All language subtitles for Mother Video Porno - SpankBang

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,300 そして 1 周 期 が 終 わ り、 春 が 来 た。 2 00:00:08,080 --> 00:00:14,980 自 分 は 親 父 の 連 れ 子 で ある から、 本 来 親 父 が い ない わ け だから、 母 の も と を 出 な けれ ば なら ない と思 3 00:00:14,980 --> 00:00:15,980 う の だけ れ ど。 4 00:06:11,870 --> 00:06:12,870 ぶ った ま げ た 俺。 5 00:06:14,910 --> 00:06:16,130 衝 撃 や 興 奮 を 呼 んだ。 6 00:06:17,330 --> 00:06:20,890 いつ も 気 高 く、 遺 品 が あ って、 つ ま し や かな 母。 7 00:06:22,030 --> 00:06:25,090 父 の 家 を 見 な が ら、 夢 中 で バイ ブ を 出 し 入 れ さ せて いた。 8 00:06:26,210 --> 00:06:28,110 何 度 も 敬 礼 し、 言 って いた。 9 00:07:48,010 --> 00:07:49,710 の 道 さん 開 けれ ば よ 10 00:07:49,710 --> 00:08:02,510 戻 11 00:08:02,510 --> 00:08:09,490 って た の ね 具 合 が 悪 く て 早 退 しました そう だ と思 12 00:08:09,490 --> 00:08:16,410 う 大丈夫 して い 少 し 休 み 13 00:08:16,410 --> 00:08:17,410 ます 14 00:09:31,240 --> 00:09:37,280 母 の 光 景 が 脳 裏 に 焼 き 付 いて 離 れ な かった 母 を 見 る 目 が 変 わ った 俺 15 00:09:37,280 --> 00:09:42,520 本当 は 男 の マ ラ が 欲 しい に 違 い ない 母 と した く な った 16 00:09:43,950 --> 00:09:50,070 母 と セ ック ス した い と思 い な った も しか した ら 17 00:09:50,070 --> 00:09:56,990 母 は 俺 の こと を 思 って マ ス を か いて いる の か もし れない そう 考 え た み る み る 自 分 の マ ラ が 18 00:09:56,990 --> 00:09:57,990 ぼ っ き した 19 00:14:03,310 --> 00:14:07,630 ご 視 聴 ありがとうございました 20 00:16:15,850 --> 00:16:19,730 ご 視 聴 ありがとうございました 21 00:17:26,760 --> 00:17:27,760 どう した の か? 22 00:26:27,080 --> 00:26:28,080 中 に 流 し 込 ん じゃ った 23 00:29:09,840 --> 00:29:12,760 お 母 さん これ から いつ でも 俺 の を 使 って 24 00:32:34,620 --> 00:32:36,980 お 姉、 広 口 さん。 25 00:32:43,530 --> 00:32:46,770 あ なた お 水 の ボ ト ル に 何 か 入 れた ので 26 00:32:46,770 --> 00:32:52,610 な ぜ 黙 ってる の 27 00:32:53,070 --> 00:32:54,490 何 か 言 い な さい 28 00:33:13,530 --> 00:33:14,290 見て しま いました 29 00:33:14,290 --> 00:33:25,050 お 30 00:33:25,050 --> 00:33:31,050 母 さん も 寂 しい の か と思 って で 31 00:33:31,050 --> 00:33:36,750 私 に 何 を した の 覚 えて ない んです か 32 00:33:36,750 --> 00:33:40,030 何 を した の 33 00:33:45,210 --> 00:33:51,050 何 を した の か 言 って 何 を した の か 言 って 34 00:33:51,050 --> 00:33:56,710 何 35 00:33:56,710 --> 00:34:02,970 を した の か 言 って 言 え ません 36 00:34:02,970 --> 00:34:09,210 恥 ず か しい こと だ あ 37 00:34:09,210 --> 00:34:16,199 なた に と ん でも ない 姿 を 見 ら れて しま った 38 00:34:16,199 --> 00:34:17,199 の ね。 39 00:34:21,000 --> 00:34:24,920 あ なた に 何 を さ れた か わ から ない の。 40 00:34:25,780 --> 00:34:26,780 教 えて。 41 00:34:30,300 --> 00:34:31,300 教 えて。 42 00:34:33,020 --> 00:34:36,520 抱 いた の ね。 43 00:35:47,970 --> 00:35:53,710 脱 ぎ な さい もう 一 度 同 じ こと を して 44 00:36:29,460 --> 00:36:32,580 入 れて いい の よ じゃあ 入 れ ます 45 00:41:55,370 --> 00:41:57,330 ど こ ま でも 勝 手 な 人 ね 46 00:44:15,080 --> 00:44:21,200 や は り 妊 娠 した わ あ なた の 子 よ ご 47 00:44:21,200 --> 00:44:27,440 め んな さい どう した ら いい と思 う? 48 00:44:29,480 --> 00:44:31,480 お 母 さん が 決 めて ください 49 00:44:31,480 --> 00:44:38,620 産 50 00:44:38,620 --> 00:44:39,740 む わ け に はい か ない わ ね 51 00:45:41,520 --> 00:45:47,920 お 前 れ い こ さん、 い ら っ しゃ います か お 前 れ い こ さん 52 00:45:47,920 --> 00:45:50,760 お 53 00:45:50,760 --> 00:45:57,740 前 れ い こ さん はい、 い ら