Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,005 --> 00:00:04,005
(suspenseful music)
2
00:00:15,485 --> 00:00:18,068
(upbeat music)
3
00:00:29,841 --> 00:00:32,674
(people chanting)
4
00:00:34,274 --> 00:00:37,524
(explosion thundering)
5
00:00:39,452 --> 00:00:41,952
(eerie music)
6
00:00:47,161 --> 00:00:50,161
(upbeat rock music)
7
00:00:52,202 --> 00:00:57,202
(fence jangling)
(upbeat rock music)
8
00:00:59,532 --> 00:01:02,115
(man groaning)
9
00:01:04,155 --> 00:01:07,155
(upbeat rock music)
10
00:01:13,737 --> 00:01:16,229
(boots thudding)
11
00:01:16,230 --> 00:01:19,230
(upbeat rock music)
12
00:01:24,951 --> 00:01:29,951
♪ Laying quietly in bed, evil
thoughts run through my head ♪
13
00:01:30,947 --> 00:01:35,864
♪ Through the wind and solid rain ♪
14
00:01:35,865 --> 00:01:40,865
♪ Fevers darken in the night,
gather round the candlelight ♪
15
00:01:41,682 --> 00:01:44,522
♪ As the witches beckon ♪
16
00:01:44,523 --> 00:01:46,589
- Sir, we have received a
missing person's report.
17
00:01:46,590 --> 00:01:49,559
Jacob Stryker, last member
of the Moon Child project.
18
00:01:49,560 --> 00:01:51,839
It seems he's escaped from Sector Five.
19
00:01:51,840 --> 00:01:55,169
- We do not allow escapes here.
20
00:01:55,170 --> 00:01:57,721
Catch him and terminate him.
21
00:01:57,722 --> 00:02:00,555
(thrilling music)
22
00:02:08,937 --> 00:02:10,798
(truck door banging)
23
00:02:10,799 --> 00:02:13,669
(engine revving)
24
00:02:13,670 --> 00:02:16,503
(thrilling music)
25
00:02:34,722 --> 00:02:37,805
(intense rock music)
26
00:02:55,381 --> 00:03:00,381
(car engines humming)
(thrilling music)
27
00:03:07,905 --> 00:03:11,072
(car engine rumbling)
28
00:03:13,017 --> 00:03:15,767
(fists smashing)
29
00:03:28,499 --> 00:03:31,166
(driver groans)
30
00:03:35,795 --> 00:03:38,378
(men grunting)
31
00:03:41,472 --> 00:03:44,055
(upbeat music)
32
00:03:55,502 --> 00:03:58,419
(tires screeching)
33
00:04:01,344 --> 00:04:04,261
(gunshots popping)
34
00:04:10,215 --> 00:04:12,282
(water splashing)
35
00:04:12,283 --> 00:04:15,200
(tires screeching)
36
00:04:17,500 --> 00:04:20,667
(explosions blasting)
37
00:04:24,680 --> 00:04:27,946
(water splashing)
38
00:04:27,947 --> 00:04:30,864
(tires screeching)
39
00:04:32,083 --> 00:04:35,577
(car engines rumbling)
(thrilling music)
40
00:04:35,578 --> 00:04:38,122
(rifle cocking)
41
00:04:38,123 --> 00:04:41,290
(explosions blasting)
42
00:04:46,035 --> 00:04:47,118
- Out of gas!
43
00:04:48,251 --> 00:04:50,792
(water splashing)
44
00:04:50,793 --> 00:04:54,876
(railroad crossing bell ringing)
45
00:04:56,672 --> 00:04:59,154
(car engines rumbling)
(thrilling music)
46
00:04:59,155 --> 00:04:59,988
Damn!
47
00:05:01,053 --> 00:05:01,886
Damn!
48
00:05:03,065 --> 00:05:05,881
(railroad crossing bell ringing)
49
00:05:05,882 --> 00:05:07,132
Come on, start!
50
00:05:08,437 --> 00:05:11,437
(engine sputtering)
51
00:05:14,532 --> 00:05:17,615
(train horn honking)
52
00:05:19,844 --> 00:05:21,886
(tires screeching)
53
00:05:21,887 --> 00:05:24,557
(train horn honking)
54
00:05:24,558 --> 00:05:27,391
(thrilling music)
55
00:05:30,486 --> 00:05:33,069
(upbeat music)
56
00:06:04,220 --> 00:06:07,303
(footsteps thudding)
57
00:06:10,050 --> 00:06:12,633
(man grunting)
58
00:06:23,060 --> 00:06:26,060
(suspenseful music)
59
00:06:37,622 --> 00:06:42,622
(water running)
(suspenseful music)
60
00:06:54,038 --> 00:06:56,871
(water splashing)
61
00:07:01,418 --> 00:07:06,418
(water dripping)
(suspenseful music)
62
00:07:49,969 --> 00:07:51,497
(dramatic music)
63
00:07:51,498 --> 00:07:53,165
- That's far enough!
64
00:07:55,520 --> 00:07:58,687
(footsteps shuffling)
65
00:08:06,681 --> 00:08:09,767
(water dripping)
(suspenseful music)
66
00:08:09,768 --> 00:08:12,268
(eerie music)
67
00:08:32,567 --> 00:08:35,400
(thrilling music)
68
00:11:09,740 --> 00:11:12,308
(dramatic music)
69
00:11:12,309 --> 00:11:13,301
What's the matter?
70
00:11:13,302 --> 00:11:15,512
Ain't you ever seen a girl before?
71
00:11:15,513 --> 00:11:17,613
- You're just a kid?
72
00:11:21,360 --> 00:11:24,333
Look, if you're gonna shoot me, do it.
73
00:11:25,400 --> 00:11:30,299
If not, then stop shoving
that gun up my nose.
74
00:11:30,300 --> 00:11:32,947
- You aren't a spy for the Sodality?
75
00:11:32,948 --> 00:11:33,781
- A spy?
76
00:11:34,920 --> 00:11:38,339
I escaped from their
experimental prison center.
77
00:11:38,340 --> 00:11:40,353
- Follow me, but move nice and slow.
78
00:11:42,670 --> 00:11:44,087
Keep him covered.
79
00:11:57,431 --> 00:11:59,931
(tense music)
80
00:12:00,990 --> 00:12:03,119
- When Dictator Kronos
here's of this escape,
81
00:12:03,120 --> 00:12:04,529
he will be furious.
82
00:12:04,530 --> 00:12:06,749
We must find the prisoner at once.
83
00:12:06,750 --> 00:12:09,569
I want all areas of the ruins checked.
84
00:12:09,570 --> 00:12:11,789
Leave no stone unturned.
85
00:12:11,790 --> 00:12:14,369
- And what about the bounty
headers you requested earlier?
86
00:12:14,370 --> 00:12:16,979
- Send one into each
subsector of the ruins.
87
00:12:16,980 --> 00:12:19,709
Tell them to alert us as
soon as they find anything.
88
00:12:19,710 --> 00:12:21,749
Then they will bring him to me,
89
00:12:21,750 --> 00:12:24,273
and I will terminate him personally.
90
00:12:25,110 --> 00:12:25,943
- Yes, sir.
91
00:12:27,061 --> 00:12:29,561
(tense music)
92
00:12:34,533 --> 00:12:39,533
(crowd cheering)
(intense rock music)
93
00:12:44,370 --> 00:12:47,279
- Welcome, welcome, ladies and gentlemen.
94
00:12:47,280 --> 00:12:51,419
Thank you for coming back
once again to The Battle Pit!
95
00:12:51,420 --> 00:12:54,955
In this corner we have, as you all know,
96
00:12:54,956 --> 00:12:56,828
Talon, the reigning champion!
97
00:12:56,829 --> 00:12:59,579
(crowd cheering)
98
00:13:07,370 --> 00:13:11,531
And in this corner, a newcomer to the pit.
99
00:13:11,532 --> 00:13:12,949
The Black Terror!
100
00:13:13,963 --> 00:13:16,546
(crowd booing)
101
00:13:21,347 --> 00:13:22,264
On my mark.
102
00:13:23,363 --> 00:13:24,998
Begin!
103
00:13:24,999 --> 00:13:27,749
(crowd cheering)
104
00:13:29,687 --> 00:13:31,854
- Finish him!
- Finish him!
105
00:13:35,676 --> 00:13:40,676
(kicks pounding)
(crowd shouting)
106
00:13:41,203 --> 00:13:44,286
(intense rock music)
107
00:13:45,220 --> 00:13:50,220
(fists pounding)
(crowd shouting)
108
00:13:51,715 --> 00:13:53,330
(kick smashing)
109
00:13:53,331 --> 00:13:56,081
(crowd shouting)
110
00:14:00,396 --> 00:14:04,813
- Talon's in the middle of
a battle, so we must wait.
111
00:14:05,790 --> 00:14:07,888
- Which one's Talon?
112
00:14:07,889 --> 00:14:09,806
- The one getting beat.
113
00:14:11,125 --> 00:14:12,564
- He's your leader?
114
00:14:12,565 --> 00:14:13,709
- We may have many different leaders.
115
00:14:13,710 --> 00:14:15,569
When someone wants to become a leader,
116
00:14:15,570 --> 00:14:18,155
they must first beat
Talon in the competition.
117
00:14:18,156 --> 00:14:20,764
He has not lost a battle
in over five years.
118
00:14:20,765 --> 00:14:25,765
(crowd shouting)
(fists pounding)
119
00:14:27,401 --> 00:14:30,151
(crowd shouting)
120
00:14:31,398 --> 00:14:34,148
(crowd cheering)
121
00:14:43,800 --> 00:14:45,913
(crowd cheering)
122
00:14:45,914 --> 00:14:48,164
- [Woman] Get him, get him!
123
00:14:50,101 --> 00:14:55,101
(fists pounding)
(crowd shouting)
124
00:14:56,039 --> 00:14:58,527
(kick smashing)
125
00:14:58,528 --> 00:15:02,645
(fists pounding)
(crowd shouting)
126
00:15:02,646 --> 00:15:05,396
(crowd cheering)
127
00:15:19,100 --> 00:15:21,029
- Teela, how did you like to fight?
128
00:15:21,030 --> 00:15:22,169
- Great as usual.
129
00:15:22,170 --> 00:15:23,129
- Who is this?
130
00:15:23,130 --> 00:15:24,372
- Jacob Stryker, I escaped...
131
00:15:24,373 --> 00:15:28,176
- He escaped from the prison
center just outside of town.
132
00:15:28,177 --> 00:15:30,903
- Meet me in the cafe in half an hour.
133
00:15:36,480 --> 00:15:38,729
- Real friendly place.
134
00:15:38,730 --> 00:15:41,489
You guys really make a guy feel welcome.
135
00:15:41,490 --> 00:15:43,949
- Talon is our best warrior.
136
00:15:43,950 --> 00:15:46,409
He just doesn't trust new faces.
137
00:15:46,410 --> 00:15:48,153
- Well, I don't trust new places.
138
00:15:48,990 --> 00:15:49,823
So we're even.
139
00:15:52,633 --> 00:15:55,633
(suspenseful music)
140
00:16:05,891 --> 00:16:08,419
- This is as far as we'll take you.
141
00:16:08,420 --> 00:16:10,649
You'll have to take the rest on foot.
142
00:16:10,650 --> 00:16:13,919
Shadow Khan, you're a master
of several martial arts
143
00:16:13,920 --> 00:16:15,689
and trained in survival.
144
00:16:15,690 --> 00:16:18,243
You will take Sector Two, the mutant zone.
145
00:16:23,250 --> 00:16:26,399
Medusa, you are programmed
for night battles.
146
00:16:26,400 --> 00:16:28,893
You will take sector
Three, the underground.
