Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,503 --> 00:00:05,006
-He's trying to blow the fuel tank.
-Do it.
2
00:00:05,089 --> 00:00:07,884
The mission's over. Everybody
goes their separate ways
3
00:00:07,967 --> 00:00:10,470
but we're gonna be better
because of the people around us.
4
00:00:10,553 --> 00:00:13,890
These scans make you an excellent
candidate for the new treatment trial.
5
00:00:13,973 --> 00:00:15,683
If I make it to
the other side,
6
00:00:15,766 --> 00:00:18,144
-I really want to try and do things right.
-Yeah.
7
00:00:18,227 --> 00:00:20,021
Would you mind just
keeping an eye on her?
8
00:00:20,104 --> 00:00:21,814
-Yeah, sure. I'll check in.
-Appreciate it.
9
00:00:21,897 --> 00:00:24,942
Doc signed off on my fit
for duty exam, so here I am.
10
00:00:25,025 --> 00:00:26,235
Fitz is joining the team.
11
00:00:26,318 --> 00:00:28,321
Our mission is to find who
murdered Patricia Perez
12
00:00:28,404 --> 00:00:30,281
and to determine whether or not
13
00:00:30,364 --> 00:00:33,451
the threat to the governor of
California and POTUS is credible.
14
00:00:59,185 --> 00:01:01,979
Right? See... Now this is
exactly what I'm talking about.
15
00:01:02,062 --> 00:01:03,856
The haves, they
aren't contributing
16
00:01:03,939 --> 00:01:06,567
and the have-nots are just
getting squeezed like lemons.
17
00:01:06,650 --> 00:01:09,153
And society doesn't even
pretend to care anymore.
18
00:01:09,236 --> 00:01:11,989
No, no, no, no, we have
to have our gizmos.
19
00:01:12,072 --> 00:01:14,158
No, no, no. We have to have
our gasoline and our oil.
20
00:01:14,241 --> 00:01:16,619
No, no, no. We-We don't want
basic goods and services
21
00:01:16,702 --> 00:01:18,663
at an actual
brick-and-mortar store.
22
00:01:18,746 --> 00:01:23,000
You buy it online! You don't have
to talk to a person that way.
23
00:02:47,293 --> 00:02:49,133
Feels like we never
have the ball.
24
00:02:49,712 --> 00:02:51,005
Always clutching scared.
25
00:02:52,172 --> 00:02:53,382
So, then, what?
26
00:02:53,465 --> 00:02:55,384
We just fire everyone?
Go back to zero?
27
00:02:55,467 --> 00:02:56,552
We gotta do something.
28
00:02:56,635 --> 00:02:58,930
I can't watch anymore,
I'm telling you. I'm done.
29
00:02:59,013 --> 00:03:01,390
Every Sunday you're done.
30
00:03:02,099 --> 00:03:03,809
Even when we win, you're done.
31
00:03:04,310 --> 00:03:05,812
It's all about effort.
32
00:03:05,895 --> 00:03:08,147
The players aren't taught to respect
the game anymore and that's...
33
00:04:54,878 --> 00:04:59,467
So, the cabins were built in the 1950s
due to their proximity to the caves.
34
00:04:59,550 --> 00:05:03,346
But tourism to the caves was shut down
after there were two collapses in 1981.
35
00:05:03,429 --> 00:05:06,766
Now the cabins are used by outdoors men,
hunters, fishermen, that type of thing.
36
00:05:06,849 --> 00:05:08,601
Our killer did his homework.
37
00:05:08,684 --> 00:05:11,354
He knew that he had access to
his own personal firing range.
38
00:05:11,437 --> 00:05:14,106
All he had to do was break through
two feet of foundation and rock.
39
00:05:14,189 --> 00:05:16,275
And depending on
the method he used,
40
00:05:16,358 --> 00:05:18,569
could've been six months
to a couple of years.
41
00:05:18,652 --> 00:05:20,321
But why didn't he
just buy the cabins?
42
00:05:20,404 --> 00:05:23,115
Couldn't afford it,
Singaporeans got it, who knows?
43
00:05:23,198 --> 00:05:24,241
What about the gun?
44
00:05:24,324 --> 00:05:29,413
AI AXSR. Flat bottom, six-lug...
...magnum-linked action, key slot mounts.
45
00:05:29,496 --> 00:05:30,998
It's the best sniper
rifle in the world.
46
00:05:31,081 --> 00:05:33,000
-Damn.
-A hell of a weapon system.
47
00:05:33,083 --> 00:05:36,170
A British soldier recorded kills
of, uh, two Taliban combatants
48
00:05:36,253 --> 00:05:38,338
over 2,700 yards
away with that gun.
49
00:05:39,506 --> 00:05:40,758
-Double damn.
-Yeah.
50
00:05:40,841 --> 00:05:42,510
But it is a foreign rifle,
so we might be able to...
51
00:05:42,593 --> 00:05:44,470
Our at-large suspect
obliterated the serial number.
52
00:05:44,553 --> 00:05:46,597
-Fuck.
-We need a name for this guy.
53
00:05:46,680 --> 00:05:48,432
This suspect.
54
00:05:50,809 --> 00:05:51,727
Todd.
55
00:05:52,895 --> 00:05:54,563
What? Why not Todd?
56
00:05:54,646 --> 00:05:56,357
-Fine. Todd.
-Great.
57
00:05:56,440 --> 00:05:58,526
Shepherd, where are you at
with the owner of the cabin?
58
00:05:58,609 --> 00:06:02,405
As Bell alluded to, Singaporean
national Kieran Teo.
59
00:06:02,488 --> 00:06:04,490
He agreed to meet us at
his office in Century City
60
00:06:04,573 --> 00:06:06,534
-and speak through an interpreter.
-Lawyer?
61
00:06:06,617 --> 00:06:08,368
-No.
-I'll lead that interview.
62
00:06:09,203 --> 00:06:11,664
Hey, the cat's
done some dragging.
63
00:06:11,747 --> 00:06:13,507
Oh, you don't know where
to start without me.
64
00:06:14,166 --> 00:06:15,960
It was worth the
look on your faces.
65
00:06:16,043 --> 00:06:18,879
Thanks for bringing
me back, boss.
66
00:06:18,962 --> 00:06:22,216
Yeah, I had a five-minute
conversation with the DEA SAC.
67
00:06:22,299 --> 00:06:24,051
-Ah.
-Your skills were wasted on him
68
00:06:24,134 --> 00:06:25,636
so I requested
your reassignment.
69
00:06:25,719 --> 00:06:28,347
-I appreciate that.
-Don't make me regret it.
70
00:06:28,430 --> 00:06:32,351
That's Fitz over there. Secret Service,
LA Field Office. You know everyone else.
71
00:06:32,434 --> 00:06:34,645
I read over all the homicide
materials this morning on the plane.
72
00:06:34,728 --> 00:06:36,439
So, ready to jump
in with both feet.
73
00:06:36,522 --> 00:06:37,606
Good.
74
00:06:38,315 --> 00:06:41,569
Fitz, bring us up to speed
on Todd's suspected targets.
75
00:06:41,652 --> 00:06:42,653
Right.
76
00:06:42,736 --> 00:06:44,030
Uh...
77
00:06:44,113 --> 00:06:49,994
So, Governor George Shelby, 52,
two years into his second term.
78
00:06:50,077 --> 00:06:51,162
As I'm sure you know,
79
00:06:51,245 --> 00:06:54,290
has made it clear he plans to mount a
presidential campaign in the next cycle.
80
00:06:54,373 --> 00:06:57,793
Unless he wins the nomination, he will
not be afforded Secret Service protection.
81
00:06:58,502 --> 00:07:01,380
POTUS has been alerted
to the original voicemail
82
00:07:01,463 --> 00:07:03,466
where Patricia Perez
mentioned him by name.
