Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,410 --> 00:00:14,130
Welcome, Mrs. Immacher. Hello. Sylvia!
2
00:00:15,990 --> 00:00:16,990
Mrs.
3
00:00:17,650 --> 00:00:19,050
Immacher! Hello, Sylvia.
4
00:00:20,250 --> 00:00:21,670
I'm glad you're here.
5
00:00:21,970 --> 00:00:23,770
I think it's always so great how you
always fuck.
6
00:00:24,130 --> 00:00:26,770
You're going to show me now if you're as
good -looking as I am, right?
7
00:00:36,050 --> 00:00:37,190
Daddy, get out of my way.
8
00:00:38,190 --> 00:00:40,810
You know, my ass must burn so that I
become really hot.
9
00:00:44,430 --> 00:00:45,430
Thank you.
10
00:01:22,190 --> 00:01:23,190
Oh.
11
00:02:01,320 --> 00:02:02,320
Hmm.
12
00:02:35,850 --> 00:02:36,850
Oh.
13
00:03:19,060 --> 00:03:20,540
Yeah. Yeah.
14
00:04:03,400 --> 00:04:04,400
Come on.
15
00:04:52,520 --> 00:04:54,020
Oh, no.
16
00:05:25,660 --> 00:05:28,860
I love you.
17
00:05:52,560 --> 00:05:53,960
Oh,
18
00:05:55,140 --> 00:05:56,140
yeah.
19
00:06:34,640 --> 00:06:36,100
Oh my God.
20
00:07:17,290 --> 00:07:18,290
Are you satisfied with the offer?
21
00:07:19,210 --> 00:07:24,050
You passed the recording test for our
parties at the beginning of 20 o 'clock.
22
00:07:24,230 --> 00:07:29,690
And you come half an hour earlier. We
have a doctor who creams the freckles
23
00:07:29,690 --> 00:07:30,850
a special salve.
24
00:07:31,870 --> 00:07:33,630
So that they have grown the freckles.
25
00:07:36,190 --> 00:07:37,910
Well, that's an explosive service.
26
00:07:45,140 --> 00:07:47,940
. .
27
00:07:47,940 --> 00:08:00,040
.
28
00:08:14,520 --> 00:08:16,820
Do you have an apparel, one that rubs in
both holes?
29
00:08:17,980 --> 00:08:19,340
Here, the model Tarzan.
30
00:08:19,540 --> 00:08:20,540
It is particularly recommended.
31
00:08:21,560 --> 00:08:23,380
It has two vibrator parts.
32
00:08:23,920 --> 00:08:25,200
Oh, we already have one.
33
00:08:25,940 --> 00:08:29,960
But it only rubs on the Kitzler and not
in the ass. It's all dead.
34
00:08:31,000 --> 00:08:32,000
Here, see.
35
00:08:35,720 --> 00:08:37,900
Some women just turn it around.
36
00:08:38,120 --> 00:08:39,919
You give the Kitzler a rest break.
37
00:08:40,580 --> 00:08:41,580
See?
38
00:08:46,320 --> 00:08:47,259
That's good.
39
00:08:47,260 --> 00:08:47,800
That's
40
00:08:47,800 --> 00:08:56,600
great.
41
00:08:58,500 --> 00:08:59,500
You haven't had tears yet.
42
00:09:00,020 --> 00:09:01,020
No.
43
00:09:03,520 --> 00:09:05,260
Oh, yes, that feels really good.
44
00:09:16,880 --> 00:09:19,180
But do they have another one who turns
into an asshole?
45
00:09:20,180 --> 00:09:22,100
Don't worry, there's no one like that
yet.
46
00:09:22,860 --> 00:09:24,340
They're a real fine -taster.
47
00:10:08,270 --> 00:10:09,670
That's good.
48
00:10:24,010 --> 00:10:25,730
And what qualities does this one have?
49
00:10:26,110 --> 00:10:28,190
This one is particularly good at
cleaning rooms.
50
00:10:29,190 --> 00:10:30,190
Give it to me.
51
00:10:30,550 --> 00:10:31,670
Then give me yours.
52
00:10:34,070 --> 00:10:35,070
Very cute.
53
00:11:04,120 --> 00:11:05,860
oh oh
54
00:11:52,010 --> 00:11:54,710
That's not bad either. Yes.