っ しゃ 54 00:45:57,740 --> 00:46:01,920 い ませ て いただ きます よ 55 00:46:18,720 --> 00:46:19,740 今 井 玲 子 はい る か? 56 00:46:20,840 --> 00:46:26,340 いや、 い ない よ 入 57 00:46:26,340 --> 00:46:31,420 ら せて も ら う ぞ 58 00:46:31,420 --> 00:46:35,360 玲 子 逃 げ ろ! 59 00:46:43,640 --> 00:46:46,400 今 井 玲 子、 本 名 孫 玲 子 だ な 60 00:46:48,480 --> 00:46:55,440 違う よ 私 そんな 名 前 知 ら ない よ じゃあ な ぜ 逃 げ た う ち の 人 逃 げ ろ 61 00:46:55,440 --> 00:47:01,440 言 った から 逃 げ た だけ よ 何 なんだ あ ん た ら 62 00:47:01,440 --> 00:47:08,280 旦 那 さん この 人 の パ ス ポ ート 見 せて も ら え ません か 在 63 00:47:08,280 --> 00:47:14,540 日 だ よ そんな の あり ません よ 出 入 国 管 理 法 違 反 で 逮 捕 する 64 00:47:18,280 --> 00:47:21,840 や めて よ! や めて よ! や めて よ! や 65 00:47:21,840 --> 00:47:33,140 めて 66 00:47:33,140 --> 00:47:34,540 よ! 67 00:47:51,140 --> 00:47:52,620 ラ ンド フ ァ ン、 ちょっと。 68 00:48:01,420 --> 00:48:06,980 洗 面 用 具 と 着 替 え、 あと 寒 く なる から、 セ ー ター と ズ ボ ン、 後 で 持 って き て ください。 69 00:48:07,900 --> 00:48:08,900 じゃあ お願いします。 70 00:48:38,250 --> 00:48:41,030 娘 が 捕 ま った と 連 絡 が あ った。 71 00:48:43,110 --> 00:48:44,190 私 の 娘。 72 00:48:45,950 --> 00:48:47,030 日本 人 じゃない。 73 00:48:49,290 --> 00:48:56,230 観 光 ビ ザ で 日本 に 出 国 し、 その ま ま 居 座 り オ ーバ ー ス テ イ 74 00:48:56,230 --> 00:48:57,230 して る。 75 00:48:59,070 --> 00:49:00,270 密 告 者 当然。 76 00:49:01,970 --> 00:49:07,050 見 つ か れ ば 本 国 に 強 制 送 還 さ せ ら れる。 77 00:49:09,130 --> 00:49:15,930 母 と 娘、 一 緒 に 住 む と ヤ バ い ので 別 々 に 暮 ら して いた。 78 00:49:17,290 --> 00:49:20,970 パ ス ポ ート 見 ら れた ら 一 貫 の 終 わ り。 79 00:49:22,850 --> 00:49:24,170 日本 に い ら れない。 80 00:49:26,710 --> 00:49:29,170 娘 の 旦 那 さん、 日本 人。 81 00:49:29,910 --> 00:49:32,730 でも 席 入 れて ない。 82 00:49:34,790 --> 00:49:37,670 困 ってる 私 た ち を 助 けて く れた。 83 00:49:38,920 --> 00:49:39,920 いい 人。 84 00:49:41,380 --> 00:49:44,080 紳 士 服 を 縫 ってる 職 人。 85 00:49:46,120 --> 00:49:50,940 旦 那 さん、 大 変 だから、 と り あ え ず 手 伝 わ ない とか わ い そう。 86 00:49:52,080 --> 00:49:57,500 私 も オ ーバ ー ス テ イ して る から、 バ レ た ら 捕 ま る。 87 00:50:00,340 --> 00:50:04,160 神 様、 なん とか 助 けて。 88 00:51:00,170 --> 00:51:02,150 お 母 さん 大丈夫 でした か 89 00:51:02,150 --> 00:51:13,730 広 90 00:51:13,730 --> 00:51:17,770 瀬 さん 大 変 な こと にな っち ま った だ な 91 00:51:32,040 --> 00:51:38,960 お 母 さん も 出 会 い さ れて いる ぞ そう ね ここ で し ば ら く 隠 れ な が 92 00:51:38,960 --> 00:51:45,700 ら 広 瀬 さん の 手 伝 い します よ それは あり が たい けど 逃 げ なく て 大丈夫 か 93 00:51:45,700 --> 00:51:52,320 私 は 大丈夫 それ よ り 94 00:51:52,320 --> 00:51:58,940 娘 が 心 配 一 人 で 本 国 に 帰 さ れる そうですね 95 00:52:03,560 --> 00:52:09,660 私 も 自 主 した 方 が いい の か お 母 さん 早 ま る ね 96 00:52:09,660 --> 00:52:16,460 ちょっと 様 子 を 見て 2、 3 日 した ら 俺 が 面 会 に 行 く から そ 97 00:52:16,460 --> 00:52:21,280 っ か そう した 方 が いい な そう や 98 00:52:21,280 --> 00:52:27,480 と り あ え ず ここ に いて いい で しょ そ っ か 99 00:52:27,480 --> 00:52:32,420 ありがとう そ した ら 私 100 00:52:33,260 --> 00:52:38,540 広 瀬 さん の 身 の 回 り の 世 話 する から い っぱ い 仕 事 を して 101 00:52:38,540 --> 00:52:41,760 ありがとう お 母 さん 102 00:53:09,390 --> 00:53:15,330 ひ ろ し さん れ い この 気 持 ち メ ー カ ー に 行 った ら 聞 いて も ら え ます か 103 00:53:15,330 --> 00:53:19,990 なん て 聞 いて ほ しい んです か 104 00:53:19,990 --> 00:53:26,990 私 も 自 主 