All language subtitles for Carmela Clutch - The Faded Pantyhose - Milfty

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,080 --> 00:00:17,080 Yeah, 2 00:00:24,580 --> 00:00:31,220 I know I'm running late. I'm running 3 00:00:31,220 --> 00:00:32,220 super late. 4 00:00:32,320 --> 00:00:38,300 But, I mean, I only have a few more chores left and Mickey's here. He's just 5 00:00:38,300 --> 00:00:40,700 watching TV. 6 00:00:41,230 --> 00:00:42,230 Yeah, I know, of course. 7 00:00:43,830 --> 00:00:46,810 But yeah, I can probably head out there really soon. I should be able to make 8 00:00:46,810 --> 00:00:47,810 the class. 9 00:00:48,550 --> 00:00:50,970 Let me just ask if you can help me out here real quick. 10 00:00:51,450 --> 00:00:52,450 Hey, Nicky? 11 00:00:52,990 --> 00:00:54,050 Babe? Yeah? 12 00:00:54,390 --> 00:00:56,490 Do you mind helping me with a load, honey? 13 00:00:57,470 --> 00:00:58,470 Yeah, 14 00:00:59,150 --> 00:01:00,190 no problem. Sure. 15 00:01:00,750 --> 00:01:01,930 Oh, okay. Thanks, hon. 16 00:01:03,190 --> 00:01:04,190 So I'll see you soon. 17 00:01:04,629 --> 00:01:07,170 Yeah. Yeah, Nick's going to help me with the load. 18 00:01:08,730 --> 00:01:09,730 Yeah. 19 00:01:09,890 --> 00:01:10,890 Yeah, I should do this. 20 00:01:11,080 --> 00:01:12,080 Hey, I'll see you later. 21 00:01:12,260 --> 00:01:13,260 Okay. 22 00:01:18,860 --> 00:01:19,860 Hey, 23 00:01:21,160 --> 00:01:22,200 what are you watching? 24 00:01:22,680 --> 00:01:26,440 Oh, I love this show. 25 00:01:26,840 --> 00:01:28,360 Yeah. It's so funny. 26 00:01:29,360 --> 00:01:30,900 I didn't know you liked this show. 27 00:01:32,180 --> 00:01:33,280 Oh, wait, this is the best part. 28 00:01:38,000 --> 00:01:40,280 Here, I brought the laundry for you. 29 00:01:41,000 --> 00:01:46,520 If you don't mind, just remember, light to light, dark to dark, you know. I got 30 00:01:46,520 --> 00:01:49,840 it. Don't worry about it. I got it. I really feel helpful around the house. I 31 00:01:49,840 --> 00:01:51,260 appreciate you so much. 32 00:01:52,400 --> 00:01:53,460 Such a good friend. 33 00:01:56,220 --> 00:01:57,220 Thanks. 34 00:01:59,980 --> 00:02:01,200 This show cracks me up. 35 00:02:01,940 --> 00:02:02,940 It's a good show. 36 00:02:38,000 --> 00:02:39,000 Mmm. 37 00:05:01,150 --> 00:05:02,410 So what are you doing? 38 00:05:02,730 --> 00:05:06,490 I was making sure they were clean. 39 00:05:06,810 --> 00:05:08,410 I think those are clean. 40 00:05:08,850 --> 00:05:12,930 Did you like the way they smell? 41 00:05:14,060 --> 00:05:18,920 Uh, um, the... They smell fine. 42 00:05:19,360 --> 00:05:20,360 They're clean, right? 43 00:05:20,660 --> 00:05:21,660 Yeah. 44 00:05:21,940 --> 00:05:25,760 I mean, I was thinking about wearing these for my workout class, but I feel 45 00:05:25,760 --> 00:05:27,340 they're kind of faded. Do you think they're faded? 46 00:05:29,080 --> 00:05:31,860 No, no, no. I don't think it'll be a problem. 47 00:05:32,280 --> 00:05:35,980 I'm afraid they're going to be too see -through for the workout class, but... 48 00:05:35,980 --> 00:05:39,920 I'll just try them on really quick. 49 00:05:40,560 --> 00:05:42,040 You think I can get your opinion? 