55
00:12:26,160 --> 00:12:27,160
Fuck.
56
00:13:21,119 --> 00:13:22,119
Didn't you get it?
57
00:13:22,600 --> 00:13:24,940
I'm sorry, but the next size would be an
oven.
58
00:13:25,180 --> 00:13:27,820
Then I'll take it.
59
00:13:52,720 --> 00:13:57,160
And here I have two for two girls who
love each other.
60
00:14:26,570 --> 00:14:27,570
Oh dear.
61
00:16:13,020 --> 00:16:14,020
That's his offer.
62
00:16:37,230 --> 00:16:38,970
I don't know. I don't know.
63
00:17:31,649 --> 00:17:33,050
Oh,
64
00:17:46,570 --> 00:17:47,570
God.
65
00:18:18,760 --> 00:18:19,760
um
66
00:21:24,750 --> 00:21:26,970
I think it's wonderful, our new
relationship.
67
00:21:27,530 --> 00:21:30,870
Finally you've found the courage to make
love to us.
68
00:21:31,970 --> 00:21:36,930
Although, I thought you'd be jealous
when the others fuck me. On the
69
00:21:37,250 --> 00:21:39,830
looking at you brings new strength.
70
00:21:40,690 --> 00:21:43,890
That's what he needs, after he's already
kissed me four times today.
71
00:21:51,880 --> 00:21:54,880
I don't want to come to the infirmary on
the first night. I wouldn't have done
72
00:21:54,880 --> 00:21:55,880
it all.
73
00:22:01,420 --> 00:22:04,120
And your Slaume?
74
00:22:05,340 --> 00:22:06,580
Will she be able to do any more?
75
00:22:09,620 --> 00:22:11,040
She's already done it seven times.
76
00:22:12,040 --> 00:22:13,040
Seven times?
77
00:22:13,240 --> 00:22:14,340
Nine times!
78
00:22:14,540 --> 00:22:15,600
I've already done it twice myself.
79
00:22:16,420 --> 00:22:17,820
All good things are ten.
80
00:22:19,340 --> 00:22:21,160
Ich kann nicht genug kriegen von dir,
gar nicht.
81
00:24:08,040 --> 00:24:10,520
Ah, so schaffen wir es nicht. Noch was
für Mannlicher.
82
00:24:24,560 --> 00:24:27,580
Handfeger von hinten und mit der Bürste
machst du es mir von vorne.
83
00:24:27,940 --> 00:24:30,900
Das ist endlich mal der Ausdruck, was
mich richtig gebürstet.
84
00:26:31,630 --> 00:26:32,549
That's enough.
85
00:26:32,550 --> 00:26:33,930
It's going to be a lot of fun.
86
00:26:37,030 --> 00:26:42,050
So, for those who don't know him yet,
this is our well -deserved Dr. Stram,
87
00:26:42,050 --> 00:26:46,830
has already brought back so many
strapped -off pussies with his miracle
88
00:26:46,830 --> 00:26:47,830
solution.
89
00:26:48,170 --> 00:26:51,590
Yes, so much for the marriage, ladies
and gentlemen. The highly celebrated
90
00:26:51,590 --> 00:26:54,390
woman, who feels every day that I love
her.
91
00:26:56,390 --> 00:26:58,370
I brought you a very special guest
today.
92
00:27:03,680 --> 00:27:04,680
Yes,
93
00:27:10,600 --> 00:27:11,780
thank you very much.
94
00:27:14,300 --> 00:27:15,360
Well, then, cheers.
95
00:27:15,660 --> 00:27:16,720
Cheers. Cheers.
96
00:27:27,800 --> 00:27:30,020
Ich muss noch zu drei weitere Uhr gehen.
97
00:27:31,060 --> 00:27:32,660
Ringsherum scheint heute gefickt zu
werden.
98
00:27:35,280 --> 00:27:36,820
Iris, ich fange bei Ihnen an.
99
00:27:37,080 --> 00:27:38,980
Sie wissen ja schon, wie das abläuft.
100
00:27:39,180 --> 00:27:40,500
Ja, dann mal los, Dr. Strang.
101
00:28:09,320 --> 00:28:10,320
Look at this.
102
00:28:12,980 --> 00:28:14,420
I'm sure it's going to taste good.
103
00:28:15,780 --> 00:28:17,820
I'm going to taste it. Don't you want
one, too?