147
00:16:33,021 --> 00:16:34,739
And finally, Trapper.
148
00:16:34,740 --> 00:16:37,109
Your name is very befitting,
149
00:16:37,110 --> 00:16:39,569
but you were a fully
equipped killing machine
150
00:16:39,570 --> 00:16:43,049
used only when all other attempts
from the government fail.
151
00:16:43,050 --> 00:16:45,993
You will take Sector
One, the Downtown Area.
152
00:16:47,400 --> 00:16:50,150
- What's so more important
about this escaped prisoner?
153
00:16:51,270 --> 00:16:53,459
- The prisoner was an experiment.
154
00:16:53,460 --> 00:16:55,019
We began gene splicing,
155
00:16:55,020 --> 00:16:57,809
mixing animal and human cells together.
156
00:16:57,810 --> 00:17:00,629
Jacob Stryker was our first experiment.
157
00:17:00,630 --> 00:17:02,729
He was put through a series of treatments,
158
00:17:02,730 --> 00:17:06,449
but before we could erase
his memory, he escaped.
159
00:17:06,450 --> 00:17:10,019
- So as usual, we have to clean up
160
00:17:10,020 --> 00:17:11,913
another corporate screw up.
161
00:17:12,870 --> 00:17:16,949
Humans, can they get nothing right?
162
00:17:16,950 --> 00:17:19,529
- He's extremely dangerous for us.
163
00:17:19,530 --> 00:17:20,789
He's been put on a computer
164
00:17:20,790 --> 00:17:23,849
that caused accelerated
learning, but he's been taught
165
00:17:23,850 --> 00:17:26,789
about combat, computers, everything.
166
00:17:26,790 --> 00:17:29,549
He knows the entire
layout of our facilities.
167
00:17:29,550 --> 00:17:32,350
- What exactly were you
splicing into his cells?
168
00:17:32,351 --> 00:17:34,307
What other mammal?
169
00:17:35,278 --> 00:17:36,269
- A Wolf.
170
00:17:36,270 --> 00:17:38,219
We were creating the ultimate warrior,
171
00:17:38,220 --> 00:17:40,199
but he became a problem.
172
00:17:40,200 --> 00:17:41,579
- Oh.
173
00:17:41,580 --> 00:17:44,579
Yeah, so why did he want out so bad?
174
00:17:44,580 --> 00:17:48,179
- He has a sonic captivity
in prison complex five.
175
00:17:48,180 --> 00:17:51,899
When he escaped first time he
already had the treatments.
176
00:17:51,900 --> 00:17:55,109
He and his wife ran to a rebel
base that has been destroyed.
177
00:17:55,110 --> 00:17:57,209
She became pregnant and they hid her.
178
00:17:57,210 --> 00:17:59,339
We eventually found
her and terminated her,
179
00:17:59,340 --> 00:18:01,259
but we did keep the
child for further study
180
00:18:01,260 --> 00:18:02,310
and experimentations.
181
00:18:04,170 --> 00:18:08,823
- So what does this gene
splicing do exactly?
182
00:18:09,690 --> 00:18:11,789
- It has given him superhuman strength
183
00:18:11,790 --> 00:18:13,673
and the ability to shapeshift.
184
00:18:13,674 --> 00:18:15,119
- What?
185
00:18:15,120 --> 00:18:16,619
- Like a werewolf?
186
00:18:16,620 --> 00:18:17,609
- Exactly.
187
00:18:17,610 --> 00:18:20,309
The catch is, he doesn't
know about his abilities yet.
188
00:18:20,310 --> 00:18:21,629
You're one up on him.
189
00:18:21,630 --> 00:18:25,019
Just get to him before he
finds out what he can do.
190
00:18:25,020 --> 00:18:25,947
- Affirmative.
191
00:18:25,948 --> 00:18:28,781
(thrilling music)
192
00:18:34,160 --> 00:18:36,660
(eerie music)
193
00:18:44,970 --> 00:18:47,459
- So you escaped from
prison to save your son.
194
00:18:47,460 --> 00:18:49,529
Well, where is he?
195
00:18:49,530 --> 00:18:51,059
- I don't know.
196
00:18:51,060 --> 00:18:52,769
I think he's Chicago.
197
00:18:52,770 --> 00:18:53,609
- No way.
198
00:18:53,610 --> 00:18:56,699
If he was in Chicago, he
would be a prisoner or dead.
199
00:18:56,700 --> 00:18:58,889
- Chicago was the home
base of the old rebellion
200
00:18:58,890 --> 00:19:00,239
against the UNN.
201
00:19:00,240 --> 00:19:02,729
- Yeah, then Dowdy came in
and destroyed the place.
202
00:19:02,730 --> 00:19:05,056
The lucky ones were merely killed.
203
00:19:05,057 --> 00:19:06,406
- The rest were used for experimentation
204
00:19:06,407 --> 00:19:08,403
in the new prison complex they built.
205
00:19:09,600 --> 00:19:10,612
- Where is this place?
206
00:19:10,613 --> 00:19:13,439
- It's 100, maybe 200 miles from here.
207
00:19:13,440 --> 00:19:14,519
You might as well forget it.
208
00:19:14,520 --> 00:19:17,369
- Forget my son, you're crazy!
209
00:19:17,370 --> 00:19:18,449
- If you're an escaped prisoner,
210
00:19:18,450 --> 00:19:21,360
then you have no chance of making it.
211
00:19:22,210 --> 00:19:26,009
- Look, you have no idea
how important he is.
212
00:19:26,010 --> 00:19:28,289
I was given these, treatments,
213
00:19:28,290 --> 00:19:30,479
while I was in prison the first time.
214
00:19:30,480 --> 00:19:32,339
- Oh, we have a real jail bird here.
215
00:19:32,340 --> 00:19:34,469
How many times you been in the place?
216
00:19:34,470 --> 00:19:37,259
- I escaped three times,
counting this one.
217
00:19:37,260 --> 00:19:39,958
First time I was taken
in by the rebellion.
218
00:19:39,959 --> 00:19:42,868
The child was born
about five months later.
219
00:19:42,869 --> 00:19:45,824
He didn't look completely
human when he was born.
220
00:19:45,825 --> 00:19:49,529
He looked almost like an
animal, a wolf or something.
221
00:19:49,530 --> 00:19:51,059
- Radiation?
222
00:19:51,060 --> 00:19:53,759
- No, doctors put him in an isolated cell
223
00:19:53,760 --> 00:19:55,709
under testing for days.
224
00:19:55,710 --> 00:19:57,929
He's like nothing they'd ever seen.
225
00:19:57,930 --> 00:20:01,081
His blood could combat and
overcome all known diseases.
226
00:20:01,082 --> 00:20:03,899
He could heal himself
in an accelerated rate.
227
00:20:03,900 --> 00:20:07,442
He could withstand the highest
radiation they gave him.
228
00:20:07,443 --> 00:20:08,643
He was strong too.
229
00:20:09,570 --> 00:20:12,363
He had the strength of a
child three times his age.
230
00:20:13,980 --> 00:20:16,344
The doctors said they'd keep
his blood as a starting point
231
00:20:16,345 --> 00:20:18,779
to give the human race a new chance.
232
00:20:18,780 --> 00:20:20,669
A new lease on life.
233
00:20:20,670 --> 00:20:22,320
- How did you get captured again?
234
00:20:23,910 --> 00:20:26,189
- I was spotted when I helped
the rebellion steel food
235
00:20:26,190 --> 00:20:28,919
from a small Sodality outpost
just outside of Chicago
236
00:20:28,920 --> 00:20:30,959
near Elmhurst, Illinois.
237
00:20:30,960 --> 00:20:34,062
They took me, but I
escaped en route to prison.
238
00:20:34,063 --> 00:20:35,999
I was recaption before I could get back
239
00:20:36,000 --> 00:20:37,257
to warn the rebellion.
240
00:20:38,220 --> 00:20:40,829
- My sister lives near here in Area Five.
241
00:20:40,830 --> 00:20:42,449
We should go talk to her.
242
00:20:42,450 --> 00:20:43,282
- Why?
243
00:20:43,283 --> 00:20:46,049
- She may be able to
figure out a way to help.
244
00:20:46,050 --> 00:20:47,669
- You must be crazy.
245
00:20:47,670 --> 00:20:48,502
We're not gonna risk our people
246
00:20:48,503 --> 00:20:50,639
and our sanctuary for a stranger.
247
00:20:50,640 --> 00:20:52,949
- Well, if what he says is true,
248
00:20:52,950 --> 00:20:55,649
this child may be the
last hope for a future.
249
00:20:55,650 --> 00:20:58,469
- One child can't save
all of our ailing people.
250
00:20:58,470 --> 00:21:00,539
- Our scientists may be
able to use his blood
251
00:21:00,540 --> 00:21:02,363
like the rebels we're going to do.
252
00:21:02,364 --> 00:21:05,459
- Hey look, bud, I'm not
asking for your help.
253
00:21:05,460 --> 00:21:06,899
Just point me in the right direction,
254
00:21:06,900 --> 00:21:08,343
and I'll be on my way.
255
00:21:09,398 --> 00:21:11,309
- Jacob, wait, my sister has a vehicle.
256
00:21:11,310 --> 00:21:13,889
She can get us there safe and fast.
257
00:21:13,890 --> 00:21:16,049
At least go with me to meet with her.
258
00:21:16,050 --> 00:21:18,179
- Why, this guy did a
lot of good, didn't he?
259
00:21:18,180 --> 00:21:20,999
- Hey look, pal, you know, I'm
really sorry about your son,
260
00:21:21,000 --> 00:21:23,549
but I'm not about to risk
these people or their homes.
261
00:21:23,550 --> 00:21:25,439
Not for any reason.
262
00:21:25,440 --> 00:21:27,539
- I'm taking him to meet my sister Athena.
263
00:21:27,540 --> 00:21:29,583
She will decide what we do.
264
00:21:31,680 --> 00:21:33,419
- I will do what she wishes.
265
00:21:33,420 --> 00:21:35,219
You get her blessing,
and I'll do whatever.
266
00:21:35,220 --> 00:21:37,996
Whatever it takes to
find and rescue your son.
267
00:21:37,997 --> 00:21:39,989
Athena is our finest leader.
268
00:21:39,990 --> 00:21:42,029
Her father found this community.
269
00:21:42,030 --> 00:21:44,180
Her wish, it will be
honored by everywhere.
270
00:21:45,180 --> 00:21:46,983
- Let's go see this sister of yours,
271
00:21:48,315 --> 00:21:49,927
and save Caleb's life.
272
00:21:53,864 --> 00:21:56,864
(suspenseful music)
273
00:22:12,348 --> 00:22:15,598
(instrument crackling)
274
00:22:33,347 --> 00:22:38,347
(tense music)
(instrument crackling)
275
00:22:57,284 --> 00:23:01,116
- Human, come out from
where you are hiding,
276
00:23:01,117 --> 00:23:03,303
or I will destroy the entire block!
277
00:23:13,740 --> 00:23:15,753
I am looking for a man.
278
00:23:16,740 --> 00:23:20,219
Young, dark hair.
279
00:23:20,220 --> 00:23:22,874
Have you seen this man?
280
00:23:22,875 --> 00:23:25,619
- No, I haven't seen anybody.
281
00:23:25,620 --> 00:23:27,363
- Are you sure?
282
00:23:28,231 --> 00:23:29,508
- [Civilian] No.
283
00:23:29,509 --> 00:23:31,019
- Are you lying?
284
00:23:31,020 --> 00:23:35,023
My radar detects other human life here.
285
00:23:35,976 --> 00:23:37,785
- Just the scavengers.