した 方 が いい の か 105 00:53:26,990 --> 00:53:32,830 一 緒 に 教 材 送 還 さ れた 方 が いい の か 106 00:53:32,830 --> 00:53:37,610 お 母 さん それは 自 主 し ない 方 が いい です よ 107 00:53:38,830 --> 00:53:44,750 レ イ コ も そう 言 って く れ ます よ そう か 108 00:53:44,750 --> 00:53:50,870 それ に 僕 は お 母 さん に 仕 事 を 手 伝 って ほ しい です 109 00:53:50,870 --> 00:53:57,770 ヒ ロ シ さん が そう 言 う なら そう さ せて も 110 00:53:57,770 --> 00:53:58,770 ら う 111 00:54:31,600 --> 00:54:37,980 広 瀬 さん 私 ど こ で 寝 れ ば いい ここ で 一 緒 に 寝 て ください お 母 さん 112 00:54:37,980 --> 00:54:43,000 ここ しか 寝 る と こ ない んです いい んです か 113 00:54:43,000 --> 00:54:48,920 構 い ません よ わか 114 00:54:48,920 --> 00:54:54,360 りました じゃあ 私 ここ に 布 団 敷 きます 115 00:54:54,360 --> 00:54:57,320 お願いします お 母 さん 116 00:55:22,830 --> 00:55:23,830 お 疲 れ 様 でした 117 00:56:04,810 --> 00:56:11,150 広 さ 私 お 風 呂 入 ります 広 さ 先 寝 て て ください 118 00:56:11,150 --> 00:56:13,810 はい あり がとう ございます 119 00:57:58,460 --> 00:58:02,040 これ レ イ コ ン の 布 団 です よね そう です 120 00:58:02,040 --> 00:58:07,800 眠 れ ます か ね お 母 さん 121 00:58:07,800 --> 00:58:14,000 と て も 眠 れ ません ね 122 00:58:14,000 --> 00:58:18,140 お 123 00:58:18,140 --> 00:58:23,700 母 さん こ っち 来 ます か 124 00:58:27,210 --> 00:58:28,210 いい んです か? 125 00:58:28,750 --> 00:58:30,610 はい、 いい です。 126 00:59:24,880 --> 00:59:29,740 広 瀬 さん お 母 さん、 いい ですか? 127 00:59:32,720 --> 00:59:35,180 私 は、 いい です 128 01:06:32,010 --> 01:06:33,010 しま いました 129 01:10:29,020 --> 01:10:36,000 妻 が 入 院 して 10 日 が 経 った と り あ え ず 溜 ま った 性 欲 を 吐 き 出 せ た が ど こ か 物 足 り 130 01:10:36,000 --> 01:10:42,940 ない 男 と は 全 く 情 け ない 生 き 物 よ 綾 131 01:10:42,940 --> 01:10:49,880 子 の 実 家 の 両 親 には 食 事 の 正 体 や ら 何 や ら と い ろ い ろ お 世 話 にな って いる 妻 の 母 親 132 01:10:49,880 --> 01:10:56,760 は 43 歳 だ が 母 親 という よ り は 俺 の 目 には 色 っぽ い 人 妻 133 01:10:57,600 --> 01:11:04,420 そんな 感 覚 で 見て しま う ぐ らい 綺 麗 なんだ 不 謹 慎 極 まり ない と思 う が 妻 が 入 院 して 134 01:11:04,420 --> 01:11:11,360 しま った 今 俺 の マ ス ネ タ は 俺 の ペ ニ ス を く わ え 込 み よ が り 狂 う 母 親 の 135 01:11:11,360 --> 01:11:18,080 姿 だ 切 粉 し 俺 の マ ラ を しゃ ぶ り マ ラ を 突 き 刺 さ れて の け ぞ る 母 136 01:11:18,080 --> 01:11:24,980 親 の あ ら れ も ない 姿 を 妄 想 し 派 生 する それ く らい 綾 子 の 母 親 に 今 の 俺 は 夢 137 01:11:24,980 --> 01:11:25,980 中 だ 138 01:12:36,360 --> 01:12:42,380 あ ら マ カ ト さん どう した の か し ら これ から 病 院 の 方 に 寄 って み よう か と 近 く を 通 りました ので 寄 って み 139 01:12:42,380 --> 01:12:47,720 ました あ、 そうだ った の ね じゃあ 中 入 って はい、 お 邪 魔 します 140 01:12:47,720 --> 01:12:54,580 どう 141 01:12:54,580 --> 01:13:01,200 ぞ 座 って はい コ ーヒ ー で いい か し ら す い ません いただ きます 142 01:13:14,120 --> 01:13:15,120 仕 事 中 ですか? 143 01:13:15,480 --> 01:13:17,340 時間 は ある の? 144 01:13:18,000 --> 01:13:19,740 まあ、 ちょっと だけ でした ら。 145 01:13:20,940 --> 01:13:27,380 私 も 一 緒 に 病 院 まで 車 で 乗 せて も ら お う か し ら。 ええ、 構 い ません よ。 146 01:13:37,740 --> 01:13:38,740 はい、 どう ぞ。 147 01:13:39,680 --> 01:13:40,680 いただ きます。 