50 00:05:43,520 --> 00:05:46,740 Yeah, that's fine. Sure. Yeah, I'm going to just try them on real quick. I just 51 00:05:46,740 --> 00:05:48,180 need you to let me know if they're too see -through. 52 00:05:51,600 --> 00:05:53,160 Okay. Hey, Nick, come here. 53 00:05:55,040 --> 00:05:58,260 So, I'm going to try these on in front of you. I need you to let me know if 54 00:05:58,260 --> 00:06:02,040 they're a little too faded so I don't go out looking like a crazy person in 55 00:06:02,040 --> 00:06:03,040 class. 56 00:06:03,680 --> 00:06:04,880 Okay, whatever you say, Mom. 57 00:06:06,260 --> 00:06:07,340 You know I'm your stepmom. 58 00:06:08,780 --> 00:06:10,400 Okay, whatever you say, stepmom. 59 00:06:18,030 --> 00:06:19,030 Stop that. 60 00:06:19,330 --> 00:06:20,330 Okay. 61 00:06:22,770 --> 00:06:25,030 You act like you've never seen a pair of kitties before. 62 00:06:25,350 --> 00:06:29,110 I mean, not my mom, but... Your stepmom. 63 00:06:29,750 --> 00:06:30,750 Hey, different. 64 00:06:31,950 --> 00:06:36,590 Hey, um, actually, you can go ahead and talk these into that load. 65 00:06:37,030 --> 00:06:39,970 Okay. Take your hands down, it's fine. 66 00:06:40,390 --> 00:06:41,390 Alright. 67 00:06:43,630 --> 00:06:46,130 Come on, let's be realistic here. You're a grown man. 68 00:06:48,360 --> 00:06:51,680 And we're family. It's not like anything is happening. 69 00:06:54,640 --> 00:06:55,760 Yep, we're family. 70 00:06:57,160 --> 00:07:03,920 I got these a little while ago, and I swear, they're super 71 00:07:03,920 --> 00:07:08,600 cute. I wore them so many times, I'm afraid that they're faded. 72 00:07:09,240 --> 00:07:11,860 I think they look okay. 73 00:07:12,540 --> 00:07:14,260 Well, we're about to see right now. 74 00:07:27,440 --> 00:07:30,360 Let me know if this line in the back is straight. Oh my god. 75 00:07:33,040 --> 00:07:36,920 I don't know. It looks pretty straight. 76 00:07:41,060 --> 00:07:45,340 Those are nice. 77 00:07:45,940 --> 00:07:48,180 Yeah, they're pretty nice. 78 00:07:50,160 --> 00:07:52,920 I thought they were really cute and they were so comfortable. 79 00:07:53,360 --> 00:07:54,360 Yeah? 80 00:08:10,350 --> 00:08:11,350 That was silly, stop that. 81 00:08:12,230 --> 00:08:14,270 Okay. You've never seen a pair of fits before? 82 00:08:14,750 --> 00:08:16,210 Oh my god, Jesus. 83 00:08:17,370 --> 00:08:23,770 Hold up, I think I... So... I think I see something like a lint or something. 84 00:08:23,990 --> 00:08:25,690 Oh, lint, yeah. 85 00:08:29,290 --> 00:08:30,290 Sorry. 86 00:08:31,450 --> 00:08:32,470 Bad boy. 87 00:08:33,049 --> 00:08:34,330 I got it, though. 88 00:08:34,950 --> 00:08:36,870 Yeah, you're good. The line is right there. 89 00:08:37,169 --> 00:08:38,169 I mean... 90 00:08:39,080 --> 00:08:43,520 I think it looks really, maybe a little faded. 91 00:08:43,860 --> 00:08:45,060 Oh, you know what? 92 00:08:45,780 --> 00:08:49,580 I'm going to just put the jacket on, and that should be perfect. Yeah, that 93 00:08:49,580 --> 00:08:50,399 should do it. 94 00:08:50,400 --> 00:08:51,400 Yeah, let me see. 95 00:08:51,680 --> 00:08:52,900 Can you still see anything? 96 00:08:54,020 --> 00:08:55,220 No, it's perfect. 