Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,036 --> 00:00:04,004
[silence]
2
00:00:21,745 --> 00:00:25,163
[upbeat accordion music]
3
00:00:41,627 --> 00:00:43,802
[hissing]
4
00:00:49,670 --> 00:00:51,844
[screaming]
5
00:00:51,879 --> 00:00:54,123
[coughing]
6
00:01:04,098 --> 00:01:06,756
[ominous music]
7
00:03:35,284 --> 00:03:37,389
- There's our boy.
8
00:03:37,424 --> 00:03:39,702
Looks like he's ready
to make some TV magic.
9
00:03:39,736 --> 00:03:41,117
- God help us all.
10
00:03:41,151 --> 00:03:43,740
- Whoa, what did you
guys do to the RV?
11
00:03:43,775 --> 00:03:46,364
- Oh yeah, it's from our
new marketing budget.
12
00:03:46,398 --> 00:03:48,538
Our mobile billboard.
13
00:03:48,573 --> 00:03:50,160
- It's chilly.
14
00:03:50,195 --> 00:03:52,266
- Okay, let's do this,
come on, drive ahead.
15
00:03:52,301 --> 00:03:53,129
- Dad!
16
00:03:54,303 --> 00:03:55,165
Dad, dad!
17
00:03:56,615 --> 00:03:58,134
- Shit, take this.
18
00:03:59,066 --> 00:04:00,481
Hey.
19
00:04:00,516 --> 00:04:04,071
Hey, you, get over here,
it's freezing out here.
20
00:04:04,105 --> 00:04:06,349
What are you doing?
21
00:04:06,384 --> 00:04:09,249
- I made a video
for you, so did mom.
22
00:04:09,283 --> 00:04:11,112
- So you're the little monkey
23
00:04:11,147 --> 00:04:13,943
that stole my phone, I've been
looking everywhere for it.
24
00:04:13,977 --> 00:04:16,048
- Yeah, I wanted to
make it a surprise.
25
00:04:16,083 --> 00:04:18,672
- Well, it is, sweet
face, thank you.
26
00:04:18,706 --> 00:04:19,604
I love you.
27
00:04:19,638 --> 00:04:20,329
Okay, get inside, it's freezing.
28
00:04:20,363 --> 00:04:21,364
Go go go go.
29
00:04:24,333 --> 00:04:25,575
Hey, I'm sorry.
30
00:04:25,610 --> 00:04:26,818
- You weren't even
gonna say goodbye.
31
00:04:26,852 --> 00:04:27,991
- I didn't wanna
wake you guys up.
32
00:04:28,026 --> 00:04:30,891
I just wanted to
slip away, I'm sorry.
33
00:04:30,925 --> 00:04:32,582
- Be safe, okay.
34
00:04:32,617 --> 00:04:35,033
[slow music]
35
00:04:50,704 --> 00:04:55,053
- It's gotta be hard
leaving sometimes, huh?
36
00:04:55,087 --> 00:04:56,572
- Yeah, sometimes.
37
00:04:58,159 --> 00:04:59,575
Bill, how long we got?
38
00:04:59,609 --> 00:05:02,336
- Uh, about a seven hour drive.
39
00:05:02,371 --> 00:05:04,027
Then we take a boat to
the middle of nowhere
40
00:05:04,062 --> 00:05:05,684
where we leave you for dead.
41
00:05:05,719 --> 00:05:07,928
- This gives me plenty of
time to further establish
42
00:05:07,962 --> 00:05:11,828
my dominance over my poor
younger brother here.
43
00:05:11,863 --> 00:05:13,278
- Oh, is that right?
44
00:05:13,313 --> 00:05:15,280
Well, I've been practicing
online so you better watch out.
45
00:05:15,315 --> 00:05:16,108
- Game on.
46
00:05:16,143 --> 00:05:17,593
Whoa, that one?
47
00:05:17,627 --> 00:05:19,077
Is that really, that's the
one that you wanna move?
48
00:05:19,111 --> 00:05:21,459
I'm just saying, that's
the way you wanna start it?
49
00:05:21,493 --> 00:05:24,116
- Are we gonna trash talk
each other in this game?
50
00:05:24,151 --> 00:05:26,567
[laughing]
51
00:05:26,602 --> 00:05:27,948
- It's already over.
52
00:05:27,982 --> 00:05:28,914
- Smartass.
53
00:05:34,264 --> 00:05:36,853
♪ You can't survive
on just crab apples ♪
54
00:05:36,888 --> 00:05:38,890
♪ Tastes just fine to me
55
00:05:38,924 --> 00:05:41,202
♪ You got to know
where you're headin' ♪
56
00:05:41,237 --> 00:05:43,515
♪ We never know
where we're headin' ♪
57
00:05:43,550 --> 00:05:48,106
♪ Oh oh no,
we just ride and see ♪
58
00:05:48,140 --> 00:05:50,522
♪ And do you live
the good life ♪
59
00:05:50,557 --> 00:05:51,385
♪ Oh Hell No
60
00:05:51,420 --> 00:05:52,731
♪ We got kids and a wife
61
00:05:52,766 --> 00:05:53,767
♪ Oh hell no
62
00:05:53,801 --> 00:05:56,873
♪ We live our life
for the ride ♪
63
00:05:56,908 --> 00:05:59,117
♪ Ooh ooh
64
00:06:02,085 --> 00:06:04,260
♪ Ooh ooh
65
00:06:10,404 --> 00:06:13,027
- All right, so, final recount.
66
00:06:13,062 --> 00:06:14,891
- All right, you
got four GoPros,
67
00:06:14,926 --> 00:06:18,274
one Blackmagic, one
HTV with night vision.
68
00:06:18,308 --> 00:06:21,139
Oh, and here, lens
wipes, use 'em.
69
00:06:22,554 --> 00:06:25,454
I'm tired of lack of footage
'cause the lens is dirty.
70
00:06:25,488 --> 00:06:26,316
Take it, take it.
71
00:06:26,351 --> 00:06:27,904
- Yes ma'am, Jesus.
72
00:06:29,078 --> 00:06:31,632
- Okay, so, final
location recap.
73
00:06:31,667 --> 00:06:32,875
We're gonna circle
up with our guide
74
00:06:32,909 --> 00:06:35,981
about 70 kilometers
west of Temagami.
75
00:06:36,016 --> 00:06:39,019
It's very very remote,
nothing for miles.
76
00:06:39,053 --> 00:06:41,193
There's a little hunting
camp called Bearskin Lake
77
00:06:41,228 --> 00:06:42,471
is the closest thing.
78
00:06:42,505 --> 00:06:43,782
Used to be a logging mill.
79
00:06:43,817 --> 00:06:46,613
Oh, apparently our
guide lives there.
80
00:06:46,647 --> 00:06:47,614
- Great.
81
00:06:47,648 --> 00:06:49,029
Topography?
82
00:06:49,063 --> 00:06:51,687
- Plenty of lakes of
rivers, some edible plants,
83
00:06:51,721 --> 00:06:54,068
mushrooms, be careful.
84
00:06:54,103 --> 00:06:55,104
- You eat one lousy mushroom.
85
00:06:55,138 --> 00:06:56,588
[laughing]
86
00:06:56,623 --> 00:06:57,900
- Memories of season one.
87
00:06:57,934 --> 00:06:59,453
- Well, let's not
have a replay of that.
88
00:06:59,488 --> 00:07:01,213
- Yeah, but don't forget
to eat something gross.
89
00:07:01,248 --> 00:07:02,042
The viewers love that.
90
00:07:02,076 --> 00:07:03,561
- I think you love that.
91
00:07:03,595 --> 00:07:05,494
- Yeah, I do, I really do.
92
00:07:05,528 --> 00:07:07,910
[laughing]
93
00:07:07,944 --> 00:07:09,152
But the viewers do too,
94
00:07:09,187 --> 00:07:10,671
and this is a new
audience for us, so.
95
00:07:10,706 --> 00:07:11,638
- I think she's right.
96
00:07:11,672 --> 00:07:12,570
She's right, this is our chance
97
00:07:12,604 --> 00:07:14,330
to take this show really big.
98
00:07:14,364 --> 00:07:16,953
- Don't you worry, buddy,
Dougie's got it under control.
99
00:07:16,988 --> 00:07:18,265
- Well, I certainly hope so.
100
00:07:18,299 --> 00:07:19,473
There's a lot riding on this.
101
00:07:19,508 --> 00:07:22,959
- Yeah, and I'm not
ready for a real job.
102
00:07:22,994 --> 00:07:25,099
- Thanks for the overwhelming
confidence, guys.
103
00:07:25,134 --> 00:07:28,171
[laughing]
104
00:07:28,206 --> 00:07:29,621
- You got this, I know, I know.
105
00:07:29,656 --> 00:07:33,694
- I'm feeling so, I'm feeling
the love, I'm feeling it.
106
00:07:41,978 --> 00:07:44,567
- [Angie] Mind the door, buddy.
107
00:07:46,189 --> 00:07:47,570
Last one in buys.
108
00:07:49,020 --> 00:07:50,815
- Not too long, guys, days
are shorter and shorter.
109
00:07:50,849 --> 00:07:51,781
We gotta get out there.
110
00:07:51,816 --> 00:07:52,989
- Guys, I'm gonna hit the head.
111
00:07:53,024 --> 00:07:54,646
Gonna give birth to
a calf out of my ass.
112
00:07:54,681 --> 00:07:55,544
[laughing]
113
00:07:55,578 --> 00:07:57,166
- What the, Ange?
114
00:07:57,200 --> 00:07:58,098
What is up?
