All language subtitles for czech_home_fuckfest

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,460 --> 00:00:06,860 Děkujeme. 2 00:00:25,770 --> 00:00:26,770 Kamarádky, jo? 3 00:00:27,290 --> 00:00:32,409 Takže odvázaný kámošky, který prostě... A jste poprvé na takový videa chci... 4 00:00:32,409 --> 00:00:36,170 Poprvé jste na takový videa, jakože pak když chce a to... 5 00:00:36,170 --> 00:00:43,130 Prostě máte to jediným slovem rádi, co si tam povídat, ne? 6 00:00:54,200 --> 00:00:55,600 ... ... 7 00:00:55,600 --> 00:01:01,720 ... 8 00:01:01,720 --> 00:01:05,019 ... ... ... 9 00:01:17,610 --> 00:01:19,210 Jaká vlastně otevřený Jozesko. 10 00:01:19,410 --> 00:01:21,870 Já si taky myslím, já si taky myslím. 11 00:01:22,470 --> 00:01:23,850 Jak jsi říkala to na Europečko? 12 00:01:24,150 --> 00:01:25,190 Bára. Báruka. 13 00:01:53,650 --> 00:01:55,630 Čau. Čau. 14 00:02:17,910 --> 00:02:21,790 Čeho? Já mu říkám, pojďte nahoru, tam je party. 15 00:02:22,170 --> 00:02:23,530 A on byl nervóz. 16 00:02:23,950 --> 00:02:24,990 A přišel. 17 00:02:25,290 --> 00:02:26,290 A přišel, no. 18 00:02:47,160 --> 00:02:48,480 Takže jenom? Já? 19 00:02:51,440 --> 00:02:53,720 Tereza? Ještě někdo? Martin? 20 00:02:54,020 --> 00:02:55,020 Martin? 21 00:03:10,120 --> 00:03:11,120 Jáááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááá 22 00:03:17,710 --> 00:03:21,010 To je sama, no. Tak to je jako výmetáž, tak to je jako party. 23 00:03:21,310 --> 00:03:22,810 Můžete si dát na internetu. 24 00:03:23,170 --> 00:03:24,390 Můžete si dát na internetu. 25 00:03:24,950 --> 00:03:26,530 Taková krásná vláda nemá frajera? 26 00:03:26,970 --> 00:03:28,730 Ne, nejdu, nechci. 27 00:03:30,770 --> 00:03:31,930 No nemám. 28 00:03:32,310 --> 00:03:33,910 Tak s tím něco musíme udělat? 29 00:03:34,190 --> 00:03:35,190 Ne. 30 00:03:36,630 --> 00:03:40,370 Dobrý. Na zdraví, jo. Na zdraví, na zdraví. A my naléte jako, nebo co? 31 00:03:40,750 --> 00:03:44,610 My máme sleníčky. Tak pláši. Jo. 32 00:03:44,920 --> 00:03:47,420 Tady ta etovu tanci nejblíž, tady ta pánev, si myslím. 33 00:03:50,060 --> 00:03:52,020 A tohle je jediná vážně prostě. 34 00:03:52,300 --> 00:03:54,220 Jak se lidé kamy tancovali, tak tancovali. 35 00:04:02,500 --> 00:04:03,880 Kdo je tady vůbec domácný? 36 00:04:04,840 --> 00:04:08,320 Já nevím. Na téhle párty? Já nevím, tady je hodně lidí, který neznám už co. 37 00:04:09,240 --> 00:04:12,160 Jsou tady nějaký známí, ale jsou tady lidi, který neznám. 38 00:04:29,550 --> 00:04:30,950 Konec. 39 00:04:52,800 --> 00:04:55,340 Když mě si říme na takovým prdkovi, to bylo v té země. 40 00:05:25,440 --> 00:05:26,840 Děkuji. 41 00:06:06,820 --> 00:06:08,220 Děkujeme. 42 00:07:05,010 --> 00:07:06,010 Wow, 43 00:07:07,810 --> 00:07:10,550 by se to znali pěkně, ale pěkně se to znali moc podle hijána. 44 00:07:23,040 --> 00:07:25,680 Je to těmokrát? 45 00:07:41,840 --> 00:07:44,400 Co? Můžeme ukrát? Ukrát? 46 00:07:45,260 --> 00:07:46,260 Ukrát? 47 00:07:48,800 --> 00:07:51,780 Ukrát? No jo. 48 00:07:52,120 --> 00:07:53,120 No jo. 49 00:07:53,540 --> 00:07:54,800 No jo. 50 00:08:18,530 --> 00:08:20,250 Můžu ji odpočítat? 51 00:08:20,850 --> 00:08:23,190 Co? Můžu ji odpočítat? 52 00:08:26,230 --> 00:08:27,290 Můžu ji odpočítat? 53 00:09:14,000 --> 00:09:15,000 Děkuji. 54 00:09:49,859 --> 00:09:52,000 To je bylo jen dobrý dělan, to je bylo. 55 00:10:03,020 --> 00:10:04,980 Máme lidi z dlouho, my jsme krásní. 56 00:10:05,600 --> 00:10:07,420 Máme lidi z dlouho, my jsme krásní. 57 00:10:13,950 --> 00:10:14,970 Já bych se chtěl podívat i k 58 00:10:14,970 --> 00:10:41,910 touhle. 59 00:11:11,200 --> 00:11:12,600 Děkujeme. 60 00:11:56,690 --> 00:11:58,090 Děkujeme. 