02,810
Anna.
608
00:22:02,810 --> 00:22:04,391
Honey, you just need to pause
609
00:22:04,391 --> 00:22:05,530
and reframe.
610
00:22:05,530 --> 00:22:06,050
Thanks, Mom.
611
00:22:06,050 --> 00:22:06,390
What?
612
00:22:06,390 --> 00:22:07,471
What did I do?
613
00:22:07,471 --> 00:22:08,691
I was handling it, and you
614
00:22:08,691 --> 00:22:10,190
completely undermined me as a parent.
615
00:22:10,190 --> 00:22:11,470
I was trying to help you.
616
00:22:11,470 --> 00:22:12,650
Well, your help isn't helpful.
617
00:22:12,650 --> 00:22:14,431
Oh, that's not very nice to say.
618
00:22:14,431 --> 00:22:15,871
Can the great and mysterious
619
00:22:15,871 --> 00:22:17,991
Madam Jen interest you ladies
620
00:22:17,991 --> 00:22:21,750
in a psychic reading? Uh, no.
621
00:22:21,750 --> 00:22:22,750
Thank you very much.
622
00:22:22,750 --> 00:22:24,631
But, um, right now it's not the...
623
00:22:24,631 --> 00:22:25,090
Time?
624
00:22:25,090 --> 00:22:27,410
It's just not really our thing.
625
00:22:27,610 --> 00:22:29,251
This will all be over soon
626
00:22:29,251 --> 00:22:30,670
if you just...
627
00:22:30,670 --> 00:22:31,651
Go with it.
628
00:22:31,651 --> 00:22:33,030
Go with it. Yes, exactly.
629
00:22:33,030 --> 00:22:33,690
Come on in.
630
00:22:33,690 --> 00:22:34,371
Yes, yes, yes, go.
631
00:22:34,371 --> 00:22:35,530
All right, here we go.
632
00:22:35,530 --> 00:22:36,770
Anybody else interested?
633
00:22:36,770 --> 00:22:38,550
I do discounts for bigger Christmas.
634
00:22:38,770 --> 00:22:39,630
That's great.
635
00:22:39,630 --> 00:22:41,130
Good.
636
00:22:41,510 --> 00:22:42,751
And that's how I lost my
637
00:22:42,751 --> 00:22:44,451
spot at the Larchmont Farmers Market.
638
00:22:44,451 --> 00:22:46,251
But I did get a table by
639
00:22:46,251 --> 00:22:47,771
the lids and free milk
640
00:22:47,771 --> 00:22:49,550
counter inside of the Starbucks.
641
00:22:49,550 --> 00:22:51,951
So I am a life coach, but I
642
00:22:51,951 --> 00:22:53,410
also do Reiki.
643
00:22:53,410 --> 00:22:54,471
As you'll notice, I have
644
00:22:54,471 --> 00:22:55,771
several business cards because
645
00:22:55,771 --> 00:22:57,091
I actually have a business
646
00:22:57,091 --> 00:22:58,591
card making business.
647
00:22:58,591 --> 00:23:00,350
So that's the card for that.
648
00:23:00,350 --> 00:23:01,691
I can put quotes on there
649
00:23:01,691 --> 00:23:03,511
that I can just make up for you.
650
00:23:03,511 --> 00:23:04,351
If you want something
651
00:23:04,351 --> 00:23:06,211
inspirational, for example, I
652
00:23:06,211 --> 00:23:07,750
can make up a quote like,
653
00:23:07,750 --> 00:23:09,710
um, live your life.
654
00:23:10,250 --> 00:23:11,770
Gosh dang it.
655
00:23:11,770 --> 00:23:12,410
Okay.
656
00:23:12,410 --> 00:23:13,031
So here's...
657
00:23:13,031 --> 00:23:15,310
Oh, and, and, and, and...
658
00:23:15,310 --> 00:23:17,610
I'm gonna read your poems now.
659
00:23:17,610 --> 00:23:19,350
Oh, really?
660
00:23:21,410 --> 00:23:22,910
Okay.
661
00:23:23,680 --> 00:23:27,820
And there they go. Honey, many.
662
00:23:27,940 --> 00:23:29,440
Okay.
663
00:23:29,720 --> 00:23:30,900
Ooh.
664
00:23:30,900 --> 00:23:31,720
Okay.
665
00:23:31,720 --> 00:23:33,640
Smells like you had some appetizers.
666
00:23:33,640 --> 00:23:34,260
Were they good?
667
00:23:34,260 --> 00:23:34,660
Good.
668
00:23:34,660 --> 00:23:35,061
Good, yeah.
669
00:23:35,061 --> 00:23:35,580
Yes.
670
00:23:35,580 --> 00:23:36,040
Yes.
671
00:23:36,040 --> 00:23:41,090
And did you have any mom? Um, no.
672
00:23:41,270 --> 00:23:41,910
No.
673
00:23:41,910 --> 00:23:42,750
No, I didn't.
674
00:23:42,750 --> 00:23:44,670
I, I, I, cause I paid for them.
675
00:23:45,070 --> 00:23:46,190
It's a wedding.
676
00:23:46,190 --> 00:23:46,670
Okay.
677
00:23:46,670 --> 00:23:47,070
Okay.
678
00:23:47,070 --> 00:23:47,410
Okay.
679
00:23:47,410 --> 00:23:47,551
Okay.
680
00:23:47,551 --> 00:23:47,670
Okay.
681
00:23:47,670 --> 00:23:50,811
Your lifelines, it, it's like
682
00:23:50,811 --> 00:23:55,550
they've intersected before.
683
00:23:56,050 --> 00:23:56,771
That was strange.
684
00:23:56,771 --> 00:23:57,790
Really?
685
00:23:57,790 --> 00:24:02,250
Uh, you walked in each other's path.
686
00:24:03,170 --> 00:24:07,471
It's like a crazy path cross
687
00:24:07,471 --> 00:24:08,391
that you...
688
00:24:08,391 --> 00:24:09,891
Okay.
689
00:24:13,370 --> 00:24:14,850
You've learned a lesson.
690
00:24:14,850 --> 00:24:17,290
A lesson that may serve you again.
691
00:24:17,670 --> 00:24:18,750
Okay. That's enough.
692
00:24:18,750 --> 00:24:19,510
Okay.
693
00:24:19,510 --> 00:24:20,770
We'll give these to my neighbors.
694
00:24:20,770 --> 00:24:22,210
I'm onto something here.
695
00:24:22,210 --> 00:24:23,710
One more thing.
696
00:24:24,360 --> 00:24:26,201
Right over there is a QR
697
00:24:26,201 --> 00:24:27,540
code that you can tip me with.
698
00:24:27,540 --> 00:24:29,200
Any amount is appreciated.
699
00:24:29,200 --> 00:24:29,481
Really.
700
00:24:29,481 --> 00:24:31,560
I didn't know I could do that voice.
701
00:24:31,700 --> 00:24:32,520
Nice prank.
702
00:24:32,520 --> 00:24:33,120
Haha.
703
00:24:33,120 --> 00:24:34,080
We know what you did.
704
00:24:34,080 --> 00:24:34,741
What did I do?
705
00:24:34,741 --> 00:24:36,021
What do you mean? The psychic?
706
00:24:36,021 --> 00:24:37,300
Yeah. Telling her.
707
00:24:37,300 --> 00:24:37,800
Whatever.
708
00:24:37,800 --> 00:24:38,240
Okay.
709
00:24:38,240 --> 00:24:38,660
Okay.
710
00:24:38,660 --> 00:24:40,301
You think I'd rather solve
711
00:24:40,301 --> 00:24:41,801
your problem than deal with
712
00:24:41,801 --> 00:24:44,380
my booming culinary empire.
713
00:24:49,560 --> 00:24:51,020
And you're happy here.
714
00:24:51,020 --> 00:24:52,500
Are you the psychic?
715
00:24:52,500 --> 00:24:53,461
I need you to look into my
716
00:24:53,461 --> 00:24:54,341
future and tell me where
717
00:24:54,341 --> 00:24:55,220
we're going to live.
718
00:24:55,220 --> 00:24:55,940
Oh.
719
00:24:55,940 --> 00:24:56,900
Cool Gen Z.
720
00:24:56,900 --> 00:24:58,420
Talking to me.
721
00:24:58,420 --> 00:24:59,441
If it's not London, I need
722
00:24:59,441 --> 00:25:00,520
you to alter my destiny.
723
00:25:00,520 --> 00:25:01,861
And I literally have to stay
724
00:25:01,861 --> 00:25:03,841
in Los Angeles, so there's literally...
725
00:25:03,841 --> 00:25:05,540
Well, that's not really how it works.
726
00:25:05,540 --> 00:25:07,660
Well, how does it work?
727
00:25:08,510 --> 00:25:10,010
Girls?
728
00:25:10,450 --> 00:25:12,450
Follow my aura.
729
00:25:16,040 --> 00:25:17,381
Uh, you don't have a lot of
730
00:25:17,381 --> 00:25:18,681
lines in your hands, so it
731
00:25:18,681 --> 00:25:19,700
makes it harder for me.
732
00:25:19,700 --> 00:25:22,020
You two are called to be family.
733
00:25:22,020 --> 00:25:22,700
Yeah, right.
734
00:25:22,700 --> 00:25:24,280
Don't remind me.
735
00:25:25,720 --> 00:25:27,700
A lesson for you all.
736
00:25:29,470 --> 00:25:31,310
I see it now.
737
00:25:35,880 --> 00:25:37,561
Change the hearts you know
738
00:25:37,561 --> 00:25:39,241
are wrong to reach the place
739
00:25:39,241 --> 00:25:40,600
where you belong.
740
00:25:40,600 --> 00:25:42,321
Change the hearts you know
741
00:25:42,321 --> 00:25:44,101
are wrong to reach the place
742
00:25:44,101 --> 00:25:45,100
where you belong.
743
00:25:45,100 --> 00:25:47,880
Change the hearts you know are wrong.
744
00:25:47,880 --> 00:25:50,220
Why is she rhyming like a bridge troll?
745
00:25:50,680 --> 00:25:52,441
Change the hearts you know
746
00:25:52,441 --> 00:25:54,361
are wrong to reach the place
747
00:25:54,361 --> 00:25:55,980
where you belong.
748
00:25:56,080 --> 00:25:57,380
Change the hearts.
749
00:25:57,380 --> 00:25:58,880
Earthquake.
750
00:26:25,600 --> 00:26:27,660
Earthquake? We're dancing.
751
00:26:28,040 --> 00:26:28,800
Yeah.
752
00:26:28,800 --> 00:26:29,500
Right.
753
00:26:29,500 --> 00:26:30,461
We're just freaking ourselves
754
00:26:30,461 --> 00:26:31,780
out for no reason.
755
00:26:31,780 --> 00:26:33,480
Yeah, it's just in our heads.
756
00:26:33,800 --> 00:26:35,300
Right.
757
00:26:35,900 --> 00:26:37,760
All cozy and tucked in?
758
00:26:40,960 --> 00:26:42,180
You need anything?
759
00:26:42,180 --> 00:26:44,301
What more could I possibly need?
760
00:26:44,301 --> 00:26:45,961
How about sleeping in our own
761
00:26:45,961 --> 00:26:48,900
beds in our own rooms? Sweet dreams.
762
00:26:54,630 --> 00:26:55,510
Teenagers.
763
00:26:55,510 --> 00:26:56,670
I was one.
764
00:26:56,670 --> 00:26:57,190
Once.
765
00:26:57,190 --> 00:26:58,410
Yeah, so was I.
766
00:26:58,410 --> 00:26:59,050
Twice.
767
00:26:59,050 --> 00:26:59,810
Night.
768
00:26:59,810 --> 00:27:00,170
Night.
769
00:27:00,170 --> 00:27:00,630
Love you.
770
00:27:00,630 --> 00:27:02,130
Love you too, honey.
771
00:27:36,840 --> 00:27:38,340
Have an alarm?
772
00:27:41,150 --> 00:27:42,650
It's so dry.
773
00:28:05,450 --> 00:28:07,670
Why do I sound like this?
774
00:28:07,670 --> 00:28:09,170
Sound like what?
775
00:29:20,040 --> 00:29:23,161
I think I just peed a-
776
00:29:23,161 --> 00:29:24,720
Face feels so-
777
00:29:31,900 --> 00:29:33,720
My face is-
778
00:29:41,830 --> 00:29:43,230
How come you never told me?
779
00:29:43,230 --> 00:29:45,050
We never told anyone, sweetheart.
780
00:29:45,050 --> 00:29:46,291
Oh, but now let's just pause
781
00:29:46,291 --> 00:29:47,051
and reframe.
782
00:29:47,051 --> 00:29:47,670
No, no.
783
00:29:47,670 --> 00:29:48,631
I didn't want to be a part
784
00:29:48,631 --> 00:29:50,091
of this family and now I'm
785
00:29:50,091 --> 00:29:52,430
part of some dodgy family curse.
786
00:29:54,300 --> 00:29:55,220
Where are her lips?
787
00:29:55,220 --> 00:29:56,720
She has-
788
00:29:57,620 --> 00:29:58,460
Where did they go?
789
00:29:58,460 --> 00:29:59,960
How do we fix this?
790
00:30:00,240 --> 00:30:01,941
Well, you know, last time we
791
00:30:01,941 --> 00:30:02,761
switched back when we saw
792
00:30:02,761 --> 00:30:03,880
things from the other's perspective.
793
00:30:03,880 --> 00:30:04,621
Oh, yes.
794
00:30:04,621 --> 00:30:05,520
Should we hold hands?
795
00:30:05,520 --> 00:30:06,300
Okay, hold my hands.
796
00:30:06,300 --> 00:30:07,800
We can just-
797
00:30:08,800 --> 00:30:10,421
I know I've been hard on you
798
00:30:10,421 --> 00:30:12,601
and Eric, but I can now see
799
00:30:12,601 --> 00:30:13,880
that you're doing the right thing.
800
00:30:13,880 --> 00:30:16,421
And Mom, you have always done
801
00:30:16,421 --> 00:30:17,620
so much for me.
802
00:30:17,620 --> 00:30:19,320
And I see you.
803
00:30:23,380 --> 00:30:24,780
I see you.
804
00:30:24,780 --> 00:30:26,501
Are you really seeing me
805
00:30:26,501 --> 00:30:28,200
though because I don't feel anything.
806
00:30:28,200 --> 00:30:29,741
You have no idea how hard
807
00:30:29,741 --> 00:30:31,160
I'm seeing you right now.
808
00:30:31,160 --> 00:30:32,440
One, two, three.
809
00:30:32,440 --> 00:30:32,921
Ow.
810
00:30:32,921 --> 00:30:34,520
Girls, that doesn't work.
811
00:30:34,520 --> 00:30:36,260
Yeah, we tried that last time.
812
00:30:37,320 --> 00:30:39,301
Looking like this is why
813
00:30:39,301 --> 00:30:41,321
people like you become shut-ins.
814
00:30:41,321 --> 00:30:43,200
And what's with this accent?
815
00:30:43,320 --> 00:30:44,080
Tomato.
816
00:30:44,080 --> 00:30:45,900
Is that what you think I sound like?
817
00:30:45,900 --> 00:30:47,200
Eh, my God, yes.
818
00:30:47,200 --> 00:30:48,701
Of course, this is what you sound like.
819
00:30:48,701 --> 00:30:49,321
Eh, let's get her on.
820
00:30:49,321 --> 00:30:50,420
I do not sound like that.
821
00:30:50,420 --> 00:30:52,160
I've never said that in my entire life.
822
00:30:52,160 --> 00:30:52,941
I don't even know what her on is.
823
00:30:52,941 --> 00:30:54,101
And then I need to call my
824
00:30:54,101 --> 00:30:55,161
energy healer because I need
825
00:30:55,161 --> 00:30:56,160
a chakra reset.
826
00:30:56,160 --> 00:30:57,441
Yes, that's what you sound like.
827
00:30:57,441 --> 00:31:00,100
The healer? Madam Jen.
828
00:31:00,100 --> 00:31:01,820
I thought she was a psychic.
829
00:31:01,820 --> 00:31:02,300
Ow.
830
00:31:02,300 --> 00:31:03,960
I thought she did sound baths for dogs.
831
00:31:03,960 --> 00:31:05,740
I thought she was a water sommelier.
832
00:31:05,740 --> 00:31:07,340
She did try to sell me knives.
833
00:31:07,340 --> 00:31:07,500
What?
834
00:31:07,500 --> 00:31:10,641
No, whatever she is, we have
835
00:31:10,641 --> 00:31:11,560
to find her.
836
00:31:11,560 --> 00:31:12,441
But until then...
837
00:31:12,441 --> 00:31:13,700
Until then, what?
838
00:31:13,700 --> 00:31:15,361
Well, last time we convinced
839
00:31:15,361 --> 00:31:16,421
everyone that we were each
840
00:31:16,421 --> 00:31:17,760
other until we switched back.
841
00:31:17,760 --> 00:31:18,940
Oh, brilliant!
842
00:31:18,940 --> 00:31:20,221
So how are we supposed to
843
00:31:20,221 --> 00:31:21,080
pull that off?
844
00:31:21,080 --> 00:31:22,860
Well, panicking isn't it!
845
00:31:29,460 --> 00:31:31,181
Look, Mom, I know I kept it
846
00:31:31,181 --> 00:31:32,081
totally together in front of
847
00:31:32,081 --> 00:31:33,460
the girls, but I have to be honest,
848
00:31:33,460 --> 00:31:35,460
I am freaking out right now!
849
00:31:35,460 --> 00:31:36,381
That was you keeping it
850
00:31:36,381 --> 00:31:37,881
totally together.
851
00:31:39,280 --> 00:31:40,660
Checking.
852
00:31:40,660 --> 00:31:42,160
Or a photographer.
853
00:31:42,220 --> 00:31:43,841
Oh, 20% off on our Etsy shop.