286
00:23:37,786 --> 00:23:39,353
- Or rebels.
287
00:23:39,354 --> 00:23:42,437
I could take you before the dictator.
288
00:23:43,442 --> 00:23:45,461
- No, I aint no rebel!
289
00:23:45,462 --> 00:23:46,712
- Are you sure?
290
00:23:48,158 --> 00:23:49,408
- I'm positive!
291
00:23:51,297 --> 00:23:56,297
(rebels grunting)
(suspenseful music)
292
00:23:57,818 --> 00:23:58,651
- No.
293
00:24:02,471 --> 00:24:03,303
No!
294
00:24:03,304 --> 00:24:04,748
No!
295
00:24:04,749 --> 00:24:06,648
(laser beam shooting)
296
00:24:06,649 --> 00:24:07,797
(guard laughing)
297
00:24:07,798 --> 00:24:10,548
(rebel grunting)
298
00:24:15,585 --> 00:24:18,108
(rebel screaming)
299
00:24:18,109 --> 00:24:20,859
(rebel groaning)
300
00:24:27,977 --> 00:24:31,192
- Let him go! (Girl groans)
301
00:24:31,193 --> 00:24:32,110
Let him go!
302
00:24:34,125 --> 00:24:36,875
(rebel groaning)
303
00:24:37,849 --> 00:24:40,849
(suspenseful music)
304
00:24:41,970 --> 00:24:44,879
- Where are you hiding the fugitive?
305
00:24:44,880 --> 00:24:46,699
- What in the hell you talking about?
306
00:24:46,700 --> 00:24:49,949
- Do not play games with me, human scum.
307
00:24:49,950 --> 00:24:52,919
I have no patience for it.
308
00:24:52,920 --> 00:24:54,839
- Listen to me, you metal head dork.
309
00:24:54,840 --> 00:24:56,849
I don't know anything about a fugitive.
310
00:24:56,850 --> 00:25:01,453
- The next lie will cost you that tongue.
311
00:25:03,311 --> 00:25:05,304
(fist punching)
312
00:25:05,305 --> 00:25:08,575
- I know something about
a fugitive you asshole!
313
00:25:08,576 --> 00:25:09,409
I'm him!
314
00:25:12,651 --> 00:25:17,651
(man grunting)
(foot pounding)
315
00:25:21,682 --> 00:25:24,515
(thrilling music)
316
00:25:26,362 --> 00:25:27,869
- I must go out there and help him.
317
00:25:27,870 --> 00:25:30,072
- No, you are too
precious and so is Teela.
318
00:25:30,073 --> 00:25:32,487
I don't want you hurt.
319
00:25:32,488 --> 00:25:34,788
(fists smashing)
320
00:25:34,789 --> 00:25:37,333
- He would do the same for you.
321
00:25:37,334 --> 00:25:39,834
(Talon sighs)
322
00:25:42,126 --> 00:25:47,126
(fists smashing)
(men grunting)
323
00:25:48,521 --> 00:25:51,271
(Talon groaning)
324
00:25:59,341 --> 00:26:04,341
(man grunting)
(thrilling music)
325
00:26:11,215 --> 00:26:13,965
(dramatic music)
326
00:26:15,930 --> 00:26:18,430
(saw buzzing)
327
00:26:22,385 --> 00:26:25,772
(man coughing)
328
00:26:25,773 --> 00:26:28,273
(saw buzzing)
329
00:26:36,850 --> 00:26:41,850
(man shouting) (saw buzzing)
330
00:26:49,649 --> 00:26:52,732
(electronic buzzing)
331
00:27:00,988 --> 00:27:03,738
(Jacob grunting)
332
00:27:35,874 --> 00:27:38,234
(electricity whirring)
333
00:27:38,235 --> 00:27:43,235
(Jacob howls)
(flesh squishing)
334
00:27:44,483 --> 00:27:47,150
(Talon panting)
335
00:27:54,942 --> 00:27:57,525
(man grunting)
336
00:28:04,953 --> 00:28:07,870
(sparks crackling)
337
00:28:08,946 --> 00:28:13,946
(sparks crackling)
(man grunting)
338
00:28:19,187 --> 00:28:21,937
(dramatic music)
339
00:28:24,879 --> 00:28:27,899
- Did you guys see that?
- Yeah.
340
00:28:27,900 --> 00:28:29,222
We saw it.
341
00:28:29,223 --> 00:28:30,662
- I don't believe it.
342
00:28:30,663 --> 00:28:31,779
This sky's incredible.
343
00:28:31,780 --> 00:28:34,199
- Yeah, no wonder his son is so unique.
344
00:28:34,200 --> 00:28:36,329
Hey, I say let's get out
of here before he wakes up.
345
00:28:36,330 --> 00:28:37,589
- No, this could be our ticket
346
00:28:37,590 --> 00:28:39,689
out of this miserable underground.
347
00:28:39,690 --> 00:28:42,119
He could be the hero
we've been waiting for.
348
00:28:42,120 --> 00:28:44,159
His son could help save
our people who are dying
349
00:28:44,160 --> 00:28:48,273
of unknown diseases, we
help him on his quest.
350
00:28:49,545 --> 00:28:52,128
(Jacob grunts)
351
00:28:55,215 --> 00:28:57,715
(tense music)
352
00:29:05,040 --> 00:29:06,599
- What happened?
353
00:29:06,600 --> 00:29:07,773
- You don't remember?
354
00:29:09,115 --> 00:29:12,436
- No, I remember Talon jumping in and
355
00:29:12,437 --> 00:29:14,639
then I must have blacked out.
356
00:29:14,640 --> 00:29:16,619
- We have a lot to tell you.
357
00:29:16,620 --> 00:29:18,299
Thank you for helping me.
358
00:29:18,300 --> 00:29:19,133
- It's okay.
359
00:29:20,010 --> 00:29:21,719
I owe Talon one too.
360
00:29:21,720 --> 00:29:22,889
- No you don't.
361
00:29:22,890 --> 00:29:25,023
We both owe you, you saved us both.
362
00:29:27,210 --> 00:29:29,656
- How could I save you
when I was out cold.
363
00:29:29,657 --> 00:29:31,526
- You were like your son.
364
00:29:31,527 --> 00:29:32,823
You turn into,
365
00:29:33,690 --> 00:29:35,764
well, into something.
366
00:29:35,765 --> 00:29:37,649
- Yeah, but we just don't know what.
367
00:29:37,650 --> 00:29:40,139
- We need to take you
to see Dr. Andronymous.
368
00:29:40,140 --> 00:29:42,248
She can help you with the powers.
369
00:29:42,249 --> 00:29:44,459
She'll hypnotize you, check
out the brain patterns
370
00:29:44,460 --> 00:29:46,417
and find out all the
secrets those bastards
371
00:29:46,418 --> 00:29:49,592
locked into your subconscious mind.
372
00:29:49,593 --> 00:29:50,781
- You mean,
373
00:29:50,782 --> 00:29:53,124
- You were screwed with
by the powers that be.
374
00:29:53,125 --> 00:29:54,359
- Yeah, I guess you
escaped before they could
375
00:29:54,360 --> 00:29:56,610
turn you into one of
their mindless troopers.
376
00:29:57,690 --> 00:29:59,489
- Let's get back to headquarters
377
00:29:59,490 --> 00:30:01,190
and get ready to go find your son.
378
00:30:02,149 --> 00:30:04,982
(thrilling music)
379
00:30:17,523 --> 00:30:18,620
- In here.
380
00:30:18,621 --> 00:30:21,454
(thrilling music)
381
00:30:26,669 --> 00:30:29,669
(suspenseful music)
382
00:30:32,019 --> 00:30:34,619
(dramatic music)
- Oh, you nearly
383
00:30:34,620 --> 00:30:36,299
scared me to death.
384
00:30:36,300 --> 00:30:37,443
- Sorry about that.
385
00:30:38,730 --> 00:30:39,569
What are you doing?
386
00:30:39,570 --> 00:30:41,639
- Oh, I'm working with this arm.
387
00:30:41,640 --> 00:30:42,625
It seems that scientists at
388
00:30:42,626 --> 00:30:44,849
Sodality headquarters have come up
389
00:30:44,850 --> 00:30:46,870
with this new metal alloy that can
390
00:30:47,732 --> 00:30:49,019
regenerate and regroup itself.
391
00:30:49,020 --> 00:30:52,889
When I got it, it was just a
hand, but it started growing.
392
00:30:52,890 --> 00:30:55,319
At least until I pull
up that computer chip.
393
00:30:55,320 --> 00:30:56,759
I'm testing the chip now to see if I
394
00:30:56,760 --> 00:30:58,160
can figure out how it works.
395
00:30:59,490 --> 00:31:00,873
- We need your help, Doc.
396
00:31:00,874 --> 00:31:02,279
- Well, no problem.
397
00:31:02,280 --> 00:31:03,853
What can I do for you?
398
00:31:03,854 --> 00:31:05,969
This is Jacob.
399
00:31:05,970 --> 00:31:07,229
- Stryker.
400
00:31:07,230 --> 00:31:08,639
- Jacob Stryker.
401
00:31:08,640 --> 00:31:10,469
He's come to us for help.
402
00:31:10,470 --> 00:31:13,319
His son is being held
captive by the Sodality.
403
00:31:13,320 --> 00:31:14,309
He's a hybrid.
404
00:31:14,310 --> 00:31:15,419
They could cure many diseases
405
00:31:15,420 --> 00:31:16,970
our people face with his blood.
406
00:31:18,000 --> 00:31:21,029
Jacob, we also found out
is some sort of hybrid.
407
00:31:21,030 --> 00:31:22,379
We were out there
fighting a bounty hunter,
408
00:31:22,380 --> 00:31:24,539
and he turned into something.
409
00:31:24,540 --> 00:31:26,340
We need you to find out what it was.
410
00:31:33,450 --> 00:31:35,549
- Well, my tools and equipment are crude,
411
00:31:35,550 --> 00:31:37,079
but I'll do the best I can.
412
00:31:37,080 --> 00:31:38,585
- [Teela] Great.
413
00:31:38,586 --> 00:31:41,586
(suspenseful music)
414
00:31:44,280 --> 00:31:45,929
- What is it?
415
00:31:45,930 --> 00:31:47,884
- Sir, it's been reported
that the tracking module
416
00:31:47,885 --> 00:31:50,879
on the bounty hunter
trapper has been destroyed.
417
00:31:50,880 --> 00:31:53,943
We searched the area directly
after, but there is no signal.
418
00:31:55,290 --> 00:31:57,419
- He is a cyborg.
419
00:31:57,420 --> 00:32:00,066
All cyborgs release signals.
420
00:32:00,067 --> 00:32:05,067
Unless he has been dismantled.
421
00:32:05,760 --> 00:32:08,069
This is not good news.
422
00:32:08,070 --> 00:32:11,193
I really hate bad news!
423
00:32:12,120 --> 00:32:14,339
Send a call to the Grant's quadrant.
424
00:32:14,340 --> 00:32:18,153
Request that the bounty hunter
Ursula be sent to us at once.
425
00:32:19,170 --> 00:32:22,859
And no more bad news, got it?
426
00:32:22,860 --> 00:32:23,693
- Yes, sir.
427
00:32:32,940 --> 00:32:34,563
- So let me get this straight.
428
00:32:36,120 --> 00:32:37,113
I'm a werewolf.
429
00:32:38,850 --> 00:32:40,829
A frigging goon who
howls with the full moon
430
00:32:40,830 --> 00:32:43,169
and runs around pissing on fire hydrants?
431
00:32:43,170 --> 00:32:46,353
- No, you're a hybrid being.
432
00:32:47,880 --> 00:32:50,429
There is no such thing as a werewolf.