83
00:07:03,549 --> 00:07:05,843
And the service is
acting accordingly.
84
00:07:05,926 --> 00:07:07,970
POTUS is currently
overseas in Saudi Arabia
85
00:07:08,053 --> 00:07:11,015
but he does have a West Coast fundraising
swing at the end of the month.
86
00:07:11,098 --> 00:07:15,936
The directors of both the FBI and the USSS
would like the sniper caught before then.
87
00:07:16,019 --> 00:07:17,521
We all would.
88
00:07:17,604 --> 00:07:19,565
-Thank you, Fitz.
-Okay.
89
00:07:21,441 --> 00:07:25,988
Okay, Meachum, bring Oliveras up to
speed. Then go interview Kieran Teo.
90
00:07:26,071 --> 00:07:27,823
Fitz, my office.
91
00:07:27,906 --> 00:07:31,243
We need to coordinate a field response
for wherever this investigation goes.
92
00:07:31,326 --> 00:07:32,703
Let's go!
93
00:07:37,791 --> 00:07:39,251
-How are you feeling, Meachum?
-Like Lazarus.
94
00:07:39,334 --> 00:07:40,711
Yeah? No headaches?
95
00:07:40,794 --> 00:07:41,879
Just this guy.
96
00:07:41,962 --> 00:07:44,090
Hey. Ryan Fitzgerald,
Secret Service.
97
00:07:44,173 --> 00:07:45,174
Amber Oliveras, DEA.
98
00:07:45,257 --> 00:07:47,176
Yeah. No, I've heard
a lot about you.
99
00:07:47,259 --> 00:07:50,888
Mostly that you're nails and that your
interrogation skills are off the charts.
100
00:07:50,971 --> 00:07:53,641
You improvise with the best of them,
know how to get a perp's head spinning.
101
00:07:53,724 --> 00:07:55,184
I... I mean, that's
what he told me.
102
00:07:55,267 --> 00:07:57,520
Okay. All right. That's...
I didn't say all that.
103
00:07:57,603 --> 00:07:58,813
No. Course you didn't.
104
00:07:58,896 --> 00:08:00,106
-No.
-No.
105
00:08:00,189 --> 00:08:02,858
-Uh... Anyway, good to meet you.
-You too.
106
00:08:02,941 --> 00:08:04,568
I'm here if you need
more details on the case.
107
00:08:04,651 --> 00:08:07,404
I got to, uh... Okay.
108
00:08:07,487 --> 00:08:09,865
He's really excited
to be on a task force.
109
00:08:09,948 --> 00:08:10,991
Oh, yeah. I can see that.
110
00:08:11,074 --> 00:08:12,993
Yeah. Clearly, doesn't remember
things that I tell him either.
111
00:08:13,076 --> 00:08:15,037
You said all those
nice things about me.
112
00:08:15,120 --> 00:08:16,600
-Okay.
-That's cute.
113
00:08:17,206 --> 00:08:18,833
Hey, uh, what's the deal with...
114
00:08:20,584 --> 00:08:22,962
I think he had a thing for her.
Then he had a medical procedure.
115
00:08:23,045 --> 00:08:24,296
But I don't fucking know, bro.
116
00:08:25,589 --> 00:08:27,174
Fitz.
117
00:08:31,303 --> 00:08:32,680
Hey, have you
talked to them yet?
118
00:08:32,763 --> 00:08:34,765
-Hmm? No. No, I'm about to call.
-Okay, great.
119
00:08:34,848 --> 00:08:38,227
Oh, while you're at it, um, I am in
the market for a new hand cannon.
120
00:08:38,852 --> 00:08:41,188
-Desert Eagle 50 cal.
-You got it.
121
00:08:43,273 --> 00:08:46,277
Oh, uh, before all
this popped up,
122
00:08:46,360 --> 00:08:48,445
you were gonna tell me
something about Molly.
123
00:08:52,824 --> 00:08:53,742
Oh, okay.
124
00:08:53,825 --> 00:08:54,910
Um,
125
00:08:55,619 --> 00:08:56,995
I see what's going on.
126
00:08:57,621 --> 00:08:58,664
It's not a big deal.
127
00:08:59,289 --> 00:09:01,208
Yeah, you wouldn't be the first
friend to get with her, so...
128
00:09:01,291 --> 00:09:02,918
No, no. No.
129
00:09:04,211 --> 00:09:08,590
Um, Molly's hanging with some
pretty heavy-duty drug players.
130
00:09:10,259 --> 00:09:11,385
-What?
-Yeah.
131
00:09:11,468 --> 00:09:13,554
I, um, I swung by her
place a couple of times,
132
00:09:13,637 --> 00:09:14,972
just to check on
her, like we said.
133
00:09:15,055 --> 00:09:16,181
And, uh...
134
00:09:16,974 --> 00:09:19,017
Well, there's a new
element in her duplex.
135
00:09:19,601 --> 00:09:20,769
Pretty sketchy. Low rent.
136
00:09:22,145 --> 00:09:24,648
Wait... ...I'm trying
to understand. Wh...
137
00:09:26,400 --> 00:09:28,194
-When...
-I'm not dating your sister, okay?
138
00:09:28,277 --> 00:09:32,030
No, no. I'm saying when did
you notice this drug situation?
139
00:09:32,739 --> 00:09:33,991
It was about a
couple of weeks ago.
140
00:09:34,074 --> 00:09:35,284
-And I...
-A couple...
141
00:09:35,367 --> 00:09:38,007
I didn't want to say anything to
you until I felt sure of the vibe.
142
00:09:38,954 --> 00:09:39,955
Okay.
143
00:09:40,872 --> 00:09:41,873
Um.
144
00:09:42,457 --> 00:09:45,419
-Why am I just hearing about this now?
-You asked me to check on her.
145
00:09:45,502 --> 00:09:46,545
-I know.
-That's all I did.
146
00:09:46,628 --> 00:09:49,068
-Thank you. Thanks.
-I'm just doing what you asked me to do.
147
00:09:53,552 --> 00:09:54,553
Okay.
148
00:10:01,059 --> 00:10:02,519
So, you and the doctor, huh?
149
00:10:04,438 --> 00:10:05,439
Julio.
150
00:10:05,939 --> 00:10:07,775
-Yeah.
-Yeah.
151
00:10:07,858 --> 00:10:10,069
We're trying to give it a shot.
152
00:10:10,152 --> 00:10:11,445
Well, that's good.
153
00:10:12,070 --> 00:10:13,697
It's good. Yeah.
154
00:10:14,489 --> 00:10:15,532
Good.
155
00:10:15,615 --> 00:10:17,576
Yeah, I haven't really
slowed down myself.
156
00:10:17,659 --> 00:10:19,578
What does that mean?
157
00:10:20,329 --> 00:10:23,915
You know, just when you face
death like that, you, uh...
158
00:10:24,750 --> 00:10:26,190
you wanna do all
the living you can.
159
00:10:26,918 --> 00:10:27,962
I mean all the living.
160
00:10:28,045 --> 00:10:30,756
With whoever you can.
More than one whoever.
161
00:10:30,839 --> 00:10:31,923
Gross.
162
00:10:32,841 --> 00:10:34,260
It's not gross. It's
just human nature.
163
00:10:34,343 --> 00:10:35,344
Well, it is. You know what?
164
00:10:35,427 --> 00:10:37,054
This is exactly what I
thought was gonna happen.
165
00:10:37,137 --> 00:10:38,514
-You thought? Sure.
-You start feeling better,
166
00:10:38,597 --> 00:10:41,016
you start feeling yourself a bit. You go
back to being the pig you were before.