115
00:07:59,479 --> 00:08:03,483
I'm just gonna talk to somebody
about where our guide is.
116
00:08:03,517 --> 00:08:06,106
- All right, Bill, you do that.
117
00:08:07,348 --> 00:08:08,764
It's a nice town.
118
00:08:08,798 --> 00:08:09,972
You didn't happen
to notice a hospital
119
00:08:10,006 --> 00:08:11,870
on the drive in, did you?
120
00:08:11,905 --> 00:08:14,666
- No, you'd be lucky to find
a bottle of aspirin here.
121
00:08:14,701 --> 00:08:15,943
- That's what I figured.
122
00:08:15,978 --> 00:08:16,806
Great.
123
00:08:18,498 --> 00:08:21,604
- Hey, look, man,
for the record,
124
00:08:21,639 --> 00:08:23,192
I know that you're
gonna go out there
125
00:08:23,226 --> 00:08:25,988
and you are gonna
do a great job.
126
00:08:27,230 --> 00:08:28,059
We all do.
127
00:08:29,888 --> 00:08:32,132
- Well, all right, thanks, Slim.
128
00:08:32,166 --> 00:08:34,928
What, you getting all
sentimental on me now?
129
00:08:34,962 --> 00:08:39,139
- No, I'm not, I'm just trying
to find a nice way to say it.
130
00:08:41,693 --> 00:08:43,488
- Terry, spit it out.
131
00:08:45,559 --> 00:08:47,699
- Just don't fuck this up.
132
00:08:48,735 --> 00:08:50,806
Get us a real show,
133
00:08:50,840 --> 00:08:52,773
You know, no more fart jokes,
134
00:08:52,808 --> 00:08:56,984
no more goofball stuff
for me to cut around.
135
00:08:57,019 --> 00:08:58,848
This network show deal
might be our chance
136
00:08:58,883 --> 00:09:00,470
to make some real money.
137
00:09:00,505 --> 00:09:04,716
And I don't want your ego to
get in the way of the team.
138
00:09:10,066 --> 00:09:10,895
- Hah.
139
00:09:14,450 --> 00:09:15,865
- I'm sorry, man.
140
00:09:22,458 --> 00:09:24,943
I'm gonna go check on the gear.
141
00:09:24,978 --> 00:09:26,324
Good, good chat.
142
00:09:28,913 --> 00:09:29,741
- Fuck me.
143
00:09:33,089 --> 00:09:35,333
- Okay so, I found our guy.
144
00:09:36,679 --> 00:09:40,303
He just got his breakfast, just
says he needs a little time.
145
00:09:40,338 --> 00:09:41,753
- Seriously?
146
00:09:41,788 --> 00:09:44,584
- I don't think that guy's
playing with a full six pack.
147
00:09:44,618 --> 00:09:46,862
- Bill, you realize,
I've gotta build a fire
148
00:09:46,896 --> 00:09:49,105
and a shelter before
the sun goes down.
149
00:09:49,140 --> 00:09:51,487
- Yeah yeah yeah, you
wanna go talk to him?
150
00:09:51,521 --> 00:09:52,971
- [Doug] Ah, Jesus.
151
00:09:53,006 --> 00:09:55,560
- Come on, do it, go, use
your star-studded charm.
152
00:09:55,595 --> 00:09:57,079
Get him off his ass, come on.
153
00:09:57,113 --> 00:09:57,907
- [Doug] You're an idiot.
154
00:09:57,942 --> 00:09:58,736
- Go.
155
00:09:58,770 --> 00:09:59,633
His name is Duncan.
156
00:09:59,668 --> 00:10:00,565
- [Doug] Duncan?
157
00:10:00,600 --> 00:10:03,154
- Yeah, that dude on the end.
158
00:10:03,188 --> 00:10:04,017
- Oh boy.
159
00:10:14,268 --> 00:10:16,029
I'm Doug, Doug Woods.
160
00:10:17,755 --> 00:10:19,688
- Real pleasure to
meet you, Mr. Woods.
161
00:10:19,722 --> 00:10:22,069
- Are you a fan of the show?
162
00:10:22,104 --> 00:10:24,624
- Would be if I had the cable.
163
00:10:25,590 --> 00:10:27,350
- Yeah, there's that.
164
00:10:30,491 --> 00:10:33,598
So, you're pretty familiar
with these parts, huh?
165
00:10:33,633 --> 00:10:34,841
This your hood?
166
00:10:36,359 --> 00:10:39,431
- Wouldn't be much of
a guide if I wasn't.
167
00:10:39,466 --> 00:10:41,710
- So any expert advice?
168
00:10:41,744 --> 00:10:43,090
- What?
169
00:10:43,125 --> 00:10:45,023
For a hotshot outdoorsman
like yourself?
170
00:10:45,058 --> 00:10:46,438
[laughing]
171
00:10:46,473 --> 00:10:48,026
Heck, nothing I
wouldn't tell myself
172
00:10:48,061 --> 00:10:50,615
every time I go out in the bush.
173
00:10:50,650 --> 00:10:52,548
- Oh yeah, what's that?
174
00:10:57,898 --> 00:11:01,626
- That if I die, a bear
will probably find my body
175
00:11:01,661 --> 00:11:04,422
way before any
search party does.
176
00:11:11,049 --> 00:11:13,949
I'll see ya on the
boat, Mr. Woods.
177
00:11:20,093 --> 00:11:21,094
- Uplifting.
178
00:11:23,648 --> 00:11:24,476
Good.
179
00:11:25,892 --> 00:11:26,720
Yeah.
180
00:11:29,343 --> 00:11:31,898
[grunting]
181
00:11:31,932 --> 00:11:34,728
- Angie, Terry, this is Duncan.
182
00:11:34,763 --> 00:11:36,523
Duncan, Angie, Terry.
183
00:11:38,490 --> 00:11:40,423
- Hey, how's you doin'?
184
00:11:45,152 --> 00:11:46,395
- Thank you.
185
00:11:46,429 --> 00:11:48,984
This is some engine
you got here, huh?
186
00:11:49,018 --> 00:11:50,537
Oh.
187
00:11:50,571 --> 00:11:53,402
- Need a shallow draw to
navigate these waterways.
188
00:11:53,436 --> 00:11:54,886
Comes in real handy
in the back lakes
189
00:11:54,921 --> 00:11:57,717
during the moose season, eh?
190
00:11:57,751 --> 00:11:59,615
- That's impressive.
191
00:11:59,649 --> 00:12:00,478
- I know.
192
00:12:02,514 --> 00:12:03,826
- Only the best.
193
00:12:05,517 --> 00:12:08,589
Same as always, five days
alone making TV magic,
194
00:12:08,624 --> 00:12:10,143
then we pick you up.
195
00:12:10,177 --> 00:12:12,766
Anything goes wrong, we
track you on the sat phone,
196
00:12:12,801 --> 00:12:14,768
we haul your ass out of there.
197
00:12:14,803 --> 00:12:15,631
All right?
198
00:12:15,665 --> 00:12:16,874
- Okay.
199
00:12:16,908 --> 00:12:19,739
- Ooh, must be nice
to have a lifeline.
200
00:12:21,050 --> 00:12:23,397
[chuckling]
201
00:12:24,571 --> 00:12:28,333
- Hey hey hey, this is
what you do, all right?
202
00:12:29,334 --> 00:12:30,784
Hold that?
203
00:12:30,819 --> 00:12:32,303
- Hold that.
204
00:12:32,337 --> 00:12:33,131
- All right, bring it in.
205
00:12:33,166 --> 00:12:34,029
- Bring it in.
206
00:12:34,063 --> 00:12:34,892
Ow!
207
00:12:36,272 --> 00:12:37,446
Bony knuckles.
208
00:12:38,343 --> 00:12:39,344
- Season three!
209
00:12:39,379 --> 00:12:41,657
[cheering]
210
00:12:44,798 --> 00:12:48,112
[slow foreboding music]
211
00:13:18,970 --> 00:13:19,799
- [Doug] Oh!
212
00:13:19,833 --> 00:13:20,972
Son of a bitch.
213
00:13:21,007 --> 00:13:22,767
- [laughs] A soaker
five seconds in.
214
00:13:22,802 --> 00:13:24,217
Is that a new record.
215
00:13:24,251 --> 00:13:25,425
- Funny.
216
00:13:25,459 --> 00:13:26,357
- Please, don't
start the new season
217
00:13:26,391 --> 00:13:28,600
complaining about a soaker.
218
00:13:28,635 --> 00:13:30,085
- Well, I tell you what,
219
00:13:30,119 --> 00:13:31,569
any time you wanna be the
guy out here on his own,
220
00:13:31,603 --> 00:13:33,916
you let me know, 'cause that'd
make a great comedy show.
221
00:13:33,951 --> 00:13:34,814
Ass.
222
00:13:36,263 --> 00:13:38,852
- Hey, don't forget,
eat something gross.
223
00:13:38,887 --> 00:13:41,475
[boat engine revs]
224
00:13:41,510 --> 00:13:43,926
[slow music]
225
00:14:08,537 --> 00:14:11,126
[camera beeps]
226
00:14:17,891 --> 00:14:19,410
- Hi, everyone.
227
00:14:19,444 --> 00:14:21,861
Well, here I am,
in the wilderness
228
00:14:21,895 --> 00:14:23,897
of the great Canadian north.
229
00:14:23,932 --> 00:14:28,660
My team just dropped me off,
and I'm completely on my own.