433
00:32:50,430 --> 00:32:51,389
You're a hybrid.
434
00:32:51,390 --> 00:32:55,247
They've combined your
cells with those of a wolf.
435
00:32:56,880 --> 00:33:01,499
My guess is they're creating
a whole army of hybrids,
436
00:33:01,500 --> 00:33:04,533
such as yourself, to extinguish
the Southeast Dominion.
437
00:33:05,520 --> 00:33:08,489
Then they'd control not only
the technical production,
438
00:33:08,490 --> 00:33:10,790
but the finances throughout
the entire planet.
439
00:33:13,140 --> 00:33:16,499
- [Athena] So Jacob is
some sort of super warrior?
440
00:33:16,500 --> 00:33:17,639
- Yes.
441
00:33:17,640 --> 00:33:20,590
And the good thing is, he's
still got his own mind control.
442
00:33:21,507 --> 00:33:24,059
The only problem is that...
443
00:33:24,060 --> 00:33:24,893
- Problem?
444
00:33:27,210 --> 00:33:30,839
- Jacob they've installed a
device in your small intestine
445
00:33:30,840 --> 00:33:34,199
that can cause you to
spontaneously combust.
446
00:33:34,200 --> 00:33:35,703
When it's downtime is reached.
447
00:33:36,570 --> 00:33:38,193
- In people terms, doc.
448
00:33:40,002 --> 00:33:44,549
- There's a bomb inside of you that is
449
00:33:44,550 --> 00:33:47,823
scheduled to go off in about 72 hours.
450
00:33:49,470 --> 00:33:53,039
That means three days
from the time you escaped,
451
00:33:53,040 --> 00:33:55,083
you'll explode from the inside.
452
00:33:56,910 --> 00:34:00,959
I imagine they expected you to
go directly to a rebel base.
453
00:34:00,960 --> 00:34:03,539
And when the bomb went off,
you'd destroy the place.
454
00:34:03,540 --> 00:34:05,999
- Wait a minute, destroy the place?
455
00:34:06,000 --> 00:34:07,983
How big is this explosion?
456
00:34:09,150 --> 00:34:10,439
- It's really big.
457
00:34:10,440 --> 00:34:15,299
The equivalent of at least
four dozen sticks of dynamite.
458
00:34:15,300 --> 00:34:16,653
Well, can we extract it?
459
00:34:17,550 --> 00:34:22,139
Well, yes, we can, but I need
the device to deactivate it.
460
00:34:22,140 --> 00:34:25,893
If I tried to take it out now,
it would explode immediately.
461
00:34:27,240 --> 00:34:28,349
- Do you think they'll have one of those
462
00:34:28,350 --> 00:34:29,800
where they're keeping my son?
463
00:34:30,681 --> 00:34:33,123
- It's hard to say,
but I think they would.
464
00:34:34,279 --> 00:34:36,569
- We'll stay here for the rest of dark,
465
00:34:36,570 --> 00:34:38,502
and then at sunrise we'll leave.
466
00:34:38,503 --> 00:34:40,647
(suspenseful music)
467
00:34:40,648 --> 00:34:43,648
(suspenseful music)
468
00:35:22,158 --> 00:35:27,158
(device beeping)
(suspenseful music)
469
00:35:36,260 --> 00:35:39,010
(child grunting)
470
00:35:42,241 --> 00:35:47,241
- Little vermin, does your
mother know where you are?
471
00:35:48,690 --> 00:35:50,973
Where is Jacob Stryker?
472
00:35:52,740 --> 00:35:54,140
- Who are you talking about?
473
00:35:55,404 --> 00:35:59,459
- It's okay, you don't have to talk to me.
474
00:35:59,460 --> 00:36:04,034
I'll talk to your mind!
(woman laughs)
475
00:36:04,035 --> 00:36:09,035
(woman grunting)
(skin cracking)
476
00:36:12,667 --> 00:36:15,500
(child screaming)
477
00:36:22,939 --> 00:36:25,772
(child screaming)
478
00:36:27,147 --> 00:36:31,679
(laughs) Now tell me about Jacob Stryker
479
00:36:31,680 --> 00:36:34,803
or anything strange that's happening.
480
00:36:36,510 --> 00:36:38,733
- A man came looking for help.
481
00:36:39,630 --> 00:36:41,849
Athena and Talon are
building a small group
482
00:36:41,850 --> 00:36:43,353
of warriors to help him.
483
00:36:44,190 --> 00:36:46,686
They're leaving at dawn
for the Sodality Base
484
00:36:46,687 --> 00:36:49,863
where the stranger's son is being held.
485
00:36:50,760 --> 00:36:52,259
That is all I know.
486
00:36:52,260 --> 00:36:54,992
I swear, I swear!
487
00:36:54,993 --> 00:36:59,993
- Good girl, mama will be proud.
488
00:37:00,600 --> 00:37:03,364
Even if you don't recognize her!
489
00:37:03,365 --> 00:37:08,365
(woman cackles)
(child screams)
490
00:37:08,426 --> 00:37:11,509
(soft country music)
491
00:37:14,858 --> 00:37:15,978
- Jacob!
492
00:37:15,979 --> 00:37:19,062
(soft country music)
493
00:37:21,900 --> 00:37:22,743
- Have a seat.
494
00:37:25,950 --> 00:37:26,943
- Jumpy tonight?
495
00:37:27,990 --> 00:37:29,253
- I have been ever since,
496
00:37:31,502 --> 00:37:32,883
since my wife was killed.
497
00:37:34,320 --> 00:37:35,643
My life was torn apart.
498
00:37:37,230 --> 00:37:39,753
- Yeah, I lost my parents to the plague.
499
00:37:40,710 --> 00:37:42,599
My world was shattered.
500
00:37:42,600 --> 00:37:43,889
- You aren't married?
501
00:37:43,890 --> 00:37:45,479
- Who has time?
502
00:37:45,480 --> 00:37:47,972
This place and these
people are all I have.
503
00:37:47,973 --> 00:37:50,099
They take my whole life.
504
00:37:50,100 --> 00:37:52,270
- So what's the story with Talon?
505
00:37:53,730 --> 00:37:55,030
- There isn't much of one.
506
00:37:56,040 --> 00:37:58,889
Talon came to us as teenager.
507
00:37:58,890 --> 00:38:01,829
His father was brutally
killed by the Sodality.
508
00:38:01,830 --> 00:38:03,989
He was one of their weapons designers.
509
00:38:03,990 --> 00:38:06,440
They thought he knew too
much so they killed him.
510
00:38:07,429 --> 00:38:10,143
He's a very angry man, full of hate.
511
00:38:12,120 --> 00:38:12,953
- So was I.
512
00:38:13,920 --> 00:38:16,859
- I keep trying to tell
him to let go of the hate.
513
00:38:16,860 --> 00:38:19,863
It only consumes you and
uses you against yourself.
514
00:38:21,090 --> 00:38:23,853
Anger is a tool, hate's a liability.
515
00:38:25,410 --> 00:38:27,569
Jacob, we'll get your son.
516
00:38:27,570 --> 00:38:29,359
I promise that we will.
517
00:38:29,360 --> 00:38:31,049
Do you trust me?
518
00:38:31,050 --> 00:38:31,883
- Yeah.
519
00:38:33,017 --> 00:38:35,267
For the first time in
years, I trust someone.
520
00:38:36,224 --> 00:38:37,474
It feels weird.
521
00:38:38,611 --> 00:38:41,249
- I won't let you down.
522
00:38:41,250 --> 00:38:42,400
Do you believe in fate?
523
00:38:43,860 --> 00:38:44,693
- I don't know.
524
00:38:45,720 --> 00:38:47,262
- Well, I do.
525
00:38:47,263 --> 00:38:49,263
I think everything happens for a reason.
526
00:38:50,610 --> 00:38:53,313
- So many innocent
people die and for what?
527
00:38:54,360 --> 00:38:56,133
Money, power?
528
00:38:57,990 --> 00:39:02,373
I learned that nothing's as
precious as life, human life.
529
00:39:03,240 --> 00:39:05,669
We're a dying species.
530
00:39:05,670 --> 00:39:08,759
How can you still hold on
to something called fate
531
00:39:08,760 --> 00:39:10,173
when all you see is death?
532
00:39:11,130 --> 00:39:14,219
- I believe in God and
faith because every day
533
00:39:14,220 --> 00:39:19,079
I can still find a flower
blooming or a bird singing.
534
00:39:19,080 --> 00:39:21,033
It shows me that life is still here.
535
00:39:22,290 --> 00:39:23,613
- Flowers in this city?
536
00:39:24,540 --> 00:39:25,709
- I found one.
537
00:39:25,710 --> 00:39:28,053
It was crawling up through a sidewalk.
538
00:39:29,040 --> 00:39:31,079
I hear the birds singing at night.
539
00:39:31,080 --> 00:39:33,271
We haven't been forgotten.
540
00:39:33,272 --> 00:39:36,333
I believe fate threw us
together tonight for a reason.
541
00:39:37,530 --> 00:39:40,679
- What's that, so I
can get you all killed?
542
00:39:40,680 --> 00:39:43,769
- No, I needed you.
543
00:39:43,770 --> 00:39:47,468
I kept praying for a
change, for a light of hope.
544
00:39:47,469 --> 00:39:50,549
You and your son are that light.
545
00:39:50,550 --> 00:39:52,632
- I'll be dead in two days.
546
00:39:52,633 --> 00:39:54,423
It won't matter.
547
00:39:55,676 --> 00:39:59,669
- Then you'll have the best
two days of your life with me,
548
00:39:59,670 --> 00:40:01,263
fighting to save your son.
549
00:40:02,494 --> 00:40:04,881
(soft country music)
550
00:40:04,882 --> 00:40:07,685
♪ All alone I ride ♪
551
00:40:07,686 --> 00:40:11,647
♪ Under the setting sun ♪
552
00:40:11,648 --> 00:40:16,648
♪ But I don't know where I'm going ♪
553
00:40:18,496 --> 00:40:21,352
♪ The sicks carry on the fight ♪
554
00:40:21,353 --> 00:40:24,294
♪ It is my only prayer ♪
555
00:40:24,295 --> 00:40:29,295
- So tired of fighting,
even more tired of losing.
556
00:40:29,882 --> 00:40:32,901
- We're all tired of fighting.
557
00:40:32,902 --> 00:40:35,613
But if we don't keep going,
the Sodality will win.
558
00:40:37,290 --> 00:40:38,523
- I've got two days.
559
00:40:39,690 --> 00:40:42,513
Two days, 48 hours left.
560
00:40:45,510 --> 00:40:47,650
I'm gonna go out with a bang.
561
00:40:47,651 --> 00:40:49,409
- Well, not if I can help it.
562
00:40:49,410 --> 00:40:52,243
(soft rock music)
563
00:40:55,840 --> 00:41:00,840
(lips smacking)
(upbeat music)
564
00:41:12,796 --> 00:41:15,796
(suspenseful music)
565
00:41:58,397 --> 00:42:00,033
Jacob, this is Weasel and...
566
00:42:00,034 --> 00:42:03,599
- Josh, we've already met.
567
00:42:03,600 --> 00:42:05,156
- We have?
568
00:42:05,157 --> 00:42:09,329
- Yeah, last night you saved
me from that bounty hunter.
569
00:42:09,330 --> 00:42:10,203
- Oh right.
570
00:42:13,290 --> 00:42:14,373
- Glad to meet you.
571
00:42:16,590 --> 00:42:17,540
- What about Janet?
572
00:42:18,750 --> 00:42:21,689
- Well, Doc said she'd do all she could,
573
00:42:21,690 --> 00:42:25,079
but she's got some kind of a
device and implant in her ear
574
00:42:25,080 --> 00:42:27,663
that's stopping her brain functions.