167
00:10:41,099 --> 00:10:42,601
I'm not the one who took
whatever this could've been
168
00:10:42,684 --> 00:10:44,204
and chucked it out
the fucking window.
169
00:10:54,780 --> 00:10:56,615
Look at that, we're here.
170
00:11:11,713 --> 00:11:13,132
You are here to
speak with Mr. Teo?
171
00:11:13,215 --> 00:11:15,801
Yes. Detective Mark Meachum and
this is Special Agent Oliveras.
172
00:11:15,884 --> 00:11:17,428
-We have an appointment.
-Yes, I understand.
173
00:11:17,511 --> 00:11:20,055
I am Venetia Lim. And I will
serve as Mr. Teo's interpreter.
174
00:11:20,138 --> 00:11:21,974
-Great.
-Will you follow me, please?
175
00:11:22,057 --> 00:11:23,225
Mm-hmm.
176
00:11:31,858 --> 00:11:33,861
Mr. Teo understands that
you are police officers
177
00:11:33,944 --> 00:11:35,612
here to ask questions
about the unfortunate death
178
00:11:35,695 --> 00:11:37,197
at one of his properties.
179
00:11:37,280 --> 00:11:39,658
Actually, I'm a special
agent. He's a police officer.
180
00:11:40,158 --> 00:11:42,077
-Detective.
-Oh, police though.
181
00:11:42,661 --> 00:11:45,038
Mr. Teo, we appreciate
your cooperation.
182
00:11:45,789 --> 00:11:46,832
Uh, a woman employee
183
00:11:46,915 --> 00:11:49,877
was murdered inside cabin six...
184
00:11:49,960 --> 00:11:51,795
...at your Hammerhead
property in Sugarloaf.
185
00:11:51,878 --> 00:11:54,423
Please ask Mr. Teo how long
he's owned the property.
186
00:11:56,383 --> 00:11:58,010
Uh, 15 years.
187
00:11:58,093 --> 00:12:00,637
And when was the last
time that you were there?
188
00:12:05,851 --> 00:12:09,063
A couple years ago. He has
employees who manage the properties.
189
00:12:09,146 --> 00:12:12,191
Okay, we just need to see...
We... We need the names of anybody
190
00:12:12,274 --> 00:12:13,776
that rented the cabin
over the last decade.
191
00:12:16,069 --> 00:12:18,350
He will be happy to provide it.
192
00:12:18,822 --> 00:12:21,241
There will be no further
answers and no more cooperation.
193
00:12:22,492 --> 00:12:23,744
Sorry, who the...
Who the fuck are you?
194
00:12:23,827 --> 00:12:27,664
Beruang Holdings is partially owned by
the People's Action Party of Singapore.
195
00:12:28,165 --> 00:12:30,209
And neither Mr. Teo,
nor anyone on site
196
00:12:30,292 --> 00:12:32,127
is authorized to answer
any further questions.
197
00:12:32,210 --> 00:12:34,171
-You gotta be fucking kidding me.
-Hold on a second.
198
00:12:34,254 --> 00:12:36,090
Respectfully, we just need
a few minutes with Mr. Teo.
199
00:12:36,173 --> 00:12:37,674
If you have subpoenas,
200
00:12:37,757 --> 00:12:39,843
we will ask that our lawyers
have a moment to review them.
201
00:12:39,926 --> 00:12:42,888
If not, you may negotiate
with the PAP directly
202
00:12:42,971 --> 00:12:46,308
through our consulate or embassy
for cooperation or compliance.
203
00:12:46,391 --> 00:12:48,477
Mr. Teo is no longer available.
204
00:12:58,945 --> 00:13:00,155
{\an8}So, how you doing?
205
00:13:00,780 --> 00:13:01,781
Fine.
206
00:13:04,034 --> 00:13:05,035
How are you really doing?
207
00:13:09,164 --> 00:13:10,999
-You seen Kaplan or Croudis?
-Nope.
208
00:13:12,959 --> 00:13:13,960
You seen anybody?
209
00:13:17,380 --> 00:13:18,381
You.
210
00:13:24,804 --> 00:13:26,564
When are you planning
on coming back to work?
211
00:13:30,560 --> 00:13:31,979
I have a few more
weeks left of SL.
212
00:13:32,062 --> 00:13:33,772
Right, but this is what
I'm trying to tell you.
213
00:13:33,855 --> 00:13:35,607
-Mm-hmm.
-It's not gonna look good for you
214
00:13:35,690 --> 00:13:37,025
if you take the whole time.
215
00:13:37,108 --> 00:13:38,193
Joel Zimmerman.
216
00:13:39,027 --> 00:13:40,988
He burned through
his AL and his SL.
217
00:13:41,071 --> 00:13:43,448
And we even donated some
of our sick leave to him.
218
00:13:44,074 --> 00:13:47,369
He took the whole drop, down to
the very last day, and that was it.
219
00:13:47,452 --> 00:13:48,662
You know what happened?
220
00:13:50,455 --> 00:13:52,124
-Never got promoted.
-Mmm.
221
00:13:52,207 --> 00:13:53,875
Do you hear what
I'm saying to you?
222
00:13:55,919 --> 00:13:58,964
I'm not saying you are, but if
you become known as a malingerer,
223
00:13:59,047 --> 00:14:00,131
that's it.
224
00:14:01,091 --> 00:14:02,718
Like, that's your career.
225
00:14:02,801 --> 00:14:03,885
That's...
226
00:14:16,064 --> 00:14:17,440
I'm just saying. I'm...
227
00:14:31,496 --> 00:14:33,790
{\an8}Yeah, then these, uh, buttoned-up
government motherfuckers,
228
00:14:33,873 --> 00:14:36,113
they waltzed right in and they
shut the whole thing down.
229
00:14:36,376 --> 00:14:37,503
That's how it happened.
230
00:14:37,586 --> 00:14:39,087
This guy was about to
give us carte blanche
231
00:14:39,170 --> 00:14:40,422
to look at all of his records.
232
00:14:40,505 --> 00:14:43,342
And then they frog march him out of
there and it's good night and good luck.
233
00:14:43,425 --> 00:14:46,011
They deferred us to the consulate
if we want to discuss further.
234
00:14:46,094 --> 00:14:49,348
Yeah. Foreign corporations
and politics can be tricky.
235
00:14:49,431 --> 00:14:51,558
Which means
236
00:14:52,183 --> 00:14:54,645
I'm gonna take off the gloves
and see what shakes out.
237
00:14:54,728 --> 00:14:56,563
Good. Fuck them up.
238
00:15:00,025 --> 00:15:01,777
-Meachum, Bonnie's?
-I'm buying.
239
00:15:01,860 --> 00:15:03,570
-Hell yeah, I'm in.
-You coming?
240
00:15:03,653 --> 00:15:06,406
I'm gonna stay on this mound of
forensics coming out of the...
241
00:15:06,489 --> 00:15:07,950
-Hey, Fitz?
-Yeah?
242
00:15:08,033 --> 00:15:10,744
You're gonna learn on a task
force that there are times
243
00:15:10,827 --> 00:15:12,538
when you gotta
barrel ahead 24-7.
244
00:15:12,621 --> 00:15:15,123
-But tonight is not one of those nights.
-Mm-mmm.
245
00:15:15,206 --> 00:15:18,043
The boss, he's gonna shake
some Singapore trees.
246
00:15:18,126 --> 00:15:20,629
Until that happens, we can't move
forward with the rental identities.
247
00:15:20,712 --> 00:15:22,130
So, here's what you're gonna do.
248
00:15:22,213 --> 00:15:24,591
You're gonna come out and you're
gonna have a drink with us tonight.
249
00:15:24,674 --> 00:15:26,969
Then you're gonna go home, you're
gonna get whatever sleep you can.
