All language subtitles for Familie Immerscharf 6 (1990s)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,410 --> 00:00:14,130
Welcome, Mrs. Immacher. Hello. Sylvia!
2
00:00:15,990 --> 00:00:16,990
Mrs.
3
00:00:17,650 --> 00:00:19,050
Immacher! Hello, Sylvia.
4
00:00:20,250 --> 00:00:21,670
I'm glad you're here.
5
00:00:21,970 --> 00:00:23,770
I think it's always so great how you
always fuck.
6
00:00:24,130 --> 00:00:26,770
You're going to show me now if you're as
good -looking as I am, right?
7
00:00:36,050 --> 00:00:37,190
Daddy, get out of my way.
8
00:00:38,190 --> 00:00:40,810
You know, my ass must burn so that I
become really hot.
9
00:00:44,430 --> 00:00:45,430
Thank you.
10
00:01:22,190 --> 00:01:23,190
Oh.
11
00:02:01,320 --> 00:02:02,320
Hmm.
12
00:02:35,850 --> 00:02:36,850
Oh.
13
00:03:19,060 --> 00:03:20,540
Yeah. Yeah.
14
00:04:03,400 --> 00:04:04,400
Come on.
15
00:04:52,520 --> 00:04:54,020
Oh, no.
16
00:05:25,660 --> 00:05:28,860
I love you.
17
00:05:52,560 --> 00:05:53,960
Oh,
18
00:05:55,140 --> 00:05:56,140
yeah.
19
00:06:34,640 --> 00:06:36,100
Oh my God.
20
00:07:17,290 --> 00:07:18,290
Are you satisfied with the offer?
21
00:07:19,210 --> 00:07:24,050
You passed the recording test for our
parties at the beginning of 20 o 'clock.
22
00:07:24,230 --> 00:07:29,690
And you come half an hour earlier. We
have a doctor who creams the freckles
23
00:07:29,690 --> 00:07:30,850
a special salve.
24
00:07:31,870 --> 00:07:33,630
So that they have grown the freckles.
25
00:07:36,190 --> 00:07:37,910
Well, that's an explosive service.
26
00:07:45,140 --> 00:07:47,940
. .
27
00:07:47,940 --> 00:08:00,040
.
28
00:08:14,520 --> 00:08:16,820
Do you have an apparel, one that rubs in
both holes?
29
00:08:17,980 --> 00:08:19,340
Here, the model Tarzan.
30
00:08:19,540 --> 00:08:20,540
It is particularly recommended.
31
00:08:21,560 --> 00:08:23,380
It has two vibrator parts.
32
00:08:23,920 --> 00:08:25,200
Oh, we already have one.
33
00:08:25,940 --> 00:08:29,960
But it only rubs on the Kitzler and not
in the ass. It's all dead.
34
00:08:31,000 --> 00:08:32,000
Here, see.
35
00:08:35,720 --> 00:08:37,900
Some women just turn it around.
36
00:08:38,120 --> 00:08:39,919
You give the Kitzler a rest break.
37
00:08:40,580 --> 00:08:41,580
See?
38
00:08:46,320 --> 00:08:47,259
That's good.
39
00:08:47,260 --> 00:08:47,800
That's
40
00:08:47,800 --> 00:08:56,600
great.
41
00:08:58,500 --> 00:08:59,500
You haven't had tears yet.
42
00:09:00,020 --> 00:09:01,020
No.
43
00:09:03,520 --> 00:09:05,260
Oh, yes, that feels really good.
44
00:09:16,880 --> 00:09:19,180
But do they have another one who turns
into an asshole?
45
00:09:20,180 --> 00:09:22,100
Don't worry, there's no one like that
yet.
46
00:09:22,860 --> 00:09:24,340
They're a real fine -taster.
47
00:10:08,270 --> 00:10:09,670
That's good.
48
00:10:24,010 --> 00:10:25,730
And what qualities does this one have?
49
00:10:26,110 --> 00:10:28,190
This one is particularly good at
cleaning rooms.
50
00:10:29,190 --> 00:10:30,190
Give it to me.
51
00:10:30,550 --> 00:10:31,670
Then give me yours.
52
00:10:34,070 --> 00:10:35,070
Very cute.
53
00:11:04,120 --> 00:11:05,860
oh oh
54
00:11:52,010 --> 00:11:54,710
That's not bad either. Yes.