854
00:31:43,841 --> 00:31:44,820
I can't get married.
855
00:31:44,820 --> 00:31:46,041
We haven't even had a boyfriend yet.
856
00:31:46,041 --> 00:31:48,420
We have to switch back to our bodies.
857
00:31:48,480 --> 00:31:48,880
Oh!
858
00:31:48,880 --> 00:31:50,521
At least your body didn't
859
00:31:50,521 --> 00:31:52,440
wake up with arthritis.
860
00:31:52,460 --> 00:31:53,560
It's disconnected.
861
00:31:53,560 --> 00:31:54,941
I guess her life coaching
862
00:31:54,941 --> 00:31:55,980
business went bust.
863
00:31:55,980 --> 00:31:56,881
I'm supposed to get married
864
00:31:56,881 --> 00:31:57,361
this weekend.
865
00:31:57,361 --> 00:31:58,460
What are these?
866
00:31:58,460 --> 00:32:00,281
And how many puffer jackets
867
00:32:00,281 --> 00:32:01,480
does someone need?
868
00:32:01,480 --> 00:32:02,380
Hmm, Reiki master.
869
00:32:02,380 --> 00:32:02,801
What?
870
00:32:02,801 --> 00:32:06,280
What'd you find? Bent down.
871
00:32:06,640 --> 00:32:08,420
And didn't toot.
872
00:32:09,240 --> 00:32:10,601
Youth really is wasted on the young.
873
00:32:10,601 --> 00:32:12,341
And what's with the old
874
00:32:12,341 --> 00:32:14,480
tissues in every pocket?
875
00:32:14,480 --> 00:32:15,200
Oh.
876
00:32:15,200 --> 00:32:16,180
Explain.
877
00:32:16,180 --> 00:32:19,270
No answer, Reiki. Now what?
878
00:32:19,270 --> 00:32:20,831
Did you try a vegan meatloaf truck?
879
00:32:20,831 --> 00:32:22,431
They don't have a number, and
880
00:32:22,431 --> 00:32:23,631
they only use DoorDash, and I
881
00:32:23,631 --> 00:32:24,690
don't know how to do that!
882
00:32:24,690 --> 00:32:27,990
I look Eileen Fisher years old.
883
00:32:28,610 --> 00:32:30,690
I'm literally my mother!
884
00:32:30,690 --> 00:32:32,151
I'm gonna need therapy for
885
00:32:32,151 --> 00:32:32,891
the rest of my life.
886
00:32:32,891 --> 00:32:34,591
And not the kind from Grahams.
887
00:32:34,591 --> 00:32:35,791
Like the real kind.
888
00:32:35,791 --> 00:32:37,470
That you have to pay for.
889
00:32:38,030 --> 00:32:40,110
Ugh, why does anyone wear these?
890
00:32:40,110 --> 00:32:42,170
Did she say anything? Like fortune.
891
00:32:42,170 --> 00:32:42,990
No.
892
00:32:42,990 --> 00:32:43,710
But...
893
00:32:43,710 --> 00:32:45,490
Maybe she told the girls.
894
00:32:45,490 --> 00:32:47,390
Did the psychic say anything to you?
895
00:32:48,320 --> 00:32:49,960
It could be the key to getting out!
896
00:32:50,270 --> 00:32:52,230
Wait, she did, right? She did!
897
00:32:52,230 --> 00:32:53,310
What was it?
898
00:32:53,310 --> 00:32:54,971
Change the hearts you know
899
00:32:54,971 --> 00:32:57,211
are wrong to reach the place
900
00:32:57,211 --> 00:32:58,570
where you belong.
901
00:32:58,570 --> 00:32:59,611
That's about our parents
902
00:32:59,611 --> 00:33:00,590
getting married.
903
00:33:00,590 --> 00:33:02,490
L.A., London.
904
00:33:02,490 --> 00:33:05,850
As teenagers, we have no power.
905
00:33:05,850 --> 00:33:08,710
No say in whether we move or stay.
906
00:33:08,850 --> 00:33:10,710
But, as adults...
907
00:33:11,570 --> 00:33:14,190
Mom, she didn't say anything to us!
908
00:33:20,800 --> 00:33:23,960
So, what do you say?
909
00:33:25,160 --> 00:33:28,940
We need a plan. D-cake donuts!
910
00:33:28,940 --> 00:33:29,561
She'll love those.
911
00:33:29,561 --> 00:33:30,740
Harper, got them.
912
00:33:30,740 --> 00:33:31,720
I'll love those.
913
00:33:31,720 --> 00:33:33,560
Hey girls, how was the sleepover?
914
00:33:33,560 --> 00:33:35,280
Good. Very good.
915
00:33:35,280 --> 00:33:36,820
We did teenager stuff.
916
00:33:38,680 --> 00:33:39,840
So here's our plan.
917
00:33:39,840 --> 00:33:42,340
First, these clothes are rubbish.
918
00:33:43,390 --> 00:33:47,730
Can you just give me five minutes?
919
00:33:59,850 --> 00:34:01,310
What? Oh no!
920
00:34:01,310 --> 00:34:02,010
How?
921
00:34:02,010 --> 00:34:02,750
Why?
922
00:34:02,750 --> 00:34:04,110
You're in your mom's body.
923
00:34:04,110 --> 00:34:05,411
So, all you have to do is
924
00:34:05,411 --> 00:34:08,070
tell my dad you don't love him anymore.
925
00:34:08,070 --> 00:34:09,230
Wedding is off.
926
00:34:09,230 --> 00:34:09,670
Done.
927
00:34:09,670 --> 00:34:10,670
Whoa.
928
00:34:10,670 --> 00:34:12,050
Got some bangs.
929
00:34:12,050 --> 00:34:13,270
What did you do to my hair?
930
00:34:13,270 --> 00:34:16,180
I fixed it. It's cold.
931
00:34:16,180 --> 00:34:16,900
I'm free.
932
00:34:16,900 --> 00:34:18,001
You don't seriously think
933
00:34:18,001 --> 00:34:18,781
you're going to my work
934
00:34:18,781 --> 00:34:19,360
dressed like this?
935
00:34:19,360 --> 00:34:19,740
Take that off.
936
00:34:19,740 --> 00:34:20,541
You're gonna get me fired?
937
00:34:20,541 --> 00:34:21,540
What did you do to my hair?
938
00:34:21,540 --> 00:34:22,400
It's disgusting.
939
00:34:22,400 --> 00:34:23,281
You never wash your hair.
940
00:34:23,281 --> 00:34:24,100
No, I don't.
941
00:34:24,100 --> 00:34:25,640
The ocean washes it for me.
942
00:34:25,640 --> 00:34:26,340
Obviously.
943
00:34:26,340 --> 00:34:27,781
The wedding can't happen. It's Friday.
944
00:34:27,781 --> 00:34:29,200
We only have till Sunday.
945
00:34:29,200 --> 00:34:31,200
We gotta do some serious sabotage.
946
00:34:31,200 --> 00:34:32,380
The immigration interview.
947
00:34:32,380 --> 00:34:33,680
The rehearsal lunch.
948
00:34:33,680 --> 00:34:35,641
Then, what if we cancel all
949
00:34:35,641 --> 00:34:37,120
of the wedding stuff?
950
00:34:37,120 --> 00:34:39,300
The cake, place, people?
951
00:34:39,300 --> 00:34:40,621
And all we have to do is
952
00:34:40,621 --> 00:34:42,501
convince our parents that they
953
00:34:42,501 --> 00:34:43,481
are incompatible.
954
00:34:43,481 --> 00:34:44,460
Which should not be hard,
955
00:34:44,460 --> 00:34:45,741
because my mom obviously
956
00:34:45,741 --> 00:34:46,681
should not be with some
957
00:34:46,681 --> 00:34:47,881
wannabe Gordon Ramsay.
958
00:34:47,881 --> 00:34:50,221
Well, my father doesn't want
959
00:34:50,221 --> 00:34:52,021
to be with some wannabe
960
00:34:52,021 --> 00:34:54,500
Valley Village rocker mom.
961
00:34:54,500 --> 00:34:56,981
I don't quite like this sexy tiger.
962
00:34:56,981 --> 00:34:57,520
Don't, don't I?
963
00:34:57,520 --> 00:34:59,921
It's an American superstition
964
00:34:59,921 --> 00:35:01,021
that it's bad luck for the
965
00:35:01,021 --> 00:35:01,761
bride and groom to kiss
966
00:35:01,761 --> 00:35:03,120
before they say I do.
967
00:35:03,120 --> 00:35:03,860
Really?
968
00:35:03,860 --> 00:35:05,000
For how long?
969
00:35:05,000 --> 00:35:06,220
For a long time.
970
00:35:06,220 --> 00:35:07,020
A long, long time.
971
00:35:07,020 --> 00:35:07,360
Really?
972
00:35:07,360 --> 00:35:07,640
Yeah.
973
00:35:07,640 --> 00:35:09,780
Also, no touching hands.
974
00:35:09,780 --> 00:35:11,100
No touching at all.
975
00:35:11,100 --> 00:35:12,681
No gazing into each other's
976
00:35:12,681 --> 00:35:14,420
eyes, because it's gross.
977
00:35:14,700 --> 00:35:15,340
Yeah.
978
00:35:15,340 --> 00:35:15,980
How old?
979
00:35:15,980 --> 00:35:16,741
For maximum luck.
980
00:35:16,741 --> 00:35:18,661
And finally, we must be
981
00:35:18,661 --> 00:35:20,441
convincing as them until we
982
00:35:20,441 --> 00:35:21,941
break them up.
983
00:35:23,740 --> 00:35:24,440
Lily?
984
00:35:24,440 --> 00:35:25,940
Yeah?
985
00:35:26,880 --> 00:35:29,100
Did you just take Tessa's calcium?
986
00:35:29,100 --> 00:35:30,600
Mmm.
987
00:35:34,480 --> 00:35:35,980
Mmm.
988
00:35:36,610 --> 00:35:38,110
Bone health.
989
00:35:39,560 --> 00:35:41,400
Shh, you need those.
990
00:35:41,400 --> 00:35:42,960
Yes, I'll be taking them.
991
00:35:43,160 --> 00:35:44,020
You need to take those.
992
00:35:44,020 --> 00:35:45,020
Give me the donut bucket.
993
00:35:45,020 --> 00:35:45,480
No, you can.
994
00:35:45,480 --> 00:35:46,280
Give it all that.
995
00:35:46,280 --> 00:35:47,200
You're very diabetic.
996
00:35:47,200 --> 00:35:48,700
Let's crack on.
997
00:35:49,100 --> 00:35:51,641
Um, well, actually, uh, Lily
998
00:35:51,641 --> 00:35:53,380
and I aren't feeling very well.
999
00:35:53,380 --> 00:35:55,141
We think it might be a smart
1000
00:35:55,141 --> 00:35:56,641
decision to stay home.
1001
00:35:56,641 --> 00:35:57,861
This has nothing to do with
1002
00:35:57,861 --> 00:35:59,560
your detention.
1003
00:35:59,660 --> 00:36:00,980
Oh.
1004
00:36:00,980 --> 00:36:02,981
Well, you wouldn't want me to
1005
00:36:02,981 --> 00:36:05,420
go to school sick, would you, Mom?
1006
00:36:05,580 --> 00:36:07,080
Hmm.
1007
00:36:07,310 --> 00:36:08,650
You don't feel sick to me.
1008
00:36:08,650 --> 00:36:10,410
Does she look sick to you, Gramps?
1009
00:36:10,410 --> 00:36:11,910
I mean, Mom?
1010
00:36:12,450 --> 00:36:13,470
No.
1011
00:36:13,470 --> 00:36:15,070
They look fine.
1012
00:36:15,070 --> 00:36:16,311
You have your client Ella's
1013
00:36:16,311 --> 00:36:18,230
huge Rolling Stone photo shoot today,
1014
00:36:18,230 --> 00:36:19,590
and your immigration interview.
1015
00:36:19,590 --> 00:36:20,891
Don't you need a little bit
1016
00:36:20,891 --> 00:36:22,070
of help with that, hmm?
1017
00:36:22,070 --> 00:36:24,210
Of course she needs your help.
1018
00:36:24,790 --> 00:36:26,331
My kids these days will say
1019
00:36:26,331 --> 00:36:27,231
anything to get out of school.
1020
00:36:27,231 --> 00:36:28,370
Come on.
1021
00:36:28,370 --> 00:36:29,310
And make good choices.
1022
00:36:29,310 --> 00:36:30,191
Come on, come on. Let's go.
1023
00:36:30,191 --> 00:36:31,670
See you at the dance studio.
1024
00:36:31,670 --> 00:36:32,550
Wait, what?
1025
00:36:32,550 --> 00:36:35,330
Dance studio? Let's go.
1026
00:36:35,330 --> 00:36:36,150
Change out the club.
1027
00:36:36,150 --> 00:36:36,950
I got your bag.
1028
00:36:36,950 --> 00:36:37,510
Change.
1029
00:36:37,510 --> 00:36:38,830
This is the finals.
1030
00:36:38,830 --> 00:36:39,931
Welcome, everybody, to the
1031
00:36:39,931 --> 00:36:42,130
Westside Pickleball Championship.
1032
00:36:42,150 --> 00:36:43,491
Oh, yeah, you have your
1033
00:36:43,491 --> 00:36:44,991
championship today.
1034
00:36:45,610 --> 00:36:47,470
I think you're gonna be late.
1035
00:36:47,470 --> 00:36:47,710
Late?
1036
00:36:47,710 --> 00:36:49,551
Yes, yeah, I'm gonna be late.
1037
00:36:49,551 --> 00:36:51,230
Okay, newlyweds.
1038
00:36:51,490 --> 00:36:53,071
You just made your grand
1039
00:36:53,071 --> 00:36:55,330
entrance into the wedding reception.
1040
00:36:55,330 --> 00:36:57,290
The lights begin to dim.
1041
00:36:57,290 --> 00:36:58,810
And a five, six, seven.
1042
00:36:58,810 --> 00:37:00,310
Eric.
1043
00:37:01,070 --> 00:37:02,350
Ignore. Oh, right.
1044
00:37:02,350 --> 00:37:03,850
Um, like a bull.
1045
00:37:04,350 --> 00:37:05,790
Yes.
1046
00:37:05,790 --> 00:37:06,310
Charging.
1047
00:37:06,310 --> 00:37:06,890
Stallion.
1048
00:37:06,890 --> 00:37:07,890
It's a bull.
1049
00:37:07,890 --> 00:37:08,350
Yes.
1050
00:37:08,350 --> 00:37:09,510
Get it, groom.
1051
00:37:09,510 --> 00:37:11,030
Big stallion energy.
1052
00:37:11,030 --> 00:37:11,190
Yes.
1053
00:37:11,190 --> 00:37:11,770
All right.
1054
00:37:11,770 --> 00:37:12,351
It's a bull, though.
1055
00:37:12,351 --> 00:37:13,350
So, look at him.
1056
00:37:13,350 --> 00:37:13,790
What?
1057
00:37:13,790 --> 00:37:14,810
Eye contact. Come on.
1058
00:37:14,810 --> 00:37:15,290
Hi.
1059
00:37:15,290 --> 00:37:16,250
Hi.
1060
00:37:16,250 --> 00:37:18,670
Tango is your pelvis.
1061
00:37:18,690 --> 00:37:20,051
Pickleball, it's a sport like
1062
00:37:20,051 --> 00:37:22,330
tennis, but it is pathetic.
1063
00:37:22,330 --> 00:37:23,311
Tennis for lazy people, that's
1064
00:37:23,311 --> 00:37:23,810
what it is.
1065
00:37:23,810 --> 00:37:24,791
No, it's like tennis, but
1066
00:37:24,791 --> 00:37:25,471
for non-athletes.
1067
00:37:25,471 --> 00:37:27,130
It's a bunch full of nutters.
1068
00:37:27,190 --> 00:37:28,451
With giant paddles chasing a
1069
00:37:28,451 --> 00:37:29,491
wiffle ball, it's not bloody
1070
00:37:29,491 --> 00:37:30,730
Wimbledon, is it?
1071
00:37:30,730 --> 00:37:33,630
Here we go. It's yours.
1072
00:37:33,630 --> 00:37:35,870
Oh, stop it!
1073
00:37:37,510 --> 00:37:39,010
What was that?
1074
00:37:41,830 --> 00:37:42,611
No, it's good.
1075
00:37:42,611 --> 00:37:43,250
This is fun.
1076
00:37:43,250 --> 00:37:44,750
Up you go.
1077
00:37:48,570 --> 00:37:50,030
Taking a little nappy poo.
1078
00:37:50,030 --> 00:37:51,250
Not a nappy poo.
1079
00:37:51,250 --> 00:37:51,850
Tango.
1080
00:37:51,850 --> 00:37:52,671
Oh, no, I'm just thinking
1081
00:37:52,671 --> 00:37:54,610
that maybe the tango isn't our dance.
1082
00:37:54,610 --> 00:37:56,650
Um, anything else? Okay, Beth.
1083
00:37:56,650 --> 00:37:58,770
What else is sexy? Come on.
1084
00:37:58,770 --> 00:37:59,910
Let's keep our heads in the game.
1085
00:37:59,910 --> 00:38:00,750
Woo!
1086
00:38:00,750 --> 00:38:02,390
Game point, suckers.
1087
00:38:17,400 --> 00:38:19,181
Serena Williams, she's got
1088
00:38:19,181 --> 00:38:20,281
nothing on the sound of these
1089
00:38:20,281 --> 00:38:20,880
ladies I make up.
1090
00:38:20,880 --> 00:38:23,581
The 40-something beat of hip hop.
1091
00:38:23,581 --> 00:38:24,780
Bop, bop, bop.
1092
00:38:24,780 --> 00:38:25,140
Yeah?
1093
00:38:25,140 --> 00:38:25,780
Yes.
1094
00:38:25,780 --> 00:38:26,980
A hop and a hip hop.
