All language subtitles for EPORNER.COM - [Erbb298mwtH] Internat (2000) (240)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,520 --> 00:00:55,680
Non posso lasciarvi solo un momento che
vi comportate subito come galline.
2
00:00:59,780 --> 00:01:03,460
Tina, tu non è molto che sei qui, quindi
fai il servizio pulizie.
3
00:01:05,340 --> 00:01:09,480
Tina fa le pulizie, Tina fa le pulizie.
4
00:01:13,040 --> 00:01:15,440
Sai dove il giardiniere sarebbe dovuto
venire oggi?
5
00:01:16,200 --> 00:01:18,960
Se il tipo in giardino non è il papa,
allora il giardiniere.
6
00:01:21,360 --> 00:01:23,140
Ascolta. Anche a te.
7
00:01:23,900 --> 00:01:25,740
Tapperò quel muso impertinente.
8
00:01:26,760 --> 00:01:32,000
E voi ragazze, ora andate tutte in
camera, è chiaro? Andate a studiare
9
00:01:32,000 --> 00:01:33,520
fare le galline. Forza!
10
00:02:11,119 --> 00:02:12,940
Johnny. No, non dire niente.
11
00:02:13,160 --> 00:02:17,460
So bene che se arriva la vecchia qui
succede il fine mondo. Ti dovevo vedere.
12
00:02:21,140 --> 00:02:22,460
E le tue compagne?
13
00:02:22,860 --> 00:02:23,860
Sono in camera.
14
00:02:24,220 --> 00:02:25,820
Stanno studiando, poverine.
15
00:02:26,200 --> 00:02:27,280
Penso che palle.
16
00:02:28,220 --> 00:02:29,260
Abbiamo tutto il tempo.
17
00:11:42,060 --> 00:11:43,060
Ugh.
18
00:12:26,030 --> 00:12:27,030
Yeah.
19
00:13:28,880 --> 00:13:29,880
oh
20
00:17:14,670 --> 00:17:15,670
Fai tu?
21
00:17:16,190 --> 00:17:17,650
Ora ci penso io.
22
00:17:19,329 --> 00:17:20,329
Ecco.
23
00:17:23,750 --> 00:17:24,990
Prego, parto.
24
00:17:25,869 --> 00:17:26,869
Grazie.
25
00:17:34,830 --> 00:17:39,890
Oh, la la!
26
00:17:40,930 --> 00:17:41,930
Guarda!
27
00:17:44,550 --> 00:17:46,110
Guarda quanta forza.
28
00:17:46,810 --> 00:17:47,810
Giā.
29
00:17:48,670 --> 00:17:49,670
Esplosione.
30
00:17:54,750 --> 00:17:56,690
Vorrei anch 'io esplodere cosė.
31
00:18:00,630 --> 00:18:01,710
Signora Bowman.
32
00:18:02,450 --> 00:18:09,130
Sė, dimmi. Voglio essere non solo il suo
giardiniere,
33
00:18:09,150 --> 00:18:11,010
ma anche il suo amante.
34
00:18:11,310 --> 00:18:13,130
Davvero? Sė, considerata.
35
00:18:14,640 --> 00:18:15,760
Sono il suo Don Juan.
36
00:18:19,880 --> 00:18:23,400
Ho sempre amato.
37
00:18:25,940 --> 00:18:27,320
Anche se in segreto.
38
00:18:31,280 --> 00:18:32,280
Ti amo.
39
00:18:33,120 --> 00:18:35,000
Ti ho aspettato così tanto.
40
00:20:04,330 --> 00:20:10,290
oh oh oh
41
00:20:10,290 --> 00:20:11,470
oh
42
00:20:48,880 --> 00:20:50,540
Yeah, oh
43
00:21:18,880 --> 00:21:19,880
You're a musho.
44
00:21:49,420 --> 00:21:52,320
oh yeah oh
45
00:21:52,320 --> 00:21:57,980
yeah
46
00:22:48,150 --> 00:22:49,150
Oh, oh.
47
00:23:26,250 --> 00:23:27,250
Hmm.
48
00:24:11,750 --> 00:24:16,710
Mr. Zane, you have a wonderful ride.
49
00:25:05,740 --> 00:25:06,740
Oh,
50
00:25:07,460 --> 00:25:12,440
yes. Oh, yes.
