Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,180 --> 00:00:39,600
m -203 -38 l -9 -38 -9 40 -203 40
EP. 9
m -464 -47 l 357 -85 364 -18 -466 33
Christmas is about spending time together
2
00:00:43,680 --> 00:00:43,830
m 749 921 l 1208 918 1210 1034 750 1034
m 864 916 l 866 1038 1082 1041 1082 909
3
00:00:43,830 --> 00:00:45,410
Today is Christmas Eve.
4
00:00:45,410 --> 00:00:48,390
Let's hurry up and decorate the house.
5
00:00:49,430 --> 00:00:51,430
Once again you're turning my whole day upside down.
6
00:00:52,890 --> 00:00:54,430
Say...
7
00:00:54,810 --> 00:00:56,600
Aren't we "evil" monsters?
8
00:00:56,600 --> 00:00:59,010
Should we really be celebrating Christmas in such a big way?
9
00:00:59,760 --> 00:01:00,810
Now that you mention it,
10
00:01:00,810 --> 00:01:03,630
in demon school, we didn't have a holiday for Christmas.
11
00:01:04,260 --> 00:01:05,510
Don't tell me...
12
00:01:05,510 --> 00:01:07,640
Mr. Lynn wants to use this opportunity
13
00:01:07,640 --> 00:01:09,560
\hto "purify" us?\h
14
00:01:12,600 --> 00:01:14,760
M-Mr. Lynn,
15
00:01:14,760 --> 00:01:17,390
you called us into your room so suddenly...
16
00:01:17,390 --> 00:01:18,890
What are we doing?
17
00:01:18,890 --> 00:01:20,310
We'll record a video.
18
00:01:20,310 --> 00:01:22,600
I want to gift it to my younger brothers for Christmas.
19
00:01:22,600 --> 00:01:24,630
I've prepared costumes to set the right mood.
20
00:01:30,140 --> 00:01:32,560
Mr. Lynn, this is taking it too far.
21
00:01:32,560 --> 00:01:36,180
No matter what you say,
we still have our pride as "evil" monsters.
22
00:01:36,180 --> 00:01:37,220
One month rent-free.
23
00:01:37,220 --> 00:01:38,140
Let's start recording!
24
00:01:38,140 --> 00:01:39,140
Landscape or portrait?
25
00:01:39,140 --> 00:01:40,140
Do we need makeup?
26
00:01:40,140 --> 00:01:41,600
Let's make it even more beautiful.
27
00:01:48,760 --> 00:01:49,680
Good work, everyone.
28
00:01:49,680 --> 00:01:51,810
I've prepared some presents for you, they're under the tree.
29
00:01:51,810 --> 00:01:53,350
Whoa!
30
00:01:55,680 --> 00:01:57,510
That doesn't look very useful...
31
00:02:00,470 --> 00:02:01,640
It burns!
32
00:02:02,760 --> 00:02:03,600
Mr. Lynn!
33
00:02:03,600 --> 00:02:05,100
You really are trying to purify us!
34
00:02:05,100 --> 00:02:06,010
This is bad,
35
00:02:06,010 --> 00:02:08,130
I forgot that they can't touch anything holy.
36
00:02:09,760 --> 00:02:11,060
It was just a joke.
37
00:02:11,060 --> 00:02:15,510
Tonight, Santa will bring your real presents
and put them in the sock at the foot of your beds.
38
00:02:15,510 --> 00:02:16,810
Who are you trying to fool!?
39
00:02:19,010 --> 00:02:20,170
There's one more gift?
40
00:02:23,760 --> 00:02:25,490
\h\hThese are so cute!\h\h
41
00:02:25,490 --> 00:02:27,680
Mr. Lynn sure loves being roundabout.
42
00:02:27,680 --> 00:02:28,680
Something's wrong...
43
00:02:28,680 --> 00:02:29,850
We're three people,
44
00:02:29,850 --> 00:02:31,810
but there are four cats in here.
45
00:02:31,810 --> 00:02:33,310
That one's yours.
46
00:02:33,310 --> 00:02:33,430
This one's mine.