1095
00:38:26,980 --> 00:38:28,900
I've never seen this kind of hip hop.
1096
00:38:30,480 --> 00:38:32,800
She's on the ground.
1097
00:38:32,800 --> 00:38:33,400
How is she doing that?
1098
00:38:33,400 --> 00:38:34,320
That's a new move.
1099
00:38:34,320 --> 00:38:35,600
That's defense of office!
1100
00:38:35,600 --> 00:38:36,780
Defense of office!
1101
00:38:36,780 --> 00:38:39,340
Woman, get up! The finale.
1102
00:39:57,420 --> 00:39:58,780
The finale. Immigration interview.
1103
00:39:58,780 --> 00:40:00,000
A rehearsal lunch.
1104
00:40:00,000 --> 00:40:02,040
Alice Big Show. My wedding.
1105
00:40:02,040 --> 00:40:04,440
I am stuck in detention.
1106
00:40:05,890 --> 00:40:07,491
And it's the championships for
1107
00:40:07,491 --> 00:40:08,991
the entire West.
1108
00:40:11,480 --> 00:40:13,280
Look who showed up.
1109
00:40:13,640 --> 00:40:16,960
Lily Reyes and Harper Coleman.
1110
00:40:17,970 --> 00:40:19,150
Not retired yet.
1111
00:40:19,150 --> 00:40:20,851
The school had our pension
1112
00:40:20,851 --> 00:40:22,530
invested in crypto.
1113
00:40:22,530 --> 00:40:24,211
But since I'm not supposed to
1114
00:40:24,211 --> 00:40:25,351
complain about it, per my
1115
00:40:25,351 --> 00:40:27,610
lawyer, it's neither here nor there.
1116
00:40:27,610 --> 00:40:29,770
So let's surrender our devices.
1117
00:40:29,770 --> 00:40:30,490
Let's go.
1118
00:40:30,490 --> 00:40:31,150
The man, man.
1119
00:40:31,150 --> 00:40:32,650
Mr.
1120
00:40:36,160 --> 00:40:38,080
May. Thank you, sir.
1121
00:40:39,060 --> 00:40:40,521
And now it's time to prepare
1122
00:40:40,521 --> 00:40:42,941
for the most boring task you
1123
00:40:42,941 --> 00:40:46,160
could ever possibly imagine. Sit there.
1124
00:40:46,360 --> 00:40:50,340
Read or think only. No screens.
1125
00:40:50,680 --> 00:40:52,180
Books.
1126
00:40:57,270 --> 00:41:00,350
Wipe that look of bliss off your face.
1127
00:41:00,350 --> 00:41:01,591
Get over yourself, Elton.
1128
00:41:01,591 --> 00:41:03,770
This is high school, not prison.
1129
00:41:03,770 --> 00:41:03,991
Yeah.
1130
00:41:03,991 --> 00:41:05,410
It's not a prison.
1131
00:41:05,410 --> 00:41:07,131
Which, FYI, research shows is
1132
00:41:07,131 --> 00:41:09,050
ineffective at preventing recidivism.
1133
00:41:09,050 --> 00:41:09,730
Yeah.
1134
00:41:09,730 --> 00:41:10,690
Rizzicism.
1135
00:41:10,690 --> 00:41:11,711
You know, giving back to the
1136
00:41:11,711 --> 00:41:12,571
community is a lot more
1137
00:41:12,571 --> 00:41:14,770
effective than trapping people inside.
1138
00:41:16,060 --> 00:41:17,560
Oh.
1139
00:41:17,780 --> 00:41:19,920
You want to go outside.
1140
00:41:20,600 --> 00:41:21,401
Let us out.
1141
00:41:21,401 --> 00:41:22,421
Yeah, let us out.
1142
00:41:22,421 --> 00:41:22,681
Yeah, let us out.
1143
00:41:22,681 --> 00:41:23,300
Yeah, let us out.
1144
00:41:23,300 --> 00:41:24,800
Let us out.
1145
00:41:28,260 --> 00:41:29,100
Outside.
1146
00:41:29,100 --> 00:41:30,600
Let us out.
1147
00:41:35,150 --> 00:41:35,850
Let us out.
1148
00:41:35,850 --> 00:41:39,280
Come on, Raiden.
1149
00:41:46,900 --> 00:41:47,860
...about the deposit.
1150
00:41:47,860 --> 00:41:48,481
And the officiant?
1151
00:41:48,481 --> 00:41:49,840
Oh, that includes the officiant too.
1152
00:41:49,840 --> 00:41:51,160
Cancel that too. Thank you.
1153
00:41:51,160 --> 00:41:52,460
Awesome, Jet. Answer it.
1154
00:41:52,460 --> 00:41:53,580
Is this for real?
1155
00:41:53,580 --> 00:41:54,120
Yes.
1156
00:41:54,120 --> 00:41:54,720
Where are you?
1157
00:41:54,720 --> 00:41:56,920
The editor for Rolling Stone in here.
1158
00:41:59,580 --> 00:42:01,160
Oh, no. Hungry tour.
1159
00:42:01,160 --> 00:42:02,880
Trevor's allergic to strawberries.
1160
00:42:02,880 --> 00:42:04,380
Looks sweet, Ella.
1161
00:42:05,360 --> 00:42:06,920
Ella's having a meltdown.
1162
00:42:07,020 --> 00:42:09,141
Hello, my staff of people
1163
00:42:09,141 --> 00:42:10,980
that I see all the time.
1164
00:42:13,040 --> 00:42:14,140
Here's your dish.
1165
00:42:14,140 --> 00:42:15,640
Oh, thank you.
1166
00:42:15,720 --> 00:42:17,081
All right, so she's over here
1167
00:42:17,081 --> 00:42:18,660
by this table.
1168
00:42:18,660 --> 00:42:19,280
Luca?
1169
00:42:19,280 --> 00:42:20,881
Oh, why would you give me
1170
00:42:20,881 --> 00:42:21,560
that to drink?
1171
00:42:21,560 --> 00:42:22,980
You yell at me if I don't.
1172
00:42:22,980 --> 00:42:24,400
Anna!
1173
00:42:24,400 --> 00:42:26,840
Jeanshorts, rash guard, laundry day?
1174
00:42:27,820 --> 00:42:29,341
Let's talk about the headline
1175
00:42:29,341 --> 00:42:30,580
for the article.
1176
00:42:30,580 --> 00:42:31,961
It's giving it, girl.
1177
00:42:31,961 --> 00:42:34,441
Pop star Queen Ella slays
1178
00:42:34,441 --> 00:42:35,320
down the house.
1179
00:42:35,320 --> 00:42:38,780
Wait, or we're gagging besties.
1180
00:42:38,780 --> 00:42:40,980
Ella's new album just fits different.
1181
00:42:40,980 --> 00:42:42,160
No, no, just stop.
1182
00:42:42,160 --> 00:42:43,441
What deeply out of touch old
1183
00:42:43,441 --> 00:42:45,660
person came up with those? You did.
1184
00:42:45,660 --> 00:42:48,920
I did. Thanks, puss.
1185
00:42:48,920 --> 00:42:49,941
Okay, I really need you to
1186
00:42:49,941 --> 00:42:50,680
focus on Ella.
1187
00:42:50,680 --> 00:42:52,180
Okay.
1188
00:42:55,620 --> 00:42:57,120
Do something.
1189
00:42:58,980 --> 00:42:59,800
Ella?
1190
00:42:59,800 --> 00:43:02,761
You followed me, and you know
1191
00:43:02,761 --> 00:43:04,220
what that means?
1192
00:43:04,220 --> 00:43:05,720
No.
1193
00:43:14,560 --> 00:43:17,301
Okay, I am your manager, so
1194
00:43:17,301 --> 00:43:18,380
I'm going to manage this.
1195
00:43:18,380 --> 00:43:19,260
Okay?
1196
00:43:19,260 --> 00:43:21,400
Ryan, I really do need to dash.
1197
00:43:21,400 --> 00:43:22,061
Yeah, but they sent the
1198
00:43:22,061 --> 00:43:23,640
photographers back in five minutes.
1199
00:43:23,640 --> 00:43:24,720
Photographer?
1200
00:43:24,720 --> 00:43:25,760
Yeah.
1201
00:43:25,760 --> 00:43:27,560
For your new passport photo,
1202
00:43:27,560 --> 00:43:28,341
the one you need for the
1203
00:43:28,341 --> 00:43:29,660
international part of your book.
1204
00:43:29,660 --> 00:43:30,980
Oh, yes.
1205
00:43:30,980 --> 00:43:33,701
I remember every detail that
1206
00:43:33,701 --> 00:43:35,580
you told me about me.
1207
00:43:35,580 --> 00:43:36,801
Yeah, I got prescriptions.
1208
00:43:36,801 --> 00:43:38,760
You got the essentials.
1209
00:43:40,400 --> 00:43:41,900
Essentials?
1210
00:43:53,420 --> 00:43:55,200
These things?
1211
00:44:07,280 --> 00:44:08,780
Does this go?
1212
00:44:19,440 --> 00:44:20,940
Lazy.
1213
00:44:21,670 --> 00:44:22,450
Oh, hey.
1214
00:44:22,450 --> 00:44:23,950
Yeah?
1215
00:44:26,200 --> 00:44:27,380
Fix it at it?
1216
00:44:27,380 --> 00:44:28,160
Yes.
1217
00:44:28,160 --> 00:44:30,220
Isn't that toothpaste for old people?
1218
00:44:30,320 --> 00:44:31,080
Oh.
1219
00:44:31,080 --> 00:44:31,981
Well, this is for when you
1220
00:44:31,981 --> 00:44:34,400
lose your teeth. Hey, slowpokes.
1221
00:44:42,540 --> 00:44:44,401
I want every blue spirulina
1222
00:44:44,401 --> 00:44:45,980
smoothie spill gone.
1223
00:44:45,980 --> 00:44:48,120
I want every chia seed scraped.
1224
00:44:48,120 --> 00:44:49,601
Every chewed piece of organic
1225
00:44:49,601 --> 00:44:51,840
gum on the bottoms of these seats gone!
1226
00:44:51,840 --> 00:44:53,340
Way to go, Harper.
1227
00:44:53,420 --> 00:44:54,420
What?
1228
00:44:54,420 --> 00:44:57,080
No, this was Lily's fault.
1229
00:44:57,080 --> 00:44:58,580
Elton.
1230
00:44:59,210 --> 00:45:00,230
Yeah?
1231
00:45:00,230 --> 00:45:02,351
I understand that you feel
1232
00:45:02,351 --> 00:45:03,511
the need to prove a point
1233
00:45:03,511 --> 00:45:05,111
because I publicly undermined
1234
00:45:05,111 --> 00:45:06,350
your authority.
1235
00:45:06,350 --> 00:45:07,850
How?
1236
00:45:08,540 --> 00:45:10,600
Do you understand me?
1237
00:45:10,600 --> 00:45:12,220
This isn't restorative justice.
1238
00:45:12,220 --> 00:45:13,641
I mean, if anything, you're
1239
00:45:13,641 --> 00:45:15,540
making these kids want to act out more.
1240
00:45:15,540 --> 00:45:17,001
How does Lily always manage
1241
00:45:17,001 --> 00:45:18,480
to make things worse?
1242
00:45:18,480 --> 00:45:19,441
It's a unique talent.
1243
00:45:19,441 --> 00:45:20,741
I have connections on the
1244
00:45:20,741 --> 00:45:22,241
school board, Elton.
1245
00:45:22,320 --> 00:45:24,001
Well, you're a stupid kid and
1246
00:45:24,001 --> 00:45:25,521
you have no connections, but
1247
00:45:25,521 --> 00:45:27,701
you have earned, along with
1248
00:45:27,701 --> 00:45:29,721
everybody here, three more
1249
00:45:29,721 --> 00:45:33,100
weeks of detention. Oh, Lily.
1250
00:45:41,480 --> 00:45:42,980
Centering breath.
1251
00:45:51,080 --> 00:45:52,580
Wow.
1252
00:45:54,820 --> 00:45:56,081
I think you're having an
1253
00:45:56,081 --> 00:45:57,540
allergic reaction.
1254
00:45:57,540 --> 00:45:58,520
No, no, no, no.
1255
00:45:58,520 --> 00:46:00,020
It's Rip Pumper.
1256
00:46:00,060 --> 00:46:01,920
I want to get some ice.
1257
00:46:01,960 --> 00:46:03,200
Okay, give me the ring light.
1258
00:46:03,200 --> 00:46:05,080
Every bottle of Benadryl I can find.
1259
00:46:05,080 --> 00:46:06,941
It's Rip Pumper. No, Ryan.
1260
00:46:06,941 --> 00:46:08,980
I don't have Apple jeans.
1261
00:46:09,160 --> 00:46:10,360
Oh, okay, whatever.
1262
00:46:10,360 --> 00:46:11,580
Do you have enough of a ring light?
1263
00:46:11,580 --> 00:46:12,580
Like a big ring light?
1264
00:46:12,580 --> 00:46:12,801
Sure.
1265
00:46:12,801 --> 00:46:13,800
I need a thing.
1266
00:46:13,800 --> 00:46:14,381
Can you make that?
1267
00:46:14,381 --> 00:46:16,660
Do you have the ring light? I'll poke.
1268
00:46:16,860 --> 00:46:17,740
Okay, ready?
1269
00:46:17,740 --> 00:46:19,240
Ready?
1270
00:46:22,550 --> 00:46:24,050
Let me look. Hold on.
1271
00:46:25,340 --> 00:46:25,960
Oh, no.
1272
00:46:25,960 --> 00:46:28,380
Just 10, maybe 50 more.
1273
00:46:28,380 --> 00:46:29,681
I'll just do looks, okay?
1274
00:46:29,681 --> 00:46:31,440
All right, here I go.
1275
00:46:33,960 --> 00:46:36,041
Dear sir, must cancel the
1276
00:46:36,041 --> 00:46:37,261
wedding venue because the
1277
00:46:37,261 --> 00:46:38,901
bride is horrible, as my
1278
00:46:38,901 --> 00:46:40,300
daughter always suspected.
1279
00:46:40,300 --> 00:46:42,240
Oh, who's Laura?
1280
00:46:42,280 --> 00:46:42,840
Hello.
1281
00:46:42,840 --> 00:46:44,340
Hello.
1282
00:46:51,140 --> 00:46:52,920
That one's rubbish.
1283
00:46:52,920 --> 00:46:54,680
I just took a new one.
1284
00:46:54,680 --> 00:46:56,280
I'm sending now.
1285
00:46:56,280 --> 00:46:56,880
Hey.
1286
00:46:56,880 --> 00:46:57,460
Oh, look.
1287
00:46:57,460 --> 00:47:00,540
Her phone has the giant letter virus.
1288
00:47:00,900 --> 00:47:02,400
Hmm.
1289
00:47:03,590 --> 00:47:05,571
Ryan, is it possible for you
1290
00:47:05,571 --> 00:47:07,290
to drop me at Anna's work?
1291
00:47:07,290 --> 00:47:08,310
Hey, you Trevorheads.
1292
00:47:08,310 --> 00:47:09,211
That was your boy, Trevor
1293
00:47:09,211 --> 00:47:10,471
Travis, with his brand new
1294
00:47:10,471 --> 00:47:12,710
song, Better Than The Last One.
1295
00:47:12,990 --> 00:47:14,311
My mom's biggest client is
1296
00:47:14,311 --> 00:47:15,150
having a meltdown.
1297
00:47:15,150 --> 00:47:15,610
Jet!
1298
00:47:15,610 --> 00:47:16,191
I'm working!
1299
00:47:16,191 --> 00:47:18,670
Trevor, her boyfriend, dumped her.
1300
00:47:19,490 --> 00:47:20,391
Trevor Travis?
1301
00:47:20,391 --> 00:47:21,090
Shh!
1302
00:47:21,090 --> 00:47:24,390
She's so much better, better,
1303
00:47:24,390 --> 00:47:25,910
better than her.
1304
00:47:30,090 --> 00:47:32,310
And they just got magic tattoos.
1305
00:47:34,220 --> 00:47:36,861
Is literally the worst thing
1306
00:47:36,861 --> 00:47:38,641
I've ever heard happening to
1307
00:47:38,641 --> 00:47:41,500
anyone ever, full stop. Thank you.
1308
00:47:41,500 --> 00:47:42,380
Of course.
1309
00:47:42,380 --> 00:47:44,321
Anna's getting married, so she
1310
00:47:44,321 --> 00:47:45,521
doesn't get what it's like to
1311
00:47:45,521 --> 00:47:46,461
have her heart broken.
1312
00:47:46,461 --> 00:47:47,141
Oh, I know.
1313
00:47:47,141 --> 00:47:49,220
When I was your age, my mom,
1314
00:47:49,220 --> 00:47:50,521
I mean, I, had this
1315
00:47:50,521 --> 00:47:52,881
boyfriend, Jake, and all my friends say
1316
00:47:52,881 --> 00:47:53,980
he was my first love.
1317
00:47:53,980 --> 00:47:56,020
Is that who your song's about?
1318
00:47:56,200 --> 00:47:58,100
What song? My song?
1319
00:48:11,040 --> 00:48:12,580
I wrote that?
1320
00:48:13,140 --> 00:48:15,240
It's really good.
1321
00:48:15,970 --> 00:48:18,530
This is a great song.
1322
00:48:19,070 --> 00:48:20,710
You're really good.
1323
00:48:20,710 --> 00:48:22,770
I don't get why you quit playing.
1324
00:48:24,010 --> 00:48:26,131
Because I had a kid who I
1325
00:48:26,131 --> 00:48:27,811
probably resent, since I'm
1326
00:48:27,811 --> 00:48:29,330
writing songs in secret.
1327
00:48:29,330 --> 00:48:31,170
So you miss performing?
1328
00:48:32,750 --> 00:48:35,590
I mean, yeah, probably.