51
00:25:13,020 --> 00:25:16,420
Oh, yes.
52
00:25:16,740 --> 00:25:18,980
Oh, yes.
53
00:25:20,620 --> 00:25:21,780
Oh,
54
00:25:21,780 --> 00:25:29,600
yes.
55
00:25:46,670 --> 00:25:47,670
Oh, man, it's just...
56
00:27:00,080 --> 00:27:02,500
Sì. Sì.
57
00:27:29,440 --> 00:27:30,440
Thank you.
58
00:27:31,560 --> 00:27:33,100
Perfect. No problem.
59
00:27:51,280 --> 00:27:52,280
Anderson.
60
00:27:53,200 --> 00:27:54,700
Yes, good morning, Anderson.
61
00:27:54,920 --> 00:27:55,920
Excuse me.
62
00:27:56,490 --> 00:27:59,370
Ascolta, è stato qui un certo signor
Sommer.
63
00:27:59,730 --> 00:28:04,650
È un amico del padre della ragazza che
crea problemi. E ha lasciato anche un
64
00:28:04,650 --> 00:28:06,830
'offerta notevole di denaro, sai?
65
00:28:08,250 --> 00:28:09,710
Bene, perfetto.
66
00:28:10,370 --> 00:28:14,270
Metta saldi in casaforte, per favore.
Più tardi guarderò il fascicolo.
67
00:28:15,850 --> 00:28:20,270
E quando chiama il signor Sommer, gli
dia il mio numero, per favore.
68
00:28:20,570 --> 00:28:23,230
Ci penso io, non si preoccupi. Ok?
69
00:28:23,550 --> 00:28:24,550
A dopo.
70
00:28:27,389 --> 00:28:32,190
Questa sì che è una bella notizia. Avevo
proprio bisogno di quei soldi.
71
00:28:33,070 --> 00:28:34,070
Fantastico.
72
00:28:34,690 --> 00:28:38,750
Credo proprio che mi comprerò quel nuovo
terreno.
73
00:28:46,810 --> 00:28:49,410
Ciao, tesoro. Sono io.
74
00:28:50,370 --> 00:28:55,360
Tu... Puoi venire questa sera a cena.
Dobbiamo festeggiare. Ho una bella
75
00:28:55,360 --> 00:28:58,500
notizia. Allora ti aspetto, ok?
76
00:28:59,340 --> 00:29:00,340
Ciao.
77
00:29:05,800 --> 00:29:07,620
Sono proprio felice.
78
00:29:42,120 --> 00:29:45,540
Bene, vedo che alcune di voi sono andate
in vacanza per il weekend.
79
00:29:46,540 --> 00:29:49,800
Ma questo non significa che possiate
fare quello che volete.
80
00:29:50,640 --> 00:29:52,360
Sono al corrente di tutto.
81
00:29:52,800 --> 00:29:56,080
E già so come vi comportate qui dentro.
82
00:29:56,940 --> 00:30:01,340
Ho saputo delle cose poco piacevoli.
Vorrei più ordine, per favore.
83
00:30:03,500 --> 00:30:06,900
Oltretutto, ho detto che non dovevate
giocare a palla, ma fare jogging.
84
00:30:07,120 --> 00:30:08,720
Forza, tutta in spiaggia.
85
00:30:09,420 --> 00:30:10,420
Fermi.
86
00:30:11,120 --> 00:30:14,520
Prima, fate bene dieci flessioni.
87
00:30:14,960 --> 00:30:16,620
Anche tu, Katia, forza.
88
00:30:17,580 --> 00:30:21,620
Uno, due, tre,
89
00:30:22,600 --> 00:30:28,440
quattro, cinque, sei, sette,
90
00:30:28,440 --> 00:30:34,860
otto, nove, dieci. E adesso in spiaggia.
91
00:30:36,260 --> 00:30:37,920
Forza, andate a fare jogging.
92
00:30:42,980 --> 00:30:46,840
Dovete essere più severa, altrimenti
queste stronzette se ne approfittano, ma
93
00:30:46,840 --> 00:30:47,840
non lo capisce.
94
00:30:48,580 --> 00:30:50,220
Almeno avevano qualcosa da fare.
95
00:30:52,580 --> 00:30:54,840
Sì? Ah, signor Sommer.
96
00:30:55,160 --> 00:30:58,020
Sì, la faccio subito parlare con la
signora Anderson, un attimo.