230
00:14:28,695 --> 00:14:30,214
I won't be seeing anyone
for another five days
231
00:14:30,248 --> 00:14:32,043
until they come pick me up.
232
00:14:32,078 --> 00:14:33,389
The scenario I'll be playing out
233
00:14:33,424 --> 00:14:35,253
is that of an amateur
nature photographer
234
00:14:35,288 --> 00:14:37,911
who got lost in the woods
and totally turned around.
235
00:14:37,946 --> 00:14:40,707
And as always, my producers
have packed my backpack.
236
00:14:40,741 --> 00:14:42,571
I don't know what I'm gonna get.
237
00:14:42,605 --> 00:14:45,194
So, let's see what
we got in here.
238
00:14:45,229 --> 00:14:46,333
We got a hat,
239
00:14:48,232 --> 00:14:49,060
a camera,
240
00:14:50,682 --> 00:14:52,926
a flash, oh, that's bright.
241
00:14:57,344 --> 00:14:59,795
I said, amateur photographer.
242
00:15:01,279 --> 00:15:03,281
Can of Amp energy drink,
243
00:15:04,662 --> 00:15:05,421
apple,
244
00:15:08,010 --> 00:15:11,565
Swiss army knife,
and a stick of gum.
245
00:15:11,600 --> 00:15:14,189
The first thing
I'm gonna wanna do
246
00:15:14,223 --> 00:15:16,501
is hike into that treeline.
247
00:15:17,951 --> 00:15:21,265
Once there, I can figure out
exactly how I'm gonna survive
248
00:15:21,299 --> 00:15:23,025
these next five days.
249
00:15:24,475 --> 00:15:27,202
[camera beeps]
250
00:15:27,236 --> 00:15:29,411
[panting]
251
00:15:30,964 --> 00:15:34,347
As you can see, I started
building my shelter.
252
00:15:34,381 --> 00:15:37,729
Now I'm using this
large, fallen branch,
253
00:15:37,764 --> 00:15:41,941
and I'm laying in these
cedar branches at an angle.
254
00:15:43,045 --> 00:15:45,599
It should keep me
nice and toasty.
255
00:15:45,634 --> 00:15:49,810
And the idea here is to
make sure that we, ow, oh!
256
00:15:51,191 --> 00:15:53,090
Oh, fuck, motherfucker!
257
00:15:55,609 --> 00:15:56,438
Oh.
258
00:15:59,544 --> 00:16:01,477
Okay, let's document that.
259
00:16:01,512 --> 00:16:02,927
You see that?
260
00:16:02,962 --> 00:16:05,205
That's right under the nail.
261
00:16:05,240 --> 00:16:09,037
Oh, day one and I'm
already bleeding.
262
00:16:09,071 --> 00:16:10,348
Oh, that hurts.
263
00:16:11,660 --> 00:16:13,317
One, two, three, oh!
264
00:16:15,871 --> 00:16:17,700
Oh, that feels better.
265
00:16:20,048 --> 00:16:24,190
And I'll clean myself up,
and get back to my shelter.
266
00:16:33,302 --> 00:16:34,303
Hello there.
267
00:16:35,442 --> 00:16:38,100
Yep, I just finished
this tasty soda.
268
00:16:38,135 --> 00:16:42,587
I'm gonna show you how to
start a fire using a soda can.
269
00:16:42,622 --> 00:16:44,382
What you're gonna wanna do,
270
00:16:44,417 --> 00:16:46,764
grab some earth, moist dirt,
271
00:16:48,317 --> 00:16:50,181
and polish the
bottom of the can.
272
00:16:50,216 --> 00:16:54,047
I've been doing this one
for about a half hour.
273
00:16:54,082 --> 00:16:56,049
That's right, a half hour
of constant polishing.
274
00:16:56,084 --> 00:16:58,051
I'm very good at it. [chuckling]
275
00:16:58,086 --> 00:16:59,501
No more fuck ups.
276
00:17:02,538 --> 00:17:06,370
What we do is we place
the can in the position
277
00:17:08,268 --> 00:17:10,684
so that the sun can
bounce right off it,
278
00:17:10,719 --> 00:17:14,619
find a sweet spot, and
let the sun do its work.
279
00:17:17,519 --> 00:17:18,416
Oh, oh, oh.
280
00:17:35,709 --> 00:17:37,297
Yeah!
281
00:17:37,332 --> 00:17:38,781
I have made fire!
282
00:17:42,751 --> 00:17:43,545
Nobody cares.
283
00:17:43,579 --> 00:17:44,408
I care.
284
00:17:46,686 --> 00:17:48,791
Aw, come on, that's cool
no matter how you cut it.
285
00:17:48,826 --> 00:17:53,210
Ooh, don't wanna burn
the camera. [laughing]
286
00:17:53,244 --> 00:17:55,936
All right, more wood, more wood.
287
00:17:56,730 --> 00:17:59,837
[slow ominous music]
288
00:18:10,986 --> 00:18:13,644
[phone beeping]
289
00:18:16,095 --> 00:18:17,648
[dial tone ringing]
290
00:18:17,682 --> 00:18:20,064
- [Angie] Hello, fearless
leader, still alive?
291
00:18:20,099 --> 00:18:21,824
- Well, now that I
hear your sexy voice,
292
00:18:21,859 --> 00:18:24,620
I have something to live for.
293
00:18:24,655 --> 00:18:27,761
- Hold up, Bill
wants to talk to you.
294
00:18:27,796 --> 00:18:29,177
- Hey, pal, all good?
295
00:18:29,211 --> 00:18:33,595
- Yep, all settled in, just
checking in on you guys.
296
00:18:33,629 --> 00:18:35,183
Is that music?
297
00:18:35,217 --> 00:18:37,806
- Oh, yeah, that's
off Terry's laptop.
298
00:18:37,840 --> 00:18:40,153
Hey, I gotta tell you, buddy,
299
00:18:40,188 --> 00:18:42,845
Duncan set us up
in a primo spot.
300
00:18:42,880 --> 00:18:44,468
Angie was off getting
beer all today,
301
00:18:44,502 --> 00:18:46,849
I caught two good sized
trout, reeled 'em off,
302
00:18:46,884 --> 00:18:50,163
now into Angie's scotch,
we're all a little drunk.
303
00:18:50,198 --> 00:18:51,923
- You know I'm sleeping
under a tree, right?
304
00:18:51,958 --> 00:18:53,546
- Nice, buddy.
305
00:18:53,580 --> 00:18:56,273
That's why you're
gonna be famous in 11
different countries.
306
00:18:56,307 --> 00:18:57,239
- From your lips.
307
00:18:57,274 --> 00:18:59,103
Hey, put Terry on.
308
00:18:59,138 --> 00:18:59,966
- Slim!
309
00:19:08,595 --> 00:19:11,564
- Hey, how's today's
footage looking?
310
00:19:11,598 --> 00:19:12,806
- Pretty good.
311
00:19:12,841 --> 00:19:14,567
Some minor fuck
ups to cut around.
312
00:19:14,601 --> 00:19:17,501
- Oh, yeah, that's to
be expected. [laughs]
313
00:19:17,535 --> 00:19:18,985
- Smartass.
314
00:19:19,019 --> 00:19:20,952
Hey, listen, I've
hiked into Gull Lake,
315
00:19:20,987 --> 00:19:23,196
I've set up a shelter,
I'm gonna stay here.
316
00:19:23,231 --> 00:19:25,716
So pick up will be the
same as drop off, got it?
317
00:19:25,750 --> 00:19:26,993
- Yeah.
318
00:19:27,027 --> 00:19:29,858
- All right, go back to
your little fancy party.
319
00:19:29,892 --> 00:19:32,964
I'll talk to you
guys in the morning.
320
00:19:37,141 --> 00:19:39,557
And they're worried about me.
321
00:19:57,851 --> 00:20:00,578
[sighing]
322
00:20:00,613 --> 00:20:03,374
[fire crackling]
323
00:20:06,274 --> 00:20:08,621
[exploding]
324
00:20:10,795 --> 00:20:13,453
[ominous music]
325
00:20:23,498 --> 00:20:24,844
Something, uh...
326
00:20:28,434 --> 00:20:29,711
Some sort of...
327
00:20:32,403 --> 00:20:35,303
I guess it was a
noise, woke me up.
328
00:20:37,650 --> 00:20:41,309
I literally felt the
earth shake beneath me.
329
00:20:43,518 --> 00:20:44,346
Phew.
330
00:20:47,349 --> 00:20:48,799
There's no storm.
331
00:20:52,320 --> 00:20:54,563
Guess it was an earthquake.
332
00:20:56,945 --> 00:20:59,706
They're rare, but
they do happen.
333
00:21:02,744 --> 00:21:06,920
I guess there are
no aftershocks, so,
back in the sack.
334
00:21:10,993 --> 00:21:14,169
Well, it's day two on
the Canadian Shield.
335
00:21:14,203 --> 00:21:16,344
And even with a
shelter and a fire,
336
00:21:16,378 --> 00:21:19,070
it sure is nice when
the sun comes up.
337
00:21:19,105 --> 00:21:21,970
Now the sun will be up...
338
00:21:22,004 --> 00:21:22,833
Holy shit.
339
00:21:25,284 --> 00:21:28,839
Look at that, look at
that, look, up, look.
340
00:21:30,323 --> 00:21:34,051
It's like a perfect line
right down the lake.
341
00:21:35,363 --> 00:21:36,329
Jesus, maybe it had something
to do with the sound
342
00:21:36,364 --> 00:21:37,951
I heard last night.
343
00:21:40,126 --> 00:21:41,783
That's no lightning.