1329
00:48:35,790 --> 00:48:37,271
I'm finding out a lot about
1330
00:48:37,271 --> 00:48:38,771
myself today.
1331
00:48:40,960 --> 00:48:43,781
Anna, your song is the only
1332
00:48:43,781 --> 00:48:44,701
song I loved out of
1333
00:48:44,701 --> 00:48:45,921
everything that we got sent.
1334
00:48:45,921 --> 00:48:47,300
I know you already said no.
1335
00:48:47,300 --> 00:48:50,460
But, can I please sing it?
1336
00:48:50,460 --> 00:48:51,820
At the Wilton tomorrow?
1337
00:48:51,820 --> 00:48:54,500
I mean, it's your concert, your tour.
1338
00:48:54,500 --> 00:48:56,600
You should sing whatever song you want.
1339
00:48:56,760 --> 00:48:57,540
Okay.
1340
00:48:57,540 --> 00:48:58,881
Yeah, I just, I feel like
1341
00:48:58,881 --> 00:49:01,421
between managers and stylists
1342
00:49:01,421 --> 00:49:03,541
and execs and label people,
1343
00:49:03,541 --> 00:49:05,081
I feel like I'm never going
1344
00:49:05,081 --> 00:49:07,020
to say in anything that goes on.
1345
00:49:07,020 --> 00:49:08,520
Right.
1346
00:49:08,620 --> 00:49:12,160
Right, because old people never listen.
1347
00:49:12,520 --> 00:49:14,381
I mean, people like you
1348
00:49:14,381 --> 00:49:16,361
think, I think people like me
1349
00:49:16,361 --> 00:49:17,221
think people like you,
1350
00:49:17,221 --> 00:49:18,121
you don't know any, you know
1351
00:49:18,121 --> 00:49:19,320
what I mean.
1352
00:49:19,320 --> 00:49:19,880
Yeah.
1353
00:49:19,880 --> 00:49:22,060
I have control over my own life.
1354
00:49:22,940 --> 00:49:23,721
Absolute control.
1355
00:49:23,721 --> 00:49:24,940
Photo shoot's back on.
1356
00:49:24,940 --> 00:49:26,940
Photo shoot is back on, grasshoppers.
1357
00:49:26,940 --> 00:49:28,460
Jump, jump, jump.
1358
00:49:28,460 --> 00:49:30,681
Let's make some fierce photos
1359
00:49:30,681 --> 00:49:32,241
of this fierce girl.
1360
00:49:32,241 --> 00:49:35,360
Bro, I think a job is really hard.
1361
00:49:35,420 --> 00:49:36,080
Wait.
1362
00:49:36,080 --> 00:49:36,400
What?
1363
00:49:36,400 --> 00:49:37,000
Wait, what?
1364
00:49:37,000 --> 00:49:39,221
If, if your mom wrote that
1365
00:49:39,221 --> 00:49:40,960
song about that Jake.
1366
00:49:40,960 --> 00:49:41,300
Yeah.
1367
00:49:41,300 --> 00:49:42,441
That's how we can get our
1368
00:49:42,441 --> 00:49:43,921
parents to split up forever.
1369
00:49:43,921 --> 00:49:46,521
So if she is with him, she
1370
00:49:46,521 --> 00:49:47,680
can't marry my dad.
1371
00:49:47,680 --> 00:49:49,180
Well, how do we find him?
1372
00:49:50,410 --> 00:49:53,090
It's like a database of old people.
1373
00:49:53,330 --> 00:49:53,990
Jake.
1374
00:49:53,990 --> 00:49:54,810
Oh, that's him.
1375
00:49:54,810 --> 00:49:55,230
Yes.
1376
00:49:55,230 --> 00:49:55,810
From the photo.
1377
00:49:55,810 --> 00:49:57,450
Wait, wait, wait, look.
1378
00:49:58,010 --> 00:49:58,730
Okay.
1379
00:49:58,730 --> 00:50:01,210
Oh, and he owns the record parlor.
1380
00:50:01,210 --> 00:50:03,710
He has liked all your mom's posts.
1381
00:50:03,710 --> 00:50:06,730
He is proper obsessed with her.
1382
00:50:06,810 --> 00:50:07,450
Single.
1383
00:50:07,450 --> 00:50:07,671
Okay.
1384
00:50:07,671 --> 00:50:08,830
Let's do it.
1385
00:50:08,830 --> 00:50:10,260
Let's do it.
1386
00:50:10,260 --> 00:50:12,761
But first, your mom must look
1387
00:50:12,761 --> 00:50:14,021
fit if she's going to run
1388
00:50:14,021 --> 00:50:15,381
into the love of her life, and
1389
00:50:15,381 --> 00:50:16,980
I need a change, too.
1390
00:50:17,180 --> 00:50:18,701
Ella's stylist has pulled the
1391
00:50:18,701 --> 00:50:20,681
most gorgeous garments I've
1392
00:50:20,681 --> 00:50:21,801
ever seen in my entire life.
1393
00:50:21,801 --> 00:50:22,621
Do we love this for me?
1394
00:50:22,621 --> 00:50:24,260
Girl, the label loves this for you.
1395
00:50:24,260 --> 00:50:25,360
Can we just put it on here?
1396
00:50:25,360 --> 00:50:26,720
But just a baby on your shoulder?
1397
00:50:26,720 --> 00:50:26,900
No.
1398
00:50:26,900 --> 00:50:27,780
Rest it on your hair?
1399
00:50:27,780 --> 00:50:29,701
Please, can we just put our
1400
00:50:29,701 --> 00:50:31,501
differences aside so that I
1401
00:50:31,501 --> 00:50:32,780
can live my dream?
1402
00:50:32,780 --> 00:50:33,360
Please.
1403
00:50:33,360 --> 00:50:35,100
This is only because of the plan.
1404
00:50:35,100 --> 00:50:37,260
Oh, thank you. You're welcome.
1405
00:50:38,040 --> 00:50:39,540
Thank you.
1406
00:50:50,620 --> 00:50:52,460
It's not very me.
1407
00:50:53,720 --> 00:50:55,380
It's so exciting.
1408
00:50:55,380 --> 00:50:56,960
So, posing for the camera,
1409
00:50:56,960 --> 00:50:57,840
it's very different.
1410
00:50:57,840 --> 00:50:59,700
Find the shape and then hold it.
1411
00:50:59,700 --> 00:51:00,520
Good luck.
1412
00:51:00,520 --> 00:51:02,020
Okay.
1413
00:51:03,820 --> 00:51:05,840
I'm sorry, where did the fruit go?
1414
00:51:10,620 --> 00:51:12,120
Oh, this is cool.
1415
00:51:12,120 --> 00:51:14,060
That is recycled, I think.
1416
00:51:32,500 --> 00:51:34,720
Tess, your styling is still on point.
1417
00:51:34,720 --> 00:51:35,901
You two are the coolest
1418
00:51:35,901 --> 00:51:37,560
adults I have ever met.
1419
00:51:37,680 --> 00:51:38,440
Thanks.
1420
00:51:38,440 --> 00:51:39,120
Bye. Thank you.
1421
00:51:39,120 --> 00:51:40,960
My mom does have a cool job.
1422
00:51:40,960 --> 00:51:42,460
Yes.
1423
00:51:44,980 --> 00:51:46,380
Think she's our new best friend?
1424
00:51:46,380 --> 00:51:47,880
I think so.
1425
00:51:47,940 --> 00:51:48,840
I think so.
1426
00:51:48,840 --> 00:51:51,780
Do you guys need a ride? Oh, yes.
1427
00:51:51,780 --> 00:51:53,400
Totally. OMG, yes.
1428
00:52:36,520 --> 00:52:38,100
We ride with Ella.
1429
00:52:38,100 --> 00:52:39,540
You'll never find them.
1430
00:52:39,540 --> 00:52:41,040
No.
1431
00:52:41,060 --> 00:52:43,360
But we can find Madam Jen.
1432
00:52:47,180 --> 00:52:49,160
Are you thinking what I'm thinking?
1433
00:52:57,160 --> 00:52:58,221
So she lost a table at the
1434
00:52:58,221 --> 00:52:59,401
Largemont Farmer's Market, but
1435
00:52:59,401 --> 00:53:01,081
now she can be seen at the Starbucks
1436
00:53:01,081 --> 00:53:02,241
across the street from the
1437
00:53:02,241 --> 00:53:04,320
Largemont Village Wine and Cheese Shop.
1438
00:53:06,660 --> 00:53:08,880
Look, I know we don't have time.
1439
00:53:08,880 --> 00:53:09,760
But we are here.
1440
00:53:09,760 --> 00:53:11,041
And my metabolism is the
1441
00:53:11,041 --> 00:53:12,541
speed of sound.
1442
00:53:28,150 --> 00:53:29,730
I need to find Madam Jen.
1443
00:53:29,730 --> 00:53:33,810
They have onion rings on that baguette.
1444
00:53:33,930 --> 00:53:34,350
Oh.
1445
00:53:34,350 --> 00:53:35,850
Hi.
1446
00:53:39,310 --> 00:53:40,790
Sugar.
1447
00:53:40,790 --> 00:53:42,290
A little bit of sugar.
1448
00:53:42,370 --> 00:53:43,071
What off of this?
1449
00:53:43,071 --> 00:53:44,430
Back to the mission.
1450
00:53:44,430 --> 00:53:45,990
It has my full attention.
1451
00:53:46,090 --> 00:53:48,271
All you have to do is go in
1452
00:53:48,271 --> 00:53:50,051
there and flirt with Jake and
1453
00:53:50,051 --> 00:53:52,031
remind him why he fancied you when
1454
00:53:52,031 --> 00:53:52,510
you were young.
1455
00:53:52,510 --> 00:53:53,810
Wait, it wasn't me when I was young.
1456
00:53:53,810 --> 00:53:55,091
And I don't know how to flirt.
1457
00:53:55,091 --> 00:53:56,431
I definitely don't know how
1458
00:53:56,431 --> 00:53:57,471
to flirt as an old person.
1459
00:53:57,471 --> 00:53:58,710
But what do they do?
1460
00:53:58,710 --> 00:54:00,650
Talk about transitional lenses?
1461
00:54:00,650 --> 00:54:01,590
Home repairs?
1462
00:54:01,590 --> 00:54:03,090
John Mayer?
1463
00:54:03,330 --> 00:54:04,630
I have an idea.
1464
00:54:04,630 --> 00:54:05,750
We both wear our AirPods.
1465
00:54:05,750 --> 00:54:07,371
That way you can help me
1466
00:54:07,371 --> 00:54:08,810
because you have a French boyfriend.
1467
00:54:08,810 --> 00:54:10,350
So you definitely know how to flirt.
1468
00:54:11,820 --> 00:54:12,880
Yeah.
1469
00:54:12,880 --> 00:54:13,820
Defo.
1470
00:54:13,820 --> 00:54:14,280
Yes.
1471
00:54:14,280 --> 00:54:15,681
I'm going to go in and then
1472
00:54:15,681 --> 00:54:16,461
I'll give you the word of
1473
00:54:16,461 --> 00:54:17,661
when to come in and make
1474
00:54:17,661 --> 00:54:19,220
your sexy grand entrance.
1475
00:54:19,580 --> 00:54:20,920
What's sexy grand entrance?
1476
00:54:20,920 --> 00:54:21,620
What do you mean?
1477
00:54:21,620 --> 00:54:22,560
You have to be sexy.
1478
00:54:22,560 --> 00:54:24,060
How?
1479
00:54:25,080 --> 00:54:26,220
Sexy.
1480
00:54:26,220 --> 00:54:27,880
I'm not doing that.
1481
00:55:09,870 --> 00:55:12,330
This is a different look.
1482
00:55:14,250 --> 00:55:15,110
I'm coming by today.
1483
00:55:15,110 --> 00:55:16,610
I got the stuff in the back.
1484
00:55:22,460 --> 00:55:24,240
He's going to get me stuff.
1485
00:55:24,240 --> 00:55:25,681
What is your mother doing
1486
00:55:25,681 --> 00:55:27,240
behind my father's back?
1487
00:55:27,240 --> 00:55:28,040
Shh.
1488
00:55:28,040 --> 00:55:29,540
No.
1489
00:55:31,000 --> 00:55:32,500
He can't hear me. Get down.
1490
00:55:32,500 --> 00:55:33,300
I'm ignoring you.
1491
00:55:33,300 --> 00:55:35,300
Hey, thanks again for doing this.
1492
00:55:35,520 --> 00:55:36,920
What exactly?
1493
00:55:36,920 --> 00:55:38,980
What are we doing here?
1494
00:55:39,340 --> 00:55:40,281
We're signing the merch for
1495
00:55:40,281 --> 00:55:41,440
the charity auction.
1496
00:55:41,440 --> 00:55:42,320
Oh.
1497
00:55:42,320 --> 00:55:43,100
Right.
1498
00:55:43,100 --> 00:55:44,600
Here you go.
1499
00:55:44,700 --> 00:55:45,640
Right.
1500
00:55:45,640 --> 00:55:47,240
The merch.
1501
00:55:48,480 --> 00:55:49,980
Oh.
1502
00:55:52,960 --> 00:55:54,640
I have a question.
1503
00:55:54,840 --> 00:55:58,340
Do you ever think about me? About us?
1504
00:55:58,540 --> 00:56:00,001
I'm not sure there's a right
1505
00:56:00,001 --> 00:56:01,120
answer to this question.
1506
00:56:01,120 --> 00:56:05,260
I mean, do you ever miss?
1507
00:56:08,350 --> 00:56:10,290
You get married this weekend.
1508
00:56:11,910 --> 00:56:14,830
Unless I'm not. Very good.
1509
00:56:17,720 --> 00:56:18,960
Now, do something cheeky.
1510
00:56:18,960 --> 00:56:20,500
Like, lip your hair.
1511
00:56:21,120 --> 00:56:22,220
Good.
1512
00:56:22,220 --> 00:56:23,060
Oh, good.
1513
00:56:23,060 --> 00:56:25,320
Big, big, big moves. Big moves.
1514
00:56:25,320 --> 00:56:25,860
One more.
1515
00:56:25,860 --> 00:56:27,880
Shake your head. Shake it.
1516
00:56:28,140 --> 00:56:28,481
More.
1517
00:56:28,481 --> 00:56:29,880
Like, all the way around.
1518
00:56:29,880 --> 00:56:31,860
There you go. Shake it.
1519
00:56:32,760 --> 00:56:33,920
Excellent.
1520
00:56:33,920 --> 00:56:34,440
Okay.
1521
00:56:34,440 --> 00:56:36,560
Wink at him. Try winking.
1522
00:56:36,560 --> 00:56:37,320
Wink.
1523
00:56:37,320 --> 00:56:38,300
Wink.
1524
00:56:38,300 --> 00:56:39,780
Wink. One eye.
1525
00:56:39,780 --> 00:56:40,540
One eye.
1526
00:56:40,540 --> 00:56:42,040
Now, do both.
1527
00:56:49,800 --> 00:56:51,341
Oh, bite your lip.
1528
00:56:51,341 --> 00:56:52,860
Bite your lip.
1529
00:56:54,830 --> 00:56:57,090
Why is he looking at you like that?
1530
00:56:57,190 --> 00:56:58,730
I'm biting my lip.
1531
00:56:58,730 --> 00:57:00,090
No, not your top lip.
1532
00:57:00,090 --> 00:57:00,830
Your bottom lip.
1533
00:57:00,830 --> 00:57:03,010
Bite your bottom lip. Like that.
1534
00:57:03,010 --> 00:57:04,510
Pouty.
1535
00:57:04,930 --> 00:57:06,230
I know what this is.
1536
00:57:06,230 --> 00:57:07,110
I've seen this before.
1537
00:57:07,110 --> 00:57:07,770
You're having a stroke.
1538
00:57:07,770 --> 00:57:09,410
We need to get you help. No, no.
1539
00:57:09,410 --> 00:57:10,910
I just need to go to the bathroom.
1540
00:57:11,270 --> 00:57:12,210
I just, yeah.
1541
00:57:12,210 --> 00:57:12,630
I gotta go to the bathroom.
1542
00:57:12,630 --> 00:57:13,830
It's in the back. All right.
1543
00:57:13,830 --> 00:57:14,550
I'll find it.
1544
00:57:14,550 --> 00:57:16,050
Are you sure?
1545
00:57:22,020 --> 00:57:23,121
There's no merch in the...
1546
00:57:23,121 --> 00:57:24,780
I was really bad at that.
1547
00:57:24,780 --> 00:57:25,640
So bad at that.
1548
00:57:25,640 --> 00:57:26,801
How did you know your
1549
00:57:26,801 --> 00:57:28,301
boyfriend liked you?
1550
00:57:28,580 --> 00:57:30,700
Um, you just know.
1551
00:57:30,700 --> 00:57:31,640
Huh?
1552
00:57:31,640 --> 00:57:33,320
How? Like, specifically?
1553
00:57:33,320 --> 00:57:34,960
You've dated a guy.
1554
00:57:34,960 --> 00:57:35,580
You know this.
1555
00:57:35,580 --> 00:57:36,860
You have experience. Tell me.
1556
00:57:36,860 --> 00:57:38,360
Help me out here.
1557
00:57:40,360 --> 00:57:42,061
Harper, I don't have a
1558
00:57:42,061 --> 00:57:43,561
French boyfriend.
1559
00:57:44,920 --> 00:57:47,381
My entire dating experience is
1560
00:57:47,381 --> 00:57:49,600
watching 500 hours of Love Island.
1561
00:57:49,600 --> 00:57:50,020
Wait.
1562
00:57:50,020 --> 00:57:51,041
You're like the most confident
1563
00:57:51,041 --> 00:57:51,860
person I know.
1564
00:57:51,860 --> 00:57:53,360
It's an act.
1565
00:57:56,610 --> 00:57:57,290
What?
1566
00:57:57,290 --> 00:57:58,771
Well, you're not gonna tell
1567
00:57:58,771 --> 00:58:00,270
everyone, are you?