97
00:30:59,220 --> 00:31:00,220
Pronto?
98
00:31:00,440 --> 00:31:02,340
Sì, buongiorno, signor Sommer.
99
00:31:02,880 --> 00:31:06,540
Volevo ringraziarla per l 'offerta e
darò di nuovo un 'occhiata alla
100
00:31:07,640 --> 00:31:11,720
Già, è un po' complicato, ma non è detta
l 'ultima parola.
101
00:31:12,160 --> 00:31:13,840
Farò di tutto per aiutarla.
102
00:31:16,280 --> 00:31:19,900
Senta, sarebbe meglio se ci
incontrassimo da qualche parte. Lei è
103
00:31:20,120 --> 00:31:21,120
Sì.
104
00:31:21,160 --> 00:31:22,160
Perfetto.
105
00:31:22,600 --> 00:31:23,600
Sì?
106
00:31:24,920 --> 00:31:26,400
Perfetto. Allora, a presto.
107
00:31:27,100 --> 00:31:28,860
Grazie. Arrivederci, buona serata.
108
00:31:30,800 --> 00:31:31,800
Bene.
109
00:32:15,659 --> 00:32:17,900
Hey! Ciao, tesoro. Ciao.
110
00:32:19,180 --> 00:32:20,800
Wow. Dai, sediti.
111
00:32:25,780 --> 00:32:26,940
Allora, come stai?
112
00:32:27,380 --> 00:32:28,520
Molto stanca.
113
00:32:30,200 --> 00:32:31,800
Sorridi, questi sono per te.
114
00:32:32,500 --> 00:32:34,620
Che romantico che sei.
115
00:32:34,900 --> 00:32:36,340
Ma sono bellissima.
116
00:32:36,600 --> 00:32:38,660
Tu meriti questo ed altro, piccola.
117
00:32:44,400 --> 00:32:46,100
Ma che vuoi fare?
118
00:32:46,500 --> 00:32:49,220
Voglio fare l 'amore con te. Mi vuoi
tentare, piccola?
119
00:32:50,540 --> 00:32:52,520
Sì, voglio fare l 'amore con te.
120
00:32:56,360 --> 00:32:56,960
Mi
121
00:32:56,960 --> 00:33:05,240
fai
122
00:33:05,240 --> 00:33:08,480
impazzire. Davvero ti faccio impazzire.
Mi fai di più.
123
00:33:08,920 --> 00:33:10,140
Sei bellissima.
124
00:33:18,880 --> 00:33:20,140
Che vuoi fare?
125
00:33:20,520 --> 00:33:21,700
Adesso lo vedrai.
126
00:33:31,360 --> 00:33:33,200
Hai le tette più belle del mondo.
127
00:33:44,200 --> 00:33:45,200
Give me a kiss.
128
00:35:02,670 --> 00:35:03,670
you
129
00:36:23,280 --> 00:36:24,280
thank you
130
00:41:21,000 --> 00:41:22,000
Mm.
131
00:41:50,600 --> 00:41:51,600
Thank you
132
00:42:59,770 --> 00:43:01,470
Ciao, Zio Ferdinando.
133
00:43:02,350 --> 00:43:05,450
Usci, tu sai perché sono qui.
134
00:43:05,910 --> 00:43:08,610
Sì. Mi ha mandato qui tuo padre.
135
00:43:10,690 --> 00:43:13,290
Ieri abbiamo parlato di te molto
intensamente.
136
00:43:15,050 --> 00:43:16,330
Vieni, facciamo due passi.
137
00:43:37,990 --> 00:43:40,470
Per favore non mi fare la predica ora.
138
00:43:42,670 --> 00:43:44,390
Lo so quello che puoi fare.
139
00:43:46,030 --> 00:43:47,290
You can fix everything.
140
00:43:50,650 --> 00:43:54,670
And I know what I can do for you.
141
00:44:00,050 --> 00:44:02,310
I'm not the little girl you met.
142
00:44:03,350 --> 00:44:04,350
Look.
143
00:44:21,800 --> 00:44:22,820
Come on, Tio, relax.
144
00:44:27,800 --> 00:44:28,800
Oh,
145
00:44:34,180 --> 00:44:36,260
what a big cazzo you have.
146
00:44:37,260 --> 00:44:39,100
Oh, Tio, yes.