61 00:15:34,240 --> 00:15:37,580 Malinká. To bylo opatrné, jo? 62 00:15:38,060 --> 00:15:39,840 To bylo opatrné, jo? 63 00:16:11,060 --> 00:16:12,060 Pojď na mě. 64 00:16:45,750 --> 00:16:48,190 Můžete tady hejnout. 65 00:17:27,439 --> 00:17:28,840 Děkuji. 66 00:17:57,350 --> 00:17:58,070 Děkuji za 67 00:17:58,070 --> 00:18:06,570 pozornost. 68 00:18:36,190 --> 00:18:37,850 Taky tam běž, taky tam běž. 69 00:19:28,379 --> 00:19:29,379 Konec. 70 00:20:10,860 --> 00:20:12,720 Pártit. Pártit jenom. 71 00:22:31,990 --> 00:22:33,530 Jdeme na právo. 72 00:23:00,680 --> 00:23:01,680 Děkuji. 73 00:23:47,159 --> 00:23:48,560 Děkuji. 74 00:24:30,900 --> 00:24:34,080 Ty vole, kudy tam je tak prostej? 75 00:24:58,060 --> 00:25:02,120 A musíš ho postavit hezky pěkně. Co se neboj. No ty vole, moc se 76 00:25:02,120 --> 00:25:12,800 neboj. 77 00:25:21,200 --> 00:25:22,620 Já nevím, akorát teďka to půjdu. 78 00:25:31,840 --> 00:25:32,840 Taky bych chtěl. 79 00:25:34,080 --> 00:25:36,520 Taky bych chtěl. Taky bych chtěl. 80 00:26:02,620 --> 00:26:04,020 Děkujeme. 81 00:26:30,270 --> 00:26:32,650 No. Dosti se ti, Karol, někdo dosti? 82 00:26:44,070 --> 00:26:45,070 Nebočký kandéř! 83 00:27:09,840 --> 00:27:10,840 Děkuji. 84 00:27:41,360 --> 00:27:43,140 Já bych to takhle 85 00:27:43,140 --> 00:28:07,952 nevěděla. 86 00:28:11,709 --> 00:28:13,110 Konec. 87 00:28:37,570 --> 00:28:41,250 ... ... ... 88 00:28:41,250 --> 00:28:47,510 ... 89 00:29:13,900 --> 00:29:14,900 Děkujeme. 90 00:30:34,020 --> 00:30:37,000 Já bych jela víc. 91 00:30:52,629 --> 00:30:54,030 Děkujeme. 92 00:31:09,390 --> 00:31:10,390 A pídejte! 93 00:32:52,790 --> 00:32:54,190 Konec. 94 00:33:29,379 --> 00:33:30,780 Děkujeme. 95 00:34:19,050 --> 00:34:20,050 Děkujeme. 96 00:36:05,710 --> 00:36:10,570 Přišla? Ne, já jsem to propál. 97 00:36:10,950 --> 00:36:15,930 Já už jsem to nemohla vydržet. To mi nedělej. Já už jsem to nemohla vydržet. 98 00:40:15,050 --> 00:40:16,050 Děkuji. 99 00:41:06,359 --> 00:41:09,160 Dobrý den. 100 00:41:26,190 --> 00:41:27,590 Konec. 101 00:41:51,700 --> 00:41:53,100 Děkujeme. 102 00:42:32,360 --> 00:42:33,760 Konec. 103 00:42:49,450 --> 00:42:50,850 Děkuji. 104 00:43:26,569 --> 00:43:27,970 Děkujeme. 105 00:43:52,400 --> 00:43:53,800 Děkujeme. 106 00:44:24,420 --> 00:44:25,820 Konec. 107 00:44:46,700 --> 00:44:48,100 Děkujeme. 108 00:45:29,360 --> 00:45:35,840 ... ... ... ... 109 00:45:35,840 --> 00:45:39,040 ... 110 00:45:59,819 --> 00:46:02,620 Děkuji. Děkuji. 111 00:46:29,380 --> 00:46:30,780 Děkujeme. 112 00:47:00,040 --> 00:47:01,040 Děkujeme. 113 00:47:20,490 --> 00:47:21,590 Děkuji. 114 00:47:57,029 --> 00:47:58,430 Děkujeme. 115 00:48:08,520 --> 00:48:09,520 Děkuji. 116 00:48:58,380 --> 00:48:59,780 Konec. 117 00:49:09,960 --> 00:49:12,760 Potřebujeme. Potřebujeme. 118 00:49:41,120 --> 00:49:42,520 Děkuji. 119 00:50:14,839 --> 00:50:20,060 ... ... ... 120 00:50:20,060 --> 00:50:26,060 ... ... ... ... 121 00:50:26,060 --> 00:50:27,320 ... 122 00:51:06,030 --> 00:51:07,030 Mějte se, mějte se 123 00:51:55,480 --> 00:51:56,880 Děkuji. 124 00:52:08,310 --> 00:52:12,370 Kdo chcete dneska, tak se dozvíte na konci dnešního mikrofonu, tak někam 125 00:52:12,370 --> 00:52:17,330 nechoďte, abyste to viděli. Teď si klidně sedněte v mesu, podívejte se 126 00:56:33,610 --> 00:56:35,230 To jsou kořiště náležné. 127 00:56:35,930 --> 00:56:37,030 Také taky děláme. 128 00:56:37,370 --> 00:56:38,390 Také ty kořiště 129 00:56:38,390 --> 00:56:46,190 děláme. 130 00:57:01,560 --> 00:57:02,680 Titulky vytvořil 131 00:57:02,680 --> 00:57:09,620 Jirka 132 00:57:09,620 --> 00:57:10,620 Kováč 7968

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.