344
00:21:43,129 --> 00:21:45,373
Well, we gotta investigate this.
345
00:21:45,407 --> 00:21:47,444
From wilderness show
to detective show.
346
00:21:47,478 --> 00:21:48,307
Follow me.
347
00:22:01,941 --> 00:22:03,114
What the fuck?
348
00:22:04,426 --> 00:22:07,118
[ominous music]
349
00:22:17,025 --> 00:22:18,129
Look at that.
350
00:22:23,997 --> 00:22:26,655
There's something in that water.
351
00:22:28,277 --> 00:22:29,106
Shit.
352
00:22:32,454 --> 00:22:35,077
Looks like we've got a visitor.
353
00:22:40,117 --> 00:22:43,120
The important thing
is to stay calm.
354
00:22:49,920 --> 00:22:53,510
Just back away, get
out of Mr. Wolf's path.
355
00:23:03,830 --> 00:23:04,728
Wow.
356
00:23:06,143 --> 00:23:08,559
That's a large male.
357
00:23:08,594 --> 00:23:10,630
He's getting ready to settle
in for a long, harsh winter,
358
00:23:10,665 --> 00:23:14,151
so, he's ready to
pack all the pounds.
359
00:23:14,185 --> 00:23:18,362
These fish here are going
to be a huge feast for him.
360
00:23:23,781 --> 00:23:24,679
That's odd.
361
00:23:27,475 --> 00:23:29,822
He just walked right by 'em.
362
00:23:34,413 --> 00:23:36,242
I'd love fish tonight.
363
00:23:38,900 --> 00:23:42,800
Still, maybe that wolf
knows something I don't.
364
00:23:49,048 --> 00:23:50,981
Better safe than sorry.
365
00:23:59,990 --> 00:24:02,164
[beeping]
366
00:24:04,822 --> 00:24:06,548
[beeping]
367
00:24:06,583 --> 00:24:08,757
[beeping]
368
00:24:16,109 --> 00:24:17,939
Useless piece of shit.
369
00:24:23,082 --> 00:24:25,636
Maybe it was a meteor.
370
00:24:25,671 --> 00:24:29,295
That could knock out the
satellite reception with Terry.
371
00:24:29,329 --> 00:24:32,919
I knew your geek facts
would come in handy.
372
00:24:36,751 --> 00:24:37,579
A meteor.
373
00:24:49,626 --> 00:24:51,835
I'm not gonna take a
chance on those fish.
374
00:24:51,869 --> 00:24:55,286
Let's see if we can
trap some small game.
375
00:24:56,771 --> 00:24:58,220
Okay, here we go.
376
00:25:03,156 --> 00:25:04,019
See that?
377
00:25:04,054 --> 00:25:05,296
That right there?
378
00:25:05,331 --> 00:25:08,092
Those droppings,
most likely rabbit.
379
00:25:10,612 --> 00:25:13,201
I hate to kill any animal,
but in survival conditions,
380
00:25:13,235 --> 00:25:14,651
everything's fair game.
381
00:25:14,685 --> 00:25:17,895
That big fat rabbit sure would
be tasty right about now.
382
00:25:17,930 --> 00:25:20,691
Let's see what we can do.
383
00:25:20,726 --> 00:25:22,555
Now, one of the simplest,
most effective traps
384
00:25:22,590 --> 00:25:24,661
is called the figure
four deadfall.
385
00:25:24,695 --> 00:25:29,079
And what you need for this is
three sticks and a big rock.
386
00:25:29,113 --> 00:25:31,460
And it's very very simple.
387
00:25:31,495 --> 00:25:35,637
Put a piece of bait just on
the tip of stick C over here,
388
00:25:37,605 --> 00:25:39,538
our furry little
friend will crawl in
389
00:25:39,572 --> 00:25:42,575
all curious and hungry,
and with any luck,
390
00:25:42,610 --> 00:25:44,543
he'll trigger the trap.
391
00:25:45,716 --> 00:25:48,581
And that will kill
any small animal.
392
00:25:48,616 --> 00:25:50,203
All right.
393
00:25:50,238 --> 00:25:52,205
Now, let's set this up
again so you guys can see
394
00:25:52,240 --> 00:25:54,000
how I did it.
395
00:25:54,035 --> 00:25:57,728
You take a big rock, it's
heavier than it looks,
396
00:25:57,763 --> 00:25:59,937
stick A, stick B, stick C.
397
00:26:02,043 --> 00:26:03,700
You wanna make sure the
grooves and the notches
398
00:26:03,734 --> 00:26:04,804
all line up.
399
00:26:07,669 --> 00:26:09,360
You want a big rock.
400
00:26:10,430 --> 00:26:11,259
Ah, okay.
401
00:26:14,642 --> 00:26:15,712
Now for bait.
402
00:26:20,302 --> 00:26:21,959
Rabbits love apples.
403
00:26:27,655 --> 00:26:28,483
All right.
404
00:26:33,212 --> 00:26:34,213
Now we wait.
405
00:26:39,736 --> 00:26:40,599
All right.
406
00:27:10,663 --> 00:27:14,771
There, don't say I never
did anything for you, Angie.
407
00:27:14,805 --> 00:27:17,497
[ominous music]
408
00:27:36,240 --> 00:27:39,658
Okay, so, this morning
I set three traps.
409
00:27:41,314 --> 00:27:43,385
Let's see if we got any food.
410
00:27:43,420 --> 00:27:44,801
Oh, look at this.
411
00:27:46,595 --> 00:27:48,080
Wait for it.
412
00:27:48,114 --> 00:27:51,255
It looks like we got some food.
413
00:27:51,290 --> 00:27:54,155
I'll tell ya, it'll be
nice to get some warm meat
414
00:27:54,189 --> 00:27:55,190
in my belly.
415
00:27:56,916 --> 00:27:58,090
Ah, can it be?
416
00:28:01,093 --> 00:28:03,371
[laughing]
417
00:28:06,098 --> 00:28:08,445
Two out of three, let's eat!
418
00:28:09,446 --> 00:28:11,690
[rustling]
419
00:28:13,692 --> 00:28:16,349
[ominous music]
420
00:28:43,031 --> 00:28:46,103
[camera beeps]
421
00:28:46,138 --> 00:28:50,521
So, as you can see, I've
moved away from camp.
422
00:28:50,556 --> 00:28:52,247
You don't want any dead
animals, blood or guts,
423
00:28:52,282 --> 00:28:53,766
anywhere near where
you're sleeping.
424
00:28:53,801 --> 00:28:58,391
You'd invite unwelcome guests
like coyotes, wolves, a bear.
425
00:28:58,426 --> 00:29:01,429
What you wanna do
is take Bugs here,
426
00:29:01,463 --> 00:29:04,052
lay him on his back like this.
427
00:29:04,087 --> 00:29:07,573
Take your knife, you wanna
make a nice, long cut
428
00:29:07,607 --> 00:29:10,369
from the breast all the
way down to the belly.
429
00:29:10,403 --> 00:29:13,475
Once you've made the first cut,
430
00:29:13,510 --> 00:29:16,237
you wanna work your thumbs
in and under the fur
431
00:29:16,271 --> 00:29:17,169
all the way around.
432
00:29:17,203 --> 00:29:19,481
Kind of like a giant tangerine.
433
00:29:19,516 --> 00:29:22,795
Pull it apart, and when
you get down to the leg,
434
00:29:22,830 --> 00:29:26,040
you need to snap it,
and make a shallow cut
435
00:29:26,074 --> 00:29:27,455
all the way around the paw.
436
00:29:27,489 --> 00:29:29,491
It should all slide off.
437
00:29:30,803 --> 00:29:33,702
Next, a nice slice right
from the breastbone
438
00:29:33,737 --> 00:29:36,360
down to the belly, this
time you wanna get deep.
439
00:29:36,395 --> 00:29:39,191
And that reveals rabbit innards.
440
00:29:39,225 --> 00:29:40,675
Mmm.
441
00:29:40,709 --> 00:29:44,575
Okay, last but not least,
sorry, pal, cut off the head.
442
00:29:46,715 --> 00:29:50,858
And there you have it, sumptuous
wild rabbit ready to cook.
443
00:29:58,624 --> 00:30:00,005
[phone beeping]
444
00:30:00,039 --> 00:30:00,868
Come on!
445
00:30:02,317 --> 00:30:04,147
Useless piece of shit.
446
00:30:12,224 --> 00:30:13,881
Can you hear me now?
447
00:30:22,959 --> 00:30:23,960
- Hey, babe.
448
00:30:25,478 --> 00:30:29,655
I know things have been
really stressful lately.
449
00:30:29,689 --> 00:30:32,623
I wanted to give you
something to keep you warm
450
00:30:32,658 --> 00:30:36,835
and cozy in those freezing
cold nights out in the woods.
451
00:30:39,216 --> 00:30:42,702
I know that you love
it out there but, just,
452
00:30:42,737 --> 00:30:44,152
be careful, okay?
453
00:30:45,395 --> 00:30:48,881
And we will be here
when you get back.
454
00:30:48,916 --> 00:30:50,400
And so will these.
455
00:30:53,058 --> 00:30:55,336
[laughing]
456
00:30:58,822 --> 00:30:59,719
I love you.
457
00:31:09,557 --> 00:31:11,110
- Yeah, I'm an ass.
458
00:31:12,560 --> 00:31:14,942
[rustling]
459
00:31:14,976 --> 00:31:17,668
[ominous music]
460
00:31:22,432 --> 00:31:25,538
So, whatever it is, it's back.