104
00:28:19,240 --> 00:28:20,240
May I start with yours?
105
00:28:20,640 --> 00:28:21,640
Of course.
106
00:29:06,960 --> 00:29:07,960
I find it very, very difficult.
107
00:29:08,700 --> 00:29:10,580
But I'm also getting rid of it.
108
00:29:10,800 --> 00:29:13,520
Of course, it depends on whether you
want it or not.
109
00:29:13,920 --> 00:29:14,920
Yes.
110
00:30:59,920 --> 00:31:03,060
Oh, yeah. Oh,
111
00:31:13,380 --> 00:31:14,380
yeah.
112
00:32:29,070 --> 00:32:30,070
We're gonna do the next design.
113
00:33:00,140 --> 00:33:02,640
Perfect is not yet one of my serious
with my knuckles gone.
114
00:33:51,370 --> 00:33:52,770
Yeah.
115
00:34:52,690 --> 00:34:53,690
Good boy.
116
00:36:12,320 --> 00:36:13,860
So, that's it, ladies and gentlemen.
117
00:36:14,220 --> 00:36:16,660
And how do you do it with the bill? We
pay.
118
00:36:17,340 --> 00:36:18,680
And that's every quarter.
119
00:36:19,300 --> 00:36:20,300
May I ask for the cash?
120
00:36:50,410 --> 00:36:51,410
Yeah, I'm gonna have to go.
121
00:37:34,339 --> 00:37:35,740
Yeah.
122
00:38:25,060 --> 00:38:26,460
Oh yeah.
123
00:38:43,640 --> 00:38:45,380
Thank you.
124
00:39:04,040 --> 00:39:05,140
Oh, God.
125
00:39:38,290 --> 00:39:40,030
Oh, yeah.
126
00:40:17,649 --> 00:40:20,450
Thank you.
127
00:42:37,560 --> 00:42:41,580
Sister Esther, what do you say to that?
Well, doctor, at your age you shouldn't
128
00:42:41,580 --> 00:42:43,920
take over. This is already your third
visit there.
129
00:44:51,250 --> 00:44:54,300
That's it. Do it. It gets better.
130
00:45:31,240 --> 00:45:34,040
Oh, yeah.
131
00:46:22,839 --> 00:46:24,240
Yeah.
132
00:46:39,240 --> 00:46:41,540
Mmm. Mmm.
133
00:46:42,700 --> 00:46:44,440
Mmm. Mmm.
134
00:47:09,450 --> 00:47:10,450
Wow.
135
00:48:02,060 --> 00:48:06,260
... ... ... ... ...
136
00:48:34,640 --> 00:48:35,640
Come on.
137
00:49:09,960 --> 00:49:11,700
Too bad, it doesn't work today.
138
00:49:12,040 --> 00:49:13,380
But you know what has to be cool?
139
00:49:13,980 --> 00:49:17,620
You fuck with someone and the moment it
comes to you, the man pisses his pants
140
00:49:17,620 --> 00:49:18,620
off.
141
00:49:20,160 --> 00:49:21,920
Do you have any more such filthy ideas?
142
00:49:24,460 --> 00:49:25,460
What about that?
143
00:49:25,840 --> 00:49:28,980
One fucks you in the ass and if he can,
he lets it go.
144
00:49:30,480 --> 00:49:36,020
Sometimes when I fuck, I imagine two
fucking me. And if I can, they both piss
145
00:49:36,020 --> 00:49:37,600
off at the same time, ass and pants.
146
00:49:38,300 --> 00:49:39,840
I would totally flip out.
147
00:49:40,740 --> 00:49:43,940
That impresses me, what a huge bitch you
are.
148
00:49:44,680 --> 00:49:45,680
Hoppla!
149
00:50:11,530 --> 00:50:15,130
We talked too much about pissing, but
unfortunately there is no orgasm.
150
00:50:19,090 --> 00:50:23,190
Dear guests, dear relatives, who have
gathered us here today to a flat sauna,
151
00:50:23,930 --> 00:50:27,530
who, as I always hear in the house,
always have a special tip.
152
00:50:29,030 --> 00:50:32,110
For me, by the way, this is just as new
as for some of you.
153
00:50:32,630 --> 00:50:37,670
For example, for our neighbor and his
daughter or our noise observer.