47
00:02:33,430 --> 00:02:33,560
m 298 206 l 392 192 265 378 172 370
Long Hair
48
00:02:33,560 --> 00:02:33,680
m 156 142 l 252 123 129 327 44 320
Long Hair
49
00:02:33,680 --> 00:02:33,810
m 115 120 l 201 101 89 306 4 299
Long Hair
50
00:02:33,810 --> 00:02:34,930
m 95 114 l 181 95 69 300 -16 293
Long Hair
51
00:02:34,930 --> 00:02:34,970
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
That's Ira's
52
00:02:34,970 --> 00:02:35,010
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
53
00:02:35,010 --> 00:02:35,060
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
54
00:02:35,060 --> 00:02:35,100
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
55
00:02:35,100 --> 00:02:35,140
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
56
00:02:35,140 --> 00:02:35,180
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
57
00:02:35,180 --> 00:02:35,220
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
58
00:02:35,220 --> 00:02:35,260
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
59
00:02:35,260 --> 00:02:35,310
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
60
00:02:35,310 --> 00:02:35,350
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
61
00:02:35,350 --> 00:02:35,390
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
62
00:02:35,390 --> 00:02:35,430
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
63
00:02:35,430 --> 00:02:35,470
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
64
00:02:35,470 --> 00:02:35,510
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
65
00:02:35,510 --> 00:02:35,560
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
66
00:02:35,560 --> 00:02:35,600
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
67
00:02:35,600 --> 00:02:35,640
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
68
00:02:35,640 --> 00:02:35,680
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
69
00:02:35,680 --> 00:02:35,720
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
70
00:02:35,720 --> 00:02:35,760
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
71
00:02:35,760 --> 00:02:35,810
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
72
00:02:35,810 --> 00:02:35,850
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
73
00:02:35,850 --> 00:02:35,890
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
74
00:02:35,890 --> 00:02:35,930
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
75
00:02:35,930 --> 00:02:35,970
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
76
00:02:35,970 --> 00:02:36,010
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
77
00:02:36,010 --> 00:02:36,060
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
and Mr. Lynn's.
78
00:02:36,060 --> 00:02:36,100
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
79
00:02:36,100 --> 00:02:36,140
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
80
00:02:36,140 --> 00:02:36,180
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m 1684 292 l 1796 296 1846 173 1740 156
Lynn
81
00:02:36,180 --> 00:02:36,220
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m 1684 292 l 1796 296 1846 173 1740 156
Lynn
82
00:02:36,220 --> 00:02:36,260
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m 1684 292 l 1796 296 1846 173 1740 156
Lynn
83
00:02:36,260 --> 00:02:36,310
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m 1698 615 l 1804 625 1859 502 1758 486
Lynn
84
00:02:36,310 --> 00:02:36,350
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m 1698 615 l 1804 625 1859 502 1758 486
Lynn
85
00:02:36,350 --> 00:02:36,390
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m 1698 615 l 1804 625 1859 502 1758 486
Lynn
86
00:02:36,390 --> 00:02:36,430
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m 1681 709 l 1787 718 1842 605 1744 579
Lynn
87
00:02:36,430 --> 00:02:36,470
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m 1681 709 l 1787 718 1842 605 1744 579
Lynn
88
00:02:36,470 --> 00:02:36,510
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m 1681 709 l 1787 718 1842 605 1744 579
Lynn
89
00:02:36,510 --> 00:02:36,560
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m 1680 774 l 1799 761 1823 647 1707 649
Lynn
90
00:02:36,560 --> 00:02:36,600
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m 1680 774 l 1799 761 1823 647 1707 649
Lynn
91
00:02:36,600 --> 00:02:36,640
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m 1680 774 l 1799 761 1823 647 1707 649
Lynn
92
00:02:36,640 --> 00:02:36,680
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m 1673 770 l 1799 757 1819 633 1694 643
Lynn
93
00:02:36,680 --> 00:02:36,720
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m 1673 770 l 1799 757 1819 633 1694 643