250
00:15:27,052 --> 00:15:30,889
And then tomorrow, you'll come back
and work on that "mound of forensics."
251
00:15:32,098 --> 00:15:33,016
-Fine.
-Good answer.
252
00:15:33,099 --> 00:15:34,768
What about you?
253
00:15:35,477 --> 00:15:36,853
Oh, I can't tonight.
254
00:15:36,936 --> 00:15:39,898
-What? Huh?
-Let's go.
255
00:15:40,565 --> 00:15:41,525
Fitz, you single?
256
00:15:41,608 --> 00:15:42,651
-Uh, yeah.
-Yeah?
257
00:15:42,734 --> 00:15:45,112
I mean, I've had plenty
of girls... Ladies.
258
00:15:45,195 --> 00:15:48,448
Oh. Yeah, well, me too. Feels
good, right? Not to be tied down.
259
00:15:51,242 --> 00:15:52,661
Hey, we're hitting Bonnie's.
260
00:15:53,495 --> 00:15:54,579
Oh, um...
261
00:15:56,081 --> 00:15:57,207
Okay.
262
00:15:58,124 --> 00:16:02,254
I kept an eye on your sister
but I wasn't close enough.
263
00:16:02,337 --> 00:16:03,505
For that I apologize.
264
00:16:03,588 --> 00:16:05,632
And she still hasn't
texted back, so...
265
00:16:05,715 --> 00:16:07,133
Oh. We'll call her from the bar.
266
00:16:12,013 --> 00:16:12,931
You guys have fun.
267
00:16:13,014 --> 00:16:14,808
-See ya.
-See ya.
268
00:16:35,787 --> 00:16:36,788
In here.
269
00:16:42,544 --> 00:16:44,338
I made DoorDash.
270
00:16:44,421 --> 00:16:46,297
Did you get the polenta?
271
00:16:51,094 --> 00:16:53,096
-Glad you're back.
-Me too.
272
00:16:53,179 --> 00:16:54,889
Man, they run you around, huh?
273
00:16:55,724 --> 00:16:56,975
Never a dull moment.
274
00:16:58,435 --> 00:16:59,519
Nope.
275
00:16:59,602 --> 00:17:02,648
Yeah, when I was in med school, I had
to pull three straight 24-hour shifts
276
00:17:02,731 --> 00:17:05,067
in the ER and
things were jumping.
277
00:17:05,150 --> 00:17:08,486
Gang shootings,
impalements... ...the works.
278
00:17:09,112 --> 00:17:10,530
Think they do it just to
see if they can break you.
279
00:17:10,613 --> 00:17:11,781
I know the feeling.
280
00:17:12,532 --> 00:17:13,533
But you'll never break.
281
00:17:14,868 --> 00:17:15,786
Never.
282
00:17:15,869 --> 00:17:18,121
Okay, uh, let me
put out some plates
283
00:17:18,204 --> 00:17:20,165
and we can dig in.
284
00:17:26,045 --> 00:17:27,964
Or we can, uh, catch up.
285
00:17:28,047 --> 00:17:29,132
That.
286
00:17:36,681 --> 00:17:39,226
So, Finau comes out of the room,
he's holding a goddamn snake.
287
00:17:39,309 --> 00:17:40,644
Wait. What do you mean a snake?
288
00:17:40,727 --> 00:17:42,354
No, no, no. I'm talking
a boa constrictor.
289
00:17:42,437 --> 00:17:43,897
-No.
-Yes. Massive.
290
00:17:43,980 --> 00:17:45,357
The dealer had it as a pet,
291
00:17:45,440 --> 00:17:47,025
thought we wouldn't go
into the terrarium...
292
00:17:47,108 --> 00:17:48,276
Better you than me because
293
00:17:48,359 --> 00:17:50,654
I was not going anywhere
near that thing.
294
00:17:50,737 --> 00:17:52,280
What about you, Fitz?
You were a cop, right?
295
00:17:52,363 --> 00:17:53,448
Uh, yeah. Yeah.
296
00:17:53,531 --> 00:17:56,118
I didn't arrest any boa
constrictors, I can tell you that.
297
00:17:56,201 --> 00:17:57,869
But I do miss the camaraderie.
298
00:17:57,952 --> 00:18:00,539
See... ...I kinda thought that
Secret Service would be bonding,
299
00:18:00,622 --> 00:18:02,833
tight-knit, family,
that kind of thing.
300
00:18:02,916 --> 00:18:04,418
Maybe you haven't noticed,
but I like to talk.
301
00:18:04,501 --> 00:18:05,794
Yeah. No, we've noticed.
302
00:18:05,877 --> 00:18:07,713
Okay. Well, I've been
in Counterfeit Crimes
303
00:18:07,796 --> 00:18:09,131
which is a lot of
computer screens.
304
00:18:09,214 --> 00:18:12,968
And then the muzzle pile which has been
99% nothing burgers until this popped up.
305
00:18:13,051 --> 00:18:16,096
I mean, don't get me wrong, I'm glad
for task force duty, I really am.
306
00:18:16,179 --> 00:18:18,265
But, honestly, the goal of
every Secret Service officer
307
00:18:18,348 --> 00:18:19,349
is to get on POTUS's team.
308
00:18:19,432 --> 00:18:21,184
You know what? That is
good. That sounds great.
309
00:18:21,267 --> 00:18:23,019
-Anybody for, uh, round two?
-Yes.
310
00:18:23,102 --> 00:18:24,104
-Great. Here we go.
-Yep.
311
00:18:24,187 --> 00:18:27,357
Which, by the way, they tell me takes
about 15 years till you get seniority.
312
00:18:27,440 --> 00:18:29,109
So, in the meantime, I
might get to cover FLOTUS,
313
00:18:29,192 --> 00:18:31,445
maybe one of the
children, I don't know...
314
00:18:31,528 --> 00:18:33,530
-Maybe the dog.
-Hey, Shepherd.
315
00:18:34,447 --> 00:18:35,573
You want another round?
316
00:18:36,199 --> 00:18:37,639
-Uh, what?
-You want another round?
317
00:18:39,494 --> 00:18:40,787
-Uh, yeah. Yeah. Another IPA.
-Yeah?
318
00:18:40,870 --> 00:18:42,430
Hey, Meach.
319
00:18:48,795 --> 00:18:50,547
Yes. Oh, absolutely.
320
00:18:50,630 --> 00:18:51,798
Gentlemen,
321
00:18:51,881 --> 00:18:54,926
as I said to the two officers
who wanted to question Mr. Teo,
322
00:18:55,009 --> 00:18:58,555
the Singaporean PAP owns
60% of Beruang Holdings.
323
00:18:58,638 --> 00:19:01,558
You can save your
excuses, Mr. Ho, Mr. Chua.
324
00:19:01,641 --> 00:19:03,018
I don't want to hear them.
325
00:19:03,101 --> 00:19:04,894
Governor might want
to listen, though.
326
00:19:08,731 --> 00:19:09,775
You're the Singaporean reps?
327
00:19:09,858 --> 00:19:11,777
-Yes, Mr. Governor.
-You're the mouth. And, what?
328
00:19:11,860 --> 00:19:13,028
You're the backup?
329
00:19:13,111 --> 00:19:14,362
Mr. Governor, please.
330
00:19:14,445 --> 00:19:16,156
-I think...
-Let me tell you what I know.
331
00:19:16,239 --> 00:19:17,991
A murder of a 42-year-old
wife and mother took place
332
00:19:18,074 --> 00:19:20,243
on Singaporean-owned
property this weekend.
333
00:19:20,785 --> 00:19:23,455
The man who committed that murder
is also threatening my life
334
00:19:23,538 --> 00:19:25,582
and the life of the President
of the United States.