575
00:42:29,777 --> 00:42:33,779
But you don't worry, we'll
figure something out.
576
00:42:33,780 --> 00:42:34,893
We always knew.
577
00:42:35,880 --> 00:42:37,619
- I've got these two vehicles here.
578
00:42:37,620 --> 00:42:39,779
We'll take these to the Sodality outpost.
579
00:42:39,780 --> 00:42:41,219
Weapons are in the trunk.
580
00:42:41,220 --> 00:42:42,359
I'll lead.
581
00:42:42,360 --> 00:42:44,129
Jacob, Teela, you ride with me.
582
00:42:44,130 --> 00:42:45,539
Talon, you take, Weasel.
583
00:42:45,540 --> 00:42:46,559
Any questions?
584
00:42:46,560 --> 00:42:49,919
- If I get nailed, you guys
will still save Caleb, right?
585
00:42:49,920 --> 00:42:51,539
- Hell yes, I'm not going through all this
586
00:42:51,540 --> 00:42:53,763
just to leave if you get fried, hair ball.
587
00:42:54,870 --> 00:42:56,993
- Break it up, let me
get this vehicle open.
588
00:42:59,818 --> 00:43:01,439
(woman groans)
589
00:43:01,440 --> 00:43:02,819
- What do you want?
590
00:43:02,820 --> 00:43:04,413
- Money, passes out of here.
591
00:43:05,471 --> 00:43:08,054
(woman groans)
592
00:43:09,756 --> 00:43:11,459
(Athena gasps)
- Let her go.
593
00:43:11,460 --> 00:43:13,829
She's an old friend, Rochelle Conrad.
594
00:43:13,830 --> 00:43:16,169
Last woman survivor of the rebellion.
595
00:43:16,170 --> 00:43:17,003
- What in the?
596
00:43:17,910 --> 00:43:19,683
She just tried to kill you.
597
00:43:20,730 --> 00:43:21,780
- Just call me Rocky.
598
00:43:22,950 --> 00:43:25,319
- You shouldn't play games out here.
599
00:43:25,320 --> 00:43:28,229
- No doubt, somebody could have shot you.
600
00:43:28,230 --> 00:43:30,062
- Yeah, what they said.
601
00:43:30,063 --> 00:43:32,909
What if we had been the Sodality scouts?
602
00:43:32,910 --> 00:43:34,649
Did didn't you think of that?
603
00:43:34,650 --> 00:43:36,119
- No, I just crashed.
604
00:43:36,120 --> 00:43:38,489
I looked up, saw you guys coming.
605
00:43:38,490 --> 00:43:39,989
What are you doing out here, Athena?
606
00:43:39,990 --> 00:43:41,519
- We're going up against the Sodality
607
00:43:41,520 --> 00:43:43,199
to save Jacob's son.
608
00:43:43,200 --> 00:43:44,969
- You're going up against the Sodality?
609
00:43:44,970 --> 00:43:46,589
Count me in.
- All right!
610
00:43:46,590 --> 00:43:48,330
You ride with Talon.
611
00:43:48,331 --> 00:43:49,163
- [Talon] Why not?
612
00:43:49,164 --> 00:43:51,997
(thrilling music)
613
00:44:08,656 --> 00:44:09,489
- Jacob.
614
00:44:16,198 --> 00:44:17,733
(trunk door clicks)
615
00:44:17,734 --> 00:44:22,734
Let's go. (Suspenseful music)
616
00:44:29,829 --> 00:44:33,079
(thrilling rock music)
617
00:44:47,803 --> 00:44:51,299
- I am Ursula, a class
seven bounty hunter.
618
00:44:51,300 --> 00:44:53,699
General Lothos sent for me.
619
00:44:53,700 --> 00:44:56,669
- Yes I am your checkpoint.
620
00:44:56,670 --> 00:45:00,809
I am Medusa, class three bounty hunter.
621
00:45:00,810 --> 00:45:03,237
Jacob Stryker left heading Southwest
622
00:45:03,238 --> 00:45:06,269
to arrive at the outpost in approximately
623
00:45:06,270 --> 00:45:08,189
three and a half hours.
624
00:45:08,190 --> 00:45:11,999
- Thank you, I will take
over the operation from here.
625
00:45:12,000 --> 00:45:14,669
You may ride with me if you wish.
626
00:45:14,670 --> 00:45:19,229
Your skills may be useful
in destroying the subject.
627
00:45:19,230 --> 00:45:20,223
- As you wish.
628
00:45:21,330 --> 00:45:23,399
- Let's get the troopers loaded up.
629
00:45:23,400 --> 00:45:26,729
Those fools are not to reach that outpost.
630
00:45:26,730 --> 00:45:31,313
I want none of them
breathing when we're done.
631
00:45:31,314 --> 00:45:34,314
(suspenseful music)
632
00:45:41,288 --> 00:45:44,288
(upbeat rock music)
633
00:45:48,613 --> 00:45:51,530
(tires screeching)
634
00:45:57,198 --> 00:45:58,030
- [Athena] There should be no problems
635
00:45:58,031 --> 00:45:59,879
until we reach the half mile line.
636
00:45:59,880 --> 00:46:02,069
Then they'll catch us on their radar.
637
00:46:02,070 --> 00:46:04,320
- They may have some scouts there though,
638
00:46:04,321 --> 00:46:06,187
so I'm loading up.
639
00:46:06,188 --> 00:46:07,129
- [Athena] Good thing.
640
00:46:07,130 --> 00:46:10,130
(upbeat rock music)
641
00:46:22,081 --> 00:46:24,333
- [Teela] It's Sodality troopers!
642
00:46:24,334 --> 00:46:27,334
(upbeat rock music)
643
00:46:31,650 --> 00:46:32,483
- Damn!
644
00:46:33,403 --> 00:46:36,033
Damn, the gun's jammed!
645
00:46:36,034 --> 00:46:39,117
(intense rock music)
646
00:46:40,390 --> 00:46:41,418
(gunshots popping)
647
00:46:41,419 --> 00:46:44,219
Damn, they're waiting for us.
648
00:46:44,220 --> 00:46:49,220
(intense rock music)
(tires screeching)
649
00:46:51,375 --> 00:46:54,125
(woman shouting)
650
00:46:55,862 --> 00:46:58,920
(intense rock music)
(tires screeching)
651
00:46:58,921 --> 00:47:00,011
- [Jacob] Try and hold
him a little steadier
652
00:47:00,012 --> 00:47:01,424
and I can get one!
653
00:47:01,425 --> 00:47:06,425
(intense rock music)
(tires screeching)
654
00:47:08,950 --> 00:47:11,867
(tires screeching)
655
00:47:18,168 --> 00:47:23,168
(intense rock music)
(tires screeching)
656
00:47:25,596 --> 00:47:28,513
(gunshots popping)
657
00:47:30,332 --> 00:47:32,917
- [Talon] Damn, take this, use it.
658
00:47:32,918 --> 00:47:35,264
- No problem there.
659
00:47:35,265 --> 00:47:38,598
- [Talon] Come on, motorcycles, come on!
660
00:47:40,571 --> 00:47:43,488
(tires screeching)
661
00:47:44,421 --> 00:47:46,639
- Son of a bitch!
662
00:47:46,640 --> 00:47:49,868
(intense rock music)
663
00:47:49,869 --> 00:47:52,333
(car crashing)
664
00:47:52,334 --> 00:47:55,251
(tires screeching)
665
00:48:01,648 --> 00:48:03,709
(car crashing)
666
00:48:03,710 --> 00:48:06,837
(intense rock music)
667
00:48:06,838 --> 00:48:08,121
- [Teela] You okay, Jacob?
668
00:48:08,122 --> 00:48:10,237
- [Jacob] I feel like a piece of taffy,
669
00:48:10,238 --> 00:48:12,677
but otherwise I'm fine.
670
00:48:12,678 --> 00:48:15,042
(gunshots popping)
(intense rock music)
671
00:48:15,043 --> 00:48:17,976
- I blew out the radiator,
they're not going nowhere.
672
00:48:17,977 --> 00:48:19,563
- [Jacob] All right.
673
00:48:19,564 --> 00:48:22,647
(intense rock music)
674
00:48:25,170 --> 00:48:28,820
- [Ursula] Just relax,
we'll be there in no time.
675
00:48:29,967 --> 00:48:32,800
(thrilling music)
676
00:48:45,360 --> 00:48:46,529
- [Trooper] Sir!
677
00:48:46,530 --> 00:48:49,409
- I told you no more bad news.
678
00:48:49,410 --> 00:48:52,529
Send a vehicle to Ursula
the bounty hunter at once
679
00:48:52,530 --> 00:48:55,619
and prepare my personal transport unit.
680
00:48:55,620 --> 00:48:59,759
I'm going to the outpost to
meet our wiggly little heroes.
681
00:48:59,760 --> 00:49:03,569
Also, activate the
tracking beacon on our spy.
682
00:49:03,570 --> 00:49:05,772
We will find them soon enough.
683
00:49:05,773 --> 00:49:09,215
(dramatic music)
684
00:49:09,216 --> 00:49:10,170
New orders bring Jacob Stryker
to me and kill the others.
685
00:49:14,670 --> 00:49:15,720
- [Trooper] Yes, sir.
686
00:49:31,710 --> 00:49:34,109
- [Athena] We strike early, at first dawn,
687
00:49:34,110 --> 00:49:35,849
take them by surprise.
688
00:49:35,850 --> 00:49:38,099
- [Weasle] But shouldn't
we just nail them now.
689
00:49:38,100 --> 00:49:40,139
- [Jacob] Yeah, I figured by morning,
690
00:49:40,140 --> 00:49:42,089
they'll all be off of the alert.
691
00:49:42,090 --> 00:49:44,627
- [Athena] Kind of
reorganized the rebellion,
692
00:49:44,628 --> 00:49:47,249
our warrior group, guardians,
we were the best ever.
693
00:49:47,250 --> 00:49:49,529
- [Weasle] You got that right.
694
00:49:49,530 --> 00:49:52,050
There wasn't one man in it either.
695
00:49:52,051 --> 00:49:54,269
- [Athena] There was no need for a man.
696
00:49:54,270 --> 00:49:56,879
We're the child bearers, they're not.
697
00:49:56,880 --> 00:49:59,780
They're the cause for all this
devastation and corruption.
698
00:50:05,550 --> 00:50:07,923
- [Weasle] Well, men are
good for some things.
699
00:50:13,749 --> 00:50:15,359
(sudden music)
700
00:50:15,360 --> 00:50:17,960
- [Trooper] That's quiet
enough, all coming with us.
701
00:50:19,947 --> 00:50:20,973
Get up, come on.
702
00:50:22,026 --> 00:50:23,545
(man groans)
703
00:50:23,546 --> 00:50:26,173
- Move it along.
- Come on let's go.
704
00:50:27,033 --> 00:50:28,783
- [Trooper] Get off.
705
00:50:37,530 --> 00:50:40,530
(suspenseful music)
706
00:51:07,853 --> 00:51:09,128
- [Rocky] What in the hell?
707
00:51:09,129 --> 00:51:11,819
- Hell I don't recall,
ever asking you to speak.
708
00:51:11,820 --> 00:51:15,929
I'm Hades, and this is my
kingdom in the nether zone.
709
00:51:15,930 --> 00:51:18,689
- Let us go asshole.
- Such a primitive.
710
00:51:18,690 --> 00:51:20,349
These scavengers are all that's
711
00:51:20,350 --> 00:51:22,019
left of what once was Chicago,
712
00:51:22,020 --> 00:51:23,759
they're all mutants and cyborgs,
713
00:51:23,760 --> 00:51:27,149
and they get very hungry
and you are a snack.