148 01:13:54,510 --> 01:14:00,930 あ や こ 焼 き 餅 焼 か ない か し ら ね お 母 さん 綺 麗 だから それ も あり 得 ます 149 01:14:00,930 --> 01:14:07,010 お 父 さん 珍 しい んです よね 150 01:14:07,010 --> 01:14:13,990 出 張 そう でも ない の よ 年 に 2 回 ほど 行 ってる の お 父 さん 151 01:14:13,990 --> 01:14:20,750 い ない と 寂 しい んで しょう ね き っと それは ない わ ど ちら か という 152 01:14:20,750 --> 01:14:24,220 と す っ き り た ま には 一 人 も いい わ 153 01:14:24,220 --> 01:14:31,100 結 構 う る さい んです か お 父 さん 154 01:14:31,100 --> 01:14:37,100 定 置 感 覚 よ そう なん ですか 優 し そう に 見 え ます よ 155 01:14:37,100 --> 01:14:43,560 誠 さん こ そ 綾 子 が い なく て 寂 しい で しょ まあ 156 01:14:43,560 --> 01:14:44,980 そうですね 157 01:14:44,980 --> 01:14:51,840 誠 158 01:14:51,840 --> 01:14:52,840 さん 159 01:14:52,950 --> 01:14:56,110 そ ろ そ ろ 赤 ちゃん も 欲 しい わ ね どう な の? 160 01:14:58,830 --> 01:15:05,810 お 母 さん いつ も 綺 麗 ですね 161 01:15:05,810 --> 01:15:10,810 と って も まあ こ そ ば ゆ い わ 162 01:15:10,810 --> 01:15:16,650 誰 も が み んな そう 思 って いる と思います 綺 麗 です 163 01:15:16,650 --> 01:15:18,910 心 から そう 言 え ます 164 01:15:20,740 --> 01:15:27,680 娘 の 向 こう に そんな 風 に 言 わ れる なん て 女 病 理 に 尽 き る わ お 165 01:15:27,680 --> 01:15:34,620 父 さん と 喧 嘩 なん て し ない んで しょう ね そ り ゃ い ろ い ろ ある わ よ 誠 さん だ 166 01:15:34,620 --> 01:15:41,360 って 娘 と 喧 嘩 ぐ らい する で しょ そうですね く だ ら ない こと で 時 々 や ります 167 01:15:41,360 --> 01:15:47,060 と っ く み 合 い なん て こと は ない で しょ そ こ ま では あり ません 168 01:15:53,130 --> 01:15:59,190 浮 気 なんか して 娘 を 泣 か せ ない で ください よ ええ、 わか って ます 169 01:15:59,190 --> 01:16:04,450 お 父 さん は 真 面 目 そう に 見 え ます けど 170 01:16:04,450 --> 01:16:11,410 多 分 浮 気 なん て ない と思 うわ 本当 の ところ は わ から 171 01:16:11,410 --> 01:16:18,350 ない けど お 父 さん を 172 01:16:18,350 --> 01:16:19,670 信 じ て ない んです か? 173 01:16:20,990 --> 01:16:27,860 信 じ て ます よ 浮 気 なんか する 人 じゃない って お 174 01:16:27,860 --> 01:16:34,840 父 さん 幸 せ です よ お 母 さん が ビ ジ ネ ス だから そう か し 175 01:16:34,840 --> 01:16:41,740 ら そんな 風 に 思 って く れた ら 嬉 しい けど お 母 176 01:16:41,740 --> 01:16:48,600 さん 本当 に 素 敵 な 人 ですね 嫌 だ 177 01:16:48,600 --> 01:16:50,720 わ 真 面 目 な 顔 して 178 01:16:51,940 --> 01:16:57,560 恥 ず か しい わ よ ご 179 01:16:57,560 --> 01:17:04,480 め んな さい 私 買 い 物 に 出 ない と い け な かった の 用 意 180 01:17:04,480 --> 01:17:07,300 して き て いい か し ら そう でした か 181 01:17:38,920 --> 01:17:44,040 お 母 さん 今日 はい つ も よ り も ず っと 綺 麗 です 182 01:17:44,040 --> 01:17:49,980 ま こと さん ご め んな さい 私 着 替 え たい の よ 183 01:17:49,980 --> 01:17:52,480 ま こと さん もう 仕 事 中 で しょ 184 01:17:52,480 --> 01:17:59,160 お 185 01:17:59,160 --> 01:18:06,900 母 186 01:18:06,900 --> 01:18:07,900 さん 187 01:18:08,560 --> 01:18:13,980 素 敵 だ 困 る は マ ク ド さん 帰 って 188 01:18:13,980 --> 01:18:20,960 何 の つ も り で しょ 189 01:18:20,960 --> 01:18:24,920 誠 さん か っ 190 01:18:24,920 --> 01:18:30,540 お願い が ある いや よ 191 01:18:37,520 --> 01:18:42,960 だ め だ め よ 大 人 しく して だ め だ 192 01:18:42,960 --> 01:18:47,320 め そんな こと だ め 193 01:30:43,690 --> 01:30:48,610 娘 に 顔 向 け でき ない わ どう して こんな こと に 194 01:30:48,610 --> 01:30:55,370 全 て 私 の 責 任 です お 母 さん に 195 01:30:55,370 --> 01:31:02,170 罪 は あり ません 確 か に あ なた が こんな 人 だ と は 思 って 196 01:31:02,170 --> 01:31:03,170 ません でした 197 01:31:44,910 --> 01:31:51,730 何 と って も 抵 抗 す れ ば でき た もの を 途 中 で 諦 めて しま った 198 01:31:51,730 --> 01:31:57,250 ああ あ や こ 許 して 199 01:32:24,760 --> 01:32:31,520 店 主 が 警 察 に 捕 ま った 3 日 経 って も 1 週 間 経 って も 2 週 間 経 って も 200 01:32:31,520 --> 01:32:38,080 う ち の 人 は 戻 って こ な かった 私 も 警 察 に 呼 ば れ 地 上 聴 取 を さ れた 201 01:32:38,080 --> 01:32:44,840 どう や ら 火 事 場 泥 棒 を や った ら しい 人 様 の 火 事 の 焼 け 跡 202 01:32:44,840 --> 01:32:51,720 から 骨 董 品 を 盗 み 出 した という の だ と ん でも ない こと を した も んだ わ ま った く 203 01:32:51,720 --> 01:32:56,210 今 の 今 まで 亭 主 が 人 様 の もの を 取 る 人 だ なん て。 