147
00:44:40,320 --> 00:44:41,320
Come on.
148
00:44:42,280 --> 00:44:43,960
Come on, I want to do it.
149
00:44:45,580 --> 00:44:46,580
Come on, please.
150
00:47:11,760 --> 00:47:12,760
Oh.
151
00:47:45,800 --> 00:47:46,800
oh oh
152
00:48:18,220 --> 00:48:20,340
Yeah. Yeah.
153
00:48:22,260 --> 00:48:23,660
Yeah.
154
00:51:30,839 --> 00:51:37,020
Oh, that is deep, man.
155
00:51:53,290 --> 00:51:54,290
I don't know if we can pick anything.
156
00:54:58,220 --> 00:55:02,240
Se lo sapesse tuo padre, non mi
rivolgerebbe mai più la parola.
157
00:55:04,820 --> 00:55:07,920
Hai proprio ragione, sei cambiata.
158
00:55:08,860 --> 00:55:11,400
Non pensavo fossi così brava.
159
00:55:12,240 --> 00:55:13,820
Adesso però vieni.
160
00:55:15,140 --> 00:55:18,400
Andiamo, altrimenti arriviamo di nuovo
troppo tardi.
161
00:55:32,650 --> 00:55:34,390
Questa stanza è un vero porcino.
162
00:55:34,910 --> 00:55:39,030
Guarda che casino qui sopra. Dobbiamo
metterlo a posto. Hai proprio ragione,
163
00:55:39,030 --> 00:55:40,030
Katia.
164
00:56:18,940 --> 00:56:21,480
You're very beautiful, you know?
165
00:56:24,920 --> 00:56:27,300
We've also brought something to drink.
166
00:56:28,140 --> 00:56:29,220
Then what are you waiting for?
167
00:56:29,780 --> 00:56:31,040
Then let's open this bottle.
168
00:56:31,380 --> 00:56:33,160
The best there was, of March.
169
00:56:33,460 --> 00:56:35,760
I'm very excited to try it here alone
with you.
170
00:56:36,400 --> 00:56:39,540
Come on, I'll watch you for a while. And
as I was saying, you're very beautiful.
171
00:56:39,800 --> 00:56:42,120
Yes, in short, I like you. I'm attracted
to you.
172
00:56:42,460 --> 00:56:44,900
But I'm also very shy. I can't open it.
173
00:56:46,780 --> 00:56:47,780
Yes, here I am.
174
00:56:47,800 --> 00:56:49,360
Oh, how spoiled I am.
175
00:56:54,920 --> 00:56:56,840
Comunque, anche tu mi piaci molto.
176
00:56:57,920 --> 00:57:00,600
Che stai dicendo? Mi prendi in giro?
177
00:57:01,520 --> 00:57:04,420
Oggi è proprio il mio giorno fortunato.
È vero.
178
00:57:25,900 --> 00:57:26,900
Amen.
179
00:58:02,250 --> 00:58:03,270
That's the way it's gonna go.
180
00:59:16,590 --> 00:59:19,850
I have missed you so much, the last time
I flew through you.
181
01:00:21,480 --> 01:00:23,000
I can't hold you up any longer. Yes.
182
01:00:24,020 --> 01:00:25,640
We shouldn't trade anymore.
183
01:00:25,840 --> 01:00:26,920
I just wanted to ask you something.
184
01:00:29,380 --> 01:00:30,900
Come on, fuck me.
185
01:00:31,160 --> 01:00:32,740
Yes, I'll fuck you up.
186
01:00:35,680 --> 01:00:38,060
I just wanted to wet you.
187
01:03:54,160 --> 01:03:55,200
Come on, pick what you want.
188
01:08:23,360 --> 01:08:27,700
Così ci riprendiamo da questa fatica.
Sarà fantastico. Sì, è una buona idea,
189
01:08:27,840 --> 01:08:29,000
amico. Sperchiamoci.
190
01:08:29,720 --> 01:08:33,680
Ragazzi, venite anche voi a farvi il
bagno. Ragazzi, vengono con noi.
191
01:08:33,680 --> 01:08:34,720
per favore, quella no.
192
01:08:35,080 --> 01:08:36,319
No, che non è pericoloso.
193
01:08:37,540 --> 01:08:38,920
Guarda che siamo stati ragazzi.