714
00:51:27,150 --> 00:51:29,789
- [Athena] Look, we're on
our way to fight the Sodality
715
00:51:29,790 --> 00:51:31,259
to save Jacob's son.
716
00:51:31,260 --> 00:51:32,609
- [Hades] Are you crazy?
717
00:51:32,610 --> 00:51:33,599
The Sodality?
718
00:51:33,600 --> 00:51:36,149
I'm saving you from the
endless torture they offer.
719
00:51:36,150 --> 00:51:38,823
We will kill you fast and eat you slow.
720
00:51:40,200 --> 00:51:41,909
- [Weasle] This mission is very important.
721
00:51:41,910 --> 00:51:43,255
It, it must go through.
722
00:51:43,256 --> 00:51:46,089
- [Hades] Them to the prison pits.
723
00:51:50,268 --> 00:51:55,268
- Go. (People groaning)
724
00:52:07,900 --> 00:52:10,900
(people chattering)
725
00:52:17,707 --> 00:52:20,869
(man grunts)
726
00:52:20,870 --> 00:52:24,789
- Keep going.
(men chattering)
727
00:52:24,790 --> 00:52:29,611
- Hand of me.
(people chattering)
728
00:52:29,612 --> 00:52:30,699
- [Trooper] Now.
729
00:52:30,700 --> 00:52:32,973
(suspenseful music)
730
00:52:32,974 --> 00:52:33,806
Faster.
731
00:52:33,807 --> 00:52:36,807
(suspenseful music)
732
00:52:53,438 --> 00:52:56,188
(dramatic music)
733
00:52:57,331 --> 00:52:59,794
(woman laughs)
734
00:52:59,795 --> 00:53:02,628
(thrilling music)
735
00:53:11,383 --> 00:53:13,683
- [Medusa] General Lothos come in.
736
00:53:14,940 --> 00:53:18,602
I have found the escaped prisoner.
737
00:53:18,603 --> 00:53:20,964
- [Lothos] Yes Medusa.
738
00:53:20,965 --> 00:53:21,839
- Yes.
739
00:53:21,840 --> 00:53:26,189
He's joined a group of
underworld warriors.
740
00:53:26,190 --> 00:53:30,303
They plan to storm a Sodality
stronghold near here.
741
00:53:31,230 --> 00:53:33,813
Jacob Stryker's son is there.
742
00:53:35,400 --> 00:53:38,699
- [Lothos] Yes, it all makes sense now.
743
00:53:38,700 --> 00:53:40,859
I'll have an anti-rebellion
guard squad there
744
00:53:40,860 --> 00:53:41,939
in the morning.
745
00:53:41,940 --> 00:53:46,940
They will not make it to the
stronghold, I guarantee that.
746
00:53:47,220 --> 00:53:50,489
- [Medusa] I will stay
here to greet the squad.
747
00:53:50,490 --> 00:53:51,963
Medusa out.
748
00:53:54,420 --> 00:53:56,773
- Teela, you guys all right?
- Fine.
749
00:53:57,910 --> 00:53:59,939
- [Rocky] Whose ready
to kill some munchkins.
750
00:53:59,940 --> 00:54:01,319
- Good.
- Hey, don't worry about me.
751
00:54:01,320 --> 00:54:02,152
I'm fine.
752
00:54:02,153 --> 00:54:04,349
- [Athena] I don't need you to be fine.
753
00:54:04,350 --> 00:54:06,233
- [Talon] How are we
gonna get out of here?
754
00:54:07,650 --> 00:54:09,269
- [Weasle] I can get out of anywhere,
755
00:54:09,270 --> 00:54:10,970
that that's why I'm called Weasel.
756
00:54:13,620 --> 00:54:16,260
- [Athena] Help me out,
she can get out from here.
757
00:54:20,441 --> 00:54:23,274
(uplifting music)
758
00:54:38,120 --> 00:54:41,612
(people chatter indistinctly)
759
00:54:41,613 --> 00:54:44,363
(dramatic music)
760
00:54:57,209 --> 00:55:00,209
(upbeat rock music)
761
00:55:17,275 --> 00:55:19,858
(upbeat music)
762
00:55:36,756 --> 00:55:39,506
(girl screaming)
763
00:55:40,772 --> 00:55:43,522
- You hit a girl.
- Oh, I'm sorry.
764
00:55:45,231 --> 00:55:47,814
(girl screams)
765
00:55:49,796 --> 00:55:54,796
(punches thudding)
(upbeat music)
766
00:56:00,737 --> 00:56:05,737
(people groaning)
(punches thudding)
767
00:56:10,993 --> 00:56:15,993
(people grunting)
(upbeat music)
768
00:56:36,053 --> 00:56:41,053
(people grunting)
(upbeat music)
769
00:57:00,059 --> 00:57:02,642
(girl screams)
770
00:57:08,987 --> 00:57:11,487
(girl grunts)
771
00:57:13,548 --> 00:57:14,965
- [Hades] Enough.
772
00:57:17,130 --> 00:57:19,289
There was no debate about your fate.
773
00:57:19,290 --> 00:57:21,190
You are tomorrow's lunch
774
00:57:26,430 --> 00:57:28,619
- [Jacob] No way man, my son
775
00:57:28,620 --> 00:57:30,220
could cure these people and you.
776
00:57:31,303 --> 00:57:32,909
We've got save him.
777
00:57:32,910 --> 00:57:34,559
- [Hades] What the hell do you mean?
778
00:57:34,560 --> 00:57:36,299
- [Weasle] His son has special blood
779
00:57:36,300 --> 00:57:38,969
that can cure disease and plagues.
780
00:57:38,970 --> 00:57:43,079
- [Rocky] And help regenerate
lost and twisted cells.
781
00:57:43,080 --> 00:57:44,909
We will kill you to get the boy.
782
00:57:44,910 --> 00:57:46,360
- [Talon] That's no joke pal.
783
00:57:47,250 --> 00:57:48,599
- [Teela] Be smart about this.
784
00:57:48,600 --> 00:57:50,579
We offer you a chance
to rebuild the future
785
00:57:50,580 --> 00:57:52,439
of all man kind with us.
786
00:57:52,440 --> 00:57:54,869
Don't do this to yourself or us.
787
00:57:54,870 --> 00:57:57,989
- Ah, what you speak of is impossible.
788
00:57:57,990 --> 00:58:00,843
- [Teela] Nothing is impossible
in the Sodality labs.
789
00:58:01,830 --> 00:58:04,799
- [Weasle] She's right, they
can do anything in there.
790
00:58:04,800 --> 00:58:06,059
- [Hades] I will allow you to go,
791
00:58:06,060 --> 00:58:08,069
but I'll be waiting for you to return.
792
00:58:08,070 --> 00:58:11,009
There is no other way out,
so you have to come back.
793
00:58:11,010 --> 00:58:13,709
No boy and you are dinner.
794
00:58:13,710 --> 00:58:16,169
- [Athena] That sounds fair enough.
795
00:58:16,170 --> 00:58:18,209
- [Man] I say we kill them
for ever getting our way.
796
00:58:18,210 --> 00:58:20,193
- [Jacob] No, it's a deal.
797
00:58:21,660 --> 00:58:24,149
- [Hades] Go be on your way.
798
00:58:24,150 --> 00:58:26,549
There's a scout camp,
a mile or so from here.
799
00:58:26,550 --> 00:58:28,769
So be careful, I sure as hell
800
00:58:28,770 --> 00:58:31,116
hope you're telling me
the truth for your sake.
801
00:58:31,117 --> 00:58:32,583
- [Teela] And yours.
802
00:58:34,390 --> 00:58:36,973
(upbeat music)
803
00:59:10,432 --> 00:59:14,939
- [Jacob] There it is, the
outpost where my son is.
804
00:59:14,940 --> 00:59:17,249
- [Weasle] I heard there's
an underground passage
805
00:59:17,250 --> 00:59:20,039
on the east side of the building.
806
00:59:20,040 --> 00:59:22,649
- [Athena] Talon and I
will take out the guards.
807
00:59:22,650 --> 00:59:24,979
You guys head to the east side.
808
00:59:24,980 --> 00:59:27,813
- [Jacob] Be careful, I need you.
809
00:59:28,864 --> 00:59:30,614
- [Talon] Get a room.
810
00:59:31,626 --> 00:59:34,209
(upbeat music)
811
00:59:56,164 --> 00:59:59,215
(punches thudding)
812
00:59:59,216 --> 01:00:04,216
(people groaning)
(punches thudding)
813
01:00:04,531 --> 01:00:07,281
(dramatic music)
814
01:00:13,444 --> 01:00:18,444
(people groaning)
(punches thudding)
815
01:00:27,349 --> 01:00:30,099
(dramatic music)
816
01:00:32,130 --> 01:00:34,280
- [Athena] The guards
are down, no problem.
817
01:00:35,254 --> 01:00:38,763
- [Weasle] We'll get
in through here, quick.
818
01:00:42,677 --> 01:00:45,844
(light hearted music)
819
01:00:53,914 --> 01:00:55,747
- [Athena] Be careful.
820
01:00:57,898 --> 01:01:00,481
(upbeat music)
821
01:01:05,080 --> 01:01:07,709
- [Weasle] Covers back in place,
822
01:01:07,710 --> 01:01:09,539
you never know when they be checking.
823
01:01:09,540 --> 01:01:11,969
- True.
- I feel air
824
01:01:11,970 --> 01:01:14,549
coming from that direction over there.
825
01:01:14,550 --> 01:01:17,405
- [Talon] Oh yeah, let's
go and check it out.
826
01:01:17,406 --> 01:01:20,573
(light hearted music)
827
01:01:32,190 --> 01:01:34,140
- [Man] Troopers are coming, follow me.
828
01:01:38,332 --> 01:01:40,135
(dramatic music)
829
01:01:40,136 --> 01:01:42,254
- [Rocky] Lothos.
830
01:01:42,255 --> 01:01:43,305
- [Talon] You are not supposed to be here.
831
01:01:43,306 --> 01:01:46,384
- [Lothos] Fools, did you
really think you'd win?
832
01:01:46,385 --> 01:01:47,788
Good job Weasel.
833
01:01:47,789 --> 01:01:50,759
You will be rewarded like before.
834
01:01:50,760 --> 01:01:53,188
- [Talon] You traitor,
you bitch how could you.
835
01:01:53,189 --> 01:01:56,129
- [Weasle] I'm not even human,
836
01:01:56,130 --> 01:01:58,769
I'm part of Lothos' army.
837
01:01:58,770 --> 01:02:00,209
- [Lothos] She helped
me find some rebellion
838
01:02:00,210 --> 01:02:02,579
and expose their base years ago,
839
01:02:02,580 --> 01:02:04,996
in a different disguise, of course.
840
01:02:04,997 --> 01:02:08,459
You'll all be glad to see little Caleb.
841
01:02:08,460 --> 01:02:12,749
He's going to be my best
and most vicious warrior.
842
01:02:12,750 --> 01:02:14,556
- [Jacob] You've hurt him enough.
843
01:02:14,557 --> 01:02:16,532
- [Lothos] I would never hurt him.
844
01:02:16,533 --> 01:02:18,719
He's my greatest key for the domination
845
01:02:18,720 --> 01:02:20,909
of the entire race on earth.
846
01:02:20,910 --> 01:02:24,063
He doesn't take after his father at all.
847
01:02:26,184 --> 01:02:27,353
- [Captain] What should we with them sir.
848
01:02:27,354 --> 01:02:28,349
- [Captain] Nothing Captain.