55
00:12:26,160 --> 00:12:27,160
Fuck.
56
00:13:21,119 --> 00:13:22,119
Didn't you get it?
57
00:13:22,600 --> 00:13:24,940
I'm sorry, but the next size would be an
oven.
58
00:13:25,180 --> 00:13:27,820
Then I'll take it.
59
00:13:52,720 --> 00:13:57,160
And here I have two for two girls who
love each other.
60
00:14:26,570 --> 00:14:27,570
Oh dear.
61
00:16:13,020 --> 00:16:14,020
That's his offer.
62
00:16:37,230 --> 00:16:38,970
I don't know. I don't know.
63
00:17:31,649 --> 00:17:33,050
Oh,
64
00:17:46,570 --> 00:17:47,570
God.
65
00:18:18,760 --> 00:18:19,760
um
66
00:21:24,750 --> 00:21:26,970
I think it's wonderful, our new
relationship.
67
00:21:27,530 --> 00:21:30,870
Finally you've found the courage to make
love to us.
68
00:21:31,970 --> 00:21:36,930
Although, I thought you'd be jealous
when the others fuck me. On the
69
00:21:37,250 --> 00:21:39,830
looking at you brings new strength.
70
00:21:40,690 --> 00:21:43,890
That's what he needs, after he's already
kissed me four times today.
71
00:21:51,880 --> 00:21:54,880
I don't want to come to the infirmary on
the first night. I wouldn't have done
72
00:21:54,880 --> 00:21:55,880
it all.
73
00:22:01,420 --> 00:22:04,120
And your Slaume?
74
00:22:05,340 --> 00:22:06,580
Will she be able to do any more?
75
00:22:09,620 --> 00:22:11,040
She's already done it seven times.
76
00:22:12,040 --> 00:22:13,040
Seven times?
77
00:22:13,240 --> 00:22:14,340
Nine times!
78
00:22:14,540 --> 00:22:15,600
I've already done it twice myself.
79
00:22:16,420 --> 00:22:17,820
All good things are ten.
80
00:22:19,340 --> 00:22:21,160
Ich kann nicht genug kriegen von dir,
gar nicht.
81
00:24:08,040 --> 00:24:10,520
Ah, so schaffen wir es nicht. Noch was
für Mannlicher.
82
00:24:24,560 --> 00:24:27,580
Handfeger von hinten und mit der Bürste
machst du es mir von vorne.
83
00:24:27,940 --> 00:24:30,900
Das ist endlich mal der Ausdruck, was
mich richtig gebürstet.
84
00:26:31,630 --> 00:26:32,549
That's enough.
85
00:26:32,550 --> 00:26:33,930
It's going to be a lot of fun.
86
00:26:37,030 --> 00:26:42,050
So, for those who don't know him yet,
this is our well -deserved Dr. Stram,
87
00:26:42,050 --> 00:26:46,830
has already brought back so many
strapped -off pussies with his miracle
88
00:26:46,830 --> 00:26:47,830
solution.
89
00:26:48,170 --> 00:26:51,590
Yes, so much for the marriage, ladies
and gentlemen. The highly celebrated
90
00:26:51,590 --> 00:26:54,390
woman, who feels every day that I love
her.
91
00:26:56,390 --> 00:26:58,370
I brought you a very special guest
today.
92
00:27:03,680 --> 00:27:04,680
Yes,
93
00:27:10,600 --> 00:27:11,780
thank you very much.
94
00:27:14,300 --> 00:27:15,360
Well, then, cheers.
95
00:27:15,660 --> 00:27:16,720
Cheers. Cheers.
96
00:27:27,800 --> 00:27:30,020
Ich muss noch zu drei weitere Uhr gehen.
97
00:27:31,060 --> 00:27:32,660
Ringsherum scheint heute gefickt zu
werden.
98
00:27:35,280 --> 00:27:36,820
Iris, ich fange bei Ihnen an.
99
00:27:37,080 --> 00:27:38,980
Sie wissen ja schon, wie das abläuft.
100
00:27:39,180 --> 00:27:40,500
Ja, dann mal los, Dr. Strang.
101
00:28:09,320 --> 00:28:10,320
Look at this.
102
00:28:12,980 --> 00:28:14,420
I'm sure it's going to taste good.
103
00:28:15,780 --> 00:28:17,820
I'm going to taste it. Don't you want
one, too?