461
00:31:25,573 --> 00:31:27,747
That's probably that wolf.
462
00:31:30,164 --> 00:31:31,648
Wolves travel in
packs, so I'd be lying
463
00:31:31,682 --> 00:31:34,685
if I said I wasn't
a little nervous.
464
00:31:38,931 --> 00:31:43,073
Between a wolf pack and a
bear, I'd take a bear any day.
465
00:31:48,389 --> 00:31:50,563
Let's have some more food.
466
00:32:09,306 --> 00:32:12,447
So, just finished
my first rabbit.
467
00:32:12,482 --> 00:32:13,897
Delicious.
468
00:32:13,932 --> 00:32:16,451
While I could easily
eat the second,
469
00:32:16,486 --> 00:32:18,557
it's probably a wise idea
to save it for tomorrow.
470
00:32:18,591 --> 00:32:21,008
After all, my traps
may yield nothing
471
00:32:21,042 --> 00:32:22,837
and I don't wanna
be hungry tomorrow.
472
00:32:22,871 --> 00:32:24,252
But I don't wanna keep
the rabbit with me here
473
00:32:24,287 --> 00:32:26,599
at my shelter, I don't
wanna attract any animals
474
00:32:26,634 --> 00:32:29,292
like our friend,
Mr. Wolf out there.
475
00:32:29,326 --> 00:32:31,535
So what I'm gonna do is
hang it from a high branch
476
00:32:31,570 --> 00:32:33,192
out of reach of
any large animals.
477
00:32:33,227 --> 00:32:34,676
I didn't have any rope with me.
478
00:32:34,711 --> 00:32:37,576
That's where a camera
strap comes in handy.
479
00:32:37,610 --> 00:32:39,681
It's made of a
tightly woven nylon,
480
00:32:39,716 --> 00:32:43,892
and cut into thin strips, it
makes a terrific rabbit rope.
481
00:32:45,032 --> 00:32:46,757
All right, so I've
got my homemade rope
482
00:32:46,792 --> 00:32:49,001
with a stick tied on the end,
483
00:32:49,036 --> 00:32:50,969
and I'll try and get
it over that branch
484
00:32:51,003 --> 00:32:52,901
and hoist up Mr. Bunny.
485
00:32:56,319 --> 00:32:57,251
Oh, almost.
486
00:32:58,148 --> 00:33:00,254
One more time, hang on.
487
00:33:00,288 --> 00:33:01,807
Yeah, oh, come on.
488
00:33:02,946 --> 00:33:03,878
Oh, one more time, hang on.
489
00:33:03,912 --> 00:33:06,087
Hang on, we almost got it.
490
00:33:06,122 --> 00:33:07,330
Piece of shit!
491
00:33:07,364 --> 00:33:08,503
And a three.
492
00:33:08,538 --> 00:33:10,126
Ah ha.
493
00:33:10,160 --> 00:33:10,989
First try.
494
00:33:13,508 --> 00:33:14,337
Okay.
495
00:33:17,029 --> 00:33:19,687
[ominous music]
496
00:33:23,725 --> 00:33:24,554
All right.
497
00:33:30,111 --> 00:33:31,285
Piece of cake.
498
00:33:47,542 --> 00:33:49,441
Now, an important and
often overlooked aspect
499
00:33:49,475 --> 00:33:52,685
of survival is keeping
your mind active.
500
00:33:52,720 --> 00:33:56,034
The isolation and loneliness
can drive many to lose hope.
501
00:33:56,068 --> 00:34:00,107
As you know, I like to
play chess against myself.
502
00:34:14,431 --> 00:34:16,709
[rustling]
503
00:34:42,701 --> 00:34:45,083
Okay, where were we.
504
00:34:45,117 --> 00:34:47,637
[ominous music]
505
00:34:47,671 --> 00:34:49,915
[growling]
506
00:35:06,966 --> 00:35:09,900
[thunder rumbling]
507
00:35:32,095 --> 00:35:33,165
[camera beeps]
508
00:35:33,200 --> 00:35:35,374
[yawning]
509
00:35:38,205 --> 00:35:40,138
No idea what time it is.
510
00:35:40,172 --> 00:35:42,174
I'm guessing it's the
middle of the night.
511
00:35:42,209 --> 00:35:44,142
The sky just opened up.
512
00:35:45,522 --> 00:35:48,491
But I am staying relatively dry.
513
00:35:48,525 --> 00:35:51,010
So is some extra bit of
firewood that I've got.
514
00:35:51,045 --> 00:35:52,322
I throw a little bit
on every so often
515
00:35:52,357 --> 00:35:55,222
just to make sure that
the fire doesn't die.
516
00:35:55,256 --> 00:35:57,224
I'm actually really
happy with this shelter.
517
00:35:57,258 --> 00:35:59,778
And the fallen tree, and
the pine and spruce branches
518
00:35:59,812 --> 00:36:04,403
as a roof, I'm gonna stay
relatively dry all night.
519
00:36:04,438 --> 00:36:08,062
I'll check in with you
guys in the morning.
520
00:36:12,653 --> 00:36:13,481
Oh!
521
00:36:19,038 --> 00:36:23,836
Relatively dry my wet,
cold ass. [laughs]
522
00:36:23,871 --> 00:36:26,943
Oh, I hate you guys
so much right now
523
00:36:28,358 --> 00:36:31,430
and your scientifically
designed waterproof tents.
524
00:36:31,465 --> 00:36:33,915
[screeching]
525
00:36:35,262 --> 00:36:37,160
What the fuck was that?
526
00:36:47,964 --> 00:36:51,209
A little night
vision here, Terry.
527
00:36:51,243 --> 00:36:53,901
[ominous music]
528
00:37:04,083 --> 00:37:06,293
[rustling]
529
00:37:41,500 --> 00:37:42,329
Hey, hey!
530
00:38:04,316 --> 00:38:06,560
[rustling]
531
00:38:46,220 --> 00:38:47,221
That sucked.
532
00:38:54,366 --> 00:38:56,506
Yeah, between the rain and
533
00:39:02,719 --> 00:39:03,617
the wolves?
534
00:39:05,791 --> 00:39:08,242
Whatever the fuck that was.
535
00:39:08,276 --> 00:39:10,106
I didn't sleep at all.
536
00:39:12,626 --> 00:39:14,490
[geese honking]
537
00:39:14,524 --> 00:39:16,354
My back is killing me.
538
00:39:17,700 --> 00:39:19,115
I'm wet, wet ass.
539
00:39:20,392 --> 00:39:21,635
Shut up, geese!
540
00:39:28,849 --> 00:39:31,852
Why the fuck did I
sign up for this.
541
00:39:34,233 --> 00:39:36,063
I hate this, I hate
this so much right now,
542
00:39:36,097 --> 00:39:38,583
I don't have the words for it.
543
00:39:40,964 --> 00:39:44,105
Get it together, get
it together, come on.
544
00:39:44,140 --> 00:39:45,521
Got a show to do.
545
00:39:47,488 --> 00:39:49,110
All right.
546
00:39:49,145 --> 00:39:49,973
Fuck.
547
00:39:56,980 --> 00:39:59,707
[camera beeping]
548
00:40:02,020 --> 00:40:04,125
It's day three in the
great Canadian Shield.
549
00:40:04,160 --> 00:40:06,058
My shelter served
my great last night.
550
00:40:06,093 --> 00:40:08,992
It shielded me from the
rain and the heavy winds.
551
00:40:09,027 --> 00:40:11,547
On the breakfast menu
this morning, wild...
552
00:40:11,581 --> 00:40:14,273
[ominous music]
553
00:40:41,059 --> 00:40:41,991
God dammit.
554
00:40:49,895 --> 00:40:53,174
[phone beeping]
555
00:40:53,209 --> 00:40:55,383
Come on, come on, come on.
556
00:40:56,730 --> 00:40:58,007
[phone beeping]
557
00:40:58,041 --> 00:40:58,870
Come on!
558
00:41:01,873 --> 00:41:04,220
Fucking lousy piece of shit!
559
00:41:05,980 --> 00:41:08,466
Okay okay okay okay okay.
560
00:41:08,500 --> 00:41:10,916
[slow music]
561
00:41:15,024 --> 00:41:18,096
Okay, it couldn't
have been the wolf.
562
00:41:19,269 --> 00:41:22,756
That'd have to be one
crafty fucking wolf.
563
00:41:24,792 --> 00:41:29,556
So yesterday I got lucky,
nabbed me two delicious rabbits.
564
00:41:29,590 --> 00:41:33,249
Let's see if I get
as lucky today.
565
00:41:33,283 --> 00:41:37,495
Well, it looks like I'm not
the only hunter in these woods.
566
00:41:37,529 --> 00:41:39,600
Yeah, most likely a bear.
567
00:41:41,050 --> 00:41:43,673
Or that wolf, came across my
track, slipped over the rock,
568
00:41:43,708 --> 00:41:46,504
and just ate whatever I caught.
569
00:41:46,538 --> 00:41:50,680
Let's see if we're any
luckier with the other traps.
570
00:41:52,095 --> 00:41:55,651
This wolf's probably
thinking, it's my lucky day.
571
00:41:55,685 --> 00:41:57,963
There's food under every rock.
572
00:41:57,998 --> 00:41:59,517
Oh, wait a minute.
573
00:42:00,379 --> 00:42:01,519
Wait a minute.
574
00:42:02,727 --> 00:42:05,039
Maybe he felt sorry
for me and left me one
575
00:42:05,074 --> 00:42:07,766
seeing as I did all the work.