204 01:32:57,110 --> 01:33:00,330 ま が さ した に 違 い ない。 何 か の 間 違 い だ。 205 01:33:01,390 --> 01:33:03,470 あの 人、 そんな こと する 人 じゃない。 206 01:33:04,930 --> 01:33:09,990 打 ち 消 して は み る が、 亭 主 は つ い に 起 訴 さ れ、 裁 判 ということ にな った。 207 01:33:11,130 --> 01:33:16,050 や れ 弁 護 士 だ の、 証 人 だ の って、 心 休 ま ぬ 日 が 続 いた。 208 01:33:40,640 --> 01:33:47,340 毎 晩 36 5 日 必 ず 1 日 1 回 セ ック ス して いた 私 た ち 夫 婦 209 01:33:47,340 --> 01:33:54,200 い ざ 亭 主 が い なく なる と なんだ か 無 情 に 寂 しく て し ば ら く は 忙 しく 210 01:33:54,200 --> 01:34:00,680 て そんな 気 にな れ な かった が 1 ヶ 月 近 く 経 つ と 下 半 身 が う ず いて 仕 方 な かった 211 01:34:00,680 --> 01:34:05,700 ぶ っと い あの 人 の マ ラ が 恋 しく な って く る んです 212 01:36:39,400 --> 01:36:45,620 梶 場 泥 棒 の せ が れ だ って から か わ れた あの 野 郎 は と ん でも ね え 親 父 だ な 213 01:36:45,620 --> 01:36:52,620 あの 野 郎 は ない でしょう が あ ん た の お 父 さん で しょ なんか の 間 違 い 214 01:36:52,620 --> 01:36:58,340 で あ って ま が さ した って そう 思 って あ ん た 215 01:36:58,340 --> 01:37:05,200 別 れる 気 ない ん か よ あ いつ 出 て きた ら 善 か も んだ ぜ そんな こと 言 216 01:37:05,200 --> 01:37:12,090 った って 帰 って く る ところ ここ しか ない じゃない 俺 出 て く こんな 家 217 01:37:12,090 --> 01:37:19,070 ダ メ ここ は あ ん た の 家 私 と 父 さん の 家 何 が あ って 218 01:37:19,070 --> 01:37:26,010 も 信 じ て あ げ て 俺 は な 梶 場 泥 棒 の せ が れ 219 01:37:26,010 --> 01:37:29,290 って から か わ れて んだ よ こんな 家 い ら れる か よ 220 01:37:36,490 --> 01:37:42,870 人 は 勝 手 な こと を 言 うわ 気 に した ら 負 け よ あ ん た 平 気 なんか 221 01:37:42,870 --> 01:37:48,590 平 気 じゃない わ よ でも 時 が 解 決 して く れる から 222 01:37:48,590 --> 01:37:53,930 な ああ ん た 俺 の 本当 の お 袋 じゃ ね え よ な 223 01:37:53,930 --> 01:38:00,830 な あ や ら せ ろ よ や ら 224 01:38:00,830 --> 01:38:03,970 せて く れた ら 俺 この 家 出 て い か ね え 225 01:38:05,760 --> 01:38:12,140 なん て こと 言 う の お 前 や ら せて く れ ね え なら 俺 今 す ぐ この 家 出 て く 226 01:38:12,140 --> 01:38:17,440 出 て 行 きた かった ら 出 て 行 って も いい の よ 227 01:38:17,440 --> 01:38:24,400 や ら せて く れた ら 出 て 行 か ね え そんな こと でき る わ け ない 228 01:38:24,400 --> 01:38:24,820 で しょ 229 01:38:24,820 --> 01:38:32,760 なんだ 230 01:38:32,760 --> 01:38:39,070 よ そ こ ど け よ 出 て 行 っちゃ ダ メ や ら せ る から この 家 に いて 231 01:38:39,070 --> 01:38:46,070 無 理 し なく た って いい んだ よ お願い 出 て 行 か ない 232 01:38:46,070 --> 01:38:53,050 で 私 は 50 歳 よ こんな お ば ちゃん でも いい 233 01:38:53,050 --> 01:38:54,050 の? 234 01:38:55,150 --> 01:39:00,850 俺 はい い よ だ った ら 抱 いて だから 出 て 行 か ない で 235 01:40:51,600 --> 01:40:57,540 喋 れ よ 喋 れ よ 236 01:49:10,950 --> 01:49:17,770 それ から という もの、 朝 晩 一 日 二 回、 な える こと を 知 ら ない 若 い 燃 え た ぎ 237 01:49:17,770 --> 01:49:22,710 った び ん び ん の ペ ニ ス が、 私 の ま ん こ で 毎 回 た け り 狂 った。 238 01:49:23,670 --> 01:49:25,550 絶 分 もし、 フ ラ もし、 239 01:49:26,390 --> 01:49:33,210 ま ん こ も な め、 二 人 と も 無 言 で む さ ぼ る ように 狂 お しく 抱 き 合 い、 果 て た。 240 01:51:43,790 --> 01:51:44,790 ありがとうございました。 