849
01:02:28,350 --> 01:02:29,249
Take them to the cell on the
850
01:02:29,250 --> 01:02:31,409
lower level for further question.
851
01:02:31,410 --> 01:02:34,499
Let's bring Jacob Stryker to the arena,
852
01:02:34,500 --> 01:02:36,783
I'm going introduce him to his son.
853
01:02:39,337 --> 01:02:40,615
- [Teela] No.
854
01:02:40,616 --> 01:02:43,283
(ominous music)
855
01:02:51,830 --> 01:02:54,640
(dramatic music)
- (indistinct) bitch.
856
01:02:54,641 --> 01:02:56,699
It wouldn't do any good, the
damage has already been done.
857
01:02:56,700 --> 01:02:57,979
- [Teela] She's right.
858
01:02:57,980 --> 01:03:00,062
We need to figure out
a way to get out here.
859
01:03:00,063 --> 01:03:01,763
- [Athena] That should prove easy.
860
01:03:03,210 --> 01:03:04,499
Talon what are you doing?
861
01:03:04,500 --> 01:03:06,029
- [Talon] I hid this real good,
862
01:03:06,030 --> 01:03:08,489
trying to get help with
frequency, to reach our base.
863
01:03:08,490 --> 01:03:09,322
- [Athena] Why?
864
01:03:09,323 --> 01:03:10,919
We had most of the weapons,
what could they do?
865
01:03:10,920 --> 01:03:11,752
- [Talon] They could dock here
866
01:03:11,753 --> 01:03:13,589
to help save the wolf man's life.
867
01:03:13,590 --> 01:03:15,329
- [Rocky] He's right, he's
got just 24 hours left.
868
01:03:15,330 --> 01:03:18,130
- [Teela] But how are we gonna
get out here to help him?
869
01:03:22,980 --> 01:03:25,229
What is that?
- I call it the in unlocker.
870
01:03:25,230 --> 01:03:27,830
I got off a dead Sodality
scout a couple months ago.
871
01:03:28,830 --> 01:03:30,539
- Will it work?
- Well it should,
872
01:03:30,540 --> 01:03:32,819
Doc said it would.
- Then get to it Talon.
873
01:03:32,820 --> 01:03:34,410
Get us the hell out here.
874
01:03:35,339 --> 01:03:38,428
(dramatic music)
875
01:03:38,429 --> 01:03:41,262
(people shouting)
876
01:03:45,344 --> 01:03:46,511
- [Boy] Caleb.
877
01:03:49,437 --> 01:03:51,929
- [Lothos] Now my fine young boy,
878
01:03:51,930 --> 01:03:54,389
you'll get to see what a worthless insect
879
01:03:54,390 --> 01:03:56,939
your real father is.
880
01:03:56,940 --> 01:03:59,069
You'll see that all that I have told you
881
01:03:59,070 --> 01:04:02,009
proves to be absolute true.
882
01:04:02,010 --> 01:04:03,693
- [Caleb] And if he wins?
883
01:04:04,830 --> 01:04:08,073
- I'll let you terminate
the worm with this.
884
01:04:10,650 --> 01:04:12,059
He'll want to take you back
885
01:04:12,060 --> 01:04:15,209
into that scum infested world out there.
886
01:04:15,210 --> 01:04:16,829
I have given you the ultimate life.
887
01:04:16,830 --> 01:04:19,653
He hates me for that.
888
01:04:20,790 --> 01:04:23,729
You are a very special child.
889
01:04:23,730 --> 01:04:27,509
He gave you to us just so
he could have his freedom.
890
01:04:27,510 --> 01:04:30,899
He gave your mother to our
scientists for experiments,
891
01:04:30,900 --> 01:04:33,599
just to save his own hide.
892
01:04:33,600 --> 01:04:36,215
Now you can have your revenge.
893
01:04:36,216 --> 01:04:38,799
(upbeat music)
894
01:04:39,926 --> 01:04:42,759
(people cheering)
895
01:04:51,173 --> 01:04:55,833
Let the battle between
humanity and cyborgian begin.
896
01:04:57,270 --> 01:05:00,570
On this side we have Jacob Stryker.
897
01:05:00,571 --> 01:05:03,321
(spectators boo)
898
01:05:05,281 --> 01:05:07,281
A worthless human being.
899
01:05:08,307 --> 01:05:10,890
And over here, you have Ursula.
900
01:05:12,215 --> 01:05:15,132
(spectators cheer)
901
01:05:18,900 --> 01:05:21,067
Our newest warrior cyborg.
902
01:05:23,858 --> 01:05:26,073
Let the fight begin.
903
01:05:26,074 --> 01:05:28,510
(people cheer)
904
01:05:28,511 --> 01:05:30,978
(upbeat music)
905
01:05:30,979 --> 01:05:32,930
- [Jacob] I am not fighting you.
906
01:05:32,931 --> 01:05:35,720
I just want to save my son.
907
01:05:35,721 --> 01:05:37,659
- [Ursula] You are an enemy of Sodality,
908
01:05:37,660 --> 01:05:39,768
you must be destroyed.
909
01:05:39,769 --> 01:05:42,352
(upbeat music)
910
01:05:44,006 --> 01:05:46,756
(people yelling)
911
01:05:49,310 --> 01:05:54,310
(kicks thudding)
(people cheering)
912
01:06:00,897 --> 01:06:03,480
(upbeat music)
913
01:06:15,495 --> 01:06:18,245
(dramatic music)
914
01:06:23,801 --> 01:06:25,139
- [Athena] We need to
find a freaking elevator.
915
01:06:25,140 --> 01:06:26,459
- [Talon] At least we got out.
916
01:06:26,460 --> 01:06:28,409
- [Athena] Trying and get
Doc on that communicator.
917
01:06:28,410 --> 01:06:30,108
We need to find some weapons.
918
01:06:30,109 --> 01:06:32,692
(upbeat music)
919
01:06:34,678 --> 01:06:36,605
- Rebel stop.
(laser gun blast)
920
01:06:36,606 --> 01:06:41,179
(people groaning)
- Athena, Athena.
921
01:06:41,180 --> 01:06:46,180
Trying to get help, it's okay.
922
01:06:54,342 --> 01:06:58,700
(kicks thudding)
(upbeat music)
923
01:06:58,701 --> 01:06:59,533
- [Talon] Are you okay?
924
01:06:59,534 --> 01:07:00,539
- How's your leg?
- I'll be fine.
925
01:07:00,540 --> 01:07:02,309
Yeah, we've both had worse.
926
01:07:02,310 --> 01:07:03,539
Let's get going.
927
01:07:03,540 --> 01:07:04,979
- [Talon] I've reached the base.
928
01:07:04,980 --> 01:07:07,619
Send a Doc right away, use
the last transport vehicle.
929
01:07:07,620 --> 01:07:12,107
Make it quick, scan our vital
signs, and find us the dose.
930
01:07:13,944 --> 01:07:16,527
(upbeat music)
931
01:07:21,718 --> 01:07:26,718
(people cheer)
(kicks thudding)
932
01:07:32,822 --> 01:07:35,572
(Ursula shrieks)
933
01:07:37,388 --> 01:07:39,971
(Jacob shouts)
934
01:07:46,055 --> 01:07:48,805
(Ursula shrieks)
935
01:07:52,202 --> 01:07:55,452
(electronic crackling)
936
01:07:56,452 --> 01:07:59,202
(people yelling)
937
01:08:05,422 --> 01:08:08,172
(crowd shouting)
938
01:08:29,348 --> 01:08:31,661
- [Jacob] Look, I have
no problem with you.
939
01:08:31,662 --> 01:08:34,848
But if you stand my way, I'll kill you.
940
01:08:34,849 --> 01:08:36,557
- [Man] Stand your way?
941
01:08:36,558 --> 01:08:39,188
Hell, I'm here to see
you save (indistinct)
942
01:08:39,189 --> 01:08:40,022
Get going.
943
01:08:41,402 --> 01:08:46,402
(upbeat music)
(crowd shouting)
944
01:08:50,343 --> 01:08:52,619
- Great party.
- You guys stay here
945
01:08:52,620 --> 01:08:53,697
and cover me.
946
01:08:53,698 --> 01:08:55,615
I'm going after my son.
947
01:08:55,616 --> 01:09:00,616
(people yelling)
(woman shouts)
948
01:09:05,516 --> 01:09:08,266
(dramatic music)
949
01:09:17,123 --> 01:09:20,213
- [Lothos] This is where the
rebel should be intercepted.
950
01:09:20,214 --> 01:09:21,464
- [Caleb] Good.
951
01:09:22,355 --> 01:09:25,022
(ominous music)
952
01:10:25,966 --> 01:10:30,966
(door closes) (ominous music)
953
01:10:39,553 --> 01:10:42,693
- He is following us,
just as we had planned.
954
01:10:44,291 --> 01:10:46,958
(ominous music)
955
01:11:01,078 --> 01:11:03,495
(man groans)
956
01:11:12,919 --> 01:11:14,069
(girl shrieks)
- Just about done here.
957
01:11:14,070 --> 01:11:15,869
Those that didn't die are running.
958
01:11:15,870 --> 01:11:17,939
Let's go help, Jacob,
I'm sure he can use it.
959
01:11:17,940 --> 01:11:20,489
- I'm not so sure.
- Yeah.
960
01:11:20,490 --> 01:11:23,390
We really don't wanna be near
him when he gets really mad.
961
01:11:28,410 --> 01:11:31,019
- Am I too late?
- I hope not.
962
01:11:31,020 --> 01:11:32,009
Jacob went that way.
963
01:11:32,010 --> 01:11:34,803
I say let's follow him, Josh, Josh,
964
01:11:36,480 --> 01:11:38,193
stay here and keep a lookout.
965
01:11:39,061 --> 01:11:40,833
- All right let's go.
- Come on Rocky.
966
01:11:40,834 --> 01:11:43,193
- [Rocky] Wouldn't miss for a
pizza with all the toppings.
967
01:11:45,120 --> 01:11:46,559
- [Medusa] Suddenly I feel like the doctor
968
01:11:46,560 --> 01:11:49,393
on the "Old Star Trek" TV series.
969
01:11:49,394 --> 01:11:52,394
(suspenseful music)
970
01:12:09,330 --> 01:12:11,973
- [Lothos] Great rescue hero.
971
01:12:13,410 --> 01:12:16,139
You couldn't save yourself.
972
01:12:16,140 --> 01:12:18,243
Much less anyone else?
973
01:12:19,130 --> 01:12:23,609
You are a poor excuse for a human being.
974
01:12:23,610 --> 01:12:24,599
- [Jacob] You've played with my life
975
01:12:24,600 --> 01:12:26,133
long enough, you bastard.
976
01:12:27,192 --> 01:12:29,879
- [Lothos] Well that will all end soon.
977
01:12:29,880 --> 01:12:33,633
Your son here will put you out of misery.
978
01:12:35,100 --> 01:12:36,749
- [Jacob] Caleb, why?
979
01:12:36,750 --> 01:12:38,579
Why won't you help me?
980
01:12:38,580 --> 01:12:41,189
- Because you're worthless and weak.
981
01:12:41,190 --> 01:12:45,239
You turned your back on me and my mother.
982
01:12:45,240 --> 01:12:46,949
- I loved your mother more than life.
983
01:12:46,950 --> 01:12:48,779
How can you say that?
984
01:12:48,780 --> 01:12:51,975
What have these unholy
bastards done to you.
985
01:12:51,976 --> 01:12:53,236
- [Caleb] You gave us to the Sodality
986
01:12:53,237 --> 01:12:56,609
in exchange for your own freedom.
987
01:12:56,610 --> 01:12:59,879
- [Jacob] No, they took
me to another prison.