335
00:19:27,208 --> 00:19:28,888
Now, if the
Singaporean government
336
00:19:29,377 --> 00:19:32,005
wants to hide information
from law enforcement,
337
00:19:32,088 --> 00:19:34,257
and that man were to make
good on those threats,
338
00:19:35,258 --> 00:19:37,176
how do you think that's
gonna play in the world?
339
00:19:41,598 --> 00:19:43,183
How do you think that's
gonna play to the public?
340
00:19:43,266 --> 00:19:45,101
Hell, to your senior officials
341
00:19:46,144 --> 00:19:47,944
when they find out that
you could've helped...
342
00:19:48,771 --> 00:19:49,772
You did nothing.
343
00:19:53,484 --> 00:19:54,986
I...
344
00:19:56,112 --> 00:19:58,740
I can see how you would
expect our full compliance.
345
00:19:58,823 --> 00:20:00,241
Yes, I would.
346
00:20:00,992 --> 00:20:02,619
I will make sure that happens.
347
00:20:04,203 --> 00:20:05,413
Good.
348
00:20:06,205 --> 00:20:07,624
Agent Blythe, anything
else you need from me?
349
00:20:07,707 --> 00:20:08,959
No, Mr. Governor.
350
00:20:09,042 --> 00:20:11,795
-I appreciate it.
-Then I'll expect an update soon.
351
00:20:28,478 --> 00:20:31,439
Sorry. Trying not to wake you.
352
00:20:32,607 --> 00:20:34,692
No, it's... It's cool.
353
00:20:37,820 --> 00:20:40,240
That was fun as hell.
354
00:20:40,323 --> 00:20:42,534
Mm-hmm.
355
00:20:42,617 --> 00:20:44,619
I put my Instagram
on your mirror.
356
00:20:49,207 --> 00:20:50,208
DM me.
357
00:20:50,917 --> 00:20:51,918
Okay.
358
00:20:53,878 --> 00:20:55,547
-You don't know how to do that?
-No.
359
00:20:55,630 --> 00:20:57,757
No.
360
00:21:08,309 --> 00:21:09,394
Still got it.
361
00:21:16,234 --> 00:21:17,152
Blythe came through.
362
00:21:17,235 --> 00:21:18,945
Teo's handing over everything.
363
00:21:27,203 --> 00:21:29,330
Listen, about
yesterday. I, um...
364
00:21:30,498 --> 00:21:32,125
...I might've
said some things.
365
00:21:33,084 --> 00:21:34,002
"Might've said some things"?
366
00:21:34,085 --> 00:21:36,004
-You said some things.
-Okay, yes.
367
00:21:36,671 --> 00:21:40,967
No, I... And it was uncalled
for, so I just wanna...
368
00:21:43,636 --> 00:21:45,116
...I wanna apologize
for my behavior.
369
00:21:47,598 --> 00:21:48,808
I don't know how to feel.
370
00:21:48,891 --> 00:21:50,477
Well, you could say, uh...
371
00:21:50,560 --> 00:21:53,438
I mean, this is like the day
Picasso painted Guernica.
372
00:21:53,521 --> 00:21:55,440
Or Balboa discovered
the Pacific Ocean.
373
00:21:55,523 --> 00:21:56,816
I mean, an apology...
374
00:21:56,899 --> 00:21:59,819
-Oh, Jesus.
-...from Mark Meachum, what?
375
00:21:59,902 --> 00:22:02,864
I never thought I'd see such
growth, such development.
376
00:22:02,947 --> 00:22:04,866
-Okay, all right. That's fine.
-It's like a whole new you.
377
00:22:04,949 --> 00:22:05,992
You know what must've happened?
378
00:22:06,075 --> 00:22:09,329
When you went in for the treatment
and they shrunk part of your brain,
379
00:22:09,412 --> 00:22:11,539
-it changed you.
-Yeah. No, get it out. Get it out.
380
00:22:11,622 --> 00:22:13,458
Look, who knows what's
next? I don't know,
381
00:22:13,541 --> 00:22:16,419
maybe letting me lead... lead an
interview, drive an investigation.
382
00:22:16,502 --> 00:22:17,796
Something crazy like that.
383
00:22:17,879 --> 00:22:19,547
-You know? Who knows?
-You done?
384
00:22:21,507 --> 00:22:22,842
Yeah, I'm done.
385
00:22:22,925 --> 00:22:24,427
I'm trying to be serious.
386
00:22:26,220 --> 00:22:27,597
Oh, okay.
387
00:22:28,514 --> 00:22:30,016
I'm happy for you. Okay?
388
00:22:30,099 --> 00:22:32,227
Happy for you and...
...and the doctor.
389
00:22:33,603 --> 00:22:35,313
He actually seems
like a good guy.
390
00:22:35,396 --> 00:22:36,856
He is a good guy.
391
00:22:37,732 --> 00:22:38,733
Good.
392
00:22:39,525 --> 00:22:40,526
Well...
393
00:22:42,278 --> 00:22:43,780
And let's be honest, I mean,
394
00:22:45,615 --> 00:22:46,574
you and me?
395
00:22:46,657 --> 00:22:47,784
Oh.
396
00:22:48,451 --> 00:22:50,286
- That would've been... We
would've - Would've been f...
397
00:22:50,369 --> 00:22:52,414
-wrecked everything we've got here.
-Fucking terrible.
398
00:22:52,497 --> 00:22:53,540
Exactly.
399
00:22:53,623 --> 00:22:54,707
Yeah.
400
00:22:55,458 --> 00:22:56,542
Good.
401
00:22:57,168 --> 00:23:00,296
Thank you, though, for,
you know, for apologizing.
402
00:23:00,880 --> 00:23:03,800
And for being gracious in
your own fucking weird way.
403
00:23:03,883 --> 00:23:04,967
I appreciate it.
404
00:23:08,638 --> 00:23:10,515
-Should we get back to work? Great.
-Yeah, let's do it.
405
00:23:20,858 --> 00:23:23,528
Mr. Teo apologizes for
the way you were treated.
406
00:23:24,320 --> 00:23:28,283
It's no problem.
407
00:23:28,366 --> 00:23:30,201
It seems there was
a misunderstanding.
408
00:23:30,284 --> 00:23:32,912
Of course, we would like to fully
comply with the investigation.
409
00:23:32,995 --> 00:23:36,207
Great.
410
00:23:40,002 --> 00:23:42,130
Mr. Teo has all the rental
information of all the
411
00:23:42,213 --> 00:23:44,549
Hammerhead cabins as
far back as 15 years.
412
00:23:44,632 --> 00:23:45,967
Thank you.
413
00:23:46,050 --> 00:23:49,554
If you need additional information from
Beruang Holdings, we are happy to help.
414
00:23:49,637 --> 00:23:51,514
We are friends of
the United States.
415
00:23:51,597 --> 00:23:52,682
Well, we appreciate it.
416
00:24:05,820 --> 00:24:08,198
Morning, hon. When
did you get up?
417
00:24:08,281 --> 00:24:09,490
About 5:00.
418
00:24:10,032 --> 00:24:11,159
Couldn't sleep?
419
00:24:12,535 --> 00:24:14,996
Are you ready for your
breakfast, little precious?
420
00:24:15,079 --> 00:24:16,664
Course you are.
421
00:24:20,084 --> 00:24:21,085
Okay.
422
00:24:22,086 --> 00:24:24,631
Hey, honey, do you mind taking
Penny to see the vet this morning?
423
00:24:24,714 --> 00:24:26,049
It's just a regular checkup.
424
00:24:26,132 --> 00:24:27,217
It's your dog.
425
00:24:27,300 --> 00:24:28,468
Oh, I know that. But...
426
00:24:28,551 --> 00:24:30,791
I'm going deer hunting. I
won't be back till the weekend.