104
00:28:19,240 --> 00:28:20,240
May I start with yours?
105
00:28:20,640 --> 00:28:21,640
Of course.
106
00:29:06,960 --> 00:29:07,960
I find it very, very difficult.
107
00:29:08,700 --> 00:29:10,580
But I'm also getting rid of it.
108
00:29:10,800 --> 00:29:13,520
Of course, it depends on whether you
want it or not.
109
00:29:13,920 --> 00:29:14,920
Yes.
110
00:30:59,920 --> 00:31:03,060
Oh, yeah. Oh,
111
00:31:13,380 --> 00:31:14,380
yeah.
112
00:32:29,070 --> 00:32:30,070
We're gonna do the next design.
113
00:33:00,140 --> 00:33:02,640
Perfect is not yet one of my serious
with my knuckles gone.
114
00:33:51,370 --> 00:33:52,770
Yeah.
115
00:34:52,690 --> 00:34:53,690
Good boy.
116
00:36:12,320 --> 00:36:13,860
So, that's it, ladies and gentlemen.
117
00:36:14,220 --> 00:36:16,660
And how do you do it with the bill? We
pay.
118
00:36:17,340 --> 00:36:18,680
And that's every quarter.
119
00:36:19,300 --> 00:36:20,300
May I ask for the cash?
120
00:36:50,410 --> 00:36:51,410
Yeah, I'm gonna have to go.
121
00:37:34,339 --> 00:37:35,740
Yeah.
122
00:38:25,060 --> 00:38:26,460
Oh yeah.
123
00:38:43,640 --> 00:38:45,380
Thank you.
124
00:39:04,040 --> 00:39:05,140
Oh, God.
125
00:39:38,290 --> 00:39:40,030
Oh, yeah.
126
00:40:17,649 --> 00:40:20,450
Thank you.
127
00:42:37,560 --> 00:42:41,580
Sister Esther, what do you say to that?
Well, doctor, at your age you shouldn't
128
00:42:41,580 --> 00:42:43,920
take over. This is already your third
visit there.
129
00:44:51,250 --> 00:44:54,300
That's it. Do it. It gets better.
130
00:45:31,240 --> 00:45:34,040
Oh, yeah.
131
00:46:22,839 --> 00:46:24,240
Yeah.
132
00:46:39,240 --> 00:46:41,540
Mmm. Mmm.
133
00:46:42,700 --> 00:46:44,440
Mmm. Mmm.
134
00:47:09,450 --> 00:47:10,450
Wow.
135
00:48:02,060 --> 00:48:06,260
... ... ... ... ...
136
00:48:34,640 --> 00:48:35,640
Come on.
137
00:49:09,960 --> 00:49:11,700
Too bad, it doesn't work today.
138
00:49:12,040 --> 00:49:13,380
But you know what has to be cool?
139
00:49:13,980 --> 00:49:17,620
You fuck with someone and the moment it
comes to you, the man pisses his pants
140
00:49:17,620 --> 00:49:18,620
off.
141
00:49:20,160 --> 00:49:21,920
Do you have any more such filthy ideas?
142
00:49:24,460 --> 00:49:25,460
What about that?
143
00:49:25,840 --> 00:49:28,980
One fucks you in the ass and if he can,
he lets it go.
144
00:49:30,480 --> 00:49:36,020
Sometimes when I fuck, I imagine two
fucking me. And if I can, they both piss
145
00:49:36,020 --> 00:49:37,600
off at the same time, ass and pants.
146
00:49:38,300 --> 00:49:39,840
I would totally flip out.
147
00:49:40,740 --> 00:49:43,940
That impresses me, what a huge bitch you
are.
148
00:49:44,680 --> 00:49:45,680
Hoppla!
149
00:50:11,530 --> 00:50:15,130
We talked too much about pissing, but
unfortunately there is no orgasm.
150
00:50:19,090 --> 00:50:23,190
Dear guests, dear relatives, who have
gathered us here today to a flat sauna,
151
00:50:23,930 --> 00:50:27,530
who, as I always hear in the house,
always have a special tip.
152
00:50:29,030 --> 00:50:32,110
For me, by the way, this is just as new
as for some of you.
153
00:50:32,630 --> 00:50:37,670
For example, for our neighbor and his
daughter or our noise observer.