988
01:12:59,880 --> 01:13:01,949
They kept me locked up.
989
01:13:01,950 --> 01:13:04,499
They used me for
experimentation and tortured me.
990
01:13:04,500 --> 01:13:06,689
- [Lothos] You worth was liar.
991
01:13:06,690 --> 01:13:08,159
Caleb is with us now.
992
01:13:08,160 --> 01:13:10,473
He is safe from traitors like you.
993
01:13:15,399 --> 01:13:17,982
(Jacob shouts)
994
01:13:20,910 --> 01:13:22,589
After I've had my fun with you,
995
01:13:22,590 --> 01:13:25,053
we'll have junior here have a turn.
996
01:13:26,730 --> 01:13:30,732
- [Jacob] Son, please
don't let this happen.
997
01:13:30,733 --> 01:13:33,599
I never desert you or your mother.
998
01:13:33,600 --> 01:13:35,313
I would've died for you.
999
01:13:36,300 --> 01:13:38,026
- [Lothos] Give it up you fool.
1000
01:13:38,027 --> 01:13:40,743
The child will never
save another human life.
1001
01:13:46,467 --> 01:13:48,269
- Why would I put my
life on the line for you,
1002
01:13:48,270 --> 01:13:49,413
if I didn't love you?
1003
01:13:50,340 --> 01:13:52,030
Please stop this mad man.
1004
01:13:53,475 --> 01:13:56,642
(light hearted music)
1005
01:14:08,213 --> 01:14:11,284
- [Lothos] Do it Caleb, kill him.
1006
01:14:11,285 --> 01:14:14,452
(light hearted music)
1007
01:14:21,854 --> 01:14:24,521
(Jacob panting)
1008
01:14:26,075 --> 01:14:28,492
(man shouts)
1009
01:14:36,508 --> 01:14:38,758
(gun shot)
1010
01:14:46,527 --> 01:14:49,889
- Father.
- Good choice son.
1011
01:14:49,890 --> 01:14:51,500
Now help me get out of here.
1012
01:14:51,501 --> 01:14:54,853
- I didn't mean to.
- I know son.
1013
01:14:54,854 --> 01:14:56,579
Now help me.
1014
01:14:56,580 --> 01:14:58,266
- [Chronos] Isn't that sweet.
1015
01:14:58,267 --> 01:15:00,100
A father, son reunion.
1016
01:15:01,963 --> 01:15:04,567
I am the ruler of Sodality,
1017
01:15:04,568 --> 01:15:09,568
I am Chronos, and you two
are dinner and dissert.
1018
01:15:16,989 --> 01:15:19,572
(upbeat music)
1019
01:15:21,570 --> 01:15:23,186
- [Doc] You guys need to wait up.
1020
01:15:23,187 --> 01:15:25,770
I'm no athlete here, you know.
1021
01:15:26,747 --> 01:15:31,747
- Watch out. (Upbeat music)
1022
01:15:31,967 --> 01:15:33,897
- [Teela] Come on, get him.
1023
01:15:33,898 --> 01:15:36,541
(woman groans) (upbeat music)
1024
01:15:36,542 --> 01:15:39,292
(kicks thudding)
1025
01:15:42,027 --> 01:15:43,194
- [Teela] Doc.
1026
01:15:44,574 --> 01:15:47,052
- [Doc] Just something
I do from time to time.
1027
01:15:47,053 --> 01:15:48,843
A little Mortal Kombat training.
1028
01:15:52,230 --> 01:15:54,749
- [Weasle] That stuff
about you guys being losers
1029
01:15:54,750 --> 01:15:56,883
was all at act, I'm with you.
1030
01:15:57,818 --> 01:16:01,355
- [Teela] No, this one is all mine.
1031
01:16:01,356 --> 01:16:02,803
(upbeat music)
- I'm gonna take that bitch.
1032
01:16:05,741 --> 01:16:10,741
(women groaning)
(people cheering)
1033
01:16:10,886 --> 01:16:14,009
(Teela yelling)
1034
01:16:14,010 --> 01:16:19,010
- Get him, get him.
(Teela shouting)
1035
01:16:25,822 --> 01:16:28,011
- Yeah, hey.
- Good job.
1036
01:16:28,012 --> 01:16:29,969
- Yes.
- Hey, I heard some screaming
1037
01:16:29,970 --> 01:16:31,739
from down this hallway,
I bet Jacob's there.
1038
01:16:31,740 --> 01:16:33,858
- [Athena] Let's head that way first.
1039
01:16:33,859 --> 01:16:35,309
- [Rocky] All right kid you
do all right for yourself.
1040
01:16:35,310 --> 01:16:37,373
- [Teela] I have Athena to thank for that.
1041
01:16:41,227 --> 01:16:44,506
(dramatic music)
1042
01:16:44,507 --> 01:16:46,924
(man groans)
1043
01:16:52,800 --> 01:16:56,699
- [Chronos] It's been so long
since I've tasted young human.
1044
01:16:56,700 --> 01:16:58,463
I will feast on you first.
1045
01:16:59,669 --> 01:17:01,978
- [Jacob] No, you ugly son of a bitch.
1046
01:17:01,979 --> 01:17:02,812
Try me.
1047
01:17:07,395 --> 01:17:09,895
(Jacob yells)
1048
01:17:11,834 --> 01:17:14,334
(Wolf groans)
1049
01:17:16,147 --> 01:17:18,730
(upbeat music)
1050
01:17:20,433 --> 01:17:25,433
(Wolf roars) (kicks thudding)
1051
01:17:32,000 --> 01:17:37,000
(upbeat music)
(kicks thudding)
1052
01:17:48,766 --> 01:17:51,433
(Wolf groaning)
1053
01:18:11,321 --> 01:18:15,077
(light hearted music)
1054
01:18:15,078 --> 01:18:16,245
Caleb, Caleb.
1055
01:18:18,985 --> 01:18:19,818
Caleb.
1056
01:18:23,299 --> 01:18:24,132
Wake up.
1057
01:18:33,365 --> 01:18:36,032
(ominous music)
1058
01:18:39,332 --> 01:18:42,165
- [Man] Hello, is that you Athena.
1059
01:18:49,636 --> 01:18:52,659
- [Medusa] Hi there, handsome.
1060
01:18:52,660 --> 01:18:55,997
Ready to turn to stone?
- Not really.
1061
01:18:55,998 --> 01:18:56,998
Who are you?
1062
01:18:57,836 --> 01:19:00,843
- [Medusa] Your dream girl, baby.
1063
01:19:03,071 --> 01:19:08,071
(flesh squishing)
(man shrieks)
1064
01:19:18,230 --> 01:19:20,813
(upbeat music)
1065
01:19:32,707 --> 01:19:35,374
(Medusa laughs)
1066
01:19:37,710 --> 01:19:39,803
- [Athena] Come on guys,
we gotta find Jacob.
1067
01:19:41,730 --> 01:19:43,443
So this is Caleb?
- Yeah.
1068
01:19:44,400 --> 01:19:46,469
- [Jacob] I got to see
him at least before.
1069
01:19:46,470 --> 01:19:49,439
- [Talon] Hey, how much
longer does he have left?
1070
01:19:49,440 --> 01:19:50,740
- [Rocky] About two hours.
1071
01:19:51,720 --> 01:19:53,549
- [Doc] Hey, that's just about enough time
1072
01:19:53,550 --> 01:19:55,649
to get this bomb out of Jacob.
1073
01:19:55,650 --> 01:19:56,879
- [Jacob] Where will we do it at?
1074
01:19:56,880 --> 01:19:59,009
This place is crawling with troopers.
1075
01:19:59,010 --> 01:20:00,029
- [Teela] Not anymore.
1076
01:20:00,030 --> 01:20:02,609
We started the emergency evacuation drill.
1077
01:20:02,610 --> 01:20:03,989
- [Talon] Yeah, by the
time they come back,
1078
01:20:03,990 --> 01:20:07,559
we'll be long gone, besides
they have no leader now.
1079
01:20:07,560 --> 01:20:09,209
- Thanks to you.
- You're all right
1080
01:20:09,210 --> 01:20:10,109
after all, man,
1081
01:20:10,110 --> 01:20:12,060
I'll be proud to include you as leader.
1082
01:20:12,990 --> 01:20:15,942
- [Athena] Yeah, if you can
beat Talon in the arena.
1083
01:20:15,943 --> 01:20:19,289
I might be able to, I won't even use my-
1084
01:20:19,290 --> 01:20:20,940
- [Athena] Your beastly instinct?
1085
01:20:22,242 --> 01:20:25,495
- [Jacob] Yeah.
1086
01:20:25,496 --> 01:20:28,079
(upbeat music)
1087
01:20:34,383 --> 01:20:35,369
- [Doc] Come on guys,
1088
01:20:35,370 --> 01:20:37,313
we've gotta get this thing outta Jacob.
1089
01:20:44,010 --> 01:20:46,286
- [Jacob] Well, no I'm not gonna explode.
1090
01:20:46,287 --> 01:20:50,040
- Who's that lady?
- Just a really good friend.
1091
01:20:50,041 --> 01:20:51,926
Maybe more later.
1092
01:20:51,927 --> 01:20:54,419
She kicks butt good like mom used to,
1093
01:20:54,420 --> 01:20:55,952
I say you should jump on her.
1094
01:20:55,953 --> 01:20:57,629
- [Athena] Hey, I heard that.
1095
01:20:57,630 --> 01:20:59,969
- [Caleb] You don't grab her, I will.
1096
01:20:59,970 --> 01:21:02,909
- [Boy] Not even 10, and he's
already looking for action.
1097
01:21:02,910 --> 01:21:04,110
- [Jacob] That's my boy.
1098
01:21:05,726 --> 01:21:10,726
(people cheering)
(upbeat music)
1099
01:21:20,001 --> 01:21:22,179
- [Talon] Are you ready
to do something Ed?
1100
01:21:22,180 --> 01:21:23,615
- I'm younger than you.
(people cheering)
1101
01:21:23,616 --> 01:21:27,176
- Yeah, but I'm quicker.
(spectators cheer)
1102
01:21:27,177 --> 01:21:29,760
(upbeat music)
1103
01:21:36,148 --> 01:21:37,346
- [Teela] Boys will be boys.
1104
01:21:37,347 --> 01:21:40,804
- Yeah, but it's fun to watch.
- Yeah.
1105
01:21:40,805 --> 01:21:41,637
- [Rocky] I'm gonna go in
there and beat both their asses
1106
01:21:41,638 --> 01:21:44,117
if they don't start fighting pretty soon.
1107
01:21:44,118 --> 01:21:46,701
(upbeat music)
1108
01:21:47,653 --> 01:21:52,042
(people cheering)
- Are you going to throw
1109
01:21:52,043 --> 01:21:54,693
a punch, or just statue around all day?
1110
01:21:54,694 --> 01:21:56,776
- [Talon] Lets go big bad wolf.
1111
01:21:56,777 --> 01:22:01,777
(people cheering)
(dramatic music)
1112
01:22:07,200 --> 01:22:08,823
- [Ursula] It isn't over yet.
1113
01:22:10,290 --> 01:22:12,423
Sodality has a new leader,
1114
01:22:16,770 --> 01:22:20,613
I wonder how I'll
decorate my new chambers.
1115
01:22:21,502 --> 01:22:24,169
(Ursula laughs)
1116
01:22:26,636 --> 01:22:29,219
(upbeat music)
1117
01:22:33,705 --> 01:22:36,372
(ominous music)
1118
01:23:03,870 --> 01:23:06,453
(upbeat music)
1119
01:25:33,065 --> 01:25:36,065
(upbeat rock music)
1120
01:26:35,153 --> 01:26:38,320
(light hearted music)
79022
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.