241 01:52:51,440 --> 01:52:52,840 お や 242 01:52:52,840 --> 01:53:11,260 す 243 01:53:11,260 --> 01:53:15,020 み な さい 244 01:53:22,120 --> 01:53:26,220 ああ ああ ああ 245 01:53:52,590 --> 01:53:57,370 ん ん ん ん 246 01:54:25,660 --> 01:54:28,320 お や 247 01:54:28,320 --> 01:54:45,780 す 248 01:54:45,780 --> 01:54:51,900 み な さい ああ ああ 249 01:54:51,900 --> 01:54:57,400 ああ ああ ああ 250 01:55:21,080 --> 01:55:22,920 うん うん うん 251 01:57:08,520 --> 01:57:15,380 なん て すごい せ が れ の 丸 楽 しい の すご く 楽 しい の よ 息 子 と する セ ック ス 252 01:57:15,380 --> 01:57:22,320 今日 も 楽 しい 明 日 が 来 る の も 楽 しい 考 える こと は 息 子 と 253 01:57:22,320 --> 01:57:23,820 する セ ック ス の こと ば か り 254 01:57:58,760 --> 01:58:04,980 そ ろ そ ろ 一 緒 に 行 く 時間 よ 行 って いい か ああ 俺 も 一 緒 に 行 こう か 255 01:58:04,980 --> 01:58:10,280 いい って こ っち の 仕 事 間 に 合 わ なく なる よ 256 01:58:10,280 --> 01:58:22,000 母 257 01:58:22,000 --> 01:58:26,060 さん 258 01:58:27,070 --> 01:58:33,530 定 期 ケ ー ス に 行 って く る あと お 昼 ご 飯 用 意 して く から 買 って こ なく て も いい から 259 02:00:25,680 --> 02:00:28,860 手 伝 お う か お願いします 260 02:00:28,860 --> 02:00:36,580 じゃあ 261 02:00:36,580 --> 02:00:41,800 お 母 さん ア イ バ ー を お願いします もう 262 02:00:41,800 --> 02:00:50,720 す 263 02:00:50,720 --> 02:00:52,880 ぐ や ね 楽 し み でしょう が 264 02:00:55,980 --> 02:01:02,800 夕 べ 喧 嘩 し と った な す い ません 聞 こ え ました か 265 02:01:02,800 --> 02:01:08,320 なん や 夫 婦 の 性 生活 問題 でも ある か 266 02:01:08,320 --> 02:01:15,240 赤 ん 坊 が 生 ま れ まで 我 慢 して く れ って 言 わ れて 妊 267 02:01:15,240 --> 02:01:22,220 娠 して から 今日 まで 全 然 さ せて も ら え ない も んで イ ライ ラ して ました あの 268 02:01:22,220 --> 02:01:28,890 子 そんな こと 言 う と る ん か 私 な あの 子 が お 腹 の 中 に いる 時 に 269 02:01:28,890 --> 02:01:35,550 死 んだ 父 さん あの 子 が 生 ま れる 前 まで 毎 晩 要 求 して きた な 私 は 270 02:01:35,550 --> 02:01:37,570 言 う こと 聞 いて た わ よ え? 271 02:01:39,330 --> 02:01:46,310 お 母 さん すごい な 羨 ま しい です よ 8 ヶ 月 間 ほ と ん ど や 272 02:01:46,310 --> 02:01:47,370 ら せて も ら って ない の か? 273 02:01:48,690 --> 02:01:53,330 そうですね まあ 気 の ど か に 274 02:01:55,850 --> 02:02:01,010 そう 思 います か 思 うわ でも 脇 し ない で よ 275 02:02:01,010 --> 02:02:07,870 して ません なん とか して あ げ たい わ 276 02:02:07,870 --> 02:02:11,270 ね この 277 02:02:11,270 --> 02:02:18,270 私 で よ 278 02:02:18,270 --> 02:02:23,970 かった ら 本 気 ですか 279 02:02:25,820 --> 02:02:28,800 冗 談 よ 本 気 に さ れた ら 困 る 280 02:02:28,800 --> 02:02:34,420 冗 談 言 ってる 風 に 見 え な かった 281 02:02:34,420 --> 02:02:40,700 だ ね お 父 さん に 先 立 た れて 7 年 282 02:02:40,700 --> 02:02:47,560 女 盛 り の 私 に と って 切 なく て 寂 しい 7 年 間 283 02:02:47,560 --> 02:02:49,020 よ 分 か る? 284 02:02:50,820 --> 02:02:51,820 分 か ります 285 02:02:54,830 --> 02:02:56,050 分 か って く れる か い? 286 02:02:57,030 --> 02:03:03,890 ええ ただ し さん あ ん た って 蜂 287 02:03:03,890 --> 02:03:04,890 の 方 が 強 い の? 288 02:03:05,350 --> 02:03:12,310 さ す が に 8 ヶ 月 も ない んで いつ も すごい です そう 娘 の 代 289 02:03:12,310 --> 02:03:18,570 わ り に 私 ので 良 けれ ば 使 って 欲 しい わ ただ し さん どう? 290 02:03:22,810 --> 02:03:23,810 いい んです か? 291 02:03:25,740 --> 02:03:28,420 いい わ。 あ なた さ え よ けれ ば。 292 02:03:33,620 --> 02:03:35,440 本 気 に し ちゃ います よ。 293 02:03:36,680 --> 02:03:37,880 本 気 に して いい わ。 294 02:03:44,040 --> 02:03:47,660 男 の 匂 い、 た ま ら ない わ。 295 02:03:55,500 --> 02:03:58,240 あ なた の 子 が 見 たい わ。 しゃ ぶ り たい わ。 