576
00:42:07,801 --> 00:42:10,493
[ominous music]
577
00:42:14,428 --> 00:42:15,567
What the hell?
578
00:42:21,228 --> 00:42:25,232
You ever seen anything
like that before.
579
00:42:25,266 --> 00:42:26,647
Yeah, me neither.
580
00:42:33,205 --> 00:42:35,760
[camera beeps]
581
00:42:44,803 --> 00:42:46,322
Where's the phone?
582
00:42:49,428 --> 00:42:50,568
What the fuck?
583
00:42:52,984 --> 00:42:55,434
Doug, you put the phone here.
584
00:42:57,298 --> 00:42:58,196
God dammit.
585
00:42:59,438 --> 00:43:00,578
I put it here.
586
00:43:03,926 --> 00:43:04,823
Okay.
587
00:43:06,135 --> 00:43:07,826
Okay, the phone's gone.
588
00:43:07,861 --> 00:43:09,138
I'm losing my fucking mind.
589
00:43:09,172 --> 00:43:10,311
I put the fucking
phone on the bag.
590
00:43:10,346 --> 00:43:12,003
I put it on the bag.
591
00:43:12,037 --> 00:43:14,453
[slow music]
592
00:43:38,546 --> 00:43:40,618
That's not how I left it.
593
00:43:41,929 --> 00:43:44,691
Oh god, I must be
losing my mind.
594
00:43:52,526 --> 00:43:55,667
So, someone's clearly
messing with me.
595
00:43:59,257 --> 00:44:02,432
Rabbit, and then
that scream at night.
596
00:44:05,815 --> 00:44:06,989
And the traps.
597
00:44:10,337 --> 00:44:14,513
Now the sat phone is gone and
the chess pieces have moved.
598
00:44:17,896 --> 00:44:21,141
You know any wolves
who can play chess?
599
00:44:24,109 --> 00:44:26,871
There's someone
clearly out here.
600
00:44:28,631 --> 00:44:30,288
I got two more days.
601
00:44:31,772 --> 00:44:33,256
That's it, I'm gonna make
my way around the lake
602
00:44:33,291 --> 00:44:36,950
and then I'm gonna come
up the pickup point.
603
00:44:51,274 --> 00:44:53,104
I swear to god, Terry.
604
00:44:54,761 --> 00:44:57,833
I swear to god if this is
you and Bill and Angie,
605
00:44:57,867 --> 00:45:00,387
if this is your way of
teaching me a lesson,
606
00:45:00,421 --> 00:45:02,907
of fucking with me, oh my god.
607
00:45:05,185 --> 00:45:07,394
[laughing]
608
00:45:08,809 --> 00:45:10,708
I will be really really really
609
00:45:10,742 --> 00:45:13,331
fucking pissed off at you guys.
610
00:45:15,471 --> 00:45:17,853
[slow music]
611
00:45:44,569 --> 00:45:48,642
Son of a bitch, it's
actually a really good move.
612
00:45:53,578 --> 00:45:55,476
Fuck it can't be Terry.
613
00:45:57,824 --> 00:46:02,000
Yeah, this guy's a good chess
player, I'll give him that.
614
00:46:09,628 --> 00:46:12,942
Try and get out of
that, son of a bitch.
615
00:46:20,639 --> 00:46:22,849
[growling]
616
00:46:27,094 --> 00:46:29,717
[camera beeps]
617
00:46:31,547 --> 00:46:34,205
So, you'll have to cut
around this, Terry.
618
00:46:34,239 --> 00:46:35,862
My spidey senses
are screaming at me
619
00:46:35,896 --> 00:46:38,381
to get the hell out of here.
620
00:46:38,416 --> 00:46:41,764
I mean, crocodiles, snakes,
bears, bring 'em on.
621
00:46:41,799 --> 00:46:43,801
But psycho mountain men?
622
00:46:44,974 --> 00:46:48,253
I have no interest
in tangling with.
623
00:46:48,288 --> 00:46:49,496
I'm gonna ditch my
fancy digs here,
624
00:46:49,530 --> 00:46:50,773
I'm gonna move out
onto the cliff,
625
00:46:50,808 --> 00:46:52,637
I'll try and get some
footage for the show,
626
00:46:52,671 --> 00:46:56,606
but, this is starting to
feel really messed up.
627
00:46:59,782 --> 00:47:01,957
[camera beeps]
628
00:47:01,991 --> 00:47:04,097
So, let's assume you've
been lost in the woods
629
00:47:04,131 --> 00:47:06,133
for several days now,
630
00:47:06,168 --> 00:47:07,825
and you're confident
that a rescue party
631
00:47:07,859 --> 00:47:09,792
is out looking for you.
632
00:47:09,827 --> 00:47:13,140
In that scenario,
you wouldn't wanna be
633
00:47:13,175 --> 00:47:16,350
in the dense forest,
but out in the wide open
634
00:47:16,385 --> 00:47:20,389
where you'd have a greater
chance of being seen.
635
00:47:51,799 --> 00:47:54,768
This will serve as an ideal
spot for my next camp.
636
00:47:54,802 --> 00:47:56,425
Just on top of the ridge
there is an open area
637
00:47:56,459 --> 00:47:57,736
that's clearly
visible from the sky
638
00:47:57,771 --> 00:47:59,738
as well as the
surrounding lakes.
639
00:47:59,773 --> 00:48:03,225
And this rock face will
serve as a good shelter
640
00:48:03,259 --> 00:48:05,503
to shield me from the
wind and the rain.
641
00:48:05,537 --> 00:48:07,746
Now we just have to
make it a little cozier.
642
00:48:07,781 --> 00:48:09,093
Let's get to it.
643
00:48:11,129 --> 00:48:13,304
[panting]
644
00:48:16,963 --> 00:48:19,034
Home sweet home.
645
00:48:19,068 --> 00:48:21,001
Welcome to my new camp.
646
00:48:23,970 --> 00:48:26,006
Let's go scrounge up some food
647
00:48:26,041 --> 00:48:28,906
now that we've got
our fire going.
648
00:48:29,976 --> 00:48:32,564
[camera beeps]
649
00:48:45,543 --> 00:48:47,545
See any fish down there?
650
00:48:51,169 --> 00:48:51,998
Okay.
651
00:48:58,521 --> 00:49:00,765
So here I am at the creek,
652
00:49:00,799 --> 00:49:04,320
which is not only
my new water source,
653
00:49:04,355 --> 00:49:08,738
this is also a great spot
for finding local food.
654
00:49:08,773 --> 00:49:12,432
Small fish, crayfish,
frogs, anything buggy.
655
00:49:13,433 --> 00:49:16,091
[ominous music]
656
00:49:34,730 --> 00:49:35,973
Recognize this?
657
00:49:41,840 --> 00:49:46,328
So I'm not alone out here
I guess, I got a fan.
658
00:49:46,362 --> 00:49:50,608
Oh, this is a great spot
for you guys to drop me.
659
00:49:50,642 --> 00:49:54,267
And the mystery of the
missing cell phone is solved.
660
00:49:54,301 --> 00:49:57,270
And buddy decided
to take it apart.
661
00:49:57,304 --> 00:50:00,411
Well, at least I know
I'm not going crazy.
662
00:50:00,445 --> 00:50:02,689
This is starting to feel...
663
00:50:10,352 --> 00:50:12,595
[rustling]
664
00:50:36,447 --> 00:50:38,621
[gasping]
665
00:50:41,038 --> 00:50:41,866
Jesus.
666
00:50:46,491 --> 00:50:48,735
Are you seeing this?
667
00:50:48,769 --> 00:50:51,255
[tense music]
668
00:51:24,426 --> 00:51:25,599
What the fuck?
669
00:51:31,571 --> 00:51:33,297
I didn't set that up.
670
00:51:35,299 --> 00:51:37,059
I didn't set that up.
671
00:51:44,204 --> 00:51:45,067
Check.
672
00:51:50,866 --> 00:51:51,936
Hey, asshole!
673
00:51:58,943 --> 00:52:00,945
I know you're out there!
674
00:52:03,016 --> 00:52:06,157
Well, I like your
fucking chess moves!
675
00:52:26,281 --> 00:52:27,144
Fucker.
676
00:52:45,162 --> 00:52:47,923
[fire crackling]
677
00:53:09,634 --> 00:53:13,190
So I set a three camera
security perimeter.
678
00:53:23,959 --> 00:53:25,892
Asshole sets one foot
in this camp, smile,
679
00:53:25,926 --> 00:53:28,032
you're on fucking camera.
680
00:53:31,138 --> 00:53:33,624
[owl hooting]
681
00:53:49,709 --> 00:53:51,952
[laughing]
682
00:53:58,027 --> 00:53:58,959
Oh fuck me.
683
00:54:01,824 --> 00:54:02,653
Oh fuck.
684
00:54:08,037 --> 00:54:10,833
Who's idea was northern Ontario?
685
00:54:10,868 --> 00:54:11,765
Huh, Terry?
686
00:54:13,422 --> 00:54:17,599
Why couldn't it have been
Bahamas or Santa Barbara?
687
00:54:20,291 --> 00:54:24,019
Surviving Santa Barbara,
I'd watch that show.
688
00:54:25,745 --> 00:54:27,988
[coughing]
689
00:54:35,617 --> 00:54:36,928
I'm famished.
690
00:54:36,963 --> 00:54:39,931
I haven't eaten anything today.
691
00:54:39,966 --> 00:54:41,174
I'm gonna turn in early
692
00:54:41,208 --> 00:54:44,281
and wake up and try
and find some food.