1568
00:58:00,270 --> 00:58:01,010
No.
1569
00:58:01,010 --> 00:58:02,310
I'm not like that.
1570
00:58:02,310 --> 00:58:03,450
I wouldn't do that.
1571
00:58:03,450 --> 00:58:03,990
Okay.
1572
00:58:03,990 --> 00:58:04,670
Thank you.
1573
00:58:04,670 --> 00:58:05,310
Oh.
1574
00:58:05,310 --> 00:58:06,850
You're not gonna hug me, are you?
1575
00:58:06,850 --> 00:58:08,211
No, I was just...
1576
00:58:08,211 --> 00:58:09,131
No, don't do that.
1577
00:58:09,131 --> 00:58:10,071
Hey, it was just...
1578
00:58:10,071 --> 00:58:10,970
All right, look.
1579
00:58:10,970 --> 00:58:11,891
No, we should get back out
1580
00:58:11,891 --> 00:58:12,530
there, right?
1581
00:58:12,530 --> 00:58:13,951
Because otherwise he'll think
1582
00:58:13,951 --> 00:58:15,050
I'm pooping.
1583
00:58:15,050 --> 00:58:15,730
There she is.
1584
00:58:15,730 --> 00:58:16,270
I see her.
1585
00:58:16,270 --> 00:58:16,910
Right by the milk.
1586
00:58:16,910 --> 00:58:18,191
And I see her spring writing
1587
00:58:18,191 --> 00:58:19,430
career taking off.
1588
00:58:19,430 --> 00:58:22,031
If you move over to, um...
1589
00:58:22,031 --> 00:58:22,850
Genre?
1590
00:58:22,850 --> 00:58:23,450
Genre.
1591
00:58:23,450 --> 00:58:24,950
Yes.
1592
00:58:29,310 --> 00:58:30,370
You!
1593
00:58:30,370 --> 00:58:31,590
Oh.
1594
00:58:31,590 --> 00:58:33,870
Um, how can I help?
1595
00:58:33,870 --> 00:58:36,830
Take one wild guess.
1596
00:58:36,830 --> 00:58:38,610
Are you gonna serve me papers?
1597
00:58:38,730 --> 00:58:41,910
What? Shhh, bodies.
1598
00:58:42,190 --> 00:58:43,290
Oh.
1599
00:58:43,290 --> 00:58:44,910
Oh my gosh.
1600
00:58:45,470 --> 00:58:49,290
It actually worked. That's amazing.
1601
00:58:49,290 --> 00:58:51,010
It's never worked before.
1602
00:58:51,270 --> 00:58:52,231
Um, would you guys mind
1603
00:58:52,231 --> 00:58:53,531
leaving me a review or like
1604
00:58:53,531 --> 00:58:55,390
five stars and just saying like,
1605
00:58:55,390 --> 00:58:56,771
Oh my gosh, Madam Jen was so
1606
00:58:56,771 --> 00:58:56,931
much more than I worked with.
1607
00:58:56,931 --> 00:58:58,371
Tell us how to switch back right now.
1608
00:58:58,371 --> 00:58:59,470
Okay, all right.
1609
00:58:59,470 --> 00:59:00,790
Um, I'll consider it.
1610
00:59:00,790 --> 00:59:03,331
If you sign up for my Reiki
1611
00:59:03,331 --> 00:59:06,270
and financial management package.
1612
00:59:06,270 --> 00:59:07,410
Tell us how to switch back,
1613
00:59:07,410 --> 00:59:09,210
you multi-hyphenate lunatic.
1614
00:59:09,210 --> 00:59:10,191
Oh my gosh.
1615
00:59:10,191 --> 00:59:12,110
I am a multi-hyphenate.
1616
00:59:12,110 --> 00:59:14,210
That absolutely slays.
1617
00:59:14,210 --> 00:59:15,271
I'm supposed to get married
1618
00:59:15,271 --> 00:59:16,410
in two days.
1619
00:59:16,410 --> 00:59:16,970
Right.
1620
00:59:16,970 --> 00:59:17,310
Okay.
1621
00:59:17,310 --> 00:59:19,590
Um, all right.
1622
00:59:19,590 --> 00:59:22,010
Well, you have to look at the reading.
1623
00:59:22,010 --> 00:59:23,010
That's the only way.
1624
00:59:23,010 --> 00:59:25,570
We don't know the reading.
1625
00:59:25,650 --> 00:59:27,791
Um, what are you talking about?
1626
00:59:27,791 --> 00:59:29,291
I said the reading directly
1627
00:59:29,291 --> 00:59:31,231
to you both multiple times in
1628
00:59:31,231 --> 00:59:32,410
a scary whisper voice.
1629
00:59:32,410 --> 00:59:33,910
Because we weren't there.
1630
00:59:33,910 --> 00:59:37,770
But that wasn't right. Oh, right.
1631
00:59:37,770 --> 00:59:39,151
You weren't you because you
1632
00:59:39,151 --> 00:59:40,611
had switched with the other
1633
00:59:40,611 --> 00:59:44,471
women who are, okay, that's, and
1634
00:59:44,471 --> 00:59:45,590
it makes sense.
1635
00:59:45,590 --> 00:59:47,090
Um.
1636
00:59:47,090 --> 00:59:50,311
Okay, well, the reading was
1637
00:59:50,311 --> 00:59:51,911
change the hearts you know
1638
00:59:51,911 --> 00:59:53,571
are wrong to reach the place
1639
00:59:53,571 --> 00:59:55,070
where you belong.
1640
00:59:55,070 --> 00:59:56,691
Didn't we try that? I think
1641
00:59:56,691 --> 00:59:57,710
we tried that. We tried it.
1642
00:59:57,710 --> 00:59:58,791
Okay, well, the problem is
1643
00:59:58,791 --> 01:00:01,351
your hearts might not be the
1644
01:00:01,351 --> 01:00:04,571
only ones that need changing, so...
1645
01:00:04,571 --> 01:00:06,670
Ooh, cute.
1646
01:00:07,910 --> 01:00:09,930
Well, our time is up.
1647
01:00:09,930 --> 01:00:11,670
Wait, but no, no, no.
1648
01:00:11,670 --> 01:00:13,051
There's got to be something else you
1649
01:00:13,051 --> 01:00:13,730
can do, right?
1650
01:00:13,730 --> 01:00:14,971
I wish I could help you, but
1651
01:00:14,971 --> 01:00:16,471
my shift is starting.
1652
01:00:16,510 --> 01:00:18,491
So what I can do for you is
1653
01:00:18,491 --> 01:00:21,151
get you a Cortado, an
1654
01:00:21,151 --> 01:00:24,370
Americano, a Prinzeme,
1655
01:00:24,370 --> 01:00:27,171
and any kind of espresso or
1656
01:00:27,171 --> 01:00:28,490
non-espresso drink.
1657
01:00:28,490 --> 01:00:30,570
It's your dad. Shoot, shoot,
1658
01:00:30,570 --> 01:00:32,590
shoot, shoot, shoot.
1659
01:00:33,210 --> 01:00:35,890
Uh, excuse me.
1660
01:00:37,210 --> 01:00:38,710
Tess? Oh!
1661
01:00:41,350 --> 01:00:43,350
What are you doing down there?
1662
01:00:46,570 --> 01:00:48,430
Stretching. Ah, yeah.
1663
01:00:48,430 --> 01:00:50,191
Hi. Anna didn't...
1664
01:00:50,191 --> 01:00:51,231
she didn't tell
1665
01:00:51,231 --> 01:00:52,571
me that you were gonna be here today.
1666
01:00:52,571 --> 01:00:54,450
Oh! What interview? I mean,
1667
01:00:54,450 --> 01:00:55,470
yes, I know the interview.
1668
01:00:55,470 --> 01:00:57,631
Now? I was just thinking about you
1669
01:00:57,631 --> 01:00:58,550
the other day.
1670
01:00:58,550 --> 01:00:59,350
Really?
1671
01:00:59,350 --> 01:01:01,330
I've been meaning to ask you something.
1672
01:01:01,330 --> 01:01:01,671
Sure.
1673
01:01:01,671 --> 01:01:04,411
And, um, I don't quite know how to...
1674
01:01:04,411 --> 01:01:07,690
to... broach the subject.
1675
01:01:07,690 --> 01:01:09,430
But is, um...
1676
01:01:09,650 --> 01:01:10,811
Is your husband...
1677
01:01:10,811 --> 01:01:13,850
Is he still... with us?
1678
01:01:13,850 --> 01:01:16,290
I can't believe it.
1679
01:01:16,290 --> 01:01:17,850
I mean, he's so old.
1680
01:01:17,850 --> 01:01:20,090
How... how old is he?
1681
01:01:20,210 --> 01:01:22,250
We never talk about it.
1682
01:01:22,370 --> 01:01:24,291
Somewhere between 50 and 100.
1683
01:01:24,291 --> 01:01:25,791
I...
1684
01:01:25,830 --> 01:01:26,990
Really?
1685
01:01:26,990 --> 01:01:27,890
Yeah.
1686
01:01:27,890 --> 01:01:29,390
Yeah. But, okay.
1687
01:01:29,390 --> 01:01:31,390
Let me focus for a second.
1688
01:01:31,390 --> 01:01:33,630
I'm worried about Anna. All right?
1689
01:01:33,630 --> 01:01:34,910
She's been being weird with me,
1690
01:01:34,910 --> 01:01:36,851
and she keeps asking if...
1691
01:01:36,851 --> 01:01:38,390
if I ever think about her.
1692
01:01:38,390 --> 01:01:41,030
You know, maybe she is reconsidering.
1693
01:01:41,550 --> 01:01:42,130
Reconsidering?
1694
01:01:42,130 --> 01:01:42,910
Uh-huh.
1695
01:01:42,910 --> 01:01:44,751
But three weeks ago, she told
1696
01:01:44,751 --> 01:01:46,290
me how in love she is with Eric.
1697
01:01:46,290 --> 01:01:47,291
Do you know that she wrote a
1698
01:01:47,291 --> 01:01:48,791
song about you?
1699
01:01:50,040 --> 01:01:50,900
No.
1700
01:01:50,900 --> 01:01:52,400
Anna?
1701
01:01:52,670 --> 01:01:53,950
Daughter?
1702
01:01:53,950 --> 01:01:55,791
Why don't you tell Jake about
1703
01:01:55,791 --> 01:01:57,030
the song you wrote?
1704
01:01:57,030 --> 01:01:58,810
I wrote a song about us.
1705
01:01:58,810 --> 01:01:59,190
You know what?
1706
01:01:59,190 --> 01:02:00,271
I'll give you your privacy.
1707
01:02:00,271 --> 01:02:01,611
I'm just gonna go look for
1708
01:02:01,611 --> 01:02:02,830
music for old people.
1709
01:02:02,830 --> 01:02:05,390
You know, really old. Like Coldplay.
1710
01:02:05,510 --> 01:02:07,730
It's nice to hear you're writing again.
1711
01:02:07,730 --> 01:02:08,010
Yeah.
1712
01:02:08,010 --> 01:02:09,650
Can you just... give me a second, bro?
1713
01:02:09,650 --> 01:02:11,150
Just one second.
1714
01:02:13,470 --> 01:02:14,671
We need to get to the
1715
01:02:14,671 --> 01:02:15,550
immigration interview.
1716
01:02:15,550 --> 01:02:16,010
Now.
1717
01:02:16,010 --> 01:02:16,450
Okay.
1718
01:02:16,450 --> 01:02:17,450
Let's go.
1719
01:02:17,450 --> 01:02:19,890
Legs are so weak.
1720
01:02:19,890 --> 01:02:21,910
My knees are cracking like walnuts.
1721
01:02:26,510 --> 01:02:28,151
What is happening right now?
1722
01:02:28,151 --> 01:02:28,850
I don't know.
1723
01:02:28,850 --> 01:02:30,811
My brain is telling my body
1724
01:02:30,811 --> 01:02:32,331
to stand up, but it's like
1725
01:02:32,331 --> 01:02:34,230
shouting into the abyss.
1726
01:02:35,220 --> 01:02:37,480
See, I just tried to get up again.
1727
01:02:37,480 --> 01:02:38,920
Okay. Help me.
1728
01:02:38,920 --> 01:02:39,161
Okay.
1729
01:02:39,161 --> 01:02:40,461
We have to find a way to
1730
01:02:40,461 --> 01:02:41,840
get to the immigration interview.
1731
01:02:41,840 --> 01:02:42,380
Okay.
1732
01:02:42,380 --> 01:02:43,020
Okay.
1733
01:02:43,020 --> 01:02:43,540
Oh, wait.
1734
01:02:43,540 --> 01:02:45,460
I have an idea. All right.
1735
01:02:45,460 --> 01:02:48,080
Come on. Oh, Jake.
1736
01:02:48,080 --> 01:02:48,760
Hi.
1737
01:02:48,760 --> 01:02:50,260
Could we borrow your car?
1738
01:02:50,460 --> 01:02:51,600
Oh, and don't worry.
1739
01:02:51,600 --> 01:02:53,860
We are totally of age to drive.
1740
01:02:54,360 --> 01:02:57,460
Anything for you, Dr. C. You ready?
1741
01:03:00,700 --> 01:03:02,200
Hold on.
1742
01:03:08,170 --> 01:03:10,290
Oh, that's a woman after my heart.
1743
01:04:08,770 --> 01:04:09,851
You totally do.
1744
01:04:09,851 --> 01:04:10,210
Stop.
1745
01:04:10,210 --> 01:04:10,830
I do not.
1746
01:04:10,830 --> 01:04:11,350
Yes, you do.
1747
01:04:11,350 --> 01:04:12,330
I do not.
1748
01:04:12,330 --> 01:04:12,930
You absolutely do. Shut up.
1749
01:04:12,930 --> 01:04:13,710
She thinks you're cute.
1750
01:04:13,710 --> 01:04:15,210
I do not.
1751
01:04:15,680 --> 01:04:17,400
She so does. I do.
1752
01:04:17,400 --> 01:04:18,580
Thanks.
1753
01:04:18,580 --> 01:04:20,080
Dr.
1754
01:04:25,390 --> 01:04:27,490
Coleman? Oh, why would I be?
1755
01:04:27,490 --> 01:04:28,670
We're perfect for each other.
1756
01:04:28,670 --> 01:04:29,970
You'll see.
1757
01:04:29,970 --> 01:04:33,730
Oh, that's cryptic. Coleman Reyes.
1758
01:04:33,730 --> 01:04:34,190
Ah.
1759
01:04:34,190 --> 01:04:34,870
Yes.
1760
01:04:34,870 --> 01:04:36,370
That's us.
1761
01:04:36,860 --> 01:04:40,470
I love so many ruffles.
1762
01:04:40,470 --> 01:04:41,970
Yeah.
1763
01:04:42,230 --> 01:04:43,730
There you go.
1764
01:04:44,350 --> 01:04:45,910
How are you?
1765
01:04:45,970 --> 01:04:47,551
Oh, I was just dumped by my
1766
01:04:47,551 --> 01:04:50,430
fiance, so, you know. Oh, no.
1767
01:04:50,430 --> 01:04:52,230
I'm so sorry.
1768
01:04:52,590 --> 01:04:54,470
Oh, what a decent thing to say.
1769
01:04:54,470 --> 01:04:55,310
Thank you.
1770
01:04:55,310 --> 01:04:55,951
Yes, of course.
1771
01:04:55,951 --> 01:04:57,451
Are you single?
1772
01:04:57,970 --> 01:04:59,470
Kidding.
1773
01:04:59,850 --> 01:05:03,310
Um, can I see your paperwork? Ah, yes.
1774
01:05:03,310 --> 01:05:04,810
Yeah, I'm sure you're approved.
1775
01:05:04,810 --> 01:05:05,371
Wait, whoa.
1776
01:05:05,371 --> 01:05:06,571
Don't you need to see if we
1777
01:05:06,571 --> 01:05:07,490
really know each other?
1778
01:05:07,490 --> 01:05:09,290
I mean, usually, yeah, but...
1779
01:05:09,350 --> 01:05:11,151
he seems like such a kind
1780
01:05:11,151 --> 01:05:12,651
and honest man
1781
01:05:13,070 --> 01:05:14,450
who clearly works out.
1782
01:05:14,450 --> 01:05:14,830
Oh.
1783
01:05:14,830 --> 01:05:15,750
A lot.
1784
01:05:15,750 --> 01:05:17,230
I mean, you could be a gymnast.
1785
01:05:17,230 --> 01:05:18,391
I did once qualify to
1786
01:05:18,391 --> 01:05:20,170
represent the UK in pole vaulting.
1787
01:05:20,170 --> 01:05:20,750
You're kidding, really?
1788
01:05:20,750 --> 01:05:21,791
I'd still like for us to
1789
01:05:21,791 --> 01:05:23,191
prove that we, you know, are
1790
01:05:23,191 --> 01:05:24,691
marriage material.
1791
01:05:25,070 --> 01:05:27,910
So, what's my favorite road trip snack?
1792
01:05:27,910 --> 01:05:29,410
Uh, 7-Eleven hot dog.
1793
01:05:29,410 --> 01:05:31,870
Dipped in blue slurpee. Dream vacay?
1794
01:05:31,870 --> 01:05:33,530
Taking the girls to the Galapagos.
1795
01:05:33,850 --> 01:05:35,590
Harper would love the biodiversity.
1796
01:05:35,590 --> 01:05:36,371
And I think Lily could really
1797
01:05:36,371 --> 01:05:37,790
benefit from the dirt.
1798
01:05:37,790 --> 01:05:39,231
Though she really just wants
1799
01:05:39,231 --> 01:05:40,731
to see a, uh...
1800
01:05:40,870 --> 01:05:42,950
Komodo dragon in the wild.
1801
01:05:43,430 --> 01:05:44,930
That's her favorite animal.
1802
01:05:45,090 --> 01:05:46,910
Oh, these are too, too easy.