Lynn
94
00:02:36,720 --> 00:02:36,760
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m 1673 770 l 1799 757 1819 633 1694 643
Lynn
95
00:02:36,760 --> 00:02:36,810
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m 1663 757 l 1789 727 1804 605 1675 630
Lynn
96
00:02:36,810 --> 00:02:36,850
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m 1663 757 l 1789 727 1804 605 1675 630
Lynn
97
00:02:36,850 --> 00:02:36,890
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m 1663 757 l 1789 727 1804 605 1675 630
Lynn
98
00:02:36,890 --> 00:02:36,930
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
99
00:02:36,930 --> 00:02:36,970
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
100
00:02:36,970 --> 00:02:37,010
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
101
00:02:37,010 --> 00:02:37,060
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
102
00:02:37,060 --> 00:02:37,100
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
103
00:02:37,100 --> 00:02:37,140
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
104
00:02:37,140 --> 00:02:37,180
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
105
00:02:37,180 --> 00:02:37,220
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
106
00:02:37,220 --> 00:02:37,260
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
107
00:02:37,260 --> 00:02:37,310
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
108
00:02:37,310 --> 00:02:37,350
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
109
00:02:37,350 --> 00:02:37,390
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
110
00:02:37,390 --> 00:02:37,430
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
111
00:02:37,430 --> 00:02:37,470
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
112
00:02:37,470 --> 00:02:37,510
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
113
00:02:37,510 --> 00:02:37,560
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
114
00:02:37,560 --> 00:02:37,600
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
115
00:02:37,600 --> 00:02:37,640
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
116
00:02:37,640 --> 00:02:37,680
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
117
00:02:37,680 --> 00:02:37,720
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
118
00:02:37,720 --> 00:02:37,760
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
119
00:02:37,760 --> 00:02:37,810
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
120
00:02:37,810 --> 00:02:37,850
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
121
00:02:37,850 --> 00:02:37,890
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
122
00:02:37,890 --> 00:02:37,930
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
123
00:02:37,930 --> 00:02:37,970
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
124
00:02:37,970 --> 00:02:38,010
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
125
00:02:38,010 --> 00:02:38,060
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
126
00:02:38,060 --> 00:02:38,100
m -139 -47 l 123 -101 137 5 101 36 -119 78
Ira
m -77 -65 l 52 -88 39 46 -83 77
Lynn
127
00:02:39,260 --> 00:02:41,430
Then who's the gift from?
128
00:02:41,430 --> 00:02:43,680
Abu only has a presence of 1%
129
00:02:46,510 --> 00:02:47,510
Cheers!
130
00:02:48,430 --> 00:02:49,330
Delicious!
131
00:02:51,580 --> 00:02:52,910
Today is such a nice day.
132
00:02:52,910 --> 00:02:54,600
Let me give you a little performance.
133
00:02:54,600 --> 00:02:55,260
Yeah, yeah!
134
00:02:55,260 --> 00:02:56,390
Watch this!
135
00:02:58,890 --> 00:03:00,310
Who is this handsome guy?
136
00:03:00,760 --> 00:03:02,510
I don't really have any special talents.
137
00:03:02,510 --> 00:03:03,970
I'll just show you a simple one.
138
00:03:09,100 --> 00:03:10,850
Please don't laugh.
139
00:03:10,850 --> 00:03:13,060
No way, that was very nice.
140
00:03:13,060 --> 00:03:14,890
That was so cute!
141
00:03:14,890 --> 00:03:14,970
m 808 934 l 1142 934 1142 1024 808 1024
142
00:03:18,560 --> 00:03:20,350
You've been singing the same song on repeat.
143
00:03:20,350 --> 00:03:22,560
Sing a different one, Mr. Lynn.
144
00:03:22,560 --> 00:03:23,640
I haven't been singing.
145
00:03:23,640 --> 00:03:24,640
I'm still tuning.
146
00:03:26,100 --> 00:03:27,510
It isn't me either.
147
00:03:30,640 --> 00:03:31,560
Hold on...
148
00:03:31,560 --> 00:03:32,720
If it's none of us,
149
00:03:32,720 --> 00:03:34,260
then who is singing?
150
00:03:35,680 --> 00:03:38,010
It's a ghost!
151
00:03:38,510 --> 00:03:44,810
Abu must have also felt the joy of Christmas.13810
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.