693
00:54:48,630 --> 00:54:52,806
I'll try and make it
something gross for you, Bill.
694
00:55:12,032 --> 00:55:12,964
Good night.
695
00:55:16,658 --> 00:55:19,074
[slow music]
696
00:55:29,843 --> 00:55:32,501
[ominous music]
697
00:55:57,561 --> 00:55:59,804
[coughing]
698
00:56:05,431 --> 00:56:08,123
[ominous music]
699
00:56:32,906 --> 00:56:35,737
Someone was in my
camp last night.
700
00:56:37,635 --> 00:56:40,707
They tilted the
fucking cameras down.
701
00:56:51,408 --> 00:56:52,581
Ah no no.
702
00:56:52,616 --> 00:56:55,204
That's it, that's it, I'm done.
703
00:56:56,827 --> 00:56:59,657
I'm done, I'm
fucking done, Terry.
704
00:57:01,383 --> 00:57:02,798
This is bullshit.
705
00:57:05,905 --> 00:57:08,770
Yeah, I can deal with
the outdoors, and
the fucking animals,
706
00:57:08,804 --> 00:57:12,049
and the weather, but I
can't deal with a fucking
707
00:57:12,083 --> 00:57:15,846
psycho, chess playing
lumberjack, Terry.
708
00:57:15,880 --> 00:57:18,296
I'm done, it's over.
709
00:57:18,331 --> 00:57:19,919
You're gonna have
to cut this together
710
00:57:19,953 --> 00:57:21,714
and make it look like
five days in post.
711
00:57:21,748 --> 00:57:24,199
I'm gathering my
fucking equipment
712
00:57:24,233 --> 00:57:27,961
and I'm fucking getting the
fuck out of here, all right?
713
00:57:27,996 --> 00:57:29,584
This is ridiculous.
714
00:57:31,517 --> 00:57:32,379
Fuck you!
715
00:57:34,485 --> 00:57:35,797
Fucking asshole.
716
00:57:36,694 --> 00:57:39,214
[tense music]
717
00:57:58,751 --> 00:58:01,029
All right, guys, that's it.
718
00:58:02,444 --> 00:58:06,379
As soon as I'm done here
I'll pack up all my gear.
719
00:58:07,242 --> 00:58:09,416
Come to scoop me up, okay?
720
00:58:10,901 --> 00:58:12,834
It's the best I can do.
721
00:58:13,938 --> 00:58:16,907
This one's for you, little bro.
722
00:58:16,941 --> 00:58:19,185
[coughing]
723
00:58:27,227 --> 00:58:29,885
Well, I've survived
five days here
724
00:58:29,920 --> 00:58:31,887
in the forests of
northern Canada.
725
00:58:31,922 --> 00:58:34,614
While the wilderness can
be hash and unforgiving,
726
00:58:34,649 --> 00:58:35,960
it can also provide you with
727
00:58:35,995 --> 00:58:38,549
all the necessary
elements for survival.
728
00:58:38,584 --> 00:58:40,551
I've moved myself
to an elevated spot
729
00:58:40,586 --> 00:58:42,415
with an open area above me,
730
00:58:42,449 --> 00:58:44,624
and I've thrown some fresh
pine and spruce needles
731
00:58:44,659 --> 00:58:46,108
on my fire.
732
00:58:46,143 --> 00:58:49,526
That'll create a smoke signal
that's visible for miles.
733
00:58:49,560 --> 00:58:52,149
And then, the help will arrive.
734
00:58:56,360 --> 00:58:58,673
You hear that, help will arrive,
735
00:58:58,707 --> 00:59:02,331
so hurry up, guys, get off your
lazy asses and come get me.
736
00:59:02,366 --> 00:59:03,332
[rustling]
737
00:59:03,367 --> 00:59:04,644
[ominous music]
738
00:59:04,679 --> 00:59:06,543
All right, enough is enough.
739
00:59:06,577 --> 00:59:08,165
Enough is enough.
740
00:59:08,199 --> 00:59:09,822
God dammit!
741
00:59:09,856 --> 00:59:11,548
Duncan, is that you?
742
00:59:13,135 --> 00:59:15,275
I know you're out here, come on!
743
00:59:15,310 --> 00:59:16,863
[growling]
744
00:59:16,898 --> 00:59:20,073
[feedback screeching]
745
00:59:39,645 --> 00:59:41,785
[gasping]
746
01:00:00,838 --> 01:00:02,771
[tense music]
747
01:00:02,806 --> 01:00:04,808
What the, what the fuck?
748
01:00:08,294 --> 01:00:10,192
Okay, get dry, get dry.
749
01:00:20,996 --> 01:00:22,446
Okay, okay, okay.
750
01:00:27,278 --> 01:00:30,557
Okay, okay, okay,
calm down, calm down.
751
01:00:32,905 --> 01:00:33,733
Okay.
752
01:00:36,460 --> 01:00:40,395
Gotta get to base camp,
take things from there.
753
01:00:40,429 --> 01:00:41,603
You can do it.
754
01:00:43,294 --> 01:00:44,675
Okay, okay, okay.
755
01:00:48,575 --> 01:00:50,716
[panting]
756
01:00:57,964 --> 01:00:59,656
Two, three, come on.
757
01:01:01,623 --> 01:01:04,108
[tense music]
758
01:01:22,402 --> 01:01:24,646
[coughing]
759
01:01:26,475 --> 01:01:29,478
[branches snapping]
760
01:01:36,209 --> 01:01:38,660
[screeching]
761
01:01:40,766 --> 01:01:43,251
[tense music]
762
01:01:57,058 --> 01:01:57,886
Base camp.
763
01:02:06,239 --> 01:02:08,517
[shouting]
764
01:02:25,776 --> 01:02:28,089
[screaming]
765
01:02:30,816 --> 01:02:33,059
[groaning]
766
01:02:45,796 --> 01:02:47,004
Ah, fuck, fuck.
767
01:02:49,627 --> 01:02:51,871
[groaning]
768
01:03:15,274 --> 01:03:16,102
Terry?
769
01:03:46,753 --> 01:03:48,997
[grunting]
770
01:04:01,078 --> 01:04:03,322
[groaning]
771
01:04:49,955 --> 01:04:51,370
Fuck, fuck, fuck.
772
01:05:01,656 --> 01:05:02,484
Guys?
773
01:05:05,902 --> 01:05:06,903
Bill? Angie?
774
01:05:08,974 --> 01:05:09,836
Terry!
775
01:05:20,261 --> 01:05:21,089
Terry?
776
01:05:30,064 --> 01:05:30,927
Guys?
777
01:05:54,743 --> 01:05:55,572
Terry!
778
01:06:12,692 --> 01:06:13,762
Terry? Terry?
779
01:06:14,694 --> 01:06:15,833
It's me, buddy.
780
01:06:15,868 --> 01:06:18,526
It's me, it's me, bro, I'm here.
781
01:06:20,010 --> 01:06:21,011
I'm gonna go to the tent,
I'm gonna get the med kit,
782
01:06:21,046 --> 01:06:23,358
I'll be right back, okay?
783
01:06:23,393 --> 01:06:25,636
Hang in there, you hold on.
784
01:06:26,706 --> 01:06:27,535
- Run.
785
01:06:32,816 --> 01:06:34,335
[radio crackling]
786
01:06:34,369 --> 01:06:37,924
- Mayday, mayday, this
is an emergency, over.
787
01:06:37,959 --> 01:06:41,583
[radio crackling]
788
01:06:41,618 --> 01:06:44,793
Mayday, we need,
mayday, we need help.
789
01:06:46,209 --> 01:06:48,280
Can anyone read me, over.
790
01:06:50,109 --> 01:06:51,938
We're 20 kilometers
from Bearskin Lake.
791
01:06:51,973 --> 01:06:54,803
We need an emergency
medical evac.
792
01:06:58,083 --> 01:06:59,843
Please read me, over.
793
01:07:01,534 --> 01:07:02,777
Do you read me!
794
01:07:02,811 --> 01:07:05,642
There are people dying, over!
795
01:07:05,676 --> 01:07:07,851
[banging]
796
01:07:13,029 --> 01:07:15,169
[hissing]
797
01:07:20,864 --> 01:07:23,349
[tense music]
798
01:07:43,197 --> 01:07:44,060
Fuck.
799
01:07:52,413 --> 01:07:54,656
[rustling]
800
01:08:00,938 --> 01:08:03,182
[growling]
801
01:08:21,925 --> 01:08:24,341
[screeching]
802
01:08:43,360 --> 01:08:45,811
[screeching]
803
01:08:55,338 --> 01:08:57,512
[beeping]
804
01:09:06,797 --> 01:09:08,765
[hissing]
805
01:09:08,799 --> 01:09:11,077
[shouting]
806
01:10:02,784 --> 01:10:04,959
[sobbing]
807
01:11:00,256 --> 01:11:04,190
I don't know who I'm
filming this for any more.
808
01:11:07,193 --> 01:11:10,127
I figure maybe
someone should know.
809
01:11:18,757 --> 01:11:21,415
Bill, Angie, and Terry are dead.
810
01:11:30,182 --> 01:11:33,841
I'm pretty sure I killed
the thing that did it,
811
01:11:33,875 --> 01:11:35,981
I don't know what it was.
812
01:11:41,745 --> 01:11:44,748
I'm hundreds of
miles from anywhere.
813
01:11:50,098 --> 01:11:52,100
In case I don't make it,
814
01:11:59,901 --> 01:12:03,733
Jo, I knew the first I
saw you, I was a goner.