1803
01:05:46,910 --> 01:05:48,211
You gotta hit me with the hard stuff.
1804
01:05:48,211 --> 01:05:50,571
What is my guilty pleasure
1805
01:05:50,571 --> 01:05:51,850
pump-up song?
1806
01:05:51,850 --> 01:05:52,450
Oh.
1807
01:05:52,450 --> 01:05:54,370
Uh, darling, I...
1808
01:05:54,370 --> 01:05:56,151
I promise to never divulge
1809
01:05:56,151 --> 01:05:57,670
that highly classified into me.
1810
01:05:57,670 --> 01:05:58,330
See?
1811
01:05:58,330 --> 01:06:00,290
He doesn't know me at all.
1812
01:06:00,290 --> 01:06:00,910
See?
1813
01:06:00,910 --> 01:06:01,290
Okay.
1814
01:06:01,290 --> 01:06:02,790
We can't get married.
1815
01:06:03,050 --> 01:06:03,611
It's...
1816
01:06:03,611 --> 01:06:05,210
It's Chubba Wamba.
1817
01:06:05,870 --> 01:06:07,011
She told you?
1818
01:06:07,011 --> 01:06:08,911
Wait, creepy crawling or sub-thumping?
1819
01:06:08,911 --> 01:06:10,950
I get knocked down.
1820
01:06:10,950 --> 01:06:12,170
But I get up again.
1821
01:06:12,170 --> 01:06:13,950
You're never gonna keep me down.
1822
01:06:13,950 --> 01:06:15,150
I get knocked down.
1823
01:06:15,150 --> 01:06:16,310
But I get up again.
1824
01:06:16,310 --> 01:06:17,871
Yeah, you're never gonna keep me down.
1825
01:06:17,871 --> 01:06:19,490
That's the one, yeah.
1826
01:06:32,580 --> 01:06:33,020
Ugh.
1827
01:06:33,020 --> 01:06:35,020
Danny was my fiance's... name.
1828
01:06:35,020 --> 01:06:36,240
Okay, enough.
1829
01:06:36,240 --> 01:06:38,080
What's my deepest, darkest fear?
1830
01:06:38,120 --> 01:06:39,160
Oh.
1831
01:06:39,160 --> 01:06:40,740
That your love for Harper?
1832
01:06:40,740 --> 01:06:42,261
I need to protect her will
1833
01:06:42,261 --> 01:06:43,601
push her away rather than
1834
01:06:43,601 --> 01:06:45,080
bring her close.
1835
01:06:45,080 --> 01:06:46,921
And then she'll run away and
1836
01:06:46,921 --> 01:06:47,680
be a surf bum,
1837
01:06:47,680 --> 01:06:48,401
and then she'll get a dodgy
1838
01:06:48,401 --> 01:06:49,261
tattoo with the sun around
1839
01:06:49,261 --> 01:06:50,761
her belly button.
1840
01:06:50,980 --> 01:06:53,140
But you're a phenomenal mom.
1841
01:06:53,440 --> 01:06:55,260
And Harper is amazing.
1842
01:06:55,260 --> 01:06:57,160
So that'll never happen.
1843
01:07:01,000 --> 01:07:02,580
Well, that was really sweet.
1844
01:07:02,880 --> 01:07:04,620
I didn't know that.
1845
01:07:04,940 --> 01:07:06,581
You know, I approve hundreds
1846
01:07:06,581 --> 01:07:08,041
of marriages that probably
1847
01:07:08,041 --> 01:07:09,541
won't even last a year.
1848
01:07:09,600 --> 01:07:12,040
But you too. Thank you.
1849
01:07:21,550 --> 01:07:23,110
Next. Well done.
1850
01:07:23,110 --> 01:07:24,610
We got approved.
1851
01:07:25,590 --> 01:07:28,050
My seafood vendor says we canceled?
1852
01:07:28,050 --> 01:07:29,030
I should deal with this.
1853
01:07:29,030 --> 01:07:29,410
Bet.
1854
01:07:29,410 --> 01:07:30,531
Yeah, my mom's almost here.
1855
01:07:30,531 --> 01:07:31,990
Okay.
1856
01:07:31,990 --> 01:07:32,431
Uh...
1857
01:07:32,431 --> 01:07:33,170
Bye.
1858
01:07:33,170 --> 01:07:37,450
What an odd mix up. Muppet, Muppet!
1859
01:07:37,450 --> 01:07:38,390
How'd it go?
1860
01:07:38,390 --> 01:07:40,750
Your dad knows a lot about my mom.
1861
01:07:40,750 --> 01:07:42,190
I think he really loves her.
1862
01:07:42,190 --> 01:07:44,190
But did you do enough to break them up?
1863
01:07:44,250 --> 01:07:45,570
I don't know.
1864
01:07:45,570 --> 01:07:46,011
Uh...
1865
01:07:46,011 --> 01:07:47,130
I need to clear my mind.
1866
01:07:47,130 --> 01:07:48,430
Can we go somewhere?
1867
01:07:48,430 --> 01:07:48,910
Yes!
1868
01:07:48,910 --> 01:07:50,410
Yeah! Get in!
1869
01:07:50,410 --> 01:07:53,350
Don't drive so fast. Fuck off!
1870
01:07:55,610 --> 01:07:56,911
The hearts you know are wrong
1871
01:07:56,911 --> 01:07:58,330
to reach the place where you belong.
1872
01:07:58,330 --> 01:07:59,730
What do you think she meant by that?
1873
01:07:59,730 --> 01:08:01,050
I think she made it all up.
1874
01:08:01,050 --> 01:08:02,710
But, back on the bright side, honey.
1875
01:08:02,710 --> 01:08:04,311
This suit is so much fun.
1876
01:08:04,311 --> 01:08:06,171
Why have we never done this before?
1877
01:08:06,171 --> 01:08:07,231
Because you already have one
1878
01:08:07,231 --> 01:08:09,110
fake hip and you do not need another.
1879
01:08:09,110 --> 01:08:10,110
It's very funny.
1880
01:08:10,110 --> 01:08:11,590
I'll have you know in this party.
1881
01:08:11,590 --> 01:08:12,711
I, two, three...
1882
01:08:12,711 --> 01:08:13,670
Hey!
1883
01:08:13,670 --> 01:08:15,170
Ugh!
1884
01:08:39,500 --> 01:08:41,660
Kids get away with anything anymore.
1885
01:08:56,800 --> 01:08:58,620
I hated you a little less today.
1886
01:08:58,620 --> 01:09:02,291
I think it's hard to hate me
1887
01:09:02,291 --> 01:09:03,791
when I look like your gran.
1888
01:09:06,610 --> 01:09:09,590
I hated you a little less today, too.
1889
01:09:14,370 --> 01:09:15,711
I just don't understand how
1890
01:09:15,711 --> 01:09:17,690
anyone can dislike California.
1891
01:09:17,910 --> 01:09:19,930
It's like a wrong opinion.
1892
01:09:21,230 --> 01:09:23,770
Harper, you can't have a wrong opinion.
1893
01:09:23,770 --> 01:09:25,470
I mean, look around.
1894
01:09:25,470 --> 01:09:28,570
Yes, okay, Harper, it's... It's lovely.
1895
01:09:28,590 --> 01:09:32,070
It's lovely. I just...
1896
01:09:35,020 --> 01:09:36,660
I miss England.
1897
01:09:42,770 --> 01:09:44,250
We can talk about her.
1898
01:09:44,250 --> 01:09:45,770
If you want.
1899
01:09:48,680 --> 01:09:50,180
Thanks.
1900
01:09:50,830 --> 01:09:53,170
I think if I talk about her,
1901
01:09:53,190 --> 01:09:54,851
I'm giving away what little
1902
01:09:54,851 --> 01:09:56,351
of her I have left.
1903
01:10:01,390 --> 01:10:02,030
And...
1904
01:10:02,030 --> 01:10:04,391
Why are you so obsessed that
1905
01:10:04,391 --> 01:10:05,870
I like Los Angeles?
1906
01:10:05,870 --> 01:10:06,790
Well, I'm not.
1907
01:10:06,790 --> 01:10:08,050
Yes, you are.
1908
01:10:08,050 --> 01:10:08,550
No.
1909
01:10:08,550 --> 01:10:09,010
Yes.
1910
01:10:09,010 --> 01:10:11,651
And look, even if I liked it
1911
01:10:11,651 --> 01:10:13,630
a little bit here, I mean...
1912
01:10:16,670 --> 01:10:17,170
You...
1913
01:10:17,170 --> 01:10:19,830
You still don't want me around.
1914
01:10:20,450 --> 01:10:22,810
Obviously not. Obviously not.
1915
01:10:23,710 --> 01:10:24,991
I guess it's a good thing
1916
01:10:24,991 --> 01:10:26,491
we're stopping this wedding.
1917
01:10:27,570 --> 01:10:29,070
Yeah.
1918
01:10:30,590 --> 01:10:31,871
Where are they?
1919
01:10:31,871 --> 01:10:33,590
They're supposed to be home by now.
1920
01:10:33,590 --> 01:10:34,870
This is very good.
1921
01:10:34,870 --> 01:10:37,871
A little dry. Very fruit-forward.
1922
01:10:37,871 --> 01:10:40,150
And by fruit, I mean grapes.
1923
01:10:40,690 --> 01:10:42,390
Your lack of concern.
1924
01:10:42,530 --> 01:10:43,790
It's not working.
1925
01:10:43,790 --> 01:10:47,050
Just stay calm, honey. Stay calm?
1926
01:10:47,070 --> 01:10:48,551
But I've got the rehearsal
1927
01:10:48,551 --> 01:10:49,871
lunch, the final dress
1928
01:10:49,871 --> 01:10:51,251
fitting, and my wedding is in
1929
01:10:51,251 --> 01:10:53,051
36 hours, and I'm trapped in
1930
01:10:53,051 --> 01:10:55,050
the body of a ninth grader. I did.
1931
01:10:55,050 --> 01:10:55,990
I told you so.
1932
01:10:55,990 --> 01:10:57,271
Oh, you must certainly did not.
1933
01:10:57,271 --> 01:10:58,850
What difference does it make anyway?
1934
01:10:58,850 --> 01:11:00,470
Where on earth have you been?
1935
01:11:01,710 --> 01:11:03,971
Well, can't two adult women
1936
01:11:03,971 --> 01:11:05,450
come home when they please?
1937
01:11:05,450 --> 01:11:06,011
What do you think you're
1938
01:11:06,011 --> 01:11:07,171
doing driving around like that
1939
01:11:07,171 --> 01:11:07,950
with Ella all day?
1940
01:11:07,950 --> 01:11:10,450
Ella needs to talk to you, by the way.
1941
01:11:10,450 --> 01:11:11,531
You need to give her more attention.
1942
01:11:11,531 --> 01:11:12,690
Why am I dressing you like that?
1943
01:11:12,690 --> 01:11:13,791
I need more attention than
1944
01:11:13,791 --> 01:11:14,351
you sometimes.
1945
01:11:14,351 --> 01:11:14,831
And she said that my designs
1946
01:11:14,831 --> 01:11:14,971
were really fit.
1947
01:11:14,971 --> 01:11:15,551
She has a lot of stuff to
1948
01:11:15,551 --> 01:11:17,051
talk to you about.
1949
01:11:24,630 --> 01:11:25,011
Shhh!
1950
01:11:25,011 --> 01:11:26,511
Chill?
1951
01:11:27,710 --> 01:11:29,350
I am the adult here.
1952
01:11:29,350 --> 01:11:30,790
I am in charge.
1953
01:11:30,790 --> 01:11:32,730
Doesn't look like it.
1954
01:11:32,810 --> 01:11:33,831
You just earned yourselves
1955
01:11:33,831 --> 01:11:34,730
a consequence.
1956
01:11:34,730 --> 01:11:35,330
Ooh.
1957
01:11:35,330 --> 01:11:35,750
Oh.
1958
01:11:35,750 --> 01:11:36,330
No.
1959
01:11:36,330 --> 01:11:36,970
No.
1960
01:11:36,970 --> 01:11:38,110
Give me your phones.
1961
01:11:38,110 --> 01:11:39,350
Sure.
1962
01:11:39,350 --> 01:11:39,990
Psych.
1963
01:11:39,990 --> 01:11:41,891
By the way, you're the reason
1964
01:11:41,891 --> 01:11:43,410
this is all falling apart. Shut up.
1965
01:11:43,410 --> 01:11:44,010
No, I'm not.
1966
01:11:44,010 --> 01:11:45,190
Yes, it totally is.
1967
01:11:45,190 --> 01:11:46,030
And don't tell me.
1968
01:11:46,030 --> 01:11:46,991
Girls, this is serious.
1969
01:11:46,991 --> 01:11:48,431
We all need to start getting
1970
01:11:48,431 --> 01:11:49,431
along unless we want to be
1971
01:11:49,431 --> 01:11:50,670
stuck like this forever.
1972
01:11:50,670 --> 01:11:52,271
You know, you lot are getting
1973
01:11:52,271 --> 01:11:53,490
the better end of this deal.
1974
01:11:53,490 --> 01:11:54,711
It's us who are gonna be
1975
01:11:54,711 --> 01:11:57,530
dead in like five years. She's 37.
1976
01:11:57,530 --> 01:11:59,030
I'm...
1977
01:11:59,500 --> 01:12:00,501
While you two are out having
1978
01:12:00,501 --> 01:12:02,440
fun, we found Madam Jet.
1979
01:12:02,440 --> 01:12:03,721
She made us buy business
1980
01:12:03,721 --> 01:12:05,080
cards for everyone.
1981
01:12:05,080 --> 01:12:06,141
And a Reiki 10 pass.
1982
01:12:06,141 --> 01:12:07,320
What even is Reiki?
1983
01:12:07,320 --> 01:12:08,820
Huh?
1984
01:12:10,810 --> 01:12:12,270
What is said to change your hearts?
1985
01:12:12,270 --> 01:12:13,990
So change your freaking dang hearts!
1986
01:12:13,990 --> 01:12:14,831
It's the only way for us to
1987
01:12:14,831 --> 01:12:15,790
get out of this mess!
1988
01:12:15,790 --> 01:12:17,110
Oh, I'm switching to red.
1989
01:12:17,110 --> 01:12:17,371
Seriously!
1990
01:12:17,371 --> 01:12:18,871
What do you want one?
1991
01:13:12,010 --> 01:13:14,010
Use those words again.
1992
01:13:14,850 --> 01:13:17,850
What are you doing here? Our lessons.
1993
01:13:19,530 --> 01:13:21,730
What lessons? Seth lessons.
1994
01:13:22,480 --> 01:13:23,481
But it looks like you're
1995
01:13:23,481 --> 01:13:24,581
ready to surprise Hoppa and
1996
01:13:24,581 --> 01:13:26,221
take her out. Oh, yeah.
1997
01:13:26,221 --> 01:13:28,640
That's really gonna surprise Hoppa.
1998
01:13:28,900 --> 01:13:31,510
Obviously. Oh, no.
1999
01:13:31,510 --> 01:13:32,570
I just ate a bowl of onions.
2000
01:13:32,570 --> 01:13:33,650
In the water?
2001
01:13:33,650 --> 01:13:35,610
Yeah, they keep me alert.
2002
01:13:37,340 --> 01:13:38,980
Okay, I think.
2003
01:13:40,840 --> 01:13:44,151
Look, I know it feels like
2004
01:13:44,151 --> 01:13:47,230
we're in an impossible situation.
2005
01:13:47,270 --> 01:13:49,951
Maybe that's why things felt
2006
01:13:49,951 --> 01:13:53,290
a bit off with us. Yeah, probably.
2007
01:13:53,470 --> 01:13:54,970
Yeah.
2008
01:13:56,830 --> 01:14:00,551
But, Anna, I think we should
2009
01:14:00,551 --> 01:14:02,051
stay in L.A.
2010
01:14:03,200 --> 01:14:04,860
What about Lily?
2011
01:14:06,970 --> 01:14:08,411
Going back to London, to
2012
01:14:08,411 --> 01:14:09,651
Pembridge Hall, fucker, bring
2013
01:14:09,651 --> 01:14:11,151
back her mum.
2014
01:14:11,930 --> 01:14:13,851
And there's no one keeping us
2015
01:14:13,851 --> 01:14:15,010
there anymore.
2016
01:14:15,010 --> 01:14:18,730
If I'm honest, you felt so lost.
2017
01:14:18,790 --> 01:14:21,810
So what she needs is to be with family.
2018
01:14:22,170 --> 01:14:23,371
A grand like Tess, a sister
2019
01:14:23,371 --> 01:14:24,871
like Harper.
2020
01:14:25,150 --> 01:14:26,650
And you.
2021
01:14:32,280 --> 01:14:33,840
What is that?
2022
01:14:35,770 --> 01:14:38,210
I can't believe how much you love me.
2023
01:14:38,210 --> 01:14:39,730
And my family.
2024
01:14:40,410 --> 01:14:42,250
It's like, real, true love.
2025
01:14:42,250 --> 01:14:44,390
It's just, it's crazy.
2026
01:14:44,910 --> 01:14:45,490
Okay.
2027
01:14:45,490 --> 01:14:47,570
Well, you made it look so easy.
2028
01:14:47,570 --> 01:14:49,170
I'm gonna give it a go.
2029
01:14:49,170 --> 01:14:50,551
Oh, I don't know if that's-
2030
01:14:50,551 --> 01:14:52,190
Maybe I've improved as much as you!
2031
01:15:03,990 --> 01:15:07,050
Instructor! You're amazing.
2032
01:15:07,050 --> 01:15:07,811
You're like weaving and
2033
01:15:07,811 --> 01:15:10,210
dodging and you're like a pro-servor.
2034
01:15:25,170 --> 01:15:25,870
Perfectly.
2035
01:15:25,870 --> 01:15:27,850
Anna, come look. Oh, wow.