97 00:08:56,000 --> 00:08:57,000 Go with that. 98 00:08:57,040 --> 00:08:58,040 Yeah? Yeah. 99 00:08:58,660 --> 00:08:59,660 Thanks, son. 100 00:09:00,020 --> 00:09:01,020 Anytime. 101 00:09:02,080 --> 00:09:03,080 Happy to help. 102 00:09:17,320 --> 00:09:20,820 Please do me a favor. Please simply throw those purple clothes into the 103 00:09:21,060 --> 00:09:22,060 Yes, sir. 104 00:09:22,180 --> 00:09:23,180 Thanks, babe. 105 00:09:27,520 --> 00:09:28,700 Oh, fuck. 106 00:09:34,120 --> 00:09:35,120 Unbelievable. 107 00:09:41,240 --> 00:09:42,460 Hey, Nicky? 108 00:09:42,960 --> 00:09:47,400 Yep? Just please... don't forget to do your chores vacuum don't forget to pick 109 00:09:47,400 --> 00:09:53,320 up your room it is gross in there okay please i'm begging you like when i get 110 00:09:53,320 --> 00:09:57,820 back it should be done okay promise yeah okay thank you peanut 111 00:10:40,810 --> 00:10:41,810 Me? Oh, my God. 112 00:10:42,250 --> 00:10:45,990 I just had the craziest class, and it's entirely your fault. 113 00:10:46,230 --> 00:10:47,250 I did all my chores. 114 00:10:47,530 --> 00:10:49,310 I don't give a fuck about the chores, okay? 115 00:10:49,590 --> 00:10:52,050 I asked you for an honest opinion. 116 00:10:52,370 --> 00:10:53,370 Is it that hard? 117 00:10:53,530 --> 00:10:55,310 It's the simplest task. 118 00:10:55,590 --> 00:11:00,770 You know what my instructor did today? He pointed out to the entire class that 119 00:11:00,770 --> 00:11:04,770 my leggings were way too distracting. You know why? Why were they distracting? 120 00:11:05,330 --> 00:11:07,070 Why? I'm so glad you asked. 121 00:11:07,350 --> 00:11:09,470 They're distracting because they're see -through. 122 00:11:10,730 --> 00:11:11,629 I mean, I can't really. 123 00:11:11,630 --> 00:11:15,810 It's not a see -through. They are see -through, okay? I asked for your 124 00:11:15,930 --> 00:11:21,230 and now the instructor was there, and he's grabbing on my ass and groping on 125 00:11:21,230 --> 00:11:22,370 and grabbing my fist. 126 00:11:22,610 --> 00:11:26,950 It's just, this is just, I asked for your honest opinion. Was it that hard? 127 00:11:27,890 --> 00:11:31,390 Um, I mean, it looks good. 128 00:11:31,630 --> 00:11:34,030 It looks good on you, right? It looks good? 129 00:11:35,010 --> 00:11:38,270 You know what? Stay right there. We have to talk. Stay right there. 130 00:11:38,670 --> 00:11:39,670 Okay. 131 00:11:40,720 --> 00:11:43,460 I'm sorry. I didn't mean to lie to you. 132 00:11:44,480 --> 00:11:46,120 They looked really good on you. 133 00:11:46,540 --> 00:11:49,960 I was a little, you know, not in my head. I'm sorry. 134 00:11:51,680 --> 00:11:58,340 Listen, I'm not angry with you. I'm just... Look, 135 00:11:58,540 --> 00:12:00,240 it was the craziest class. 136 00:12:00,640 --> 00:12:05,640 Because you lied to me, my instructor kept me after class. He kept me late. 137 00:12:05,940 --> 00:12:09,360 He was grabbing on me, on my tits, on my ass. 138 00:12:09,770 --> 00:12:10,770 my pussy. 139 00:12:10,950 --> 00:12:13,970 Yeah. And he made me stay after class late. 140 00:12:15,130 --> 00:12:17,990 And I can't even lie. Like, I fucked him. 141 00:12:19,190 --> 00:12:21,650 I'm not hearing that. Come on. I don't want to hear this. 142 00:12:22,170 --> 00:12:24,730 First off, it was your fault. 