194
01:08:40,080 --> 01:08:41,080
Facciamoci un bel tuffo.
195
01:09:12,410 --> 01:09:13,410
Signora Anderson?
196
01:09:14,090 --> 01:09:15,490
Sì, sono io. Chi è?
197
01:09:16,510 --> 01:09:18,170
Ah, signor Sommer.
198
01:09:18,990 --> 01:09:20,810
Come mai non mi ha chiamato prima?
199
01:09:22,529 --> 01:09:23,910
Ah, capisco.
200
01:09:24,490 --> 01:09:26,830
Credo di aver trovato la soluzione al
suo problema.
201
01:09:28,609 --> 01:09:29,990
Mi può vedere oggi?
202
01:09:33,149 --> 01:09:38,729
Sono le cinque. Facciamo fra un 'ora
davanti al nuovo porto. Non può
203
01:09:38,850 --> 01:09:39,728
è semplice.
204
01:09:39,729 --> 01:09:40,729
Lo conosce?
205
01:09:43,049 --> 01:09:47,550
Perfect. Sì, allora più tardi le
illustrerò quale sarà il mio piano per
206
01:09:47,550 --> 01:09:48,550
risolvere il suo problema.
207
01:09:49,330 --> 01:09:51,229
Non potrebbe accennarmi già qualcosa?
208
01:09:52,930 --> 01:09:54,690
Vediamoci più tardi, le dirò tutto.
209
01:09:56,010 --> 01:09:58,190
Va bene, allora ci vediamo fra poco.
210
01:09:59,310 --> 01:10:00,310
Perfetto.
211
01:10:00,590 --> 01:10:02,210
Ascolti, ora devo proprio andare.
212
01:10:02,650 --> 01:10:05,070
Ci vediamo dopo. Salve, arrivederci.
213
01:10:14,190 --> 01:10:15,190
Signor Sommer.
214
01:10:15,350 --> 01:10:16,249
Signora Anderson.
215
01:10:16,250 --> 01:10:19,210
Sì, mi fa piacere che sia venuto. Anche
a me.
216
01:10:21,070 --> 01:10:26,170
Allora, ho letto di nuovo il fascicolo
ed ho visto che in circostanze normali
217
01:10:26,170 --> 01:10:29,770
ragazza sarebbe già stata cacciata da
tempo, ma ci sarebbe una piccola
218
01:10:29,770 --> 01:10:30,770
possibilità.
219
01:10:31,810 --> 01:10:34,230
E quale sarebbe questa possibilità?
220
01:10:35,310 --> 01:10:38,190
Lei sa che abbiamo bisogno di
assistente.
221
01:10:38,670 --> 01:10:39,670
E allora?
222
01:10:40,650 --> 01:10:42,890
Però purtroppo un po' di soldi...
223
01:10:43,370 --> 01:10:44,650
They don't solve the problem.
224
01:10:45,230 --> 01:10:50,270
How can I say? There's a need for
something else. I think you understood
225
01:10:50,270 --> 01:10:53,050
well what I mean.
226
01:10:53,310 --> 01:10:54,310
Right?
227
01:10:54,750 --> 01:10:55,870
I understood perfectly.
228
01:10:57,870 --> 01:10:59,910
I don't want to torture you for a long
time.
229
01:11:00,750 --> 01:11:05,770
But with 50 ,000 euros, you haven't
solved your problem at all. Do you
230
01:11:05,770 --> 01:11:06,770
understand?
231
01:11:08,170 --> 01:11:09,530
Do you still want money?
232
01:11:12,730 --> 01:11:13,730
Okay, he won.
233
01:11:15,510 --> 01:11:16,950
I'm glad we agreed.
234
01:11:18,930 --> 01:11:22,470
But now I'll show you my land. Do you
want to? Why not?
235
01:11:22,710 --> 01:11:24,130
It's down there, behind that valley.
236
01:11:24,970 --> 01:11:26,450
Here I'll build my house.
237
01:11:26,830 --> 01:11:27,910
And here there will be a garden.
238
01:11:28,270 --> 01:11:29,710
Tell me, do you like this place?
239
01:11:30,370 --> 01:11:31,370
Impressive.
240
01:12:00,299 --> 01:12:02,160
Guardi quanto verde c 'è intorno.
241
01:12:05,240 --> 01:12:06,560
Allora, che gliene pare?