296 02:04:10,160 --> 02:04:12,920 しゃ ぶ って も いい か し ら。 297 02:04:51,530 --> 02:04:52,530 ああ、 素 敵 よ。 298 02:04:53,510 --> 02:04:54,510 美味 しい わ。 299 02:04:57,890 --> 02:04:59,790 この 匂 い、 た ま ら ない。 300 02:05:06,390 --> 02:05:07,390 ああ、 301 02:05:09,430 --> 02:05:10,870 太 い わ。 302 02:05:12,410 --> 02:05:13,410 ビ ンビ ン。 303 02:05:17,010 --> 02:05:19,670 ただ し さ、 これ 私 の 中 に … 304 02:05:20,650 --> 02:05:21,650 入 れて。 305 02:05:22,310 --> 02:05:28,590 はい。 母 さん、 入 れ さ せて ください。 ふ と 惜 しく は ね。 ちょっと 待って。 306 02:13:09,040 --> 02:13:10,040 おい しい 307 02:13:54,320 --> 02:13:55,580 視 線 を 超 えて しま った わ ね 308 02:13:55,580 --> 02:14:02,280 悪 い のは 私 よ 309 02:14:02,280 --> 02:14:09,260 あ なた は 悪 く ない わ それは ない です 自 分 に も その 気 310 02:14:09,260 --> 02:14:15,780 が しました この 一 度 だけ で 済 ませ たい けど と て も 無 理 そう 311 02:14:15,780 --> 02:14:22,600 せ めて 赤 ん 坊 を 産 んで 退 院 して く る 312 02:14:22,600 --> 02:14:27,970 まで でも 続 け たい わ 自 分 も そう した い です 313 02:14:27,970 --> 02:14:34,130 嬉 しい 男 の 舞 台 の 久 し ぶ り な の 314 02:14:59,340 --> 02:15:00,340 おい しい よ 315 02:17:58,410 --> 02:17:59,410 あれ? 316 02:19:57,230 --> 02:19:59,130 よ かった ら これ を 使 わ せて やって も いい よ 317 02:19:59,130 --> 02:20:07,990 正 318 02:20:07,990 --> 02:20:19,270 直 319 02:20:19,270 --> 02:20:20,610 俺 も これ 使 わ れて い ね え んだ 320 02:28:53,520 --> 02:29:00,340 前 の 亭 主 の 息 子 と ん でも ない ところ を 見 ら れ ち ま った ああ でも 321 02:29:00,340 --> 02:29:04,400 よ かった あ んな の 生 ま れて 初 めて 322 02:30:02,890 --> 02:30:09,810 もう 寝 て しま う の もう 半 年 以上 して 323 02:30:09,810 --> 02:30:15,850 ない の よ 少 し は 考 えて その 気 が 起 き ない んだ よ 324 02:30:15,850 --> 02:30:22,670 勘 弁 して く れ よ もう 舐 めて く れる だけ でも 325 02:30:22,670 --> 02:30:29,530 いい んだ けど 行 か せて 欲 しい わ 悪 い な 今 326 02:30:29,530 --> 02:30:30,710 度 に して く れ 327 02:30:34,410 --> 02:30:35,550 今 度 って いつ? 328 02:30:38,910 --> 02:30:45,610 また だ ね 医 者 に 見て も ら った ら? 329 02:30:47,490 --> 02:30:50,690 ど こ を 見て も ら うん だ? 330 02:30:53,570 --> 02:30:54,690 ED なん で しょ? 331 02:30:55,650 --> 02:31:02,070 お 薬 だ って ある じゃない や ら しい 女 だ な 332 02:31:04,300 --> 02:31:11,100 テ イ ショ ン は その 気 にな ら ない んだ から しょう が ない だ ろう 我 慢 333 02:31:11,100 --> 02:31:17,500 する しか ない んだ よ 女 でも いる の? 334 02:31:20,760 --> 02:31:25,280 バ カ カ カ しい 早 く 電 気 を 消 して く れ 335 02:32:58,890 --> 02:32:59,890 どう した の? 336 02:33:00,170 --> 02:33:01,210 どう して 起 き ない の? 337 02:33:02,090 --> 02:33:07,070 具 合 悪 い そう な の? 338 02:33:10,230 --> 02:33:11,230 どう? 339 02:33:11,270 --> 02:33:18,190 う る せ え な 遅 れて いく よ なる べ く 340 02:33:18,190 --> 02:33:19,190 早 く 来 な さい よ 341 02:34:16,400 --> 02:34:23,240 どう した んです か 具 合 が 悪 い んだ って 熱 は ない わ だ 342 02:34:23,240 --> 02:34:24,240 った ら 行 か せ ろ 343 02:34:27,280 --> 02:34:28,780 遅 刻 して いく って 言 って た わ 344 02:34:28,780 --> 02:34:49,160 じゃあ、 345 02:34:51,980 --> 02:34:55,060 行 って く る はい、 行 って ら っ しゃ い 346 02:36:30,920 --> 02:36:32,760 どう? 気 分 良 く な った? 347 02:37:04,970 --> 02:37:11,090 泥 棒 何 に 使 う の お 348 02:37:11,090 --> 02:37:17,910 父 さん に 言 って も いい の か し ら 言 いた く 言 え よ 返 し な さい 349 02:37:17,910 --> 02:37:24,870 今 お 金 の 余 裕 が ない の 目 つ む って く れ よ 金 が いる んだ よ 一 体 何 に 350 02:37:24,870 --> 02:37:28,130 使 う の 使 い 道 を 言 って う る せ え 351 02:37:55,600 --> 02:37:56,600 どう いう つ も り? 352 02:37:56,900 --> 02:37:58,680 買 い 物 も 支 払 い も でき ない じゃない の。 