143 00:12:25,010 --> 00:12:26,910 First off, it was your fault. 144 00:12:27,590 --> 00:12:34,190 If I didn't see you nipping my panties and smelling my underwear, it made me 145 00:12:34,190 --> 00:12:35,190 feel wet. 146 00:12:35,610 --> 00:12:37,450 I couldn't help it. 147 00:12:38,990 --> 00:12:40,350 I'm so horny these days. 148 00:12:40,710 --> 00:12:46,470 And your father, he just, we don't have a very, you know, crazy sex life. In 149 00:12:46,470 --> 00:12:48,450 fact, I can't even remember the last time we had sex. 150 00:12:49,110 --> 00:12:54,910 And so watching you just got me so 151 00:12:54,910 --> 00:12:57,110 turned on. I couldn't help it. 152 00:12:58,350 --> 00:13:00,470 Jesus. You know what I want now, though? 153 00:13:01,510 --> 00:13:05,350 What? I want you to come eat mommy's pussy. 154 00:13:05,850 --> 00:13:07,650 No way. That'll kill me. 155 00:13:08,640 --> 00:13:11,260 Your father's going to kill you when he finds out you've been sniffing my 156 00:13:11,260 --> 00:13:12,540 underwear since we got married. 157 00:13:12,780 --> 00:13:13,780 You're going to tell him? 158 00:13:14,100 --> 00:13:15,680 Only if you don't come to eat the pussy. 159 00:13:16,640 --> 00:13:17,640 Come here. 160 00:13:18,180 --> 00:13:19,320 Be a good boy for mommy. 161 00:13:58,120 --> 00:13:59,120 That's such a good part, man. 162 00:14:00,080 --> 00:14:01,080 Oh! 163 00:14:05,500 --> 00:14:06,520 Oh, fuck. 164 00:14:07,340 --> 00:14:08,340 Yeah. 165 00:14:12,400 --> 00:14:13,740 Love you, Sean. 166 00:14:14,320 --> 00:14:16,400 I already caught you sniffing my underwear. 167 00:14:22,660 --> 00:14:27,380 That would be better in real life, huh? 168 00:14:54,980 --> 00:14:57,280 Such a good boyfriend mommy 169 00:16:33,800 --> 00:16:35,180 Good boy. 170 00:17:04,109 --> 00:17:10,970 Oh, my God. 171 00:17:41,870 --> 00:17:43,110 Oh, my God. 172 00:17:44,030 --> 00:17:47,830 Who knew my suction stick was way better than my husband's? 173 00:18:32,800 --> 00:18:34,380 I'm stretching my down out. 174 00:18:39,469 --> 00:18:41,690 Your father doesn't even do that. 175 00:19:12,780 --> 00:19:15,420 We'll be right back. 176 00:21:54,480 --> 00:21:55,480 I'm gonna go eat. 177 00:22:29,870 --> 00:22:30,870 Fuck you. 178 00:28:12,240 --> 00:28:13,240 Straight. 179 00:28:52,840 --> 00:28:54,500 Take that dick. Yeah. 180 00:28:55,580 --> 00:28:56,580 Yeah. 181 00:28:59,280 --> 00:29:00,280 Yeah. 182 00:33:17,260 --> 00:33:19,320 It's so fucking deep. Yes! 183 00:33:19,720 --> 00:33:20,720 Yes! 184 00:33:21,260 --> 00:33:22,260 Oh! 185 00:33:24,680 --> 00:33:28,200 You good boy? You such a good fucking boy, her mommy. 186 00:33:48,350 --> 00:33:50,650 Yeah. Yeah. Oh, my God. Yes. 187 00:33:51,310 --> 00:33:52,310 Yes. 188 00:34:49,800 --> 00:34:50,800 looking there. 189 00:36:10,280 --> 00:36:11,280 of laundry? 190 00:36:12,540 --> 00:36:13,540 God, yeah. 191 00:36:14,260 --> 00:36:16,800 Listen, don't tell your father anything. 192 00:36:17,840 --> 00:36:22,200 And, uh, you might be able to do this again. 193 00:36:22,900 --> 00:36:23,900 Oh, yeah. 194 00:36:25,080 --> 00:36:26,380 Such a good boyfriend, Mommy. 13031

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.