815
01:12:09,808 --> 01:12:12,397
I could survive the North Pole,
816
01:12:15,261 --> 01:12:18,092
but I was no match
for that smile.
817
01:12:27,412 --> 01:12:28,620
Holly, my baby.
818
01:12:35,074 --> 01:12:38,733
My baby girl, I love
you, I love you so much
819
01:12:41,564 --> 01:12:43,082
it hurts my heart.
820
01:12:44,118 --> 01:12:46,534
[slow music]
821
01:13:08,729 --> 01:13:12,318
- Video message to
daddy, take one.
822
01:13:12,353 --> 01:13:14,700
Hi, daddy, I just
wanted to say I love you
823
01:13:14,735 --> 01:13:16,288
and I'll miss you.
824
01:13:16,322 --> 01:13:18,980
Don't be afraid, because
I know you're the bravest
825
01:13:19,015 --> 01:13:23,191
and the strongest, and that
you're coming home soon.
826
01:13:44,109 --> 01:13:45,179
- Okay, Doug...
827
01:13:51,565 --> 01:13:53,187
...how do we get home?
828
01:14:06,303 --> 01:14:08,547
[grunting]
829
01:14:25,046 --> 01:14:26,047
Bearskin Lake.
830
01:14:26,082 --> 01:14:28,015
That's where Duncan is.
831
01:14:28,843 --> 01:14:30,293
That's 20 clicks.
832
01:14:32,019 --> 01:14:32,847
Six hours.
833
01:14:53,558 --> 01:14:56,077
[tense music]
834
01:15:00,461 --> 01:15:02,601
[panting]
835
01:15:05,777 --> 01:15:06,605
Fuck.
836
01:15:15,545 --> 01:15:16,960
Go with your gut.
837
01:15:56,206 --> 01:15:57,035
Duncan.
838
01:16:00,176 --> 01:16:01,004
Duncan!
839
01:16:04,180 --> 01:16:05,664
Duncan, thank god.
840
01:16:10,048 --> 01:16:10,876
Duncan?
841
01:16:13,085 --> 01:16:13,879
[rock music from stereo]
842
01:16:13,914 --> 01:16:14,742
Holy shit!
843
01:16:24,787 --> 01:16:25,615
Oh shit.
844
01:16:31,656 --> 01:16:32,588
Fuck, fuck.
845
01:16:44,116 --> 01:16:46,532
[TV hissing]
846
01:16:55,196 --> 01:16:57,198
- At this point we can't
say with any accuracy
847
01:16:57,233 --> 01:16:59,891
what the scope of the attack is.
848
01:17:00,823 --> 01:17:03,411
The initial global air attack
849
01:17:03,446 --> 01:17:06,760
targeted the world's largest
and most densely populated
850
01:17:06,794 --> 01:17:09,866
cities and military
installations.
851
01:17:09,901 --> 01:17:13,594
New York, Los Angeles,
London, Mumbai, Beijing.
852
01:17:13,629 --> 01:17:14,491
Get down!
853
01:17:16,114 --> 01:17:18,012
Now, the initial global
attack only lasted
854
01:17:18,047 --> 01:17:21,637
97 minutes, but it managed
to cripple most of the world,
855
01:17:21,671 --> 01:17:24,812
communication, infrastructure.
856
01:17:24,847 --> 01:17:29,023
All we know is that the
attack is of unknown origin.
857
01:17:30,473 --> 01:17:31,957
Not of this world.
858
01:17:32,958 --> 01:17:34,477
Now, the last reports we had
859
01:17:34,511 --> 01:17:37,791
were that several alien
aircraft were shot down
860
01:17:37,825 --> 01:17:40,310
by northern military
defense forces.
861
01:17:40,345 --> 01:17:43,417
Authorities have been
pleading with people
862
01:17:43,451 --> 01:17:46,765
to get as far away from the
densely populated urban centers,
863
01:17:46,800 --> 01:17:49,457
to get as far away
from them as possible.
864
01:17:49,492 --> 01:17:53,669
And if you managed to escape,
and if you can hear me,
865
01:17:55,153 --> 01:17:59,640
if you're out there, if
you're out there, good luck.
866
01:17:59,675 --> 01:18:02,160
[tense music]
867
01:18:08,891 --> 01:18:09,995
Major cities.
868
01:18:11,100 --> 01:18:11,928
Jo.
869
01:18:13,689 --> 01:18:16,139
- [TV] At this point we
can't say with any accuracy
870
01:18:16,174 --> 01:18:18,832
what the scope of the attack is.
871
01:18:20,005 --> 01:18:22,490
The initial global
air attack targeted
872
01:18:22,525 --> 01:18:25,183
the largest and most
densely populated--
873
01:18:25,217 --> 01:18:26,943
- You gotta be alive.
874
01:18:33,916 --> 01:18:36,090
These will me to the channels.
875
01:18:36,125 --> 01:18:37,678
I'll have to figure
it out from there.
876
01:18:37,713 --> 01:18:38,990
- [Duncan] Hey!
877
01:18:39,024 --> 01:18:39,853
- Duncan?
878
01:18:41,717 --> 01:18:44,720
- What they hell are
you doing in my boat?
879
01:18:44,754 --> 01:18:47,136
- It's me, Doug Woods.
880
01:18:47,170 --> 01:18:49,725
- Where's the rest of your crew?
881
01:18:49,759 --> 01:18:51,554
- They're all dead.
882
01:18:51,588 --> 01:18:52,969
- Dead?
883
01:18:53,004 --> 01:18:54,764
What the hell's going on?
884
01:18:54,799 --> 01:18:56,593
- I don't have time to
explain, just get on the boat
885
01:18:56,628 --> 01:18:58,285
and we'll talk
while we're moving.
886
01:18:58,319 --> 01:18:59,596
- Mr. Woods.
887
01:18:59,631 --> 01:19:01,737
I really need you to
get out of my boat.
888
01:19:01,771 --> 01:19:02,772
- Duncan, I'm not
arguing with you,
889
01:19:02,807 --> 01:19:04,809
just get on the fucking boat.
890
01:19:04,843 --> 01:19:05,637
- You can just--
891
01:19:05,671 --> 01:19:08,053
[screeching]
892
01:19:08,951 --> 01:19:09,779
- Fuck.
893
01:19:11,194 --> 01:19:13,645
[screeching]
894
01:19:20,410 --> 01:19:23,310
[boat engine revs]
895
01:19:29,005 --> 01:19:31,421
[screeching]
896
01:19:36,979 --> 01:19:39,395
[screeching]
897
01:19:46,816 --> 01:19:49,060
[shouting]
898
01:20:01,313 --> 01:20:02,142
Checkmate.
899
01:20:25,821 --> 01:20:28,720
[boat engine revs]
900
01:20:30,929 --> 01:20:33,345
[slow music]
901
01:21:10,486 --> 01:21:14,662
["Lonely Gunman"
by Jesse Parent]
902
01:21:40,723 --> 01:21:44,244
♪ There's a place
just off the coast ♪
903
01:21:44,278 --> 01:21:47,005
♪ In the middle of nowhere
904
01:21:47,040 --> 01:21:50,388
♪ Deep inside the hills
905
01:21:52,148 --> 01:21:56,325
♪ Sitting silently lives the
lonely, the lonely gunman ♪
906
01:21:58,775 --> 01:22:02,089
♪ Counting up his kills
907
01:22:02,987 --> 01:22:05,161
♪ Oh yeah
908
01:22:15,723 --> 01:22:18,934
♪ When he was young
he dreamed of a life ♪
909
01:22:18,968 --> 01:22:21,937
♪ Of growing old and happy
910
01:22:21,971 --> 01:22:25,112
♪ But he was so naive
911
01:22:27,425 --> 01:22:30,635
♪ 'Cause you can
never shoot a gun ♪
912
01:22:30,669 --> 01:22:33,638
♪ Pull the trigger
913
01:22:33,672 --> 01:22:37,953
♪ With your heart
on your sleeve ♪
914
01:22:37,987 --> 01:22:39,955
♪ Oh no
915
01:22:44,960 --> 01:22:49,102
♪ He's come to terms
with a life spent alone ♪
916
01:22:50,655 --> 01:22:54,831
♪ No room for love in
a heart made of stone ♪
917
01:22:56,212 --> 01:23:00,803
♪ He made the choice
oh so long ago ♪
918
01:23:00,837 --> 01:23:05,014
♪ Between a woman
and a smoking gun ♪
919
01:23:31,799 --> 01:23:35,527
♪ There was a time
he fell in love ♪
920
01:23:35,562 --> 01:23:38,116
♪ And he was happy
921
01:23:38,151 --> 01:23:41,947
♪ With a woman soft and kind
922
01:23:43,570 --> 01:23:46,711
♪ But every time
he closed his eyes ♪
923
01:23:46,745 --> 01:23:49,576
♪ And pulled the trigger
924
01:23:49,610 --> 01:23:53,580
♪ He left a bit
of himself behind ♪
925
01:23:53,614 --> 01:23:55,823
♪ Oh yeah
926
01:24:06,903 --> 01:24:10,079
♪ Now he's haunted
by the eyes♪
927
01:24:10,114 --> 01:24:13,117
♪ Of the lives he's taken
928
01:24:13,151 --> 01:24:17,328
♪ As they were making
their last stands ♪
929
01:24:18,605 --> 01:24:21,608
♪ There is no amount of time
930
01:24:21,642 --> 01:24:24,576
♪ That can wash away
931
01:24:24,611 --> 01:24:28,201
♪ The blood from his hands
932
01:24:29,167 --> 01:24:31,273
♪ Oh no
63343
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.