All language subtitles for aimi yoshikaa serve

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,340 はい、 追 加 サ ービ ス で お願いします。 じゃあ、 あと 18 00 円 お願いします。 はい。 2 00:00:08,840 --> 00:00:11,400 じゃあ、 ちょっと まず 大 き い 方 から。 は ーい。 3 00:00:13,580 --> 00:00:15,520 細 か い の が。 はい。 4 00:00:16,620 --> 00:00:17,620 100 円 で。 5 00:00:19,440 --> 00:00:20,640 あ、 おい しい、 おい しい。 6 00:00:21,540 --> 00:00:23,080 はい、 ありがとうございます。 7 00:00:24,080 --> 00:00:30,850 じゃあ、 私 も 10 名 して きます ので、 浴 室 に 入 って お 待 ち ください。 あ。 はい じゃあ また 後 8 00:01:48,000 --> 00:01:51,280 た く さん の 方 が 気 持 ち いい です も ん ね 9 00:01:56,110 --> 00:02:02,210 た く さん リ ラ ック ス して ください ね じ ゃ あ 洗 って いきます 10 00:02:02,210 --> 00:02:05,510 何 ですか? 11 00:02:05,810 --> 00:02:06,850 いい んです か? 12 00:02:07,510 --> 00:02:11,650 滝 洗 い です も ん はい い 13 00:02:11,650 --> 00:02:20,770 か 14 00:02:20,770 --> 00:02:21,770 が ですか? 15 00:02:23,300 --> 00:02:28,280 すごい 癒 さ れ ます ね それは よ かった よ 16 00:02:28,280 --> 00:02:35,220 い しょ、 手 の ひ ら もし 17 00:02:35,220 --> 00:02:38,680 っ か り 洗 わ ない と です も ん ね あ、 はい 18 00:03:00,200 --> 00:03:01,200 あ、 19 00:03:01,460 --> 00:03:05,160 い、 い え もう 片 方 だけ 失 礼 します 20 00:03:05,160 --> 00:03:12,720 どう 21 00:03:12,720 --> 00:03:19,420 しました? 周 り カ ラ カ ラ して あ、 い、 い え 22 00:03:19,420 --> 00:03:26,060 そ っ か、 お 客 様 初 めて です も ん ね こう いう の あ、 でも こ この 銭 湯 では 23 00:03:26,060 --> 00:03:32,840 当 た り 前 の 光 景 なん で 全 然 気 に し なく て 大丈夫 です よ そう なん 24 00:03:32,840 --> 00:03:33,860 ですね はい 25 00:03:33,860 --> 00:03:40,360 すごい 26 00:03:40,360 --> 00:03:47,160 言 い 渡 れ ます よ もう 面 接 落 ち ま く って た から た く さん リ ラ ック ス 27 00:03:47,160 --> 00:03:54,080 して ください ね はい よし じゃあ もう ちょっと 洗 お う 28 00:03:54,080 --> 00:03:55,700 かな お願いします 29 00:04:24,110 --> 00:04:26,050 ア ミ ちゃん、 胸 大 き く な った ん じゃ ね え か? 30 00:04:27,510 --> 00:04:32,090 そんな こと ない よ、 ア ベ さん の エ ッ チ。 いや、 彼 氏 でも でき た んだ ね。 31 00:04:32,790 --> 00:04:34,670 サ ービ ス の ざ ま し ない で。 32 00:04:35,750 --> 00:04:42,670 ア ベ さん は 気 に し ない で ください。 こ この 常 33 00:04:42,670 --> 00:04:43,670 連 さん なんです。 34 00:04:44,550 --> 00:04:45,550 この サ ービ ス? 35 00:04:45,950 --> 00:04:48,470 ア ベ さん も よ く ご 利 用 さ れ ます。 36 00:04:52,940 --> 00:04:54,560 兄 ちゃん、 癒 して も ら え、 な。 37 00:04:55,440 --> 00:05:02,240 お 背 中 を 洗 いた い ので、 よ かった ら、 ちょっと 38 00:05:02,240 --> 00:05:04,480 体 勢 変 えて も ら って も いい ですか? 39 00:05:06,200 --> 00:05:07,200 ありがとうございます。 40 00:05:07,980 --> 00:05:08,980 はい。 41 00:05:16,480 --> 00:05:19,680 ちょっと 直接 泡 を つ けて も 大丈夫 ですか? 42 00:05:52,940 --> 00:05:55,180 私 は 慣 れて いる ので 43 00:06:33,049 --> 00:06:34,049 この 力 を 抜 いて いただ け ます? 44 00:06:41,640 --> 00:06:45,760 そう いうこと を 忘 れて ください はい 45 00:07:20,430 --> 00:07:23,970 もし こう いう の が 逃 げ ら れた ら どう し よう か と思 いました 46 00:07:43,660 --> 00:07:44,660 お願いします 47 00:09:12,570 --> 00:09:13,830 すごい です、 この。 48 00:09:16,050 --> 00:09:17,070 大丈夫 ですか? 49 00:09:17,510 --> 00:09:20,250 お、 お、 いい です。 気 が 出 さ れ ません か? 50 00:09:20,630 --> 00:09:23,010 いい です、 すごい。 癒 さ れ ます。 51 00:10:22,579 --> 00:10:26,640 失 礼 します 体 52 00:10:26,640 --> 00:10:44,160 調 53 00:10:44,160 --> 00:10:45,340 良 く な り す ぎ ない ですか? 54 00:10:55,180 --> 00:10:57,800 も しか して、 もう や め たい と? あ、 いい、 いい。 55 00:10:58,560 --> 00:10:59,560 大丈夫 ですか? 56 00:11:00,040 --> 00:11:01,060 よ かった。 57 00:11:01,900 --> 00:11:02,900 す み ません。 58 00:11:03,580 --> 00:11:07,780 あ ん まり マ ッ サ ージ 受 け た こと が な かった ので。 あ、 いや いや。 59 00:11:09,280 --> 00:11:12,340 や っぱ り 初 めて の 方 で 緊 張 さ れ ます よ。 60 00:11:14,840 --> 00:11:19,580 や っぱ り 僕 みたい な 感じ の 方 も いる んです か ね。 61 00:11:21,240 --> 00:11:23,060 あ、 そうですね。 62 00:11:25,100 --> 00:11:28,480 こんな に 緊 張 さ れて る こと は 忘 れて た か もし れ ません 63 00:12:19,910 --> 00:12:26,270 だから ここ では 疲 れ と 一 緒 に 汚 れ も 全部 落 と して お いて ください ね 64 00:13:27,020 --> 00:13:28,120 あ、 どう ですか? 65 00:13:28,680 --> 00:13:32,340 こ っち の 方 が 汚 れ 求 め る んです。 66 00:13:33,140 --> 00:13:34,140 どう した に い ちゃ う? 67 00:13:38,480 --> 00:13:39,600 若 い って いい な。 68 00:13:41,240 --> 00:13:42,880 邪 魔 し ない で。 69 00:13:44,320 --> 00:13:45,700 覗 き が 趣 味 だから。 70 00:13:47,920 --> 00:13:48,920 はい、 どう ぞ。 71 00:13:57,580 --> 00:13:58,580 お は よう ございます 72 00:15:12,620 --> 00:15:13,840 そう なん ですか? はい。 73 00:15:15,300 --> 00:15:16,460 え、 え? 74 00:15:16,960 --> 00:15:18,000 冷 や します ね。 75 00:16:58,860 --> 00:16:59,860 ご 視 聴 ありがとうございました 6196

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.