427
00:24:31,721 --> 00:24:32,722
Oh.
428
00:24:36,726 --> 00:24:39,020
Nope. You're right,
I will figure it out.
429
00:24:41,147 --> 00:24:42,148
Hey.
430
00:24:43,858 --> 00:24:45,898
I know that you're
dealing with a lot.
431
00:24:46,360 --> 00:24:48,363
And I am not gonna add
to your burden, okay?
432
00:24:49,530 --> 00:24:51,449
Hunting soothes you.
I understand that.
433
00:24:53,784 --> 00:24:55,119
Okay.
434
00:24:58,539 --> 00:25:00,750
Bye, baby. Don't bother
your daddy, he's very busy.
435
00:25:00,833 --> 00:25:01,835
Hey.
436
00:25:01,918 --> 00:25:03,252
I'm kidding.
437
00:25:06,380 --> 00:25:09,843
I do have one question and
then I-I swear I will stop.
438
00:25:09,926 --> 00:25:13,346
Um, are you planning on
going back to work next week?
439
00:25:16,307 --> 00:25:17,308
That's the plan.
440
00:25:17,808 --> 00:25:19,977
Good. That's good.
441
00:25:21,062 --> 00:25:22,063
Good.
442
00:25:23,189 --> 00:25:25,358
Okay, you be nice,
little precious.
443
00:25:30,529 --> 00:25:33,658
{\an8}In poring over the information
from Beruang Holdings,
444
00:25:33,741 --> 00:25:35,451
{\an8}this renter stood out to us.
445
00:25:35,952 --> 00:25:38,705
Trevor Kellen
Pasternak. Goes by T.K.
446
00:25:38,788 --> 00:25:40,373
He rented cabin six in Sugarloaf
447
00:25:40,456 --> 00:25:42,292
for months at a time
going back a couple years.
448
00:25:42,375 --> 00:25:46,254
T.K. is an ex-con. Did a four-year
stretch a decade ago for armed robbery.
449
00:25:46,337 --> 00:25:48,298
-Paroled?
-Nope, did the full time.
450
00:25:48,381 --> 00:25:49,674
-That's rare.
-Yeah.
451
00:25:49,757 --> 00:25:52,594
We think he had some disciplinary problems
but we're waiting on prison records.
452
00:25:52,677 --> 00:25:53,970
-What's he doing currently?
-Mm-hmm.
453
00:25:54,053 --> 00:25:56,472
Well, looks like he
got into one of these
454
00:25:56,555 --> 00:25:59,809
new-millennial cult-type
pseudo-religions. You know? Peace, love...
455
00:25:59,892 --> 00:26:00,894
Crack, meth.
456
00:26:00,977 --> 00:26:02,497
All of the above.
457
00:26:02,979 --> 00:26:05,773
They sell tears of the spirit
mother online for 150 a bottle.
458
00:26:05,856 --> 00:26:07,233
-You're kidding?
-Nope.
459
00:26:07,316 --> 00:26:09,777
-I gotta get me a website.
-Nobody wants what you're selling, bro.
460
00:26:09,860 --> 00:26:11,070
That's what you don't know.
461
00:26:11,153 --> 00:26:13,489
Because my tears? Worth way more
than 150. Tastes like honey.
462
00:26:14,865 --> 00:26:18,328
Our boy T.K. has posted over
300 entries on the site.
463
00:26:18,411 --> 00:26:21,456
We also have this video of him
dancing with all the other loonies.
464
00:26:23,332 --> 00:26:25,126
-Hmm.
-Mmm.
465
00:26:26,002 --> 00:26:27,212
Nice.
466
00:26:27,295 --> 00:26:28,421
-Right.
-You, um...
467
00:26:28,504 --> 00:26:29,756
Don't.
468
00:26:29,839 --> 00:26:31,633
-You got an LKA?
-Culver City.
469
00:26:31,716 --> 00:26:34,177
He's got one of those
half-addresses. 88 and 1/2 La Salle.
470
00:26:34,260 --> 00:26:36,220
Meachum, Oliveras, Finau, Fitz.
471
00:26:37,388 --> 00:26:39,224
Bell, Shepherd, keep
working on the background.
472
00:26:39,307 --> 00:26:40,308
-Okay.
-Got it.
473
00:26:49,817 --> 00:26:50,818
All right.
474
00:26:51,736 --> 00:26:54,030
Me and Meachum will check the
alley. You guys knock and talk.
475
00:26:54,113 --> 00:26:55,953
-If he runs, we're there.
-All right.
476
00:27:19,430 --> 00:27:20,640
Trevor Pasternak?
477
00:27:20,723 --> 00:27:22,183
Federal officers, open up.
478
00:28:11,982 --> 00:28:12,942
He's running. He's running!
479
00:28:24,745 --> 00:28:25,746
Go, go!
480
00:28:28,958 --> 00:28:31,210
Fitz, Finau, he's on a bike
heading north on Fairfield.
481
00:28:31,293 --> 00:28:33,733
Okay, we'll head east on
Westwood. Try and cut him off.
482
00:28:56,193 --> 00:28:58,780
Dispatch TF-4. We
are on 500 block,
483
00:28:58,863 --> 00:28:59,864
heading north on La Salle.
484
00:28:59,947 --> 00:29:01,115
We are in pursuit of a suspect
485
00:29:01,198 --> 00:29:02,700
driving a red
Honda motorcycle...
486
00:29:02,783 --> 00:29:03,868
Requesting airship support
487
00:29:03,951 --> 00:29:05,911
and available units in
the area to respond.
488
00:29:07,580 --> 00:29:09,082
There.
489
00:29:09,165 --> 00:29:10,499
Hang on.
490
00:29:23,554 --> 00:29:25,055
Fuck.
491
00:29:26,098 --> 00:29:28,184
-Shit, shit... Goddamn it.
-He's in the wind.
492
00:29:28,267 --> 00:29:31,187
Last seen on motorcycle
heading south on Braddock.
493
00:29:35,149 --> 00:29:38,319
Hey. So, we pulled up some
more information on T.K.
494
00:29:38,402 --> 00:29:40,279
Turns out, he did not
finish high school.
495
00:29:40,362 --> 00:29:41,572
He dropped out in tenth grade.
496
00:29:41,655 --> 00:29:43,616
Yeah, and looking at
his social media posts,
497
00:29:43,699 --> 00:29:45,159
I mean, there are hundreds.
498
00:29:45,242 --> 00:29:48,496
The guy can't put two sentences
together. His spelling is atrocious.
499
00:29:48,579 --> 00:29:50,540
That got us thinking,
how can a guy this dumb
500
00:29:50,623 --> 00:29:53,251
create a code that is unbreakable
by our best decryption software?
501
00:29:53,334 --> 00:29:55,211
Prison records came over.
502
00:29:56,420 --> 00:29:57,546
There were, uh,
503
00:29:58,297 --> 00:29:59,632
a few disciplinary knocks.
504
00:29:59,715 --> 00:30:01,634
And apparently he mixed it
up with the Fresno Bulldogs
505
00:30:01,717 --> 00:30:03,010
to the tune of six broken ribs.
506
00:30:03,093 --> 00:30:04,929
But what really
interested me was this.
507
00:30:05,012 --> 00:30:07,348
Some art samples from
his prison courses.
508
00:30:08,390 --> 00:30:13,396
Are you telling me
that this matches this?
509
00:30:13,479 --> 00:30:16,315
-So what are we thinking? Two guys?
-Like a dyad?
510
00:30:16,398 --> 00:30:18,443
Hey. Just heard back from DMV.
511
00:30:18,526 --> 00:30:20,903
T.K. has an ex-wife who
lives in Temescal Canyon.
512
00:30:20,986 --> 00:30:22,746
All right. Bell, Shepherd,
you take this one.