154
00:50:39,900 --> 00:50:43,420
Lehmann. Or our coward Sachs, who always
turns on rubber tails.
155
00:50:46,140 --> 00:50:49,260
I would like to start the party with a
fun thing, which has not always been in
156
00:50:49,260 --> 00:50:50,260
the house yet.
157
00:50:50,820 --> 00:50:52,080
It's called the avalanche.
158
00:50:52,320 --> 00:50:54,340
I haven't heard of that yet. I haven't
heard of that either.
159
00:50:56,020 --> 00:51:02,000
If I explain to you what it's about, you
will understand why it's called
160
00:51:02,000 --> 00:51:03,000
avalanche.
161
00:51:05,320 --> 00:51:07,560
In this room are the names of the twelve
guests.
162
00:51:08,430 --> 00:51:11,710
In a pure sequence, as the name
suggests, the participants lay on the
163
00:51:12,270 --> 00:51:17,650
Such as a twig or a millstone, to which
they can refer, until the avalanche is
164
00:51:17,650 --> 00:51:19,090
reached at 12 o 'clock.
165
00:51:19,750 --> 00:51:21,150
Very funny.
166
00:51:22,430 --> 00:51:26,370
And who goes first?
167
00:51:29,910 --> 00:51:30,910
Esther.
168
00:51:35,450 --> 00:51:36,590
Well then, let's start.
169
00:51:52,490 --> 00:51:55,290
Lehmann Sylvia
170
00:52:53,880 --> 00:52:56,780
Leitner Jochen als nächster
171
00:53:24,669 --> 00:53:27,470
Thank you.
172
00:54:08,930 --> 00:54:10,270
Rosie and Iris are in line.
173
00:54:42,660 --> 00:54:43,960
Oh, the avalanche is coming.
174
00:56:00,350 --> 00:56:01,350
Go inside.
175
00:56:13,540 --> 00:56:14,540
Now you roll.
176
00:56:29,480 --> 00:56:30,480
Kalinda, now you.
177
00:56:57,960 --> 00:57:00,760
um um
178
00:57:28,750 --> 00:57:31,270
Thank you.
179
00:58:18,370 --> 00:58:19,930
Leave me only Tiki and Jörg.
180
00:58:51,359 --> 00:58:54,160
Thank you.
181
00:59:07,880 --> 00:59:08,880
Oh my goodness.
182
01:00:02,029 --> 01:00:03,430
So...
183
01:00:15,320 --> 01:00:18,880
At this promising beginning, everyone
should be happy in their own way.
184
01:00:19,900 --> 01:00:23,760
Iris, we have a date with our neighbor,
a nice reunion.
185
01:00:24,220 --> 01:00:25,220
Ah, that's right.
186
01:00:25,640 --> 01:00:27,540
May I sit down?
187
01:00:54,960 --> 01:00:55,960
Thank you.
188
01:01:27,370 --> 01:01:28,370
Yeah.
189
01:04:32,040 --> 01:04:34,180
I hope that you can join in 20 minutes
from here.
190
01:06:24,080 --> 01:06:26,880
All right.
191
01:06:32,670 --> 01:06:34,070
No!
192
01:06:41,410 --> 01:06:42,410
No!
193
01:06:56,810 --> 01:06:58,090
um oh
194
01:07:31,589 --> 01:07:34,390
um um
195
01:10:42,600 --> 01:10:44,680
If you'd like to go back, let me know.
196
01:11:30,670 --> 01:11:31,670
Bye.
197
01:12:43,310 --> 01:12:44,310
Yeah.
198
01:13:44,970 --> 01:13:45,970
I love you.
199
01:16:25,230 --> 01:16:26,230
Oh.
200
01:19:57,390 --> 01:19:59,630
yeah oh
201
01:25:44,450 --> 01:25:45,850
Yeah.
202
01:27:17,160 --> 01:27:19,000
Das war ja mal wieder so richtig was für
das Herz.
203
01:27:19,480 --> 01:27:22,340
Und für die tiefer gelegenen
Ortschaften.
204
01:27:22,720 --> 01:27:27,100
Wenn ihr wissen wollt, was bei der
Familie Weider so passiert, das erfahren
205
01:27:27,100 --> 01:27:29,060
bei Familie Immer Scharf, Teil 7.
206
01:27:29,580 --> 01:27:30,580
Bis dann!
13106
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.