2036
01:15:34,290 --> 01:15:35,790
This is weird.
2037
01:15:35,870 --> 01:15:38,350
Weirder for me. Trust me.
2038
01:15:38,370 --> 01:15:38,830
Really?
2039
01:15:38,830 --> 01:15:40,291
Are you the one wearing your
2040
01:15:40,291 --> 01:15:41,011
mom's wedding dress?
2041
01:15:41,011 --> 01:15:42,751
Well, I never thought I'd get
2042
01:15:42,751 --> 01:15:44,030
to have this experience,
2043
01:15:44,030 --> 01:15:45,570
especially like this.
2044
01:15:45,570 --> 01:15:47,371
Well, mom, you know how much
2045
01:15:47,371 --> 01:15:48,770
I love to wear a dress.
2046
01:15:48,770 --> 01:15:49,610
Ugh, I'm sorry.
2047
01:15:49,610 --> 01:15:51,410
This is such a mess, Harper.
2048
01:15:51,410 --> 01:15:52,971
Mom, there's something I need
2049
01:15:52,971 --> 01:15:54,471
to tell you.
2050
01:16:01,600 --> 01:16:03,481
Oh, we were just talking
2051
01:16:03,481 --> 01:16:04,740
about the lunch.
2052
01:16:04,740 --> 01:16:06,380
What about the lunch?
2053
01:16:06,380 --> 01:16:07,900
It's just lunch stuff.
2054
01:16:19,230 --> 01:16:21,550
I'm just gonna make a quick call.
2055
01:16:39,730 --> 01:16:41,850
Okay. It's Tess.
2056
01:16:41,850 --> 01:16:43,710
Um, listen.
2057
01:16:43,710 --> 01:16:45,711
Last minute, but Anna was
2058
01:16:45,711 --> 01:16:46,831
wondering if you might like
2059
01:16:46,831 --> 01:16:49,390
to attend her rehearsal luncheon.
2060
01:16:49,870 --> 01:16:52,490
No, no, you would not be in a position.
2061
01:16:52,490 --> 01:16:53,210
You know what?
2062
01:16:53,210 --> 01:16:54,751
I think your appearance there
2063
01:16:54,751 --> 01:16:55,851
would make it a much more
2064
01:16:55,851 --> 01:16:57,351
lively affair.
2065
01:17:00,050 --> 01:17:01,931
So, I just wanted to say
2066
01:17:01,931 --> 01:17:03,070
that I'm very excited.
2067
01:17:03,070 --> 01:17:04,411
And being at my new
2068
01:17:04,411 --> 01:17:05,471
restaurant makes it all the
2069
01:17:05,471 --> 01:17:06,931
most special for all of us
2070
01:17:06,931 --> 01:17:08,770
to finally come together as a family.
2071
01:17:08,770 --> 01:17:12,030
So, with that said, welcome to Lily's.
2072
01:17:12,030 --> 01:17:12,870
Congratulations.
2073
01:17:12,870 --> 01:17:13,750
Thank you for coming.
2074
01:17:13,750 --> 01:17:16,210
Really, Eric and I so appreciate it.
2075
01:17:19,490 --> 01:17:21,350
Champagne ladies? Yes, please.
2076
01:17:21,350 --> 01:17:22,570
Because we're adults.
2077
01:17:22,570 --> 01:17:23,010
Mm-hmm.
2078
01:17:23,010 --> 01:17:24,750
As Eric's parents are here,
2079
01:17:24,750 --> 01:17:26,190
so best behavior, please.
2080
01:17:26,190 --> 01:17:27,850
Stand up straight. Good posture.
2081
01:17:27,970 --> 01:17:30,510
Anna, my soon-to-be daughter.
2082
01:17:30,510 --> 01:17:32,470
My heart is so full.
2083
01:17:32,470 --> 01:17:34,270
Oh, that's me.
2084
01:17:34,530 --> 01:17:36,070
How was your flight?
2085
01:17:36,070 --> 01:17:37,771
Oh, it was 13 hours and 13
2086
01:17:37,771 --> 01:17:39,190
minutes from Manila.
2087
01:17:39,190 --> 01:17:42,330
Major jet lag, some worse than others.
2088
01:17:42,330 --> 01:17:45,170
But I really love it here.
2089
01:17:45,170 --> 01:17:47,690
Maybe Harper can teach me the surfing.
2090
01:17:47,690 --> 01:17:49,930
Sure, dude. Mana po' Lola.
2091
01:17:50,710 --> 01:17:51,970
You're so silly.
2092
01:17:51,970 --> 01:17:53,610
Only Lily calls me Lola.
2093
01:17:53,610 --> 01:17:55,431
But I want to support your
2094
01:17:55,431 --> 01:17:56,590
Tagalog learning.
2095
01:17:56,590 --> 01:17:57,130
Keep it up.
2096
01:17:57,130 --> 01:17:58,670
Come on, Anna.
2097
01:17:58,670 --> 01:17:59,790
No, no, no, no.
2098
01:17:59,790 --> 01:18:00,731
We just, we have to wait for
2099
01:18:00,731 --> 01:18:02,231
the surprise guest.
2100
01:18:02,350 --> 01:18:03,430
What are you talking about?
2101
01:18:03,430 --> 01:18:06,410
Oh, just wait. Hello, sir.
2102
01:18:06,410 --> 01:18:07,010
Welcome.
2103
01:18:07,010 --> 01:18:08,510
Ah, no, thank you.
2104
01:18:08,530 --> 01:18:09,930
Oh, you're here to see someone.
2105
01:18:09,930 --> 01:18:10,310
Jake!
2106
01:18:10,310 --> 01:18:11,810
Oh!
2107
01:18:12,010 --> 01:18:12,990
What's he doing here?
2108
01:18:12,990 --> 01:18:14,231
I invited him, but I didn't
2109
01:18:14,231 --> 01:18:14,950
think he'd come.
2110
01:18:14,950 --> 01:18:16,071
But you know, he really likes
2111
01:18:16,071 --> 01:18:16,551
your gran.
2112
01:18:16,551 --> 01:18:18,371
Oh, my mom's gonna freak out.
2113
01:18:18,371 --> 01:18:18,790
Do you know that?
2114
01:18:18,790 --> 01:18:19,590
I know, so well my dad.
2115
01:18:19,590 --> 01:18:21,550
That was the whole point. Oh, you.
2116
01:18:22,350 --> 01:18:23,850
Doc Dursey.
2117
01:18:23,970 --> 01:18:26,070
Thank you for inviting me.
2118
01:18:26,490 --> 01:18:27,750
I saved your number.
2119
01:18:27,750 --> 01:18:30,190
I hope that's okay. Of course.
2120
01:18:30,190 --> 01:18:31,910
Ah. Hi there.
2121
01:18:31,910 --> 01:18:32,710
Hey.
2122
01:18:32,710 --> 01:18:33,170
Hmm.
2123
01:18:33,170 --> 01:18:34,071
I think I'm gonna have to
2124
01:18:34,071 --> 01:18:36,130
ask you to leave. Uh, now.
2125
01:18:36,130 --> 01:18:38,110
But, uh, you know, your mom,
2126
01:18:38,110 --> 01:18:39,451
she, she really wanted me here.
2127
01:18:39,451 --> 01:18:42,290
Right, I'm sure. Uh, well.
2128
01:18:48,410 --> 01:18:49,070
Thank you.
2129
01:18:49,070 --> 01:18:49,470
Thank you so much.
2130
01:18:49,470 --> 01:18:50,151
You're the best, bro.
2131
01:18:50,151 --> 01:18:50,650
No, no, no!
2132
01:18:50,650 --> 01:18:51,150
Wait!
2133
01:18:51,150 --> 01:18:53,370
Wait! Right back.
2134
01:18:53,370 --> 01:18:54,071
No, no, no, no, Jake, don't go!
2135
01:18:54,071 --> 01:18:54,830
Ah, Tess.
2136
01:18:54,830 --> 01:18:55,231
Tess.
2137
01:18:55,231 --> 01:18:56,990
Uh, can we have a chat later?
2138
01:18:56,990 --> 01:18:57,890
It's regarding Lily.
2139
01:18:57,890 --> 01:18:58,930
Oh.
2140
01:18:58,930 --> 01:19:00,071
If it's regarding Lily, we
2141
01:19:00,071 --> 01:19:01,130
should chat now.
2142
01:19:01,130 --> 01:19:02,190
My big sister, Anna.
2143
01:19:02,190 --> 01:19:04,031
After every atomic wedgie you
2144
01:19:04,031 --> 01:19:06,011
gave me, I always knew that
2145
01:19:06,011 --> 01:19:07,751
you also had an atomic heart.
2146
01:19:07,751 --> 01:19:09,010
Yes.
2147
01:19:09,010 --> 01:19:11,371
Anna and I decided we should
2148
01:19:11,371 --> 01:19:12,871
all stay in L.A.
2149
01:19:14,610 --> 01:19:15,470
Yes.
2150
01:19:15,470 --> 01:19:16,970
What?
2151
01:19:17,410 --> 01:19:18,550
Yes.
2152
01:19:18,550 --> 01:19:20,671
As a therapist, I was hoping
2153
01:19:20,671 --> 01:19:21,971
to get your thoughts on the
2154
01:19:21,971 --> 01:19:23,471
best way to approach you with Lily.
2155
01:19:24,930 --> 01:19:26,791
But, um, I know how you feel
2156
01:19:26,791 --> 01:19:28,031
about billable hours, so we
2157
01:19:28,031 --> 01:19:28,850
can chat later.
2158
01:19:28,850 --> 01:19:30,350
Yeah?
2159
01:19:42,050 --> 01:19:42,990
You did?
2160
01:19:42,990 --> 01:19:44,530
All right, who wants to speak next?
2161
01:19:44,530 --> 01:19:45,970
Father of the groom looks ready?
2162
01:19:45,970 --> 01:19:46,831
No, no, no, I have a few
2163
01:19:46,831 --> 01:19:48,690
choice words for the bride.
2164
01:19:48,690 --> 01:19:50,270
I would like to make a toast.
2165
01:19:50,270 --> 01:19:51,290
That, that's Crystal.
2166
01:19:51,290 --> 01:19:53,130
Uh, we have a toasting triangle.
2167
01:19:53,130 --> 01:19:54,770
Oh, piss off. Oh, yeah.
2168
01:19:54,770 --> 01:19:56,331
I would like to make a toast
2169
01:19:56,331 --> 01:19:58,411
to your future husband, so
2170
01:19:58,411 --> 01:20:00,711
that he knows what kind of woman
2171
01:20:00,711 --> 01:20:02,430
he's getting married to.
2172
01:20:02,430 --> 01:20:04,690
Oh, oh, he does, he does, he does.
2173
01:20:04,690 --> 01:20:06,410
He knows who he's marrying,
2174
01:20:06,410 --> 01:20:07,651
and he can make his own
2175
01:20:07,651 --> 01:20:09,591
decisions, and he knows not
2176
01:20:09,591 --> 01:20:10,351
to be manipulated
2177
01:20:10,351 --> 01:20:11,250
by other people.
2178
01:20:11,250 --> 01:20:12,050
Yes.
2179
01:20:12,050 --> 01:20:14,870
Hey, Gramps, this is between us.
2180
01:20:14,870 --> 01:20:15,990
Listen to your husband.
2181
01:20:15,990 --> 01:20:17,950
You listen to me.
2182
01:20:18,210 --> 01:20:20,270
Ugh, Ella, what does she want?
2183
01:20:20,270 --> 01:20:21,471
Micro cilantro from the
2184
01:20:21,471 --> 01:20:22,491
foothills of Oaxaca.
2185
01:20:22,491 --> 01:20:24,571
It was not my fault that
2186
01:20:24,571 --> 01:20:27,290
micro cilantro is bursting with flavor.
2187
01:20:27,290 --> 01:20:28,851
But it is your fault that
2188
01:20:28,851 --> 01:20:31,751
the cilantro has no loyalty
2189
01:20:31,751 --> 01:20:31,971
to its flavor.
2190
01:20:31,971 --> 01:20:32,870
What are they doing?
2191
01:20:32,870 --> 01:20:34,111
We have to stop them.
2192
01:20:34,111 --> 01:20:35,890
Are you doing all right, Art?
2193
01:20:36,010 --> 01:20:37,311
Ugh, Ella, this is the last
2194
01:20:37,311 --> 01:20:38,370
thing I need.
2195
01:20:38,370 --> 01:20:40,110
Oh, Jake's back already.
2196
01:20:40,110 --> 01:20:41,470
Jake, what, who, Jake, what,
2197
01:20:41,470 --> 01:20:42,770
what are you doing here?
2198
01:20:42,770 --> 01:20:42,991
Uh.
2199
01:20:42,991 --> 01:20:44,690
It was all her, I swear.
2200
01:20:44,690 --> 01:20:45,830
Really?
2201
01:20:45,830 --> 01:20:46,610
Um, and you all?
2202
01:20:46,610 --> 01:20:48,270
That's Anna's ex-boyfriend.
2203
01:20:48,270 --> 01:20:49,010
What?
2204
01:20:49,010 --> 01:20:49,411
Why?
2205
01:20:49,411 --> 01:20:51,030
She invited her ex-boyfriend?
2206
01:20:51,030 --> 01:20:51,810
Her ex-boyfriend?
2207
01:20:51,810 --> 01:20:53,830
Because she still has feelings for him.
2208
01:20:53,830 --> 01:20:54,270
Okay!
2209
01:20:54,270 --> 01:20:55,250
That's not her.
2210
01:20:55,250 --> 01:20:55,830
What?
2211
01:20:55,830 --> 01:20:58,570
I, uh, after the appetizer,
2212
01:20:58,570 --> 01:20:59,431
Anna said she wasn't feeling
2213
01:20:59,431 --> 01:20:59,891
well, so I went.
2214
01:20:59,891 --> 01:21:01,570
Right, I wasn't feeling well.
2215
01:21:01,710 --> 01:21:03,391
Oh, okay, oh, but not from
2216
01:21:03,391 --> 01:21:03,850
the food here.
2217
01:21:03,850 --> 01:21:05,411
The food is, is fine. Too fishy.
2218
01:21:05,411 --> 01:21:05,850
No.
2219
01:21:05,850 --> 01:21:06,670
Oh, it's fish.
2220
01:21:06,670 --> 01:21:08,470
It is not the food.
2221
01:21:08,550 --> 01:21:10,990
She's just on her period. That's all.
2222
01:21:10,990 --> 01:21:12,490
She's on her period.
2223
01:21:12,970 --> 01:21:14,051
I'm on line right now.
2224
01:21:14,051 --> 01:21:14,710
I got it.
2225
01:21:14,710 --> 01:21:15,251
I didn't really know where
2226
01:21:15,251 --> 01:21:15,851
you were in your cycle.
2227
01:21:15,851 --> 01:21:16,450
I know, dude.
2228
01:21:16,450 --> 01:21:17,350
It's fine, thanks.
2229
01:21:17,350 --> 01:21:18,971
Can someone please explain to
2230
01:21:18,971 --> 01:21:20,550
me what's going on here?
2231
01:21:20,550 --> 01:21:21,970
No, no, no, don't let her.
2232
01:21:21,970 --> 01:21:23,030
She shouldn't explain anything,
2233
01:21:23,030 --> 01:21:24,950
because she will just lie.
2234
01:21:24,950 --> 01:21:25,730
Hey, she lied.
2235
01:21:25,730 --> 01:21:27,230
Me?
2236
01:21:28,100 --> 01:21:29,681
I know, but you don't know
2237
01:21:29,681 --> 01:21:31,060
what he said to me.
2238
01:21:31,060 --> 01:21:32,940
You weren't there, you didn't hear it.
2239
01:21:33,560 --> 01:21:34,881
I don't think this marriage
2240
01:21:34,881 --> 01:21:35,640
should happen.
2241
01:21:35,640 --> 01:21:37,220
Well, you know what?
2242
01:21:37,220 --> 01:21:39,140
It's not just about what you want.
2243
01:21:39,140 --> 01:21:41,760
It isn't ever about what I want.
2244
01:21:41,760 --> 01:21:42,880
It's always about what you want.
2245
01:21:42,880 --> 01:21:43,160
That's enough.
2246
01:21:43,160 --> 01:21:44,700
Does everyone want this?
2247
01:21:44,700 --> 01:21:45,181
Okay, that's enough.
2248
01:21:45,181 --> 01:21:46,520
Well, yes, some of them do.
2249
01:21:46,520 --> 01:21:48,040
Hey, that's enough.
2250
01:21:52,130 --> 01:21:53,551
The girls fighting is one
2251
01:21:53,551 --> 01:21:56,050
thing, but this is your mum.
2252
01:21:56,050 --> 01:21:57,671
And for some reason, your
2253
01:21:57,671 --> 01:21:59,470
ex-boyfriend is here.
2254
01:22:00,290 --> 01:22:01,170
Yeah.
2255
01:22:01,170 --> 01:22:04,511
Anna, I love you, but you're
2256
01:22:04,511 --> 01:22:06,330
clearly having second thoughts.
2257
01:22:08,390 --> 01:22:09,931
This isn't working for our
2258
01:22:09,931 --> 01:22:12,531
families, and we always said
2259
01:22:12,531 --> 01:22:14,031
we put our families first.
2260
01:22:18,020 --> 01:22:20,340
So, we can't do this.
2261
01:22:22,130 --> 01:22:23,790
I can't do this.
2262
01:22:26,030 --> 01:22:28,150
Lily, help your grandparents.
2263
01:22:28,150 --> 01:22:29,650
I mean, you had the birthday.
2264
01:22:29,770 --> 01:22:31,670
The wedding's off. He's right.
2265
01:22:35,030 --> 01:22:36,530
Wait, no.
2266
01:22:36,710 --> 01:22:39,170
Wait, please, please, please, no.
2267
01:22:39,170 --> 01:22:40,230
I'm so sorry.