513
00:30:23,364 --> 00:30:24,448
Boss?
514
00:30:24,949 --> 00:30:26,367
Share the wealth, Meachum.
515
00:30:40,297 --> 00:30:41,298
Okay.
516
00:30:47,888 --> 00:30:49,015
Ma'am, Special Agent Bell,
517
00:30:49,098 --> 00:30:51,016
this is Special Agent
Shepherd with the FBI.
518
00:30:51,600 --> 00:30:53,352
-FBI?
-Yes, ma'am.
519
00:30:55,104 --> 00:30:56,105
Is this about T.K.?
520
00:30:57,231 --> 00:30:58,316
What makes you say that?
521
00:30:58,399 --> 00:30:59,400
What else would it be?
522
00:30:59,483 --> 00:31:01,402
Nothing but misery that man
has brought, his whole life,
523
00:31:01,485 --> 00:31:03,321
to anybody who was dumb
enough to stay with him.
524
00:31:03,404 --> 00:31:04,489
Have you seen him?
525
00:31:04,572 --> 00:31:05,698
If I had, I would've called you.
526
00:31:05,781 --> 00:31:07,658
The bastard owes
me 8,000 dollars.
527
00:31:07,741 --> 00:31:09,118
When was the last
time you did see him?
528
00:31:09,201 --> 00:31:11,081
Not long enough, I
can tell you that.
529
00:31:11,954 --> 00:31:13,122
Ma'am?
530
00:31:13,205 --> 00:31:15,416
Like, probably four years ago.
531
00:31:16,333 --> 00:31:17,293
He knew my parents had money,
532
00:31:17,376 --> 00:31:20,254
so he rooked me for 4,000
and then another 5,000.
533
00:31:20,754 --> 00:31:22,715
And he blew it all on
some hopey-dopey bullshit.
534
00:31:22,798 --> 00:31:24,467
Look, I don't
know. I don't care.
535
00:31:24,550 --> 00:31:26,969
If you see him, give him a
big kick in the teeth for me.
536
00:31:27,052 --> 00:31:29,532
All right, well, if he does
contact you, you'll give us a call?
537
00:31:29,888 --> 00:31:30,931
Yeah.
538
00:31:31,557 --> 00:31:32,558
Sorry I couldn't help.
539
00:31:37,896 --> 00:31:40,358
She hasn't seen him in four years,
but she knew right away why we came.
540
00:31:41,817 --> 00:31:43,152
And she didn't open
that door very wide.
541
00:31:43,235 --> 00:31:44,528
Mmm.
542
00:31:48,365 --> 00:31:50,284
Hey, ma'am. I'm sorry.
It's really hot up here.
543
00:31:50,367 --> 00:31:52,620
Do you mind if I come in to grab
a glass of water real quick?
544
00:31:52,703 --> 00:31:54,789
Oh, yeah, I don't
think that's...
545
00:31:54,872 --> 00:31:56,165
He's here. Move!
546
00:31:56,248 --> 00:31:58,584
-No, no, no. No, no. Leave him alone. Run!
-Ma'am. Ma'am. Ma'am. Ma'am.
547
00:31:58,667 --> 00:32:00,027
Run, T.K.!
548
00:32:02,546 --> 00:32:04,465
Hey! Hey!
549
00:32:07,926 --> 00:32:09,804
Stay down!
550
00:32:14,183 --> 00:32:16,852
Don't hurt him, you
bastards! Don't hurt him!
551
00:32:16,935 --> 00:32:18,687
Don't hurt him, you
sons of bitches!
552
00:32:19,980 --> 00:32:21,023
T.K.!
553
00:32:21,106 --> 00:32:22,817
You brood of vipers.
554
00:32:22,900 --> 00:32:26,445
T.K.! T.K.!
555
00:34:00,038 --> 00:34:02,398
You didn't want to wait, huh?
556
00:34:45,793 --> 00:34:47,837
-Come on.
-Be serious.
557
00:34:47,920 --> 00:34:49,838
-I am.
-Be serious.
558
00:34:50,422 --> 00:34:53,175
Mmm.
559
00:35:01,517 --> 00:35:02,976
Be serious.
560
00:35:04,853 --> 00:35:07,614
Really? Please stop.
561
00:35:31,004 --> 00:35:32,882
I'm innocent.
562
00:35:32,965 --> 00:35:35,926
Innocent people don't run
from police on motorcycles.
563
00:35:36,009 --> 00:35:37,803
I was confused.
564
00:35:37,886 --> 00:35:39,263
-That we can agree on.
-What?
565
00:35:39,346 --> 00:35:41,056
If you didn't do anything,
why'd you hide from us?
566
00:35:41,139 --> 00:35:42,975
Look, I just love everyone.
567
00:35:43,058 --> 00:35:44,143
Okay?
568
00:35:44,226 --> 00:35:46,103
I love you, I love you.
569
00:35:46,186 --> 00:35:48,022
I love spirit mother.
570
00:35:48,105 --> 00:35:50,024
And this life is a
gift from on high.
571
00:35:50,107 --> 00:35:51,108
Then answer our questions.
572
00:35:51,191 --> 00:35:53,735
I make people happy, okay?
573
00:35:54,611 --> 00:35:56,280
People pay money to be happy.
574
00:35:57,906 --> 00:36:01,618
And spirit mother says, "If you
give, you will receive ten-fold."
575
00:36:03,203 --> 00:36:05,414
You know, spirit
mother also says,
576
00:36:05,497 --> 00:36:08,459
"Make confession so
that you can, um..."
577
00:36:08,542 --> 00:36:10,753
"So that you can
reap the benefits
578
00:36:10,836 --> 00:36:12,880
-on Earth as you do in Heaven."
-Yeah.
579
00:36:16,091 --> 00:36:17,009
That's not true.
580
00:36:17,092 --> 00:36:19,011
Oh, it is. Of course it is.
581
00:36:19,094 --> 00:36:21,222
Yeah. No, it's right, uh...
582
00:36:21,305 --> 00:36:22,556
It's right there in the, uh...
583
00:36:22,639 --> 00:36:24,433
-the sacred text. Yeah.
-Mm-hmm.
584
00:36:24,516 --> 00:36:26,727
You know, spirit
mother also says, uh,
585
00:36:26,810 --> 00:36:29,647
"Make yourself unburdened
because there are no secrets."
586
00:36:29,730 --> 00:36:31,690
Yeah. That's right.
587
00:36:31,773 --> 00:36:36,194
She says to give up your
darkness so that you can be free.
588
00:36:42,200 --> 00:36:43,201
Let me ask you.
589
00:36:45,329 --> 00:36:46,330
Okay.
590
00:36:46,955 --> 00:36:50,542
I was selling xannies. But
they were prescription excess.
591
00:36:51,376 --> 00:36:53,254
-What?
-I was told prescription excess
592
00:36:53,337 --> 00:36:54,880
could be sold legal.
593
00:36:55,380 --> 00:36:57,424
T.K., we're not talking
about selling drugs.
594
00:36:57,507 --> 00:36:58,634
You said unburden...
595
00:36:58,717 --> 00:37:02,137
Talking about a rental
cabin in Sugarloaf.
596
00:37:03,388 --> 00:37:05,108
Are you talking about
way out to Hammerhead?
597
00:37:05,933 --> 00:37:08,060
Yes. Yes! Yes, T.K.
598
00:37:08,143 --> 00:37:09,353
-You rent a cabin over there.
-No!
599
00:37:09,436 --> 00:37:11,814
A guy pays me 500 dollars
to rent that place
600
00:37:11,897 --> 00:37:13,190
-for him in my name.
-What guy?
601
00:37:13,273 --> 00:37:14,775
I've never been to Sugarloaf.