242
01:12:06,800 --> 01:12:09,680
Eh? Bello. Lei è una donna di successo.
243
01:12:11,020 --> 01:12:12,020
Sì.
244
01:12:13,780 --> 01:12:15,360
È proprio vero.
245
01:12:18,220 --> 01:12:19,220
Guardi che bello.
246
01:12:21,040 --> 01:12:24,980
Già, è proprio una bella giornata, non è
vero?
247
01:12:29,309 --> 01:12:32,010
Avrei bisogno di un massaggiatore
privato.
248
01:12:32,290 --> 01:12:33,830
Sono qui apposta.
249
01:12:34,450 --> 01:12:36,510
Allora cosa aspetta? Inizi pure.
250
01:12:38,490 --> 01:12:40,630
Lei è proprio una bella fica.
251
01:12:41,330 --> 01:12:42,810
Senti che pelle.
252
01:12:43,850 --> 01:12:46,590
Ho sempre sognato una donna come lei.
253
01:12:49,670 --> 01:12:51,610
Che belle maniche ha.
254
01:12:52,620 --> 01:12:56,040
Sono morbidi, vellutate, davvero
fantastiche.
255
01:12:56,260 --> 01:12:58,840
Ora gliele infilo dentro la maglietta.
256
01:13:05,800 --> 01:13:12,580
Lei è un uomo veramente stupendo, pieno
di risorse.
257
01:13:14,480 --> 01:13:16,980
E di questa risorsa, che gliene pare?
258
01:13:17,680 --> 01:13:19,020
Che cazzo enorme!
259
01:13:21,160 --> 01:13:22,160
I won't need it so much.
260
01:13:51,519 --> 01:13:52,720
Mmm. Mmm.
261
01:13:53,380 --> 01:13:54,380
Mmm.
262
01:13:54,540 --> 01:13:55,540
Mmm.
263
01:13:55,880 --> 01:13:56,880
Mmm. Mmm. Mmm. Mmm. Mmm. Mmm.
264
01:13:57,360 --> 01:13:58,660
Mmm. Mmm.
265
01:13:59,180 --> 01:14:00,180
Mmm.
266
01:14:40,240 --> 01:14:43,320
Signora Anderson, vogliamo fare un
gioco?
267
01:14:45,640 --> 01:14:46,660
Quale gioco?
268
01:14:47,220 --> 01:14:53,560
Che io sarò il suo uomo per i prossimi
cinque anni e non farò altro che
269
01:14:53,560 --> 01:14:55,500
in tutto e per tutto.
270
01:14:57,000 --> 01:14:58,000
Le piace?
271
01:15:00,300 --> 01:15:01,880
È una buona idea, no?
272
01:15:02,140 --> 01:15:03,160
Direi di sì.
273
01:15:03,420 --> 01:15:04,420
Faccia pure.
274
01:15:06,560 --> 01:15:08,520
Allora, si metta comoda.
275
01:15:18,160 --> 01:15:20,560
I wish to drive her crazy with pleasure.
276
01:16:13,230 --> 01:16:14,230
Thank you.
277
01:16:59,880 --> 01:17:02,320
Oh, yeah.
278
01:18:24,840 --> 01:18:27,500
I think we still have a lot of
opportunities to see each other in the
279
01:18:27,500 --> 01:18:28,500
future.
280
01:21:13,130 --> 01:21:19,630
How do you like that?
281
01:21:21,970 --> 01:21:26,190
This is how it should always be
282
01:23:19,240 --> 01:23:25,880
E adesso come li mettiamo con i 50 .000?
Beh, se fossi in te, io me li
283
01:23:25,880 --> 01:23:28,320
scorderei. E perché?
284
01:23:28,580 --> 01:23:33,140
Ho dimenticato di dirti che non mi
chiamo Sommer. Sono l 'ispettore
285
01:23:34,160 --> 01:23:36,500
Commissario speciale per la corruzione
contro gli uffici.
286
01:23:38,300 --> 01:23:41,760
Proprio in questo momento la polizia sta
perquisendo i tuoi locali.
287
01:23:46,190 --> 01:23:48,790
Questa faccenda si può sistemare in
altro modo, sicuramente. Ah, e come?
288
01:23:49,610 --> 01:23:50,930
Senti, ho già scopato.
18455
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.