154
00:50:39,900 --> 00:50:43,420
Lehmann. Or our coward Sachs, who always
turns on rubber tails.
155
00:50:46,140 --> 00:50:49,260
I would like to start the party with a
fun thing, which has not always been in
156
00:50:49,260 --> 00:50:50,260
the house yet.
157
00:50:50,820 --> 00:50:52,080
It's called the avalanche.
158
00:50:52,320 --> 00:50:54,340
I haven't heard of that yet. I haven't
heard of that either.
159
00:50:56,020 --> 00:51:02,000
If I explain to you what it's about, you
will understand why it's called
160
00:51:02,000 --> 00:51:03,000
avalanche.
161
00:51:05,320 --> 00:51:07,560
In this room are the names of the twelve
guests.
162
00:51:08,430 --> 00:51:11,710
In a pure sequence, as the name
suggests, the participants lay on the
163
00:51:12,270 --> 00:51:17,650
Such as a twig or a millstone, to which
they can refer, until the avalanche is
164
00:51:17,650 --> 00:51:19,090
reached at 12 o 'clock.
165
00:51:19,750 --> 00:51:21,150
Very funny.
166
00:51:22,430 --> 00:51:26,370
And who goes first?
167
00:51:29,910 --> 00:51:30,910
Esther.
168
00:51:35,450 --> 00:51:36,590
Well then, let's start.
169
00:51:52,490 --> 00:51:55,290
Lehmann Sylvia
170
00:52:53,880 --> 00:52:56,780
Leitner Jochen als nächster
171
00:53:24,669 --> 00:53:27,470
Thank you.
172
00:54:08,930 --> 00:54:10,270
Rosie and Iris are in line.
173
00:54:42,660 --> 00:54:43,960
Oh, the avalanche is coming.
174
00:56:00,350 --> 00:56:01,350
Go inside.
175
00:56:13,540 --> 00:56:14,540
Now you roll.
176
00:56:29,480 --> 00:56:30,480
Kalinda, now you.
177
00:56:57,960 --> 00:57:00,760
um um
178
00:57:28,750 --> 00:57:31,270
Thank you.
179
00:58:18,370 --> 00:58:19,930
Leave me only Tiki and Jörg.
180
00:58:51,359 --> 00:58:54,160
Thank you.
181
00:59:07,880 --> 00:59:08,880
Oh my goodness.
182
01:00:02,029 --> 01:00:03,430
So...
183
01:00:15,320 --> 01:00:18,880
At this promising beginning, everyone
should be happy in their own way.
184
01:00:19,900 --> 01:00:23,760
Iris, we have a date with our neighbor,
a nice reunion.
185
01:00:24,220 --> 01:00:25,220
Ah, that's right.
186
01:00:25,640 --> 01:00:27,540
May I sit down?
187
01:00:54,960 --> 01:00:55,960
Thank you.
188
01:01:27,370 --> 01:01:28,370
Yeah.
189
01:04:32,040 --> 01:04:34,180
I hope that you can join in 20 minutes
from here.
190
01:06:24,080 --> 01:06:26,880
All right.
191
01:06:32,670 --> 01:06:34,070
No!
192
01:06:41,410 --> 01:06:42,410
No!
193
01:06:56,810 --> 01:06:58,090
um oh
194
01:07:31,589 --> 01:07:34,390
um um
195
01:10:42,600 --> 01:10:44,680
If you'd like to go back, let me know.
196
01:11:30,670 --> 01:11:31,670
Bye.
197
01:12:43,310 --> 01:12:44,310
Yeah.
198
01:13:44,970 --> 01:13:45,970
I love you.
199
01:16:25,230 --> 01:16:26,230
Oh.
200
01:19:57,390 --> 01:19:59,630
yeah oh
201
01:25:44,450 --> 01:25:45,850
Yeah.
202
01:27:17,160 --> 01:27:19,000
Das war ja mal wieder so richtig was für
das Herz.
203
01:27:19,480 --> 01:27:22,340
Und für die tiefer gelegenen
Ortschaften.
204
01:27:22,720 --> 01:27:27,100
Wenn ihr wissen wollt, was bei der
Familie Weider so passiert, das erfahren
205
01:27:27,100 --> 01:27:29,060
bei Familie Immer Scharf, Teil 7.
206
01:27:29,580 --> 01:27:30,580
Bis dann!
13106
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.