602
00:37:14,858 --> 00:37:17,695
-I don't even know where Sugarloaf is!
-What guy, T.K.?
603
00:37:17,778 --> 00:37:19,572
Well... Well, just a guy.
He sent me this e-mail.
604
00:37:19,655 --> 00:37:21,407
All I have to do is fill
out this application
605
00:37:21,490 --> 00:37:22,992
and use a credit
card he sent me.
606
00:37:23,075 --> 00:37:24,869
It was, like, prepaid.
607
00:37:24,952 --> 00:37:28,539
Covered the cabin and it had another
five hundy on it. That was mine.
608
00:37:28,622 --> 00:37:30,791
-You ever met this guy?
-Did you hear me?
609
00:37:30,874 --> 00:37:32,668
Five hundred dollars, man.
610
00:37:32,751 --> 00:37:35,629
I was working at Chicken Shack
for a week to make that scratch.
611
00:37:35,712 --> 00:37:37,631
I wasn't gonna ask
him more questions.
612
00:37:37,714 --> 00:37:39,967
That's the way spirit
mother does it.
613
00:37:40,676 --> 00:37:43,721
"Least you expect, therefore
good things happen to you."
614
00:37:45,389 --> 00:37:47,057
Mmm. Did you get that?
615
00:37:47,140 --> 00:37:48,225
-Yeah, sure did.
-Mmm.
616
00:37:48,308 --> 00:37:49,310
Yeah.
617
00:37:49,393 --> 00:37:50,602
And yet here you sit.
618
00:37:53,772 --> 00:37:55,607
Okay. That's right.
619
00:37:56,984 --> 00:37:58,276
All right.
620
00:38:02,906 --> 00:38:04,074
He's not our killer.
621
00:38:05,492 --> 00:38:06,452
Agreed.
622
00:38:06,535 --> 00:38:07,828
He's too dim.
623
00:38:07,911 --> 00:38:10,122
Mmm. He's an easy target
for somebody way smarter.
624
00:38:13,750 --> 00:38:15,794
So, I got into T.K.'s laptop
625
00:38:15,877 --> 00:38:18,088
that Finau pulled from the
half-address on La Salle.
626
00:38:18,171 --> 00:38:19,173
You cracked it?
627
00:38:19,256 --> 00:38:20,966
Well, his password
was "password".
628
00:38:21,049 --> 00:38:24,011
Anyways, he wasn't lying
about how he rented the cabin.
629
00:38:24,094 --> 00:38:26,305
I found the e-mails sent
from an anonymous account.
630
00:38:26,388 --> 00:38:29,767
Disposable phone number, burner
e-mail, Tor Browser for the VPN.
631
00:38:29,850 --> 00:38:30,976
Somebody he was in jail with?
632
00:38:31,059 --> 00:38:33,020
That would explain how he knew
he was out of jail and dealing?
633
00:38:33,103 --> 00:38:35,230
Or someone from the
spirit mother world?
634
00:38:35,313 --> 00:38:37,733
Well, how did T.K. get back
in touch with "anonymous"?
635
00:38:37,816 --> 00:38:39,818
I mean, if it was a
one-way e-mail? A burner?
636
00:38:39,901 --> 00:38:42,905
There had to be some way for him to
communicate if something went wrong?
637
00:38:42,988 --> 00:38:45,074
Yeah, it could be a
secure chat, maybe.
638
00:38:45,157 --> 00:38:47,076
-Let's check his private browser history.
-Yeah. Let's do it.
639
00:38:47,159 --> 00:38:48,243
Yeah.
640
00:38:49,536 --> 00:38:50,829
Gonna get something.
You want anything?
641
00:38:50,912 --> 00:38:51,997
No.
642
00:38:54,708 --> 00:38:55,918
Hey.
643
00:38:56,001 --> 00:38:57,919
That was fun. Breaking
T.K. like that.
644
00:38:58,670 --> 00:38:59,797
Yeah, it was.
645
00:38:59,880 --> 00:39:01,131
Though he wasn't
much of a challenge.
646
00:39:01,214 --> 00:39:03,425
-No, he was not.
-Um,
647
00:39:03,508 --> 00:39:05,052
listen, I was
thinking that, uh...
648
00:39:06,678 --> 00:39:08,263
...when we get a minute,
649
00:39:08,346 --> 00:39:11,141
when things, you know,
settle down a bit,
650
00:39:11,224 --> 00:39:13,686
maybe you and I could, uh...
651
00:39:13,769 --> 00:39:15,354
I don't know.
652
00:39:15,437 --> 00:39:17,439
Join spirit mother for one
of the retreat or something.
653
00:39:17,522 --> 00:39:18,899
They seem they got
their shit together.
654
00:39:18,982 --> 00:39:21,318
-Go away. Get away.
-No? A little dancing?
655
00:39:21,401 --> 00:39:22,778
-Get the hell away from me.
-Okay.
656
00:39:22,861 --> 00:39:24,061
Hey, guys. In here.
657
00:39:26,114 --> 00:39:27,032
Meachum was right.
658
00:39:27,115 --> 00:39:29,576
They were using an encrypted
chat to communicate.
659
00:39:29,659 --> 00:39:31,912
I have the last data logs
from five months ago.
660
00:39:32,788 --> 00:39:33,998
I could try to make contact
661
00:39:34,081 --> 00:39:36,201
but it may take a while or
we may never hear anything.
662
00:39:37,876 --> 00:39:39,711
-Do it.
-Okay.
663
00:39:46,093 --> 00:39:48,220
All right. Well, I will alert
you if we get a message.
664
00:39:56,228 --> 00:39:58,897
Type "we just wanna talk".
665
00:40:12,619 --> 00:40:14,246
More looney tune manifesto?
666
00:40:14,329 --> 00:40:15,580
No.
667
00:40:16,206 --> 00:40:18,834
No, this is the Rosetta Stone
that translates the manifesto.
668
00:40:21,253 --> 00:40:23,255
He wanted T.K. to get caught.
669
00:40:24,589 --> 00:40:26,133
He wanted us to reach out.
670
00:40:27,300 --> 00:40:28,218
Why?
671
00:40:30,387 --> 00:40:32,472
'Cause he wants us to read that.
672
00:40:48,572 --> 00:40:50,449
Can we expect the
American people to listen
673
00:40:50,532 --> 00:40:52,409
{\an8}when they haven't been
listening for decades?
674
00:40:52,492 --> 00:40:55,328
{\an8}I mean... Like, 9/11
didn't wake anyone up.
675
00:40:55,871 --> 00:40:58,415
We've got zombies on the
streets all over this country,
676
00:40:58,498 --> 00:41:00,042
at all times of day or night.
677
00:41:00,125 --> 00:41:02,753
And we're just gonna act like
it's business as usual? I'm sorry.
678
00:41:02,836 --> 00:41:04,838
No, sir. No, ma'am.
679
00:41:04,921 --> 00:41:06,673
This is not the
country I grew up in.
680
00:41:06,756 --> 00:41:09,116
This is not your country anymore.
This is some gross, mis...
681
00:41:41,541 --> 00:41:43,001
Are you her precious baby?
682
00:42:06,066 --> 00:42:07,067
Run.
683
00:42:14,407 --> 00:42:15,992
Run!
684
00:42:49,317 --> 00:42:51,653
The governor's press secretary
was killed at a gas station.
685
00:42:51,736 --> 00:42:53,113
What do we know so far?
686
00:42:53,196 --> 00:42:55,032
None of the witnesses
heard the shot,
687
00:42:55,115 --> 00:42:57,659
but angle of entry and exit suggest
somewhere out towards the hillside.
688
00:42:57,742 --> 00:42:59,744
-What do you got?
-There.
689
00:43:03,707 --> 00:43:04,874
Who is that?52496
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.