353 02:37:59,620 --> 02:38:00,620 返 し な さい! 354 02:38:53,360 --> 02:38:54,800 早 く 学 校 に 行 き な さい 355 02:38:54,800 --> 02:39:00,980 お 356 02:39:00,980 --> 02:39:07,980 ば さん 俺 今 飢 えて んだ よ 何 とか して 357 02:39:07,980 --> 02:39:13,640 よ ね え こ っち 向 いて よ 358 02:39:13,640 --> 02:39:20,180 夕 べ 聞 い ち ま った んだ よ 359 02:39:22,860 --> 02:39:29,440 親 父 と 半 年 やって ない んだ って お ば さん 360 02:39:29,440 --> 02:39:33,840 よ かった ら 俺 の 使 って く れる と 嬉 しい な 361 02:39:33,840 --> 02:39:44,220 ど 362 02:39:44,220 --> 02:39:45,500 こ か お か しく な った ん じゃない の? 363 02:39:46,300 --> 02:39:47,300 ど き な さい! 364 02:40:42,120 --> 02:40:43,120 本当 に 気 持 ち いい んだ ろ? 365 02:41:39,120 --> 02:41:40,120 お ば さん 気 持 ち いい んだ ろ 366 02:42:08,140 --> 02:42:09,500 浜 田 さん や っぱ り 気 持 ち いい んだ よ な 367 02:43:10,640 --> 02:43:11,640 行 っちゃ った の 368 02:45:01,740 --> 02:45:03,880 進 む は 夫 の 実 の 息 子。 369 02:45:04,680 --> 02:45:06,340 夫 は 仕 事 人 間。 370 02:45:07,280 --> 02:45:12,220 経 済 的 には 不 自由 は ない が、 生 生活 はい た って 淡 白。 371 02:45:13,660 --> 02:45:18,340 さ す が に 最近 気 が 狂 い そう な ほど セ ック ス へ の 要 求 を 覚 える こと が ある。 372 02:45:20,340 --> 02:45:24,560 それ を 見 抜 か れた 進 む に して や ら れた 母 親。 373 02:45:26,180 --> 02:45:32,410 そして 抵 抗 も せ ず、 さ れる が ま ま にな った セ ック ス。 そう の ない 親。 374 02:46:24,000 --> 02:46:30,780 いる ん か 何 し に 来 た んだ や ら して よ 375 02:46:30,780 --> 02:46:35,960 女 い ね え か い ね え 376 02:46:35,960 --> 02:46:42,940 そ っち の 部 屋 で 待って る 嬉 しい ね 377 02:47:07,820 --> 02:47:12,900 佐 田 を 飽 き て る 飯 食 わ せ たい いい や ろ 378 02:47:12,900 --> 02:47:18,900 飯 食 わ せ た ら す ぐ に 返 せ 379 02:47:18,900 --> 02:47:24,460 友 達 た り する ん じゃ ね え ぞ それは ない 380 02:47:24,460 --> 02:47:28,860 あ ん まり デ イ リ ー して も ら いた く ね え な 381 02:49:16,840 --> 02:49:17,460 マ ンツ 脱 い で 382 02:49:17,460 --> 02:49:29,700 し 383 02:49:29,700 --> 02:49:34,620 ぶ って く れ 384 02:58:07,600 --> 02:58:14,200 いき な り カ ーテ ン 開 けて あ ん た が 悪 い ん や あ っち 行 っと け す い 385 02:58:14,200 --> 02:58:30,640 ません 386 02:58:31,020 --> 02:58:36,240 見 せ た く ない も 見 ら れ ちゃ った 悪 い のは この 俺 387 02:58:38,510 --> 02:58:43,770 お 母 ちゃん 怒 った り した ら た だ で 済 ま さん お 父 さん 388 02:58:43,770 --> 02:59:03,570 お 389 02:59:03,570 --> 02:59:05,450 前 ら 親 子 じゃ ね ー か 390 02:59:07,279 --> 02:59:14,140 血 の 繋 が り は あり ません そんな 話 聞 いた こと ね え ぞ あの 子 が 391 02:59:14,140 --> 02:59:21,020 また 刑 務 所 戻 って も いい ん か い だから って なん で お め え が あの 野 392 02:59:21,020 --> 02:59:27,820 郎 と や っち ま うん だ よ 私 が 佐 藤 の 相 手 を し な かった ら 佐 藤 が また 女 を 襲 うん だ よ 393 02:59:27,820 --> 02:59:34,400 それ でも いい ん か い 一 生 豚 箱 に 入 れ と く の が ええ ん じゃ 394 02:59:34,400 --> 02:59:41,140 それでは あ いつ は 俺 の 子 や ね え と お め え の 子 だ 395 02:59:41,140 --> 02:59:47,900 前 の 天 使 の 子 や けど と り あ え ず あ ん た に も 責 任 が あります よ う る せ え 396 02:59:47,900 --> 02:59:54,060 二 度 と ここ へ 来 さ せ んな イ ンポ で チ ンポ 立 た ね え く せ に 偉 そう な こと 言 う な 397 02:59:54,060 --> 02:59:55,700 何 を この 野 郎 36241

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.