2268
01:22:40,230 --> 01:22:41,231
I promise, I didn't mean for
2269
01:22:41,231 --> 01:22:42,731
this to happen.
2270
01:22:44,150 --> 01:22:45,750
I think you did.
2271
01:22:55,050 --> 01:22:56,730
I guess we did it.
2272
01:22:57,210 --> 01:22:58,710
Yeah.
2273
01:23:05,430 --> 01:23:07,191
I know this isn't the best
2274
01:23:07,191 --> 01:23:10,230
time, but can I have my car back?
2275
01:23:15,290 --> 01:23:16,790
Maybe later?
2276
01:23:38,200 --> 01:23:39,760
She seems upset.
2277
01:23:39,980 --> 01:23:42,420
No, she just needs some space.
2278
01:23:47,960 --> 01:23:50,280
Are you doing okay? Oh, yeah.
2279
01:23:50,280 --> 01:23:51,780
I'm always okay.
2280
01:23:53,290 --> 01:23:55,330
It would be fair if you weren't.
2281
01:23:56,130 --> 01:23:58,810
That all got pretty crazy.
2282
01:24:01,350 --> 01:24:03,371
I worry what'll happen when
2283
01:24:03,371 --> 01:24:04,691
Tess doesn't have those two
2284
01:24:04,691 --> 01:24:06,191
to drive her crazy.
2285
01:24:12,160 --> 01:24:13,601
I'm worried Tess would be
2286
01:24:13,601 --> 01:24:16,061
really lonely if all of you
2287
01:24:16,061 --> 01:24:17,660
moved to London. Thank you.
2288
01:24:27,160 --> 01:24:28,940
Maybe this isn't for me to fix.
2289
01:24:36,520 --> 01:24:38,020
Mind if I join you?
2290
01:24:46,750 --> 01:24:48,350
Are you okay?
2291
01:24:51,370 --> 01:24:53,250
I haven't seen my dad that
2292
01:24:55,340 --> 01:24:58,560
upset since my mom died, and
2293
01:25:01,670 --> 01:25:02,610
it was all my fault.
2294
01:25:02,610 --> 01:25:08,241
You know, when Ryan asked me
2295
01:25:08,241 --> 01:25:11,531
to marry him, I thought a
2296
01:25:11,531 --> 01:25:13,051
lot about what Anna and
2297
01:25:13,051 --> 01:25:14,630
Harry's dad would have said.
2298
01:25:15,990 --> 01:25:18,270
How he would have felt about it.
2299
01:25:20,040 --> 01:25:24,051
How happy for us that we
2300
01:25:24,051 --> 01:25:27,710
found someone who loved us all so much.
2301
01:25:36,610 --> 01:25:39,210
I think my mom would feel the same way.
2302
01:25:39,210 --> 01:25:40,710
Yeah.
2303
01:25:41,710 --> 01:25:43,530
We'd miss her. I know.
2304
01:25:44,570 --> 01:25:47,011
She would be so disappointed in me.
2305
01:25:47,011 --> 01:25:47,230
No.
2306
01:25:47,230 --> 01:25:48,750
Yes, she would.
2307
01:25:48,750 --> 01:25:49,130
No.
2308
01:25:49,130 --> 01:25:52,030
Because I was very selfish. It was.
2309
01:25:52,030 --> 01:25:52,511
No.
2310
01:25:52,511 --> 01:25:53,490
No.
2311
01:25:53,490 --> 01:25:54,430
I was.
2312
01:25:54,430 --> 01:25:56,130
And I know it.
2313
01:25:56,750 --> 01:25:58,250
No.
2314
01:25:58,470 --> 01:26:01,350
She knows. Your heart.
2315
01:26:06,170 --> 01:26:07,670
Find my dad.
2316
01:26:09,050 --> 01:26:10,750
And Aunt to apologize.
2317
01:26:33,200 --> 01:26:34,501
Look, he's texting me the
2318
01:26:34,501 --> 01:26:35,441
word urgent, and her show
2319
01:26:35,441 --> 01:26:36,420
starts up now.
2320
01:26:36,420 --> 01:26:37,081
But what about Eric?
2321
01:26:37,081 --> 01:26:38,480
I think we should go back, Mom.
2322
01:26:38,480 --> 01:26:39,421
I thought there was a way to
2323
01:26:39,421 --> 01:26:41,160
make everyone happy, but there's not.
2324
01:26:41,160 --> 01:26:41,800
Right?
2325
01:26:41,800 --> 01:26:42,781
But I think that we should
2326
01:26:42,781 --> 01:26:43,420
go back for Eric.
2327
01:26:43,420 --> 01:26:44,420
I really should. Come on.
2328
01:26:44,420 --> 01:26:45,920
My client needs me.
2329
01:26:59,260 --> 01:27:01,160
Invisible string, we separate.
2330
01:27:14,630 --> 01:27:16,810
Don't need to say a thing.
2331
01:27:37,340 --> 01:27:38,681
What big emergency was? What happened?
2332
01:27:38,681 --> 01:27:40,181
I did.
2333
01:27:45,410 --> 01:27:47,350
Ella said you said you misperformed me.
2334
01:27:47,350 --> 01:27:47,391
I...
2335
01:27:47,391 --> 01:27:48,371
Yeah, and that you told her
2336
01:27:48,371 --> 01:27:50,110
she could do any song she wanted to.
2337
01:27:50,630 --> 01:27:51,670
You did.
2338
01:27:51,670 --> 01:27:52,751
The dressing room is right
2339
01:27:52,751 --> 01:27:53,410
around the corner.
2340
01:27:53,410 --> 01:27:54,290
Put this on.
2341
01:27:54,290 --> 01:27:54,950
Why?
2342
01:27:54,950 --> 01:27:55,871
Well, because we're not
2343
01:27:55,871 --> 01:27:57,630
fifteen anymore, dolphins.
2344
01:27:57,670 --> 01:27:57,831
What?
2345
01:27:57,831 --> 01:27:58,270
Get in there.
2346
01:27:58,270 --> 01:27:58,830
Okay.
2347
01:27:58,830 --> 01:27:59,870
Let me know when she's ready.
2348
01:27:59,870 --> 01:28:00,310
Crazy.
2349
01:28:00,310 --> 01:28:01,670
I can't believe Emily can do this.
2350
01:28:01,670 --> 01:28:03,170
Don't make fun of my dress.
2351
01:28:12,910 --> 01:28:14,950
This is all my fault.
2352
01:28:15,350 --> 01:28:16,631
Lily and I tried to sabotage
2353
01:28:16,631 --> 01:28:17,130
you and Eric.
2354
01:28:17,130 --> 01:28:19,411
And I tried to make him fall
2355
01:28:19,411 --> 01:28:20,931
out of love with you, but I
2356
01:28:20,931 --> 01:28:23,870
couldn't because he loves you so much.
2357
01:28:23,870 --> 01:28:26,031
And mom, you shouldn't have
2358
01:28:26,031 --> 01:28:26,950
to give that up for me.
2359
01:28:26,950 --> 01:28:28,531
Just like you gave up being
2360
01:28:28,531 --> 01:28:30,031
a rock star.
2361
01:28:30,330 --> 01:28:31,391
And I know you've been
2362
01:28:31,391 --> 01:28:33,510
secretly writing songs in private.
2363
01:28:33,870 --> 01:28:34,790
What?
2364
01:28:34,790 --> 01:28:37,390
You know, the one about Jake?
2365
01:28:37,930 --> 01:28:39,630
What are you talking about?
2366
01:28:40,190 --> 01:28:41,811
I'm your good and I'm your
2367
01:28:41,811 --> 01:28:43,011
bad because you're my baby
2368
01:28:43,011 --> 01:28:44,990
and love was made to last?
2369
01:28:45,330 --> 01:28:46,830
Huh?
2370
01:28:48,300 --> 01:28:49,240
Harper.
2371
01:28:49,240 --> 01:28:52,280
That song is not about Jake.
2372
01:28:52,640 --> 01:28:56,040
That song is about you. About me?
2373
01:28:56,100 --> 01:28:57,860
Of course it is.
2374
01:28:58,440 --> 01:28:59,940
Harp.
2375
01:29:00,010 --> 01:29:01,911
Mom, I'm sorry that I said I
2376
01:29:01,911 --> 01:29:03,870
wanted to stay with Grams if you left.
2377
01:29:03,930 --> 01:29:05,090
I'm sorry.
2378
01:29:05,090 --> 01:29:06,951
I'm so sorry that I made you
2379
01:29:06,951 --> 01:29:08,091
think that you had to choose
2380
01:29:08,091 --> 01:29:10,051
between being together or
2381
01:29:10,051 --> 01:29:11,551
being at home.
2382
01:29:12,420 --> 01:29:14,640
I choose you every time.
2383
01:29:15,800 --> 01:29:16,640
Okay.
2384
01:29:16,640 --> 01:29:17,840
We gotta go.
2385
01:29:17,840 --> 01:29:19,120
Oh, look, we look like a grown up.
2386
01:29:19,120 --> 01:29:19,540
Let's go.
2387
01:29:19,540 --> 01:29:20,500
Where am I going? Let's go.
2388
01:29:20,500 --> 01:29:21,360
Let's go.
2389
01:29:21,360 --> 01:29:22,761
If you'll excuse me, I have
2390
01:29:22,761 --> 01:29:23,220
to go get her.
2391
01:29:23,220 --> 01:29:24,600
No, no, no, no, please.
2392
01:29:24,600 --> 01:29:26,621
I know I said I didn't want
2393
01:29:26,621 --> 01:29:28,181
this wedding to go on, but
2394
01:29:28,181 --> 01:29:29,720
that's not true.
2395
01:29:29,720 --> 01:29:31,220
It's just not.
2396
01:29:31,220 --> 01:29:33,960
I was scared.
2397
01:29:34,260 --> 01:29:37,781
And I think I realized that
2398
01:29:37,781 --> 01:29:40,760
I didn't want to share someone I love.
2399
01:29:40,760 --> 01:29:42,200
I appreciate that, Tessa.
2400
01:29:42,200 --> 01:29:43,880
But, but, but wait. But please.
2401
01:29:43,880 --> 01:29:45,420
You still love Anna.
2402
01:29:45,420 --> 01:29:46,740
You still want to get married.
2403
01:29:46,740 --> 01:29:48,240
I... Do you?
2404
01:29:48,320 --> 01:29:48,741
I...
2405
01:29:48,741 --> 01:29:49,380
Do you love her?
2406
01:29:49,380 --> 01:29:50,200
I love Anna.
2407
01:29:50,200 --> 01:29:51,261
Do you want to marry her?
2408
01:29:51,261 --> 01:29:52,540
I want to marry Anna.
2409
01:29:52,540 --> 01:29:53,240
But then what?
2410
01:29:53,240 --> 01:29:54,740
But it's not about me.
2411
01:29:56,310 --> 01:29:57,711
Lily is the most important
2412
01:29:57,711 --> 01:29:59,210
person in my life.
2413
01:29:59,210 --> 01:30:00,951
And I worry every day of
2414
01:30:00,951 --> 01:30:02,451
messing up as a parent.
2415
01:30:02,630 --> 01:30:03,410
Okay.
2416
01:30:03,410 --> 01:30:04,590
I am on my own.
2417
01:30:04,590 --> 01:30:06,431
I lost a mom and I am so
2418
01:30:06,431 --> 01:30:07,970
scared of losing her.
2419
01:30:09,650 --> 01:30:12,030
So I have to put her first.
2420
01:30:13,450 --> 01:30:15,090
All right, all along?
2421
01:30:16,460 --> 01:30:19,321
What if being here with the
2422
01:30:19,321 --> 01:30:22,480
Colemans is exactly what she needs?
2423
01:30:22,480 --> 01:30:25,210
I thought so too.
2424
01:30:25,550 --> 01:30:29,790
But after all this, I'm not sure.
2425
01:30:31,950 --> 01:30:33,450
I am.
2426
01:30:54,420 --> 01:30:56,020
Give it up.
2427
01:32:17,650 --> 01:32:19,150
I wrote this song for her.
2428
01:32:19,510 --> 01:32:20,870
She means everything to me.
2429
01:32:20,870 --> 01:32:22,790
And I love her so much.
2430
01:32:22,790 --> 01:32:25,690
I know that family isn't always easy.
2431
01:32:25,690 --> 01:32:28,070
But family is everything.
2432
01:32:28,070 --> 01:32:29,751
She also plays guitar way
2433
01:32:29,751 --> 01:32:31,130
better than me.
2434
01:32:31,130 --> 01:32:34,650
So please welcome my daughter, Harper.
2435
01:33:26,450 --> 01:33:27,930
What are we doing here?
2436
01:33:27,930 --> 01:33:28,590
This is silly.
2437
01:33:28,590 --> 01:33:29,451
Anna and I are...
2438
01:33:29,451 --> 01:33:30,470
I'm madly in love. I know.
2439
01:33:30,470 --> 01:33:31,070
We tried.
2440
01:33:31,070 --> 01:33:31,610
We really did.
2441
01:33:31,610 --> 01:33:32,091
It's just not...
2442
01:33:32,091 --> 01:33:32,350
No, no, no, no.
2443
01:33:32,350 --> 01:33:32,730
Please.
2444
01:33:32,730 --> 01:33:34,110
Just give us one more chance.
2445
01:33:34,110 --> 01:33:34,930
Please.
2446
01:33:34,930 --> 01:33:37,670
Trust us. I just...
2447
01:33:38,090 --> 01:33:39,330
Wait, is that...
2448
01:33:39,330 --> 01:33:40,830
Is that Anna?
2449
01:33:56,570 --> 01:33:57,690
Gave me these yesterday.
2450
01:33:57,690 --> 01:33:58,130
Come with me.
2451
01:33:58,130 --> 01:33:59,630
Come with me.
2452
01:34:01,720 --> 01:34:04,020
I'm trying not to be here.
2453
01:34:12,530 --> 01:34:14,030
Yep.
2454
01:34:22,630 --> 01:34:24,810
It was Anna's idea.
2455
01:34:26,310 --> 01:34:28,570
You can tell me. That's better.
2456
01:37:06,830 --> 01:37:07,550
You did it.
2457
01:37:07,550 --> 01:37:09,050
You did it together.
2458
01:37:19,510 --> 01:37:21,110
Where my sister is,
2459
01:37:21,770 --> 01:37:24,790
that's where I want to be. Me too.
2460
01:39:41,610 --> 01:39:42,791
Oh, this is...
2461
01:39:42,791 --> 01:39:43,770
This is Bette.
2462
01:39:43,770 --> 01:39:45,910
We just met, but, uh...
2463
01:39:46,330 --> 01:39:47,970
There is something about her.
2464
01:39:47,970 --> 01:39:48,950
Yes.
2465
01:39:48,950 --> 01:39:51,210
Nice dress. Thank you.
2466
01:39:51,210 --> 01:39:54,070
Did you hear that? Nice dress.
2467
01:39:54,070 --> 01:39:55,570
She likes your dress.
2468
01:40:48,290 --> 01:40:50,190
Just testing out a new look.
2469
01:40:56,450 --> 01:40:57,590
Hi, everybody.
2470
01:40:57,590 --> 01:40:59,850
Welcome to Freakier Friday.
2471
01:41:16,970 --> 01:41:18,791
Truth is, I bet you the dud
2472
01:41:18,791 --> 01:41:20,970
is very hot now. I see.
2473
01:41:23,280 --> 01:41:25,120
Are you talking about a ball game?
2474
01:41:41,580 --> 01:41:44,920
We'll have to find her. Until then...
2475
01:42:04,460 --> 01:42:06,300
She's had 29 donuts.
2476
01:42:13,760 --> 01:42:15,180
Let's eat those.
2477
01:42:15,180 --> 01:42:16,720
You learned a lesson.
2478
01:42:17,510 --> 01:42:19,730
My God, it could be a pirate, huh?
2479
01:42:19,730 --> 01:42:21,750
Oh, you fancy that.
2480
01:42:21,910 --> 01:42:25,270
Put on my jumper, eat my... Thank you.
2481
01:42:37,970 --> 01:42:39,290
Anna Louise Coleman.
2482
01:42:39,290 --> 01:42:41,390
Do you think...
2483
01:42:42,650 --> 01:42:43,310
Yes.
2484
01:42:43,310 --> 01:42:44,810
It is your middle name.
2485
01:42:50,570 --> 01:42:51,630
That's different.
2486
01:42:51,630 --> 01:42:53,190
Was it the Pink Power Ranger?
2487
01:42:55,310 --> 01:42:56,551
Let's not...
2488
01:42:56,551 --> 01:42:57,891
Let's not... Let's not...
2489
01:42:57,891 --> 01:42:59,530
Oh, my God!
2490
01:43:00,330 --> 01:43:02,290
What the hell is she?
2491
01:43:02,410 --> 01:43:03,950
Is that a Pepto-Bismol?
2492
01:43:03,950 --> 01:43:05,450
Come on, what is she doing?
2493
01:43:07,330 --> 01:43:08,830
In the pelvis.
2494
01:43:08,830 --> 01:43:09,090
Why?
2495
01:43:09,090 --> 01:43:10,590
Peanut butter molasses.
2496
01:43:10,890 --> 01:43:12,570
Peanut butter molasses.
2497
01:43:14,800 --> 01:43:16,281
Were any of those teenagers a
2498
01:43:16,281 --> 01:43:17,700
bad boss Betty?
2499
01:43:17,700 --> 01:43:18,240
No.
2500
01:43:18,240 --> 01:43:19,740
I'm sorry.
2501
01:43:20,220 --> 01:43:20,781
Good...
2502
01:43:20,781 --> 01:43:22,281
What?
2503
01:43:22,710 --> 01:43:23,570
Lily...
2504
01:43:23,570 --> 01:43:26,050
What are you doing down there?
2505
01:43:26,730 --> 01:43:28,230
Just crawling.
2506
01:43:41,500 --> 01:43:43,000
I think I just peed.154938
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.